Translation updates for Koha 3.20.0 release
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-05-19 16:17-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
21 #. %2$s:  IF data.category_type 
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
23 #, c-format
24 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s"
25 msgstr ""
26
27 #. %1$s:  data.branchname |html 
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
29 #, c-format
30 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
31 msgstr ""
32
33 #. %1$s:  data.branchname |html 
34 #. %2$s:  data.category_description |html 
35 #. %3$s:  data.category_type |html 
36 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
38 #, c-format
39 msgid ""
40 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
41 msgstr ""
42
43 #. %1$s:  data.category_description |html 
44 #. %2$s:  data.category_type |html 
45 #. %3$s:  data.branchname |html 
46 #. %4$s:  data.dateexpiry 
47 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
49 #, c-format
50 msgid ""
51 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
52 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
53 msgstr ""
54
55 #. %1$s:  data.category_description |html 
56 #. %2$s:  data.category_type |html 
57 #. %3$s:  data.branchname |html 
58 #. %4$s:  data.dateexpiry 
59 #. %5$s:  IF data.overdues 
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
61 #, c-format
62 msgid ""
63 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
64 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
65 msgstr ""
66
67 #. %1$s:  data.count 
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:12
69 #, c-format
70 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
71 msgstr ""
72
73 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
74 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
75 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
76 #. %4$s:  ELSE 
77 #. %5$s:  END 
78 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
79 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:16
81 #, fuzzy, c-format
82 msgid ""
83 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
84 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
85 "\""
86 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
87
88 #. %1$s:  END 
89 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
91 #, c-format
92 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
93 msgstr ""
94
95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
96 #, c-format
97 msgid "# Bibs"
98 msgstr "# Bibs"
99
100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
101 #, c-format
102 msgid "# Items"
103 msgstr "# ລາຍການ"
104
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
106 #, fuzzy, c-format
107 msgid "# Records"
108 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
109
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
111 #, c-format
112 msgid "# Subs"
113 msgstr "# ສຳຮອງ"
114
115 #. SCRIPT
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
117 #, fuzzy
118 msgid "# of % selected"
119 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
120
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
122 #, c-format
123 msgid "# of Students"
124 msgstr ""
125
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
127 #, c-format
128 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
129 msgstr ""
130
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
132 #, c-format
133 msgid "%% matches any number of characters"
134 msgstr ""
135
136 #. %1$s: - USE Branches -
137 #. %2$s: - biblio = item.biblio -
138 #. %3$s: - biblioitem = item.biblioitem -
139 #. %4$s:  biblio.title |html 
140 #. %5$s:  biblio.author |html 
141 #. %6$s:  biblioitem.publicationyear |html 
142 #. %7$s:  biblioitem.publishercode |html 
143 #. %8$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
144 #. %9$s:  item.barcode |html 
145 #. %10$s:  item.itemcallnumber |html 
146 #. %11$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
147 #. %12$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
148 #. %13$s:  item.location |html 
149 #. %14$s:  item.stocknumber |html 
150 #. %15$s:  item.status |html 
151 #. %16$s:  (item.issues || 0) |html 
152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
153 #, fuzzy, c-format
154 msgid ""
155 "%s %s %s \"%s by %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
156 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
157 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
158
159 #. %1$s:  END 
160 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
161 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
162 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
163 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
164 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
165 #. %7$s:  IF q.size 
166 #. %8$s:  size = q.size - 1 
167 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
168 #. %10$s:  IF i > 0 
169 #. %11$s:  j = i - 1 
170 #. %12$s:  params.c = c.$j 
171 #. %13$s:  END 
172 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
173 #. %15$s:  END 
174 #. %16$s:  ELSE 
175 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
176 #. %18$s:  END 
177 #. %19$s:  END 
178 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
180 #, fuzzy, c-format
181 msgid ""
182 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
183 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
184 msgstr ""
185 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
186 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
187
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  END 
190 #. %3$s:  END 
191 #. %4$s:  END 
192 #. %5$s:  BLOCK language 
193 #. %6$s:  SWITCH lang 
194 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
195 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
196 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
197 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
198 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
199 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
200 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
201 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
202 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
203 #. %16$s:  CASE 
204 #. %17$s:  lang 
205 #. %18$s:  END 
206 #. %19$s:  END 
207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
208 #, fuzzy, c-format
209 msgid ""
210 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
211 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
212 msgstr ""
213 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
214 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
215
216 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
217 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
218 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
219 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
220 #. %5$s:    CASE 'day'     
221 #. %6$s:    CASE 'week'    
222 #. %7$s:    CASE 'month'   
223 #. %8$s:    CASE 'year'    
224 #. %9$s:   END 
225 #. %10$s:  END 
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
227 #, fuzzy, c-format
228 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
229 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
230
231 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
232 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
233 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
234 #. %4$s:     SWITCH module 
235 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
236 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
237 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
238 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
239 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
240 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
241 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
242 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
243 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
244 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
245 #. %15$s:         CASE 
246 #. %16$s:  module 
247 #. %17$s:     END 
248 #. %18$s:  END 
249 #. %19$s:  BLOCK translate_log_action 
250 #. %20$s:     SWITCH action 
251 #. %21$s:         CASE 'ADD'    
252 #. %22$s:         CASE 'DELETE' 
253 #. %23$s:         CASE 'MODIFY' 
254 #. %24$s:         CASE 'ISSUE'  
255 #. %25$s:         CASE 'RETURN' 
256 #. %26$s:         CASE 'CREATE' 
257 #. %27$s:         CASE 
258 #. %28$s:  action 
259 #. %29$s:     END 
260 #. %30$s:  END 
261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
262 #, c-format
263 msgid ""
264 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
265 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %s%s %s %s %s %s "
266 "%sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
267 msgstr ""
268
269 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
270 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
271 #. %3$s: - BLOCK area_name -
272 #. %4$s: - SWITCH area -
273 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
274 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
275 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
276 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
277 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
278 #. %10$s: - END -
279 #. %11$s: - END -
280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
281 #, c-format
282 msgid ""
283 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
284 "%s "
285 msgstr ""
286
287 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
288 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
289 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
290 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
291 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
292 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
293 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
294 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
295 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
296 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
297 #. %11$s:  ELSE 
298 #. %12$s:  END 
299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
300 #, fuzzy, c-format
301 msgid ""
302 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
303 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
304 msgstr ""
305 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
306 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
307
308 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
309 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
310 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
311 #. %4$s:  basketgroup.name 
312 #. %5$s:  ELSE 
313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
314 #, fuzzy, c-format
315 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
316 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
317
318 #. %1$s:  END 
319 #. %2$s:  END 
320 #. %3$s:  END 
321 #. %4$s:  ELSE 
322 #. %5$s:  END 
323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:403
324 #, c-format
325 msgid "%s %s %s %s None %s "
326 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
327
328 #. %1$s:  END 
329 #. %2$s:  END 
330 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
331 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
332 #. %5$s:  END 
333 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
334 #. %7$s:  END 
335 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
336 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
337 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
338 #. %11$s:  END 
339 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
340 #. %13$s:  END 
341 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
342 #. %15$s:  END 
343 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
344 #. %17$s:  END 
345 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
346 #. %19$s:  END 
347 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
348 #. %21$s:  END 
349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
350 #, fuzzy, c-format
351 msgid ""
352 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
353 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
354 msgstr ""
355 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
356 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
357
358 #. %1$s:  USE KohaDates 
359 #. %2$s: - BLOCK area_name -
360 #. %3$s: - SWITCH area -
361 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
362 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
363 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
364 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
365 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
366 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
367 #. %10$s: - END -
368 #. %11$s: - END -
369 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
371 #, c-format
372 msgid ""
373 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
374 "%sSerials %s %s %s "
375 msgstr ""
376
377 #. %1$s:  INCLUDE actions 
378 #. %2$s:  INCLUDE fail 
379 #. %3$s:  END 
380 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
382 #, fuzzy, c-format
383 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
384 msgstr ""
385 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
386 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
387
388 #. %1$s:  INCLUDE actions 
389 #. %2$s:  INCLUDE fail 
390 #. %3$s:  END 
391 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
393 #, c-format
394 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
395 msgstr ""
396
397 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
398 #. %2$s:  resultsloo.author 
399 #. %3$s:  ELSE 
400 #. %4$s:  END 
401 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
402 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
403 #. %7$s:  END 
404 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
405 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
406 #. %10$s:  END 
407 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
408 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
409 #. %13$s:  END 
410 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
411 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
412 #. %16$s:  END 
413 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
414 #. %18$s:  resultsloo.edition 
415 #. %19$s:  END 
416 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
417 #. %21$s:  resultsloo.place 
418 #. %22$s:  END 
419 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
420 #. %24$s:  resultsloo.pages 
421 #. %25$s:  END 
422 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
423 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
424 #. %28$s:  END 
425 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
427 #, c-format
428 msgid ""
429 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
430 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
431 msgstr ""
432 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
433 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
434
435 #. %1$s:  END 
436 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
437 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
438 #. %4$s:  ELSE 
439 #. %5$s:  END 
440 #. %6$s:  END 
441 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
442 #. %8$s:  code |html 
443 #. %9$s:  END 
444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
445 #, c-format
446 msgid ""
447 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
448 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
449 "&quot;%s&quot; %s "
450 msgstr ""
451 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
452 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
453 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
454
455 #. %1$s:  END 
456 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
457 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
458 #. %4$s:  ELSE 
459 #. %5$s:  END 
460 #. %6$s:  END 
461 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
462 #. %8$s:  code 
463 #. %9$s:  END 
464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
465 #, c-format
466 msgid ""
467 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
468 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
469 "&quot;%s&quot; %s "
470 msgstr ""
471 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
472 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
473
474 #. For the first occurrence,
475 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
476 #. %2$s:  basketgroup.name 
477 #. %3$s:  ELSE 
478 #. %4$s:  basketgroup.id 
479 #. %5$s:  END 
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
482 #, fuzzy, c-format
483 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
484 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
485
486 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
487 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
488 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
489 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
490 #. %5$s:  END 
491 #. %6$s:  ELSE 
492 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
493 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
494 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
495 #. %10$s:  END 
496 #. %11$s:  END 
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
498 #, c-format
499 msgid ""
500 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
501 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
502 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
503 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
504 "%s "
505 msgstr ""
506
507 #. %1$s:  IF ccode_label 
508 #. %2$s:  ccode_label 
509 #. %3$s:  ELSE 
510 #. %4$s:  END 
511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
512 #, fuzzy, c-format
513 msgid "%s %s %s Collection %s "
514 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
515
516 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
517 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
518 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
520 #, c-format
521 msgid "%s %s %s Item waiting at "
522 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
523
524 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
525 #. %2$s:  FOR error IN errors 
526 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
528 #, fuzzy, c-format
529 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
530 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
531
532 #. %1$s:  IF basketbranchname 
533 #. %2$s:  basketbranchname 
534 #. %3$s:  ELSE 
535 #. %4$s:  END 
536 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
538 #, fuzzy, c-format
539 msgid "%s %s %s No library %s %s "
540 msgstr "%s %s %s %s %s "
541
542 #. For the first occurrence,
543 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
544 #. %2$s:  basket.basketname 
545 #. %3$s:  ELSE 
546 #. %4$s:  basket.basketno 
547 #. %5$s:  END 
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
550 #, c-format
551 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
552 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
553
554 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
555 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
556 #. %3$s:  ELSE 
557 #. %4$s:  END 
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
559 #, fuzzy, c-format
560 msgid "%s %s %s No other items. %s "
561 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
562
563 #. %1$s:  END 
564 #. %2$s:  END 
565 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
566 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
567 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
568 #. %6$s:  END 
569 #. %7$s:  END 
570 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
571 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
572 #. %10$s:  ELSE 
573 #. %11$s:  END 
574 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
576 #, fuzzy, c-format
577 msgid ""
578 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
579 "for "
580 msgstr ""
581 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
582
583 #. %1$s:  END 
584 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
585 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
586 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
587 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
588 #. %6$s:    CASE 'MM' 
589 #. %7$s:    CASE 'CM' 
590 #. %8$s:  END 
591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
592 #, c-format
593 msgid ""
594 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
595 "SI Centimeters %s "
596 msgstr ""
597
598 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
599 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
600 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
601 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
602 #. %5$s:  END 
603 #. %6$s:  END 
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
605 #, fuzzy, c-format
606 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
607 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
608
609 #. %1$s:  END 
610 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
611 #. %3$s:  CASE 'surname' 
612 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
613 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
614 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
615 #. %7$s:  CASE 'city' 
616 #. %8$s:  CASE 'state' 
617 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
618 #. %10$s:  CASE 'country' 
619 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
620 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
621 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
622 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
623 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
624 #. %16$s:  END 
625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
626 #, c-format
627 msgid ""
628 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
629 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
630 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
631 msgstr ""
632
633 #. For the first occurrence,
634 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
635 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
636 #. %3$s:  ELSE 
637 #. %4$s:  END 
638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:254
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
642 #, fuzzy, c-format
643 msgid "%s %s %s Unknown %s "
644 msgstr "%s %s %s | %s "
645
646 #. %1$s:  END 
647 #. %2$s:  IF close_form 
648 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
650 #, c-format
651 msgid ""
652 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
653 "Please create a new active budget and retry. "
654 msgstr ""
655
656 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
657 #. %2$s:  savedreport.report_name 
658 #. %3$s:  ELSE 
659 #. %4$s:  END 
660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
661 #, fuzzy, c-format
662 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
663 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
664
665 #. %1$s:  title 
666 #. %2$s:  firstname 
667 #. %3$s:  surname 
668 #. %4$s:  title 
669 #. %5$s:  surname 
670 #. %6$s:  END 
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
672 #, c-format
673 msgid ""
674 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
675 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
676 msgstr ""
677 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
678 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
679
680 #. %1$s:  END 
681 #. %2$s:  ELSE 
682 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
684 #, c-format
685 msgid "%s %s %s only this type :"
686 msgstr "%s %s %s ປະເພດນີ້ເທົານັ້ນ :"
687
688 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
689 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
690 #. %3$s:  ELSE 
691 #. %4$s:  END 
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
693 #, fuzzy, c-format
694 msgid "%s %s %s unknown %s "
695 msgstr "%s %s %s | %s "
696
697 #. %1$s:  USE To 
698 #. %2$s:  USE Branches 
699 #. %3$s:  USE KohaDates 
700 #. %4$s:  sEcho 
701 #. %5$s:  iTotalRecords 
702 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
703 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
704 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
705 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
706 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
707 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
709 #, c-format
710 msgid ""
711 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
712 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
713 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
714 msgstr ""
715
716 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
717 #. %2$s:   SWITCH type 
718 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
719 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
720 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
721 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
722 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
723 #. %8$s:   END 
724 #. %9$s:  END 
725 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
727 #, c-format
728 msgid ""
729 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
730 "%s %s "
731 msgstr ""
732
733 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
734 #. %2$s:   SWITCH type 
735 #. %3$s:    CASE 'L' 
736 #. %4$s:    CASE 'C' 
737 #. %5$s:    CASE 'R' 
738 #. %6$s:   END 
739 #. %7$s:  END 
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
743 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
744
745 #. %1$s:  END 
746 #. %2$s:  ELSE 
747 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
748 #. %4$s:  ELSE 
749 #. %5$s:  END 
750 #. %6$s:  END 
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
752 #, fuzzy, c-format
753 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
754 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
755
756 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
757 #. %2$s: -  SWITCH element -
758 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
759 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
760 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
761 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
762 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
763 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
764 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
765 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
766 #. %11$s: -  END -
767 #. %12$s:  END 
768 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
770 #, c-format
771 msgid ""
772 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
773 "%sBatches %s %s %s "
774 msgstr ""
775
776 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
777 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
778 #. %3$s:  test_term 
779 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
780 #. %5$s:  test_term 
781 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
782 #. %7$s:  test_term 
783 #. %8$s:  END 
784 #. %9$s:  END 
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
789 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
790 msgstr ""
791 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
792 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
793
794 #. %1$s:  item.biblio.title 
795 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
796 #. %3$s:  item.barcode 
797 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
799 #, fuzzy, c-format
800 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
801 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
802
803 #. %1$s:  item.biblio.title 
804 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
805 #. %3$s:  item.barcode 
806 #. %4$s:  borrower.firstname 
807 #. %5$s:  borrower.surname 
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
809 #, c-format
810 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
811 msgstr ""
812
813 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
814 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
815 #. %3$s:  item.barcode 
816 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
818 #, fuzzy, c-format
819 msgid ""
820 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
821 "before %s. "
822 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
823
824 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
825 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
826 #. %3$s:  item.barcode 
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
828 #, c-format
829 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
830 msgstr ""
831
832 #. For the first occurrence,
833 #. %1$s:  basket.total_items 
834 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
835 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
836 #. %4$s:  END 
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
839 #, fuzzy, c-format
840 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
841 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
842
843 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
844 #. %2$s:  current_matcher_code 
845 #. %3$s:  current_matcher_description 
846 #. %4$s:  ELSE 
847 #. %5$s:  END 
848 #. %6$s:  END 
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
850 #, c-format
851 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
852 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
853
854 #. %1$s:  ELSE 
855 #. %2$s:  basketgroup.name 
856 #. %3$s:  END 
857 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
858 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
859 #. %6$s:  basketgroup.name 
860 #. %7$s: - ELSE -
861 #. %8$s: - END -
862 #. %9$s:  ELSE 
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
864 #, fuzzy, c-format
865 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
866 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
867
868 #. %1$s:  SWITCH m.code 
869 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
870 #. %3$s:  CASE 'error_on_delete' 
871 #. %4$s:  CASE 'success_on_insert' 
872 #. %5$s:  CASE 'success_on_delete' 
873 #. %6$s:  CASE 
874 #. %7$s:  m.code 
875 #. %8$s:  END 
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:111
877 #, c-format
878 msgid ""
879 "%s %s An error occurred when inserting this patron category. The patron "
880 "category might already exist. %s An error occurred when deleting this patron "
881 "category. Check the logs. %s Patron category added successfully %s Patron "
882 "category deleted successfully. %s %s %s "
883 msgstr ""
884
885 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
886 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
887 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
888 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
889 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
890 #. %6$s:  CASE "Return From" -
891 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
892 #. %8$s:  CASE "Return To" -
893 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
894 #. %10$s:  CASE "Branch" -
895 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
896 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
897 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
898 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
899 #. %15$s:  loopfilte.filter 
900 #. %16$s:  CASE "Day" -
901 #. %17$s:  loopfilte.filter 
902 #. %18$s:  CASE "Month" -
903 #. %19$s:  loopfilte.filter 
904 #. %20$s:  CASE "Year" -
905 #. %21$s:  loopfilte.filter 
906 #. %22$s:  CASE # default case -
907 #. %23$s:  loopfilte.crit 
908 #. %24$s:  loopfilte.filter 
909 #. %25$s:  END -
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
911 #, c-format
912 msgid ""
913 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
914 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
915 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
916 msgstr ""
917
918 #. %1$s:  END 
919 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
920 #. %3$s:  totalToAnonymize 
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
922 #, fuzzy, c-format
923 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
924 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
925
926 #. %1$s:  END 
927 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:464
929 #, c-format
930 msgid "%s %s Data deleted "
931 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
932
933 #. %1$s:  END 
934 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
936 #, c-format
937 msgid "%s %s Data recorded "
938 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
939
940 #. For the first occurrence,
941 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
942 #. %2$s:  CASE 'default' 
943 #. %3$s:  CASE 'never' 
944 #. %4$s:  CASE 'forever' 
945 #. %5$s:  END 
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
948 #, fuzzy, c-format
949 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
950 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
951
952 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
953 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
954 #. %3$s:  END 
955 #. %4$s:  ELSE 
956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
957 #, c-format
958 msgid ""
959 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
960 "%s %s "
961 msgstr ""
962 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
963
964 #. For the first occurrence,
965 #. %1$s:  SWITCH mtt 
966 #. %2$s:  CASE 'email' 
967 #. %3$s:  CASE 'print' 
968 #. %4$s:  CASE 'sms' 
969 #. %5$s:  CASE 'feed' 
970 #. %6$s:  CASE 'phone' 
971 #. %7$s:  CASE 
972 #. %8$s:  mtt 
973 #. %9$s:  END 
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
976 #, fuzzy, c-format
977 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
978 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
979
980 #. %1$s:  END 
981 #. %2$s:  ELSE 
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
983 #, c-format
984 msgid "%s %s Item being transferred to "
985 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
986
987 #. %1$s:  SWITCH cn 
988 #. %2$s:  CASE 'itype' 
989 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
990 #. %4$s:  CASE 'location' 
991 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
992 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
993 #. %7$s:  CASE 
994 #. %8$s:  cn 
995 #. %9$s:  END 
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1000 "Holding library %s %s %s "
1001 msgstr ""
1002
1003 #. SCRIPT
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1005 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1006 msgstr ""
1007
1008 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1009 #. %2$s:    CASE "koha" 
1010 #. %3$s:    CASE "slip" 
1011 #. %4$s:    CASE "" 
1012 #. %5$s:    CASE 
1013 #. %6$s:  opac_new.lang 
1014 #. %7$s:  END 
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:228
1016 #, fuzzy, c-format
1017 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1018 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1019
1020 #. %1$s:  END 
1021 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1022 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
1024 #, c-format
1025 msgid "%s %s Lost (%s)"
1026 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1027
1028 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1029 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1030 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1031 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1032 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1033 #. %6$s:  END 
1034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1035 #, fuzzy, c-format
1036 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1037 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1038
1039 #. %1$s:  END 
1040 #. %2$s:  ELSE 
1041 #. %3$s:  END 
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
1043 #, c-format
1044 msgid "%s %s No %s"
1045 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1046
1047 #. %1$s:  END 
1048 #. %2$s: - ELSE -
1049 #. %3$s: - END -
1050 #. %4$s: - END 
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:32
1052 #, fuzzy, c-format
1053 msgid "%s %s None %s %s "
1054 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1055
1056 #. %1$s:  END 
1057 #. %2$s:  ELSE 
1058 #. %3$s:  END 
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
1060 #, fuzzy, c-format
1061 msgid "%s %s None defined %s "
1062 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1063
1064 #. %1$s:  END 
1065 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1066 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1067 #. %4$s:  END 
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
1069 #, fuzzy, c-format
1070 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1071 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1072
1073 #. %1$s:  END 
1074 #. %2$s:  ELSE 
1075 #. %3$s:  END 
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
1077 #, c-format
1078 msgid "%s %s Not on hold %s "
1079 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1080
1081 #. %1$s:  END 
1082 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1083 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
1085 #, fuzzy, c-format
1086 msgid "%s %s On order (%s)"
1087 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1088
1089 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1090 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1091 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1092 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1093 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1094 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1095 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1096 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1097 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1098 #. %10$s:  ELSE 
1099 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1100 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1101 #. %13$s:  s.lib 
1102 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1103 #. %15$s:  END 
1104 #. %16$s:  END 
1105 #. %17$s:  END 
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
1107 #, fuzzy, c-format
1108 msgid ""
1109 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1110 "%s %s %s "
1111 msgstr ""
1112 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1113 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1114
1115 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1116 #. %2$s:  CASE '0' 
1117 #. %3$s:  CASE '1' 
1118 #. %4$s:  CASE '2' 
1119 #. %5$s:  CASE '3' 
1120 #. %6$s:  CASE '4' 
1121 #. %7$s:  CASE '5' 
1122 #. %8$s:  CASE '6' 
1123 #. %9$s:  CASE '7' 
1124 #. %10$s:  CASE '8' 
1125 #. %11$s:  CASE '9' 
1126 #. %12$s:  CASE '10' 
1127 #. %13$s:  CASE 
1128 #. %14$s:  END 
1129 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1131 #, c-format
1132 msgid ""
1133 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1134 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1135 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1136 msgstr ""
1137
1138 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1139 #. %2$s:  countSubscrip 
1140 #. %3$s:  ELSE 
1141 #. %4$s:  END 
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1143 #, c-format
1144 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1145 msgstr ""
1146
1147 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1148 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1149 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1150 #. %4$s:  END 
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1152 #, c-format
1153 msgid ""
1154 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1155 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1156 "narrower/related terms. %s "
1157 msgstr ""
1158
1159 #. %1$s:  END 
1160 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1161 #. %3$s:  message.biblionumber 
1162 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1163 #. %5$s:  message.authid 
1164 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1165 #. %7$s:  message.biblionumber 
1166 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1167 #. %9$s:  message.biblionumber 
1168 #. %10$s:  message.reserve_id 
1169 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1170 #. %12$s:  message.biblionumber 
1171 #. %13$s:  message.itemnumber 
1172 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1173 #. %15$s:  message.biblionumber 
1174 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1175 #. %17$s:  message.authid 
1176 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1177 #. %19$s:  message.biblionumber 
1178 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1179 #. %21$s:  message.authid 
1180 #. %22$s:  END 
1181 #. %23$s:  IF message.error 
1182 #. %24$s:  message.error
1183 #. %25$s:  END 
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1188 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1189 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1190 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1191 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1192 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1193 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1194 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1195 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1196 msgstr ""
1197
1198 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1199 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
1201 #, c-format
1202 msgid ""
1203 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1204 "already exists ("
1205 msgstr ""
1206
1207 #. %1$s:  END 
1208 #. %2$s:  ELSE 
1209 #. %3$s:  END 
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1211 #, fuzzy, c-format
1212 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1213 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1214
1215 #. %1$s:  END 
1216 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1217 #. %3$s:  END 
1218 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1219 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1220 #. %6$s:  END 
1221 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1222 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1223 #. %9$s:  ELSE 
1224 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1225 #. %11$s:  ELSE 
1226 #. %12$s:  END 
1227 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
1229 #, fuzzy, c-format
1230 msgid ""
1231 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1232 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1233 msgstr ""
1234 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1235 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1236 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1237
1238 #. %1$s:  END 
1239 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1240 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:171
1242 #, c-format
1243 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1244 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1245
1246 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1247 #. %2$s:  selectall = 1 
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1249 #, c-format
1250 msgid ""
1251 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1252 "END; END %%] "
1253 msgstr ""
1254
1255 #. %1$s:  END 
1256 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1257 #. %3$s:  ELSE 
1258 #. %4$s:  END 
1259 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1260 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1261 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1262 #. %8$s:  ELSE 
1263 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1264 #. %10$s:  item.reservedate 
1265 #. %11$s:  END 
1266 #. %12$s:  END 
1267 #. %13$s:  END 
1268 #. %14$s:  END 
1269 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
1271 #, c-format
1272 msgid ""
1273 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1274 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1275 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1276 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1277 msgstr ""
1278
1279 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1280 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1281 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
1283 #, fuzzy, c-format
1284 msgid "%s %s before %s "
1285 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1286
1287 #. For the first occurrence,
1288 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1289 #. %2$s:  loo.branches.size 
1290 #. %3$s:  ELSE 
1291 #. %4$s:  loo.branches.size 
1292 #. %5$s:  END 
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:417
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1295 #, c-format
1296 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1297 msgstr ""
1298
1299 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1300 #. %2$s:  loo.branches.size 
1301 #. %3$s:  ELSE 
1302 #. %4$s:  loo.branches.size 
1303 #. %5$s:  END 
1304 #. %6$s:  ELSE 
1305 #. %7$s:  END 
1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
1307 #, c-format
1308 msgid ""
1309 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1310 msgstr ""
1311
1312 #. %1$s:  title |html 
1313 #. %2$s:  IF ( author ) 
1314 #. %3$s:  author |html 
1315 #. %4$s:  END 
1316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1317 #, c-format
1318 msgid "%s %s by %s%s"
1319 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1320
1321 #. %1$s:  title |html 
1322 #. %2$s:  IF ( author ) 
1323 #. %3$s:  author 
1324 #. %4$s:  END 
1325 #. %5$s:  biblionumber 
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
1327 #, c-format
1328 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1329 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1330
1331 #. %1$s:  END 
1332 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
1334 #, c-format
1335 msgid "%s %s for "
1336 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1337
1338 #. %1$s:  holdsfirstname 
1339 #. %2$s:  holdssurname 
1340 #. %3$s:  waiting_holds 
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
1342 #, c-format
1343 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1344 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1345
1346 #. %1$s:  borrower.firstname 
1347 #. %2$s:  borrower.surname 
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1349 #, c-format
1350 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1351 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1352
1353 #. %1$s:  END 
1354 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1356 #, fuzzy, c-format
1357 msgid "%s %s in "
1358 msgstr "%s%s ໃນ "
1359
1360 #. %1$s:  IF ( total ) 
1361 #. %2$s:  total 
1362 #. %3$s:  ELSE 
1363 #. %4$s:  END 
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1365 #, c-format
1366 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1367 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1368
1369 #. For the first occurrence,
1370 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1371 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1372 #. %3$s:  ELSE 
1373 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1374 #. %5$s:  END 
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1377 #, c-format
1378 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1379 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1380
1381 #. For the first occurrence,
1382 #. %1$s:  END 
1383 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1390 #, c-format
1391 msgid "%s %s on "
1392 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1393
1394 #. %1$s:  END 
1395 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1397 #, fuzzy, c-format
1398 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1399 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
1400
1401 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1402 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1403 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1404 #. %4$s:  END 
1405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1406 #, c-format
1407 msgid "%s %s to %s %s "
1408 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1409
1410 #. %1$s:  END 
1411 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1412 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1413 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1414 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1415 #. %6$s:  END 
1416 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:390
1418 #, fuzzy, c-format
1419 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1420 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1421
1422 #. %1$s:  USE To 
1423 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1424 #. %3$s:  sEcho 
1425 #. %4$s:  iTotalRecords 
1426 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1427 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1428 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1430 #, c-format
1431 msgid ""
1432 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1433 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1434 msgstr ""
1435
1436 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1437 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1438 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1439 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1440 #. %5$s:  END 
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1442 #, c-format
1443 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1444 msgstr ""
1445
1446 #. %1$s:  END 
1447 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1448 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1449 #. %4$s:  END 
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:509
1451 #, fuzzy, c-format
1452 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1453 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1454
1455 #. %1$s:  ELSE 
1456 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1457 #. %3$s:  slip 
1458 #. %4$s:  ELSE 
1459 #. %5$s:  END 
1460 #. %6$s:  END 
1461 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1463 #, fuzzy, c-format
1464 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1465 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1466
1467 #. %1$s:  SWITCH type 
1468 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1469 #. %3$s:  CASE 'later' 
1470 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1471 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1472 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1473 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1474 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1475 #. %9$s:  CASE 
1476 #. %10$s:  IF type 
1477 #. %11$s:  type | html 
1478 #. %12$s:  END 
1479 #. %13$s:  END 
1480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1481 #, c-format
1482 msgid ""
1483 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1484 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1485 "%s %s "
1486 msgstr ""
1487
1488 #. %1$s:  listprice 
1489 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1490 #. %3$s:  ELSE 
1491 #. %4$s:  END 
1492 #. %5$s:  ELSE 
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
1494 #, fuzzy, c-format
1495 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1496 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1497
1498 #. %1$s:  error.barcode 
1499 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1500 #. %3$s:  END 
1501 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1502 #. %5$s:  END 
1503 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1504 #. %7$s:  END 
1505 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1506 #. %9$s:  END 
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1508 #, c-format
1509 msgid ""
1510 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1511 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1512 "%s "
1513 msgstr ""
1514 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1515 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1516
1517 #. %1$s:  END 
1518 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
1520 #, c-format
1521 msgid "%s %s; ISBN:"
1522 msgstr "%s %s; ISBN:"
1523
1524 #. %1$s:  END 
1525 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1526 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1527 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1528 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1529 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1530 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1531 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1532 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1533 #. %10$s:  ELSE 
1534 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1535 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1536 #. %13$s:  END 
1537 #. %14$s:  END 
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1539 #, fuzzy, c-format
1540 msgid ""
1541 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1542 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1543 msgstr ""
1544 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1545 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1546 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1547
1548 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1549 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1551 #, c-format
1552 msgid "%s %sERROR: "
1553 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1554
1555 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1556 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1557 #. %3$s:  tagfield 
1558 #. %4$s:  authtypecode 
1559 #. %5$s:  END 
1560 #. %6$s:  ELSE 
1561 #. %7$s:  action 
1562 #. %8$s:  END 
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1564 #, c-format
1565 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1566 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1567
1568 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1569 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1570 #. %3$s:  label_count 
1571 #. %4$s:  ELSE 
1572 #. %5$s:  label_count 
1573 #. %6$s:  END 
1574 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1575 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1576 #. %9$s:  item_count 
1577 #. %10$s:  ELSE 
1578 #. %11$s:  item_count 
1579 #. %12$s:  END 
1580 #. %13$s:  ELSE 
1581 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1582 #. %15$s:  multi_batch_count 
1583 #. %16$s:  ELSE 
1584 #. %17$s:  multi_batch_count 
1585 #. %18$s:  END 
1586 #. %19$s:  END 
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1588 #, c-format
1589 msgid ""
1590 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1591 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1592 msgstr ""
1593 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
1594 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
1595 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1596
1597 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1598 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1599 #. %3$s:  card_count 
1600 #. %4$s:  ELSE 
1601 #. %5$s:  card_count 
1602 #. %6$s:  END 
1603 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1604 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1605 #. %9$s:  borrower_count 
1606 #. %10$s:  ELSE 
1607 #. %11$s:  borrower_count 
1608 #. %12$s:  END 
1609 #. %13$s:  ELSE 
1610 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1611 #. %15$s:  multi_batch_count 
1612 #. %16$s:  ELSE 
1613 #. %17$s:  multi_batch_count 
1614 #. %18$s:  END 
1615 #. %19$s:  END 
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1617 #, c-format
1618 msgid ""
1619 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1620 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1621 "to export%s %s "
1622 msgstr ""
1623 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
1624 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
1625 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1626
1627 #. %1$s:  END 
1628 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "%s %sISBN: "
1632 msgstr "%s %sISBN :"
1633
1634 #. %1$s:  nnoverdue 
1635 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1636 #. %3$s:  ELSE 
1637 #. %4$s:  END 
1638 #. %5$s:  todaysdate 
1639 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1643 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
1644
1645 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1646 #. %2$s:  CASE 'new' 
1647 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1648 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1649 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1650 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1651 #. %7$s:  END 
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
1653 #, fuzzy, c-format
1654 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1655 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1656
1657 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1658 #. %2$s:  CASE 'new' 
1659 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1660 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1661 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1662 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1663 #. %7$s:  END 
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1665 #, fuzzy, c-format
1666 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1667 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1668
1669 #. %1$s:  selected=relationship 
1670 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "%s %sNone specified"
1674 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
1675
1676 #. For the first occurrence,
1677 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1678 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1679 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1680 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1681 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1682 #. %6$s:  CASE 'N' 
1683 #. %7$s:  CASE 'F' 
1684 #. %8$s:  CASE 'A' 
1685 #. %9$s:  CASE 'M' 
1686 #. %10$s:  CASE 'L' 
1687 #. %11$s:  CASE 'W' 
1688 #. %12$s:  CASE 
1689 #. %13$s:  account.accounttype 
1690 #. %14$s: - END -
1691 #. %15$s: - IF account.description 
1692 #. %16$s:  account.description 
1693 #. %17$s:  END 
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:46
1696 #, c-format
1697 msgid ""
1698 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1699 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1700 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1701 msgstr ""
1702
1703 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1704 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1705 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1706 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1707 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1708 #. %6$s:  CASE 'N' 
1709 #. %7$s:  CASE 'F' 
1710 #. %8$s:  CASE 'A' 
1711 #. %9$s:  CASE 'M' 
1712 #. %10$s:  CASE 'L' 
1713 #. %11$s:  CASE 'W' 
1714 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1715 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1716 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1717 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1718 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1719 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1720 #. %18$s:  CASE 'C' 
1721 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1722 #. %20$s:  CASE 
1723 #. %21$s:  line.accounttype 
1724 #. %22$s: - END -
1725 #. %23$s: - IF line.description 
1726 #. %24$s:  line.description 
1727 #. %25$s:  END 
1728 #. %26$s:  IF line.title 
1729 #. %27$s:  line.title 
1730 #. %28$s:  END 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
1732 #, c-format
1733 msgid ""
1734 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1735 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1736 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1737 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1738 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1739 msgstr ""
1740
1741 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1742 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1743 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1744 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1745 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1746 #. %6$s:  CASE 'N' 
1747 #. %7$s:  CASE 'F' 
1748 #. %8$s:  CASE 'A' 
1749 #. %9$s:  CASE 'M' 
1750 #. %10$s:  CASE 'L' 
1751 #. %11$s:  CASE 'W' 
1752 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1753 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1754 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1755 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1756 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1757 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1758 #. %18$s:  CASE 'C' 
1759 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1760 #. %20$s:  CASE 
1761 #. %21$s:  account.accounttype 
1762 #. %22$s: - END -
1763 #. %23$s: - IF account.description 
1764 #. %24$s:  account.description 
1765 #. %25$s:  END 
1766 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1768 #, c-format
1769 msgid ""
1770 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1771 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1772 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1773 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1774 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1775 msgstr ""
1776
1777 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1778 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1779 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1780 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1781 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1782 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1783 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1784 #. %8$s:  ELSE 
1785 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1786 #. %10$s:  END 
1787 #. %11$s:  ELSE 
1788 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1789 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1790 #. %14$s:  ELSE 
1791 #. %15$s:  END 
1792 #. %16$s:  END 
1793 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
1795 #, fuzzy, c-format
1796 msgid ""
1797 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1798 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1799 msgstr ""
1800 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1801 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
1802
1803 #. %1$s:  END 
1804 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1806 #, c-format
1807 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1808 msgstr ""
1809
1810 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1811 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1812 #. %3$s:  tagfield 
1813 #. %4$s:  END 
1814 #. %5$s:  ELSE 
1815 #. %6$s:  action 
1816 #. %7$s:  END 
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1818 #, fuzzy, c-format
1819 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1820 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
1821
1822 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1823 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
1825 #, c-format
1826 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1827 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
1828
1829 #. %1$s:  END 
1830 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1831 #. %3$s:  ELSE 
1832 #. %4$s:  END 
1833 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1834 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1835 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1836 #. %8$s:  ELSE 
1837 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1838 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1839 #. %11$s:  END 
1840 #. %12$s:  END 
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
1842 #, c-format
1843 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1844 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
1845
1846 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1847 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1848 #. %3$s:  ELSE 
1849 #. %4$s:  END 
1850 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1851 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1852 #. %7$s:  ELSE 
1853 #. %8$s:  END 
1854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
1855 #, c-format
1856 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1857 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
1858
1859 #. %1$s:  ELSE 
1860 #. %2$s:  END 
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
1862 #, c-format
1863 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1864 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
1865
1866 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1867 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1868 #. %3$s:  categorycode 
1869 #. %4$s:  ELSE 
1870 #. %5$s:  END 
1871 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1872 #. %7$s:  categorycode 
1873 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1874 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1875 #. %10$s:  ELSE 
1876 #. %11$s:  branchcode 
1877 #. %12$s:  END 
1878 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1879 #. %14$s:  branchcode 
1880 #. %15$s:  END 
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
1882 #, fuzzy, c-format
1883 msgid ""
1884 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1885 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1886 "deletion of library '%s' %s "
1887 msgstr ""
1888 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
1889 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
1890
1891 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1892 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1893 #. %3$s:  ELSE 
1894 #. %4$s:  END 
1895 #. %5$s:  END 
1896 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1897 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1898 #. %8$s:  ELSE 
1899 #. %9$s:  END 
1900 #. %10$s:  END 
1901 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1903 #, c-format
1904 msgid ""
1905 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1906 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1907 "deletion of classification source "
1908 msgstr ""
1909 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
1910 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
1911 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
1912
1913 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1914 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1915 #. %3$s:  ELSE 
1916 #. %4$s:  END 
1917 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1918 #. %6$s:  frameworktext 
1919 #. %7$s:  frameworkcode 
1920 #. %8$s:  END 
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1922 #, fuzzy, c-format
1923 msgid ""
1924 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1925 "framework for %s (%s)? %s "
1926 msgstr ""
1927 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
1928 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
1929
1930 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1931 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
1932 #. %3$s:  ELSE 
1933 #. %4$s:  END 
1934 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1935 #. %6$s:  END 
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
1937 #, fuzzy, c-format
1938 msgid ""
1939 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1940 "authority type %s "
1941 msgstr ""
1942 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
1943 "%s "
1944
1945 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1946 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1947 #. %3$s:  ELSE 
1948 #. %4$s:  END 
1949 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1950 #. %6$s:  END 
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
1952 #, fuzzy, c-format
1953 msgid ""
1954 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1955 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
1956
1957 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1958 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1959 #. %3$s:  ELSE 
1960 #. %4$s:  END 
1961 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1962 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1963 #. %7$s:  searchfield 
1964 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1965 #. %9$s:  END 
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1967 #, fuzzy, c-format
1968 msgid ""
1969 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1970 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1971 msgstr ""
1972 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
1973 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
1974
1975 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1977 #, c-format
1978 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1979 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
1980
1981 #. %1$s:  END 
1982 #. %2$s:  ELSE 
1983 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1984 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1988 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
1989
1990 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1992 #, c-format
1993 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1994 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
1995
1996 #. %1$s:  END 
1997 #. %2$s:  ELSE 
1998 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1999 #. %4$s:  authtypecode 
2000 #. %5$s:  ELSE 
2001 #. %6$s:  END 
2002 #. %7$s:  END 
2003 #. %8$s:  END 
2004 #. %9$s:  END 
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2006 #, fuzzy, c-format
2007 msgid ""
2008 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2009 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2010
2011 #. %1$s:  END 
2012 #. %2$s:  END 
2013 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2014 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2016 #, fuzzy, c-format
2017 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2018 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2019
2020 #. %1$s:  END 
2021 #. %2$s:  END 
2022 #. %3$s:  ELSE 
2023 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2025 #, fuzzy, c-format
2026 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2027 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2028
2029 #. For the first occurrence,
2030 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2031 #. %2$s:  END 
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2034 #, c-format
2035 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2036 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2037
2038 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2039 #. %2$s:  END 
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2041 #, c-format
2042 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2043 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2044
2045 #. %1$s:  IF location 
2046 #. %2$s:  location 
2047 #. %3$s:  END 
2048 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2049 #. %5$s:  callnumber 
2050 #. %6$s:  END 
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2052 #, c-format
2053 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2054 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2055
2056 #. %1$s:  IF location 
2057 #. %2$s:  location 
2058 #. %3$s:  END 
2059 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2060 #. %5$s:  callnumber 
2061 #. %6$s:  END 
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2063 #, c-format
2064 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2065 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2066
2067 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2068 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2070 #, fuzzy, c-format
2071 msgid "%s (%s days)"
2072 msgstr "%s (%s ມື້) "
2073
2074 #. %1$s:  issue.item.biblio.title 
2075 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2076 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
2078 #, fuzzy, c-format
2079 msgid "%s (%s). Due on %s"
2080 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2081
2082 #. %1$s:  rrp 
2083 #. %2$s:  cur_active 
2084 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2085 #. %4$s:  ELSE 
2086 #. %5$s:  END 
2087 #. %6$s:  ELSE 
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:591
2089 #, c-format
2090 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2091 msgstr ""
2092
2093 #. For the first occurrence,
2094 #. %1$s:  basketgroup.name 
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
2097 #, fuzzy, c-format
2098 msgid "%s (closed)"
2099 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2100
2101 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2102 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2104 #, fuzzy, c-format
2105 msgid "%s (id=%s)"
2106 msgstr "%s (%s ມື້) "
2107
2108 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2109 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2110 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2111 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2112 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2113 #. %6$s:  END 
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2115 #, c-format
2116 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2117 msgstr ""
2118
2119 #. For the first occurrence,
2120 #. %1$s:  loo.isurl 
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
2123 #, fuzzy, c-format
2124 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2125 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2126
2127 #. %1$s:  END 
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2132 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2133 "item) "
2134 msgstr ""
2135 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2136 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2137 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2138
2139 #. For the first occurrence,
2140 #. %1$s:  budget.b_txt 
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
2145 #, fuzzy, c-format
2146 msgid "%s (inactive)"
2147 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2148
2149 #. %1$s:  ELSE 
2150 #. %2$s:  END 
2151 #. %3$s:  END 
2152 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2156 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2157
2158 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2159 #. %2$s:  ELSE 
2160 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2161 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2162 #. %5$s:  END 
2163 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2165 #, c-format
2166 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2167 msgstr "%s (ບໍ່ມີຫຍັງຖືກໃສ່ລົງໄປ) %s %s %s%s %s "
2168
2169 #. %1$s:  riloo.duedate 
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
2171 #, c-format
2172 msgid "%s (overdue)"
2173 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2174
2175 #. %1$s:  port 
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2177 #, c-format
2178 msgid "%s (probably OK if blank)"
2179 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2180
2181 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2182 #. %2$s:  END 
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
2184 #, c-format
2185 msgid "%s (rcvd)%s "
2186 msgstr "%s (rcvd)%s "
2187
2188 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2189 #. %2$s:  END 
2190 #. %3$s:  IF (order.title) 
2191 #. %4$s:  order.title |html 
2192 #. %5$s:  order.author 
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
2194 #, fuzzy, c-format
2195 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2196 msgstr "%s %s %s %s %s"
2197
2198 #. %1$s:  booksellerphone 
2199 #. %2$s:  booksellerfax 
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2201 #, c-format
2202 msgid "%s / Fax: %s"
2203 msgstr "%s / Fax: %s"
2204
2205 #. %1$s:  ELSE 
2206 #. %2$s:  END 
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
2208 #, fuzzy, c-format
2209 msgid "%s 0 %s "
2210 msgstr "%s / %s "
2211
2212 #. %1$s:  END 
2213 #. %2$s:  item.datedue 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
2215 #, c-format
2216 msgid "%s : due %s "
2217 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2218
2219 #. %1$s:  IF ( active ) 
2220 #. %2$s:  ELSE 
2221 #. %3$s:  END 
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2223 #, c-format
2224 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2225 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2226
2227 #. For the first occurrence,
2228 #. %1$s:  END 
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2231 #, c-format
2232 msgid "%s Add incoming record"
2233 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2234
2235 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2236 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2237 #. %3$s:  ELSE 
2238 #. %4$s:  nomatch_action 
2239 #. %5$s:  END 
2240 #. %6$s:  END 
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2242 #, fuzzy, c-format
2243 msgid ""
2244 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2245 "processed) %s %s %s %s "
2246 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2247
2248 #. %1$s:  END 
2249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2250 #, c-format
2251 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2252 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2253
2254 #. %1$s:  END 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2256 #, c-format
2257 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2258 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2259
2260 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2262 #, c-format
2263 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2264 msgstr ""
2265
2266 #. For the first occurrence,
2267 #. %1$s:  END 
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2270 #, c-format
2271 msgid "%s Address 2:"
2272 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2273
2274 #. For the first occurrence,
2275 #. %1$s:  END 
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2280 #, c-format
2281 msgid "%s Address 2: "
2282 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2283
2284 #. For the first occurrence,
2285 #. %1$s:  END 
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2288 #, c-format
2289 msgid "%s Address:"
2290 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2291
2292 #. For the first occurrence,
2293 #. %1$s:  END 
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2298 #, c-format
2299 msgid "%s Address: "
2300 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2301
2302 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2303 #. %2$s:  ELSE 
2304 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2305 #. %4$s:  END 
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:239
2307 #, fuzzy, c-format
2308 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2309 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2310
2311 #. %1$s:  END 
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2313 #, c-format
2314 msgid "%s Always add items"
2315 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2316
2317 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2318 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2319 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2320 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2321 #. %5$s:  ELSE 
2322 #. %6$s:  item_action 
2323 #. %7$s:  END 
2324 #. %8$s:  END 
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2326 #, c-format
2327 msgid ""
2328 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2329 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2330 msgstr ""
2331
2332 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2333 #. %2$s:  END 
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
2335 #, fuzzy, c-format
2336 msgid ""
2337 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2338 "administrator to resolve this problem. %s "
2339 msgstr ""
2340 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
2341 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
2342
2343 #. For the first occurrence,
2344 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2347 #, c-format
2348 msgid "%s An unknown error has occurred."
2349 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2350
2351 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2352 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2353 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2354 #. %4$s:  ELSE 
2355 #. %5$s:  op 
2356 #. %6$s:  END 
2357 #. %7$s:  op_count 
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2359 #, c-format
2360 msgid ""
2361 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2362 msgstr ""
2363 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2364 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2365
2366 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2367 #. %2$s:  ELSE 
2368 #. %3$s:  END 
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2370 #, c-format
2371 msgid ""
2372 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2373 "not be deleted. %s "
2374 msgstr ""
2375
2376 #. %1$s:  END 
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
2378 #, c-format
2379 msgid "%s Card number: "
2380 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2381
2382 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2383 #. %2$s:  categorycode |html 
2384 #. %3$s:  ELSE 
2385 #. %4$s:  categorycode |html 
2386 #. %5$s:  END 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
2388 #, fuzzy, c-format
2389 msgid ""
2390 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2391 "category %s %s "
2392 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2393
2394 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2395 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2396 #. %3$s:  ELSE 
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2398 #, fuzzy, c-format
2399 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2400 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2401
2402 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2403 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
2405 #, c-format
2406 msgid "%s Checked out (%s),"
2407 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2408
2409 #. %1$s:  END 
2410 #. %2$s:  firstname 
2411 #. %3$s:  surname 
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2413 #, c-format
2414 msgid "%s Checked out to %s %s "
2415 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2416
2417 #. For the first occurrence,
2418 #. %1$s:  issuecount 
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
2421 #, c-format
2422 msgid "%s Checkout(s)"
2423 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2424
2425 #. %1$s:  END 
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
2427 #, c-format
2428 msgid "%s Circulation note: "
2429 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2430
2431 #. For the first occurrence,
2432 #. %1$s:  END 
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2435 #, c-format
2436 msgid "%s City:"
2437 msgstr "%s ເມືອງ:"
2438
2439 #. For the first occurrence,
2440 #. %1$s:  END 
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2445 #, c-format
2446 msgid "%s City: "
2447 msgstr "%s ເມືອງ: "
2448
2449 #. For the first occurrence,
2450 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2451 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2452 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2453 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2454 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2455 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2456 #. %7$s:  ELSE 
2457 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2458 #. %9$s:  END 
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2462 #, c-format
2463 msgid ""
2464 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2465 "%s "
2466 msgstr ""
2467
2468 #. %1$s:  IF data.closed 
2469 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2470 #. %3$s:  END 
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2472 #, fuzzy, c-format
2473 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2474 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2475
2476 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2477 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2478 #. %3$s:  ELSE 
2479 #. %4$s:  END 
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
2481 #, fuzzy, c-format
2482 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2483 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2484
2485 #. %1$s:  END 
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
2487 #, fuzzy, c-format
2488 msgid "%s Confirm password: "
2489 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2490
2491 #. For the first occurrence,
2492 #. %1$s:  END 
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2495 #, c-format
2496 msgid "%s Contact note: "
2497 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2498
2499 #. For the first occurrence,
2500 #. %1$s:  END 
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2503 #, c-format
2504 msgid "%s Country:"
2505 msgstr "%s ປະເທດ:"
2506
2507 #. For the first occurrence,
2508 #. %1$s:  END 
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2513 #, c-format
2514 msgid "%s Country: "
2515 msgstr "%s ປະເທດ: "
2516
2517 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2518 #. %2$s:  END 
2519 #. %3$s:  tablename 
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
2521 #, fuzzy, c-format
2522 msgid "%s Currency %s (id=%s) "
2523 msgstr "%s %s (%s)"
2524
2525 #. %1$s:  END 
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
2527 #, c-format
2528 msgid "%s Date of birth: "
2529 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2530
2531 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2532 #. %2$s:  humanbranch 
2533 #. %3$s:  ELSE 
2534 #. %4$s:  END 
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2536 #, c-format
2537 msgid ""
2538 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2539 "and fine rules for all libraries %s "
2540 msgstr ""
2541 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2542 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2543
2544 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2545 #. %2$s:  END 
2546 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2547 #. %4$s:  END 
2548 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2549 #. %6$s:  END 
2550 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2551 #. %8$s:  END 
2552 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2553 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2554 #. %11$s:  END 
2555 #. %12$s:  END 
2556 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2557 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2558 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2559 #. %16$s:  END 
2560 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid ""
2564 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2565 "%s %s with value "
2566 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2567
2568 #. %1$s:  ELSE 
2569 #. %2$s:  END 
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid "%s Disabled %s "
2573 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
2574
2575 #. For the first occurrence,
2576 #. %1$s:  END 
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2579 #, c-format
2580 msgid "%s Email: "
2581 msgstr "%s ອີເມວ: "
2582
2583 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2585 #, fuzzy, c-format
2586 msgid "%s Enabled "
2587 msgstr "%s ອີເມວ: "
2588
2589 #. %1$s:  IF ( error ) 
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
2591 #, c-format
2592 msgid "%s Error: "
2593 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
2594
2595 #. %1$s:  END 
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
2597 #, c-format
2598 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2599 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
2600
2601 #. %1$s:  END 
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
2603 #, c-format
2604 msgid "%s Fax: "
2605 msgstr "%s Fax: "
2606
2607 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2609 #, c-format
2610 msgid "%s Filter by area "
2611 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
2612
2613 #. For the first occurrence,
2614 #. %1$s:  END 
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2617 #, c-format
2618 msgid "%s First name:"
2619 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
2620
2621 #. %1$s:  END 
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
2623 #, c-format
2624 msgid "%s First name: "
2625 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
2626
2627 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2628 #. %2$s:  END 
2629 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2630 #. %4$s:  END 
2631 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2632 #. %6$s:  END 
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2634 #, c-format
2635 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2636 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
2637
2638 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2639 #. %2$s:  END 
2640 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2641 #. %4$s:  END 
2642 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2643 #. %6$s:  END 
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2645 #, c-format
2646 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2647 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
2648
2649 #. For the first occurrence,
2650 #. %1$s:  authtypecode 
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2653 #, c-format
2654 msgid "%s Framework"
2655 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
2656
2657 #. %1$s:  END 
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
2659 #, fuzzy, c-format
2660 msgid "%s From any library "
2661 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
2662
2663 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2664 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2665 #. %3$s:  ELSE 
2666 #. %4$s:  END 
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2670 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
2671
2672 #. %1$s:  END 
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "%s From home library "
2676 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
2677
2678 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2679 #. %2$s:  budget_period_description 
2680 #. %3$s:  ELSE 
2681 #. %4$s:  END 
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2683 #, fuzzy, c-format
2684 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2685 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2686
2687 #. For the first occurrence,
2688 #. %1$s:  holds_count 
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
2691 #, c-format
2692 msgid "%s Hold(s)"
2693 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
2694
2695 #. %1$s:  overcount 
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2697 #, c-format
2698 msgid "%s Hold(s) over"
2699 msgstr "%s ຈ່ອງຫລາຍເກີນໄປ"
2700
2701 #. %1$s:  reservecount 
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2703 #, c-format
2704 msgid "%s Hold(s) waiting"
2705 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
2706
2707 #. For the first occurrence,
2708 #. %1$s:  END 
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2711 #, c-format
2712 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2713 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
2714
2715 #. %1$s:  END 
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2717 #, c-format
2718 msgid "%s Ignore items"
2719 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
2720
2721 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2722 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2723 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2724 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2725 #. %5$s:  END 
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
2727 #, c-format
2728 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2729 msgstr ""
2730
2731 #. %1$s:  END 
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
2733 #, c-format
2734 msgid "%s Initials: "
2735 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
2736
2737 #. %1$s:  END 
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
2739 #, fuzzy, c-format
2740 msgid "%s Item floats "
2741 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
2742
2743 #. %1$s:  END 
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "%s Item returns home "
2747 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2748
2749 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2750 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2751 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2752 #. %4$s:  ELSE 
2753 #. %5$s:  END 
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
2755 #, c-format
2756 msgid ""
2757 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2758 "Error - unknown option %s "
2759 msgstr ""
2760
2761 #. %1$s:  END 
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
2763 #, fuzzy, c-format
2764 msgid "%s Item returns to issuing library "
2765 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2766
2767 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2768 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2769 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2770 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2771 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2772 #. %6$s:  END 
2773 #. %7$s:  END 
2774 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2775 #. %9$s:  END 
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
2777 #, c-format
2778 msgid ""
2779 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2780 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2781 msgstr ""
2782
2783 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2784 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2785 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2786 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2787 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2788 #. %6$s:  END 
2789 #. %7$s:  END 
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
2791 #, c-format
2792 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2793 msgstr ""
2794
2795 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2796 #. %2$s:  ELSE 
2797 #. %3$s:  END 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
2799 #, c-format
2800 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2801 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
2802
2803 #. %1$s:  ELSE 
2804 #. %2$s:  END 
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2806 #, c-format
2807 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2808 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
2809
2810 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
2811 #. %2$s:  ELSE 
2812 #. %3$s:  END 
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
2814 #, c-format
2815 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2816 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2817
2818 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2819 #. %2$s:  ELSE 
2820 #. %3$s:  END 
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2822 #, c-format
2823 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2824 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
2825
2826 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2827 #. %2$s:  ELSE 
2828 #. %3$s:  END 
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
2830 #, fuzzy, c-format
2831 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2832 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
2833
2834 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2835 #. %2$s:  ELSE 
2836 #. %3$s:  END 
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2838 #, fuzzy, c-format
2839 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2840 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2841
2842 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2843 #. %2$s:  ELSE 
2844 #. %3$s:  END 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2848 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2849
2850 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
2852 #, c-format
2853 msgid "%s Modify subscription for "
2854 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
2855
2856 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2857 #. %2$s:  ELSE 
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2861 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2862
2863 #. %1$s:  ELSE 
2864 #. %2$s:  END 
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "%s New course %s"
2868 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
2869
2870 #. %1$s:  ELSE 
2871 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2872 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2873 #. %4$s:  END 
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
2875 #, c-format
2876 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2877 msgstr ""
2878
2879 #. %1$s:  ELSE 
2880 #. %2$s:  END 
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
2882 #, fuzzy, c-format
2883 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2884 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
2885
2886 #. %1$s:  ELSE 
2887 #. %2$s:  END 
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
2889 #, fuzzy, c-format
2890 msgid "%s No active budgets %s "
2891 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
2892
2893 #. For the first occurrence,
2894 #. %1$s:  ELSE 
2895 #. %2$s:  END 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:778
2898 #, fuzzy, c-format
2899 msgid "%s No barcode %s "
2900 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
2901
2902 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2903 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2904 #. %3$s:  ELSE 
2905 #. %4$s:  failureMessage 
2906 #. %5$s:  END 
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
2908 #, c-format
2909 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2910 msgstr ""
2911
2912 #. %1$s:  END 
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
2914 #, fuzzy, c-format
2915 msgid "%s No holds allowed "
2916 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
2917
2918 #. %1$s:  ELSE 
2919 #. %2$s:  END 
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
2921 #, fuzzy, c-format
2922 msgid "%s No inactive budgets %s "
2923 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2924
2925 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2926 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
2927 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
2928 #. %4$s:  ELSE 
2929 #. %5$s:  failureMessage 
2930 #. %6$s:  END 
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
2932 #, c-format
2933 msgid ""
2934 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
2935 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
2936 msgstr ""
2937
2938 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2939 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
2940 #. %3$s:  ELSE 
2941 #. %4$s:  failureMessage 
2942 #. %5$s:  END 
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
2947 "%s %s "
2948 msgstr ""
2949
2950 #. For the first occurrence,
2951 #. %1$s:  ELSE 
2952 #. %2$s:  END 
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:423
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid "%s No limitation %s "
2957 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
2958
2959 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2960 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2961 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2962 #. %4$s:  ELSE 
2963 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2964 #. %6$s:  END 
2965 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2966 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2967 #. %9$s:  biblio.match_score 
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2969 #, c-format
2970 msgid ""
2971 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2972 "(score = %s): "
2973 msgstr ""
2974
2975 #. For the first occurrence,
2976 #. %1$s:  ELSE 
2977 #. %2$s:  END 
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
2980 #, c-format
2981 msgid "%s No results found %s "
2982 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
2983
2984 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
2985 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2986 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
2987 #. %4$s:  ELSE 
2988 #. %5$s:  failureMessage 
2989 #. %6$s:  END 
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
2991 #, c-format
2992 msgid ""
2993 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
2994 "%s %s "
2995 msgstr ""
2996
2997 #. %1$s:  END 
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
2999 #, fuzzy, c-format
3000 msgid "%s None "
3001 msgstr "%s ໃນ "
3002
3003 #. %1$s:  ELSE 
3004 #. %2$s:  END 
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
3006 #, c-format
3007 msgid "%s Not defined yet %s "
3008 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3009
3010 #. For the first occurrence,
3011 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3012 #. %2$s:  error.value 
3013 #. %3$s:  ELSE 
3014 #. %4$s:  error 
3015 #. %5$s:  END 
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3018 #, c-format
3019 msgid ""
3020 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3021 "be merged at a time. %s %s %s "
3022 msgstr ""
3023
3024 #. %1$s:  END 
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3026 #, c-format
3027 msgid "%s OPAC note: "
3028 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3029
3030 #. %1$s:  ELSE 
3031 #. %2$s:  END 
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3033 #, fuzzy, c-format
3034 msgid "%s OR %s "
3035 msgstr "%s - %s "
3036
3037 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3038 #. %2$s:  END 
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3040 #, c-format
3041 msgid ""
3042 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3043 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3044 msgstr ""
3045
3046 #. %1$s:  END 
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
3048 #, c-format
3049 msgid "%s Other name: "
3050 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3051
3052 #. %1$s:  END 
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3054 #, fuzzy, c-format
3055 msgid "%s Other phone: "
3056 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3057
3058 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3059 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3061 #, c-format
3062 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3063 msgstr ""
3064
3065 #. %1$s:  END 
3066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3067 #, fuzzy, c-format
3068 msgid "%s Owner "
3069 msgstr "%s ໃນ "
3070
3071 #. %1$s:  END 
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3073 #, c-format
3074 msgid "%s Owner and users "
3075 msgstr ""
3076
3077 #. %1$s:  END 
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3079 #, fuzzy, c-format
3080 msgid "%s Owner, users and library "
3081 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3082
3083 #. For the first occurrence,
3084 #. %1$s:  END 
3085 #. %2$s:  current_page 
3086 #. %3$s:  total_pages 
3087 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid "%s Page %s / %s %s "
3093 msgstr "%s %s %s %s "
3094
3095 #. %1$s:  END 
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
3097 #, c-format
3098 msgid "%s Password: "
3099 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3100
3101 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3102 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3103 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3104 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3105 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3106 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3107 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3108 #. %8$s:  END 
3109 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3113 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3114
3115 #. For the first occurrence,
3116 #. %1$s:  END 
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3119 #, c-format
3120 msgid "%s Phone:"
3121 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3122
3123 #. For the first occurrence,
3124 #. %1$s:  END 
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3127 #, c-format
3128 msgid "%s Phone: "
3129 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3130
3131 #. %1$s:  END 
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
3133 #, fuzzy, c-format
3134 msgid "%s Primary email: "
3135 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3136
3137 #. %1$s:  END 
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "%s Primary phone: "
3141 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3142
3143 #. %1$s:  ELSE 
3144 #. %2$s:  END 
3145 #. %3$s:  END 
3146 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3148 #, fuzzy, c-format
3149 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3150 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3151
3152 #. %1$s:  ELSE 
3153 #. %2$s:  END 
3154 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3155 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3157 #, fuzzy, c-format
3158 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3159 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s &rsaquo; %s "
3160
3161 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
3163 #, fuzzy, c-format
3164 msgid "%s Receipt summary for "
3165 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3166
3167 #. For the first occurrence,
3168 #. %1$s:  ELSE 
3169 #. %2$s:  name 
3170 #. %3$s:  END 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
3173 #, c-format
3174 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3175 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3176
3177 #. %1$s:  END 
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
3179 #, c-format
3180 msgid "%s Registration date: "
3181 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3182
3183 #. %1$s:  END 
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3185 #, c-format
3186 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3187 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3188
3189 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3190 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3191 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3192 #. %4$s:  ELSE 
3193 #. %5$s:  overlay_action 
3194 #. %6$s:  END 
3195 #. %7$s:  END 
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3197 #, c-format
3198 msgid ""
3199 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3200 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3201 msgstr ""
3202
3203 #. %1$s:  END 
3204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3205 #, fuzzy, c-format
3206 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3207 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3208
3209 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3210 #. %2$s:  name 
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3212 #, c-format
3213 msgid "%s Reserve found for %s ("
3214 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3215
3216 #. For the first occurrence,
3217 #. %1$s:  debarments.size 
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
3220 #, fuzzy, c-format
3221 msgid "%s Restrictions"
3222 msgstr "%s%sໃນ %s"
3223
3224 #. %1$s:  END 
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
3226 #, c-format
3227 msgid "%s Salutation: "
3228 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3229
3230 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3231 #. %2$s:  searchfield 
3232 #. %3$s:  END 
3233 #. %4$s:  IF ( loop ) 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
3235 #, c-format
3236 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3237 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3238
3239 #. %1$s:  END 
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3241 #, fuzzy, c-format
3242 msgid "%s Secondary email: "
3243 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3244
3245 #. %1$s:  END 
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "%s Secondary phone: "
3249 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3250
3251 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3252 #. %2$s:  ELSE 
3253 #. %3$s:  END 
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
3255 #, c-format
3256 msgid ""
3257 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3258 "is kept when an irregularity is found. %s "
3259 msgstr ""
3260
3261 #. %1$s:  batche.label_count 
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3263 #, c-format
3264 msgid "%s Single Cards "
3265 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3266
3267 #. %1$s:  batche.card_count 
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3269 #, c-format
3270 msgid "%s Single Patron Cards"
3271 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3272
3273 #. %1$s:  batche.label_count 
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3275 #, fuzzy, c-format
3276 msgid "%s Single cards "
3277 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3278
3279 #. %1$s:  batche.card_count 
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3281 #, fuzzy, c-format
3282 msgid "%s Single patron cards"
3283 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3284
3285 #. %1$s:  END 
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
3287 #, c-format
3288 msgid "%s Sort 1: "
3289 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3290
3291 #. %1$s:  END 
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
3293 #, c-format
3294 msgid "%s Sort 2: "
3295 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3296
3297 #. For the first occurrence,
3298 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3299 #. %2$s:  matches.join("") 
3300 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3301 #. %4$s:  matches.join("") 
3302 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3303 #. %6$s:  matches.join("") 
3304 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3305 #. %8$s:  matches.join("") 
3306 #. %9$s:  ELSE 
3307 #. %10$s:  serial.serialseq 
3308 #. %11$s:  END 
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:262
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3313 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3314
3315 #. For the first occurrence,
3316 #. %1$s:  END 
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3319 #, c-format
3320 msgid "%s State:"
3321 msgstr "%s ລັດ:"
3322
3323 #. For the first occurrence,
3324 #. %1$s:  END 
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3329 #, c-format
3330 msgid "%s State: "
3331 msgstr "%s ລັດ: "
3332
3333 #. For the first occurrence,
3334 #. %1$s:  END 
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3337 #, c-format
3338 msgid "%s Street number: "
3339 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3340
3341 #. For the first occurrence,
3342 #. %1$s:  END 
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3345 #, c-format
3346 msgid "%s Street type: "
3347 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3348
3349 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3351 #, c-format
3352 msgid "%s Subscription renewed. "
3353 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3354
3355 #. For the first occurrence,
3356 #. %1$s:  END 
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3359 #, c-format
3360 msgid "%s Surname:"
3361 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3362
3363 #. %1$s:  END 
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
3365 #, c-format
3366 msgid "%s Surname: "
3367 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3368
3369 #. %1$s:  ELSE 
3370 #. %2$s:  loo.tab 
3371 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3372 #. %4$s:  loo.kohafield 
3373 #. %5$s:  END 
3374 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3375 #. %7$s:  ELSE 
3376 #. %8$s:  END 
3377 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3378 #. %10$s:  ELSE 
3379 #. %11$s:  END 
3380 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3381 #. %13$s:  loo.seealso 
3382 #. %14$s:  END 
3383 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3384 #. %16$s:  END 
3385 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3386 #. %18$s:  END 
3387 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3388 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3389 #. %21$s:  END 
3390 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3391 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3392 #. %24$s:  END 
3393 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3394 #. %26$s:  loo.value_builder 
3395 #. %27$s:  END 
3396 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3397 #. %29$s:  loo.link 
3398 #. %30$s:  END 
3399 #. %31$s:  END 
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3401 #, fuzzy, c-format
3402 msgid ""
3403 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3404 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3405 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3406 "%s %s "
3407 msgstr ""
3408 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3409 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3410 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3411
3412 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3413 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3414 #. %3$s:  card_element 
3415 #. %4$s:  element_id 
3416 #. %5$s:  ELSE 
3417 #. %6$s:  END 
3418 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3419 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3420 #. %9$s:  card_element 
3421 #. %10$s:  element_id 
3422 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3423 #. %12$s:  image_ids 
3424 #. %13$s:  ELSE 
3425 #. %14$s:  END 
3426 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3427 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3428 #. %17$s:  card_element 
3429 #. %18$s:  element_id 
3430 #. %19$s:  END 
3431 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3432 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3434 #, fuzzy, c-format
3435 msgid ""
3436 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3437 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3438 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3439 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3440 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3441 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3442 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3443 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3444 "code was supplied. Please "
3445 msgstr ""
3446 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3447 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3448 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3449 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3450 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3451 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3452 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3453 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3454 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3455
3456 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3457 #. %2$s:  error.value 
3458 #. %3$s:  ELSE 
3459 #. %4$s:  error 
3460 #. %5$s:  END 
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3462 #, c-format
3463 msgid ""
3464 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3465 "one: %s %s %s %s "
3466 msgstr ""
3467
3468 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3469 #. %2$s:  error.value 
3470 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3471 #. %4$s:  ELSE 
3472 #. %5$s:  error 
3473 #. %6$s:  END 
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3475 #, c-format
3476 msgid ""
3477 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3478 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3479 "merging. %s %s %s "
3480 msgstr ""
3481
3482 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3483 #. %2$s:  message.mmtid
3484 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3485 #. %4$s:  message.biblionumber 
3486 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3487 #. %6$s:  message.authid 
3488 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3490 #, c-format
3491 msgid ""
3492 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3493 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3494 "does not exist in the database. %s The biblio "
3495 msgstr ""
3496
3497 #. %1$s:  ELSE 
3498 #. %2$s:  END 
3499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3500 #, fuzzy, c-format
3501 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3502 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3503
3504 #. %1$s:  ELSE 
3505 #. %2$s:  END 
3506 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3507 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3508 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3509 #. %6$s:  ELSE 
3510 #. %7$s:  report.total_success 
3511 #. %8$s:  report.total_records 
3512 #. %9$s:  END 
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3514 #, c-format
3515 msgid ""
3516 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3517 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3518 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3519 msgstr ""
3520
3521 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3523 #, fuzzy, c-format
3524 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3525 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3526
3527 #. %1$s:  ELSE 
3528 #. %2$s:  END 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
3530 #, fuzzy, c-format
3531 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3532 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3533
3534 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3535 #. %2$s:  END 
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3537 #, fuzzy, c-format
3538 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3539 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3540
3541 #. %1$s:  ELSE 
3542 #. %2$s:  END 
3543 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3544 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3545 #. %5$s:  ELSE 
3546 #. %6$s:  report.total_success 
3547 #. %7$s:  report.total_records 
3548 #. %8$s:  END 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3550 #, c-format
3551 msgid ""
3552 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3553 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3554 "errors occurred. %s "
3555 msgstr ""
3556
3557 #. %1$s:  ELSE 
3558 #. %2$s:  END 
3559 #. %3$s:  END 
3560 #. %4$s:  ELSE 
3561 #. %5$s:  END 
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:70
3563 #, c-format
3564 msgid ""
3565 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3566 "using the table configuration in this module. %s "
3567 msgstr ""
3568
3569 #. %1$s:  ELSE 
3570 #. %2$s:  field.name 
3571 #. %3$s:  END 
3572 #. %4$s:  END 
3573 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
3575 #, fuzzy, c-format
3576 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3577 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3578
3579 #. %1$s:  ELSE 
3580 #. %2$s:  END 
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
3582 #, fuzzy, c-format
3583 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3584 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
3585
3586 #. For the first occurrence,
3587 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3588 #. %2$s:  ELSE 
3589 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3590 #. %4$s:  END 
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
3593 #, c-format
3594 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3595 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
3596
3597 #. %1$s:  END 
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
3599 #, c-format
3600 msgid "%s Username: "
3601 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
3602
3603 #. %1$s:  ELSE 
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
3605 #, c-format
3606 msgid "%s Waiting to be pulled "
3607 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
3608
3609 #. For the first occurrence,
3610 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3611 #. %2$s:  ELSE 
3612 #. %3$s:  END 
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3615 #, fuzzy, c-format
3616 msgid "%s Yes %s No %s "
3617 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
3618
3619 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3620 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
3622 #, c-format
3623 msgid "%s Yes%s, "
3624 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
3625
3626 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3627 #. %2$s:  searchfield 
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
3629 #, c-format
3630 msgid "%s You Searched for %s"
3631 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
3632
3633 #. %1$s:  ELSE 
3634 #. %2$s:  END 
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:91
3636 #, fuzzy, c-format
3637 msgid "%s You are not logged in | %s "
3638 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
3639
3640 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3641 #. %2$s:  searchfield 
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3643 #, c-format
3644 msgid "%s You searched for %s"
3645 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
3646
3647 #. %1$s:  IF id 
3648 #. %2$s:  id 
3649 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3650 #. %4$s:  searchfield 
3651 #. %5$s:  END 
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3653 #, fuzzy, c-format
3654 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3655 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3656
3657 #. For the first occurrence,
3658 #. %1$s:  ELSE 
3659 #. %2$s:  END 
3660 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3661 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3665 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3666
3667 #. For the first occurrence,
3668 #. %1$s:  END 
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3671 #, c-format
3672 msgid "%s Zip/Postal code:"
3673 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
3674
3675 #. For the first occurrence,
3676 #. %1$s:  END 
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3681 #, c-format
3682 msgid "%s Zip/Postal code: "
3683 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
3684
3685 #. %1$s:  END 
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3687 #, c-format
3688 msgid ""
3689 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3690 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError %%] "
3691 msgstr ""
3692
3693 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3694 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3695 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3696 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3697 #. %5$s:  SWITCH type 
3698 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3700 #, c-format
3701 msgid ""
3702 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3703 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3704 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3705 msgstr ""
3706
3707 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3708 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3709 #. %3$s:  IF avs 
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3711 #, c-format
3712 msgid ""
3713 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3714 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3715 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3716 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3717 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3718 msgstr ""
3719
3720 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3721 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
3723 #, fuzzy, c-format
3724 msgid "%s after %s "
3725 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
3726
3727 #. SCRIPT
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
3729 msgid "%s already in your cart"
3730 msgstr ""
3731
3732 #. %1$s:  item.countanalytics 
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
3734 #, c-format
3735 msgid "%s analytics"
3736 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
3737
3738 #. %1$s:  multi_batch_count 
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3740 #, c-format
3741 msgid "%s batch(es) to export."
3742 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
3743
3744 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3746 #, c-format
3747 msgid "%s by "
3748 msgstr "%s ໂດຍ "
3749
3750 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3751 #. %2$s:  loopro.author 
3752 #. %3$s:  END 
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3754 #, fuzzy, c-format
3755 msgid "%s by %s%s"
3756 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
3757
3758 #. For the first occurrence,
3759 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3760 #. %2$s:  reserveloo.author 
3761 #. %3$s:  END 
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3764 #, c-format
3765 msgid "%s by %s%s "
3766 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
3767
3768 #. For the first occurrence,
3769 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3770 #. %2$s:  ordersloo.author 
3771 #. %3$s:  END 
3772 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3773 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3774 #. %6$s:  END 
3775 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
3778 #, c-format
3779 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3780 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3781
3782 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3783 #. %2$s:  END 
3784 #. %3$s:  biblio.author |html 
3785 #. %4$s: ~ END 
3786 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
3787 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
3788 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
3789 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
3791 #, fuzzy, c-format
3792 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3793 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
3794
3795 #. %1$s:  branchname 
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3797 #, fuzzy, c-format
3798 msgid "%s calendar"
3799 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
3800
3801 #. %1$s:  errorfile 
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3803 #, c-format
3804 msgid "%s can't be opened"
3805 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
3806
3807 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3808 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3809 #. %3$s:  missing_critical.key 
3810 #. %4$s:  missing_critical.value 
3811 #. %5$s:  ELSE 
3812 #. %6$s:  missing_critical.key 
3813 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3814 #. %8$s:  missing_critical.value 
3815 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3816 #. %10$s:  missing_critical.value 
3817 #. %11$s:  ELSE 
3818 #. %12$s:  END 
3819 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3820 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3821 #. %15$s:  END 
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3823 #, c-format
3824 msgid ""
3825 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3826 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3827 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3828 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3829 msgstr ""
3830 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
3831 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
3832 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
3833 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
3834
3835 #. %1$s:  lis.level 
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3837 #, c-format
3838 msgid "%s data added"
3839 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
3840
3841 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3842 #. %2$s:  END 
3843 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3844 #. %4$s:  END 
3845 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3846 #. %6$s:  END 
3847 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3848 #. %8$s:  END 
3849 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3850 #. %10$s:  END 
3851 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3852 #. %12$s:  END 
3853 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3854 #. %14$s:  END 
3855 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3856 #. %16$s:  END 
3857 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3858 #. %18$s:  END 
3859 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3860 #. %20$s:  END 
3861 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3862 #. %22$s:  END 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3864 #, c-format
3865 msgid ""
3866 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3867 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3868 msgstr ""
3869 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
3870 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
3871
3872 #. %1$s:  deliverytime 
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3874 #, fuzzy, c-format
3875 msgid "%s days"
3876 msgstr "%s (%s ມື້)"
3877
3878 #. SCRIPT
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3880 #, fuzzy
3881 msgid ""
3882 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3883 "this record?"
3884 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3885
3886 #. SCRIPT
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3888 #, fuzzy
3889 msgid ""
3890 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3891 "permissions to delete this record."
3892 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3893
3894 #. %1$s:  HANDLED 
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3896 #, fuzzy, c-format
3897 msgid "%s directories processed."
3898 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
3899
3900 #. %1$s:  TOTAL 
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "%s directories scanned."
3904 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
3905
3906 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3907 #. %2$s:  ELSE 
3908 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
3910 #, c-format
3911 msgid "%s disabled %s %s "
3912 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
3913
3914 #. For the first occurrence,
3915 #. %1$s:  duplicate_count 
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
3918 #, c-format
3919 msgid "%s duplicate item(s) found"
3920 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
3921
3922 #. For the first occurrence,
3923 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3926 #, c-format
3927 msgid "%s failed to unpack."
3928 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
3929
3930 #. %1$s:  END 
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3932 #, c-format
3933 msgid "%s for "
3934 msgstr "%s ສຳລັບ "
3935
3936 #. %1$s:  IF searchmember 
3937 #. %2$s:  searchmember 
3938 #. %3$s:  END 
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:334
3940 #, fuzzy, c-format
3941 msgid "%s for '%s'%s"
3942 msgstr "%s ສຳລັບ "
3943
3944 #. For the first occurrence,
3945 #. %1$s:  authtypecode 
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3950 #, fuzzy, c-format
3951 msgid "%s framework"
3952 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
3953
3954 #. For the first occurrence,
3955 #. %1$s:  books_loo.holds 
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
3958 #, c-format
3959 msgid "%s hold(s) left"
3960 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
3961
3962 #. SCRIPT
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3964 msgid ""
3965 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3966 "items."
3967 msgstr ""
3968
3969 #. %1$s:  LoginBranchname 
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "%s holdings"
3973 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
3974
3975 #. SCRIPT
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3977 #, fuzzy
3978 msgid ""
3979 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3980 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3981
3982 #. %1$s:  END 
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3984 #, c-format
3985 msgid "%s image file"
3986 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
3987
3988 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3990 #, c-format
3991 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3992 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
3993
3994 #. %1$s:  total 
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3996 #, fuzzy, c-format
3997 msgid "%s images found"
3998 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
3999
4000 #. %1$s:  imported 
4001 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4002 #. %3$s:  lastimported 
4003 #. %4$s:  END 
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4005 #, c-format
4006 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4007 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4008
4009 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4010 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4012 #, fuzzy, c-format
4013 msgid "%s in %s"
4014 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4015
4016 #. SCRIPT
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4018 #, fuzzy
4019 msgid "%s in tab %s"
4020 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4021
4022 #. SCRIPT
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4024 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. SCRIPT
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4029 msgid "%s is permitted!"
4030 msgstr ""
4031
4032 #. SCRIPT
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4034 msgid "%s is prohibited!"
4035 msgstr ""
4036
4037 #. %1$s:  irregular_issues 
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
4039 #, c-format
4040 msgid "%s issues "
4041 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4042
4043 #. %1$s:  END 
4044 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4045 #. %3$s:  IF st == subtype 
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4047 #, fuzzy, c-format
4048 msgid "%s issues %s %s "
4049 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4050
4051 #. SCRIPT
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4053 msgid "%s item mandatory fields empty"
4054 msgstr ""
4055
4056 #. %1$s:  num_items 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
4058 #, c-format
4059 msgid "%s item records found and staged"
4060 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4061
4062 #. SCRIPT
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
4064 msgid "%s item(s) added to your cart"
4065 msgstr ""
4066
4067 #. SCRIPT
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4069 msgid ""
4070 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4071 "deleting this record."
4072 msgstr ""
4073
4074 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
4076 #, fuzzy, c-format
4077 msgid "%s item(s) attached."
4078 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4079
4080 #. %1$s:  not_deleted_items 
4081 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4082 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4083 #. %4$s:  END 
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4085 #, c-format
4086 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4087 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4088
4089 #. %1$s:  deleted_items 
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4091 #, c-format
4092 msgid "%s item(s) deleted."
4093 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4094
4095 #. For the first occurrence,
4096 #. %1$s:  books_loo.items 
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
4099 #, c-format
4100 msgid "%s item(s) left"
4101 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4102
4103 #. %1$s:  modified_items 
4104 #. %2$s:  modified_fields 
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4106 #, c-format
4107 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4108 msgstr ""
4109
4110 #. %1$s:  total 
4111 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4112 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4113 #. %4$s:  ELSE 
4114 #. %5$s:  END 
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4116 #, fuzzy, c-format
4117 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4118 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4119
4120 #. %1$s:  moddatecount 
4121 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4123 #, c-format
4124 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4125 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4126
4127 #. %1$s:  total 
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
4129 #, c-format
4130 msgid "%s lines found."
4131 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4132
4133 #. For the first occurrence,
4134 #. SCRIPT
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
4138 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4139 msgstr ""
4140
4141 #. %1$s:  END 
4142 #. %2$s:  CASE 
4143 #. %3$s:  st 
4144 #. %4$s:  END 
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "%s months %s%s %s "
4148 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4149
4150 #. %1$s:  alreadyindb 
4151 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4152 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4153 #. %4$s:  END 
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4155 #, c-format
4156 msgid ""
4157 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4158 "%s(last was %s)%s"
4159 msgstr ""
4160 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4161
4162 #. %1$s:  invalid 
4163 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4164 #. %3$s:  lastinvalid 
4165 #. %4$s:  END 
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4167 #, c-format
4168 msgid ""
4169 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4170 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4171
4172 #. %1$s:  endat 
4173 #. %2$s:  numrecords 
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4175 #, c-format
4176 msgid "%s of %s"
4177 msgstr "%s ຂອງ %s"
4178
4179 #. SCRIPT
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4181 msgid "%s of %s renewals remaining"
4182 msgstr ""
4183
4184 #. For the first occurrence,
4185 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
4189 #, c-format
4190 msgid "%s on "
4191 msgstr "%s ໃນ "
4192
4193 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4194 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
4196 #, fuzzy, c-format
4197 msgid "%s on %s "
4198 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4199
4200 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4201 #. %2$s:  ELSE 
4202 #. %3$s:  END 
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:820
4204 #, fuzzy, c-format
4205 msgid "%s on %s until %s"
4206 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4207
4208 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
4210 #, c-format
4211 msgid "%s on loan:"
4212 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4213
4214 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4215 #. %2$s:  ELSE 
4216 #. %3$s:  END 
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
4218 #, fuzzy, c-format
4219 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4220 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4221
4222 #. SCRIPT
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4224 #, fuzzy
4225 msgid ""
4226 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4227 "delete this record."
4228 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4229
4230 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4232 #, fuzzy, c-format
4233 msgid "%s order(s) attached."
4234 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4235
4236 #. For the first occurrence,
4237 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
4240 #, c-format
4241 msgid "%s order(s) left"
4242 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4243
4244 #. %1$s:  overwritten 
4245 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4246 #. %3$s:  lastoverwritten 
4247 #. %4$s:  END 
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4249 #, c-format
4250 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4251 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4252
4253 #. %1$s:  TotalDel 
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
4255 #, c-format
4256 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4257 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4258
4259 #. %1$s:  TotalDel 
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
4261 #, c-format
4262 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4263 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4264
4265 #. %1$s:  TotalDel 
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
4267 #, fuzzy, c-format
4268 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4269 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4270
4271 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4273 #, fuzzy, c-format
4274 msgid "%s pending"
4275 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4276
4277 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:75
4279 #, c-format
4280 msgid "%s preferences"
4281 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4282
4283 #. SCRIPT
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4285 msgid ""
4286 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4287 "check the server log for more details."
4288 msgstr ""
4289
4290 #. SCRIPT
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4292 #, fuzzy
4293 msgid "%s quotes saved."
4294 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4295
4296 #. %1$s:  errcon.server 
4297 #. %2$s:  errcon.seq 
4298 #. %3$s:  errcon.error 
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4300 #, fuzzy, c-format
4301 msgid "%s record %s: %s"
4302 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4303
4304 #. For the first occurrence,
4305 #. %1$s:  count 
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4308 #, c-format
4309 msgid "%s record(s)"
4310 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4311
4312 #. %1$s:  deleted_records 
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4314 #, fuzzy, c-format
4315 msgid "%s record(s) deleted."
4316 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4317
4318 #. %1$s:  total 
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
4320 #, c-format
4321 msgid "%s records in file"
4322 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4323
4324 #. %1$s:  import_errors 
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
4326 #, c-format
4327 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4328 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4329
4330 #. %1$s:  total 
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4332 #, c-format
4333 msgid "%s records parsed"
4334 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4335
4336 #. %1$s:  staged 
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
4338 #, c-format
4339 msgid "%s records staged"
4340 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4341
4342 #. %1$s:  matched 
4343 #. %2$s:  matcher_code 
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
4345 #, c-format
4346 msgid ""
4347 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4348 "%s&quot;"
4349 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4350
4351 #. %1$s:  resul.used 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4353 #, fuzzy, c-format
4354 msgid "%s records(s)"
4355 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4356
4357 #. %1$s:  total 
4358 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4360 #, c-format
4361 msgid "%s result(s) found %sfor "
4362 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4363
4364 #. %1$s:  breeding_count 
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:108
4366 #, c-format
4367 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4368 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4369
4370 #. For the first occurrence,
4371 #. %1$s:  count 
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4374 #, c-format
4375 msgid "%s results found"
4376 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4377
4378 #. %1$s:  total 
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4380 #, c-format
4381 msgid "%s results found "
4382 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4383
4384 #. %1$s:  count 
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4386 #, c-format
4387 msgid "%s shipments"
4388 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4389
4390 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
4392 #, fuzzy, c-format
4393 msgid "%s subscription(s) attached."
4394 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4395
4396 #. For the first occurrence,
4397 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
4400 #, c-format
4401 msgid "%s subscription(s) left"
4402 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4403
4404 #. %1$s:  suggestions_count 
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4406 #, c-format
4407 msgid "%s suggestions waiting. "
4408 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4409
4410 #. %1$s:  resul.used 
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4412 #, c-format
4413 msgid "%s times"
4414 msgstr "%s ເວລາ"
4415
4416 #. %1$s:  ELSE 
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "%s to "
4420 msgstr "%s ສັ່ງ"
4421
4422 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:79
4424 #, c-format
4425 msgid "%s to order"
4426 msgstr "%s ສັ່ງ"
4427
4428 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
4430 #, c-format
4431 msgid "%s unavailable:"
4432 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4433
4434 #. %1$s:  END 
4435 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4436 #. %3$s:  IF st == subtype 
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4438 #, fuzzy, c-format
4439 msgid "%s weeks %s %s "
4440 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4441
4442 #. %1$s:  END 
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4444 #, c-format
4445 msgid "%s will expire before "
4446 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4447
4448 #. For the first occurrence,
4449 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
4454 #, c-format
4455 msgid "%s years"
4456 msgstr "%s ປີ"
4457
4458 #. %1$s: - USE CGI -
4459 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4460 #. %3$s:  total_rows 
4461 #. %4$s:  total_rows 
4462 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4463 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4464 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4465 #. %8$s:  END -
4466 #. %9$s: - END -
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.json.tt:1
4468 #, c-format
4469 msgid ""
4470 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4471 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4472 msgstr ""
4473
4474 #. For the first occurrence,
4475 #. %1$s:  USE To 
4476 #. %2$s:  sEcho 
4477 #. %3$s:  iTotalRecords 
4478 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4479 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4480 #. %6$s:  data.cardnumber 
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4484 #, c-format
4485 msgid ""
4486 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4487 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4488 msgstr ""
4489
4490 #. %1$s:  USE KohaDates 
4491 #. %2$s:  sEcho 
4492 #. %3$s:  iTotalRecords 
4493 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4494 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4495 #. %6$s:  data.type 
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
4497 #, c-format
4498 msgid ""
4499 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4500 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
4501 msgstr ""
4502
4503 #. %1$s:  ELSE 
4504 #. %2$s:  riloo.duedate 
4505 #. %3$s:  END 
4506 #. %4$s:  ELSE 
4507 #. %5$s:  END 
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
4509 #, c-format
4510 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4511 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4512
4513 #. %1$s:  END 
4514 #. %2$s:  END 
4515 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4516 #. %4$s:  searchfield 
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4518 #, c-format
4519 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4520 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4521
4522 #. %1$s:  USE KohaDates 
4523 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4524 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4525 #. %4$s:  o.orderdate 
4526 #. %5$s:  o.latesince 
4527 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4528 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4529 #. %8$s:  o.title 
4530 #. %9$s:  IF o.author 
4531 #. %10$s:  o.author 
4532 #. %11$s:  END 
4533 #. %12$s:  IF o.publisher 
4534 #. %13$s:  o.publisher 
4535 #. %14$s:  END 
4536 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4537 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4538 #. %17$s:  o.subtotal 
4539 #. %18$s:  o.budget 
4540 #. %19$s:  o.basketname 
4541 #. %20$s:  o.basketno 
4542 #. %21$s:  o.claims_count 
4543 #. %22$s:  o.claimed_date 
4544 #. %23$s:  END 
4545 #. %24$s:  orders.size 
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4547 #, c-format
4548 msgid ""
4549 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4550 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4551 "late, %s "
4552 msgstr ""
4553
4554 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4555 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4556 #. %3$s:  ELSE 
4557 #. %4$s:  END 
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
4559 #, fuzzy, c-format
4560 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4561 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4562
4563 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4564 #. %2$s:  totalToDelete 
4565 #. %3$s:  ELSE 
4566 #. %4$s:  END 
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
4568 #, c-format
4569 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4570 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4571
4572 #. %1$s:  END 
4573 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4574 #. %3$s:  END 
4575 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
4577 #, fuzzy, c-format
4578 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4579 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
4580
4581 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4582 #. %2$s:  frameworktext 
4583 #. %3$s:  frameworkcode 
4584 #. %4$s:  ELSE 
4585 #. %5$s:  END 
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4587 #, c-format
4588 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4589 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
4590
4591 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4592 #. %2$s:  Supplier 
4593 #. %3$s:  END 
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4595 #, c-format
4596 msgid "%s%s : %sLate orders"
4597 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
4598
4599 #. %1$s:  END 
4600 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4602 #, c-format
4603 msgid "%s%s in "
4604 msgstr "%s%s ໃນ "
4605
4606 #. %1$s:  END 
4607 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4608 #. %3$s:  LibraryName 
4609 #. %4$s:  END 
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4611 #, c-format
4612 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4613 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4614
4615 #. %1$s:  END 
4616 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4617 #. %3$s:  LibraryName 
4618 #. %4$s:  END 
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4620 #, c-format
4621 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4622 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
4623
4624 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4625 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4626 #. %3$s:  END 
4627 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4628 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4629 #. %6$s:  END 
4630 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4631 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4632 #. %9$s:  END 
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4634 #, c-format
4635 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4636 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
4637
4638 #. For the first occurrence,
4639 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4640 #. %2$s:  batche.label_count 
4641 #. %3$s:  ELSE 
4642 #. %4$s:  batche.label_count 
4643 #. %5$s:  END 
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4646 #, c-format
4647 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4648 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
4649
4650 #. %1$s:  END 
4651 #. %2$s:  END 
4652 #. %3$s:  data.borrowernumber 
4653 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
4654 #. %5$s:  END 
4655 #. %6$s:  END 
4656 #. %7$s:  BLOCK escape_address 
4657 #. %8$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
4658 #. %9$s: ~ IF data.streettype 
4659 #. %10$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
4660 #. %11$s:  END 
4661 #. %12$s: ~ IF data.address 
4662 #. %13$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
4663 #. %14$s:  END 
4664 #. %15$s: ~ IF data.address2 
4665 #. %16$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
4666 #. %17$s:  END 
4667 #. %18$s: ~ To.json( address ) ~
4668 #. %19$s:  END 
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
4670 #, fuzzy, c-format
4671 msgid ""
4672 "%s%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s "
4673 "%s %s "
4674 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
4675
4676 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4677 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4678 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4679 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4680 #. %5$s:  loopro.object 
4681 #. %6$s:  ELSE 
4682 #. %7$s:  loopro.object 
4683 #. %8$s:  END 
4684 #. %9$s:  END 
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
4686 #, fuzzy, c-format
4687 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4688 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4689
4690 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4691 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4692 #. %3$s:  END 
4693 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4694 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4695 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4696 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4697 #. %8$s:  END 
4698 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4699 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4700 #. %11$s:  END 
4701 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4702 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4703 #. %14$s:  END 
4704 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4705 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4706 #. %17$s:  END 
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4708 #, fuzzy, c-format
4709 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4710 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4711
4712 #. %1$s:  ELSE 
4713 #. %2$s:  data.overdues 
4714 #. %3$s:  END 
4715 #. %4$s:  data.issues 
4716 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4718 #, c-format
4719 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4720 msgstr ""
4721
4722 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4723 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4724 #. %3$s:  memberfirstname 
4725 #. %4$s:  END 
4726 #. %5$s:  membersurname 
4727 #. %6$s:  ELSE 
4728 #. %7$s:  END 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
4730 #, c-format
4731 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4732 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
4733
4734 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4735 #. %2$s:  letter.content.length 
4736 #. %3$s:  ELSE 
4737 #. %4$s:  END 
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
4739 #, c-format
4740 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4741 msgstr ""
4742
4743 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4744 #. %2$s:  lette.branchname 
4745 #. %3$s:  ELSE 
4746 #. %4$s:  END 
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
4748 #, fuzzy, c-format
4749 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4750 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4751
4752 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4753 #. %2$s:  phone 
4754 #. %3$s:  ELSE 
4755 #. %4$s:  END 
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4757 #, c-format
4758 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4759 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
4760
4761 #. %1$s:  IF ( email ) 
4762 #. %2$s:  email 
4763 #. %3$s:  ELSE 
4764 #. %4$s:  END 
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4766 #, c-format
4767 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4768 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
4769
4770 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4771 #. %2$s:  comments 
4772 #. %3$s:  ELSE 
4773 #. %4$s:  END 
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4775 #, fuzzy, c-format
4776 msgid "%s%s%s(none)%s"
4777 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
4778
4779 #. %1$s:  searchfield 
4780 #. %2$s:  END 
4781 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4782 #. %4$s:  END 
4783 #. %5$s:  ELSE 
4784 #. %6$s:  action 
4785 #. %7$s:  END 
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4787 #, c-format
4788 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4789 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
4790
4791 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4792 #. %2$s:  frameworkcode 
4793 #. %3$s:  ELSE 
4794 #. %4$s:  END 
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4796 #, fuzzy, c-format
4797 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4798 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
4799
4800 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4801 #. %2$s:  lastdate 
4802 #. %3$s:  ELSE 
4803 #. %4$s:  END 
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4807 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
4808
4809 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4810 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4811 #. %3$s:  ELSE 
4812 #. %4$s:  END 
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4814 #, fuzzy, c-format
4815 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4816 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4817
4818 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4819 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4820 #. %3$s:  ELSE 
4821 #. %4$s:  END 
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4823 #, fuzzy, c-format
4824 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4825 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4826
4827 #. For the first occurrence,
4828 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4829 #. %2$s:  template_id 
4830 #. %3$s:  ELSE 
4831 #. %4$s:  END 
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4834 #, c-format
4835 msgid "%s%s%sN/A%s "
4836 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4837
4838 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4839 #. %2$s:  loopro.title 
4840 #. %3$s:  ELSE 
4841 #. %4$s:  END 
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4843 #, fuzzy, c-format
4844 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4845 msgstr "%s%s%s %s"
4846
4847 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4848 #. %2$s:  loopro.barcode 
4849 #. %3$s:  ELSE 
4850 #. %4$s:  END 
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4852 #, fuzzy, c-format
4853 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4854 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4855
4856 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4857 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4858 #. %3$s:  ELSE 
4859 #. %4$s:  END 
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4861 #, fuzzy, c-format
4862 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4863 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
4864
4865 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4866 #. %2$s:  slip 
4867 #. %3$s:  ELSE 
4868 #. %4$s:  END 
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4870 #, fuzzy, c-format
4871 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4872 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
4873
4874 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4875 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4876 #. %3$s:  ELSE 
4877 #. %4$s:  END 
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
4879 #, c-format
4880 msgid "%s%s%sNo title%s"
4881 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
4882
4883 #. For the first occurrence,
4884 #. %1$s:  END 
4885 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4888 #, c-format
4889 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4890 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4891
4892 #. For the first occurrence,
4893 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
4894 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4895 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
4896 #. %4$s:  END 
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
4899 #, c-format
4900 msgid "%s%s, by %s%s"
4901 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
4902
4903 #. For the first occurrence,
4904 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4905 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4906 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4907 #. %4$s:  END 
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "%s%s, %s%s ("
4912 msgstr "%s%s%s%s ("
4913
4914 #. %1$s:  END 
4915 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4916 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4917 #. %4$s:  END 
4918 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4920 #, c-format
4921 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4922 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
4923
4924 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4925 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4927 #, c-format
4928 msgid "%s%sModify tag "
4929 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4930
4931 #. %1$s:  END 
4932 #. %2$s:  ELSE 
4933 #. %3$s:  END 
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
4935 #, c-format
4936 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4937 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
4938
4939 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4940 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4941 #. %3$s:  END 
4942 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
4944 #, c-format
4945 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4946 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
4947
4948 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4949 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4950 #. %3$s:  END 
4951 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4955 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
4956
4957 #. %1$s:  count 
4958 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4959 #. %3$s:  showncount 
4960 #. %4$s:  hiddencount 
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4962 #, c-format
4963 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4964 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
4965
4966 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
4967 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
4968 #. %3$s:  server.servername 
4969 #. %4$s:  END 
4970 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
4971 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
4972 #. %7$s:  END 
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
4976 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
4977
4978 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4979 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4980 #. %3$s:  ELSE 
4981 #. %4$s:  END 
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4983 #, fuzzy, c-format
4984 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4985 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
4986
4987 #. %1$s:  ELSE 
4988 #. %2$s:  END 
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4990 #, c-format
4991 msgid "%s(deleted patron)%s "
4992 msgstr ""
4993
4994 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4995 #. %2$s:  ELSE 
4996 #. %3$s:  END 
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
4998 #, fuzzy, c-format
4999 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5000 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5001
5002 #. For the first occurrence,
5003 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5004 #. %2$s:  ELSE 
5005 #. %3$s:  END 
5006 #. %4$s:  END 
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:608
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
5010 #, fuzzy, c-format
5011 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5012 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5013
5014 #. %1$s:  loo.kohafield 
5015 #. %2$s:  END 
5016 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5017 #. %4$s:  ELSE 
5018 #. %5$s:  END 
5019 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5020 #. %7$s:  ELSE 
5021 #. %8$s:  END 
5022 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5023 #. %10$s:  END 
5024 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5025 #. %12$s:  END 
5026 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
5028 #, c-format
5029 msgid ""
5030 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5031 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5032 msgstr ""
5033 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5034 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5035
5036 #. For the first occurrence,
5037 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5038 #. %2$s:  item_loo.author 
5039 #. %3$s:  END 
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5042 #, c-format
5043 msgid "%s, by %s%s"
5044 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5045
5046 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5047 #. %2$s:  overdueloo.author 
5048 #. %3$s:  END 
5049 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5050 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5051 #. %6$s:  END 
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
5053 #, fuzzy, c-format
5054 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5055 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5056
5057 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5058 #. %2$s:  item.author 
5059 #. %3$s:  END 
5060 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5062 #, fuzzy, c-format
5063 msgid "%s, by %s%s%s- "
5064 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5065
5066 #. %1$s:  i 
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5068 #, c-format
5069 msgid "%s00s"
5070 msgstr ""
5071
5072 #. %1$s:  errcon.server 
5073 #. %2$s:  errcon.seq 
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5075 #, c-format
5076 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5077 msgstr ""
5078
5079 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5080 #. %2$s:  ELSE 
5081 #. %3$s:  END 
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5083 #, fuzzy, c-format
5084 msgid "%sActive%sInactive%s"
5085 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5086
5087 #. %1$s:  ELSE 
5088 #. %2$s:  END 
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5092 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5093
5094 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5095 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5096 #. %3$s:  ELSE 
5097 #. %4$s:  END 
5098 #. %5$s:  IF (firstname) 
5099 #. %6$s:  firstname 
5100 #. %7$s:  END 
5101 #. %8$s:  IF (surname) 
5102 #. %9$s:  surname 
5103 #. %10$s:  END 
5104 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5105 #. %12$s:  categoryname 
5106 #. %13$s:  ELSE 
5107 #. %14$s:  IF ( I ) 
5108 #. %15$s:  END 
5109 #. %16$s:  IF ( A ) 
5110 #. %17$s:  END 
5111 #. %18$s:  IF ( C ) 
5112 #. %19$s:  END 
5113 #. %20$s:  IF ( P ) 
5114 #. %21$s:  END 
5115 #. %22$s:  IF ( S ) 
5116 #. %23$s:  END 
5117 #. %24$s:  END 
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
5119 #, fuzzy, c-format
5120 msgid ""
5121 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5122 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5123 msgstr ""
5124 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5125 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5126
5127 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5128 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5129 #. %3$s:  ELSE 
5130 #. %4$s:  END 
5131 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5132 #. %6$s:  categoryname 
5133 #. %7$s:  ELSE 
5134 #. %8$s:  IF ( I ) 
5135 #. %9$s:  END 
5136 #. %10$s:  IF ( A ) 
5137 #. %11$s:  END 
5138 #. %12$s:  IF ( C ) 
5139 #. %13$s:  END 
5140 #. %14$s:  IF ( P ) 
5141 #. %15$s:  END 
5142 #. %16$s:  IF ( S ) 
5143 #. %17$s:  END 
5144 #. %18$s:  END 
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid ""
5148 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5149 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5150 msgstr ""
5151 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5152 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5153
5154 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
5155 #. %2$s:  END 
5156 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
5157 #. %4$s:  END 
5158 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
5159 #. %6$s:  END 
5160 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
5161 #. %8$s:  END 
5162 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5163 #. %10$s:  END 
5164 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5165 #. %12$s:  END 
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:366
5167 #, c-format
5168 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5169 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
5170
5171 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5172 #. %2$s:  ELSE 
5173 #. %3$s:  END 
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5177 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5178
5179 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5180 #. %2$s:  ELSE 
5181 #. %3$s:  END 
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5183 #, c-format
5184 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5185 msgstr ""
5186
5187 #. %1$s:  END 
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5189 #, c-format
5190 msgid "%sCancel"
5191 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5192
5193 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5194 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5196 #, fuzzy, c-format
5197 msgid "%sChecked out to %s "
5198 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5199
5200 #. %1$s:  IF humanbranch 
5201 #. %2$s:  humanbranch 
5202 #. %3$s:  ELSE 
5203 #. %4$s:  END 
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
5205 #, c-format
5206 msgid ""
5207 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5208 "category%s"
5209 msgstr ""
5210
5211 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5213 #, c-format
5214 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5215 msgstr ""
5216
5217 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5218 #. %2$s:  ELSE 
5219 #. %3$s:  value.display_value |html 
5220 #. %4$s:  END 
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5222 #, c-format
5223 msgid "%sDefault%s%s%s"
5224 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5225
5226 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5228 #, c-format
5229 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5230 msgstr ""
5231
5232 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5233 #. %2$s:  END 
5234 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5235 #. %4$s:  END 
5236 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5237 #. %6$s:  END 
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5239 #, c-format
5240 msgid ""
5241 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5242 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5243 "from this barcode.%s "
5244 msgstr ""
5245 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5246 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5247 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5248
5249 #. %1$s:  IF course_id 
5250 #. %2$s:  ELSE 
5251 #. %3$s:  END 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5253 #, c-format
5254 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5255 msgstr ""
5256
5257 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5258 #. %2$s:  categorycode 
5259 #. %3$s:  ELSE 
5260 #. %4$s:  END 
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5264 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5265
5266 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5267 #. %2$s:  ELSE 
5268 #. %3$s:  END 
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
5270 #, fuzzy, c-format
5271 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5272 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5273
5274 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5275 #. %2$s:  ELSE 
5276 #. %3$s:  END 
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5278 #, fuzzy, c-format
5279 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5280 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5281
5282 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5283 #. %2$s:  ELSE 
5284 #. %3$s:  END 
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5286 #, fuzzy, c-format
5287 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5288 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5289
5290 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:393
5292 #, c-format
5293 msgid "%sEditing "
5294 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5295
5296 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5297 #. %2$s:  END 
5298 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5299 #. %4$s:  END 
5300 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5301 #. %6$s:  END 
5302 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5303 #. %8$s:  END 
5304 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5305 #. %10$s:  END 
5306 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5307 #. %12$s:  END 
5308 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5309 #. %14$s:  END 
5310 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5311 #. %16$s:  END 
5312 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5313 #. %18$s:  END 
5314 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5315 #. %20$s:  END 
5316 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5317 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5318 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5319 #. %24$s:  END 
5320 #. %25$s:  END 
5321 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5322 #. %27$s:  END 
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
5324 #, fuzzy, c-format
5325 msgid ""
5326 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5327 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5328 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5329 msgstr ""
5330 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5331 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5332
5333 #. For the first occurrence,
5334 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5335 #. %2$s:  END 
5336 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5337 #. %4$s:  END 
5338 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5339 #. %6$s:  END 
5340 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5341 #. %8$s:  END 
5342 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5343 #. %10$s:  END 
5344 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5345 #. %12$s:  END 
5346 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5347 #. %14$s:  END 
5348 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5349 #. %16$s:  END 
5350 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5351 #. %18$s:  END 
5352 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5353 #. %20$s:  END 
5354 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5355 #. %22$s:  END 
5356 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5357 #. %24$s:  END 
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:903
5361 #, fuzzy, c-format
5362 msgid ""
5363 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5364 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5365 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5366 msgstr ""
5367 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5368
5369 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5370 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5371 #. %3$s:  ELSE 
5372 #. %4$s:  sex 
5373 #. %5$s:  END 
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
5375 #, c-format
5376 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5377 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5378
5379 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5380 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5381 #. %3$s:  ELSE 
5382 #. %4$s:  sex 
5383 #. %5$s:  END 
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5385 #, c-format
5386 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5387 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5388
5389 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5390 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5391 #. %3$s:  ELSE 
5392 #. %4$s:  END 
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
5394 #, c-format
5395 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5396 msgstr ""
5397
5398 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5399 #. %2$s:  END 
5400 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5401 #. %4$s:  END 
5402 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5403 #. %6$s:  END 
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
5405 #, c-format
5406 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5407 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5408
5409 #. For the first occurrence,
5410 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5411 #. %2$s:  ELSE 
5412 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5413 #. %4$s:  END 
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5416 #, c-format
5417 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5418 msgstr ""
5419
5420 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5421 #. %2$s:  END 
5422 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5423 #. %4$s:  END 
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
5425 #, fuzzy, c-format
5426 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5427 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5428
5429 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5430 #. %2$s:  ELSE 
5431 #. %3$s:  END 
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
5433 #, c-format
5434 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5435 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5436
5437 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5438 #. %2$s:  ELSE 
5439 #. %3$s:  END 
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
5441 #, c-format
5442 msgid "%sHidden%sShown%s"
5443 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5444
5445 #. %1$s:  IF humanbranch 
5446 #. %2$s:  humanbranch 
5447 #. %3$s:  ELSE 
5448 #. %4$s:  END 
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
5450 #, c-format
5451 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5452 msgstr ""
5453
5454 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5455 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5456 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5457 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5458 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5459 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5460 #. %7$s:  ELSE 
5461 #. %8$s:  END 
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
5463 #, fuzzy, c-format
5464 msgid ""
5465 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5466 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5467 msgstr ""
5468 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5469 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5470
5471 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5472 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5473 #. %3$s:  END 
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5475 #, c-format
5476 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5477 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5478
5479 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5480 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5481 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5482 #. %4$s:  ELSE 
5483 #. %5$s:  END 
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5485 #, c-format
5486 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5487 msgstr ""
5488
5489 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5490 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5492 #, c-format
5493 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5494 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5495
5496 #. %1$s:  ELSE 
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5498 #, c-format
5499 msgid "%sLimit to "
5500 msgstr "%sຈຳກັດເຖິງ "
5501
5502 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5503 #. %2$s:  ELSE 
5504 #. %3$s:  END 
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5506 #, c-format
5507 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5508 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5509
5510 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5511 #. %2$s:  END 
5512 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5513 #. %4$s:  END 
5514 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5515 #. %6$s:  END 
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
5517 #, c-format
5518 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5519 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
5520
5521 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5522 #. %2$s:  ELSE 
5523 #. %3$s:  END 
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5525 #, c-format
5526 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5527 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
5528
5529 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5530 #. %2$s:  ELSE 
5531 #. %3$s:  END 
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
5533 #, c-format
5534 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5535 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
5536
5537 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5538 #. %2$s:  END 
5539 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5540 #. %4$s:  END 
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5542 #, fuzzy, c-format
5543 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5544 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
5545
5546 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5547 #. %2$s:  ELSE 
5548 #. %3$s:  END 
5549 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5550 #. %5$s:  budget_name 
5551 #. %6$s:  budget_period_description 
5552 #. %7$s:  END 
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5554 #, c-format
5555 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5556 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
5557
5558 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5559 #. %2$s:  END 
5560 #. %3$s:  basketname|html 
5561 #. %4$s:  basketno 
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
5563 #, fuzzy, c-format
5564 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5565 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
5566
5567 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5568 #. %2$s:  ELSE 
5569 #. %3$s:  END 
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5571 #, c-format
5572 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5573 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
5574
5575 #. %1$s:  ELSE 
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:402
5577 #, c-format
5578 msgid "%sNone"
5579 msgstr "%sບໍ່ມີ"
5580
5581 #. %1$s:  ELSE 
5582 #. %2$s:  END 
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:582
5584 #, c-format
5585 msgid "%sNot checked out%s"
5586 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5587
5588 #. %1$s:  IF ( I ) 
5589 #. %2$s:  ELSE 
5590 #. %3$s:  END 
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
5592 #, c-format
5593 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5594 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
5595
5596 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5597 #. %2$s:  ELSE 
5598 #. %3$s:  END 
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5600 #, c-format
5601 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5602 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5603
5604 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5606 #, c-format
5607 msgid "%sParsing upload file "
5608 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
5609
5610 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5611 #. %2$s:  END 
5612 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5613 #. %4$s:  END 
5614 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5615 #. %6$s:  END 
5616 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5617 #. %8$s:  END 
5618 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5619 #. %10$s:  END 
5620 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5621 #. %12$s:  END 
5622 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5623 #. %14$s:  s.reason 
5624 #. %15$s:  END 
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5626 #, c-format
5627 msgid ""
5628 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5629 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5630 "library%s %s(%s)%s "
5631 msgstr ""
5632
5633 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5634 #. %2$s:  branchname 
5635 #. %3$s:  END 
5636 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5637 #. %5$s:  END 
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5639 #, c-format
5640 msgid ""
5641 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5642 "and then attempt transfer: %s "
5643 msgstr ""
5644 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
5645 "%s "
5646
5647 #. %1$s:  IF ( available ) 
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5649 #, c-format
5650 msgid "%sShowing only "
5651 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
5652
5653 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5654 #. %2$s:  END 
5655 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5656 #. %4$s:  END 
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5658 #, c-format
5659 msgid ""
5660 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5661 "select a file to upload.%s "
5662 msgstr ""
5663
5664 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5665 #. %2$s:  END 
5666 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5667 #. %4$s:  END 
5668 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5669 #. %6$s:  END 
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5671 #, c-format
5672 msgid ""
5673 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5674 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5675 msgstr ""
5676
5677 #. %1$s:  ELSE 
5678 #. %2$s:  END 
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
5680 #, c-format
5681 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5682 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
5683
5684 #. %1$s:  ELSE 
5685 #. %2$s:  END 
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
5687 #, c-format
5688 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5689 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5690
5691 #. %1$s:  ELSE 
5692 #. %2$s:  END 
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5694 #, fuzzy, c-format
5695 msgid "%sThis record has no items.%s "
5696 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5697
5698 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5699 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5700 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5701 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5702 #. %5$s:  ELSE 
5703 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5704 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5705 #. %8$s:  END 
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5707 #, c-format
5708 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5709 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5710
5711 #. %1$s:  END 
5712 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
5714 #, c-format
5715 msgid "%sWaiting at %s"
5716 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
5717
5718 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5719 #. %2$s:  ELSE 
5720 #. %3$s:  END 
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
5722 #, c-format
5723 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5724 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
5725
5726 #. For the first occurrence,
5727 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5728 #. %2$s:  ELSE 
5729 #. %3$s:  END 
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5744 #, c-format
5745 msgid "%sYes%sNo%s"
5746 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
5747
5748 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5749 #. %2$s:  ELSE 
5750 #. %3$s:  END 
5751 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5753 #, c-format
5754 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5755 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5756
5757 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5759 #, c-format
5760 msgid "%sa - Earlier heading"
5761 msgstr ""
5762
5763 #. %1$s:  ELSE 
5764 #. %2$s:  END 
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5766 #, c-format
5767 msgid "%sa list:%s"
5768 msgstr "%sລາຍການ:%s"
5769
5770 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5771 #. %2$s:  END 
5772 #. %3$s:  END 
5773 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5775 #, c-format
5776 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5777 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
5778
5779 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5780 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5781 #. %3$s:  END 
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5783 #, fuzzy, c-format
5784 msgid "%sat %s%s "
5785 msgstr "%s %s%s "
5786
5787 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5789 #, c-format
5790 msgid "%sb - Later heading"
5791 msgstr ""
5792
5793 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5794 #. %2$s:  reser.author 
5795 #. %3$s:  END 
5796 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5798 #, c-format
5799 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5800 msgstr "%sໂດຍ %s%s %s&nbsp; ("
5801
5802 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5803 #. %2$s:  result_se.author 
5804 #. %3$s:  END 
5805 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5806 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5807 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5808 #. %7$s:  END 
5809 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5810 #. %9$s:  result_se.place 
5811 #. %10$s:  END 
5812 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5813 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5814 #. %13$s:  END 
5815 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5816 #. %15$s:  result_se.pages 
5817 #. %16$s:  END 
5818 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5820 #, c-format
5821 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5822 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5823
5824 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
5825 #. %2$s:  ELSE 
5826 #. %3$s:  END 
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5828 #, fuzzy, c-format
5829 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
5830 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
5831
5832 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5834 #, c-format
5835 msgid "%sd - Acronym"
5836 msgstr ""
5837
5838 #. %1$s:  ELSE 
5839 #. %2$s:  END 
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5841 #, c-format
5842 msgid "%sdefault%s framework"
5843 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
5844
5845 #. %1$s:  ELSE 
5846 #. %2$s:  END 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5848 #, c-format
5849 msgid "%sdefault%s framework. "
5850 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
5851
5852 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5853 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5854 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5855 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5856 #. %5$s:  ELSE 
5857 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5858 #. %7$s:  END 
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
5860 #, c-format
5861 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5862 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
5863
5864 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5866 #, c-format
5867 msgid "%sf - Musical composition"
5868 msgstr ""
5869
5870 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5872 #, c-format
5873 msgid "%sg - Broader term"
5874 msgstr ""
5875
5876 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5878 #, c-format
5879 msgid "%sh - Narrower term"
5880 msgstr ""
5881
5882 #. %1$s:  ELSE 
5883 #. %2$s:  END 
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5885 #, c-format
5886 msgid ""
5887 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5888 "page"
5889 msgstr ""
5890 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5891 "page"
5892
5893 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5895 #, c-format
5896 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5897 msgstr ""
5898
5899 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5901 #, fuzzy, c-format
5902 msgid "%sn - Not applicable"
5903 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
5904
5905 #. For the first occurrence,
5906 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
5909 #, fuzzy, c-format
5910 msgid "%sor "
5911 msgstr "%s %sຫລື "
5912
5913 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5915 #, c-format
5916 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5917 msgstr ""
5918
5919 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5920 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5921 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5922 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5923 #. %5$s:  ELSE 
5924 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5925 #. %7$s:  END 
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
5927 #, c-format
5928 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5929 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
5930
5931 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5933 #, c-format
5934 msgid "%st - Immediate parent body"
5935 msgstr ""
5936
5937 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5938 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5939 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
5941 #, c-format
5942 msgid "%sx%s = %s "
5943 msgstr "%sx%s = %s "
5944
5945 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5946 #. %2$s:  END 
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
5948 #, fuzzy, c-format
5949 msgid "%s✓%s"
5950 msgstr "%s%s"
5951
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
5953 #, fuzzy, c-format
5954 msgid ""
5955 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5956 "Radoslav Kolev"
5957 msgstr ""
5958 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
5959
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
5961 #, fuzzy, c-format
5962 msgid ""
5963 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5964 "and Serhij Dubyk"
5965 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
5966
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
5968 #, fuzzy, c-format
5969 msgid ""
5970 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5971 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5972 msgstr ""
5973 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5974 "(Ukrainian)"
5975
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
5977 #, c-format
5978 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5979 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5980
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
5982 #, fuzzy, c-format
5983 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5984 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
5985
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
5987 #, c-format
5988 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5989 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5990
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
5992 #, c-format
5993 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5994 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5995
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
5997 #, c-format
5998 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5999 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6000
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
6002 #, fuzzy, c-format
6003 msgid ""
6004 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6005 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6006
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
6008 #, c-format
6009 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6010 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6011
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
6013 #, c-format
6014 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6015 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6016
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
6018 #, c-format
6019 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6020 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6021
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
6023 #, c-format
6024 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6025 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6026
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
6028 #, c-format
6029 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6030 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6031
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
6033 #, c-format
6034 msgid ""
6035 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6036 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
6040 #, c-format
6041 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6042 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6043
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
6045 #, fuzzy, c-format
6046 msgid ""
6047 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6048 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6049 msgstr ""
6050 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6051
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
6053 #, c-format
6054 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6055 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6056
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:304
6058 #, fuzzy, c-format
6059 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6060 msgstr "%s%sໃນ %s"
6061
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6068 #, c-format
6069 msgid "&lt;&lt; Previous"
6070 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6071
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
6073 #, c-format
6074 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6075 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6076
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
6078 #, c-format
6079 msgid "&nbsp; Sub report:"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6085 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6086
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6089 #, fuzzy, c-format
6090 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6091 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6092
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6094 #, fuzzy, c-format
6095 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6096 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6097
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6099 #, c-format
6100 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6104 #, fuzzy, c-format
6105 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6106 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6107
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6109 #, c-format
6110 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6114 #, c-format
6115 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6116 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6117
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6119 #, c-format
6120 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6121 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6122
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6124 #, fuzzy, c-format
6125 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6126 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6127
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6129 #, fuzzy, c-format
6130 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6131 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6132
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6134 #, c-format
6135 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6139 #, fuzzy, c-format
6140 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6141 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6142
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6144 #, fuzzy, c-format
6145 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6146 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6147
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6149 #, fuzzy, c-format
6150 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6151 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6152
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6154 #, fuzzy, c-format
6155 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6156 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6157
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6159 #, fuzzy, c-format
6160 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6161 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6162
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6164 #, fuzzy, c-format
6165 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6166 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6167
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6169 #, c-format
6170 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
6174 #, c-format
6175 msgid "&nbsp;Show all funds:"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:516
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
6181 #, c-format
6182 msgid "&nbsp;Show all:"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6186 #, c-format
6187 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6188 msgstr ""
6189
6190 #. %1$s:  END 
6191 #. %2$s:  IF ( else ) 
6192 #. %3$s:  tagfield 
6193 #. %4$s:  ELSE 
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6195 #, c-format
6196 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6197 msgstr ""
6198
6199 #. %1$s:  END 
6200 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6201 #. %3$s:  tagsubfield 
6202 #. %4$s:  END 
6203 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6204 #. %6$s:  END 
6205 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6206 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6207 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6208 #. %10$s:  END 
6209 #. %11$s:  ELSE 
6210 #. %12$s:  action 
6211 #. %13$s:  END 
6212 #. %14$s:  END 
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6214 #, c-format
6215 msgid ""
6216 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6217 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6218 msgstr ""
6219
6220 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6221 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6222 #. %3$s:  basketname 
6223 #. %4$s:  ELSE 
6224 #. %5$s:  booksellername 
6225 #. %6$s:  END 
6226 #. %7$s:  END 
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6228 #, c-format
6229 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6230 msgstr ""
6231
6232 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6233 #. %2$s:  ELSE 
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6235 #, fuzzy, c-format
6236 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6237 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6238
6239 #. %1$s:  IF course_name 
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6241 #, fuzzy, c-format
6242 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6243 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6244
6245 #. %1$s:  IF ( id ) 
6246 #. %2$s:  ELSE 
6247 #. %3$s:  END 
6248 #. %4$s:  ELSE 
6249 #. %5$s:  END 
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6251 #, fuzzy, c-format
6252 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6253 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6254
6255 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
6257 #, fuzzy, c-format
6258 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6259 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6260
6261 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6262 #. %2$s:  ELSE 
6263 #. %3$s:  authid 
6264 #. %4$s:  authtypetext 
6265 #. %5$s:  END 
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6267 #, c-format
6268 msgid ""
6269 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6270 msgstr ""
6271
6272 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6273 #. %2$s:  ELSE 
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
6275 #, c-format
6276 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6277 msgstr ""
6278
6279 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6280 #. %2$s:  ELSE 
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6282 #, c-format
6283 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6284 msgstr ""
6285
6286 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6287 #. %2$s:  ELSE 
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6289 #, c-format
6290 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6291 msgstr ""
6292
6293 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6294 #. %2$s:  ELSE 
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6296 #, c-format
6297 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6298 msgstr ""
6299
6300 #. %1$s:  branchname 
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6302 #, fuzzy, c-format
6303 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6304 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6305
6306 #. %1$s:  END 
6307 #. %2$s:  IF step == 2 
6308 #. %3$s:  END 
6309 #. %4$s:  IF step == 3 
6310 #. %5$s:  END 
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6312 #, c-format
6313 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6314 msgstr ""
6315
6316 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6317 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6318 #. %3$s:  budget_period_description 
6319 #. %4$s:  ELSE 
6320 #. %5$s:  END 
6321 #. %6$s:  END 
6322 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6324 #, fuzzy, c-format
6325 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6326 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6327
6328 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6329 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6330 #. %3$s:  searchfield 
6331 #. %4$s:  ELSE 
6332 #. %5$s:  END 
6333 #. %6$s:  END 
6334 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6336 #, fuzzy, c-format
6337 msgid ""
6338 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6339 "currency '"
6340 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6341
6342 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6343 #. %2$s:  categorycode |html 
6344 #. %3$s:  ELSE 
6345 #. %4$s:  categorycode |html 
6346 #. %5$s:  END 
6347 #. %6$s:  END 
6348 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid ""
6352 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6353 "'%s'%s%s %s "
6354 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6355
6356 #. %1$s:  IF step == 1 
6357 #. %2$s:  ELSE 
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6359 #, c-format
6360 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6361 msgstr ""
6362
6363 #. %1$s:  IF ( op ) 
6364 #. %2$s:  ELSE 
6365 #. %3$s:  END 
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6367 #, c-format
6368 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6369 msgstr ""
6370
6371 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6372 #. %2$s:  ELSE 
6373 #. %3$s:  END 
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
6375 #, fuzzy, c-format
6376 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6377 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6378
6379 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6380 #. %2$s:  ELSE 
6381 #. %3$s:  END 
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6383 #, fuzzy, c-format
6384 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6385 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ "
6386
6387 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
6389 #, c-format
6390 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6391 msgstr ""
6392
6393 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6394 #. %2$s:  authid 
6395 #. %3$s:  authtypetext 
6396 #. %4$s:  ELSE 
6397 #. %5$s:  authtypetext 
6398 #. %6$s:  END 
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6400 #, c-format
6401 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6402 msgstr ""
6403
6404 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6405 #. %2$s:  END 
6406 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6407 #. %4$s:  END 
6408 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6409 #. %6$s:  END 
6410 #. %7$s:  END 
6411 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
6413 #, c-format
6414 msgid ""
6415 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6416 "%s%s %s "
6417 msgstr ""
6418
6419 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6420 #. %2$s:  categorycode |html 
6421 #. %3$s:  ELSE 
6422 #. %4$s:  END 
6423 #. %5$s:  END 
6424 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
6426 #, c-format
6427 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6428 msgstr ""
6429
6430 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6431 #. %2$s:  contractname 
6432 #. %3$s:  ELSE 
6433 #. %4$s:  END 
6434 #. %5$s:  END 
6435 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6437 #, c-format
6438 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6439 msgstr ""
6440
6441 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6442 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6443 #. %3$s:  budget_name 
6444 #. %4$s:  END 
6445 #. %5$s:  ELSE 
6446 #. %6$s:  END 
6447 #. %7$s:  END 
6448 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6450 #, fuzzy, c-format
6451 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6452 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6453
6454 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6455 #. %2$s:  ordernumber 
6456 #. %3$s:  ELSE 
6457 #. %4$s:  END 
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6459 #, c-format
6460 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6461 msgstr ""
6462
6463 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6464 #. %2$s:  searchfield 
6465 #. %3$s:  ELSE 
6466 #. %4$s:  END 
6467 #. %5$s:  END 
6468 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6470 #, c-format
6471 msgid ""
6472 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6473 msgstr ""
6474
6475 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6476 #. %2$s:  END 
6477 #. %3$s:  basketname|html 
6478 #. %4$s:  basketno 
6479 #. %5$s:  name|html 
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6481 #, fuzzy, c-format
6482 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6483 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6484
6485 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6486 #. %2$s:  ELSE 
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6488 #, c-format
6489 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6490 msgstr ""
6491
6492 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6493 #. %2$s:  ELSE 
6494 #. %3$s:  END 
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
6496 #, c-format
6497 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6498 msgstr ""
6499
6500 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6501 #. %2$s:  ELSE 
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6503 #, fuzzy, c-format
6504 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6505 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6506
6507 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6508 #. %2$s:  ELSE 
6509 #. %3$s:  firstname 
6510 #. %4$s:  surname 
6511 #. %5$s:  cardnumber 
6512 #. %6$s:  END 
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
6514 #, fuzzy, c-format
6515 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6516 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6517
6518 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6519 #. %2$s:  ELSE 
6520 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6521 #. %4$s:  END 
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6523 #, c-format
6524 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6525 msgstr ""
6526
6527 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6528 #. %2$s:  ELSE 
6529 #. %3$s:  firstname 
6530 #. %4$s:  surname 
6531 #. %5$s:  cardnumber 
6532 #. %6$s:  END 
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6534 #, fuzzy, c-format
6535 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6536 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6537
6538 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6539 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6540 #. %3$s:  ELSE 
6541 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6542 #. %5$s:  ELSE 
6543 #. %6$s:  END 
6544 #. %7$s:  END 
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6546 #, c-format
6547 msgid ""
6548 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6549 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6550 msgstr ""
6551
6552 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6553 #. %2$s:  ELSE 
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6555 #, fuzzy, c-format
6556 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6557 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6558
6559 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6560 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6561 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
6563 #, c-format
6564 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6568 #, c-format
6569 msgid "&rsaquo; About Koha"
6570 msgstr ""
6571
6572 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6574 #, c-format
6575 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6579 #, fuzzy, c-format
6580 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6581 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6582
6583 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6587 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6588
6589 #. %1$s:  booksellername |html 
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6591 #, fuzzy, c-format
6592 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6593 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6594
6595 #. %1$s:  END 
6596 #. %2$s:  END 
6597 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6598 #. %4$s:  IF ( total ) 
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6600 #, c-format
6601 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6602 msgstr ""
6603
6604 #. %1$s:  END 
6605 #. %2$s:  ELSE 
6606 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6608 #, c-format
6609 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6610 msgstr ""
6611
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6613 #, fuzzy, c-format
6614 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6615 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6616
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6618 #, fuzzy, c-format
6619 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6620 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6621
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6623 #, c-format
6624 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6628 #, c-format
6629 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6633 #, fuzzy, c-format
6634 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6635 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6636
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6638 #, fuzzy, c-format
6639 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6640 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6641
6642 #. %1$s:  END 
6643 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6645 #, fuzzy, c-format
6646 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6647 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6648
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6650 #, c-format
6651 msgid "&rsaquo; Administration"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6655 #, fuzzy, c-format
6656 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6657 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6658
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6660 #, c-format
6661 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6662 msgstr ""
6663
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6665 #, fuzzy, c-format
6666 msgid "&rsaquo; All holds"
6667 msgstr "%s&rsaquo;"
6668
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6670 #, c-format
6671 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6672 msgstr ""
6673
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6675 #, c-format
6676 msgid "&rsaquo; Authorities"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6680 #, c-format
6681 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6685 #, c-format
6686 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6687 msgstr ""
6688
6689 #. %1$s:  import_batch_id 
6690 #. %2$s:  ELSE 
6691 #. %3$s:  END 
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6693 #, c-format
6694 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6695 msgstr ""
6696
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6698 #, c-format
6699 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6700 msgstr ""
6701
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6703 #, fuzzy, c-format
6704 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6705 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6706
6707 #. %1$s:  itemtype 
6708 #. %2$s:  ELSE 
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6710 #, fuzzy, c-format
6711 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6712 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
6713
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6715 #, fuzzy, c-format
6716 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6717 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
6718
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
6720 #, c-format
6721 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6722 msgstr ""
6723
6724 #. %1$s:  END 
6725 #. %2$s:  IF ( else ) 
6726 #. %3$s:  END 
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6728 #, c-format
6729 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6730 msgstr ""
6731
6732 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6733 #. %2$s:  ELSE 
6734 #. %3$s:  END 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6736 #, fuzzy, c-format
6737 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6738 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6739
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6741 #, c-format
6742 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6743 msgstr ""
6744
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
6746 #, fuzzy, c-format
6747 msgid "&rsaquo; Check in"
6748 msgstr "%s&rsaquo;"
6749
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6751 #, c-format
6752 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6753 msgstr ""
6754
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
6756 #, c-format
6757 msgid "&rsaquo; Circulation"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6761 #, fuzzy, c-format
6762 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6763 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
6764
6765 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
6767 #, fuzzy, c-format
6768 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6769 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6770
6771 #. %1$s:  title |html 
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6773 #, fuzzy, c-format
6774 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6775 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6776
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
6778 #, c-format
6779 msgid "&rsaquo; Claims"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6783 #, c-format
6784 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
6788 #, fuzzy, c-format
6789 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6790 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6791
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6793 #, fuzzy, c-format
6794 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6795 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6796
6797 #. %1$s:  contractnumber 
6798 #. %2$s:  END 
6799 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6801 #, fuzzy, c-format
6802 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6803 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6804
6805 #. %1$s:  searchfield 
6806 #. %2$s:  END 
6807 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6809 #, fuzzy, c-format
6810 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6811 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6812
6813 #. %1$s:  searchfield 
6814 #. %2$s:  END 
6815 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6817 #, fuzzy, c-format
6818 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6819 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6820
6821 #. %1$s:  tagsubfield 
6822 #. %2$s:  END 
6823 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6825 #, fuzzy, c-format
6826 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6827 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6828
6829 #. %1$s:  searchfield 
6830 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
6832 #, fuzzy, c-format
6833 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6834 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6835
6836 #. %1$s:  END 
6837 #. %2$s:  IF ( else ) 
6838 #. %3$s:  END 
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6840 #, fuzzy, c-format
6841 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6842 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6843
6844 #. %1$s:  ELSE 
6845 #. %2$s:  END 
6846 #. %3$s:  END 
6847 #. %4$s:  END 
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6851 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6852
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6856 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6857
6858 #. %1$s:  tablename 
6859 #. %2$s:  kohafield 
6860 #. %3$s:  END 
6861 #. %4$s:  IF ( else ) 
6862 #. %5$s:  tagfield 
6863 #. %6$s:  END 
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6865 #, c-format
6866 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6867 msgstr ""
6868
6869 #. %1$s:  END 
6870 #. %2$s:  IF ( else ) 
6871 #. %3$s:  END 
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
6875 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6876
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6878 #, fuzzy, c-format
6879 msgid "&rsaquo; Course details for "
6880 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6881
6882 #. %1$s:  END 
6883 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6885 #, fuzzy, c-format
6886 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6887 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6888
6889 #. %1$s:  END 
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
6891 #, fuzzy, c-format
6892 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6893 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6894
6895 #. %1$s:  END 
6896 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6898 #, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6900 msgstr ""
6901
6902 #. %1$s:  END 
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6906 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6907
6908 #. %1$s:  itemtype 
6909 #. %2$s:  END 
6910 #. %3$s:  END 
6911 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6913 #, c-format
6914 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6915 msgstr ""
6916
6917 #. %1$s:  subscriptionid 
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6919 #, fuzzy, c-format
6920 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6921 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6922
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6924 #, fuzzy, c-format
6925 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6926 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6927
6928 #. %1$s:  END 
6929 #. %2$s:  IF close_form 
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
6931 #, fuzzy, c-format
6932 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
6933 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6934
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6936 #, c-format
6937 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
6941 #, c-format
6942 msgid "&rsaquo; Edit "
6943 msgstr ""
6944
6945 #. %1$s:  END -
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
6947 #, fuzzy, c-format
6948 msgid "&rsaquo; Edit %s "
6949 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6950
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6952 #, c-format
6953 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6954 msgstr ""
6955
6956 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
6958 #, fuzzy, c-format
6959 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
6960 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6961
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6963 #, c-format
6964 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6965 msgstr ""
6966
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6968 #, c-format
6969 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6970 msgstr ""
6971
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6973 #, c-format
6974 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6975 msgstr ""
6976
6977 #. %1$s:  END 
6978 #. %2$s:  ELSE 
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
6980 #, c-format
6981 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
6982 msgstr ""
6983
6984 #. %1$s:  suggestionid 
6985 #. %2$s:  ELSE 
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
6987 #, fuzzy, c-format
6988 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
6989 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6990
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
6992 #, c-format
6993 msgid "&rsaquo; Error 400"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
6997 #, c-format
6998 msgid "&rsaquo; Error 401"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7002 #, c-format
7003 msgid "&rsaquo; Error 402"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7007 #, c-format
7008 msgid "&rsaquo; Error 403"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7012 #, c-format
7013 msgid "&rsaquo; Error 404"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7017 #, c-format
7018 msgid "&rsaquo; Error 405"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7022 #, c-format
7023 msgid "&rsaquo; Error 500"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7027 #, fuzzy, c-format
7028 msgid "&rsaquo; Files"
7029 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7030
7031 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7035 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7036
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
7038 #, c-format
7039 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7043 #, c-format
7044 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7048 #, fuzzy, c-format
7049 msgid "&rsaquo; Images for "
7050 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7051
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7053 #, fuzzy, c-format
7054 msgid "&rsaquo; Invoices"
7055 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7056
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7058 #, c-format
7059 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7060 msgstr ""
7061
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7063 #, fuzzy, c-format
7064 msgid "&rsaquo; Item details for "
7065 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7066
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7068 #, fuzzy, c-format
7069 msgid "&rsaquo; Item search "
7070 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7071
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7073 #, fuzzy, c-format
7074 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7075 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7076
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7078 #, c-format
7079 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7083 #, c-format
7084 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid "&rsaquo; Labels home "
7090 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7091
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7093 #, c-format
7094 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7095 msgstr ""
7096
7097 #. %1$s:  IF ( total ) 
7098 #. %2$s:  total 
7099 #. %3$s:  ELSE 
7100 #. %4$s:  END 
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7102 #, c-format
7103 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7107 #, fuzzy, c-format
7108 msgid "&rsaquo; MARC export"
7109 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7110
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
7112 #, fuzzy, c-format
7113 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7114 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7115
7116 #. For the first occurrence,
7117 #. %1$s:  batch_id 
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
7120 #, c-format
7121 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
7122 msgstr ""
7123
7124 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7126 #, fuzzy, c-format
7127 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7128 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7129
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7131 #, fuzzy, c-format
7132 msgid "&rsaquo; Manage images "
7133 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7134
7135 #. %1$s:  label_element_title 
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
7137 #, fuzzy, c-format
7138 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7139 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s "
7140
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7142 #, fuzzy, c-format
7143 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7144 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7145
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7147 #, fuzzy, c-format
7148 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7149 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7150
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7153 #, fuzzy, c-format
7154 msgid "&rsaquo; Merging records"
7155 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7156
7157 #. %1$s:  spec 
7158 #. %2$s:  ELSE 
7159 #. %3$s:  END 
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7161 #, c-format
7162 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7163 msgstr ""
7164
7165 #. %1$s:  itemtype 
7166 #. %2$s:  ELSE 
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
7168 #, fuzzy, c-format
7169 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7170 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7171
7172 #. %1$s:  ELSE 
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7174 #, c-format
7175 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7176 msgstr ""
7177
7178 #. %1$s:  searchfield 
7179 #. %2$s:  ELSE 
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7181 #, c-format
7182 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7183 msgstr ""
7184
7185 #. %1$s:  ELSE 
7186 #. %2$s:  END 
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7188 #, c-format
7189 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7190 msgstr ""
7191
7192 #. %1$s:  END 
7193 #. %2$s:  END 
7194 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7196 #, c-format
7197 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7198 msgstr ""
7199
7200 #. %1$s:  ELSE 
7201 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7203 #, c-format
7204 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7205 msgstr ""
7206
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7208 #, fuzzy, c-format
7209 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7210 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7211
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7213 #, c-format
7214 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7215 msgstr ""
7216
7217 #. %1$s:  fund_code 
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7219 #, c-format
7220 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7221 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7222
7223 #. %1$s:  todaysdate 
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
7225 #, c-format
7226 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7227 msgstr ""
7228
7229 #. %1$s:  LoginBranchname 
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7231 #, c-format
7232 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7233 msgstr ""
7234
7235 #. %1$s:  END 
7236 #. %2$s:  IF ( else ) 
7237 #. %3$s:  END 
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
7239 #, c-format
7240 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7244 #, fuzzy, c-format
7245 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7246 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7247
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7251 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7252
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7254 #, c-format
7255 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7256 msgstr ""
7257
7258 #. %1$s:  borrower.firstname 
7259 #. %2$s:  borrower.surname 
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7263 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7264
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7266 #, fuzzy, c-format
7267 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7268 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7269
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7271 #, fuzzy, c-format
7272 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7273 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7274
7275 #. %1$s:  title |html 
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
7277 #, c-format
7278 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7282 #, fuzzy, c-format
7283 msgid "&rsaquo; Plugins "
7284 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7285
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7287 #, fuzzy, c-format
7288 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7289 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7290
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7292 #, c-format
7293 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7294 msgstr ""
7295
7296 #. %1$s:  END 
7297 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7301 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7302
7303 #. %1$s:  END 
7304 #. %2$s:  IF ( else ) 
7305 #. %3$s:  END 
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7307 #, c-format
7308 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7309 msgstr ""
7310
7311 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7313 #, fuzzy, c-format
7314 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7315 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7316
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7318 #, c-format
7319 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7325 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7326
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7328 #, fuzzy, c-format
7329 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7330 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7331
7332 #. %1$s:  name 
7333 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7334 #. %3$s:  invoice 
7335 #. %4$s:  END 
7336 #. %5$s:  ordernumber 
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
7338 #, c-format
7339 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7340 msgstr ""
7341
7342 #. %1$s:  name 
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7344 #, c-format
7345 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7349 #, fuzzy, c-format
7350 msgid "&rsaquo; Renew"
7351 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7352
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7354 #, c-format
7355 msgid "&rsaquo; Reports"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7359 #, fuzzy, c-format
7360 msgid "&rsaquo; Reserve "
7361 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7362
7363 #. %1$s:  ELSE 
7364 #. %2$s:  END 
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
7366 #, c-format
7367 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7368 msgstr ""
7369
7370 #. %1$s:  ELSE 
7371 #. %2$s:  END 
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7373 #, c-format
7374 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7375 msgstr ""
7376
7377 #. %1$s:  ELSE 
7378 #. %2$s:  END 
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7380 #, c-format
7381 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7382 msgstr ""
7383
7384 #. %1$s:  ELSE 
7385 #. %2$s:  END 
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7387 #, c-format
7388 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7392 #, fuzzy, c-format
7393 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7394 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7395
7396 #. %1$s:  ELSE 
7397 #. %2$s:  END 
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7399 #, c-format
7400 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7401 msgstr ""
7402
7403 #. %1$s:  ELSE 
7404 #. %2$s:  END 
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7406 #, c-format
7407 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7408 msgstr ""
7409
7410 #. %1$s:  ELSE 
7411 #. %2$s:  END 
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7413 #, fuzzy, c-format
7414 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7415 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7416
7417 #. %1$s:  ELSE 
7418 #. %2$s:  END 
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
7420 #, c-format
7421 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7422 msgstr ""
7423
7424 #. %1$s:  ELSE 
7425 #. %2$s:  END 
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7427 #, c-format
7428 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7429 msgstr ""
7430
7431 #. %1$s:  ELSE 
7432 #. %2$s:  END 
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7434 #, c-format
7435 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7436 msgstr ""
7437
7438 #. %1$s:  ELSE 
7439 #. %2$s:  END 
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7441 #, c-format
7442 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7443 msgstr ""
7444
7445 #. %1$s:  ELSE 
7446 #. %2$s:  END 
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7448 #, c-format
7449 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7450 msgstr ""
7451
7452 #. %1$s:  ELSE 
7453 #. %2$s:  END 
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7455 #, c-format
7456 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7457 msgstr ""
7458
7459 #. %1$s:  ELSE 
7460 #. %2$s:  END 
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7464 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7465
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7467 #, fuzzy, c-format
7468 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7469 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7470
7471 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7473 #, fuzzy, c-format
7474 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7475 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7476
7477 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7478 #. %2$s:  query_desc |html 
7479 #. %3$s:  END 
7480 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7481 #. %5$s:  limit_desc 
7482 #. %6$s:  END 
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
7484 #, c-format
7485 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7486 msgstr ""
7487
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7491 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7492
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7494 #, fuzzy, c-format
7495 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7496 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7497
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7499 #, fuzzy, c-format
7500 msgid "&rsaquo; Search history "
7501 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7502
7503 #. %1$s:  END 
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7505 #, c-format
7506 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7507 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7508
7509 #. %1$s:  ELSE 
7510 #. %2$s:  END 
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7512 #, fuzzy, c-format
7513 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7514 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7515
7516 #. %1$s:  ELSE 
7517 #. %2$s:  END 
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:288
7519 #, fuzzy, c-format
7520 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7521 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7522
7523 #. %1$s:  ELSE 
7524 #. %2$s:  END 
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
7526 #, c-format
7527 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7528 msgstr ""
7529
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7531 #, fuzzy, c-format
7532 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7533 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7534
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7536 #, fuzzy, c-format
7537 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7538 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7539
7540 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7542 #, c-format
7543 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7547 #, c-format
7548 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7549 msgstr ""
7550
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7552 #, fuzzy, c-format
7553 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7554 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7555
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7558 #, c-format
7559 msgid "&rsaquo; Serials "
7560 msgstr ""
7561
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7563 #, c-format
7564 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7568 #, c-format
7569 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7570 msgstr ""
7571
7572 #. %1$s:  surname 
7573 #. %2$s:  firstname 
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7575 #, fuzzy, c-format
7576 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7577 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7578
7579 #. %1$s:  suggestionid 
7580 #. %2$s:  ELSE 
7581 #. %3$s:  END 
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7583 #, fuzzy, c-format
7584 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7585 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
7586
7587 #. %1$s:  fund_code 
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7589 #, fuzzy, c-format
7590 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7591 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7592
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7594 #, c-format
7595 msgid "&rsaquo; Statistics"
7596 msgstr ""
7597
7598 #. %1$s:  buildx 
7599 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7600 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7601 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7602 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7603 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7604 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7605 #. %8$s:  END 
7606 #. %9$s:  END 
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7608 #, c-format
7609 msgid ""
7610 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7611 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7612 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7613 msgstr ""
7614
7615 #. %1$s:  END 
7616 #. %2$s:  IF ( else ) 
7617 #. %3$s:  tagfield 
7618 #. %4$s:  END 
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7620 #, c-format
7621 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7622 msgstr ""
7623
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7627 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7628
7629 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7631 #, fuzzy, c-format
7632 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7633 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7634
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7636 #, fuzzy, c-format
7637 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7638 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7639
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7641 #, c-format
7642 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7643 msgstr ""
7644
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
7646 #, fuzzy, c-format
7647 msgid "&rsaquo; System preferences"
7648 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
7649
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7651 #, c-format
7652 msgid "&rsaquo; Tags"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7656 #, c-format
7657 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7658 msgstr ""
7659
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7661 #, c-format
7662 msgid "&rsaquo; Tools"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7666 #, fuzzy, c-format
7667 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7668 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7669
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7671 #, c-format
7672 msgid "&rsaquo; Transfers"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7676 #, c-format
7677 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7681 #, fuzzy, c-format
7682 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7683 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7684
7685 #. %1$s:  booksellername 
7686 #. %2$s:  ELSE 
7687 #. %3$s:  END 
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7689 #, fuzzy, c-format
7690 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7691 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7692
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
7694 #, fuzzy, c-format
7695 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7696 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7697
7698 #. %1$s:  name 
7699 #. %2$s:  ELSE 
7700 #. %3$s:  END 
7701 #. %4$s:  ELSE 
7702 #. %5$s:  name 
7703 #. %6$s:  END 
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7705 #, c-format
7706 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7710 #, fuzzy, c-format
7711 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7712 msgstr "%s&rsaquo; "
7713
7714 #. %1$s:  ELSE 
7715 #. %2$s:  END 
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7719 msgstr ""
7720
7721 #. %1$s:  ELSE 
7722 #. %2$s:  END 
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7724 #, c-format
7725 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7726 msgstr ""
7727
7728 #. %1$s:  IF ( status ) 
7729 #. %2$s:  ELSE 
7730 #. %3$s:  END 
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7732 #, c-format
7733 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7734 msgstr ""
7735
7736 #. %1$s:  END 
7737 #. %2$s:  IF ( else ) 
7738 #. %3$s:  END 
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7740 #, c-format
7741 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7742 msgstr ""
7743
7744 #. %1$s:  END 
7745 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7746 #. %3$s:  END 
7747 #. %4$s:  IF ( else ) 
7748 #. %5$s:  END 
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7750 #, c-format
7751 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7752 msgstr ""
7753
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
7755 #, c-format
7756 msgid ""
7757 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7758 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7759 "administrator about options)."
7760 msgstr ""
7761
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
7763 #, c-format
7764 msgid "'s "
7765 msgstr ""
7766
7767 #. %1$s:  borrower_branchname 
7768 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
7770 #, c-format
7771 msgid "'s home library (%s / %s )"
7772 msgstr ""
7773
7774 #. For the first occurrence,
7775 #. %1$s:  rescardnumber 
7776 #. %2$s:  resbranchname 
7777 #. %3$s:  reswaitingdate 
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
7780 #, c-format
7781 msgid "(%s) at %s since %s"
7782 msgstr ""
7783
7784 #. %1$s:  message.barcode 
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7786 #, c-format
7787 msgid "(%s) for "
7788 msgstr ""
7789
7790 #. %1$s:  message.barcode 
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7792 #, c-format
7793 msgid "(%s) from "
7794 msgstr ""
7795
7796 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
7798 #, c-format
7799 msgid "(%s) has been on hold for "
7800 msgstr ""
7801
7802 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
7804 #, c-format
7805 msgid "(%s) has been waiting for "
7806 msgstr ""
7807
7808 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
7810 #, c-format
7811 msgid "(%s) is checked out to "
7812 msgstr ""
7813
7814 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
7816 #, c-format
7817 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7818 msgstr ""
7819
7820 #. %1$s:  message.barcode 
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7822 #, c-format
7823 msgid "(%s) to "
7824 msgstr ""
7825
7826 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7827 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7828 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7829 #. %4$s:  END 
7830 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7831 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7832 #. %7$s:  END 
7833 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7834 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
7836 #, fuzzy, c-format
7837 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7838 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
7839
7840 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7841 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7842 #. %3$s:  END 
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
7844 #, fuzzy, c-format
7845 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7846 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7847
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
7849 #, c-format
7850 msgid "(3.14)"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
7854 #, c-format
7855 msgid "(3.16)"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
7859 #, c-format
7860 msgid "(3.18)"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
7865 #, c-format
7866 msgid "(All)"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
7870 #, c-format
7871 msgid "(Create label batch)"
7872 msgstr ""
7873
7874 #. %1$s:  budget_period_description 
7875 #. %2$s:  bookfund 
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
7877 #, fuzzy, c-format
7878 msgid "(Current: %s - %s)"
7879 msgstr "%s %s (%s)"
7880
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
7882 #, c-format
7883 msgid "(Database) Documentation manager:"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:328
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
7889 #, c-format
7890 msgid "(Error)"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7894 #, c-format
7895 msgid "(Filtered. "
7896 msgstr ""
7897
7898 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7899 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7900 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7901 #. %4$s:  ELSE 
7902 #. %5$s:  END 
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
7904 #, c-format
7905 msgid ""
7906 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7907 "date ranges as needed. )"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
7911 #, c-format
7912 msgid "(Indonesian)"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1079
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
7917 #, fuzzy, c-format
7918 msgid "(None)"
7919 msgstr "%sບໍ່ມີ"
7920
7921 #. %1$s:  biblionumber 
7922 #. %2$s:  ELSE 
7923 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:394
7925 #, fuzzy, c-format
7926 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
7927 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
7928
7929 #. %1$s:  biblionumber 
7930 #. %2$s:  ELSE 
7931 #. %3$s:  END 
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
7933 #, c-format
7934 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
7938 #, c-format
7939 msgid "(Tax exc.)"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
7943 #, c-format
7944 msgid "(Tax inc.)"
7945 msgstr ""
7946
7947 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
7949 #, c-format
7950 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7951 msgstr ""
7952
7953 #. For the first occurrence,
7954 #. SCRIPT
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7956 msgid "(Unknown)"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
7960 #, c-format
7961 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7962 msgstr ""
7963
7964 #. %1$s:  cur_active 
7965 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7966 #. %3$s:  ELSE 
7967 #. %4$s:  END 
7968 #. %5$s:  END 
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
7970 #, c-format
7971 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
7972 msgstr ""
7973
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
7975 #, c-format
7976 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7977 msgstr ""
7978
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
7982 #, c-format
7983 msgid "(checking)"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
7987 #, c-format
7988 msgid "(default if none is defined)"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
7993 #, c-format
7994 msgid "(deprecated). It will default to "
7995 msgstr ""
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
7998 #, c-format
7999 msgid "(e.g., 5338644143)"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8003 #, c-format
8004 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8005 msgstr ""
8006
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8008 #, c-format
8009 msgid "(enter amount in numerals) "
8010 msgstr ""
8011
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8014 #, c-format
8015 msgid "(exclusive) "
8016 msgstr ""
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
8020 #, c-format
8021 msgid "(fast cataloging)"
8022 msgstr ""
8023
8024 #. For the first occurrence,
8025 #. SCRIPT
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8028 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
8033 #, c-format
8034 msgid "(full reindex required). "
8035 msgstr ""
8036
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8038 #, c-format
8039 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid ""
8045 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8046 "authorized value list)"
8047 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8050 #, fuzzy, c-format
8051 msgid ""
8052 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8053 "authorized value list) "
8054 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8055
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
8058 #, fuzzy, c-format
8059 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8060 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8061
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8064 #, fuzzy, c-format
8065 msgid "(inclusive)"
8066 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8067
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
8069 #, c-format
8070 msgid "(inclusive) "
8071 msgstr ""
8072
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8075 #, c-format
8076 msgid "(inclusive) to "
8077 msgstr ""
8078
8079 #. For the first occurrence,
8080 #. %1$s:  innerloop1 
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
8084 #, c-format
8085 msgid "(is %s)"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8089 #, c-format
8090 msgid "(items.itemcallnumber) "
8091 msgstr ""
8092
8093 #. For the first occurrence,
8094 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
8097 #, c-format
8098 msgid "(modified on %s)"
8099 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
8100
8101 #. For the first occurrence,
8102 #. SCRIPT
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8104 msgid "(must be a number greater than 0)"
8105 msgstr ""
8106
8107 #. SCRIPT
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8109 msgid "(never)"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
8113 #, fuzzy, c-format
8114 msgid "(no library)"
8115 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8116
8117 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8118 #. %2$s:  relate.related_search 
8119 #. %3$s:  END 
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8121 #, c-format
8122 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8123 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
8124
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8126 #, c-format
8127 msgid "(see online help)"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8131 #, c-format
8132 msgid "(select a library) "
8133 msgstr ""
8134
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8136 #, c-format
8137 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8141 #, c-format
8142 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8143 msgstr ""
8144
8145 #. For the first occurrence,
8146 #. %1$s:  ELSE 
8147 #. %2$s:  END 
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
8150 #, fuzzy, c-format
8151 msgid ") %s No basket group %s "
8152 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8153
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8155 #, c-format
8156 msgid ") is currently restricted."
8157 msgstr ""
8158
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8160 #, fuzzy, c-format
8161 msgid ") is not checked out to a patron."
8162 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8163
8164 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid ") now due on %s "
8168 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8169
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
8172 #, fuzzy, c-format
8173 msgid ") on "
8174 msgstr "%s ໃນ "
8175
8176 #. %1$s:  borrower.firstname 
8177 #. %2$s:  borrower.surname 
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid ") renewed for %s %s ( "
8181 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8182
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
8185 #, fuzzy, c-format
8186 msgid ") you selected does not exist. "
8187 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8188
8189 #. %1$s:  END 
8190 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8191 #. %3$s:  branchname 
8192 #. %4$s:  name 
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8194 #, c-format
8195 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8196 msgstr ""
8197
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
8199 #, c-format
8200 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8201 msgstr ""
8202
8203 #. %1$s:  END 
8204 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8205 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8206 #. %4$s:  END 
8207 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8208 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8209 #. %7$s:  ELSE 
8210 #. %8$s:  END 
8211 #. %9$s:  END 
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8213 #, fuzzy, c-format
8214 msgid ""
8215 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8216 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8217
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
8219 #, c-format
8220 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
8224 #, c-format
8225 msgid ", Cyprus"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
8229 #, c-format
8230 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
8234 #, c-format
8235 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
8239 #, c-format
8240 msgid ""
8241 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8242 "sponsorship)"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
8246 #, c-format
8247 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
8251 #, c-format
8252 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
8256 #, c-format
8257 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
8261 #, c-format
8262 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
8266 #, c-format
8267 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8268 msgstr ""
8269
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
8271 #, c-format
8272 msgid ", Please transfer this item. "
8273 msgstr ""
8274
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
8277 #, c-format
8278 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8279 msgstr ""
8280
8281 #. SCRIPT
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8283 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8284 msgstr ""
8285
8286 #. SCRIPT
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8288 msgid "- Budget code cannot be blank"
8289 msgstr ""
8290
8291 #. SCRIPT
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8293 msgid "- Budget name cannot be blank"
8294 msgstr ""
8295
8296 #. SCRIPT
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8298 msgid "- Budget parent is current budget"
8299 msgstr ""
8300
8301 #. SCRIPT
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8303 msgid "- End date missing or invalid."
8304 msgstr ""
8305
8306 #. For the first occurrence,
8307 #. SCRIPT
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8310 #, fuzzy
8311 msgid "- First publication date is not defined"
8312 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8313
8314 #. For the first occurrence,
8315 #. SCRIPT
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8318 msgid "- Frequency is not defined"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8322 #, c-format
8323 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8324 msgstr ""
8325
8326 #. SCRIPT
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8328 msgid "- Name missing"
8329 msgstr ""
8330
8331 #. SCRIPT
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8333 #, fuzzy
8334 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8335 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8336
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "- None -"
8340 msgstr "%s ໃນ "
8341
8342 #. SCRIPT
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8344 msgid "- Please select an item to place a hold"
8345 msgstr ""
8346
8347 #. SCRIPT
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8349 msgid "- Start date missing or invalid."
8350 msgstr ""
8351
8352 #. SCRIPT
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8354 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8355 msgstr ""
8356
8357 #. SCRIPT
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8359 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8360 msgstr ""
8361
8362 #. SCRIPT
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8364 msgid ""
8365 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8366 "- and _"
8367 msgstr ""
8368
8369 #. SCRIPT
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8371 msgid "- category type missing"
8372 msgstr ""
8373
8374 #. SCRIPT
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8376 msgid "- categorycode missing"
8377 msgstr ""
8378
8379 #. SCRIPT
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8381 msgid "- description missing"
8382 msgstr ""
8383
8384 #. SCRIPT
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8386 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8387 msgstr ""
8388
8389 #. SCRIPT
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8391 msgid "- upperagelimit is not a number"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8396 #, c-format
8397 msgid "-- All --"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
8401 #, c-format
8402 msgid "-- Choose -- "
8403 msgstr ""
8404
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8406 #, c-format
8407 msgid "-- Choose One --"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
8411 #, c-format
8412 msgid "-- Choose a reason -- "
8413 msgstr ""
8414
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
8416 #, c-format
8417 msgid "-- Choose a status --"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8422 #, c-format
8423 msgid "-- Choose format --"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8427 #, c-format
8428 msgid "-- none -- "
8429 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8433 #, c-format
8434 msgid "-- please choose --"
8435 msgstr ""
8436
8437 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
8439 #, c-format
8440 msgid ". %s Checkouts are "
8441 msgstr ""
8442
8443 #. For the first occurrence,
8444 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:311
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
8449 #, c-format
8450 msgid ". %sPlease "
8451 msgstr ""
8452
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8455 #, c-format
8456 msgid ". Deletion is not possible."
8457 msgstr ""
8458
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
8460 #, c-format
8461 msgid ". Deletion not possible"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
8465 #, c-format
8466 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8467 msgstr ""
8468
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
8470 #, c-format
8471 msgid ""
8472 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8473 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8474 msgstr ""
8475
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
8477 #, c-format
8478 msgid ""
8479 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8480 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8481 msgstr ""
8482
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8484 #, c-format
8485 msgid ""
8486 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8487 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8488 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8489 msgstr ""
8490
8491 #. %1$s:  minPasswordLength 
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
8493 #, c-format
8494 msgid ". Password must be at least %s characters."
8495 msgstr ""
8496
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
8498 #, c-format
8499 msgid ". Please re-enter the new password."
8500 msgstr ""
8501
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8504 #, c-format
8505 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8506 msgstr ""
8507
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
8509 #, c-format
8510 msgid ". See highlighted items "
8511 msgstr ""
8512
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8514 #, c-format
8515 msgid ". Some database servers require "
8516 msgstr ""
8517
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8519 #, c-format
8520 msgid ". That will modify "
8521 msgstr ""
8522
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8524 #, c-format
8525 msgid ""
8526 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8527 "like a date string. "
8528 msgstr ""
8529
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8531 #, c-format
8532 msgid ". User "
8533 msgstr ""
8534
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
8536 #, c-format
8537 msgid ". You can try a different search or "
8538 msgstr ""
8539
8540 #. For the first occurrence,
8541 #. %1$s:  ELSE 
8542 #. %2$s:  END 
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:311
8545 #, c-format
8546 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8547 msgstr ""
8548
8549 #. %1$s:  ELSE 
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
8551 #, c-format
8552 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8553 msgstr ""
8554
8555 #. %1$s:  ELSE 
8556 #. %2$s:  END 
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
8558 #, c-format
8559 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8563 #, c-format
8564 msgid "... or..."
8565 msgstr ""
8566
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8568 #, c-format
8569 msgid "...and: "
8570 msgstr ""
8571
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8573 #, c-format
8574 msgid "...to "
8575 msgstr ""
8576
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
8578 #, c-format
8579 msgid "0 Checkouts"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:834
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8584 #, c-format
8585 msgid "0 Holds"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8590 #, c-format
8591 msgid "0 to disable"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8595 #, c-format
8596 msgid "0%%"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8600 #, c-format
8601 msgid "000 "
8602 msgstr "000 "
8603
8604 #. SPAN
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:188
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:72
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:117
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
8617 msgid "0000-00-00"
8618 msgstr ""
8619
8620 #. META http-equiv=Refresh
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8622 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8623 msgstr ""
8624
8625 #. META http-equiv=Refresh
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
8627 msgid "0; url=booksellers.pl"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
8631 #, c-format
8632 msgid "1/2"
8633 msgstr ""
8634
8635 #. META http-equiv=refresh
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8637 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8641 #, c-format
8642 msgid "127.0.0.1"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
8646 #, c-format
8647 msgid "1st"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8653 #, c-format
8654 msgid "5"
8655 msgstr ""
8656
8657 #. SPAN
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8659 msgid "9999-99-99"
8660 msgstr ""
8661
8662 #. %1$s:  ELSE 
8663 #. %2$s:  END 
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8665 #, c-format
8666 msgid ": %sa list:%s"
8667 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
8668
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8672 #, c-format
8673 msgid ": Barcode must be unique."
8674 msgstr ""
8675
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
8677 #, c-format
8678 msgid ": The items do not belong to your library."
8679 msgstr ""
8680
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8684 #, c-format
8685 msgid ""
8686 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8687 "inserted."
8688 msgstr ""
8689
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8693 #, c-format
8694 msgid ": item has a waiting hold."
8695 msgstr ""
8696
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
8698 #, c-format
8699 msgid ": item has linked "
8700 msgstr ""
8701
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8705 #, c-format
8706 msgid ": item is checked out."
8707 msgstr ""
8708
8709 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8710 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
8711 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
8712 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8713 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8714 #. %6$s:  END 
8715 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1026
8717 #, c-format
8718 msgid ""
8719 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
8720 "by your browser.] "
8721 msgstr ""
8722
8723 #. INPUT type=button name=back
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
8728 msgid "<< Back"
8729 msgstr ""
8730
8731 #. INPUT type=button name=delete
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
8733 msgid "<< Delete"
8734 msgstr ""
8735
8736 #. INPUT type=button
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:855
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
8739 msgid "<< Previous"
8740 msgstr ""
8741
8742 #. %1$s:  paramsloo.already 
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
8744 #, c-format
8745 msgid "A List named %s already exists!"
8746 msgstr ""
8747
8748 #. SCRIPT
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
8750 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
8751 msgstr ""
8752
8753 #. SCRIPT
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8755 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
8756 msgstr ""
8757
8758 #. SCRIPT
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8760 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
8761 msgstr ""
8762
8763 #. SCRIPT
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8765 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
8766 msgstr ""
8767
8768 #. SCRIPT
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8770 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
8774 #, c-format
8775 msgid "A pattern with this name already exists."
8776 msgstr ""
8777
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
8779 #, c-format
8780 msgid "A record matching barcode "
8781 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
8782
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
8784 #, c-format
8785 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8786 msgstr ""
8787
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
8789 #, c-format
8790 msgid "A. Sassmannshausen"
8791 msgstr ""
8792
8793 #. SCRIPT
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8795 msgid "AJAX error (%s alert)"
8796 msgstr ""
8797
8798 #. SCRIPT
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8800 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
8801 msgstr ""
8802
8803 #. SCRIPT
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8805 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
8809 #, c-format
8810 msgid "ALL items fields MUST :"
8811 msgstr ""
8812
8813 #. SCRIPT
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
8815 msgid "AM"
8816 msgstr ""
8817
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
8820 #, c-format
8821 msgid "AND"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
8825 #, c-format
8826 msgid "AUSMARC"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
8830 #, fuzzy, c-format
8831 msgid "Aaron Wells"
8832 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
8833
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
8835 #, c-format
8836 msgid "Abby Robertson"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
8842 #, c-format
8843 msgid "About Koha"
8844 msgstr ""
8845
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
8847 #, c-format
8848 msgid "Abstracts / Summaries"
8849 msgstr ""
8850
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
8857 #, c-format
8858 msgid "Accepted"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
8864 #, c-format
8865 msgid "Accepted by"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
8869 #, c-format
8870 msgid "Accepted by:"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
8874 #, c-format
8875 msgid "Accepted date from:"
8876 msgstr ""
8877
8878 #. %1$s:  message.amount 
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
8880 #, c-format
8881 msgid "Accepted payment (%s) from "
8882 msgstr ""
8883
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
8885 #, c-format
8886 msgid "Access this report from the: "
8887 msgstr ""
8888
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
8890 #, c-format
8891 msgid "Accession date (inclusive): "
8892 msgstr ""
8893
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
8895 #, fuzzy, c-format
8896 msgid "Accession date:"
8897 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
8898
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
8904 #, c-format
8905 msgid "Account"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
8909 #, c-format
8910 msgid "Account fines and payments"
8911 msgstr ""
8912
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
8914 #, c-format
8915 msgid "Account management fee"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
8919 #, c-format
8920 msgid ""
8921 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
8922 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
8923 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
8924 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
8925 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
8930 #, c-format
8931 msgid "Account number: "
8932 msgstr ""
8933
8934 #. %1$s:  firstname 
8935 #. %2$s:  surname 
8936 #. %3$s:  cardnumber 
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
8938 #, fuzzy, c-format
8939 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8940 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
8941
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
8945 #, c-format
8946 msgid "Account type"
8947 msgstr ""
8948
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
8952 #, c-format
8953 msgid "Accounting details"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
8961 #, c-format
8962 msgid "Acquisition"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
8967 #, c-format
8968 msgid "Acquisition date"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
8972 #, c-format
8973 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8978 #, c-format
8979 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8984 #, c-format
8985 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
8990 #, fuzzy, c-format
8991 msgid "Acquisition details"
8992 msgstr "%s%sໃນ %s"
8993
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
8997 #, c-format
8998 msgid "Acquisition information"
8999 msgstr ""
9000
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9003 #, c-format
9004 msgid "Acquisition parameters"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
9008 #, fuzzy, c-format
9009 msgid "Acquisition tables"
9010 msgstr "%s%sໃນ %s"
9011
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9044 #, c-format
9045 msgid "Acquisitions"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9050 #, c-format
9051 msgid "Acquisitions statistics"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9055 #, c-format
9056 msgid "Acquisitions statistics "
9057 msgstr ""
9058
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9069 #, c-format
9070 msgid "Action"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9075 #, c-format
9076 msgid "Action if matching record found:"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
9080 #, fuzzy, c-format
9081 msgid "Action if matching record found: "
9082 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9083
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9086 #, c-format
9087 msgid "Action if no match found:"
9088 msgstr ""
9089
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:171
9091 #, c-format
9092 msgid "Action if no match is found: "
9093 msgstr ""
9094
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:620
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9109 #, c-format
9110 msgid "Actions"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:194
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:142
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9120 #, fuzzy, c-format
9121 msgid "Actions "
9122 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9123
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
9125 #, c-format
9126 msgid "Actions for this template"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "Actions:"
9132 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9133
9134 #. SCRIPT
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
9136 #, fuzzy
9137 msgid "Activate filters"
9138 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9139
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
9142 #, fuzzy, c-format
9143 msgid "Activate sync: "
9144 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9145
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9151 #, c-format
9152 msgid "Active"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9156 #, fuzzy, c-format
9157 msgid "Active budgets"
9158 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9159
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9161 #, c-format
9162 msgid "Active: "
9163 msgstr ""
9164
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
9166 #, c-format
9167 msgid "Actual cost"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9171 #, c-format
9172 msgid "Actual cost tax exc."
9173 msgstr ""
9174
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9176 #, c-format
9177 msgid "Actual cost tax inc."
9178 msgstr ""
9179
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:328
9181 #, c-format
9182 msgid "Actual cost:"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
9187 #, c-format
9188 msgid "Actual cost: "
9189 msgstr ""
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
9192 #, c-format
9193 msgid "Adam Thick"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
9208 #, c-format
9209 msgid "Add"
9210 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9213 #, fuzzy, c-format
9214 msgid "Add "
9215 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9216
9217 #. %1$s:  total 
9218 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9220 #, c-format
9221 msgid "Add %s items to %s"
9222 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
9223
9224 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
9226 #, fuzzy
9227 msgid "Add & duplicate"
9228 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9229
9230 #. %1$s:  booksellername 
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9232 #, c-format
9233 msgid "Add a basket to %s"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9237 #, c-format
9238 msgid "Add a contract"
9239 msgstr ""
9240
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9242 #, c-format
9243 msgid "Add a mapping"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
9247 #, c-format
9248 msgid "Add a message for:"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "Add a new OAI set"
9254 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9255
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:450
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "Add a new action"
9259 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9260
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9262 #, fuzzy, c-format
9263 msgid "Add a new field"
9264 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9265
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9267 #, fuzzy, c-format
9268 msgid "Add a new group"
9269 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9270
9271 #. For the first occurrence,
9272 #. SCRIPT
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9275 msgid "Add a new message"
9276 msgstr ""
9277
9278 #. INPUT type=submit
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:528
9280 #, fuzzy
9281 msgid "Add action"
9282 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9283
9284 #. A
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
9286 msgid "Add an attribute"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
9290 #, c-format
9291 msgid "Add an item to "
9292 msgstr ""
9293
9294 #. INPUT type=button
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9296 #, fuzzy
9297 msgid "Add another condition"
9298 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9299
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9301 #, fuzzy, c-format
9302 msgid "Add another contact"
9303 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9304
9305 #. A
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9307 msgid "Add another field"
9308 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
9309
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9311 #, fuzzy, c-format
9312 msgid "Add basket group for "
9313 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9314
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
9316 #, c-format
9317 msgid "Add biblio"
9318 msgstr ""
9319
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9322 #, c-format
9323 msgid "Add budget"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
9327 #, c-format
9328 msgid "Add by barcode(s): "
9329 msgstr ""
9330
9331 #. INPUT type=button
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
9333 msgid "Add checked"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
9337 #, c-format
9338 msgid "Add child"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9342 #, c-format
9343 msgid "Add child fund"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9347 #, c-format
9348 msgid "Add classification source"
9349 msgstr ""
9350
9351 #. INPUT type=submit name=add
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9353 msgid "Add credit"
9354 msgstr ""
9355
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9357 #, fuzzy, c-format
9358 msgid "Add description"
9359 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9360
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9362 #, c-format
9363 msgid "Add filing rule"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9367 #, c-format
9368 msgid "Add fund"
9369 msgstr ""
9370
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "Add internal note"
9375 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9376
9377 #. For the first occurrence,
9378 #. SCRIPT
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
9381 msgid "Add item"
9382 msgstr ""
9383
9384 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "Add item %s"
9388 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9389
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
9391 #, c-format
9392 msgid "Add item type"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
9397 #, fuzzy, c-format
9398 msgid "Add item(s)"
9399 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9400
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
9402 #, c-format
9403 msgid ""
9404 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
9405 "item search."
9406 msgstr ""
9407
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Add items: scan barcode"
9411 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9412
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
9417 #, fuzzy, c-format
9418 msgid "Add manual restriction"
9419 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9420
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9425 #, c-format
9426 msgid "Add match check"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9433 #, c-format
9434 msgid "Add match point"
9435 msgstr ""
9436
9437 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
9439 #, fuzzy
9440 msgid "Add multiple items"
9441 msgstr "%s ສຳລັບ"
9442
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9444 #, fuzzy, c-format
9445 msgid "Add new collection"
9446 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
9453 #, c-format
9454 msgid "Add new definition"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
9458 #, c-format
9459 msgid "Add new group"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9463 #, c-format
9464 msgid "Add new holiday"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9468 #, fuzzy, c-format
9469 msgid "Add offline circulations to queue"
9470 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9471
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
9474 #, fuzzy, c-format
9475 msgid "Add or remove items"
9476 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9477
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
9479 #, c-format
9480 msgid "Add order"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9484 #, c-format
9485 msgid "Add order to basket"
9486 msgstr ""
9487
9488 #. SCRIPT
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9490 #, fuzzy
9491 msgid "Add order to basket %s"
9492 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9493
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
9495 #, c-format
9496 msgid "Add orders"
9497 msgstr ""
9498
9499 #. %1$s:  comments 
9500 #. %2$s:  file_name 
9501 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
9503 #, c-format
9504 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9505 msgstr ""
9506
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9508 #, c-format
9509 msgid "Add patron attribute type"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9514 #, fuzzy, c-format
9515 msgid "Add patrons"
9516 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9517
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9519 #, fuzzy, c-format
9520 msgid "Add patrons "
9521 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9522
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9524 #, fuzzy, c-format
9525 msgid "Add quote"
9526 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9527
9528 #. INPUT type=button
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9530 msgid "Add recipients"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9534 #, c-format
9535 msgid "Add record matching rule"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9539 #, fuzzy, c-format
9540 msgid "Add reserves"
9541 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9542
9543 #. INPUT type=submit
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9545 #, fuzzy
9546 msgid "Add restriction"
9547 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9548
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "Add selected patrons to:"
9552 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9553
9554 #. INPUT type=submit
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9556 #, fuzzy
9557 msgid "Add this field"
9558 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9559
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
9561 #, fuzzy, c-format
9562 msgid "Add to "
9563 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9564
9565 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9567 #, c-format
9568 msgid "Add to %s"
9569 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
9570
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9573 #, c-format
9574 msgid "Add to a list"
9575 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
9576
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
9578 #, c-format
9579 msgid "Add to a new list:"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Add to basket"
9586 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9587
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:245
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid "Add to cart"
9591 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9592
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Add to list"
9596 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9597
9598 #. INPUT type=submit
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
9600 #, fuzzy
9601 msgid "Add to offline circulation queue"
9602 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9603
9604 #. For the first occurrence,
9605 #. SCRIPT
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
9608 msgid "Add to:"
9609 msgstr ""
9610
9611 #. INPUT type=button
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
9614 #, fuzzy
9615 msgid "Add user"
9616 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9617
9618 #. INPUT type=button
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9620 #, fuzzy
9621 msgid "Add users"
9622 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9623
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9625 #, c-format
9626 msgid "Add vendor"
9627 msgstr ""
9628
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
9631 #, fuzzy, c-format
9632 msgid "Add vendor note"
9633 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9634
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
9636 #, c-format
9637 msgid "Add/Edit items"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:455
9641 #, c-format
9642 msgid "Add/Update"
9643 msgstr ""
9644
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:296
9646 #, c-format
9647 msgid "Added "
9648 msgstr ""
9649
9650 #. %1$s:  added_source 
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
9652 #, c-format
9653 msgid "Added classification source %s"
9654 msgstr ""
9655
9656 #. %1$s:  added_rule 
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
9658 #, c-format
9659 msgid "Added filing rule %s"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
9663 #, c-format
9664 msgid "Added on or after date: "
9665 msgstr ""
9666
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
9668 #, c-format
9669 msgid "Added on or before date: "
9670 msgstr ""
9671
9672 #. %1$s:  added_attribute_type 
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
9674 #, c-format
9675 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9676 msgstr ""
9677
9678 #. %1$s:  added_matching_rule 
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
9680 #, c-format
9681 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9682 msgstr ""
9683
9684 #. SCRIPT
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
9686 msgid "Added."
9687 msgstr ""
9688
9689 #. %1$s:  authtypetext 
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
9691 #, c-format
9692 msgid "Adding authority %s"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9696 #, c-format
9697 msgid "Additional SRU options: "
9698 msgstr ""
9699
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
9702 #, c-format
9703 msgid "Additional attributes and identifiers"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
9707 #, c-format
9708 msgid "Additional authors:"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
9712 #, c-format
9713 msgid "Additional content types"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
9718 #, c-format
9719 msgid "Additional parameters"
9720 msgstr ""
9721
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
9723 #, c-format
9724 msgid "Additional subfields (XML)"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
9728 #, c-format
9729 msgid "Additional thanks to..."
9730 msgstr ""
9731
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
9734 #, c-format
9735 msgid "Additional tools"
9736 msgstr ""
9737
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
9739 #, c-format
9740 msgid "Additional values for manual invoice types"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
9750 #, c-format
9751 msgid "Address"
9752 msgstr ""
9753
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
9756 #, fuzzy, c-format
9757 msgid "Address 2"
9758 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
9759
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
9762 #, c-format
9763 msgid "Address 2: "
9764 msgstr ""
9765
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
9768 #, c-format
9769 msgid "Address in question"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Address line 1: "
9775 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Address line 2: "
9780 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
9783 #, fuzzy, c-format
9784 msgid "Address line 3: "
9785 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
9788 #, c-format
9789 msgid "Address:"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
9795 #, c-format
9796 msgid "Address: "
9797 msgstr ""
9798
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
9839 #, c-format
9840 msgid "Administration"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9844 #, c-format
9845 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid "Administration tables"
9851 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9852
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
9854 #, c-format
9855 msgid "Adolescent"
9856 msgstr ""
9857
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
9859 #, c-format
9860 msgid "Adrien Saurat"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
9866 #, c-format
9867 msgid "Adult"
9868 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
9869
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
9871 #, fuzzy, c-format
9872 msgid "Advanced constraints"
9873 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9874
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:131
9876 #, c-format
9877 msgid "Advanced constraints:"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
9881 #, c-format
9882 msgid "Advanced prediction pattern"
9883 msgstr ""
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
9890 #, c-format
9891 msgid "Advanced search"
9892 msgstr ""
9893
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
9896 #, c-format
9897 msgid "After"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
9901 #, c-format
9902 msgid "Age required"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
9907 #, c-format
9908 msgid "Age required: "
9909 msgstr ""
9910
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
9912 #, fuzzy, c-format
9913 msgid "Age restricted"
9914 msgstr "%s%sໃນ %s"
9915
9916 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
9918 #, fuzzy, c-format
9919 msgid "Age restriction %s."
9920 msgstr "%s%sໃນ %s"
9921
9922 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
9923 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9924 #. %3$s:  END 
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
9926 #, fuzzy, c-format
9927 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9928 msgstr "%s%sໃນ %s"
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
9931 #, c-format
9932 msgid "Al Banks"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
9936 #, c-format
9937 msgid "Alan Millar"
9938 msgstr ""
9939
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
9941 #, c-format
9942 msgid "Albany Senior High School"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
9946 #, c-format
9947 msgid "Albert Oller"
9948 msgstr ""
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
9951 #, c-format
9952 msgid "Aleisha Amohia"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
9956 #, c-format
9957 msgid "Aleksa Vujicic"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
9962 #, c-format
9963 msgid "Alert"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
9967 #, c-format
9968 msgid "Alert subscribers for "
9969 msgstr ""
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
9972 #, c-format
9973 msgid "Alex Arnaud"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
9977 #, c-format
9978 msgid "Alexandra Horsman"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:104
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:243
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:13
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10021 #, c-format
10022 msgid "All"
10023 msgstr ""
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
10028 #, c-format
10029 msgid "All authority types"
10030 msgstr ""
10031
10032 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10033 #. %2$s:  branchname 
10034 #. %3$s:  END 
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10036 #, fuzzy, c-format
10037 msgid "All available funds%s for %s%s"
10038 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10039
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:202
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10043 #, c-format
10044 msgid "All branches"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10048 #, fuzzy, c-format
10049 msgid "All budgets"
10050 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10051
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10053 #, fuzzy, c-format
10054 msgid "All collection codes"
10055 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10056
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
10058 #, c-format
10059 msgid "All dates"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10063 #, c-format
10064 msgid "All dependencies installed."
10065 msgstr ""
10066
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10068 #, c-format
10069 msgid "All done!"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10074 #, fuzzy, c-format
10075 msgid "All funds"
10076 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
10079 #, c-format
10080 msgid "All images come from "
10081 msgstr ""
10082
10083 #. SCRIPT
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10085 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10089 #, c-format
10090 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10095 #, c-format
10096 msgid "All item types"
10097 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
10098
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
10111 #, c-format
10112 msgid "All libraries"
10113 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
10114
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10116 #, fuzzy, c-format
10117 msgid "All locations"
10118 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
10121 #, c-format
10122 msgid ""
10123 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10124 msgstr ""
10125
10126 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
10128 #, c-format
10129 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10130 msgstr ""
10131
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10133 #, c-format
10134 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10135 msgstr ""
10136
10137 #. SCRIPT
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
10139 #, fuzzy
10140 msgid "All selected"
10141 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10142
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10144 #, c-format
10145 msgid "All shelving locations"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10149 #, fuzzy, c-format
10150 msgid "All statuses"
10151 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10152
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10154 #, c-format
10155 msgid "All tags"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "All vendors"
10161 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10162
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
10164 #, c-format
10165 msgid "Allen Reinmeyer"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
10174 #, c-format
10175 msgid "Allow"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10179 #, c-format
10180 msgid "Allow password: "
10181 msgstr ""
10182
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10184 #, c-format
10185 msgid "Allow transfer?"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
10189 #, c-format
10190 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10194 #, c-format
10195 msgid "Already received"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
10201 #, c-format
10202 msgid "Alternate address"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10207 #, fuzzy, c-format
10208 msgid "Alternate address: Address"
10209 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10210
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10213 #, c-format
10214 msgid "Alternate address: Address 2"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10219 #, fuzzy, c-format
10220 msgid "Alternate address: City"
10221 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10222
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10224 #, fuzzy, c-format
10225 msgid "Alternate address: Contact note"
10226 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10229 #, fuzzy, c-format
10230 msgid "Alternate address: Country"
10231 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10232
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10235 #, fuzzy, c-format
10236 msgid "Alternate address: Email"
10237 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10241 #, fuzzy, c-format
10242 msgid "Alternate address: Phone"
10243 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10247 #, fuzzy, c-format
10248 msgid "Alternate address: State"
10249 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10250
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
10253 #, fuzzy, c-format
10254 msgid "Alternate address: Street number"
10255 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10259 #, c-format
10260 msgid "Alternate address: Street type"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10265 #, fuzzy, c-format
10266 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10267 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10268
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10271 #, c-format
10272 msgid "Alternate contact"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10277 #, fuzzy, c-format
10278 msgid "Alternate contact: Address"
10279 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10280
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10283 #, c-format
10284 msgid "Alternate contact: Address 2"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10289 #, c-format
10290 msgid "Alternate contact: City"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10295 #, c-format
10296 msgid "Alternate contact: Country"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10301 #, c-format
10302 msgid "Alternate contact: First name"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10306 #, c-format
10307 msgid "Alternate contact: Note"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10312 #, c-format
10313 msgid "Alternate contact: Phone"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10318 #, c-format
10319 msgid "Alternate contact: State"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10324 #, c-format
10325 msgid "Alternate contact: Surname"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10329 #, c-format
10330 msgid "Alternate contact: Title"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10334 #, fuzzy, c-format
10335 msgid "Alternate contact: Zip code"
10336 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10337
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10339 #, c-format
10340 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10344 #, c-format
10345 msgid "Alternative contact"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10350 #, c-format
10351 msgid "Alternative phone: "
10352 msgstr ""
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10355 #, c-format
10356 msgid "Always show checkouts immediately"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
10360 #, c-format
10361 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
10365 #, c-format
10366 msgid "Amit Gupta"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10381 #, c-format
10382 msgid "Amount"
10383 msgstr "ຈຳນວນ"
10384
10385 #. SCRIPT
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10387 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10394 #, c-format
10395 msgid "Amount outstanding"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10401 #, c-format
10402 msgid "Amount: "
10403 msgstr ""
10404
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
10407 #, c-format
10408 msgid ""
10409 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10410 "purposes"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10415 #, c-format
10416 msgid ""
10417 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10427 #, fuzzy, c-format
10428 msgid "An error has occurred!"
10429 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10430
10431 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10433 #, fuzzy, c-format
10434 msgid "An error has occurred. %s "
10435 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10436
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10438 #, fuzzy, c-format
10439 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10440 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10441
10442 #. SCRIPT
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
10444 msgid "An error occurred on deleting this image"
10445 msgstr ""
10446
10447 #. %1$s:  errstr 
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
10449 #, c-format
10450 msgid ""
10451 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10452 "the error log for details. "
10453 msgstr ""
10454
10455 #. %1$s:  op 
10456 #. %2$s:  label_element 
10457 #. %3$s:  element_id 
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
10459 #, c-format
10460 msgid ""
10461 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10462 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10463 msgstr ""
10464
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
10466 #, fuzzy, c-format
10467 msgid "An unknown error has occurred."
10468 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10469
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
10471 #, c-format
10472 msgid "Analytics"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
10476 #, c-format
10477 msgid "Analyze items"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
10481 #, c-format
10482 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
10486 #, c-format
10487 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
10491 #, c-format
10492 msgid "Andrew Chilton"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
10496 #, c-format
10497 msgid "Andrew Elwell"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
10501 #, c-format
10502 msgid "Andrew Hooper"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
10506 #, c-format
10507 msgid "Andrew Moore"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
10511 #, fuzzy, c-format
10512 msgid "Anonymize checkout history"
10513 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10514
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
10516 #, c-format
10517 msgid "Another pattern with this name already exists."
10518 msgstr ""
10519
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
10521 #, c-format
10522 msgid "Antoine Farnault"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:168
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
10545 #, c-format
10546 msgid "Any"
10547 msgstr "ໃດໜື່ງ"
10548
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
10551 #, c-format
10552 msgid "Any Category code"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
10556 #, c-format
10557 msgid "Any audience"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
10562 #, fuzzy, c-format
10563 msgid "Any category code"
10564 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
10565
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
10567 #, c-format
10568 msgid "Any content"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10572 #, c-format
10573 msgid "Any format"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
10579 #, c-format
10580 msgid "Any item type"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Any library"
10589 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
10590
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
10592 #, c-format
10593 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
10594 msgstr ""
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
10598 #, c-format
10599 msgid "Any phrase"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
10603 #, c-format
10604 msgid "Any status except cancelled"
10605 msgstr ""
10606
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid "Any vendor"
10610 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10611
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
10613 #, c-format
10614 msgid "Any word"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
10618 #, c-format
10619 msgid "Any: "
10620 msgstr ""
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
10623 #, c-format
10624 msgid "Anywhere: "
10625 msgstr ""
10626
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
10628 #, c-format
10629 msgid "Apache License v2.0"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
10633 #, c-format
10634 msgid "Apache version: "
10635 msgstr ""
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
10638 #, c-format
10639 msgid "Appear in position: "
10640 msgstr ""
10641
10642 #. %1$s:  num_with_matches 
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10644 #, c-format
10645 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
10646 msgstr ""
10647
10648 #. INPUT type=submit
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
10650 msgid "Apply different matching rules"
10651 msgstr ""
10652
10653 #. INPUT type=submit
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
10655 #, fuzzy
10656 msgid "Apply directly"
10657 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
10658
10659 #. INPUT type=submit
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1042
10662 msgid "Apply filter"
10663 msgstr ""
10664
10665 #. INPUT type=submit
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
10667 msgid "Apply filter(s)"
10668 msgstr ""
10669
10670 #. For the first occurrence,
10671 #. SCRIPT
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
10678 #, c-format
10679 msgid "Approve"
10680 msgstr ""
10681
10682 #. For the first occurrence,
10683 #. SCRIPT
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
10687 #, c-format
10688 msgid "Approved"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
10692 #, c-format
10693 msgid "Approved comments"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
10697 #, c-format
10698 msgid "Approved tags"
10699 msgstr ""
10700
10701 #. SCRIPT
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10703 msgid "Apr"
10704 msgstr ""
10705
10706 #. For the first occurrence,
10707 #. SCRIPT
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
10710 #, c-format
10711 msgid "April"
10712 msgstr ""
10713
10714 #. SCRIPT
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
10716 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
10717 msgstr ""
10718
10719 #. SCRIPT
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
10721 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
10722 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
10723
10724 #. %1$s:  ordernumber 
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
10726 #, fuzzy, c-format
10727 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
10728 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10729
10730 #. SCRIPT
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
10732 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
10733 msgstr ""
10734
10735 #. %1$s:  basketname|html 
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
10737 #, c-format
10738 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
10739 msgstr ""
10740
10741 #. SCRIPT
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
10743 #, fuzzy
10744 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
10745 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10746
10747 #. SCRIPT
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
10749 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
10750 msgstr ""
10751
10752 #. For the first occurrence,
10753 #. SCRIPT
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
10756 #, fuzzy
10757 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
10758 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10759
10760 #. SCRIPT
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
10762 #, fuzzy
10763 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
10764 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10765
10766 #. SCRIPT
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
10768 #, fuzzy
10769 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
10770 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10771
10772 #. SCRIPT
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
10774 #, fuzzy
10775 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
10776 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
10777
10778 #. SCRIPT
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10780 #, fuzzy
10781 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
10782 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10783
10784 #. SCRIPT
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
10786 #, fuzzy
10787 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
10788 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
10789
10790 #. SCRIPT
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
10792 #, fuzzy
10793 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
10794 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10795
10796 #. SCRIPT
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10798 #, fuzzy
10799 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
10800 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10801
10802 #. SCRIPT
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
10804 #, fuzzy
10805 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
10806 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10807
10808 #. For the first occurrence,
10809 #. SCRIPT
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
10812 #, fuzzy
10813 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
10814 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10815
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
10818 #, c-format
10819 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
10820 msgstr ""
10821
10822 #. SCRIPT
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
10824 #, fuzzy
10825 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
10826 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10827
10828 #. SCRIPT
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
10830 #, fuzzy
10831 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
10832 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10833
10834 #. SCRIPT
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
10836 #, fuzzy
10837 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
10838 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10839
10840 #. SCRIPT
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
10842 #, fuzzy
10843 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
10844 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10845
10846 #. SCRIPT
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
10848 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
10849 msgstr ""
10850
10851 #. SCRIPT
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
10853 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
10854 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
10855
10856 #. SCRIPT
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10858 msgid ""
10859 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
10860 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
10861 msgstr ""
10862
10863 #. SCRIPT
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10865 #, fuzzy
10866 msgid ""
10867 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
10868 "patron database? This cannot be undone."
10869 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10870
10871 #. SCRIPT
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10873 #, fuzzy
10874 msgid ""
10875 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
10876 "cannot be undone."
10877 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10878
10879 #. SCRIPT
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
10881 msgid ""
10882 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
10883 msgstr ""
10884
10885 #. SCRIPT
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10887 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
10888 msgstr ""
10889
10890 #. SCRIPT
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10892 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
10893 msgstr ""
10894
10895 #. SCRIPT
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10897 #, fuzzy
10898 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
10899 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10900
10901 #. SCRIPT
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
10903 #, fuzzy
10904 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
10905 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10906
10907 #. SCRIPT
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
10909 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
10910 msgstr ""
10911
10912 #. For the first occurrence,
10913 #. SCRIPT
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
10916 #, fuzzy
10917 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
10918 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10919
10920 #. SCRIPT
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
10922 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
10923 msgstr ""
10924
10925 #. SCRIPT
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
10927 #, fuzzy
10928 msgid "Are you sure you want to do this?"
10929 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10930
10931 #. SCRIPT
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
10933 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
10934 msgstr ""
10935
10936 #. SCRIPT
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
10938 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
10939 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
10940
10941 #. SCRIPT
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
10943 #, fuzzy
10944 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
10945 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10946
10947 #. SCRIPT
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
10949 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
10950 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
10951
10952 #. SCRIPT
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
10954 #, fuzzy
10955 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
10956 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10957
10958 #. SCRIPT
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
10960 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
10961 msgstr ""
10962
10963 #. SCRIPT
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
10965 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
10966 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
10967
10968 #. SCRIPT
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
10970 #, fuzzy
10971 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
10972 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10973
10974 #. SCRIPT
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
10976 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
10977 msgstr ""
10978
10979 #. SCRIPT
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10981 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
10982 msgstr ""
10983
10984 #. SCRIPT
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
10986 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
10987 msgstr ""
10988
10989 #. For the first occurrence,
10990 #. SCRIPT
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
10993 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
10994 msgstr ""
10995
10996 #. SCRIPT
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
10998 msgid ""
10999 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11000 "undone."
11001 msgstr ""
11002
11003 #. SCRIPT
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11005 msgid ""
11006 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11007 "be undone."
11008 msgstr ""
11009
11010 #. SCRIPT
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11012 #, fuzzy
11013 msgid ""
11014 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11015 "undone!"
11016 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11017
11018 #. For the first occurrence,
11019 #. SCRIPT
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11022 #, fuzzy
11023 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11024 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11025
11026 #. SCRIPT
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11028 #, fuzzy
11029 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11030 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11031
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11033 #, c-format
11034 msgid "Area"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
11038 #, c-format
11039 msgid "Area:"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
11043 #, c-format
11044 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
11048 #, c-format
11049 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
11053 #, c-format
11054 msgid "Arnaud Laurin"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
11061 #, c-format
11062 msgid "Arrived"
11063 msgstr ""
11064
11065 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11067 #, c-format
11068 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11072 #, c-format
11073 msgid "Asked "
11074 msgstr ""
11075
11076 #. For the first occurrence,
11077 #. %1$s:  subscription.branchname 
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11080 #, c-format
11081 msgid "At library: %s"
11082 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
11083
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
11085 #, c-format
11086 msgid ""
11087 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
11088 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
11089 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
11090 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
11091 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
11092 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
11093 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
11094 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
11095 msgstr ""
11096
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
11098 #, c-format
11099 msgid ""
11100 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
11101 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
11102 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
11103 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
11104 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
11105 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
11106 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
11107 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
11108 "corner of every page."
11109 msgstr ""
11110
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
11112 #, c-format
11113 msgid "Athens County Public Libraries"
11114 msgstr ""
11115
11116 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11118 #, c-format
11119 msgid "Attach an item to %s"
11120 msgstr ""
11121
11122 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11124 #, c-format
11125 msgid "Attach an item%s to "
11126 msgstr ""
11127
11128 #. INPUT type=submit
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11130 msgid "Attach another item"
11131 msgstr ""
11132
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
11134 #, c-format
11135 msgid "Attach item"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
11139 #, c-format
11140 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
11144 #, fuzzy, c-format
11145 msgid "Attention:"
11146 msgstr "%s%sໃນ %s"
11147
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
11149 #, c-format
11150 msgid "Attila Kinali"
11151 msgstr ""
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid "Attribute: "
11156 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
11157
11158 #. SCRIPT
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11160 msgid "Aug"
11161 msgstr ""
11162
11163 #. For the first occurrence,
11164 #. SCRIPT
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11167 #, c-format
11168 msgid "August"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11173 #, c-format
11174 msgid "Auth"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11178 #, c-format
11179 msgid "Auth field copied"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11183 #, c-format
11184 msgid "Auth value"
11185 msgstr ""
11186
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
11188 #, c-format
11189 msgid "Auth value:"
11190 msgstr ""
11191
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11194 #, fuzzy, c-format
11195 msgid "Authid"
11196 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11197
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:631
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11221 #, c-format
11222 msgid "Author"
11223 msgstr "ນັກປະພັນ"
11224
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11227 #, c-format
11228 msgid "Author (A-Z)"
11229 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
11230
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11233 #, c-format
11234 msgid "Author (Z-A)"
11235 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
11236
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11238 #, c-format
11239 msgid "Author (any): "
11240 msgstr ""
11241
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11243 #, c-format
11244 msgid "Author (corporate): "
11245 msgstr ""
11246
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11248 #, c-format
11249 msgid "Author (meeting/conference): "
11250 msgstr ""
11251
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11253 #, c-format
11254 msgid "Author (personal): "
11255 msgstr ""
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11258 #, c-format
11259 msgid "Author(s)"
11260 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
11261
11262 #. For the first occurrence,
11263 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11264 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11265 #. %3$s:  END 
11266 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11267 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11268 #. %6$s:  END 
11269 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11270 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11271 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11272 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11273 #. %11$s:  END 
11274 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11275 #. %13$s:  END 
11276 #. %14$s:  END 
11277 #. %15$s:  END 
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11282 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
11283
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
11291 #, c-format
11292 msgid "Author:"
11293 msgstr "ນັກປະພັນ:"
11294
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
11304 #, c-format
11305 msgid "Author: "
11306 msgstr ""
11307
11308 #. %1$s:  author 
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
11310 #, c-format
11311 msgid "Author: %s"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11316 #, fuzzy, c-format
11317 msgid "Authorised values category"
11318 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11319
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:124
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11328 #, c-format
11329 msgid "Authorities"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
11333 #, fuzzy, c-format
11334 msgid "Authorities tables"
11335 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11339 #, fuzzy, c-format
11340 msgid "Authorities: "
11341 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11342
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
11347 #, c-format
11348 msgid "Authority"
11349 msgstr ""
11350
11351 #. %1$s:  authid 
11352 #. %2$s:  authtypetext 
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11354 #, c-format
11355 msgid "Authority #%s (%s)"
11356 msgstr ""
11357
11358 #. %1$s:  loopro.object 
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:191
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid "Authority %s"
11362 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11363
11364 #. A
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11366 msgid "Authority Control"
11367 msgstr ""
11368
11369 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11370 #. %2$s:  authtypecode 
11371 #. %3$s:  ELSE 
11372 #. %4$s:  END 
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11374 #, c-format
11375 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11376 msgstr ""
11377
11378 #. %1$s:  tagfield 
11379 #. %2$s:  authtypecode 
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
11381 #, c-format
11382 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11383 msgstr ""
11384
11385 #. %1$s:  tagfield 
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11387 #, c-format
11388 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "Authority Type"
11394 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11395
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11397 #, c-format
11398 msgid "Authority field to copy: "
11399 msgstr ""
11400
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11403 #, fuzzy, c-format
11404 msgid "Authority record"
11405 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11406
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11408 #, c-format
11409 msgid "Authority search"
11410 msgstr ""
11411
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11414 #, c-format
11415 msgid "Authority search results"
11416 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
11417
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
11419 #, c-format
11420 msgid "Authority type"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11426 #, c-format
11427 msgid "Authority type: "
11428 msgstr ""
11429
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11436 #, c-format
11437 msgid "Authority types"
11438 msgstr ""
11439
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
11441 #, c-format
11442 msgid "Authority:"
11443 msgstr ""
11444
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11446 #, c-format
11447 msgid "Authorized"
11448 msgstr ""
11449
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
11451 #, c-format
11452 msgid "Authorized value"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11456 #, c-format
11457 msgid "Authorized value category: "
11458 msgstr ""
11459
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11461 #, c-format
11462 msgid ""
11463 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11464 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11465 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11466 msgstr ""
11467
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
11470 #, c-format
11471 msgid "Authorized value:"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11477 #, c-format
11478 msgid "Authorized value: "
11479 msgstr ""
11480
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11486 #, c-format
11487 msgid "Authorized values"
11488 msgstr ""
11489
11490 #. %1$s:  category 
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
11492 #, c-format
11493 msgid "Authorized values for category %s:"
11494 msgstr ""
11495
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11497 #, fuzzy, c-format
11498 msgid "Authors"
11499 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11500
11501 #. INPUT type=button
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11503 msgid "Auto-fill row"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:596
11508 #, fuzzy, c-format
11509 msgid "Automatic renewal"
11510 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
11511
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
11513 #, c-format
11514 msgid "Availability"
11515 msgstr ""
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
11518 #, c-format
11519 msgid "Available call numbers"
11520 msgstr ""
11521
11522 #. INPUT type=text
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
11524 msgid "Available copy"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
11528 #, fuzzy, c-format
11529 msgid "Available copy numbers"
11530 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
11531
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
11534 #, c-format
11535 msgid "Available enumeration"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
11539 #, c-format
11540 msgid "Available itypes"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
11544 #, c-format
11545 msgid "Available locations"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
11550 #, c-format
11551 msgid "Available since"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
11556 #, c-format
11557 msgid "Average checkout period"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
11561 #, c-format
11562 msgid "Average checkout period statistics"
11563 msgstr ""
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
11567 #, c-format
11568 msgid "Average loan time"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
11572 #, c-format
11573 msgid "BIBTEX"
11574 msgstr ""
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
11577 #, c-format
11578 msgid "BLOCKED"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
11582 #, c-format
11583 msgid "BSD License"
11584 msgstr ""
11585
11586 #. %1$s:  heading | html 
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
11588 #, fuzzy, c-format
11589 msgid "BT: %s"
11590 msgstr "%s: %s"
11591
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
11597 #, c-format
11598 msgid "Back"
11599 msgstr ""
11600
11601 #. For the first occurrence,
11602 #. %1$s:  ELSE 
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
11605 #, c-format
11606 msgid "Back %s "
11607 msgstr ""
11608
11609 #. INPUT type=submit
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
11611 msgid "Back to System Preferences"
11612 msgstr ""
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
11615 #, c-format
11616 msgid "Back to Tools"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
11621 #, c-format
11622 msgid "Back to biblio"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
11659 #, c-format
11660 msgid "Barcode"
11661 msgstr "ບາໂຄດ"
11662
11663 #. %1$s:  barcode 
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
11665 #, c-format
11666 msgid "Barcode %s"
11667 msgstr ""
11668
11669 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
11670 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
11671 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
11672 #. %4$s:  END 
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
11674 #, c-format
11675 msgid "Barcode %s %s%s %s"
11676 msgstr ""
11677
11678 #. For the first occurrence,
11679 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
11682 #, c-format
11683 msgid "Barcode : %s "
11684 msgstr ""
11685
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
11688 #, c-format
11689 msgid "Barcode file: "
11690 msgstr ""
11691
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
11693 #, c-format
11694 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
11695 msgstr ""
11696
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
11698 #, fuzzy, c-format
11699 msgid "Barcode submitted"
11700 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
11701
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
11703 #, fuzzy, c-format
11704 msgid "Barcode type: "
11705 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
11706
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:493
11709 #, c-format
11710 msgid "Barcode:"
11711 msgstr ""
11712
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
11718 #, c-format
11719 msgid "Barcode: "
11720 msgstr ""
11721
11722 #. For the first occurrence,
11723 #. %1$s:  issueloo.barcode 
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
11727 #, c-format
11728 msgid "Barcode: %s"
11729 msgstr ""
11730
11731 #. For the first occurrence,
11732 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
11736 #, c-format
11737 msgid "Barcode: %s "
11738 msgstr ""
11739
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
11741 #, c-format
11742 msgid "Barcodes not found"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
11746 #, c-format
11747 msgid "Barry Cannon"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
11751 #, c-format
11752 msgid "Bart Jorgensen"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
11756 #, c-format
11757 msgid "Base-level allocated"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
11761 #, fuzzy, c-format
11762 msgid "Base-level available"
11763 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
11766 #, fuzzy, c-format
11767 msgid "Base-level ordered"
11768 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
11771 #, c-format
11772 msgid "Base-level spent"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
11776 #, fuzzy, c-format
11777 msgid "Basic constraints"
11778 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
11779
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
11782 #, c-format
11783 msgid "Basic parameters"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
11794 #, c-format
11795 msgid "Basket"
11796 msgstr ""
11797
11798 #. For the first occurrence,
11799 #. %1$s:  basketno 
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11806 #, c-format
11807 msgid "Basket %s"
11808 msgstr ""
11809
11810 #. %1$s:  basketname|html 
11811 #. %2$s:  basketno 
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "Basket %s (%s)"
11815 msgstr "%s %s (%s)"
11816
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
11818 #, fuzzy, c-format
11819 msgid "Basket (#)"
11820 msgstr "%s %s (%s)"
11821
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
11823 #, c-format
11824 msgid "Basket :"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "Basket created by: "
11830 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
11833 #, fuzzy, c-format
11834 msgid "Basket creator"
11835 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
11838 #, c-format
11839 msgid "Basket deleted"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
11843 #, c-format
11844 msgid "Basket details"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
11853 #, c-format
11854 msgid "Basket group"
11855 msgstr ""
11856
11857 #. %1$s:  name 
11858 #. %2$s:  basketgroupid 
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
11860 #, fuzzy, c-format
11861 msgid "Basket group %s (%s) for "
11862 msgstr "%s %s (%s)"
11863
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
11865 #, c-format
11866 msgid "Basket group billing place:"
11867 msgstr ""
11868
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
11870 #, c-format
11871 msgid "Basket group delivery placename:"
11872 msgstr ""
11873
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
11875 #, fuzzy, c-format
11876 msgid "Basket group name :"
11877 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11878
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
11880 #, c-format
11881 msgid "Basket group name:"
11882 msgstr ""
11883
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
11885 #, fuzzy, c-format
11886 msgid "Basket group search"
11887 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11888
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
11891 #, c-format
11892 msgid "Basket group:"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
11896 #, c-format
11897 msgid "Basket grouping"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
11901 #, c-format
11902 msgid "Basket grouping for "
11903 msgstr ""
11904
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
11906 #, c-format
11907 msgid "Basket groups"
11908 msgstr ""
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
11911 #, fuzzy, c-format
11912 msgid "Basket name: "
11913 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
11916 #, fuzzy, c-format
11917 msgid "Basket search"
11918 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
11922 #, c-format
11923 msgid "Basket: "
11924 msgstr ""
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
11927 #, c-format
11928 msgid "Basketgroup: "
11929 msgstr ""
11930
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
11932 #, c-format
11933 msgid "Baskets"
11934 msgstr ""
11935
11936 #. %1$s:  booksellertoname 
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
11938 #, fuzzy, c-format
11939 msgid "Baskets for %s"
11940 msgstr "%s %s (%s)"
11941
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
11943 #, c-format
11944 msgid "Baskets in this group:"
11945 msgstr ""
11946
11947 #. %1$s:  batchid 
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "Batch %s"
11951 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11952
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid "Batch delete"
11957 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
11958
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
11960 #, c-format
11961 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
11962 msgstr ""
11963
11964 #. %1$s:  IF ( del ) 
11965 #. %2$s:  ELSE 
11966 #. %3$s:  END 
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
11968 #, c-format
11969 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
11970 msgstr ""
11971
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
11977 #, c-format
11978 msgid "Batch item deletion"
11979 msgstr ""
11980
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
11982 #, c-format
11983 msgid "Batch item deletion results"
11984 msgstr ""
11985
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
11991 #, c-format
11992 msgid "Batch item modification"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
11996 #, c-format
11997 msgid "Batch item modification results"
11998 msgstr ""
11999
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
12003 #, c-format
12004 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12011 #, c-format
12012 msgid "Batch patron modification"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12016 #, c-format
12017 msgid "Batch patrons modification"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12021 #, c-format
12022 msgid "Batch patrons results"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid "Batch record deletion"
12031 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12032
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12037 #, fuzzy, c-format
12038 msgid "Batch record modification"
12039 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12040
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12042 #, c-format
12043 msgid ""
12044 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12045 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12046 msgstr ""
12047
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12049 #, c-format
12050 msgid ""
12051 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12052 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12053 msgstr ""
12054
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12057 #, c-format
12058 msgid "Before"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12062 #, c-format
12063 msgid ""
12064 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12065 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12066 "administrator and located in your "
12067 msgstr ""
12068
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
12070 #, c-format
12071 msgid "Beginning date:"
12072 msgstr ""
12073
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12076 #, c-format
12077 msgid "Begins with"
12078 msgstr ""
12079
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
12081 #, c-format
12082 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
12086 #, c-format
12087 msgid "Bernardo González Kriegel"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
12091 #, c-format
12092 msgid ""
12093 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.18 Translation Manager; 3.10 Release "
12094 "Maintainer)"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
12098 #, c-format
12099 msgid "BibLibre, France"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12106 #, c-format
12107 msgid "BibTex"
12108 msgstr ""
12109
12110 #. %1$s:  loopro.object 
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
12112 #, c-format
12113 msgid "Biblio %s"
12114 msgstr ""
12115
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12118 #, c-format
12119 msgid "Biblio count"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12123 #, fuzzy, c-format
12124 msgid "Biblio number"
12125 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12126
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12128 #, c-format
12129 msgid "Biblio number (internal)"
12130 msgstr ""
12131
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12133 #, c-format
12134 msgid "Biblio-level item type"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
12138 #, c-format
12139 msgid "Biblio:"
12140 msgstr ""
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
12145 #, fuzzy, c-format
12146 msgid "Bibliographic"
12147 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12148
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
12150 #, c-format
12151 msgid "Bibliographic data to print"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
12157 #, c-format
12158 msgid "Bibliographic information"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12163 #, fuzzy, c-format
12164 msgid "Bibliographic record"
12165 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12166
12167 #. %1$s:  object 
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
12169 #, c-format
12170 msgid "Bibliographic record %s"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12174 #, fuzzy, c-format
12175 msgid "Bibliographic: "
12176 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12177
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12179 #, c-format
12180 msgid "Bibliographies"
12181 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
12182
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "Biblioitem number"
12186 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12187
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12189 #, c-format
12190 msgid "Biblioitem number (internal)"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12195 #, fuzzy, c-format
12196 msgid "Biblionumber"
12197 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12198
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12200 #, c-format
12201 msgid "Biblionumber:"
12202 msgstr ""
12203
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:197
12205 #, c-format
12206 msgid "Biblios in reservoir"
12207 msgstr ""
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12210 #, fuzzy, c-format
12211 msgid "Biblios: "
12212 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
12215 #, c-format
12216 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12217 msgstr ""
12218
12219 #. %1$s:  firstname 
12220 #. %2$s:  surname 
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12222 #, fuzzy, c-format
12223 msgid "Bill to: %s %s "
12224 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
12225
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
12229 #, c-format
12230 msgid "Billing date"
12231 msgstr ""
12232
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12235 #, c-format
12236 msgid "Billing date:"
12237 msgstr ""
12238
12239 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
12240 #. %2$s:  billingdatefrom 
12241 #. %3$s:  billingdateto 
12242 #. %4$s:  ELSE 
12243 #. %5$s:  billingdatefrom 
12244 #. %6$s:  END 
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
12246 #, c-format
12247 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12248 msgstr ""
12249
12250 #. %1$s:  billingdateto 
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12252 #, c-format
12253 msgid "Billing date: All until %s "
12254 msgstr ""
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12258 #, c-format
12259 msgid "Billing place"
12260 msgstr ""
12261
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12266 #, c-format
12267 msgid "Billing place:"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12271 #, c-format
12272 msgid "Biography"
12273 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
12276 #, c-format
12277 msgid ""
12278 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12279 msgstr ""
12280
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
12283 #, c-format
12284 msgid "Block "
12285 msgstr ""
12286
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
12288 #, fuzzy, c-format
12289 msgid "Block expired patrons"
12290 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12291
12292 #. SCRIPT
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12294 msgid "Blocked!"
12295 msgstr ""
12296
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
12298 #, c-format
12299 msgid "Book drop mode"
12300 msgstr ""
12301
12302 #. %1$s:  dropboxdate 
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
12304 #, c-format
12305 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12306 msgstr ""
12307
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
12309 #, c-format
12310 msgid "Book fund:"
12311 msgstr ""
12312
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12314 #, c-format
12315 msgid "Bookseller invoice no: "
12316 msgstr ""
12317
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
12320 #, c-format
12321 msgid "Bootstrap"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
12325 #, c-format
12326 msgid "Borrower"
12327 msgstr ""
12328
12329 #. SCRIPT
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12331 msgid "Borrower '%s' added."
12332 msgstr ""
12333
12334 #. SCRIPT
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12336 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12337 msgstr ""
12338
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
12340 #, c-format
12341 msgid ""
12342 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12343 msgstr ""
12344
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:198
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
12351 #, c-format
12352 msgid "Borrower number"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
12357 #, c-format
12358 msgid "Borrowernumber: "
12359 msgstr ""
12360
12361 #. SCRIPT
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12363 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12364 msgstr ""
12365
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
12367 #, c-format
12368 msgid ""
12369 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12370 "to be saved."
12371 msgstr ""
12372
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12374 #, c-format
12375 msgid "Braille"
12376 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
12377
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12380 #, c-format
12381 msgid "Branch"
12382 msgstr ""
12383
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12385 #, c-format
12386 msgid "Branches limitation"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12391 #, fuzzy, c-format
12392 msgid "Branches limitation: "
12393 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
12394
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
12397 #, c-format
12398 msgid "Branches limitations"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
12402 #, c-format
12403 msgid "Brandon Haveman"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
12407 #, c-format
12408 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.18 QA Team Member)"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
12412 #, c-format
12413 msgid "Brendan Gallagher"
12414 msgstr ""
12415
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
12417 #, c-format
12418 msgid "Brendon Ford"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
12422 #, c-format
12423 msgid "Brett Wilkins"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
12427 #, c-format
12428 msgid "Brian Engard"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
12432 #, c-format
12433 msgid "Brian Harrington"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
12437 #, c-format
12438 msgid "Brian Norris"
12439 msgstr ""
12440
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
12442 #, c-format
12443 msgid "Brice Sanchez"
12444 msgstr ""
12445
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
12447 #, c-format
12448 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12452 #, c-format
12453 msgid "Brief display"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
12457 #, c-format
12458 msgid "Brig C. McCoy"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
12462 #, c-format
12463 msgid "Brooke Johnson"
12464 msgstr ""
12465
12466 #. For the first occurrence,
12467 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:318
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
12470 #, c-format
12471 msgid "Browse by last name: %s "
12472 msgstr ""
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:60
12475 #, c-format
12476 msgid "Browse system logs"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
12480 #, c-format
12481 msgid "Browse the system logs"
12482 msgstr ""
12483
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
12485 #, c-format
12486 msgid "Bruno Toumi"
12487 msgstr ""
12488
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
12490 #, fuzzy, c-format
12491 msgid "Budget "
12492 msgstr "%s &rsaquo; %s "
12493
12494 #. For the first occurrence,
12495 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
12496 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
12497 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
12498 #. %4$s:  END 
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
12501 #, c-format
12502 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
12503 msgstr ""
12504
12505 #. SCRIPT
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
12507 #, fuzzy
12508 msgid "Budget description missing"
12509 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12510
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12512 #, c-format
12513 msgid "Budget id"
12514 msgstr ""
12515
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
12518 #, c-format
12519 msgid "Budget name"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
12524 #, fuzzy, c-format
12525 msgid "Budget period description"
12526 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12527
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
12529 #, c-format
12530 msgid "Budget:"
12531 msgstr ""
12532
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
12535 #, c-format
12536 msgid "Budgeted cost: "
12537 msgstr ""
12538
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
12549 #, c-format
12550 msgid "Budgets"
12551 msgstr ""
12552
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
12555 #, c-format
12556 msgid "Budgets administration"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
12560 #, c-format
12561 msgid "Bug wrangler:"
12562 msgstr ""
12563
12564 #. INPUT type=submit
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
12566 msgid "Build a new report"
12567 msgstr ""
12568
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
12570 #, c-format
12571 msgid "Build a new report?"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
12581 #, c-format
12582 msgid "Build a report"
12583 msgstr ""
12584
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
12586 #, c-format
12587 msgid "Build and manage batches of labels"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
12591 #, c-format
12592 msgid "Build and manage batches of patron cards"
12593 msgstr ""
12594
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
12596 #, c-format
12597 msgid "Build and run reports"
12598 msgstr ""
12599
12600 #. INPUT type=submit name=submit
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
12603 #, c-format
12604 msgid "Build new"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
12608 #, fuzzy, c-format
12609 msgid "Built-in offline circulation interface"
12610 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12611
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
12615 #, c-format
12616 msgid "By"
12617 msgstr ""
12618
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:406
12620 #, c-format
12621 msgid "By "
12622 msgstr ""
12623
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
12628 #, c-format
12629 msgid "By: "
12630 msgstr ""
12631
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12633 #, c-format
12634 msgid "ByWater Solutions, USA"
12635 msgstr ""
12636
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
12638 #, c-format
12639 msgid "Bytes"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
12643 #, c-format
12644 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
12645 msgstr ""
12646
12647 #. %1$s:  cookie 
12648 #. %2$s:  interface 
12649 #. %3$s:  interface 
12650 #. %4$s:  interface 
12651 #. %5$s:  interface 
12652 #. %6$s:  interface 
12653 #. %7$s:  interface 
12654 #. %8$s:  interface 
12655 #. %9$s:  interface 
12656 #. %10$s:  interface 
12657 #. %11$s:  interface 
12658 #. %12$s:  interface 
12659 #. %13$s:  interface 
12660 #. %14$s:  themelang 
12661 #. %15$s:  themelang 
12662 #. %16$s:  themelang 
12663 #. %17$s:  themelang 
12664 #. %18$s:  themelang 
12665 #. %19$s:  interface 
12666 #. %20$s:  themelang 
12667 #. %21$s:  themelang 
12668 #. %22$s:  interface 
12669 #. %23$s:  interface 
12670 #. %24$s:  interface 
12671 #. %25$s:  interface 
12672 #. %26$s:  interface 
12673 #. %27$s:  interface 
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
12675 #, c-format
12676 msgid ""
12677 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
12678 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
12679 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
12680 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
12681 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
12682 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
12683 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
12684 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
12685 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
12686 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
12687 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
12688 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
12689 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
12690 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
12691 "FALLBACK: "
12692 msgstr ""
12693
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
12695 #, c-format
12696 msgid "CANMARC"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
12700 #, c-format
12701 msgid "CAS"
12702 msgstr "CAS"
12703
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
12705 #, c-format
12706 msgid "CATMARC"
12707 msgstr ""
12708
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
12710 #, c-format
12711 msgid "CCF"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
12715 #, c-format
12716 msgid "CD audio"
12717 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
12720 #, c-format
12721 msgid "CD software"
12722 msgstr ""
12723
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
12727 #, c-format
12728 msgid "CSV"
12729 msgstr ""
12730
12731 #. For the first occurrence,
12732 #. %1$s:  csv_profile.profile 
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
12737 #, c-format
12738 msgid "CSV - %s"
12739 msgstr "CSV - %s"
12740
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
12742 #, c-format
12743 msgid ""
12744 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
12745 "to be imported in to a variety of applications"
12746 msgstr ""
12747
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
12749 #, fuzzy, c-format
12750 msgid "CSV profile: "
12751 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
12752
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
12755 #, c-format
12756 msgid "CSV profiles"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
12761 #, c-format
12762 msgid "CSV separator: "
12763 msgstr ""
12764
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
12766 #, c-format
12767 msgid "Cache expiry (seconds)"
12768 msgstr ""
12769
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
12773 #, c-format
12774 msgid "Cache expiry:"
12775 msgstr ""
12776
12777 #. %1$s:  todaysdate 
12778 #. %2$s:  from 
12779 #. %3$s:  to 
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
12781 #, c-format
12782 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
12787 #, c-format
12788 msgid "Calendar"
12789 msgstr ""
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
12792 #, c-format
12793 msgid "Calendar information"
12794 msgstr ""
12795
12796 #. OPTGROUP
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
12799 #, c-format
12800 msgid "Call Number"
12801 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
12802
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
12804 #, c-format
12805 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
12806 msgstr ""
12807
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
12814 #, c-format
12815 msgid "Call no"
12816 msgstr ""
12817
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
12821 #, c-format
12822 msgid "Call no."
12823 msgstr ""
12824
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
12856 #, c-format
12857 msgid "Call number"
12858 msgstr ""
12859
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
12861 #, c-format
12862 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
12867 #, c-format
12868 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
12872 #, fuzzy, c-format
12873 msgid "Call number range"
12874 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12875
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Call number:"
12881 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12882
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
12884 #, fuzzy, c-format
12885 msgid "Call numbers"
12886 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12887
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
12889 #, fuzzy, c-format
12890 msgid "Call numbers browser"
12891 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12892
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12894 #, fuzzy, c-format
12895 msgid "Callnumber"
12896 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12897
12898 #. %1$s:  subscription.callnumber 
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "Callnumber: %s "
12902 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12903
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
12905 #, c-format
12906 msgid "Calyx, Australia"
12907 msgstr ""
12908
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
12910 #, c-format
12911 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
12912 msgstr ""
12913
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
12915 #, c-format
12916 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
12917 msgstr ""
12918
12919 #. %1$s:  error.borrowernumber 
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
12921 #, c-format
12922 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
12923 msgstr ""
12924
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
12926 #, c-format
12927 msgid "Can't cancel receipt "
12928 msgstr ""
12929
12930 #. B
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
12933 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
12934 msgstr ""
12935
12936 #. B
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
12938 msgid ""
12939 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
12940 "hold(s)"
12941 msgstr ""
12942
12943 #. B
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
12945 msgid ""
12946 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
12947 "item(s)"
12948 msgstr ""
12949
12950 #. B
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
12953 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
12954 msgstr ""
12955
12956 #. B
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
12959 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
12960 msgstr ""
12961
12962 #. SPAN
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:516
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
12965 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
12966 msgstr ""
12967
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
12970 #, c-format
12971 msgid "Can't delete order"
12972 msgstr ""
12973
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:516
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
12976 #, c-format
12977 msgid "Can't delete order and catalog record"
12978 msgstr ""
12979
12980 #. SPAN
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12982 msgid ""
12983 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
12984 "this order cancel holds first"
12985 msgstr ""
12986
12987 #. SPAN
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
12989 msgid ""
12990 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
12991 "this order cancel holds first"
12992 msgstr ""
12993
12994 #. SCRIPT
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
12996 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
12997 msgstr ""
12998
12999 #. SCRIPT
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13001 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13002 msgstr ""
13003
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:635
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:638
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:640
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:344
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:528
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:364
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13140 #, c-format
13141 msgid "Cancel"
13142 msgstr "ຍົກເລີກ"
13143
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13145 #, fuzzy, c-format
13146 msgid "Cancel Upload"
13147 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13148
13149 #. INPUT type=submit
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13151 msgid ""
13152 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13156 #, c-format
13157 msgid "Cancel and return to order"
13158 msgstr ""
13159
13160 #. INPUT type=submit
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
13162 msgid "Cancel filter"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:316
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
13171 #, c-format
13172 msgid "Cancel hold"
13173 msgstr ""
13174
13175 #. INPUT type=submit
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13177 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13178 msgstr ""
13179
13180 #. INPUT type=submit
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13182 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13183 msgstr ""
13184
13185 #. INPUT type=submit name=submit
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
13188 #, fuzzy
13189 msgid "Cancel marked holds"
13190 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13191
13192 #. SCRIPT
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13194 #, fuzzy
13195 msgid "Cancel merge"
13196 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13197
13198 #. INPUT type=button
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
13200 #, fuzzy
13201 msgid "Cancel modifications"
13202 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13203
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
13205 #, c-format
13206 msgid "Cancel notification"
13207 msgstr ""
13208
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:440
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Cancel receipt"
13212 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13213
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13215 #, c-format
13216 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13217 msgstr ""
13218
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
13221 #, c-format
13222 msgid "Cancel transfer"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13226 #, c-format
13227 msgid "Cancellation Date"
13228 msgstr ""
13229
13230 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13231 #. %2$s:  END 
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
13233 #, c-format
13234 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13235 msgstr ""
13236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13239 #, fuzzy, c-format
13240 msgid "Cancelled"
13241 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13244 #, fuzzy, c-format
13245 msgid "Cancelled "
13246 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13247
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
13249 #, fuzzy, c-format
13250 msgid "Cancelled orders"
13251 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13252
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13257 #, c-format
13258 msgid "Cannot Delete"
13259 msgstr ""
13260
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
13263 #, c-format
13264 msgid "Cannot add patron"
13265 msgstr ""
13266
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13268 #, fuzzy, c-format
13269 msgid "Cannot be ordered"
13270 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13271
13272 #. IMG
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
13274 msgid "Cannot be put on hold"
13275 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
13276
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
13278 #, fuzzy, c-format
13279 msgid "Cannot be toggled"
13280 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13281
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
13283 #, c-format
13284 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13285 msgstr ""
13286
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
13289 #, fuzzy, c-format
13290 msgid "Cannot check in"
13291 msgstr "%s&rsaquo;"
13292
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
13294 #, fuzzy, c-format
13295 msgid "Cannot check out"
13296 msgstr "%s&rsaquo;"
13297
13298 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
13300 #, fuzzy, c-format
13301 msgid "Cannot check out! %s "
13302 msgstr "%s&rsaquo;"
13303
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
13308 #, fuzzy, c-format
13309 msgid "Cannot delete"
13310 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13311
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13313 #, c-format
13314 msgid "Cannot delete budget"
13315 msgstr ""
13316
13317 #. %1$s:  budget_period_description 
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13319 #, fuzzy, c-format
13320 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13321 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13322
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13324 #, c-format
13325 msgid "Cannot delete currency "
13326 msgstr ""
13327
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13329 #, c-format
13330 msgid "Cannot delete filing rule "
13331 msgstr ""
13332
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
13334 #, c-format
13335 msgid "Cannot delete item type"
13336 msgstr ""
13337
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13339 #, c-format
13340 msgid "Cannot delete patron"
13341 msgstr ""
13342
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13345 #, fuzzy, c-format
13346 msgid "Cannot edit"
13347 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
13348
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
13350 #, c-format
13351 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13352 msgstr ""
13353
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
13355 #, c-format
13356 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13357 msgstr ""
13358
13359 #. For the first occurrence,
13360 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13363 #, c-format
13364 msgid "Cannot open %s to read."
13365 msgstr ""
13366
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
13368 #, c-format
13369 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13370 msgstr ""
13371
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
13373 #, c-format
13374 msgid "Cannot place hold"
13375 msgstr ""
13376
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
13378 #, c-format
13379 msgid "Cannot place hold on some items"
13380 msgstr ""
13381
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
13384 #, c-format
13385 msgid "Cannot place hold:"
13386 msgstr ""
13387
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
13389 #, c-format
13390 msgid "Cannot process file as an image."
13391 msgstr ""
13392
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13394 #, fuzzy, c-format
13395 msgid "Cannot renew:"
13396 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13397
13398 #. SCRIPT
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13400 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13401 msgstr ""
13402
13403 #. SCRIPT
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13405 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13406 msgstr ""
13407
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13409 #, c-format
13410 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13411 msgstr ""
13412
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:372
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:213
13424 #, c-format
13425 msgid "Card"
13426 msgstr ""
13427
13428 #. %1$s:  batche.batch_id 
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13430 #, fuzzy, c-format
13431 msgid "Card batch number %s"
13432 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13433
13434 #. %1$s:  batche.batch_id 
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13436 #, fuzzy, c-format
13437 msgid "Card batch number %s "
13438 msgstr "%s - ໜາຍເລກບັດ: %s %s "
13439
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
13441 #, c-format
13442 msgid "Card height:"
13443 msgstr ""
13444
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:194
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
13450 #, fuzzy, c-format
13451 msgid "Card number"
13452 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13453
13454 #. %1$s:  cardnumber 
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
13456 #, fuzzy, c-format
13457 msgid "Card number : %s"
13458 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13459
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
13461 #, c-format
13462 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
13463 msgstr ""
13464
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
13467 #, c-format
13468 msgid "Card number: "
13469 msgstr ""
13470
13471 #. %1$s:  cardnumber 
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
13473 #, fuzzy, c-format
13474 msgid "Card number: %s"
13475 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13476
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
13478 #, c-format
13479 msgid "Card width:"
13480 msgstr ""
13481
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
13485 #, c-format
13486 msgid "Cardnumber"
13487 msgstr ""
13488
13489 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
13490 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
13491 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
13492 #. %4$s:  END 
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
13494 #, c-format
13495 msgid ""
13496 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
13497 "%s)%s "
13498 msgstr ""
13499
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
13501 #, c-format
13502 msgid "Cardnumber already in use."
13503 msgstr ""
13504
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
13506 #, c-format
13507 msgid "Cardnumber length is incorrect."
13508 msgstr ""
13509
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
13511 #, fuzzy, c-format
13512 msgid "Cardnumbers not found"
13513 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
13514
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
13519 #, c-format
13520 msgid "Cart"
13521 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
13522
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
13524 #, fuzzy, c-format
13525 msgid "Cas login"
13526 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
13527
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
13529 #, c-format
13530 msgid "Cassette recording"
13531 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
13532
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:130
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
13556 #, c-format
13557 msgid "Catalog"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
13561 #, c-format
13562 msgid "Catalog by Item Type"
13563 msgstr ""
13564
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
13567 #, c-format
13568 msgid "Catalog by item type"
13569 msgstr ""
13570
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
13572 #, c-format
13573 msgid "Catalog details"
13574 msgstr ""
13575
13576 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
13578 #, c-format
13579 msgid "Catalog details %s "
13580 msgstr ""
13581
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
13583 #, c-format
13584 msgid "Catalog search"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
13590 #, c-format
13591 msgid "Catalog statistics"
13592 msgstr ""
13593
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
13603 #, c-format
13604 msgid "Cataloging"
13605 msgstr ""
13606
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:33
13608 #, c-format
13609 msgid "Cataloging search"
13610 msgstr ""
13611
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13613 #, c-format
13614 msgid "Catalogs"
13615 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
13616
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
13618 #, c-format
13619 msgid "Catalogue tables"
13620 msgstr ""
13621
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
13623 #, c-format
13624 msgid "Cataloguing tables"
13625 msgstr ""
13626
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
13628 #, c-format
13629 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
13630 msgstr ""
13631
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
13640 #, c-format
13641 msgid "Category"
13642 msgstr ""
13643
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
13645 #, c-format
13646 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
13647 msgstr ""
13648
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
13650 #, c-format
13651 msgid ""
13652 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
13653 msgstr ""
13654
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
13656 #, c-format
13657 msgid "Category code"
13658 msgstr ""
13659
13660 #. SCRIPT
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13662 #, fuzzy
13663 msgid "Category code unknown."
13664 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
13665
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
13667 #, c-format
13668 msgid "Category code:"
13669 msgstr ""
13670
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
13675 #, c-format
13676 msgid "Category code: "
13677 msgstr ""
13678
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
13680 #, c-format
13681 msgid "Category name"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:188
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
13686 #, c-format
13687 msgid "Category type: "
13688 msgstr ""
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:456
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:166
13693 #, c-format
13694 msgid "Category:"
13695 msgstr "ໝວດ:"
13696
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13705 #, c-format
13706 msgid "Category: "
13707 msgstr ""
13708
13709 #. For the first occurrence,
13710 #. SCRIPT
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
13713 #, fuzzy, c-format
13714 msgid "Category: %s"
13715 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
13716
13717 #. For the first occurrence,
13718 #. %1$s:  categoryname 
13719 #. %2$s:  categorycode 
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
13722 #, c-format
13723 msgid "Category: %s (%s)"
13724 msgstr ""
13725
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
13727 #, c-format
13728 msgid "Categorycode"
13729 msgstr ""
13730
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
13734 #, c-format
13735 msgid "Cell value "
13736 msgstr ""
13737
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
13740 #, c-format
13741 msgid "Cells contain estimated values only."
13742 msgstr ""
13743
13744 #. ACRONYM
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
13746 msgid "Central Authentication Service"
13747 msgstr "ສູນກາງການບໍ່ລິການແຫ່ງຄວາມເຊື່ອຖື"
13748
13749 #. INPUT type=button
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
13752 msgid "Change"
13753 msgstr ""
13754
13755 #. INPUT type=submit
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
13757 msgid "Change basket group"
13758 msgstr ""
13759
13760 #. INPUT type=submit
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
13762 msgid "Change basketgroup"
13763 msgstr ""
13764
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:488
13766 #, c-format
13767 msgid "Change framework: "
13768 msgstr ""
13769
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
13772 #, fuzzy, c-format
13773 msgid "Change internal note"
13774 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
13777 #, fuzzy, c-format
13778 msgid "Change item status"
13779 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13780
13781 #. SCRIPT
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
13783 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
13784 msgstr ""
13785
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13787 #, fuzzy, c-format
13788 msgid "Change order"
13789 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13790
13791 #. %1$s:  ordernumber 
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13793 #, c-format
13794 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
13795 msgstr ""
13796
13797 #. %1$s:  ordernumber 
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
13799 #, c-format
13800 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
13801 msgstr ""
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
13804 #, c-format
13805 msgid "Change password"
13806 msgstr ""
13807
13808 #. %1$s:  firstname 
13809 #. %2$s:  surname 
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
13811 #, c-format
13812 msgid "Change username and/or password for %s %s"
13813 msgstr ""
13814
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
13816 #, fuzzy, c-format
13817 msgid "Change vendor note"
13818 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13819
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
13821 #, c-format
13822 msgid "Changed action if matching record found"
13823 msgstr ""
13824
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
13826 #, c-format
13827 msgid "Changed action if no match found"
13828 msgstr ""
13829
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
13831 #, c-format
13832 msgid "Changed item processing option"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
13839 #, c-format
13840 msgid "Changed. "
13841 msgstr ""
13842
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:118
13844 #, c-format
13845 msgid "Character encoding: "
13846 msgstr ""
13847
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
13855 #, c-format
13856 msgid "Charge"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
13862 #, c-format
13863 msgid "Charge type"
13864 msgstr ""
13865
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
13867 #, c-format
13868 msgid "Charles Farmer"
13869 msgstr ""
13870
13871 #. SCRIPT
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
13873 msgid "Check All"
13874 msgstr ""
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
13877 #, c-format
13878 msgid "Check In"
13879 msgstr ""
13880
13881 #. INPUT type=submit
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
13883 msgid "Check Out"
13884 msgstr ""
13885
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
13892 #, c-format
13893 msgid "Check all"
13894 msgstr ""
13895
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
13898 #, c-format
13899 msgid "Check expiration"
13900 msgstr ""
13901
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
13903 #, c-format
13904 msgid "Check for embedded item record data?"
13905 msgstr ""
13906
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
13915 #, c-format
13916 msgid "Check in"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
13920 #, c-format
13921 msgid "Check in "
13922 msgstr ""
13923
13924 #. For the first occurrence,
13925 #. SCRIPT
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
13928 #, fuzzy, c-format
13929 msgid "Check in message"
13930 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13931
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
13933 #, c-format
13934 msgid "Check lists"
13935 msgstr ""
13936
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
13940 #, c-format
13941 msgid "Check logs for more details."
13942 msgstr ""
13943
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:44
13969 #, fuzzy, c-format
13970 msgid "Check out"
13971 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
13972
13973 #. INPUT type=submit name=x
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
13975 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
13976 msgstr ""
13977
13978 #. For the first occurrence,
13979 #. SCRIPT
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13981 #, fuzzy
13982 msgid "Check out message"
13983 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13984
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
13986 #, c-format
13987 msgid "Check out to this patron"
13988 msgstr ""
13989
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13991 #, c-format
13992 msgid "Check that your database is running."
13993 msgstr ""
13994
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
13996 #, c-format
13997 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
13998 msgstr ""
13999
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14001 #, c-format
14002 msgid "Check the hostname setting in "
14003 msgstr ""
14004
14005 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14007 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14008 msgstr ""
14009
14010 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
14012 #, fuzzy
14013 msgid "Check to delete this field"
14014 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
14015
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14017 #, c-format
14018 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14019 msgstr ""
14020
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14022 #, c-format
14023 msgid ""
14024 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14025 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14026 msgstr ""
14027
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14029 #, c-format
14030 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14031 msgstr ""
14032
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14034 #, c-format
14035 msgid ""
14036 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14037 msgstr ""
14038
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14040 #, c-format
14041 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14042 msgstr ""
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14045 #, c-format
14046 msgid "Check your database settings in "
14047 msgstr ""
14048
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14051 #, c-format
14052 msgid "Check-in"
14053 msgstr ""
14054
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14056 #, c-format
14057 msgid "Check-in date from"
14058 msgstr ""
14059
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14061 #, c-format
14062 msgid "Check-in date from:"
14063 msgstr ""
14064
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
14071 #, c-format
14072 msgid "Checked"
14073 msgstr ""
14074
14075 #. SCRIPT
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14077 #, fuzzy
14078 msgid "Checked in"
14079 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14080
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
14082 #, c-format
14083 msgid "Checked in "
14084 msgstr ""
14085
14086 #. SCRIPT
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14088 #, fuzzy
14089 msgid "Checked in item."
14090 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14091
14092 #. SPAN
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:124
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "Checked out"
14098 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
14101 #, c-format
14102 msgid "Checked out "
14103 msgstr ""
14104
14105 #. %1$s:  END 
14106 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14107 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
14109 #, fuzzy, c-format
14110 msgid "Checked out %s %s %s by "
14111 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
14112
14113 #. %1$s:  total 
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14115 #, c-format
14116 msgid "Checked out %s times"
14117 msgstr ""
14118
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
14126 #, c-format
14127 msgid "Checked out from"
14128 msgstr ""
14129
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
14136 #, c-format
14137 msgid "Checked out on"
14138 msgstr ""
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14141 #, fuzzy, c-format
14142 msgid "Checked out today"
14143 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14144
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
14146 #, fuzzy, c-format
14147 msgid "Checked out: "
14148 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
14149
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
14152 #, c-format
14153 msgid "Checked-in items"
14154 msgstr ""
14155
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14157 #, c-format
14158 msgid "Checkin"
14159 msgstr ""
14160
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
14162 #, fuzzy, c-format
14163 msgid "Checkin message"
14164 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14165
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
14167 #, fuzzy, c-format
14168 msgid "Checkin message type: "
14169 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14170
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
14172 #, fuzzy, c-format
14173 msgid "Checkin message: "
14174 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14177 #, c-format
14178 msgid "Checkin on"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "Checking out to "
14184 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14185
14186 #. For the first occurrence,
14187 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
14190 #, c-format
14191 msgid "Checking out to %s"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14195 #, c-format
14196 msgid ""
14197 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14198 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14199 "change."
14200 msgstr ""
14201
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
14203 #, c-format
14204 msgid ""
14205 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14206 "the values of that field on all selected patrons"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14212 #, c-format
14213 msgid "Checkout"
14214 msgstr ""
14215
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14217 #, c-format
14218 msgid "Checkout count"
14219 msgstr ""
14220
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14222 #, fuzzy, c-format
14223 msgid "Checkout count:"
14224 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14225
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14227 #, c-format
14228 msgid "Checkout date"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14232 #, c-format
14233 msgid "Checkout date from:"
14234 msgstr ""
14235
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14237 #, c-format
14238 msgid "Checkout date from: "
14239 msgstr ""
14240
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
14242 #, c-format
14243 msgid "Checkout history"
14244 msgstr ""
14245
14246 #. %1$s:  title |html 
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14248 #, c-format
14249 msgid "Checkout history for %s"
14250 msgstr ""
14251
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14253 #, c-format
14254 msgid "Checkout on"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid "Checkout status:"
14260 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14261
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14268 #, c-format
14269 msgid "Checkouts"
14270 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
14271
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
14273 #, c-format
14274 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14275 msgstr ""
14276
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14279 #, c-format
14280 msgid "Checkouts by patron category"
14281 msgstr ""
14282
14283 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14284 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14285 #. %3$s:  END 
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14287 #, c-format
14288 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14289 msgstr ""
14290
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14292 #, c-format
14293 msgid ""
14294 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14295 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14296 "definition."
14297 msgstr ""
14298
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
14301 #, c-format
14302 msgid "Child"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
14306 #, c-format
14307 msgid "Choice"
14308 msgstr ""
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
14317 #, c-format
14318 msgid "Choose"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
14322 #, c-format
14323 msgid "Choose .koc file: "
14324 msgstr ""
14325
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14327 #, c-format
14328 msgid "Choose Adult category "
14329 msgstr ""
14330
14331 #. SCRIPT
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
14333 msgid "Choose Hemisphere:"
14334 msgstr ""
14335
14336 #. SCRIPT
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14338 #, fuzzy
14339 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14340 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14341
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
14343 #, c-format
14344 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14345 msgstr ""
14346
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14349 #, c-format
14350 msgid "Choose a file "
14351 msgstr ""
14352
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14354 #, c-format
14355 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14356 msgstr ""
14357
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
14359 #, c-format
14360 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14361 msgstr ""
14362
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
14364 #, c-format
14365 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
14370 #, c-format
14371 msgid "Choose an icon:"
14372 msgstr ""
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14375 #, c-format
14376 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14377 msgstr ""
14378
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61
14380 #, c-format
14381 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14382 msgstr ""
14383
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
14385 #, c-format
14386 msgid "Choose layout type: "
14387 msgstr ""
14388
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14390 #, c-format
14391 msgid "Choose library:"
14392 msgstr ""
14393
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
14395 #, c-format
14396 msgid "Choose list"
14397 msgstr ""
14398
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
14400 #, c-format
14401 msgid "Choose one"
14402 msgstr ""
14403
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14405 #, c-format
14406 msgid ""
14407 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
14408 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
14409 msgstr ""
14410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
14412 #, c-format
14413 msgid "Choose order of text fields to print"
14414 msgstr ""
14415
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
14417 #, c-format
14418 msgid "Choose the file to add to the basket"
14419 msgstr ""
14420
14421 #. A
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14423 msgid "Choose this record"
14424 msgstr ""
14425
14426 #. SCRIPT
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
14428 #, fuzzy
14429 msgid "Choose time"
14430 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14431
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
14433 #, c-format
14434 msgid ""
14435 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
14436 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
14437 msgstr ""
14438
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14440 #, c-format
14441 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
14442 msgstr ""
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
14445 #, c-format
14446 msgid "Choose your library:"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
14453 #, c-format
14454 msgid "Choose: "
14455 msgstr ""
14456
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
14458 #, c-format
14459 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
14460 msgstr ""
14461
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
14463 #, c-format
14464 msgid "Chris Cormack"
14465 msgstr ""
14466
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
14468 #, c-format
14469 msgid ""
14470 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8 and 3.10 Release "
14471 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
14472 msgstr ""
14473
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
14475 #, c-format
14476 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
14477 msgstr ""
14478
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
14480 #, c-format
14481 msgid "Christophe Croullebois"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
14485 #, c-format
14486 msgid "Christopher Brannon"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
14490 #, c-format
14491 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
14492 msgstr ""
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
14495 #, c-format
14496 msgid "Christopher Hyde"
14497 msgstr ""
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
14500 #, c-format
14501 msgid "Cindy Murdock Ames"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:379
14505 #, c-format
14506 msgid "Circ note"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14510 #, fuzzy, c-format
14511 msgid "Circ notes"
14512 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:119
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
14541 #, c-format
14542 msgid "Circulation"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
14546 #, c-format
14547 msgid ""
14548 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
14549 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
14550 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
14551 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
14552 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
14553 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
14554 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
14555 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
14556 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
14557 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
14558 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
14559 "symbol by National Park Service "
14560 msgstr ""
14561
14562 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
14564 #, c-format
14565 msgid "Circulation History for %s"
14566 msgstr ""
14567
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
14569 #, c-format
14570 msgid "Circulation Reports"
14571 msgstr ""
14572
14573 #. %1$s:  branch_name 
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
14575 #, fuzzy, c-format
14576 msgid "Circulation alerts for %s"
14577 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14578
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
14581 #, c-format
14582 msgid "Circulation and fines rules"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
14589 #, fuzzy, c-format
14590 msgid "Circulation history"
14591 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14592
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
14594 #, fuzzy, c-format
14595 msgid "Circulation note"
14596 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14597
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
14599 #, c-format
14600 msgid "Circulation note: "
14601 msgstr ""
14602
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
14604 #, c-format
14605 msgid "Circulation records were last synced on: "
14606 msgstr ""
14607
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
14611 #, c-format
14612 msgid "Circulation statistics"
14613 msgstr ""
14614
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
14616 #, fuzzy, c-format
14617 msgid "Circulation tables"
14618 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14619
14620 #. %1$s:  LoginBranchname 
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
14622 #, c-format
14623 msgid "Circulation: Overdues at %s"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
14627 #, c-format
14628 msgid "Citation"
14629 msgstr ""
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
14633 #, c-format
14634 msgid "Cities"
14635 msgstr ""
14636
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
14639 #, c-format
14640 msgid "Cities and towns"
14641 msgstr ""
14642
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
14648 #, c-format
14649 msgid "City"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
14653 #, c-format
14654 msgid "City ID"
14655 msgstr ""
14656
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
14658 #, c-format
14659 msgid "City ID: "
14660 msgstr ""
14661
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
14663 #, c-format
14664 msgid "City id"
14665 msgstr ""
14666
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
14668 #, c-format
14669 msgid "City search:"
14670 msgstr ""
14671
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
14676 #, c-format
14677 msgid "City: "
14678 msgstr ""
14679
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14682 #, c-format
14683 msgid "Claim acquisition"
14684 msgstr ""
14685
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
14687 #, c-format
14688 msgid "Claim date"
14689 msgstr ""
14690
14691 #. INPUT type=submit
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
14693 msgid "Claim order"
14694 msgstr ""
14695
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
14698 #, c-format
14699 msgid "Claim serial issue"
14700 msgstr ""
14701
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
14703 #, c-format
14704 msgid "Claim using notice: "
14705 msgstr ""
14706
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:295
14713 #, c-format
14714 msgid "Claimed"
14715 msgstr ""
14716
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
14718 #, c-format
14719 msgid "Claimed date"
14720 msgstr ""
14721
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
14724 #, c-format
14725 msgid "Claims"
14726 msgstr ""
14727
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
14730 #, c-format
14731 msgid "Claims count"
14732 msgstr ""
14733
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
14735 #, c-format
14736 msgid "Claire Hernandez"
14737 msgstr ""
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
14740 #, c-format
14741 msgid "Class"
14742 msgstr ""
14743
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
14745 #, fuzzy, c-format
14746 msgid "Class: "
14747 msgstr "%ss: "
14748
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
14750 #, c-format
14751 msgid "ClassSources"
14752 msgstr ""
14753
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
14756 #, c-format
14757 msgid "Classification"
14758 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
14761 #, c-format
14762 msgid "Classification filing rules"
14763 msgstr ""
14764
14765 #. SCRIPT
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
14767 msgid "Classification source code missing"
14768 msgstr ""
14769
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
14772 #, c-format
14773 msgid "Classification source code: "
14774 msgstr ""
14775
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
14780 #, c-format
14781 msgid "Classification sources"
14782 msgstr ""
14783
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
14785 #, c-format
14786 msgid "Classification:"
14787 msgstr ""
14788
14789 #. For the first occurrence,
14790 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
14793 #, fuzzy, c-format
14794 msgid "Classification: %s "
14795 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
14796
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
14798 #, c-format
14799 msgid "Claudia Forsman"
14800 msgstr ""
14801
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
14803 #, c-format
14804 msgid "Clay Fouts"
14805 msgstr ""
14806
14807 #. INPUT type=submit
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
14809 msgid "Clean"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
14813 #, c-format
14814 msgid "Clean patron records"
14815 msgstr ""
14816
14817 #. %1$s:  import_batch_id 
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
14819 #, c-format
14820 msgid "Cleaned import batch #%s"
14821 msgstr ""
14822
14823 #. For the first occurrence,
14824 #. SCRIPT
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:488
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
14835 #, c-format
14836 msgid "Clear"
14837 msgstr "ລົບລ້າງ"
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:341
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
14864 #, c-format
14865 msgid "Clear all"
14866 msgstr ""
14867
14868 #. SCRIPT
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
14870 msgid ""
14871 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
14872 msgstr ""
14873
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:413
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
14879 #, c-format
14880 msgid "Clear date"
14881 msgstr ""
14882
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
14884 #, c-format
14885 msgid "Clear field"
14886 msgstr ""
14887
14888 #. INPUT type=reset
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
14890 msgid "Clear filters"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
14894 #, fuzzy, c-format
14895 msgid "Clear on loan"
14896 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
14897
14898 #. A
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
14901 msgid "Clear screen"
14902 msgstr ""
14903
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
14907 #, fuzzy, c-format
14908 msgid "Clear search form"
14909 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
14910
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
14912 #, fuzzy, c-format
14913 msgid "Clear used authorities"
14914 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14915
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
14921 #, c-format
14922 msgid "Click 'Next' to continue "
14923 msgstr ""
14924
14925 #. For the first occurrence,
14926 #. SCRIPT
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
14929 msgid "Click ID to select/deselect quote"
14930 msgstr ""
14931
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
14933 #, c-format
14934 msgid "Click Save to finish."
14935 msgstr ""
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
14939 #, c-format
14940 msgid "Click here to define a printer profile."
14941 msgstr ""
14942
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
14944 #, c-format
14945 msgid "Click here to go back to booksellers page"
14946 msgstr ""
14947
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
14950 #, c-format
14951 msgid "Click here to see the merged record."
14952 msgstr ""
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
14955 #, c-format
14956 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
14957 msgstr ""
14958
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
14960 #, c-format
14961 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
14962 msgstr ""
14963
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
14966 #, c-format
14967 msgid ""
14968 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
14969 "edit."
14970 msgstr ""
14971
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
14973 #, c-format
14974 msgid "Click on individual cells to edit."
14975 msgstr ""
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
14978 #, c-format
14979 msgid ""
14980 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
14981 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
14982 msgstr ""
14983
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
14985 #, c-format
14986 msgid ""
14987 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
14988 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
14989 msgstr ""
14990
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
14992 #, c-format
14993 msgid ""
14994 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
14995 "Enter&gt; key to save the quote. "
14996 msgstr ""
14997
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15000 #, c-format
15001 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15002 msgstr ""
15003
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15005 #, c-format
15006 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15007 msgstr ""
15008
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15010 #, c-format
15011 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15012 msgstr ""
15013
15014 #. SCRIPT
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15016 msgid ""
15017 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15018 "be selected."
15019 msgstr ""
15020
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
15022 #, c-format
15023 msgid ""
15024 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15025 msgstr ""
15026
15027 #. %1$s:  ELSE 
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
15029 #, c-format
15030 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15031 msgstr ""
15032
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15034 #, c-format
15035 msgid ""
15036 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15037 "quotes."
15038 msgstr ""
15039
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15041 #, c-format
15042 msgid ""
15043 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15044 "quotes."
15045 msgstr ""
15046
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15048 #, c-format
15049 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15050 msgstr ""
15051
15052 #. INPUT type=submit
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15054 msgid "Click to \"Unmap\""
15055 msgstr ""
15056
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:136
15058 #, c-format
15059 msgid "Click to Edit"
15060 msgstr ""
15061
15062 #. A
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15065 msgid "Click to Expand this Tag"
15066 msgstr ""
15067
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
15070 #, c-format
15071 msgid "Click to add item"
15072 msgstr ""
15073
15074 #. SCRIPT
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
15076 msgid "Click to collapse this section"
15077 msgstr ""
15078
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
15080 #, c-format
15081 msgid "Click to edit"
15082 msgstr ""
15083
15084 #. SCRIPT
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
15086 msgid "Click to expand this section"
15087 msgstr ""
15088
15089 #. SCRIPT
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15091 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15092 msgstr ""
15093
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15095 #, c-format
15096 msgid "Click to recheck dependencies "
15097 msgstr ""
15098
15099 #. IMG
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15107 msgid "Clone"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15111 #, c-format
15112 msgid "Clone these rules to:"
15113 msgstr ""
15114
15115 #. IMG
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15122 msgid "Clone this subfield"
15123 msgstr ""
15124
15125 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15126 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15127 #. %3$s:  frombranchname 
15128 #. %4$s:  END 
15129 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15130 #. %6$s:  tobranchname 
15131 #. %7$s:  END 
15132 #. %8$s:  END 
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15134 #, c-format
15135 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15136 msgstr ""
15137
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15139 #, c-format
15140 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15141 msgstr ""
15142
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
15154 #, c-format
15155 msgid "Close"
15156 msgstr "ປິດ"
15157
15158 #. INPUT type=button
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15160 msgid "Close and print"
15161 msgstr ""
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15164 #, c-format
15165 msgid "Close basket group"
15166 msgstr ""
15167
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15169 #, fuzzy, c-format
15170 msgid "Close budget "
15171 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
15172
15173 #. INPUT type=button
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15175 msgid "Close help window"
15176 msgstr ""
15177
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
15179 #, c-format
15180 msgid "Close this basket"
15181 msgstr ""
15182
15183 #. A
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15187 msgid "Close this menu"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15191 #, c-format
15192 msgid "Close this window."
15193 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
15194
15195 #. INPUT type=button
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15199 #, c-format
15200 msgid "Close window"
15201 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
15202
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15204 #, fuzzy, c-format
15205 msgid "Close: "
15206 msgstr "%s (%s) "
15207
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15211 #, c-format
15212 msgid "Closed"
15213 msgstr ""
15214
15215 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:133
15217 #, fuzzy, c-format
15218 msgid "Closed (%s)"
15219 msgstr "%s (%s)"
15220
15221 #. SCRIPT
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15223 #, fuzzy
15224 msgid "Closed on %s"
15225 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15226
15227 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15229 #, fuzzy, c-format
15230 msgid "Closed on %s."
15231 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15232
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15235 #, c-format
15236 msgid "Closed on:"
15237 msgstr ""
15238
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
15255 #, c-format
15256 msgid "Code"
15257 msgstr ""
15258
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
15261 #, c-format
15262 msgid "Code:"
15263 msgstr ""
15264
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
15266 #, c-format
15267 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15268 msgstr ""
15269
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15272 #, c-format
15273 msgid "Collapse all"
15274 msgstr ""
15275
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15277 #, c-format
15278 msgid "Collapsed"
15279 msgstr ""
15280
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15283 #, c-format
15284 msgid "Collect from patron: "
15285 msgstr ""
15286
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15296 #, c-format
15297 msgid "Collection"
15298 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
15299
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15308 #, fuzzy, c-format
15309 msgid "Collection "
15310 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15311
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
15317 #, c-format
15318 msgid "Collection code"
15319 msgstr ""
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15322 #, fuzzy, c-format
15323 msgid "Collection code:"
15324 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15325
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15327 #, fuzzy, c-format
15328 msgid "Collection deleted successfully"
15329 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15332 #, c-format
15333 msgid "Collection failed to be deleted"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
15339 #, c-format
15340 msgid "Collection title:"
15341 msgstr ""
15342
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15344 #, c-format
15345 msgid "Collection transferred successfully"
15346 msgstr ""
15347
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15349 #, c-format
15350 msgid "Collection:"
15351 msgstr ""
15352
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
15354 #, c-format
15355 msgid "Collection: "
15356 msgstr "ການສະສົມ: "
15357
15358 #. For the first occurrence,
15359 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
15362 #, fuzzy, c-format
15363 msgid "Collection: %s "
15364 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
15372 #, c-format
15373 msgid "Colon (:)"
15374 msgstr ""
15375
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
15377 #, c-format
15378 msgid "Color"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
15387 #, c-format
15388 msgid "Column"
15389 msgstr ""
15390
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
15392 #, fuzzy, c-format
15393 msgid "Column name"
15394 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15395
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
15397 #, c-format
15398 msgid "Column: "
15399 msgstr ""
15400
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
15402 #, c-format
15403 msgid "Columns"
15404 msgstr ""
15405
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
15407 #, c-format
15408 msgid ""
15409 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
15410 "columns will be ignored. "
15411 msgstr ""
15412
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:110
15415 #, c-format
15416 msgid "Columns settings"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
15420 #, c-format
15421 msgid "Coming from"
15422 msgstr ""
15423
15424 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
15426 #, c-format
15427 msgid "Coming from %s"
15428 msgstr ""
15429
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
15439 #, c-format
15440 msgid "Comma (,)"
15441 msgstr ""
15442
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
15444 #, c-format
15445 msgid "Comma separated text"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
15451 #, c-format
15452 msgid "Comment"
15453 msgstr ""
15454
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
15456 #, c-format
15457 msgid "Comment "
15458 msgstr ""
15459
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
15463 #, c-format
15464 msgid "Comment:"
15465 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
15466
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
15468 #, c-format
15469 msgid "Comment: "
15470 msgstr ""
15471
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
15473 #, c-format
15474 msgid "Commenter "
15475 msgstr ""
15476
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
15483 #, c-format
15484 msgid "Comments"
15485 msgstr ""
15486
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
15488 #, c-format
15489 msgid "Comments about this file: "
15490 msgstr ""
15491
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
15493 #, c-format
15494 msgid "Comments awaiting moderation"
15495 msgstr ""
15496
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
15498 #, c-format
15499 msgid "Comments pending approval"
15500 msgstr ""
15501
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
15503 #, c-format
15504 msgid "Comments:"
15505 msgstr ""
15506
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
15508 #, c-format
15509 msgid "Compact view"
15510 msgstr ""
15511
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
15513 #, c-format
15514 msgid "Company details"
15515 msgstr ""
15516
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
15518 #, c-format
15519 msgid "Company name: "
15520 msgstr ""
15521
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
15523 #, c-format
15524 msgid "Compare barcodes list to results: "
15525 msgstr ""
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
15528 #, c-format
15529 msgid "Complete view"
15530 msgstr ""
15531
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
15533 #, c-format
15534 msgid "Completed import of records"
15535 msgstr ""
15536
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
15538 #, c-format
15539 msgid "Completed: "
15540 msgstr ""
15541
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
15543 #, c-format
15544 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
15545 msgstr ""
15546
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
15549 #, c-format
15550 msgid "Configure"
15551 msgstr ""
15552
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
15554 #, fuzzy, c-format
15555 msgid "Configure columns"
15556 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15557
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
15559 #, c-format
15560 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
15561 msgstr ""
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
15564 #, c-format
15565 msgid "Configuring "
15566 msgstr ""
15567
15568 #. INPUT type=submit
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15574 msgid "Confirm"
15575 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
15576
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
15578 #, c-format
15579 msgid "Confirm custom report"
15580 msgstr ""
15581
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
15583 #, c-format
15584 msgid "Confirm delete: "
15585 msgstr ""
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
15590 #, fuzzy, c-format
15591 msgid "Confirm deletion"
15592 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15593
15594 #. %1$s:  branchname 
15595 #. %2$s:  branchcode 
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
15597 #, c-format
15598 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
15599 msgstr ""
15600
15601 #. %1$s:  searchfield 
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
15603 #, fuzzy, c-format
15604 msgid "Confirm deletion of %s?"
15605 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
15608 #, c-format
15609 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
15610 msgstr ""
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
15613 #, c-format
15614 msgid "Confirm deletion of classification source "
15615 msgstr ""
15616
15617 #. %1$s:  contractnumber 
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
15619 #, fuzzy, c-format
15620 msgid "Confirm deletion of contract %s"
15621 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15622
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
15624 #, fuzzy, c-format
15625 msgid "Confirm deletion of currency "
15626 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15627
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
15629 #, c-format
15630 msgid "Confirm deletion of filing rule "
15631 msgstr ""
15632
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15634 #, c-format
15635 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
15636 msgstr ""
15637
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
15639 #, fuzzy, c-format
15640 msgid "Confirm deletion of printer "
15641 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15642
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
15644 #, c-format
15645 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
15646 msgstr ""
15647
15648 #. %1$s:  tagsubfield 
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
15650 #, fuzzy, c-format
15651 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
15652 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15653
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
15655 #, fuzzy, c-format
15656 msgid "Confirm deletion of tag "
15657 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15658
15659 #. SCRIPT
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
15661 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
15662 msgstr ""
15663
15664 #. INPUT type=submit
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
15666 msgid "Confirm hold"
15667 msgstr ""
15668
15669 #. INPUT type=submit
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
15671 msgid "Confirm hold and transfer"
15672 msgstr ""
15673
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
15675 #, fuzzy, c-format
15676 msgid "Confirm holds"
15677 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
15680 #, c-format
15681 msgid "Confirm new password:"
15682 msgstr ""
15683
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
15685 #, c-format
15686 msgid "Congratulations, installation complete"
15687 msgstr ""
15688
15689 #. %1$s:  tablename 
15690 #. %2$s:  kohafield 
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
15692 #, c-format
15693 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
15694 msgstr ""
15695
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
15697 #, c-format
15698 msgid "Connection established."
15699 msgstr ""
15700
15701 #. For the first occurrence,
15702 #. %1$s:  errcon.server 
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
15706 #, c-format
15707 msgid "Connection failed to %s"
15708 msgstr ""
15709
15710 #. For the first occurrence,
15711 #. %1$s:  errcon.server 
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
15714 #, c-format
15715 msgid "Connection timeout to %s"
15716 msgstr ""
15717
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
15719 #, c-format
15720 msgid "Connor Dewar"
15721 msgstr ""
15722
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
15724 #, c-format
15725 msgid "Connor Fraser"
15726 msgstr ""
15727
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
15729 #, c-format
15730 msgid "Considered lost"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
15735 #, c-format
15736 msgid "Constraints"
15737 msgstr ""
15738
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
15741 #, c-format
15742 msgid "Contact"
15743 msgstr ""
15744
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
15746 #, c-format
15747 msgid "Contact about late issues?"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
15751 #, c-format
15752 msgid "Contact about late orders?"
15753 msgstr ""
15754
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
15757 #, c-format
15758 msgid "Contact details"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
15762 #, c-format
15763 msgid "Contact information"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
15767 #, c-format
15768 msgid "Contact name: "
15769 msgstr ""
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
15772 #, fuzzy, c-format
15773 msgid "Contact note: "
15774 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15775
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
15777 #, c-format
15778 msgid "Contact: "
15779 msgstr ""
15780
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
15782 #, fuzzy, c-format
15783 msgid "Contact: First name"
15784 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15785
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
15787 #, fuzzy, c-format
15788 msgid "Contact: Last name"
15789 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15790
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
15792 #, c-format
15793 msgid "Contact: Relationship"
15794 msgstr ""
15795
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
15797 #, fuzzy, c-format
15798 msgid "Contact: Title"
15799 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15800
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
15802 #, fuzzy, c-format
15803 msgid "Contacts"
15804 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15805
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:451
15810 #, c-format
15811 msgid "Contains"
15812 msgstr ""
15813
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
15815 #, c-format
15816 msgid "Contents"
15817 msgstr "ສາລະບານ"
15818
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
15820 #, c-format
15821 msgid "Contents of "
15822 msgstr ""
15823
15824 #. INPUT type=submit
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
15831 #, c-format
15832 msgid "Continue"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
15836 #, c-format
15837 msgid "Continue to log in to Koha"
15838 msgstr ""
15839
15840 #. INPUT type=submit
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:307
15842 msgid "Continue without marking >>"
15843 msgstr ""
15844
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
15846 #, c-format
15847 msgid "Contract"
15848 msgstr ""
15849
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
15851 #, fuzzy, c-format
15852 msgid "Contract deleted"
15853 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15854
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
15856 #, c-format
15857 msgid "Contract description:"
15858 msgstr ""
15859
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
15861 #, c-format
15862 msgid "Contract end date:"
15863 msgstr ""
15864
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
15866 #, c-format
15867 msgid ""
15868 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
15869 msgstr ""
15870
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
15872 #, c-format
15873 msgid "Contract id "
15874 msgstr ""
15875
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
15877 #, c-format
15878 msgid ""
15879 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
15880 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
15881 "Billing place "
15882 msgstr ""
15883
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
15887 #, c-format
15888 msgid "Contract name:"
15889 msgstr ""
15890
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
15892 #, c-format
15893 msgid "Contract number:"
15894 msgstr ""
15895
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
15897 #, c-format
15898 msgid "Contract number: "
15899 msgstr ""
15900
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
15902 #, c-format
15903 msgid "Contract start date:"
15904 msgstr ""
15905
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
15907 #, c-format
15908 msgid "Contract(s)"
15909 msgstr ""
15910
15911 #. %1$s:  booksellername 
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
15913 #, c-format
15914 msgid "Contract(s) of %s"
15915 msgstr ""
15916
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
15918 #, fuzzy, c-format
15919 msgid "Contract: "
15920 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15921
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
15927 #, c-format
15928 msgid "Contracts"
15929 msgstr ""
15930
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
15932 #, c-format
15933 msgid "Contributing companies and institutions"
15934 msgstr ""
15935
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
15938 #, fuzzy, c-format
15939 msgid "Control no.: "
15940 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15941
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
15945 #, fuzzy, c-format
15946 msgid "Control no: "
15947 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15948
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
15950 #, c-format
15951 msgid ""
15952 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
15953 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
15954 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
15955 "of history kept is controlled by the cronjob "
15956 msgstr ""
15957
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
15959 #, c-format
15960 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
15961 msgstr ""
15962
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
15965 #, c-format
15966 msgid "Copies:"
15967 msgstr ""
15968
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
15973 #, c-format
15974 msgid "Copy"
15975 msgstr ""
15976
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
15978 #, c-format
15979 msgid "Copy holidays to:"
15980 msgstr ""
15981
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
15983 #, c-format
15984 msgid "Copy notice"
15985 msgstr ""
15986
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
15996 #, c-format
15997 msgid "Copy number"
15998 msgstr ""
15999
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16001 #, fuzzy, c-format
16002 msgid "Copy number:"
16003 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16004
16005 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
16007 #, c-format
16008 msgid "Copy to %s"
16009 msgstr ""
16010
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16012 #, c-format
16013 msgid "Copy to all libraries"
16014 msgstr ""
16015
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16018 #, c-format
16019 msgid "Copyright"
16020 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
16021
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
16023 #, c-format
16024 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16025 msgstr ""
16026
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
16028 #, c-format
16029 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16030 msgstr ""
16031
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
16035 #, c-format
16036 msgid "Copyright date:"
16037 msgstr ""
16038
16039 #. For the first occurrence,
16040 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
16043 #, c-format
16044 msgid "Copyright year: %s "
16045 msgstr ""
16046
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
16048 #, c-format
16049 msgid "Copyright:"
16050 msgstr ""
16051
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
16053 #, c-format
16054 msgid "Copyright: "
16055 msgstr ""
16056
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
16060 #, c-format
16061 msgid "Copyrightdate"
16062 msgstr ""
16063
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
16065 #, c-format
16066 msgid "Corey Fuimaono"
16067 msgstr ""
16068
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
16070 #, c-format
16071 msgid "Cory Jaeger"
16072 msgstr ""
16073
16074 #. SCRIPT
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16076 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16077 msgstr ""
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16080 #, c-format
16081 msgid ""
16082 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16083 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16084 msgstr ""
16085
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16087 #, fuzzy, c-format
16088 msgid "Could not add a new patron."
16089 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16090
16091 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16093 #, c-format
16094 msgid ""
16095 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16096 "code already exists. "
16097 msgstr ""
16098
16099 #. %1$s:  duplicate_value 
16100 #. %2$s:  duplicate_category 
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
16102 #, c-format
16103 msgid ""
16104 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
16105 "already present. "
16106 msgstr ""
16107
16108 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16109 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16111 #, c-format
16112 msgid ""
16113 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16114 "by %s patron records"
16115 msgstr ""
16116
16117 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16119 #, c-format
16120 msgid ""
16121 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16122 "absent from the database."
16123 msgstr ""
16124
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:64
16126 #, c-format
16127 msgid "Could not find a system preference named "
16128 msgstr ""
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
16131 #, c-format
16132 msgid ""
16133 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16134 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16135 msgstr ""
16136
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
16139 #, c-format
16140 msgid "Count"
16141 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
16142
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16144 #, c-format
16145 msgid "Count holds"
16146 msgstr ""
16147
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16149 #, c-format
16150 msgid "Count items"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16154 #, fuzzy, c-format
16155 msgid "Count of checkouts"
16156 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16157
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16159 #, c-format
16160 msgid "Count total items"
16161 msgstr ""
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16165 #, c-format
16166 msgid "Count unique biblios"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16170 #, c-format
16171 msgid "Count unique borrowers"
16172 msgstr ""
16173
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16176 #, c-format
16177 msgid "Count unique items"
16178 msgstr ""
16179
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
16185 #, c-format
16186 msgid "Country"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
16193 #, c-format
16194 msgid "Country: "
16195 msgstr "ປະເທດ: "
16196
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16198 #, c-format
16199 msgid "Course #"
16200 msgstr ""
16201
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
16203 #, c-format
16204 msgid "Course Reserves"
16205 msgstr ""
16206
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16208 #, fuzzy, c-format
16209 msgid "Course name"
16210 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16211
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16213 #, fuzzy, c-format
16214 msgid "Course name:"
16215 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16216
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16218 #, fuzzy, c-format
16219 msgid "Course number"
16220 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16221
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16223 #, fuzzy, c-format
16224 msgid "Course number:"
16225 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16226
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
16235 #, c-format
16236 msgid "Course reserves"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16240 #, c-format
16241 msgid "Courses"
16242 msgstr ""
16243
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
16245 #, c-format
16246 msgid "Crawford County Federated Library System"
16247 msgstr ""
16248
16249 #. INPUT type=submit
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16251 msgid "Create New"
16252 msgstr ""
16253
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
16255 #, c-format
16256 msgid "Create a new category"
16257 msgstr ""
16258
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
16260 #, c-format
16261 msgid "Create a new list"
16262 msgstr ""
16263
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16265 #, c-format
16266 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16267 msgstr ""
16268
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:539
16270 #, fuzzy, c-format
16271 msgid "Create a new template"
16272 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16273
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
16275 #, fuzzy, c-format
16276 msgid "Create analytics"
16277 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
16278
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16280 #, c-format
16281 msgid ""
16282 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16283 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16284 msgstr ""
16285
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16287 #, c-format
16288 msgid ""
16289 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16290 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16291 "for the MARC editor."
16292 msgstr ""
16293
16294 #. %1$s:  authtypecode 
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16296 #, c-format
16297 msgid "Create authority framework for %s using "
16298 msgstr ""
16299
16300 #. %1$s:  frameworkcode 
16301 #. %2$s:  frameworktext 
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16303 #, c-format
16304 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16305 msgstr ""
16306
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16308 #, c-format
16309 msgid "Create from SQL"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16317 #, c-format
16318 msgid "Create manual credit"
16319 msgstr ""
16320
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16326 #, c-format
16327 msgid "Create manual invoice"
16328 msgstr ""
16329
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16331 #, fuzzy, c-format
16332 msgid "Create new authority"
16333 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16334
16335 #. INPUT type=submit
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
16337 #, fuzzy
16338 msgid "Create new invoice anyway"
16339 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16340
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
16342 #, c-format
16343 msgid "Create new record"
16344 msgstr ""
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
16347 #, c-format
16348 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
16349 msgstr ""
16350
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
16352 #, c-format
16353 msgid "Create printable patron cards"
16354 msgstr ""
16355
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
16357 #, fuzzy, c-format
16358 msgid "Create record"
16359 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16360
16361 #. INPUT type=submit name=submit
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
16364 #, c-format
16365 msgid "Create report from SQL"
16366 msgstr ""
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
16370 #, c-format
16371 msgid "Create routing list"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
16375 #, c-format
16376 msgid "Create routing list for "
16377 msgstr ""
16378
16379 #. INPUT type=submit
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:546
16381 #, fuzzy
16382 msgid "Create template"
16383 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16384
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
16387 #, c-format
16388 msgid "Created by"
16389 msgstr ""
16390
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
16392 #, fuzzy, c-format
16393 msgid "Created by:"
16394 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
16397 #, c-format
16398 msgid "Created by: "
16399 msgstr ""
16400
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
16405 #, fuzzy, c-format
16406 msgid "Creation date"
16407 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16408
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
16410 #, c-format
16411 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
16412 msgstr ""
16413
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
16415 #, c-format
16416 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
16417 msgstr ""
16418
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
16420 #, c-format
16421 msgid "Credit"
16422 msgstr ""
16423
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
16425 #, fuzzy, c-format
16426 msgid "Credit type: "
16427 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
16428
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
16430 #, c-format
16431 msgid "Credits"
16432 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
16433
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
16435 #, c-format
16436 msgid "Credits:"
16437 msgstr ""
16438
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
16441 #, c-format
16442 msgid "Creep:"
16443 msgstr ""
16444
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
16446 #, c-format
16447 msgid "Currencies"
16448 msgstr ""
16449
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
16451 #, c-format
16452 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
16453 msgstr ""
16454
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
16458 #, c-format
16459 msgid "Currencies and exchange rates"
16460 msgstr ""
16461
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
16463 #, c-format
16464 msgid "Currencies search:"
16465 msgstr ""
16466
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
16469 #, c-format
16470 msgid "Currency"
16471 msgstr ""
16472
16473 #. For the first occurrence,
16474 #. %1$s:  currency 
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
16477 #, c-format
16478 msgid "Currency = %s"
16479 msgstr ""
16480
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
16482 #, c-format
16483 msgid "Currency deleted"
16484 msgstr ""
16485
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
16490 #, c-format
16491 msgid "Currency:"
16492 msgstr ""
16493
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
16497 #, c-format
16498 msgid "Currency: "
16499 msgstr ""
16500
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
16502 #, c-format
16503 msgid "Current checkouts allowed"
16504 msgstr ""
16505
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
16509 #, c-format
16510 msgid "Current library"
16511 msgstr ""
16512
16513 #. For the first occurrence,
16514 #. %1$s:  LoginBranchname 
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
16519 #, c-format
16520 msgid "Current library: %s"
16521 msgstr ""
16522
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
16527 #, c-format
16528 msgid "Current location"
16529 msgstr ""
16530
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
16532 #, c-format
16533 msgid "Current location:"
16534 msgstr ""
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
16537 #, c-format
16538 msgid "Current renewals:"
16539 msgstr ""
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
16542 #, c-format
16543 msgid "Current server time is:"
16544 msgstr ""
16545
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
16548 #, c-format
16549 msgid "Current session"
16550 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
16551
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
16553 #, c-format
16554 msgid "Current terms"
16555 msgstr ""
16556
16557 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
16559 #, c-format
16560 msgid "Currently Available %s"
16561 msgstr ""
16562
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
16564 #, c-format
16565 msgid "Currently available batches"
16566 msgstr ""
16567
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
16569 #, c-format
16570 msgid "Currently available layouts"
16571 msgstr ""
16572
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
16574 #, c-format
16575 msgid "Currently available profiles"
16576 msgstr ""
16577
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
16579 #, fuzzy, c-format
16580 msgid "Currently available templates"
16581 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16582
16583 #. %1$s:  ELSE 
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
16585 #, fuzzy, c-format
16586 msgid "Currently in local use %s "
16587 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
16590 #, c-format
16591 msgid ""
16592 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
16593 "effects: "
16594 msgstr ""
16595
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
16597 #, c-format
16598 msgid "Curriculum"
16599 msgstr "ຫລັກສູດ"
16600
16601 #. OPTGROUP
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
16603 msgid "Custom search fields"
16604 msgstr ""
16605
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
16607 #, c-format
16608 msgid "Customize label layouts"
16609 msgstr ""
16610
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
16612 #, c-format
16613 msgid "Customize patron card layouts"
16614 msgstr ""
16615
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
16617 #, c-format
16618 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
16619 msgstr ""
16620
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
16622 #, c-format
16623 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
16624 msgstr ""
16625
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16627 #, c-format
16628 msgid "DANMARC"
16629 msgstr ""
16630
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
16632 #, c-format
16633 msgid "DOIT"
16634 msgstr ""
16635
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
16637 #, c-format
16638 msgid "DVD video / Videodisc"
16639 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
16640
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
16644 #, c-format
16645 msgid "Damaged"
16646 msgstr ""
16647
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
16649 #, fuzzy, c-format
16650 msgid "Damaged status"
16651 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16652
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
16654 #, c-format
16655 msgid "Damaged status:"
16656 msgstr ""
16657
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
16659 #, c-format
16660 msgid "Dan Scott"
16661 msgstr ""
16662
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
16664 #, c-format
16665 msgid "Daniel Banzli"
16666 msgstr ""
16667
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
16669 #, c-format
16670 msgid "Daniel Barker"
16671 msgstr ""
16672
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
16674 #, c-format
16675 msgid "Daniel Grobani"
16676 msgstr ""
16677
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
16679 #, c-format
16680 msgid "Daniel Holth"
16681 msgstr ""
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
16684 #, c-format
16685 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
16686 msgstr ""
16687
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
16689 #, c-format
16690 msgid "Daniel Sweeney"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
16694 #, c-format
16695 msgid "Danny Bouman"
16696 msgstr ""
16697
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
16699 #, c-format
16700 msgid "Darrell Ulm"
16701 msgstr ""
16702
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:242
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
16708 #, c-format
16709 msgid "Data deleted"
16710 msgstr ""
16711
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16713 #, c-format
16714 msgid "Data error"
16715 msgstr ""
16716
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:119
16718 #, c-format
16719 msgid "Data fields"
16720 msgstr ""
16721
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
16725 #, c-format
16726 msgid "Data recorded"
16727 msgstr ""
16728
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
16730 #, c-format
16731 msgid "Data:"
16732 msgstr ""
16733
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
16735 #, c-format
16736 msgid "Database"
16737 msgstr ""
16738
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
16740 #, c-format
16741 msgid "Database "
16742 msgstr ""
16743
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
16745 #, c-format
16746 msgid "Database settings:"
16747 msgstr ""
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
16750 #, c-format
16751 msgid "Database tables created"
16752 msgstr ""
16753
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
16755 #, c-format
16756 msgid "Database: "
16757 msgstr ""
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
16783 #, c-format
16784 msgid "Date"
16785 msgstr "ວັນທີ່"
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
16788 #, c-format
16789 msgid "Date "
16790 msgstr ""
16791
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
16793 #, fuzzy, c-format
16794 msgid "Date acquired"
16795 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
16798 #, fuzzy, c-format
16799 msgid "Date added"
16800 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
16804 #, c-format
16805 msgid "Date arrived"
16806 msgstr ""
16807
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
16813 #, c-format
16814 msgid "Date due"
16815 msgstr ""
16816
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
16818 #, c-format
16819 msgid "Date due:"
16820 msgstr ""
16821
16822 #. For the first occurrence,
16823 #. %1$s:  issueloo.date_due 
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
16827 #, c-format
16828 msgid "Date due: %s"
16829 msgstr ""
16830
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
16832 #, c-format
16833 msgid "Date formats should match your system preference, and "
16834 msgstr ""
16835
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
16837 #, c-format
16838 msgid "Date from"
16839 msgstr ""
16840
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
16842 #, fuzzy, c-format
16843 msgid "Date last checked out"
16844 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16845
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
16848 #, c-format
16849 msgid "Date last seen"
16850 msgstr ""
16851
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
16860 #, c-format
16861 msgid "Date of birth"
16862 msgstr ""
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
16865 #, c-format
16866 msgid "Date of birth is invalid."
16867 msgstr ""
16868
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
16871 #, c-format
16872 msgid "Date of birth:"
16873 msgstr ""
16874
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
16876 #, c-format
16877 msgid "Date of enrollment is invalid."
16878 msgstr ""
16879
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
16881 #, c-format
16882 msgid "Date of expiration is invalid."
16883 msgstr ""
16884
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
16886 #, c-format
16887 msgid "Date of transfer"
16888 msgstr ""
16889
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
16892 #, fuzzy, c-format
16893 msgid "Date ordered "
16894 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
16895
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
16897 #, c-format
16898 msgid "Date published"
16899 msgstr ""
16900
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
16902 #, c-format
16903 msgid "Date published "
16904 msgstr ""
16905
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
16907 #, c-format
16908 msgid "Date range"
16909 msgstr ""
16910
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
16912 #, c-format
16913 msgid "Date received"
16914 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
16915
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
16918 #, c-format
16919 msgid "Date received "
16920 msgstr ""
16921
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
16923 #, c-format
16924 msgid "Date received: "
16925 msgstr ""
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
16928 #, c-format
16929 msgid "Date to"
16930 msgstr ""
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
16933 #, c-format
16934 msgid "Date/Time"
16935 msgstr ""
16936
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
16941 #, c-format
16942 msgid "Date/time"
16943 msgstr ""
16944
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
16946 #, c-format
16947 msgid "Date:"
16948 msgstr "ວັນທີ:"
16949
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
16951 #, c-format
16952 msgid "Date: "
16953 msgstr ""
16954
16955 #. %1$s:  pulldate 
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
16957 #, c-format
16958 msgid "Date: %s"
16959 msgstr ""
16960
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
16962 #, c-format
16963 msgid "Date: from "
16964 msgstr ""
16965
16966 #. OPTGROUP
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
16968 msgid "Dates"
16969 msgstr "ວັນທີ່"
16970
16971 #. SCRIPT
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
16973 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
16974 msgstr ""
16975
16976 #. SCRIPT
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
16978 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
16979 msgstr ""
16980
16981 #. SCRIPT
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
16983 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
16984 msgstr ""
16985
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
16987 #, c-format
16988 msgid "David Birmingham"
16989 msgstr ""
16990
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
16992 #, c-format
16993 msgid "David Cook"
16994 msgstr ""
16995
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
16997 #, c-format
16998 msgid "David Goldfein"
16999 msgstr ""
17000
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
17002 #, c-format
17003 msgid "David Strainchamps"
17004 msgstr ""
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17010 #, c-format
17011 msgid "Day"
17012 msgstr ""
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17018 #, c-format
17019 msgid "Day of week"
17020 msgstr ""
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17023 #, c-format
17024 msgid "Day/month"
17025 msgstr ""
17026
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17028 #, c-format
17029 msgid "Day: "
17030 msgstr ""
17031
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
17036 #, c-format
17037 msgid "Days"
17038 msgstr ""
17039
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
17041 #, c-format
17042 msgid "Days in advance"
17043 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
17044
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
17046 #, c-format
17047 msgid "DeAndre Carroll"
17048 msgstr ""
17049
17050 #. SCRIPT
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
17052 #, fuzzy
17053 msgid "Deactivate filters"
17054 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17055
17056 #. SCRIPT
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
17058 msgid "Dec"
17059 msgstr ""
17060
17061 #. For the first occurrence,
17062 #. SCRIPT
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17065 #, c-format
17066 msgid "December"
17067 msgstr ""
17068
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:243
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17087 #, c-format
17088 msgid "Default"
17089 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
17092 #, fuzzy, c-format
17093 msgid "Default accounting details"
17094 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17095
17096 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17097 #. %2$s:  humanbranch 
17098 #. %3$s:  END 
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
17100 #, c-format
17101 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17102 msgstr ""
17103
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:76
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
17116 #, c-format
17117 msgid "Default framework"
17118 msgstr ""
17119
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
17121 #, c-format
17122 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17123 msgstr ""
17124
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
17126 #, c-format
17127 msgid "Default privacy"
17128 msgstr ""
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:239
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
17132 #, c-format
17133 msgid "Default privacy: "
17134 msgstr ""
17135
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
17138 #, c-format
17139 msgid "Default value:"
17140 msgstr ""
17141
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17143 #, c-format
17144 msgid "Default values"
17145 msgstr ""
17146
17147 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17148 #. %2$s:  END 
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17150 #, c-format
17151 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17152 msgstr ""
17153
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17155 #, c-format
17156 msgid ""
17157 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17158 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17159 "through plugins"
17160 msgstr ""
17161
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17163 #, c-format
17164 msgid "Define categories and authorized values for them."
17165 msgstr ""
17166
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17168 #, c-format
17169 msgid ""
17170 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17171 "categories, and item types"
17172 msgstr ""
17173
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17175 #, c-format
17176 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17177 msgstr ""
17178
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17180 #, c-format
17181 msgid ""
17182 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17183 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17184 msgstr ""
17185
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17187 #, c-format
17188 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17189 msgstr ""
17190
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
17192 #, c-format
17193 msgid "Define days when the library is closed"
17194 msgstr ""
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17197 #, c-format
17198 msgid ""
17199 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17200 "patron records"
17201 msgstr ""
17202
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17204 #, c-format
17205 msgid "Define funds within your budgets"
17206 msgstr ""
17207
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17209 #, c-format
17210 msgid "Define item types used for circulation rules."
17211 msgstr ""
17212
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17214 #, c-format
17215 msgid "Define libraries and groups."
17216 msgstr ""
17217
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
17219 #, c-format
17220 msgid "Define mappings"
17221 msgstr ""
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17224 #, c-format
17225 msgid ""
17226 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17227 msgstr ""
17228
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17230 #, c-format
17231 msgid "Define patron categories."
17232 msgstr ""
17233
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17235 #, c-format
17236 msgid ""
17237 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17238 "libraries, patron categories, and item types"
17239 msgstr ""
17240
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17242 #, c-format
17243 msgid "Define the holidays for:"
17244 msgstr ""
17245
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17247 #, c-format
17248 msgid ""
17249 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17250 "to find some datas independently of the framework."
17251 msgstr ""
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17254 #, c-format
17255 msgid ""
17256 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17257 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17258 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17259 "linkage."
17260 msgstr ""
17261
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17263 #, c-format
17264 msgid "Define transport costs between branches"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
17268 #, c-format
17269 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17270 msgstr ""
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
17273 #, c-format
17274 msgid "Define your budgets"
17275 msgstr ""
17276
17277 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17278 #. %2$s:  branch 
17279 #. %3$s:  ELSE 
17280 #. %4$s:  END 
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
17282 #, c-format
17283 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
17284 msgstr ""
17285
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
17287 #, c-format
17288 msgid "Defining transport costs between libraries "
17289 msgstr ""
17290
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
17292 #, c-format
17293 msgid "Definition"
17294 msgstr ""
17295
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
17297 #, c-format
17298 msgid "Definition description:"
17299 msgstr ""
17300
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
17302 #, c-format
17303 msgid "Definition name:"
17304 msgstr ""
17305
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
17307 #, c-format
17308 msgid "Delay"
17309 msgstr ""
17310
17311 #. %1$s:  ERRORDELAY 
17312 #. %2$s:  BORERR 
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
17314 #, c-format
17315 msgid ""
17316 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
17317 "be only numerical characters. "
17318 msgstr ""
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
17321 #, c-format
17322 msgid ""
17323 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
17324 "triggered. "
17325 msgstr ""
17326
17327 #. For the first occurrence,
17328 #. SCRIPT
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:439
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:32
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:439
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:454
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
17421 #, c-format
17422 msgid "Delete"
17423 msgstr "ລືບ"
17424
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
17426 #, fuzzy, c-format
17427 msgid "Delete "
17428 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17429
17430 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
17432 msgid "Delete ALL submitted items"
17433 msgstr ""
17434
17435 #. %1$s:  city_name 
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17437 #, c-format
17438 msgid "Delete City \"%s?\""
17439 msgstr ""
17440
17441 #. INPUT type=submit name=submit
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
17443 msgid "Delete Definition"
17444 msgstr ""
17445
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
17447 #, c-format
17448 msgid "Delete Images"
17449 msgstr ""
17450
17451 #. INPUT type=submit
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
17453 msgid "Delete Library"
17454 msgstr ""
17455
17456 #. A
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17458 msgid "Delete [% field.name %] field"
17459 msgstr ""
17460
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
17462 #, c-format
17463 msgid "Delete a batch of items"
17464 msgstr ""
17465
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
17467 #, c-format
17468 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
17469 msgstr ""
17470
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
17472 #, c-format
17473 msgid "Delete all"
17474 msgstr ""
17475
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
17478 #, c-format
17479 msgid "Delete all items"
17480 msgstr ""
17481
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
17483 #, fuzzy, c-format
17484 msgid "Delete basket"
17485 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17486
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
17488 #, fuzzy, c-format
17489 msgid "Delete basket and orders"
17490 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17491
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
17493 #, fuzzy, c-format
17494 msgid "Delete basket group"
17495 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17496
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
17498 #, c-format
17499 msgid "Delete basket, orders and bibs"
17500 msgstr ""
17501
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:168
17504 #, c-format
17505 msgid "Delete batch"
17506 msgstr ""
17507
17508 #. For the first occurrence,
17509 #. %1$s:  budget_period_description 
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
17512 #, c-format
17513 msgid "Delete budget '%s'?"
17514 msgstr ""
17515
17516 #. INPUT type=submit
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
17518 msgid "Delete classification source"
17519 msgstr ""
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
17522 #, fuzzy, c-format
17523 msgid "Delete contact"
17524 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
17527 #, fuzzy, c-format
17528 msgid "Delete course"
17529 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17530
17531 #. INPUT type=submit
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
17533 msgid "Delete filing rule"
17534 msgstr ""
17535
17536 #. %1$s:  frameworktext 
17537 #. %2$s:  frameworkcode 
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
17539 #, c-format
17540 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
17541 msgstr ""
17542
17543 #. %1$s:  budget_name 
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
17545 #, c-format
17546 msgid "Delete fund %s?"
17547 msgstr ""
17548
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
17550 #, fuzzy, c-format
17551 msgid "Delete image"
17552 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17553
17554 #. SCRIPT
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
17556 #, fuzzy
17557 msgid "Delete item"
17558 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17559
17560 #. %1$s:  itemtype 
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
17562 #, c-format
17563 msgid "Delete item type '%s'?"
17564 msgstr ""
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
17568 #, fuzzy, c-format
17569 msgid "Delete items in a batch"
17570 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17571
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
17574 #, c-format
17575 msgid "Delete list"
17576 msgstr ""
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
17579 #, fuzzy, c-format
17580 msgid "Delete local"
17581 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
17584 #, fuzzy, c-format
17585 msgid "Delete local and remote"
17586 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17587
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
17589 #, c-format
17590 msgid "Delete notice?"
17591 msgstr ""
17592
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
17595 #, c-format
17596 msgid "Delete order"
17597 msgstr ""
17598
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:294
17601 #, c-format
17602 msgid "Delete order and catalog record"
17603 msgstr ""
17604
17605 #. INPUT type=submit
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
17607 msgid "Delete patron attribute type"
17608 msgstr ""
17609
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
17611 #, fuzzy, c-format
17612 msgid "Delete patrons"
17613 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17614
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
17616 #, c-format
17617 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
17618 msgstr ""
17619
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
17622 #, c-format
17623 msgid "Delete quote(s)"
17624 msgstr ""
17625
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
17628 #, fuzzy, c-format
17629 msgid "Delete record"
17630 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17631
17632 #. INPUT type=submit
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
17634 msgid "Delete record matching rule"
17635 msgstr ""
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
17638 #, c-format
17639 msgid "Delete records if no items remain."
17640 msgstr ""
17641
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
17643 #, fuzzy, c-format
17644 msgid "Delete remote"
17645 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17646
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:255
17650 #, c-format
17651 msgid "Delete selected"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
17656 #, c-format
17657 msgid "Delete selected items"
17658 msgstr ""
17659
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
17661 #, c-format
17662 msgid "Delete selected profile ?"
17663 msgstr ""
17664
17665 #. INPUT type=submit
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
17667 #, fuzzy
17668 msgid "Delete selected records"
17669 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
17672 #, c-format
17673 msgid "Delete stop word "
17674 msgstr ""
17675
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:220
17677 #, c-format
17678 msgid "Delete subfield "
17679 msgstr ""
17680
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
17682 #, fuzzy, c-format
17683 msgid "Delete subscription"
17684 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17685
17686 #. INPUT type=submit
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
17688 #, fuzzy
17689 msgid "Delete template"
17690 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17691
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
17693 #, c-format
17694 msgid "Delete the exceptions on a range"
17695 msgstr ""
17696
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
17698 #, c-format
17699 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
17700 msgstr ""
17701
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
17703 #, c-format
17704 msgid "Delete the single holidays on a range"
17705 msgstr ""
17706
17707 #. INPUT type=submit
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17709 msgid "Delete this Item Type"
17710 msgstr ""
17711
17712 #. A
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:576
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:577
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
17717 msgid "Delete this Tag"
17718 msgstr ""
17719
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
17721 #, c-format
17722 msgid "Delete this basket"
17723 msgstr ""
17724
17725 #. INPUT type=submit
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
17727 msgid "Delete this category"
17728 msgstr ""
17729
17730 #. INPUT type=submit
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
17732 #, fuzzy
17733 msgid "Delete this contract"
17734 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17735
17736 #. INPUT type=submit
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
17738 #, fuzzy
17739 msgid "Delete this currency"
17740 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17741
17742 #. SCRIPT
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
17744 msgid "Delete this exception."
17745 msgstr ""
17746
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
17748 #, c-format
17749 msgid "Delete this holiday"
17750 msgstr ""
17751
17752 #. For the first occurrence,
17753 #. SCRIPT
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
17755 msgid "Delete this holiday."
17756 msgstr ""
17757
17758 #. INPUT type=submit
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
17760 #, fuzzy
17761 msgid "Delete this printer"
17762 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17763
17764 #. A
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
17766 msgid "Delete this saved report"
17767 msgstr ""
17768
17769 #. IMG
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17772 msgid "Delete this subfield"
17773 msgstr ""
17774
17775 #. For the first occurrence,
17776 #. SCRIPT
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
17781 #, fuzzy, c-format
17782 msgid "Delete user"
17783 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17784
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
17786 #, fuzzy, c-format
17787 msgid "Delete vendor"
17788 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17789
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
17793 #, c-format
17794 msgid "Delete?"
17795 msgstr ""
17796
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
17798 #, c-format
17799 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
17800 msgstr ""
17801
17802 #. %1$s:  deleted_source 
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
17804 #, c-format
17805 msgid "Deleted classification source %s"
17806 msgstr ""
17807
17808 #. %1$s:  deleted_rule 
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17810 #, c-format
17811 msgid "Deleted filing rule %s"
17812 msgstr ""
17813
17814 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
17816 #, c-format
17817 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
17818 msgstr ""
17819
17820 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
17822 #, c-format
17823 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
17824 msgstr ""
17825
17826 #. SCRIPT
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
17828 msgid "Deleted."
17829 msgstr ""
17830
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
17832 #, c-format
17833 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
17834 msgstr ""
17835
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
17837 #, c-format
17838 msgid "Delimiter: "
17839 msgstr ""
17840
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
17842 #, c-format
17843 msgid "Delink"
17844 msgstr ""
17845
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
17848 #, c-format
17849 msgid "Delivery comment:"
17850 msgstr ""
17851
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
17854 #, c-format
17855 msgid "Delivery place"
17856 msgstr ""
17857
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
17863 #, c-format
17864 msgid "Delivery place:"
17865 msgstr ""
17866
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
17869 #, c-format
17870 msgid "Delivery time: "
17871 msgstr ""
17872
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
17874 #, c-format
17875 msgid "Deny"
17876 msgstr ""
17877
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
17879 #, c-format
17880 msgid "Department"
17881 msgstr ""
17882
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
17884 #, c-format
17885 msgid "Department:"
17886 msgstr ""
17887
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
17889 #, c-format
17890 msgid "Dept."
17891 msgstr ""
17892
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:222
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
17929 #, c-format
17930 msgid "Description"
17931 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
17932
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
17935 #, c-format
17936 msgid "Description (OPAC)"
17937 msgstr ""
17938
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
17940 #, fuzzy, c-format
17941 msgid "Description (OPAC): "
17942 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
17943
17944 #. SCRIPT
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
17946 #, fuzzy
17947 msgid "Description is required"
17948 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
17949
17950 #. For the first occurrence,
17951 #. SCRIPT
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
17956 msgid "Description missing"
17957 msgstr ""
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
17963 #, c-format
17964 msgid "Description of charges"
17965 msgstr ""
17966
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:223
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:431
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:524
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
17977 #, c-format
17978 msgid "Description:"
17979 msgstr ""
17980
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
17997 #, c-format
17998 msgid "Description: "
17999 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
18000
18001 #. For the first occurrence,
18002 #. %1$s:  liblibrarian 
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
18005 #, c-format
18006 msgid "Description: %s"
18007 msgstr ""
18008
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
18010 #, c-format
18011 msgid "Descriptions"
18012 msgstr ""
18013
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
18015 #, c-format
18016 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
18017 msgstr ""
18018
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
18020 #, c-format
18021 msgid "Design custom label templates for printed labels"
18022 msgstr ""
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18025 #, c-format
18026 msgid "Destination library:"
18027 msgstr ""
18028
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18030 #, c-format
18031 msgid "Destination library: "
18032 msgstr ""
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
18035 #, c-format
18036 msgid "Destination record"
18037 msgstr ""
18038
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:42
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18048 #, c-format
18049 msgid "Details"
18050 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
18051
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
18053 #, c-format
18054 msgid ""
18055 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18056 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18057 msgstr ""
18058
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18060 #, c-format
18061 msgid "Dewey"
18062 msgstr "Dewey"
18063
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
18065 #, fuzzy, c-format
18066 msgid "Dewey/classification"
18067 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18068
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
18070 #, c-format
18071 msgid "Dewey:"
18072 msgstr ""
18073
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18079 #, c-format
18080 msgid "Dewey: "
18081 msgstr "Dewey: "
18082
18083 #. For the first occurrence,
18084 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
18087 #, fuzzy, c-format
18088 msgid "Dewey: %s "
18089 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
18090
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18092 #, c-format
18093 msgid "Dictionaries"
18094 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
18095
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18102 #, c-format
18103 msgid "Dictionary"
18104 msgstr ""
18105
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18107 #, c-format
18108 msgid "Dictionary "
18109 msgstr ""
18110
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
18112 #, c-format
18113 msgid "Dictionary definitions"
18114 msgstr ""
18115
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
18117 #, c-format
18118 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18119 msgstr ""
18120
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
18122 #, c-format
18123 msgid "Did you mean: "
18124 msgstr ""
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18132 #, c-format
18133 msgid "Did you mean?"
18134 msgstr ""
18135
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18137 #, c-format
18138 msgid "Diff"
18139 msgstr ""
18140
18141 #. ABBR
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18143 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18144 msgstr ""
18145
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
18147 #, fuzzy, c-format
18148 msgid "Digests only "
18149 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
18150
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18152 #, c-format
18153 msgid "Directories"
18154 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
18155
18156 #. SCRIPT
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18158 #, fuzzy
18159 msgid "Disabled for %s"
18160 msgstr "%s ສຳລັບ"
18161
18162 #. SCRIPT
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18164 msgid "Disabled for all"
18165 msgstr ""
18166
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:23
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:96
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:20
18171 #, fuzzy, c-format
18172 msgid "Discharge"
18173 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
18174
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
18176 #, c-format
18177 msgid "Discharge requests pending"
18178 msgstr ""
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18181 #, c-format
18182 msgid "Discographies"
18183 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
18184
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:573
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
18189 #, c-format
18190 msgid "Discount: "
18191 msgstr ""
18192
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
18194 #, c-format
18195 msgid "Display"
18196 msgstr ""
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18199 #, c-format
18200 msgid "Display children too."
18201 msgstr ""
18202
18203 #. A
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:191
18205 msgid "Display detail for this authority"
18206 msgstr ""
18207
18208 #. A
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
18210 msgid "Display detail for this biblio"
18211 msgstr ""
18212
18213 #. A
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
18215 msgid "Display detail for this item"
18216 msgstr ""
18217
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
18219 #, c-format
18220 msgid "Display from: "
18221 msgstr ""
18222
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
18225 #, c-format
18226 msgid "Display height: "
18227 msgstr ""
18228
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
18230 #, c-format
18231 msgid "Display in OPAC: "
18232 msgstr ""
18233
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
18235 #, c-format
18236 msgid "Display in check-out: "
18237 msgstr ""
18238
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
18240 #, c-format
18241 msgid "Display location"
18242 msgstr ""
18243
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
18245 #, c-format
18246 msgid "Display location:"
18247 msgstr ""
18248
18249 #. A
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
18251 msgid "Display member details."
18252 msgstr ""
18253
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
18255 #, c-format
18256 msgid "Display only used tags/subfields"
18257 msgstr ""
18258
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
18262 #, fuzzy, c-format
18263 msgid "Display order"
18264 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18265
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
18267 #, c-format
18268 msgid "Display order:"
18269 msgstr ""
18270
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
18272 #, c-format
18273 msgid "Display statistics for:"
18274 msgstr ""
18275
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
18277 #, c-format
18278 msgid "Display to: "
18279 msgstr ""
18280
18281 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
18282 #. %2$s:  END 
18283 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
18284 #. %4$s:  END 
18285 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
18286 #. %6$s:  END 
18287 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
18288 #. %8$s:  END 
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18290 #, c-format
18291 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
18292 msgstr ""
18293
18294 #. INPUT type=submit
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
18296 msgid "Do Not Delete"
18297 msgstr ""
18298
18299 #. INPUT type=submit
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
18301 msgid "Do not Delete"
18302 msgstr ""
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
18307 #, fuzzy, c-format
18308 msgid "Do not allow"
18309 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18310
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
18312 #, c-format
18313 msgid ""
18314 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
18315 "your catalog."
18316 msgstr ""
18317
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
18320 #, c-format
18321 msgid "Do not look for matching records"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
18325 #, c-format
18326 msgid "Do not notify"
18327 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
18328
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
18330 #, c-format
18331 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
18332 msgstr ""
18333
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
18336 #, fuzzy, c-format
18337 msgid "Do not use."
18338 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
18339
18340 #. SCRIPT
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
18342 msgid "Do you really want to generate next serial?"
18343 msgstr ""
18344
18345 #. SCRIPT
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
18347 msgid ""
18348 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
18349 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
18350 "export option to make a backup"
18351 msgstr ""
18352
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
18354 #, fuzzy, c-format
18355 msgid "Do you want to confirm this order?"
18356 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
18357
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
18359 #, c-format
18360 msgid "Dobrica Pavlinusic"
18361 msgstr ""
18362
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
18365 #, c-format
18366 msgid "Document type:"
18367 msgstr ""
18368
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
18370 #, fuzzy, c-format
18371 msgid "Don't allow"
18372 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18373
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
18376 #, c-format
18377 msgid "Don't block "
18378 msgstr ""
18379
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
18382 #, c-format
18383 msgid "Don't export fields"
18384 msgstr ""
18385
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
18387 #, c-format
18388 msgid "Don't export fields:"
18389 msgstr ""
18390
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
18392 #, c-format
18393 msgid "Don't export items"
18394 msgstr ""
18395
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
18400 #, c-format
18401 msgid "Don't include tax"
18402 msgstr ""
18403
18404 #. For the first occurrence,
18405 #. SCRIPT
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
18417 #, c-format
18418 msgid "Done"
18419 msgstr ""
18420
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
18422 #, c-format
18423 msgid "Donovan Jones"
18424 msgstr ""
18425
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
18427 #, c-format
18428 msgid "Dorian Meid (German translation)"
18429 msgstr ""
18430
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
18432 #, c-format
18433 msgid "Doug Dearden"
18434 msgstr ""
18435
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
18438 #, c-format
18439 msgid "Download"
18440 msgstr "ດາວໂລດ"
18441
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
18443 #, c-format
18444 msgid "Download "
18445 msgstr ""
18446
18447 #. INPUT type=submit name=save
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
18449 msgid "Download Record"
18450 msgstr ""
18451
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
18453 #, c-format
18454 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
18455 msgstr ""
18456
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
18460 #, c-format
18461 msgid "Download as CSV"
18462 msgstr ""
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
18467 #, c-format
18468 msgid "Download as PDF"
18469 msgstr ""
18470
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
18474 #, c-format
18475 msgid "Download as XML"
18476 msgstr ""
18477
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
18479 #, c-format
18480 msgid "Download cart"
18481 msgstr ""
18482
18483 #. INPUT type=submit
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
18485 msgid "Download configuration"
18486 msgstr ""
18487
18488 #. INPUT type=submit
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
18490 msgid "Download database"
18491 msgstr ""
18492
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
18494 #, c-format
18495 msgid "Download file of all overdues"
18496 msgstr ""
18497
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
18499 #, c-format
18500 msgid "Download file of displayed overdues"
18501 msgstr ""
18502
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
18504 #, c-format
18505 msgid "Download list"
18506 msgstr ""
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
18509 #, c-format
18510 msgid "Download list "
18511 msgstr ""
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
18514 #, fuzzy, c-format
18515 msgid "Download records"
18516 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18517
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:324
18519 #, c-format
18520 msgid "Download selected claims"
18521 msgstr ""
18522
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
18524 #, c-format
18525 msgid "Download the report: "
18526 msgstr ""
18527
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
18529 #, c-format
18530 msgid "Downloading records, please wait..."
18531 msgstr ""
18532
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
18534 #, c-format
18535 msgid "Draw guide boxes: "
18536 msgstr ""
18537
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
18540 #, c-format
18541 msgid "Dublin Core (XML)"
18542 msgstr ""
18543
18544 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
18546 #, c-format
18547 msgid "Due %s"
18548 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
18549
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
18561 #, c-format
18562 msgid "Due date"
18563 msgstr ""
18564
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
18566 #, c-format
18567 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
18568 msgstr ""
18569
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
18571 #, c-format
18572 msgid "Duncan Tyler"
18573 msgstr ""
18574
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
18579 #, c-format
18580 msgid "Duplicate"
18581 msgstr ""
18582
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
18584 #, c-format
18585 msgid "Duplicate budget"
18586 msgstr ""
18587
18588 #. %1$s:  budget_period_description 
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
18590 #, fuzzy, c-format
18591 msgid "Duplicate budget %s"
18592 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18593
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
18595 #, fuzzy, c-format
18596 msgid "Duplicate current template"
18597 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18598
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
18600 #, c-format
18601 msgid "Duplicate patron record?"
18602 msgstr ""
18603
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
18606 #, c-format
18607 msgid "Duplicate record suspected"
18608 msgstr ""
18609
18610 #. A
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
18612 msgid "Duplicate this saved report"
18613 msgstr ""
18614
18615 #. For the first occurrence,
18616 #. SCRIPT
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
18619 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
18620 msgstr ""
18621
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
18623 #, c-format
18624 msgid "Duplicate warning"
18625 msgstr ""
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:491
18628 #, c-format
18629 msgid "EAN :"
18630 msgstr ""
18631
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
18636 #, c-format
18637 msgid "EAN:"
18638 msgstr ""
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
18643 #, c-format
18644 msgid "EAN: "
18645 msgstr ""
18646
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
18648 #, c-format
18649 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
18650 msgstr ""
18651
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
18653 #, c-format
18654 msgid "ERROR - unknown"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
18665 #, fuzzy, c-format
18666 msgid "ERROR:"
18667 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
18668
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
18670 #, c-format
18671 msgid "ERROR: List could not be modified."
18672 msgstr ""
18673
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
18675 #, c-format
18676 msgid "ERROR: No barcode given."
18677 msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
18678
18679 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
18681 #, c-format
18682 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
18683 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
18684
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
18686 #, c-format
18687 msgid "ERROR: No list number given."
18688 msgstr ""
18689
18690 #. SCRIPT
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
18692 #, fuzzy
18693 msgid ""
18694 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
18695 msgstr ""
18696 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
18697
18698 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
18700 #, c-format
18701 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
18702 msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
18703
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
18705 #, c-format
18706 msgid "EUC-KR"
18707 msgstr ""
18708
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
18710 #, c-format
18711 msgid "EXAMPLE plugin"
18712 msgstr ""
18713
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
18716 #, c-format
18717 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
18718 msgstr ""
18719
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
18721 #, c-format
18722 msgid "Earliest hold date"
18723 msgstr ""
18724
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
18726 #, c-format
18727 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
18728 msgstr ""
18729
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
18731 #, c-format
18732 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
18733 msgstr ""
18734
18735 #. For the first occurrence,
18736 #. SCRIPT
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:142
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:191
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:438
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:288
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:43
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:32
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:438
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
18808 #, c-format
18809 msgid "Edit"
18810 msgstr "ແກ້ໄຂ"
18811
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
18819 #, c-format
18820 msgid "Edit "
18821 msgstr ""
18822
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
18825 #, c-format
18826 msgid "Edit Details"
18827 msgstr ""
18828
18829 #. %1$s:  itemnumber 
18830 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
18831 #. %3$s:  barcode 
18832 #. %4$s:  END 
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
18834 #, c-format
18835 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
18836 msgstr ""
18837
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
18839 #, c-format
18840 msgid "Edit Items"
18841 msgstr ""
18842
18843 #. INPUT type=button name=back
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
18846 msgid "Edit SQL"
18847 msgstr ""
18848
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
18850 #, c-format
18851 msgid "Edit SQL report"
18852 msgstr ""
18853
18854 #. A
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
18856 msgid "Edit [% field.name %] field"
18857 msgstr ""
18858
18859 #. SCRIPT
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
18861 #, fuzzy
18862 msgid "Edit action %s"
18863 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
18864
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
18867 #, c-format
18868 msgid "Edit as new (duplicate)"
18869 msgstr ""
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
18872 #, c-format
18873 msgid "Edit authority"
18874 msgstr ""
18875
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
18877 #, fuzzy, c-format
18878 msgid "Edit basket"
18879 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18880
18881 #. %1$s:  basketname 
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
18883 #, c-format
18884 msgid "Edit basket %s"
18885 msgstr ""
18886
18887 #. %1$s:  name 
18888 #. %2$s:  basketgroupid 
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
18890 #, fuzzy, c-format
18891 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
18892 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
18893
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
18895 #, c-format
18896 msgid "Edit biblio"
18897 msgstr ""
18898
18899 #. %1$s:  budget_period_description 
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
18901 #, fuzzy, c-format
18902 msgid "Edit budget %s"
18903 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
18906 #, fuzzy, c-format
18907 msgid "Edit collection "
18908 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
18909
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
18911 #, fuzzy, c-format
18912 msgid "Edit course"
18913 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18914
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
18916 #, c-format
18917 msgid "Edit existing profile"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
18921 #, fuzzy, c-format
18922 msgid "Edit field"
18923 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18924
18925 #. INPUT type=submit
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
18927 msgid "Edit help"
18928 msgstr ""
18929
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
18931 #, fuzzy, c-format
18932 msgid "Edit history"
18933 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
18936 #, fuzzy, c-format
18937 msgid "Edit in host"
18938 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18939
18940 #. %1$s:  shelfname | html 
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
18942 #, c-format
18943 msgid "Edit is on (%s)"
18944 msgstr ""
18945
18946 #. SCRIPT
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
18948 #, fuzzy
18949 msgid "Edit item"
18950 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18951
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
18955 #, c-format
18956 msgid "Edit items"
18957 msgstr ""
18958
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
18961 #, fuzzy, c-format
18962 msgid "Edit items in batch"
18963 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18964
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
18966 #, c-format
18967 msgid "Edit label template"
18968 msgstr ""
18969
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
18971 #, c-format
18972 msgid "Edit list"
18973 msgstr ""
18974
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
18976 #, fuzzy, c-format
18977 msgid "Edit list "
18978 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
18979
18980 #. INPUT type=button
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
18982 msgid "Edit owner"
18983 msgstr ""
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
18986 #, c-format
18987 msgid "Edit patron card template"
18988 msgstr ""
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
18991 #, fuzzy, c-format
18992 msgid "Edit patrons"
18993 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
18997 #, c-format
18998 msgid "Edit printer profile"
18999 msgstr ""
19000
19001 #. %1$s:  suggestionid 
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
19003 #, c-format
19004 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19005 msgstr ""
19006
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
19008 #, c-format
19009 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19010 msgstr ""
19011
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
19017 #, c-format
19018 msgid "Edit record"
19019 msgstr ""
19020
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19023 #, c-format
19024 msgid "Edit routing list"
19025 msgstr ""
19026
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19028 #, fuzzy, c-format
19029 msgid "Edit routing list "
19030 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19031
19032 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
19034 #, fuzzy, c-format
19035 msgid "Edit routing list (%s)"
19036 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19039 #, c-format
19040 msgid "Edit routing list for "
19041 msgstr ""
19042
19043 #. For the first occurrence,
19044 #. SCRIPT
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19047 #, fuzzy, c-format
19048 msgid "Edit search"
19049 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19050
19051 #. INPUT type=submit
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19053 msgid "Edit serials"
19054 msgstr ""
19055
19056 #. INPUT type=submit
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
19059 msgid "Edit subfields"
19060 msgstr ""
19061
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
19063 #, fuzzy, c-format
19064 msgid "Edit subscription"
19065 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19066
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19069 #, c-format
19070 msgid "Edit this holiday"
19071 msgstr ""
19072
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19074 #, c-format
19075 msgid "Edit vendor"
19076 msgstr ""
19077
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
19080 #, c-format
19081 msgid "Edition"
19082 msgstr ""
19083
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
19086 #, c-format
19087 msgid "Edition: "
19088 msgstr "ສະບັບທີ: "
19089
19090 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
19092 #, c-format
19093 msgid "Edition: %s"
19094 msgstr ""
19095
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:985
19098 #, c-format
19099 msgid "Editions"
19100 msgstr "ສະບັບທີ່"
19101
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19103 #, fuzzy, c-format
19104 msgid "Editor"
19105 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19106
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
19108 #, c-format
19109 msgid "Edmund Balnaves"
19110 msgstr ""
19111
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
19113 #, c-format
19114 msgid "Edward Allen"
19115 msgstr ""
19116
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
19118 #, c-format
19119 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19120 msgstr ""
19121
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:408
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19128 #, c-format
19129 msgid "Email"
19130 msgstr "ອີເມວ"
19131
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19134 #, c-format
19135 msgid "Email address:"
19136 msgstr ""
19137
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
19141 #, c-format
19142 msgid "Email has been sent."
19143 msgstr ""
19144
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
19146 #, c-format
19147 msgid "Email:"
19148 msgstr ""
19149
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
19154 #, c-format
19155 msgid "Email: "
19156 msgstr ""
19157
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
19159 #, c-format
19160 msgid "Emma Heath"
19161 msgstr ""
19162
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
19164 #, c-format
19165 msgid "Empty and close"
19166 msgstr ""
19167
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
19169 #, c-format
19170 msgid "Enabled"
19171 msgstr ""
19172
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
19174 #, c-format
19175 msgid "Enabled?"
19176 msgstr ""
19177
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
19179 #, c-format
19180 msgid "Encoding"
19181 msgstr ""
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
19184 #, c-format
19185 msgid "Encoding (z3950 can send"
19186 msgstr ""
19187
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
19190 #, c-format
19191 msgid "Encoding: "
19192 msgstr ""
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
19195 #, c-format
19196 msgid "Encyclopedias "
19197 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
19198
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
19200 #, c-format
19201 msgid "End Date: "
19202 msgstr ""
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
19209 #, c-format
19210 msgid "End date"
19211 msgstr ""
19212
19213 #. SCRIPT
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
19215 msgid "End date before today, Invalid end date!"
19216 msgstr ""
19217
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
19219 #, c-format
19220 msgid "End date is not consistent with subscription length."
19221 msgstr ""
19222
19223 #. For the first occurrence,
19224 #. SCRIPT
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19226 msgid "End date missing"
19227 msgstr ""
19228
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
19231 #, c-format
19232 msgid "End date:"
19233 msgstr ""
19234
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
19239 #, c-format
19240 msgid "End date: "
19241 msgstr ""
19242
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
19244 #, fuzzy, c-format
19245 msgid "End date: *"
19246 msgstr "%s ລັດ:"
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
19249 #, c-format
19250 msgid "End of date range"
19251 msgstr ""
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
19254 #, c-format
19255 msgid "English"
19256 msgstr ""
19257
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19259 #, c-format
19260 msgid "Enhanced content"
19261 msgstr ""
19262
19263 #. A
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19265 msgid "Enhanced content settings"
19266 msgstr ""
19267
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
19269 #, c-format
19270 msgid "Enrollment fee"
19271 msgstr ""
19272
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
19275 #, c-format
19276 msgid "Enrollment fee: "
19277 msgstr ""
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
19280 #, c-format
19281 msgid "Enrollment period"
19282 msgstr ""
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
19286 #, c-format
19287 msgid "Enrollment period: "
19288 msgstr ""
19289
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
19291 #, c-format
19292 msgid ""
19293 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
19294 "label printers"
19295 msgstr ""
19296
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
19298 #, c-format
19299 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
19300 msgstr ""
19301
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
19303 #, c-format
19304 msgid "Enter a new purchase suggestion"
19305 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
19306
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
19308 #, c-format
19309 msgid ""
19310 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
19311 "Example, for a website itemtype : "
19312 msgstr ""
19313
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
19315 #, c-format
19316 msgid "Enter a title and description for the holiday."
19317 msgstr ""
19318
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
19320 #, c-format
19321 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
19322 msgstr ""
19323
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
19325 #, c-format
19326 msgid "Enter any authority field:"
19327 msgstr ""
19328
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
19330 #, c-format
19331 msgid "Enter any heading:"
19332 msgstr ""
19333
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
19335 #, c-format
19336 msgid "Enter authorized heading:"
19337 msgstr ""
19338
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
19340 #, c-format
19341 msgid "Enter barcode: "
19342 msgstr ""
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
19346 #, c-format
19347 msgid "Enter biblionumber:"
19348 msgstr ""
19349
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
19351 #, c-format
19352 msgid "Enter cover biblionumber: "
19353 msgstr ""
19354
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
19358 #, c-format
19359 msgid "Enter item barcode:"
19360 msgstr ""
19361
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
19365 #, c-format
19366 msgid "Enter item barcode: "
19367 msgstr ""
19368
19369 #. %1$s:  name 
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
19371 #, c-format
19372 msgid "Enter parameters for report %s:"
19373 msgstr ""
19374
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
19379 #, c-format
19380 msgid "Enter patron card number or partial name:"
19381 msgstr ""
19382
19383 #. SCRIPT
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
19385 #, fuzzy
19386 msgid "Enter patron card number:"
19387 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19388
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19390 #, c-format
19391 msgid "Enter patron cardnumber: "
19392 msgstr ""
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
19412 #, c-format
19413 msgid "Enter search keywords:"
19414 msgstr ""
19415
19416 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
19419 msgid "Enter search terms"
19420 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
19421
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
19423 #, c-format
19424 msgid "Enter starting card number: "
19425 msgstr ""
19426
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
19428 #, fuzzy, c-format
19429 msgid "Enter starting card position: "
19430 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19431
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
19433 #, c-format
19434 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
19435 msgstr ""
19436
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
19438 #, c-format
19439 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
19440 msgstr ""
19441
19442 #. INPUT type=text name=q
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
19458 msgid "Enter the terms you wish to search for."
19459 msgstr ""
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
19464 #, c-format
19465 msgid "Enumeration"
19466 msgstr ""
19467
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
19469 #, c-format
19470 msgid "Envoyer"
19471 msgstr ""
19472
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
19474 #, c-format
19475 msgid "Eric Olsen"
19476 msgstr ""
19477
19478 #. For the first occurrence,
19479 #. SCRIPT
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
19482 #, fuzzy, c-format
19483 msgid "Error"
19484 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
19485
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
19487 #, c-format
19488 msgid "Error 400"
19489 msgstr "ຜິດພາດ 400"
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
19492 #, c-format
19493 msgid "Error 401"
19494 msgstr "ຜິດພາດ 401"
19495
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
19497 #, c-format
19498 msgid "Error 402"
19499 msgstr "ຜິດພາດ 402"
19500
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
19502 #, c-format
19503 msgid "Error 403"
19504 msgstr "ຜິດພາດ 403"
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
19507 #, c-format
19508 msgid "Error 404"
19509 msgstr "ຜິດພາດ 404"
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
19512 #, c-format
19513 msgid "Error 405"
19514 msgstr ""
19515
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
19517 #, c-format
19518 msgid "Error 500"
19519 msgstr "ຜິດພາດ 500"
19520
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
19522 #, c-format
19523 msgid "Error adding items:"
19524 msgstr ""
19525
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
19527 #, c-format
19528 msgid "Error analysis:"
19529 msgstr ""
19530
19531 #. SCRIPT
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
19533 msgid "Error downloading the file"
19534 msgstr ""
19535
19536 #. SCRIPT
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19538 #, fuzzy
19539 msgid "Error importing the framework %s"
19540 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19541
19542 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
19544 #, c-format
19545 msgid "Error message from Zebra: %s "
19546 msgstr ""
19547
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
19551 #, c-format
19552 msgid "Error saving item"
19553 msgstr ""
19554
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
19558 #, c-format
19559 msgid "Error saving items"
19560 msgstr ""
19561
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
19565 #, c-format
19566 msgid "Error:"
19567 msgstr "ຜິດພາດ:"
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
19577 #, c-format
19578 msgid "Error: "
19579 msgstr ""
19580
19581 #. For the first occurrence,
19582 #. %1$s:  ELSE 
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19586 #, c-format
19587 msgid "Error: %s"
19588 msgstr ""
19589
19590 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
19591 #. %2$s:  errse.serialseq 
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
19593 #, c-format
19594 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
19595 msgstr ""
19596
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
19598 #, c-format
19599 msgid "Error: Required news title missing!"
19600 msgstr ""
19601
19602 #. %1$s:  msg_add 
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
19604 #, c-format
19605 msgid "Error: Server with id %s not found"
19606 msgstr ""
19607
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
19609 #, c-format
19610 msgid "Error: no field value specified."
19611 msgstr ""
19612
19613 #. SCRIPT
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
19615 msgid "Error; your data might not have been saved"
19616 msgstr ""
19617
19618 #. For the first occurrence,
19619 #. %1$s:  name 
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
19622 #, c-format
19623 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
19624 msgstr ""
19625
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
19627 #, fuzzy, c-format
19628 msgid "Errors occurred:"
19629 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
19630
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
19632 #, c-format
19633 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
19634 msgstr ""
19635
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
19637 #, c-format
19638 msgid ""
19639 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
19640 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
19641 msgstr ""
19642
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
19644 #, c-format
19645 msgid "Espace\\Temps"
19646 msgstr ""
19647
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
19649 #, c-format
19650 msgid "Est cost"
19651 msgstr ""
19652
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
19654 #, c-format
19655 msgid "Estimated cost per unit "
19656 msgstr ""
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
19659 #, c-format
19660 msgid "Estimated delivery date"
19661 msgstr ""
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
19664 #, c-format
19665 msgid "Estimated delivery date from: "
19666 msgstr ""
19667
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
19669 #, c-format
19670 msgid "Estimated delivery date:"
19671 msgstr ""
19672
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19674 #, c-format
19675 msgid "Ethnicity"
19676 msgstr ""
19677
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19679 #, fuzzy, c-format
19680 msgid "Ethnicity notes"
19681 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19682
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
19685 #, c-format
19686 msgid "Ethnicity notes: "
19687 msgstr ""
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
19691 #, c-format
19692 msgid "Ethnicity:"
19693 msgstr ""
19694
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19698 #, c-format
19699 msgid "Every"
19700 msgstr ""
19701
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
19704 #, c-format
19705 msgid "Everyone"
19706 msgstr ""
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
19709 #, c-format
19710 msgid "Everything went OK, update done."
19711 msgstr ""
19712
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
19714 #, c-format
19715 msgid "Evonne Cheung"
19716 msgstr ""
19717
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
19719 #, c-format
19720 msgid "Exactly on"
19721 msgstr ""
19722
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
19725 #, c-format
19726 msgid "Example: 5.00"
19727 msgstr ""
19728
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
19730 #, c-format
19731 msgid ""
19732 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
19733 "serialseq"
19734 msgstr ""
19735
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
19737 #, c-format
19738 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
19739 msgstr ""
19740
19741 #. SCRIPT
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19743 #, fuzzy
19744 msgid "Exception: %s"
19745 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19746
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
19748 #, c-format
19749 msgid "Exceptions"
19750 msgstr ""
19751
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
19753 #, c-format
19754 msgid "Existing holds"
19755 msgstr ""
19756
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
19758 #, fuzzy, c-format
19759 msgid "Existing patrons"
19760 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19761
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
19764 #, c-format
19765 msgid "Expand all"
19766 msgstr ""
19767
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:215
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:288
19773 #, c-format
19774 msgid "Expected"
19775 msgstr ""
19776
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
19778 #, c-format
19779 msgid "Expected on"
19780 msgstr ""
19781
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
19787 #, c-format
19788 msgid "Expiration"
19789 msgstr ""
19790
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
19795 #, c-format
19796 msgid "Expiration date"
19797 msgstr ""
19798
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
19802 #, c-format
19803 msgid "Expiration date: "
19804 msgstr ""
19805
19806 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
19808 #, fuzzy, c-format
19809 msgid "Expiration date: %s"
19810 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19811
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
19815 #, c-format
19816 msgid "Expiration:"
19817 msgstr ""
19818
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
19820 #, fuzzy, c-format
19821 msgid "Expiration: "
19822 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19823
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
19825 #, c-format
19826 msgid "Expired? / Closed?"
19827 msgstr ""
19828
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:116
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
19831 #, fuzzy, c-format
19832 msgid "Expires before:"
19833 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
19834
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:376
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
19838 #, c-format
19839 msgid "Expires on"
19840 msgstr ""
19841
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
19843 #, c-format
19844 msgid "Expiring before:"
19845 msgstr ""
19846
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
19849 #, fuzzy, c-format
19850 msgid "Expiry date"
19851 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19852
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
19854 #, c-format
19855 msgid "Explanation"
19856 msgstr ""
19857
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
19859 #, c-format
19860 msgid "Explanation: "
19861 msgstr ""
19862
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:203
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
19887 #, c-format
19888 msgid "Export"
19889 msgstr ""
19890
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
19892 #, fuzzy, c-format
19893 msgid "Export "
19894 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
19895
19896 #. %1$s:  loo.frameworktext 
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
19898 #, fuzzy, c-format
19899 msgid "Export %s framework"
19900 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19901
19902 #. INPUT type=button
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
19905 #, fuzzy
19906 msgid "Export as CSV"
19907 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19908
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
19911 #, c-format
19912 msgid "Export authority records"
19913 msgstr ""
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:183
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
19917 #, c-format
19918 msgid "Export batch"
19919 msgstr ""
19920
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
19923 #, fuzzy, c-format
19924 msgid "Export bibliographic records"
19925 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
19926
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
19928 #, c-format
19929 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
19930 msgstr ""
19931
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
19933 #, c-format
19934 msgid ""
19935 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
19936 "cards printable directly on a printer"
19937 msgstr ""
19938
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
19940 #, fuzzy, c-format
19941 msgid "Export checkouts using format:"
19942 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19943
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
19945 #, c-format
19946 msgid "Export configuration"
19947 msgstr ""
19948
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
19951 #, fuzzy, c-format
19952 msgid "Export data"
19953 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19954
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
19956 #, fuzzy, c-format
19957 msgid "Export database"
19958 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19959
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
19961 #, fuzzy, c-format
19962 msgid "Export default framework"
19963 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19964
19965 #. TH
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
19967 msgid ""
19968 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
19969 "xml, .ods)"
19970 msgstr ""
19971
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
19974 #, fuzzy, c-format
19975 msgid "Export item(s)"
19976 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
19979 #, c-format
19980 msgid "Export label data in one of three formats:"
19981 msgstr ""
19982
19983 #. For the first occurrence,
19984 #. SCRIPT
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
19986 #, fuzzy
19987 msgid "Export labels"
19988 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19989
19990 #. SCRIPT
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
19992 #, fuzzy
19993 msgid "Export patron cards"
19994 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19995
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
19998 #, c-format
19999 msgid "Export single or multiple batches"
20000 msgstr ""
20001
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
20003 #, c-format
20004 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
20005 msgstr ""
20006
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
20008 #, c-format
20009 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
20010 msgstr ""
20011
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
20014 #, c-format
20015 msgid "Export this basket as CSV"
20016 msgstr ""
20017
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20019 #, fuzzy, c-format
20020 msgid "Export this basket group as CSV"
20021 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
20022
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20024 #, fuzzy, c-format
20025 msgid "Export to CSV file: "
20026 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20027
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20030 #, c-format
20031 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20032 msgstr ""
20033
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
20036 #, c-format
20037 msgid ""
20038 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20039 "well"
20040 msgstr ""
20041
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
20044 #, c-format
20045 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20046 msgstr ""
20047
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
20049 #, c-format
20050 msgid "Export today's checked in barcodes"
20051 msgstr ""
20052
20053 #. For the first occurrence,
20054 #. %1$s:  label_count 
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20057 #, c-format
20058 msgid "Exporting %s cards(s)."
20059 msgstr ""
20060
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20062 #, c-format
20063 msgid "FINMARC"
20064 msgstr ""
20065
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
20067 #, c-format
20068 msgid "Fabio Tiana"
20069 msgstr ""
20070
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20072 #, c-format
20073 msgid ""
20074 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20075 msgstr ""
20076
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
20078 #, c-format
20079 msgid "Failed to add item with barcode "
20080 msgstr ""
20081
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
20083 #, c-format
20084 msgid "Failed to add scheduled task"
20085 msgstr ""
20086
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
20088 #, c-format
20089 msgid "Failed to apply different matching rule"
20090 msgstr ""
20091
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
20093 #, fuzzy, c-format
20094 msgid "Failed to delete field."
20095 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
20096
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
20098 #, c-format
20099 msgid "Failed to remove item with barcode "
20100 msgstr ""
20101
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20103 #, fuzzy, c-format
20104 msgid "Failed to transfer collection"
20105 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20106
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
20108 #, fuzzy, c-format
20109 msgid "Failed to unzip archive."
20110 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20111
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
20113 #, fuzzy, c-format
20114 msgid "Failed to update field."
20115 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20116
20117 #. SCRIPT
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
20119 msgid "Fall"
20120 msgstr ""
20121
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
20123 #, c-format
20124 msgid "FamFamFam Site"
20125 msgstr ""
20126
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
20128 #, c-format
20129 msgid "Famfamfam iconset"
20130 msgstr ""
20131
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20134 #, c-format
20135 msgid "Fast cataloging"
20136 msgstr ""
20137
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
20140 #, c-format
20141 msgid "Fax"
20142 msgstr ""
20143
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
20151 #, c-format
20152 msgid "Fax: "
20153 msgstr ""
20154
20155 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
20156 #. %2$s:  END 
20157 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20159 #, c-format
20160 msgid "Fax: %s%s %s "
20161 msgstr ""
20162
20163 #. SCRIPT
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20165 msgid "Feb"
20166 msgstr ""
20167
20168 #. For the first occurrence,
20169 #. SCRIPT
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20172 #, c-format
20173 msgid "February"
20174 msgstr ""
20175
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
20177 #, c-format
20178 msgid "Fee receipt"
20179 msgstr ""
20180
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
20182 #, c-format
20183 msgid "Feedback:"
20184 msgstr ""
20185
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
20187 #, c-format
20188 msgid "Fees &amp; Charges:"
20189 msgstr ""
20190
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
20194 #, c-format
20195 msgid "Female "
20196 msgstr ""
20197
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
20199 #, c-format
20200 msgid "Fernando Canizo"
20201 msgstr ""
20202
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
20204 #, c-format
20205 msgid "Fiction"
20206 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
20207
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
20211 #, c-format
20212 msgid "Field"
20213 msgstr ""
20214
20215 #. For the first occurrence,
20216 #. SCRIPT
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
20219 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
20220 msgstr ""
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
20224 #, c-format
20225 msgid "Field 1"
20226 msgstr ""
20227
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
20230 #, c-format
20231 msgid "Field 2"
20232 msgstr ""
20233
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
20236 #, c-format
20237 msgid "Field 3"
20238 msgstr ""
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
20241 #, c-format
20242 msgid "Field name: "
20243 msgstr ""
20244
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
20247 #, c-format
20248 msgid "Field separator: "
20249 msgstr ""
20250
20251 #. %1$s:  field_added.label 
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
20253 #, fuzzy, c-format
20254 msgid "Field successfully added: %s "
20255 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
20258 #, fuzzy, c-format
20259 msgid "Field successfully deleted. "
20260 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20261
20262 #. %1$s:  field_updated.label 
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
20264 #, fuzzy, c-format
20265 msgid "Field successfully updated: %s "
20266 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20267
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
20269 #, c-format
20270 msgid "Field to use for record matching"
20271 msgstr ""
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
20274 #, c-format
20275 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
20276 msgstr ""
20277
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
20279 #, c-format
20280 msgid ""
20281 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
20282 "location_description and permanent_location_description show description "
20283 "instead of code."
20284 msgstr ""
20285
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
20288 #, fuzzy, c-format
20289 msgid "File : "
20290 msgstr "%s ສຳລັບ"
20291
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
20293 #, c-format
20294 msgid ""
20295 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
20296 "as a filter: it is compatible with other parameters."
20297 msgstr ""
20298
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
20300 #, c-format
20301 msgid ""
20302 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
20303 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
20304 msgstr ""
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
20308 #, c-format
20309 msgid "File format: "
20310 msgstr ""
20311
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
20315 #, c-format
20316 msgid "File name"
20317 msgstr ""
20318
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
20322 #, c-format
20323 msgid "File name:"
20324 msgstr ""
20325
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
20327 #, c-format
20328 msgid "File type"
20329 msgstr ""
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
20333 #, c-format
20334 msgid "File:"
20335 msgstr ""
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
20341 #, c-format
20342 msgid "File: "
20343 msgstr ""
20344
20345 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
20347 #, c-format
20348 msgid "File: %s"
20349 msgstr ""
20350
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:90
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
20355 #, c-format
20356 msgid "Files"
20357 msgstr ""
20358
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
20360 #, c-format
20361 msgid "Files attached to invoice"
20362 msgstr ""
20363
20364 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
20366 #, fuzzy, c-format
20367 msgid "Files for %s"
20368 msgstr "%s ສຳລັບ"
20369
20370 #. %1$s:  invoicenumber | html 
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
20372 #, fuzzy, c-format
20373 msgid "Files for invoice: %s"
20374 msgstr "%s ສຳລັບ"
20375
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
20377 #, c-format
20378 msgid "Filing Rule"
20379 msgstr ""
20380
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
20382 #, c-format
20383 msgid "Filing routine: "
20384 msgstr ""
20385
20386 #. For the first occurrence,
20387 #. SCRIPT
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20390 msgid "Filing rule code missing"
20391 msgstr ""
20392
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
20395 #, c-format
20396 msgid "Filing rule code: "
20397 msgstr ""
20398
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
20400 #, c-format
20401 msgid "Filing rule: "
20402 msgstr ""
20403
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
20405 #, c-format
20406 msgid "Filmographies"
20407 msgstr "Filmographies"
20408
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
20424 #, c-format
20425 msgid "Filter"
20426 msgstr ""
20427
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
20429 #, c-format
20430 msgid "Filter barcode"
20431 msgstr ""
20432
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
20434 #, c-format
20435 msgid "Filter by: "
20436 msgstr ""
20437
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
20439 #, c-format
20440 msgid "Filter location"
20441 msgstr ""
20442
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
20444 #, c-format
20445 msgid "Filter on:"
20446 msgstr ""
20447
20448 #. SCRIPT
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
20450 msgid "Filter paid transactions"
20451 msgstr ""
20452
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
20454 #, c-format
20455 msgid "Filter results :"
20456 msgstr ""
20457
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
20459 #, fuzzy, c-format
20460 msgid "Filter results:"
20461 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20462
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
20473 #, c-format
20474 msgid "Filtered on:"
20475 msgstr ""
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
20480 #, c-format
20481 msgid "Filters"
20482 msgstr ""
20483
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
20485 #, c-format
20486 msgid "Filters :"
20487 msgstr ""
20488
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
20491 #, c-format
20492 msgid "Fine"
20493 msgstr ""
20494
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
20496 #, c-format
20497 msgid "Fine amount"
20498 msgstr ""
20499
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
20501 #, fuzzy, c-format
20502 msgid "Fine amount: "
20503 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
20504
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
20506 #, c-format
20507 msgid "Fine charging interval"
20508 msgstr ""
20509
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
20511 #, c-format
20512 msgid "Fine grace period (day)"
20513 msgstr ""
20514
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:378
20519 #, c-format
20520 msgid "Fines"
20521 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
20522
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
20524 #, c-format
20525 msgid "Fines &amp; Charges"
20526 msgstr ""
20527
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
20529 #, c-format
20530 msgid "Fines &amp; charges"
20531 msgstr ""
20532
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
20534 #, c-format
20535 msgid "Fines for returned items are forgiven."
20536 msgstr ""
20537
20538 #. INPUT type=submit name=submit
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
20542 msgid "Finish"
20543 msgstr "ສຳເລັດ"
20544
20545 #. INPUT type=submit
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
20547 msgid "Finish receiving"
20548 msgstr ""
20549
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
20551 #, c-format
20552 msgid "Finlay Thompson"
20553 msgstr ""
20554
20555 #. For the first occurrence,
20556 #. SCRIPT
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
20560 msgid "First"
20561 msgstr ""
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
20564 #, c-format
20565 msgid "First arrival:"
20566 msgstr ""
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
20569 #, fuzzy, c-format
20570 msgid "First issue publication date"
20571 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
20574 #, fuzzy, c-format
20575 msgid "First issue publication date:"
20576 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
20584 #, fuzzy, c-format
20585 msgid "First name"
20586 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20587
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
20590 #, c-format
20591 msgid "First name: "
20592 msgstr ""
20593
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
20595 #, fuzzy, c-format
20596 msgid "Firstname"
20597 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20598
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
20600 #, c-format
20601 msgid "Flagged"
20602 msgstr ""
20603
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
20605 #, c-format
20606 msgid "Float"
20607 msgstr ""
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
20610 #, c-format
20611 msgid "Florian Bischof"
20612 msgstr ""
20613
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:219
20616 #, c-format
20617 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
20618 msgstr ""
20619
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:172
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
20624 #, c-format
20625 msgid "Font size: "
20626 msgstr ""
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:160
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
20632 #, c-format
20633 msgid "Font: "
20634 msgstr ""
20635
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
20637 #, c-format
20638 msgid "For "
20639 msgstr ""
20640
20641 #. SCRIPT
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
20643 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
20644 msgstr ""
20645
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
20647 #, c-format
20648 msgid "For the selected operations: "
20649 msgstr ""
20650
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
20652 #, c-format
20653 msgid ""
20654 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
20655 "patron's category. "
20656 msgstr ""
20657
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
20659 #, c-format
20660 msgid ""
20661 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
20662 "of a given category can make, regardless of the item type. "
20663 msgstr ""
20664
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
20666 #, c-format
20667 msgid "For:"
20668 msgstr ""
20669
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
20671 #, c-format
20672 msgid "Force"
20673 msgstr ""
20674
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:253
20678 #, c-format
20679 msgid "Forever"
20680 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
20681
20682 #. %1$s:  holdfor_firstname 
20683 #. %2$s:  holdfor_surname 
20684 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
20686 #, fuzzy, c-format
20687 msgid "Forget %s %s (%s)"
20688 msgstr "%s %s (%s)"
20689
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
20691 #, c-format
20692 msgid "Forgive fines on return: "
20693 msgstr ""
20694
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
20696 #, c-format
20697 msgid "Forgive overdue charges"
20698 msgstr ""
20699
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
20701 #, c-format
20702 msgid "Forgiven"
20703 msgstr ""
20704
20705 #. For the first occurrence,
20706 #. SCRIPT
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
20720 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
20721 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
20722
20723 #. SCRIPT
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
20725 msgid "Form not submitted: word missing"
20726 msgstr ""
20727
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
20729 #, c-format
20730 msgid "Format:"
20731 msgstr ""
20732
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
20734 #, c-format
20735 msgid "Format: "
20736 msgstr ""
20737
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
20740 #, fuzzy, c-format
20741 msgid "Formatting"
20742 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20743
20744 #. %1$s:  total_rows 
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
20746 #, fuzzy, c-format
20747 msgid "Found %s results."
20748 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20749
20750 #. SCRIPT
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20752 msgid "Fr"
20753 msgstr ""
20754
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
20758 #, c-format
20759 msgid "Framework code"
20760 msgstr ""
20761
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
20764 #, fuzzy, c-format
20765 msgid "Framework code: "
20766 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
20767
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
20770 #, c-format
20771 msgid "Framework description"
20772 msgstr ""
20773
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
20775 #, c-format
20776 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
20777 msgstr ""
20778
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
20780 #, c-format
20781 msgid "Framework:"
20782 msgstr ""
20783
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
20785 #, c-format
20786 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
20787 msgstr ""
20788
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
20790 #, c-format
20791 msgid "Francesca Moore"
20792 msgstr ""
20793
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
20795 #, c-format
20796 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
20797 msgstr ""
20798
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
20800 #, c-format
20801 msgid "Francois Marier"
20802 msgstr ""
20803
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
20805 #, c-format
20806 msgid "Fred Pierre"
20807 msgstr ""
20808
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
20810 #, c-format
20811 msgid "Frederic Durand"
20812 msgstr ""
20813
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
20816 #, c-format
20817 msgid "Frequencies"
20818 msgstr ""
20819
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
20821 #, c-format
20822 msgid "Frequency"
20823 msgstr ""
20824
20825 #. SCRIPT
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
20827 msgid ""
20828 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
20829 "consider entering an issue count rather than a time period."
20830 msgstr ""
20831
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
20835 #, c-format
20836 msgid "Frequency:"
20837 msgstr ""
20838
20839 #. SCRIPT
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20841 msgid "Fri"
20842 msgstr ""
20843
20844 #. For the first occurrence,
20845 #. SCRIPT
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
20850 #, c-format
20851 msgid "Friday"
20852 msgstr ""
20853
20854 #. SCRIPT
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20856 msgid "Fridays"
20857 msgstr ""
20858
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
20860 #, c-format
20861 msgid "Fridolin Somers"
20862 msgstr ""
20863
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
20865 #, c-format
20866 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
20867 msgstr ""
20868
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
20870 #, c-format
20871 msgid "Friedrich zur Hellen"
20872 msgstr ""
20873
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
20887 #, c-format
20888 msgid "From"
20889 msgstr ""
20890
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
20895 #, c-format
20896 msgid "From "
20897 msgstr ""
20898
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
20900 #, c-format
20901 msgid "From \\ To"
20902 msgstr ""
20903
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
20905 #, c-format
20906 msgid "From a new (empty) record"
20907 msgstr ""
20908
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
20910 #, c-format
20911 msgid "From a staged file"
20912 msgstr ""
20913
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
20915 #, fuzzy, c-format
20916 msgid "From a subscription"
20917 msgstr "%s%sໃນ %s"
20918
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
20920 #, fuzzy, c-format
20921 msgid "From a suggestion"
20922 msgstr "%s%sໃນ %s"
20923
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
20925 #, c-format
20926 msgid "From an existing record: "
20927 msgstr ""
20928
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
20930 #, c-format
20931 msgid "From an external source"
20932 msgstr ""
20933
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
20935 #, fuzzy, c-format
20936 msgid "From any library"
20937 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
20938
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
20940 #, fuzzy, c-format
20941 msgid "From any library:"
20942 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
20943
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
20945 #, fuzzy, c-format
20946 msgid "From authid: "
20947 msgstr "%s%sໃນ %s "
20948
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
20950 #, c-format
20951 msgid "From biblio number: "
20952 msgstr ""
20953
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
20955 #, fuzzy, c-format
20956 msgid "From call number:"
20957 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
20958
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
20961 #, c-format
20962 msgid "From date:"
20963 msgstr ""
20964
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
20966 #, fuzzy, c-format
20967 msgid "From home library"
20968 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
20969
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
20971 #, fuzzy, c-format
20972 msgid "From home library:"
20973 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
20974
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
20976 #, c-format
20977 msgid "From item call number: "
20978 msgstr ""
20979
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
20981 #, c-format
20982 msgid "From titles with highest hold ratios"
20983 msgstr ""
20984
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:241
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:293
20990 #, c-format
20991 msgid "From:"
20992 msgstr ""
20993
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
20995 #, c-format
20996 msgid "From: "
20997 msgstr "ມາຈາກ: "
20998
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
21001 #, c-format
21002 msgid "Front "
21003 msgstr ""
21004
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
21006 #, c-format
21007 msgid "Frère Sébastien Marie"
21008 msgstr ""
21009
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
21011 #, c-format
21012 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
21013 msgstr ""
21014
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
21016 #, c-format
21017 msgid "Frédérick Capovilla"
21018 msgstr ""
21019
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
21021 #, c-format
21022 msgid "Fullfilled"
21023 msgstr ""
21024
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
21035 #, c-format
21036 msgid "Fund"
21037 msgstr ""
21038
21039 #. SCRIPT
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21041 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
21042 msgstr ""
21043
21044 #. SCRIPT
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21046 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
21047 msgstr ""
21048
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
21050 #, c-format
21051 msgid "Fund amount:"
21052 msgstr ""
21053
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
21057 #, c-format
21058 msgid "Fund code"
21059 msgstr ""
21060
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
21063 #, c-format
21064 msgid "Fund code: "
21065 msgstr ""
21066
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
21068 #, c-format
21069 msgid "Fund filters"
21070 msgstr ""
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
21073 #, fuzzy, c-format
21074 msgid "Fund id"
21075 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21076
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
21078 #, fuzzy, c-format
21079 msgid "Fund list of budget "
21080 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21081
21082 #. TD
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
21084 msgid "Fund locked"
21085 msgstr ""
21086
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
21091 #, c-format
21092 msgid "Fund name"
21093 msgstr ""
21094
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
21096 #, fuzzy, c-format
21097 msgid "Fund name: "
21098 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21099
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
21101 #, c-format
21102 msgid "Fund parent: "
21103 msgstr ""
21104
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
21106 #, c-format
21107 msgid "Fund remaining"
21108 msgstr ""
21109
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
21111 #, fuzzy, c-format
21112 msgid "Fund search"
21113 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21114
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
21116 #, c-format
21117 msgid "Fund total"
21118 msgstr ""
21119
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
21124 #, fuzzy, c-format
21125 msgid "Fund:"
21126 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21127
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
21136 #, c-format
21137 msgid "Fund: "
21138 msgstr ""
21139
21140 #. For the first occurrence,
21141 #. %1$s:  fund_code 
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
21144 #, c-format
21145 msgid "Fund: %s"
21146 msgstr ""
21147
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
21154 #, c-format
21155 msgid "Funds"
21156 msgstr ""
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
21160 #, c-format
21161 msgid "Fyneworks.com"
21162 msgstr ""
21163
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
21166 #, c-format
21167 msgid "GPL License"
21168 msgstr ""
21169
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
21173 #, c-format
21174 msgid "GST"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
21180 #, c-format
21181 msgid "GST %%"
21182 msgstr ""
21183
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
21185 #, c-format
21186 msgid "GST:"
21187 msgstr ""
21188
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
21190 #, c-format
21191 msgid "Gaetan Boisson"
21192 msgstr ""
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
21195 #, c-format
21196 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
21197 msgstr ""
21198
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
21200 #, c-format
21201 msgid ""
21202 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
21203 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
21204 msgstr ""
21205
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
21208 #, c-format
21209 msgid "Gap between columns:"
21210 msgstr ""
21211
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
21214 #, c-format
21215 msgid "Gap between rows:"
21216 msgstr ""
21217
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
21219 #, c-format
21220 msgid "Garry Collum"
21221 msgstr ""
21222
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
21224 #, c-format
21225 msgid "Geauga County Public Library"
21226 msgstr ""
21227
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
21230 #, c-format
21231 msgid "Gender"
21232 msgstr ""
21233
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
21236 #, c-format
21237 msgid "Gender:"
21238 msgstr ""
21239
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
21241 #, c-format
21242 msgid "General"
21243 msgstr ""
21244
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
21246 #, c-format
21247 msgid "General settings"
21248 msgstr ""
21249
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
21251 #, c-format
21252 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
21253 msgstr ""
21254
21255 #. INPUT type=submit name=discharge
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
21257 #, fuzzy
21258 msgid "Generate discharge"
21259 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21260
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21262 #, c-format
21263 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
21264 msgstr ""
21265
21266 #. INPUT type=button
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
21268 #, fuzzy
21269 msgid "Generate next"
21270 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21271
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
21274 #, c-format
21275 msgid "Gestion des index MACLES"
21276 msgstr ""
21277
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
21279 #, c-format
21280 msgid "Get Firefox add-on"
21281 msgstr ""
21282
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
21284 #, c-format
21285 msgid "Get desktop application"
21286 msgstr ""
21287
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
21289 #, c-format
21290 msgid "Get it!"
21291 msgstr ""
21292
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
21294 #, c-format
21295 msgid "Glen Stewart"
21296 msgstr ""
21297
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
21299 #, c-format
21300 msgid "Global system preferences"
21301 msgstr ""
21302
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
21304 #, c-format
21305 msgid "Glyphicons Free"
21306 msgstr ""
21307
21308 #. INPUT type=submit
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
21322 msgid "Go"
21323 msgstr "ດຳເນີນການ"
21324
21325 #. IMG
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
21328 msgid "Go bottom"
21329 msgstr ""
21330
21331 #. IMG
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:368
21334 msgid "Go down"
21335 msgstr ""
21336
21337 #. For the first occurrence,
21338 #. SCRIPT
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
21341 #, fuzzy, c-format
21342 msgid "Go to advanced search"
21343 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
21344
21345 #. A
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
21348 msgid "Go to item details"
21349 msgstr ""
21350
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
21352 #, fuzzy, c-format
21353 msgid "Go to item search"
21354 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21355
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Go to page : "
21361 msgstr "%s ລັດ: "
21362
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
21364 #, c-format
21365 msgid "Go to receipt page"
21366 msgstr ""
21367
21368 #. A
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
21371 msgid "Go to record detail page"
21372 msgstr ""
21373
21374 #. IMG
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:360
21377 msgid "Go top"
21378 msgstr ""
21379
21380 #. IMG
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:356
21383 msgid "Go up"
21384 msgstr ""
21385
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
21387 #, fuzzy, c-format
21388 msgid "Gone no address flag"
21389 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
21390
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
21393 #, c-format
21394 msgid "Grace period:"
21395 msgstr ""
21396
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
21398 #, c-format
21399 msgid "Greg Barniskis"
21400 msgstr ""
21401
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
21404 #, c-format
21405 msgid "Group"
21406 msgstr ""
21407
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
21409 #, c-format
21410 msgid ""
21411 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
21412 "category 'PA_CLASS')"
21413 msgstr ""
21414
21415 #. INPUT type=text name=group
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
21417 #, fuzzy
21418 msgid "Group code"
21419 msgstr "%s ສັ່ງ"
21420
21421 #. INPUT type=text name=groupdesc
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
21423 #, fuzzy
21424 msgid "Group name"
21425 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
21428 #, c-format
21429 msgid "Group(s):"
21430 msgstr ""
21431
21432 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
21433 #. %2$s:  ELSE 
21434 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
21435 #. %4$s:  END 
21436 #. %5$s:  END 
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
21438 #, c-format
21439 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
21440 msgstr ""
21441
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
21443 #, fuzzy, c-format
21444 msgid "Groups of libraries: "
21445 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
21446
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
21449 #, c-format
21450 msgid "Guarantees:"
21451 msgstr ""
21452
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
21454 #, fuzzy, c-format
21455 msgid "Guarantor borrower number"
21456 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
21457
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
21459 #, c-format
21460 msgid "Guarantor information"
21461 msgstr ""
21462
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
21465 #, c-format
21466 msgid "Guarantor:"
21467 msgstr ""
21468
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
21470 #, c-format
21471 msgid "Guide box:"
21472 msgstr ""
21473
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
21479 #, c-format
21480 msgid "Guided reports"
21481 msgstr ""
21482
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
21486 #, c-format
21487 msgid "Guided reports wizard"
21488 msgstr ""
21489
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
21491 #, c-format
21492 msgid "Gynn Lomax"
21493 msgstr ""
21494
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
21496 #, c-format
21497 msgid "H. Passini"
21498 msgstr ""
21499
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
21501 #, c-format
21502 msgid "HTML message:"
21503 msgstr ""
21504
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
21506 #, c-format
21507 msgid "Handbooks"
21508 msgstr "ຄູ່ມື"
21509
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
21511 #, c-format
21512 msgid "Hard due date"
21513 msgstr ""
21514
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
21516 #, c-format
21517 msgid "Header row could not be parsed"
21518 msgstr ""
21519
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
21521 #, c-format
21522 msgid "Heading"
21523 msgstr ""
21524
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
21533 #, c-format
21534 msgid "Heading A-Z"
21535 msgstr ""
21536
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
21545 #, c-format
21546 msgid "Heading Z-A"
21547 msgstr ""
21548
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
21550 #, c-format
21551 msgid "Heading match: "
21552 msgstr ""
21553
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
21555 #, c-format
21556 msgid "Help"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
21560 #, c-format
21561 msgid "Help input"
21562 msgstr ""
21563
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
21565 #, c-format
21566 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
21567 msgstr ""
21568
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
21570 #, c-format
21571 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
21572 msgstr ""
21573
21574 #. %1$s:  shelfname 
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
21576 #, c-format
21577 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
21578 msgstr ""
21579
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
21582 #, c-format
21583 msgid "Hi,"
21584 msgstr ""
21585
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
21587 #, c-format
21588 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
21589 msgstr ""
21590
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
21593 #, c-format
21594 msgid "Hidden by default"
21595 msgstr ""
21596
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
21600 #, c-format
21601 msgid "Hide all"
21602 msgstr ""
21603
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
21607 #, c-format
21608 msgid "Hide all columns"
21609 msgstr ""
21610
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
21613 #, fuzzy, c-format
21614 msgid "Hide inactive budgets"
21615 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
21616
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
21618 #, c-format
21619 msgid "Hide or show columns for tables."
21620 msgstr ""
21621
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
21623 #, c-format
21624 msgid "Hide window"
21625 msgstr ""
21626
21627 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
21628 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
21630 #, c-format
21631 msgid ""
21632 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
21633 "anyway?"
21634 msgstr ""
21635
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
21637 #, c-format
21638 msgid "Highlight"
21639 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
21640
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
21642 #, c-format
21643 msgid ""
21644 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
21645 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
21646 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
21647 msgstr ""
21648
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
21650 #, c-format
21651 msgid "Hint:"
21652 msgstr ""
21653
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
21655 #, c-format
21656 msgid "Hints"
21657 msgstr ""
21658
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21660 #, c-format
21661 msgid "History"
21662 msgstr ""
21663
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
21665 #, fuzzy, c-format
21666 msgid "History OPAC note:"
21667 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
21668
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
21670 #, c-format
21671 msgid "History end date:"
21672 msgstr ""
21673
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
21675 #, c-format
21676 msgid "History staff note:"
21677 msgstr ""
21678
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
21680 #, c-format
21681 msgid "History start date:"
21682 msgstr ""
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
21685 #, c-format
21686 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
21687 msgstr ""
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
21690 #, c-format
21691 msgid "Hold"
21692 msgstr ""
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
21695 #, c-format
21696 msgid "Hold Date"
21697 msgstr ""
21698
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
21702 #, c-format
21703 msgid "Hold at"
21704 msgstr ""
21705
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
21709 #, c-format
21710 msgid "Hold date"
21711 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
21712
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
21714 #, c-format
21715 msgid "Hold details"
21716 msgstr ""
21717
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
21719 #, c-format
21720 msgid "Hold expires on date:"
21721 msgstr ""
21722
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
21724 #, c-format
21725 msgid "Hold fee"
21726 msgstr ""
21727
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
21730 #, c-format
21731 msgid "Hold fee: "
21732 msgstr ""
21733
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
21738 #, c-format
21739 msgid "Hold for:"
21740 msgstr ""
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:238
21743 #, c-format
21744 msgid "Hold for: "
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
21748 #, c-format
21749 msgid "Hold found (item is already waiting): "
21750 msgstr ""
21751
21752 #. %1$s:  nextreservtitle 
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
21754 #, c-format
21755 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
21756 msgstr ""
21757
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
21759 #, c-format
21760 msgid "Hold found: "
21761 msgstr ""
21762
21763 #. SCRIPT
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
21765 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
21769 #, c-format
21770 msgid "Hold needing transfer found: "
21771 msgstr ""
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
21774 #, c-format
21775 msgid "Hold placed by : "
21776 msgstr ""
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
21780 #, c-format
21781 msgid "Hold policy"
21782 msgstr ""
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
21785 #, c-format
21786 msgid "Hold ratio"
21787 msgstr ""
21788
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
21790 #, c-format
21791 msgid "Hold ratio:"
21792 msgstr ""
21793
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
21795 #, c-format
21796 msgid "Hold ratios"
21797 msgstr ""
21798
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
21800 #, c-format
21801 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
21802 msgstr ""
21803
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
21805 #, c-format
21806 msgid "Hold starts on date:"
21807 msgstr ""
21808
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
21810 #, c-format
21811 msgid "Hold status "
21812 msgstr ""
21813
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
21815 #, c-format
21816 msgid "Holding branch"
21817 msgstr ""
21818
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
21821 #, fuzzy, c-format
21822 msgid "Holding libraries"
21823 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21824
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
21831 #, c-format
21832 msgid "Holding library"
21833 msgstr ""
21834
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
21836 #, fuzzy, c-format
21837 msgid "Holding library:"
21838 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21839
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
21841 #, c-format
21842 msgid "Holdings"
21843 msgstr ""
21844
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
21846 #, c-format
21847 msgid "Holdings:"
21848 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
21849
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
21860 #, c-format
21861 msgid "Holds"
21862 msgstr ""
21863
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
21865 #, fuzzy, c-format
21866 msgid "Holds allowed (count)"
21867 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
21868
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
21871 #, c-format
21872 msgid "Holds awaiting pickup"
21873 msgstr ""
21874
21875 #. %1$s:  show_date 
21876 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
21878 #, c-format
21879 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
21880 msgstr ""
21881
21882 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
21884 #, c-format
21885 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
21886 msgstr ""
21887
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
21891 #, c-format
21892 msgid "Holds queue"
21893 msgstr ""
21894
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
21898 #, c-format
21899 msgid "Holds statistics"
21900 msgstr ""
21901
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
21903 #, c-format
21904 msgid "Holds to pull"
21905 msgstr ""
21906
21907 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
21908 #. %2$s:  from 
21909 #. %3$s:  to 
21910 #. %4$s:  END 
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
21912 #, c-format
21913 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
21914 msgstr ""
21915
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
21917 #, c-format
21918 msgid "Holds waiting:"
21919 msgstr ""
21920
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
21923 #, c-format
21924 msgid "Holds:"
21925 msgstr ""
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
21928 #, c-format
21929 msgid "Holger Meißner"
21930 msgstr ""
21931
21932 #. For the first occurrence,
21933 #. SCRIPT
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
21936 #, c-format
21937 msgid "Holiday exception"
21938 msgstr ""
21939
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
21941 #, c-format
21942 msgid "Holiday only on this day"
21943 msgstr ""
21944
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
21946 #, c-format
21947 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
21948 msgstr ""
21949
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
21951 #, c-format
21952 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
21953 msgstr ""
21954
21955 #. For the first occurrence,
21956 #. SCRIPT
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
21959 #, c-format
21960 msgid "Holiday repeating weekly"
21961 msgstr ""
21962
21963 #. For the first occurrence,
21964 #. SCRIPT
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
21967 #, c-format
21968 msgid "Holiday repeating yearly"
21969 msgstr ""
21970
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
21972 #, c-format
21973 msgid "Holidays on a range"
21974 msgstr ""
21975
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
21977 #, c-format
21978 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
21979 msgstr ""
21980
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:119
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:154
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:10
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:288
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
22218 #, c-format
22219 msgid "Home"
22220 msgstr ""
22221
22222 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
22223 #. %2$s:  ELSE 
22224 #. %3$s:  END 
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
22226 #, fuzzy, c-format
22227 msgid ""
22228 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
22229 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
22230
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
22232 #, c-format
22233 msgid "Home branch"
22234 msgstr ""
22235
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
22238 #, fuzzy, c-format
22239 msgid "Home libraries"
22240 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22241
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
22258 #, c-format
22259 msgid "Home library"
22260 msgstr ""
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
22263 #, fuzzy, c-format
22264 msgid "Home library (branchcode)"
22265 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22266
22267 #. SCRIPT
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22269 #, fuzzy
22270 msgid "Home library unknown."
22271 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22272
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
22274 #, fuzzy, c-format
22275 msgid "Home library:"
22276 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22277
22278 #. SCRIPT
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22280 #, fuzzy
22281 msgid "Home library: %s"
22282 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
22283
22284 #. For the first occurrence,
22285 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
22286 #. %2$s:  branchname 
22287 #. %3$s:  ELSE 
22288 #. %4$s:  branch 
22289 #. %5$s:  END 
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:66
22292 #, fuzzy, c-format
22293 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
22294 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
22295
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
22300 #, c-format
22301 msgid "Horizontal: "
22302 msgstr ""
22303
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
22305 #, c-format
22306 msgid "Horowhenua Library Trust"
22307 msgstr ""
22308
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
22310 #, fuzzy, c-format
22311 msgid "Host records"
22312 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22313
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
22315 #, c-format
22316 msgid "Hostname/Port"
22317 msgstr ""
22318
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
22320 #, c-format
22321 msgid "Hostname: "
22322 msgstr ""
22323
22324 #. SCRIPT
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22326 msgid "Hour"
22327 msgstr ""
22328
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
22333 #, c-format
22334 msgid "Hours"
22335 msgstr ""
22336
22337 #. For the first occurrence,
22338 #. SCRIPT
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
22341 msgid "How many issues do you want to receive ?"
22342 msgstr ""
22343
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:189
22345 #, c-format
22346 msgid "How to process items: "
22347 msgstr ""
22348
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
22350 #, c-format
22351 msgid "Hrvatski (Croatian)"
22352 msgstr ""
22353
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
22355 #, c-format
22356 msgid "Hugh Davenport"
22357 msgstr ""
22358
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
22360 #, c-format
22361 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
22362 msgstr ""
22363
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
22365 #, c-format
22366 msgid "I encountered some problems."
22367 msgstr ""
22368
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
22370 #, c-format
22371 msgid "I received this from you:"
22372 msgstr ""
22373
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
22375 #, c-format
22376 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
22377 msgstr ""
22378
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
22380 #, c-format
22381 msgid "I18N/L10N"
22382 msgstr ""
22383
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
22385 #, c-format
22386 msgid "IBERMARC"
22387 msgstr ""
22388
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
22391 #, c-format
22392 msgid "ID"
22393 msgstr ""
22394
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
22396 #, c-format
22397 msgid "INPUT SAVED"
22398 msgstr ""
22399
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
22401 #, c-format
22402 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
22403 msgstr ""
22404
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
22406 #, c-format
22407 msgid "INTERMARC"
22408 msgstr ""
22409
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
22411 #, c-format
22412 msgid "INVOICE"
22413 msgstr ""
22414
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
22416 #, c-format
22417 msgid "IP"
22418 msgstr ""
22419
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22421 #, c-format
22422 msgid "IP address has changed, please log in again "
22423 msgstr ""
22424
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
22426 #, c-format
22427 msgid "IP address has changed. Please log in again "
22428 msgstr ""
22429
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
22431 #, c-format
22432 msgid "IP: "
22433 msgstr ""
22434
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
22436 #, c-format
22437 msgid "ISBD"
22438 msgstr ""
22439
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
22450 #, c-format
22451 msgid "ISBN"
22452 msgstr "ISBN"
22453
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
22455 #, c-format
22456 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
22457 msgstr ""
22458
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
22461 #, c-format
22462 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
22463 msgstr ""
22464
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
22466 #, c-format
22467 msgid "ISBN, author or title :"
22468 msgstr ""
22469
22470 #. %1$s:  isbneanissn 
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
22472 #, c-format
22473 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
22474 msgstr ""
22475
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
22480 #, c-format
22481 msgid "ISBN:"
22482 msgstr "ISBN:"
22483
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
22494 #, c-format
22495 msgid "ISBN: "
22496 msgstr "ISBN: "
22497
22498 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
22500 #, c-format
22501 msgid "ISBN: %s"
22502 msgstr ""
22503
22504 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
22506 #, fuzzy, c-format
22507 msgid "ISBN: %s "
22508 msgstr "%s: %s"
22509
22510 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
22511 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
22512 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
22513 #. %4$s:  END 
22514 #. %5$s:  END 
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
22516 #, fuzzy, c-format
22517 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
22518 msgstr "%s %s %s %s %s "
22519
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
22521 #, c-format
22522 msgid "ISO 5426"
22523 msgstr ""
22524
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
22526 #, c-format
22527 msgid "ISO 6937"
22528 msgstr ""
22529
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
22531 #, c-format
22532 msgid "ISO 8859-1"
22533 msgstr ""
22534
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
22536 #, c-format
22537 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
22538 msgstr ""
22539
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22541 #, c-format
22542 msgid "ISO code"
22543 msgstr ""
22544
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
22546 #, c-format
22547 msgid "ISO code: "
22548 msgstr ""
22549
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
22551 #, c-format
22552 msgid "ISO2709 with items"
22553 msgstr ""
22554
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
22556 #, c-format
22557 msgid "ISO2709 without items"
22558 msgstr ""
22559
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:265
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:140
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
22572 #, c-format
22573 msgid "ISSN"
22574 msgstr "ISSN"
22575
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
22584 #, c-format
22585 msgid "ISSN:"
22586 msgstr "ISSN:"
22587
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
22593 #, c-format
22594 msgid "ISSN: "
22595 msgstr "ISSN: "
22596
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
22598 #, c-format
22599 msgid "ITEM"
22600 msgstr ""
22601
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
22603 #, c-format
22604 msgid "ITEMS"
22605 msgstr ""
22606
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
22608 #, c-format
22609 msgid "ITEMS OVERDUE"
22610 msgstr ""
22611
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
22613 #, c-format
22614 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
22615 msgstr ""
22616
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
22618 #, c-format
22619 msgid "Icon"
22620 msgstr ""
22621
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
22623 #, c-format
22624 msgid ""
22625 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
22626 "new one or overwrite the old one."
22627 msgstr ""
22628
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
22630 #, c-format
22631 msgid ""
22632 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
22633 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
22634 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
22635 msgstr ""
22636
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
22638 #, c-format
22639 msgid ""
22640 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
22641 "already exists for a library, no change is made."
22642 msgstr ""
22643
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
22646 #, c-format
22647 msgid "If empty, English is used"
22648 msgstr ""
22649
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
22651 #, c-format
22652 msgid ""
22653 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
22654 msgstr ""
22655
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
22657 #, c-format
22658 msgid ""
22659 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
22660 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
22661 "and a colon should precede each value. For example: "
22662 msgstr ""
22663
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
22665 #, c-format
22666 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
22667 msgstr ""
22668
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1070
22670 #, c-format
22671 msgid ""
22672 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
22673 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
22674 msgstr ""
22675
22676 #. SCRIPT
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
22678 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
22679 msgstr ""
22680
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
22682 #, c-format
22683 msgid ""
22684 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
22685 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
22686 "type. "
22687 msgstr ""
22688
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
22690 #, c-format
22691 msgid ""
22692 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
22693 "you can check corresponding boxes below. "
22694 msgstr ""
22695
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
22697 #, c-format
22698 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
22699 msgstr ""
22700
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
22702 #, c-format
22703 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
22704 msgstr ""
22705
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
22708 #, c-format
22709 msgid ""
22710 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
22711 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
22712 msgstr ""
22713
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
22715 #, c-format
22716 msgid ""
22717 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
22718 msgstr ""
22719
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
22721 #, c-format
22722 msgid "If you have a "
22723 msgstr "ຖ້າເຈົ້າມີ "
22724
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
22726 #, c-format
22727 msgid ""
22728 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
22729 "a delay value is required."
22730 msgstr ""
22731
22732 #. SCRIPT
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
22734 msgid ""
22735 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
22736 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
22737 msgstr ""
22738
22739 #. INPUT type=submit
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:383
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
22744 #, c-format
22745 msgid "Ignore"
22746 msgstr ""
22747
22748 #. INPUT type=submit
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
22750 msgid "Ignore and continue"
22751 msgstr ""
22752
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
22754 #, c-format
22755 msgid "Ignore and return to transfers: "
22756 msgstr ""
22757
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
22759 #, c-format
22760 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
22761 msgstr ""
22762
22763 #. SCRIPT
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
22765 msgid "Ignored"
22766 msgstr ""
22767
22768 #. %1$s:  stopwords_removed 
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
22770 #, c-format
22771 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
22772 msgstr ""
22773
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
22775 #, fuzzy, c-format
22776 msgid "Illustrator"
22777 msgstr "%s%sໃນ %s"
22778
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
22780 #, c-format
22781 msgid "Image"
22782 msgstr ""
22783
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
22785 #, c-format
22786 msgid "Image 1"
22787 msgstr ""
22788
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
22790 #, c-format
22791 msgid "Image 2"
22792 msgstr ""
22793
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
22795 #, fuzzy, c-format
22796 msgid "Image file"
22797 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
22798
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
22800 #, c-format
22801 msgid "Image name: "
22802 msgstr ""
22803
22804 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
22806 #, c-format
22807 msgid "Image name: %s"
22808 msgstr ""
22809
22810 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
22811 #. %2$s:  ELSE 
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
22813 #, c-format
22814 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
22815 msgstr ""
22816
22817 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22819 #, fuzzy, c-format
22820 msgid ""
22821 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
22822 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
22823
22824 #. %1$s:  END 
22825 #. %2$s:  END 
22826 #. %3$s:  ELSE 
22827 #. %4$s:  END 
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
22829 #, fuzzy, c-format
22830 msgid ""
22831 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
22832 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
22833 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
22834
22835 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22837 #, fuzzy, c-format
22838 msgid ""
22839 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
22840 "the error log for more details. %s"
22841 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
22842
22843 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22845 #, fuzzy, c-format
22846 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
22847 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
22848
22849 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
22851 #, c-format
22852 msgid ""
22853 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
22854 "maximum size). %s"
22855 msgstr ""
22856
22857 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22859 #, fuzzy, c-format
22860 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
22861 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
22862
22863 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22865 #, fuzzy, c-format
22866 msgid ""
22867 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
22868 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
22869
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
22872 #, fuzzy, c-format
22873 msgid "Image source: "
22874 msgstr "%s ສຳລັບ "
22875
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22877 #, fuzzy, c-format
22878 msgid "Image successfully uploaded"
22879 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22880
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
22882 #, c-format
22883 msgid "Image upload results :"
22884 msgstr ""
22885
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
22887 #, fuzzy, c-format
22888 msgid "Image(s) successfully deleted"
22889 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22890
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
22894 #, c-format
22895 msgid "Image: "
22896 msgstr ""
22897
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
22900 #, c-format
22901 msgid "Images"
22902 msgstr ""
22903
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
22905 #, fuzzy, c-format
22906 msgid "Images for "
22907 msgstr "%s ສຳລັບ "
22908
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
22919 #, c-format
22920 msgid "Import"
22921 msgstr ""
22922
22923 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
22925 #, c-format
22926 msgid ""
22927 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
22928 "(.csv, .xml, .ods)"
22929 msgstr ""
22930
22931 #. INPUT type=submit
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
22933 #, fuzzy
22934 msgid "Import >>"
22935 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
22938 #, c-format
22939 msgid ""
22940 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
22941 "details (used only if no information is filled for the item):"
22942 msgstr ""
22943
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
22945 #, c-format
22946 msgid ""
22947 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
22948 msgstr ""
22949
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
22951 #, c-format
22952 msgid ""
22953 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
22954 "file (.csv, .xml, .ods)"
22955 msgstr ""
22956
22957 #. TH
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
22959 msgid ""
22960 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
22961 "csv, .xml, .ods)"
22962 msgstr ""
22963
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
22965 #, c-format
22966 msgid "Import into the borrowers table"
22967 msgstr ""
22968
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
22970 #, c-format
22971 msgid "Import patron data"
22972 msgstr ""
22973
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
22978 #, c-format
22979 msgid "Import patrons"
22980 msgstr ""
22981
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
22983 #, c-format
22984 msgid "Import quotes"
22985 msgstr ""
22986
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
22988 #, c-format
22989 msgid "Import results :"
22990 msgstr ""
22991
22992 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
22994 msgid "Import this batch into the catalog"
22995 msgstr ""
22996
22997 #. INPUT type=submit
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
22999 msgid "Import this patron"
23000 msgstr ""
23001
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23004 #, fuzzy, c-format
23005 msgid "Imported"
23006 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23007
23008 #. SCRIPT
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23010 #, fuzzy
23011 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
23012 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23013
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
23015 #, c-format
23016 msgid ""
23017 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
23018 msgstr ""
23019
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
23021 #, c-format
23022 msgid "In Use"
23023 msgstr ""
23024
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
23026 #, c-format
23027 msgid "In framework:"
23028 msgstr ""
23029
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
23031 #, c-format
23032 msgid "In months: "
23033 msgstr ""
23034
23035 #. For the first occurrence,
23036 #. %1$s:  OPACBaseURL 
23037 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
23040 #, c-format
23041 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
23042 msgstr ""
23043
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
23045 #, c-format
23046 msgid ""
23047 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
23048 "records must be up-to-date on this computer: "
23049 msgstr ""
23050
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:683
23052 #, c-format
23053 msgid "In transit"
23054 msgstr ""
23055
23056 #. %1$s:  item.transfertfrom 
23057 #. %2$s:  item.transfertto 
23058 #. %3$s:  item.transfertwhen 
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
23060 #, c-format
23061 msgid "In transit from %s to %s since %s"
23062 msgstr ""
23063
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
23068 #, c-format
23069 msgid "Inactive"
23070 msgstr ""
23071
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
23073 #, fuzzy, c-format
23074 msgid "Inactive budgets"
23075 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
23076
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
23078 #, c-format
23079 msgid "Include expired subscriptions: "
23080 msgstr ""
23081
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
23086 #, c-format
23087 msgid "Include tax"
23088 msgstr ""
23089
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
23091 #, fuzzy, c-format
23092 msgid "Included ordered:"
23093 msgstr "%sຍົກເລີກ"
23094
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
23096 #, c-format
23097 msgid ""
23098 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
23099 "Database."
23100 msgstr ""
23101
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
23104 #, fuzzy, c-format
23105 msgid "Indefinite"
23106 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
23107
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23109 #, c-format
23110 msgid ""
23111 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
23112 "with an IP address that doesn't match your library. "
23113 msgstr ""
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
23116 #, c-format
23117 msgid "Indexed in:"
23118 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
23119
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23121 #, c-format
23122 msgid "Indexes"
23123 msgstr "ດັດສະນີ"
23124
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23126 #, c-format
23127 msgid "Individual libraries:"
23128 msgstr ""
23129
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
23135 #, c-format
23136 msgid "Info"
23137 msgstr ""
23138
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
23140 #, c-format
23141 msgid "Info:"
23142 msgstr ""
23143
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
23148 #, c-format
23149 msgid "Information"
23150 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
23151
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
23153 #, c-format
23154 msgid "Information "
23155 msgstr ""
23156
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
23159 #, fuzzy, c-format
23160 msgid "Initials"
23161 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
23162
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
23165 #, c-format
23166 msgid "Initials: "
23167 msgstr ""
23168
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
23172 #, c-format
23173 msgid "Inner counter"
23174 msgstr ""
23175
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
23177 #, c-format
23178 msgid "Inner counter "
23179 msgstr ""
23180
23181 #. INPUT type=button name=insert
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
23183 msgid "Insert"
23184 msgstr ""
23185
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
23187 #, c-format
23188 msgid "Installation complete."
23189 msgstr ""
23190
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
23193 #, fuzzy, c-format
23194 msgid "Instructions"
23195 msgstr "%s%sໃນ %s"
23196
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
23198 #, fuzzy, c-format
23199 msgid "Instructor search:"
23200 msgstr "%s%sໃນ %s"
23201
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
23204 #, fuzzy, c-format
23205 msgid "Instructors"
23206 msgstr "%s%sໃນ %s"
23207
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
23209 #, fuzzy, c-format
23210 msgid "Instructors:"
23211 msgstr "%s%sໃນ %s"
23212
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
23216 #, c-format
23217 msgid "Insufficient privileges."
23218 msgstr ""
23219
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
23221 #, c-format
23222 msgid "Integer"
23223 msgstr ""
23224
23225 #. SCRIPT
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
23227 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
23228 msgstr ""
23229
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
23232 #, c-format
23233 msgid "Internal note:"
23234 msgstr ""
23235
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
23242 #, fuzzy, c-format
23243 msgid "Internal note: "
23244 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23245
23246 #. A
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23248 msgid "Internationalization and localization"
23249 msgstr ""
23250
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
23257 #, c-format
23258 msgid "Into an application"
23259 msgstr ""
23260
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
23263 #, c-format
23264 msgid "Into an application "
23265 msgstr ""
23266
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
23270 #, c-format
23271 msgid "Into an application: "
23272 msgstr ""
23273
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
23276 #, c-format
23277 msgid "Intranet"
23278 msgstr ""
23279
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
23281 #, c-format
23282 msgid "Invalid authority type"
23283 msgstr ""
23284
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
23286 #, c-format
23287 msgid "Invalid course!"
23288 msgstr ""
23289
23290 #. SCRIPT
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23292 msgid "Invalid day entered in field %s"
23293 msgstr ""
23294
23295 #. SCRIPT
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23297 msgid "Invalid month entered in field %s"
23298 msgstr ""
23299
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
23302 #, c-format
23303 msgid "Invalid username or password"
23304 msgstr ""
23305
23306 #. %1$s:  e 
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
23308 #, fuzzy, c-format
23309 msgid "Invalid value for %s"
23310 msgstr "%s ສຳລັບ"
23311
23312 #. SCRIPT
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23314 msgid "Invalid year entered in field %s"
23315 msgstr ""
23316
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23318 #, c-format
23319 msgid "Inventory"
23320 msgstr ""
23321
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
23323 #, c-format
23324 msgid "Inventory date:"
23325 msgstr ""
23326
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
23334 #, fuzzy, c-format
23335 msgid "Inventory number"
23336 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
23337
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
23339 #, c-format
23340 msgid "Inventory/Stocktaking"
23341 msgstr ""
23342
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
23345 #, c-format
23346 msgid "Inventory/stocktaking"
23347 msgstr ""
23348
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
23350 #, c-format
23351 msgid "Invoice "
23352 msgstr ""
23353
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
23357 #, c-format
23358 msgid "Invoice amount"
23359 msgstr ""
23360
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23362 #, c-format
23363 msgid "Invoice details"
23364 msgstr ""
23365
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
23367 #, c-format
23368 msgid "Invoice has been modified"
23369 msgstr ""
23370
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
23372 #, c-format
23373 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
23374 msgstr ""
23375
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
23377 #, c-format
23378 msgid "Invoice item price includes tax: "
23379 msgstr ""
23380
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
23384 #, c-format
23385 msgid "Invoice no."
23386 msgstr ""
23387
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
23389 #, c-format
23390 msgid "Invoice no.: "
23391 msgstr ""
23392
23393 #. %1$s:  invoicenumber 
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
23395 #, c-format
23396 msgid "Invoice no.: %s"
23397 msgstr ""
23398
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
23400 #, c-format
23401 msgid "Invoice no:"
23402 msgstr ""
23403
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
23407 #, c-format
23408 msgid "Invoice number"
23409 msgstr ""
23410
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
23412 #, c-format
23413 msgid "Invoice number reverse"
23414 msgstr ""
23415
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
23420 #, c-format
23421 msgid "Invoice number:"
23422 msgstr ""
23423
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
23426 #, c-format
23427 msgid "Invoice prices are: "
23428 msgstr ""
23429
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
23431 #, c-format
23432 msgid "Invoice prices:"
23433 msgstr ""
23434
23435 #. %1$s:  invoicenumber 
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
23437 #, c-format
23438 msgid "Invoice: %s"
23439 msgstr ""
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
23446 #, c-format
23447 msgid "Invoices"
23448 msgstr ""
23449
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
23451 #, c-format
23452 msgid "Irma Birchall"
23453 msgstr ""
23454
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
23456 #, c-format
23457 msgid "Irregularity:"
23458 msgstr ""
23459
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
23462 #, c-format
23463 msgid "Is a URL:"
23464 msgstr ""
23465
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
23467 #, fuzzy, c-format
23468 msgid "Is hidden by default"
23469 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
23470
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
23472 #, c-format
23473 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
23474 msgstr ""
23475
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:411
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
23478 #, c-format
23479 msgid "Is this a duplicate of "
23480 msgstr ""
23481
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
23483 #, c-format
23484 msgid "Isaac Brodsky"
23485 msgstr ""
23486
23487 #. SCRIPT
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
23489 msgid "Issue"
23490 msgstr ""
23491
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
23493 #, c-format
23494 msgid "Issue "
23495 msgstr ""
23496
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
23498 #, c-format
23499 msgid "Issue #"
23500 msgstr "ສະບັບ #"
23501
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:303
23504 #, c-format
23505 msgid "Issue history"
23506 msgstr ""
23507
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
23510 #, c-format
23511 msgid "Issue number"
23512 msgstr ""
23513
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
23515 #, c-format
23516 msgid "Issue:"
23517 msgstr ""
23518
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
23520 #, c-format
23521 msgid "Issue: "
23522 msgstr ""
23523
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
23525 #, c-format
23526 msgid "Issues"
23527 msgstr ""
23528
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
23531 #, c-format
23532 msgid "Issues per unit"
23533 msgstr ""
23534
23535 #. SCRIPT
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
23537 msgid "Issues per unit is required"
23538 msgstr ""
23539
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
23541 #, c-format
23542 msgid "Issues summary"
23543 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
23544
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23546 #, c-format
23547 msgid "Issuing rules"
23548 msgstr ""
23549
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
23551 #, c-format
23552 msgid "It began on "
23553 msgstr ""
23554
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
23557 #, c-format
23558 msgid "It has "
23559 msgstr "ມັນມີ "
23560
23561 #. INPUT type=submit
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
23563 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
23564 msgstr ""
23565
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
23567 #, c-format
23568 msgid ""
23569 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
23570 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
23571 msgstr ""
23572
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
23579 #, c-format
23580 msgid "Item"
23581 msgstr ""
23582
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
23587 #, c-format
23588 msgid "Item "
23589 msgstr ""
23590
23591 #. For the first occurrence,
23592 #. %1$s:  loopro.object 
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
23595 #, c-format
23596 msgid "Item %s"
23597 msgstr ""
23598
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
23600 #, c-format
23601 msgid "Item barcode:"
23602 msgstr ""
23603
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23606 #, c-format
23607 msgid "Item call number"
23608 msgstr ""
23609
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
23611 #, fuzzy, c-format
23612 msgid "Item callnumber between: "
23613 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23614
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
23616 #, c-format
23617 msgid "Item callnumber:"
23618 msgstr ""
23619
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
23621 #, fuzzy, c-format
23622 msgid "Item checked out"
23623 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23624
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
23628 #, c-format
23629 msgid "Item circulation alerts"
23630 msgstr ""
23631
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
23633 #, c-format
23634 msgid "Item consigned:"
23635 msgstr ""
23636
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
23639 #, c-format
23640 msgid "Item count"
23641 msgstr ""
23642
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
23644 #, c-format
23645 msgid "Item details"
23646 msgstr ""
23647
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
23649 #, c-format
23650 msgid "Item floats"
23651 msgstr ""
23652
23653 #. SCRIPT
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23655 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
23656 msgstr ""
23657
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
23659 #, c-format
23660 msgid "Item has been withdrawn"
23661 msgstr ""
23662
23663 #. SCRIPT
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23665 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
23666 msgstr ""
23667
23668 #. SCRIPT
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23670 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
23671 msgstr ""
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
23674 #, fuzzy, c-format
23675 msgid "Item holding library:"
23676 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23677
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
23679 #, fuzzy, c-format
23680 msgid "Item home library:"
23681 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23682
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
23685 #, fuzzy, c-format
23686 msgid "Item information"
23687 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
23688
23689 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
23690 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
23691 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
23693 #, fuzzy, c-format
23694 msgid "Item information %s%s %s "
23695 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
23696
23697 #. SCRIPT
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23699 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
23700 msgstr ""
23701
23702 #. SCRIPT
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23704 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
23705 msgstr ""
23706
23707 #. SCRIPT
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23709 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
23710 msgstr ""
23711
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
23713 #, c-format
23714 msgid "Item is already at destination library."
23715 msgstr ""
23716
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
23718 #, c-format
23719 msgid "Item is restricted"
23720 msgstr ""
23721
23722 #. SCRIPT
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23724 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
23725 msgstr ""
23726
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
23728 #, c-format
23729 msgid "Item is withdrawn."
23730 msgstr ""
23731
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
23733 #, fuzzy, c-format
23734 msgid "Item is withdrawn. "
23735 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s), "
23736
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
23738 #, fuzzy, c-format
23739 msgid "Item level holds"
23740 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
23741
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:291
23743 #, c-format
23744 msgid "Item missing"
23745 msgstr ""
23746
23747 #. SCRIPT
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
23749 #, fuzzy
23750 msgid "Item not checked out."
23751 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23752
23753 #. For the first occurrence,
23754 #. SCRIPT
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
23756 #, fuzzy
23757 msgid "Item not found."
23758 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
23759
23760 #. SCRIPT
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23762 msgid ""
23763 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
23764 "anyway)"
23765 msgstr ""
23766
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
23768 #, fuzzy, c-format
23769 msgid "Item number"
23770 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23771
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
23773 #, fuzzy, c-format
23774 msgid "Item number (internal)"
23775 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23776
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
23778 #, fuzzy, c-format
23779 msgid "Item number file: "
23780 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23781
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
23784 #, c-format
23785 msgid "Item processing:"
23786 msgstr ""
23787
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
23789 #, c-format
23790 msgid "Item records were last synced on: "
23791 msgstr ""
23792
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
23794 #, fuzzy, c-format
23795 msgid "Item renewed:"
23796 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23797
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:522
23799 #, c-format
23800 msgid "Item returns home"
23801 msgstr ""
23802
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
23804 #, c-format
23805 msgid "Item returns to issuing library"
23806 msgstr ""
23807
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
23809 #, fuzzy, c-format
23810 msgid "Item search"
23811 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23812
23813 #. SCRIPT
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23815 #, fuzzy
23816 msgid "Item search results"
23817 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23818
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
23820 #, c-format
23821 msgid "Item should have been scanned"
23822 msgstr ""
23823
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
23825 #, c-format
23826 msgid "Item should not have been scanned"
23827 msgstr ""
23828
23829 #. %1$s:  reqbrchname 
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
23831 #, c-format
23832 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
23833 msgstr ""
23834
23835 #. A
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
23837 #, fuzzy
23838 msgid "Item sorting"
23839 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23840
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
23842 #, fuzzy, c-format
23843 msgid "Item statuses"
23844 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
23845
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
23847 #, c-format
23848 msgid "Item tag"
23849 msgstr ""
23850
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
23883 #, c-format
23884 msgid "Item type"
23885 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
23886
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
23889 #, fuzzy, c-format
23890 msgid "Item type "
23891 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23892
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
23894 #, c-format
23895 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
23896 msgstr ""
23897
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
23904 #, c-format
23905 msgid "Item type:"
23906 msgstr ""
23907
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
23915 #, c-format
23916 msgid "Item type: "
23917 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
23918
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
23927 #, c-format
23928 msgid "Item types"
23929 msgstr ""
23930
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
23932 #, c-format
23933 msgid "Item types administration"
23934 msgstr ""
23935
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
23937 #, c-format
23938 msgid "Item was lost, now found."
23939 msgstr ""
23940
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
23942 #, c-format
23943 msgid "Item was on loan to "
23944 msgstr ""
23945
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
23947 #, fuzzy, c-format
23948 msgid "Item with barcode "
23949 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23950
23951 #. %1$s:  barcode 
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:29
23953 #, fuzzy, c-format
23954 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
23955 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
23956
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
23958 #, c-format
23959 msgid "Item(s)"
23960 msgstr ""
23961
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
23963 #, c-format
23964 msgid "Itemnumber"
23965 msgstr ""
23966
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
23973 #, c-format
23974 msgid "Items"
23975 msgstr ""
23976
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
23979 #, fuzzy, c-format
23980 msgid "Items available"
23981 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
23982
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
23984 #, fuzzy, c-format
23985 msgid "Items checked out"
23986 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23987
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
23990 #, c-format
23991 msgid "Items expected"
23992 msgstr ""
23993
23994 #. %1$s:  title |html 
23995 #. %2$s:  IF ( author ) 
23996 #. %3$s:  author 
23997 #. %4$s:  END 
23998 #. %5$s:  biblionumber 
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
24000 #, c-format
24001 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
24002 msgstr ""
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
24005 #, fuzzy, c-format
24006 msgid "Items in "
24007 msgstr "# ລາຍການ"
24008
24009 #. For the first occurrence,
24010 #. %1$s:  batch_id 
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
24013 #, c-format
24014 msgid "Items in batch number %s"
24015 msgstr ""
24016
24017 #. SCRIPT
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
24019 msgid "Items in your cart: %s"
24020 msgstr ""
24021
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
24024 #, c-format
24025 msgid "Items list"
24026 msgstr ""
24027
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
24029 #, c-format
24030 msgid "Items lost"
24031 msgstr ""
24032
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
24034 #, fuzzy, c-format
24035 msgid "Items needed"
24036 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24037
24038 #. %1$s:  field.label 
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
24040 #, fuzzy, c-format
24041 msgid "Items search field: %s"
24042 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24043
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
24048 #, fuzzy, c-format
24049 msgid "Items search fields"
24050 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
24051
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
24056 #, c-format
24057 msgid "Items with no checkouts"
24058 msgstr ""
24059
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
24062 #, c-format
24063 msgid "Items:"
24064 msgstr ""
24065
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
24068 #, fuzzy, c-format
24069 msgid "Items: "
24070 msgstr "# ລາຍການ"
24071
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
24074 #, c-format
24075 msgid "Itemtype"
24076 msgstr ""
24077
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
24079 #, c-format
24080 msgid "Itype"
24081 msgstr ""
24082
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
24084 #, c-format
24085 msgid "Ivan Brown"
24086 msgstr ""
24087
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
24089 #, c-format
24090 msgid "Jacek Ablewicz"
24091 msgstr ""
24092
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
24094 #, c-format
24095 msgid "James Winter"
24096 msgstr ""
24097
24098 #. SCRIPT
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24100 msgid "Jan"
24101 msgstr ""
24102
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
24104 #, c-format
24105 msgid "Jane Wagner"
24106 msgstr ""
24107
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24109 #, c-format
24110 msgid "Janet McGowan"
24111 msgstr ""
24112
24113 #. For the first occurrence,
24114 #. SCRIPT
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
24117 #, c-format
24118 msgid "January"
24119 msgstr ""
24120
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
24122 #, c-format
24123 msgid "Janusz Kaczmarek"
24124 msgstr ""
24125
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
24127 #, c-format
24128 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
24129 msgstr ""
24130
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
24132 #, c-format
24133 msgid "Jason Etheridge"
24134 msgstr ""
24135
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
24138 #, c-format
24139 msgid "Javascript Diff Algorithm"
24140 msgstr ""
24141
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
24143 #, c-format
24144 msgid "Jen Zajac"
24145 msgstr ""
24146
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
24148 #, c-format
24149 msgid "Jeremy Crabtree"
24150 msgstr ""
24151
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
24153 #, c-format
24154 msgid "Jerome Charaoui"
24155 msgstr ""
24156
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
24158 #, c-format
24159 msgid "Jesse Maseto"
24160 msgstr ""
24161
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
24163 #, c-format
24164 msgid "Jesse Weaver"
24165 msgstr ""
24166
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
24168 #, c-format
24169 msgid "Jo Ransom"
24170 msgstr ""
24171
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
24181 #, c-format
24182 msgid "Job progress: "
24183 msgstr ""
24184
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
24186 #, c-format
24187 msgid "Jobs already entered"
24188 msgstr ""
24189
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
24191 #, c-format
24192 msgid "Joe Atzberger"
24193 msgstr ""
24194
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
24196 #, c-format
24197 msgid "John Beppu"
24198 msgstr ""
24199
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
24201 #, c-format
24202 msgid "John Copeland"
24203 msgstr ""
24204
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
24206 #, c-format
24207 msgid "John Seymour"
24208 msgstr ""
24209
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
24211 #, c-format
24212 msgid "Jon Aker"
24213 msgstr ""
24214
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
24216 #, c-format
24217 msgid "Jonathan Druart"
24218 msgstr ""
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
24221 #, c-format
24222 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.18 QA Team Member)"
24223 msgstr ""
24224
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
24226 #, c-format
24227 msgid "Jono Mingard"
24228 msgstr ""
24229
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
24231 #, c-format
24232 msgid "Jorgia Kelsey"
24233 msgstr ""
24234
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
24236 #, c-format
24237 msgid "Josef Moravec"
24238 msgstr ""
24239
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
24241 #, c-format
24242 msgid "Joseph Alway"
24243 msgstr ""
24244
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
24246 #, c-format
24247 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
24248 msgstr ""
24249
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
24251 #, c-format
24252 msgid "Joy Nelson"
24253 msgstr ""
24254
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
24256 #, c-format
24257 msgid "Juan Romay Sieira"
24258 msgstr ""
24259
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
24261 #, c-format
24262 msgid "Juhani Seppälä"
24263 msgstr ""
24264
24265 #. SCRIPT
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24267 msgid "Jul"
24268 msgstr ""
24269
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
24271 #, c-format
24272 msgid "Julian Fiol"
24273 msgstr ""
24274
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
24276 #, c-format
24277 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
24278 msgstr ""
24279
24280 #. For the first occurrence,
24281 #. SCRIPT
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
24284 #, c-format
24285 msgid "July"
24286 msgstr ""
24287
24288 #. SCRIPT
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24290 msgid "Jun"
24291 msgstr ""
24292
24293 #. For the first occurrence,
24294 #. SCRIPT
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
24297 #, c-format
24298 msgid "June"
24299 msgstr ""
24300
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
24302 #, c-format
24303 msgid "Justin Vos"
24304 msgstr ""
24305
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
24307 #, c-format
24308 msgid "Juvenile"
24309 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
24310
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
24312 #, c-format
24313 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
24314 msgstr ""
24315
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
24317 #, c-format
24318 msgid "Karam Qubsi"
24319 msgstr ""
24320
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
24322 #, c-format
24323 msgid "Karl Menzies"
24324 msgstr ""
24325
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
24327 #, c-format
24328 msgid "Kate Henderson"
24329 msgstr ""
24330
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
24332 #, c-format
24333 msgid "Kathryn Tyree"
24334 msgstr ""
24335
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
24337 #, c-format
24338 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
24339 msgstr ""
24340
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
24342 #, c-format
24343 msgid "Katrin Fischer"
24344 msgstr ""
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
24347 #, c-format
24348 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.18 QA Manager)"
24349 msgstr ""
24350
24351 #. %1$s:  budget_period_description 
24352 #. %2$s:  bookfund 
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
24354 #, c-format
24355 msgid "Keep current (%s - %s)"
24356 msgstr ""
24357
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
24360 #, fuzzy, c-format
24361 msgid "Keep issue number"
24362 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
24363
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
24365 #, c-format
24366 msgid "Kenza Zaki"
24367 msgstr ""
24368
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
24370 #, c-format
24371 msgid "Key"
24372 msgstr ""
24373
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
24377 #, c-format
24378 msgid "Keyword"
24379 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
24383 #, c-format
24384 msgid "Keyword (any): "
24385 msgstr ""
24386
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
24388 #, c-format
24389 msgid "Keyword search"
24390 msgstr ""
24391
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
24393 #, c-format
24394 msgid "Keyword to MARC mapping"
24395 msgstr ""
24396
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
24398 #, c-format
24399 msgid "Keyword:"
24400 msgstr ""
24401
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
24403 #, c-format
24404 msgid "Keyword: "
24405 msgstr ""
24406
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
24409 #, c-format
24410 msgid "Keywords to MARC mapping"
24411 msgstr ""
24412
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
24414 #, c-format
24415 msgid "Kip DeGraaf"
24416 msgstr ""
24417
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
24423 #, c-format
24424 msgid "Koha"
24425 msgstr "ໂຄຫາ"
24426
24427 #. %1$s: - Koha.Version.release -
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
24429 #, c-format
24430 msgid "Koha %s installer"
24431 msgstr ""
24432
24433 #. %1$s:  shelf 
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
24435 #, c-format
24436 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
24437 msgstr ""
24438
24439 #. For the first occurrence,
24440 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
24441 #. %2$s:  END 
24442 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
24443 #. %4$s:  END 
24444 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
24445 #. %6$s:  END 
24446 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
24447 #. %8$s:  END 
24448 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
24449 #. %10$s:  END 
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
24452 #, c-format
24453 msgid ""
24454 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
24455 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
24456 msgstr ""
24457
24458 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
24459 #. %2$s:  shelfname | html 
24460 #. %3$s:  ELSE 
24461 #. %4$s:  END 
24462 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
24463 #. %6$s:  END 
24464 #. %7$s:  IF ( edit ) 
24465 #. %8$s:  shelfname | html 
24466 #. %9$s:  END 
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
24468 #, fuzzy, c-format
24469 msgid ""
24470 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
24471 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
24472 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
24473
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
24475 #, c-format
24476 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
24477 msgstr ""
24478
24479 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
24480 #. %2$s: - ELSE -
24481 #. %3$s: - END -
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
24483 #, fuzzy, c-format
24484 msgid ""
24485 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
24486 "order internal note %s "
24487 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24488
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
24490 #, fuzzy, c-format
24491 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
24492 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24493
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
24495 #, fuzzy, c-format
24496 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
24497 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24498
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
24500 #, c-format
24501 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
24502 msgstr ""
24503
24504 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
24505 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
24506 #. %3$s:  suggestionid 
24507 #. %4$s:  ELSE 
24508 #. %5$s:  END 
24509 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
24510 #. %7$s:  suggestionid 
24511 #. %8$s:  ELSE 
24512 #. %9$s:  END 
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
24514 #, fuzzy, c-format
24515 msgid ""
24516 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
24517 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
24518 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
24519 msgstr ""
24520 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24521 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24522
24523 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24524 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
24525 #. %3$s:  basketname 
24526 #. %4$s:  ELSE 
24527 #. %5$s:  booksellername 
24528 #. %6$s:  END 
24529 #. %7$s:  END 
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
24531 #, fuzzy, c-format
24532 msgid ""
24533 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
24534 "%s %s %s "
24535 msgstr ""
24536 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24537 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24538
24539 #. %1$s:  IF ( date ) 
24540 #. %2$s:  name 
24541 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
24542 #. %4$s:  invoice 
24543 #. %5$s:  END 
24544 #. %6$s:  formatteddatereceived 
24545 #. %7$s:  ELSE 
24546 #. %8$s:  name 
24547 #. %9$s:  END 
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:5
24549 #, c-format
24550 msgid ""
24551 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
24552 "on %s%sReceive orders from %s%s"
24553 msgstr ""
24554
24555 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
24556 #. %2$s:  END 
24557 #. %3$s:  basketname|html 
24558 #. %4$s:  basketno 
24559 #. %5$s:  name|html 
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
24561 #, fuzzy, c-format
24562 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
24563 msgstr ""
24564 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24565 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24566
24567 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
24568 #. %2$s:  ELSE 
24569 #. %3$s:  END 
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
24571 #, c-format
24572 msgid ""
24573 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
24574 "external source &rsaquo; Search results%s"
24575 msgstr ""
24576
24577 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
24578 #. %2$s:  ELSE 
24579 #. %3$s:  END 
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
24581 #, fuzzy, c-format
24582 msgid ""
24583 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
24584 "%sOrder search%s"
24585 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24586
24587 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
24588 #. %2$s:  booksellername 
24589 #. %3$s:  ELSE 
24590 #. %4$s:  END 
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
24592 #, fuzzy, c-format
24593 msgid ""
24594 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
24595 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
24596 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24597
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
24599 #, c-format
24600 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
24601 msgstr ""
24602
24603 #. %1$s:  basketno 
24604 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
24605 #. %3$s:  ordernumber 
24606 #. %4$s:  ELSE 
24607 #. %5$s:  END 
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
24609 #, c-format
24610 msgid ""
24611 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
24612 "details (line #%s)%sNew order%s"
24613 msgstr ""
24614
24615 #. %1$s:  basketno 
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
24617 #, c-format
24618 msgid ""
24619 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
24620 msgstr ""
24621
24622 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24623 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
24624 #. %3$s:  contractname 
24625 #. %4$s:  ELSE 
24626 #. %5$s:  END 
24627 #. %6$s:  END 
24628 #. %7$s:  IF ( else ) 
24629 #. %8$s:  booksellername 
24630 #. %9$s:  END 
24631 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
24632 #. %11$s:  END 
24633 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
24634 #. %13$s:  contractnumber 
24635 #. %14$s:  END 
24636 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24637 #. %16$s:  END 
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
24639 #, c-format
24640 msgid ""
24641 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
24642 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
24643 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
24644 msgstr ""
24645
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
24647 #, fuzzy, c-format
24648 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
24649 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24650
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
24652 #, fuzzy, c-format
24653 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
24654 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24655
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
24657 #, fuzzy, c-format
24658 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
24659 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24660
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
24662 #, c-format
24663 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
24664 msgstr ""
24665
24666 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
24667 #. %2$s:  import_batch_id 
24668 #. %3$s:  ELSE 
24669 #. %4$s:  END 
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
24671 #, fuzzy, c-format
24672 msgid ""
24673 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
24674 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
24675 msgstr ""
24676 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24677 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24678
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
24680 #, fuzzy, c-format
24681 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
24682 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24683
24684 #. %1$s:  name 
24685 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
24686 #. %3$s:  invoice 
24687 #. %4$s:  END 
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
24689 #, c-format
24690 msgid ""
24691 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
24692 msgstr ""
24693
24694 #. %1$s:  name 
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
24696 #, c-format
24697 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
24698 msgstr ""
24699
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
24701 #, fuzzy, c-format
24702 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
24703 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24704
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
24706 #, fuzzy, c-format
24707 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
24708 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24709
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
24711 #, fuzzy, c-format
24712 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
24713 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24714
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
24716 #, fuzzy, c-format
24717 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
24718 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
24719
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
24721 #, c-format
24722 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
24723 msgstr ""
24724
24725 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24726 #. %2$s:  tablename 
24727 #. %3$s:  kohafield 
24728 #. %4$s:  END 
24729 #. %5$s:  IF ( else ) 
24730 #. %6$s:  tagfield 
24731 #. %7$s:  END 
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
24733 #, c-format
24734 msgid ""
24735 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
24736 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
24737 msgstr ""
24738
24739 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24740 #. %2$s:  IF ( modify ) 
24741 #. %3$s:  searchfield 
24742 #. %4$s:  ELSE 
24743 #. %5$s:  END 
24744 #. %6$s:  END 
24745 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
24746 #. %8$s:  END 
24747 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24748 #. %10$s:  searchfield 
24749 #. %11$s:  searchfield 
24750 #. %12$s:  END 
24751 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24752 #. %14$s:  END 
24753 #. %15$s:  IF ( else ) 
24754 #. %16$s:  END 
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
24756 #, c-format
24757 msgid ""
24758 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
24759 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
24760 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
24761 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
24762 "deleted%s%sSystem preferences%s"
24763 msgstr ""
24764
24765 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24766 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
24767 #. %3$s:  searchfield 
24768 #. %4$s:  ELSE 
24769 #. %5$s:  END 
24770 #. %6$s:  END 
24771 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
24772 #. %8$s:  END 
24773 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24774 #. %10$s:  searchfield 
24775 #. %11$s:  END 
24776 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24777 #. %13$s:  END 
24778 #. %14$s:  IF ( else ) 
24779 #. %15$s:  END 
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
24781 #, c-format
24782 msgid ""
24783 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
24784 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
24785 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
24786 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
24787 msgstr ""
24788
24789 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24790 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
24791 #. %3$s:  ELSE 
24792 #. %4$s:  END 
24793 #. %5$s:  ELSE 
24794 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
24795 #. %7$s:  ELSE 
24796 #. %8$s:  END 
24797 #. %9$s:  END 
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
24799 #, fuzzy, c-format
24800 msgid ""
24801 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
24802 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
24803 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
24804
24805 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24806 #. %2$s:  action 
24807 #. %3$s:  searchfield 
24808 #. %4$s:  END 
24809 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
24810 #. %6$s:  searchfield 
24811 #. %7$s:  END 
24812 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24813 #. %9$s:  END 
24814 #. %10$s:  IF ( else ) 
24815 #. %11$s:  END 
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
24817 #, c-format
24818 msgid ""
24819 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
24820 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
24821 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
24822 msgstr ""
24823
24824 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
24825 #. %2$s:  ELSE 
24826 #. %3$s:  END 
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
24828 #, fuzzy, c-format
24829 msgid ""
24830 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
24831 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
24832 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24833
24834 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24835 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
24836 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
24837 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
24838 #. %5$s:  authtypecode 
24839 #. %6$s:  ELSE 
24840 #. %7$s:  END 
24841 #. %8$s:  END 
24842 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
24843 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
24844 #. %11$s:  authtypecode 
24845 #. %12$s:  ELSE 
24846 #. %13$s:  END 
24847 #. %14$s:  END 
24848 #. %15$s:  ELSE 
24849 #. %16$s:  action 
24850 #. %17$s:  END 
24851 #. %18$s:  END 
24852 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
24853 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
24854 #. %21$s:  authtypecode 
24855 #. %22$s:  ELSE 
24856 #. %23$s:  END 
24857 #. %24$s:  END 
24858 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24859 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
24860 #. %27$s:  authtypecode 
24861 #. %28$s:  ELSE 
24862 #. %29$s:  END 
24863 #. %30$s:  END 
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
24865 #, c-format
24866 msgid ""
24867 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
24868 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
24869 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
24870 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
24871 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
24872 "deleted%s"
24873 msgstr ""
24874
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
24876 #, c-format
24877 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
24878 msgstr ""
24879
24880 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24881 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
24882 #. %3$s:  ELSE 
24883 #. %4$s:  END 
24884 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
24885 #. %6$s:  END 
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
24887 #, fuzzy, c-format
24888 msgid ""
24889 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
24890 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
24891 "authority type %s "
24892 msgstr ""
24893 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
24894 "%s "
24895
24896 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24897 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
24898 #. %3$s:  END 
24899 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
24900 #. %5$s:  END 
24901 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
24902 #. %7$s:  END 
24903 #. %8$s:  END 
24904 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24905 #. %10$s:  END 
24906 #. %11$s:  IF ( else ) 
24907 #. %12$s:  END 
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
24909 #, c-format
24910 msgid ""
24911 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
24912 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
24913 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
24914 msgstr ""
24915
24916 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24917 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
24918 #. %3$s:  budget_period_description 
24919 #. %4$s:  ELSE 
24920 #. %5$s:  END 
24921 #. %6$s:  END 
24922 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
24923 #. %8$s:  END 
24924 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24925 #. %10$s:  budget_period_description 
24926 #. %11$s:  END 
24927 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24928 #. %13$s:  END 
24929 #. %14$s:  IF close_form 
24930 #. %15$s:  budget_period_description 
24931 #. %16$s:  END 
24932 #. %17$s:  IF closed 
24933 #. %18$s:  budget_period_description 
24934 #. %19$s:  END 
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
24936 #, fuzzy, c-format
24937 msgid ""
24938 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
24939 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
24940 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
24941 "Budget %s closed %s "
24942 msgstr ""
24943 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24944 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24945
24946 #. %1$s:  budget_period_description 
24947 #. %2$s:  authcat 
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
24949 #, c-format
24950 msgid ""
24951 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
24952 "Planning for %s by %s"
24953 msgstr ""
24954
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
24956 #, fuzzy, c-format
24957 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
24958 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24959
24960 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
24961 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
24962 #. %3$s:  ELSE 
24963 #. %4$s:  END 
24964 #. %5$s:  END 
24965 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
24966 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
24967 #. %8$s:  ELSE 
24968 #. %9$s:  END 
24969 #. %10$s:  END 
24970 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
24971 #. %12$s:  class_source 
24972 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
24973 #. %14$s:  sort_rule 
24974 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
24975 #. %16$s:  sort_rule 
24976 #. %17$s:  END 
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
24978 #, fuzzy, c-format
24979 msgid ""
24980 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
24981 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
24982 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
24983 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
24984 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
24985 msgstr ""
24986 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
24987 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
24988 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
24989
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:83
24991 #, fuzzy, c-format
24992 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
24993 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24994
24995 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24996 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
24997 #. %3$s:  searchfield 
24998 #. %4$s:  ELSE 
24999 #. %5$s:  END 
25000 #. %6$s:  END 
25001 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25002 #. %8$s:  searchfield 
25003 #. %9$s:  END 
25004 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25005 #. %11$s:  END 
25006 #. %12$s:  IF ( else ) 
25007 #. %13$s:  END 
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
25009 #, c-format
25010 msgid ""
25011 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
25012 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
25013 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
25014 msgstr ""
25015
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
25017 #, fuzzy, c-format
25018 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
25019 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25020
25021 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
25022 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
25023 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
25024 #. %4$s:  budget_name 
25025 #. %5$s:  END 
25026 #. %6$s:  ELSE 
25027 #. %7$s:  END 
25028 #. %8$s:  END 
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
25030 #, c-format
25031 msgid ""
25032 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
25033 "%sAdd fund %s%s"
25034 msgstr ""
25035
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
25037 #, fuzzy, c-format
25038 msgid ""
25039 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
25040 "rules"
25041 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25042
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
25044 #, fuzzy, c-format
25045 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
25046 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25047
25048 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25049 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
25050 #. %3$s:  itemtype 
25051 #. %4$s:  ELSE 
25052 #. %5$s:  END 
25053 #. %6$s:  END 
25054 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25055 #. %8$s:  IF ( total ) 
25056 #. %9$s:  itemtype 
25057 #. %10$s:  ELSE 
25058 #. %11$s:  itemtype 
25059 #. %12$s:  END 
25060 #. %13$s:  END 
25061 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25062 #. %15$s:  END 
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
25064 #, c-format
25065 msgid ""
25066 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
25067 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
25068 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
25069 msgstr ""
25070
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
25073 #, fuzzy, c-format
25074 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
25075 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25076
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
25078 #, fuzzy, c-format
25079 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
25080 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25081
25082 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
25083 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25084 #. %3$s:  categorycode 
25085 #. %4$s:  ELSE 
25086 #. %5$s:  END 
25087 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
25088 #. %7$s:  categorycode 
25089 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
25090 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
25091 #. %10$s:  ELSE 
25092 #. %11$s:  branchcode 
25093 #. %12$s:  END 
25094 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25095 #. %14$s:  branchcode 
25096 #. %15$s:  END 
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
25098 #, fuzzy, c-format
25099 msgid ""
25100 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
25101 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
25102 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
25103 "'%s' %s "
25104 msgstr ""
25105 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
25106 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
25107
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
25109 #, fuzzy, c-format
25110 msgid ""
25111 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
25112 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25113
25114 #. %1$s:  IF ( total ) 
25115 #. %2$s:  total 
25116 #. %3$s:  ELSE 
25117 #. %4$s:  END 
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
25119 #, c-format
25120 msgid ""
25121 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
25122 "Configuration OK!%s"
25123 msgstr ""
25124
25125 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25126 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
25127 #. %3$s:  ELSE 
25128 #. %4$s:  END 
25129 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25130 #. %6$s:  frameworktext 
25131 #. %7$s:  frameworkcode 
25132 #. %8$s:  END 
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
25134 #, fuzzy, c-format
25135 msgid ""
25136 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
25137 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
25138 msgstr ""
25139 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25140 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25141
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
25143 #, fuzzy, c-format
25144 msgid ""
25145 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
25146 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25147
25148 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
25149 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
25150 #. %3$s:  ELSE 
25151 #. %4$s:  END 
25152 #. %5$s:  END 
25153 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
25154 #. %7$s:  code |html 
25155 #. %8$s:  END 
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
25157 #, fuzzy, c-format
25158 msgid ""
25159 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
25160 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
25161 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
25162 msgstr ""
25163 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
25164 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
25165 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
25166
25167 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25168 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25169 #. %3$s:  categorycode |html 
25170 #. %4$s:  ELSE 
25171 #. %5$s:  END 
25172 #. %6$s:  END 
25173 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25174 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
25175 #. %9$s:  categorycode |html 
25176 #. %10$s:  ELSE 
25177 #. %11$s:  categorycode |html 
25178 #. %12$s:  END 
25179 #. %13$s:  END 
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
25181 #, fuzzy, c-format
25182 msgid ""
25183 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
25184 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
25185 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
25186 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25187
25188 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
25189 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
25190 #. %3$s:  ELSE 
25191 #. %4$s:  END 
25192 #. %5$s:  END 
25193 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
25194 #. %7$s:  code 
25195 #. %8$s:  END 
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
25197 #, fuzzy, c-format
25198 msgid ""
25199 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
25200 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
25201 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
25202 msgstr ""
25203 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
25204 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
25205
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
25207 #, fuzzy, c-format
25208 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
25209 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25210
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
25212 #, fuzzy, c-format
25213 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
25214 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25215
25216 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
25217 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
25218 #. %3$s:  server.servername 
25219 #. %4$s:  END 
25220 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
25221 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
25222 #. %7$s:  END 
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
25224 #, fuzzy, c-format
25225 msgid ""
25226 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
25227 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
25228 msgstr ""
25229 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25230 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25231
25232 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25233 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25234 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
25235 #. %4$s:  END 
25236 #. %5$s:  ELSE 
25237 #. %6$s:  action 
25238 #. %7$s:  END 
25239 #. %8$s:  END 
25240 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25241 #. %10$s:  tagsubfield 
25242 #. %11$s:  END 
25243 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25244 #. %13$s:  END 
25245 #. %14$s:  IF ( else ) 
25246 #. %15$s:  END 
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
25248 #, c-format
25249 msgid ""
25250 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
25251 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
25252 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
25253 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
25254 msgstr ""
25255
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
25257 #, c-format
25258 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
25259 msgstr ""
25260
25261 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
25262 #. %2$s:  ELSE 
25263 #. %3$s:  authid 
25264 #. %4$s:  authtypetext 
25265 #. %5$s:  END 
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
25267 #, c-format
25268 msgid ""
25269 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
25270 "for authority #%s (%s) %s "
25271 msgstr ""
25272
25273 #. %1$s:  IF ( authid ) 
25274 #. %2$s:  authid 
25275 #. %3$s:  authtypetext 
25276 #. %4$s:  ELSE 
25277 #. %5$s:  authtypetext 
25278 #. %6$s:  END 
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
25280 #, c-format
25281 msgid ""
25282 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
25283 "authority (%s)%s"
25284 msgstr ""
25285
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
25287 #, c-format
25288 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
25289 msgstr ""
25290
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
25292 #, fuzzy, c-format
25293 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
25294 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25295
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
25297 #, fuzzy, c-format
25298 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
25299 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25300
25301 #. %1$s:  booksellername |html 
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
25303 #, fuzzy, c-format
25304 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
25305 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25306
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
25308 #, c-format
25309 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
25310 msgstr ""
25311
25312 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25313 #. %2$s:  ELSE 
25314 #. %3$s:  title |html 
25315 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25316 #. %5$s:  subtitl.subfield 
25317 #. %6$s:  END 
25318 #. %7$s:  END 
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:20
25320 #, c-format
25321 msgid ""
25322 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
25323 "%s "
25324 msgstr ""
25325
25326 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25327 #. %2$s:  ELSE 
25328 #. %3$s:  title 
25329 #. %4$s:  END 
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
25331 #, c-format
25332 msgid ""
25333 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
25334 msgstr ""
25335
25336 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25337 #. %2$s:  ELSE 
25338 #. %3$s:  bibliotitle 
25339 #. %4$s:  END 
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
25341 #, c-format
25342 msgid ""
25343 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
25344 "%s %s "
25345 msgstr ""
25346
25347 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25348 #. %2$s:  ELSE 
25349 #. %3$s:  bibliotitle 
25350 #. %4$s:  END 
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
25352 #, c-format
25353 msgid ""
25354 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
25355 msgstr ""
25356
25357 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
25358 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
25359 #. %3$s:  query_desc | html 
25360 #. %4$s:  END 
25361 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
25362 #. %6$s:  limit_desc | html 
25363 #. %7$s:  END 
25364 #. %8$s:  ELSE 
25365 #. %9$s:  END 
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
25367 #, c-format
25368 msgid ""
25369 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
25370 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
25371 msgstr ""
25372
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
25374 #, fuzzy, c-format
25375 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
25376 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25377
25378 #. %1$s:  title |html 
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
25380 #, c-format
25381 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
25382 msgstr ""
25383
25384 #. %1$s:  biblio.title |html 
25385 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25386 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25387 #. %4$s:  END 
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
25389 #, fuzzy, c-format
25390 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
25391 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25392
25393 #. %1$s:  title 
25394 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25395 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25396 #. %4$s:  END 
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
25398 #, c-format
25399 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
25400 msgstr ""
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
25403 #, fuzzy, c-format
25404 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
25405 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
25408 #, fuzzy, c-format
25409 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
25410 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
25413 #, fuzzy, c-format
25414 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
25415 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25416
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
25418 #, c-format
25419 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
25420 msgstr ""
25421
25422 #. %1$s:  title |html 
25423 #. %2$s:  IF ( author ) 
25424 #. %3$s:  author 
25425 #. %4$s:  END 
25426 #. %5$s:  biblionumber 
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
25428 #, c-format
25429 msgid ""
25430 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
25431 msgstr ""
25432
25433 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
25434 #. %2$s:  title |html 
25435 #. %3$s:  biblionumber 
25436 #. %4$s:  ELSE 
25437 #. %5$s:  END 
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
25439 #, c-format
25440 msgid ""
25441 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
25442 "record%s"
25443 msgstr ""
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
25446 #, fuzzy, c-format
25447 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
25448 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25449
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
25452 #, c-format
25453 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
25454 msgstr ""
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
25457 #, fuzzy, c-format
25458 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
25459 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
25463 #, c-format
25464 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
25465 msgstr ""
25466
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
25468 #, fuzzy, c-format
25469 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
25470 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
25473 #, c-format
25474 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
25475 msgstr ""
25476
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
25478 #, c-format
25479 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
25480 msgstr ""
25481
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
25484 #, c-format
25485 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
25486 msgstr ""
25487
25488 #. %1$s:  IF borrowernumber 
25489 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
25490 #. %3$s:  END 
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:11
25492 #, fuzzy, c-format
25493 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
25494 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25495
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
25497 #, fuzzy, c-format
25498 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
25499 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25500
25501 #. %1$s:  title |html 
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
25503 #, fuzzy, c-format
25504 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
25505 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25506
25507 #. %1$s:  title |html 
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
25509 #, fuzzy, c-format
25510 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
25511 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25512
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
25514 #, fuzzy, c-format
25515 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
25516 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25517
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
25519 #, fuzzy, c-format
25520 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
25521 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25522
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
25524 #, fuzzy, c-format
25525 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
25526 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25527
25528 #. %1$s:  title |html 
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
25530 #, c-format
25531 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
25532 msgstr ""
25533
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
25535 #, c-format
25536 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
25537 msgstr ""
25538
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
25540 #, fuzzy, c-format
25541 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
25542 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25543
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
25545 #, fuzzy, c-format
25546 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
25547 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25548
25549 #. %1$s:  todaysdate 
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
25551 #, fuzzy, c-format
25552 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
25553 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25554
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
25556 #, fuzzy, c-format
25557 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
25558 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25559
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
25561 #, fuzzy, c-format
25562 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
25563 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25564
25565 #. %1$s:  LoginBranchname 
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
25567 #, c-format
25568 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
25569 msgstr ""
25570
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
25572 #, fuzzy, c-format
25573 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
25574 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25575
25576 #. %1$s:  title |html 
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
25578 #, fuzzy, c-format
25579 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
25580 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25581
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
25583 #, fuzzy, c-format
25584 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
25585 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25586
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
25588 #, c-format
25589 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
25590 msgstr ""
25591
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
25594 #, c-format
25595 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
25596 msgstr ""
25597
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
25599 #, fuzzy, c-format
25600 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
25601 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25602
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
25604 #, c-format
25605 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
25606 msgstr ""
25607
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
25610 #, fuzzy, c-format
25611 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
25612 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25613
25614 #. %1$s:  IF course_name 
25615 #. %2$s:  course_name 
25616 #. %3$s:  ELSE 
25617 #. %4$s:  END 
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
25619 #, fuzzy, c-format
25620 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
25621 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25622
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
25625 #, fuzzy, c-format
25626 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
25627 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25628
25629 #. %1$s:  course.course_name 
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
25631 #, fuzzy, c-format
25632 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
25633 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25634
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25636 #, c-format
25637 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
25638 msgstr ""
25639
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25641 #, c-format
25642 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
25643 msgstr ""
25644
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
25646 #, c-format
25647 msgid "Koha &rsaquo; Error"
25648 msgstr ""
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
25651 #, c-format
25652 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
25653 msgstr ""
25654
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
25656 #, c-format
25657 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
25658 msgstr ""
25659
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
25661 #, c-format
25662 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
25663 msgstr ""
25664
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
25666 #, c-format
25667 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
25668 msgstr ""
25669
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
25671 #, c-format
25672 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
25673 msgstr ""
25674
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
25676 #, c-format
25677 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
25678 msgstr ""
25679
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
25681 #, c-format
25682 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
25683 msgstr ""
25684
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
25686 #, c-format
25687 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
25688 msgstr ""
25689
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
25691 #, c-format
25692 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
25693 msgstr ""
25694
25695 #. %1$s:  borrowernumber 
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
25697 #, fuzzy, c-format
25698 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
25699 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25700
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
25702 #, c-format
25703 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
25704 msgstr ""
25705
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
25707 #, fuzzy, c-format
25708 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
25709 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25710
25711 #. %1$s:  IF ( searching ) 
25712 #. %2$s:  END 
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
25714 #, fuzzy, c-format
25715 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
25716 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25717
25718 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
25719 #. %2$s:  ELSE 
25720 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25721 #. %4$s:  END 
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
25723 #, c-format
25724 msgid ""
25725 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
25726 "for %s %s "
25727 msgstr ""
25728
25729 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
25730 #. %2$s:  ELSE 
25731 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25732 #. %4$s:  END 
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
25734 #, fuzzy, c-format
25735 msgid ""
25736 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
25737 "%s "
25738 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25739
25740 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
25741 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
25742 #. %3$s:  ELSE 
25743 #. %4$s:  END 
25744 #. %5$s:  IF (firstname) 
25745 #. %6$s:  firstname 
25746 #. %7$s:  END 
25747 #. %8$s:  IF (surname) 
25748 #. %9$s:  surname 
25749 #. %10$s:  END 
25750 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
25751 #. %12$s:  categoryname 
25752 #. %13$s:  ELSE 
25753 #. %14$s:  IF ( I ) 
25754 #. %15$s:  END 
25755 #. %16$s:  IF ( A ) 
25756 #. %17$s:  END 
25757 #. %18$s:  IF ( C ) 
25758 #. %19$s:  END 
25759 #. %20$s:  IF ( P ) 
25760 #. %21$s:  END 
25761 #. %22$s:  IF ( S ) 
25762 #. %23$s:  END 
25763 #. %24$s:  END 
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
25765 #, fuzzy, c-format
25766 msgid ""
25767 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
25768 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
25769 msgstr ""
25770 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
25771 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
25772
25773 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
25774 #. %2$s:  ELSE 
25775 #. %3$s:  surname 
25776 #. %4$s:  firstname 
25777 #. %5$s:  END 
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
25779 #, c-format
25780 msgid ""
25781 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
25782 "%s%s"
25783 msgstr ""
25784
25785 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
25786 #. %2$s:  ELSE 
25787 #. %3$s:  firstname 
25788 #. %4$s:  surname 
25789 #. %5$s:  cardnumber 
25790 #. %6$s:  END 
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:2
25792 #, fuzzy, c-format
25793 msgid ""
25794 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
25795 "(%s)%s"
25796 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25797
25798 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
25800 #, c-format
25801 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
25802 msgstr ""
25803
25804 #. %1$s:  borrower.firstname 
25805 #. %2$s:  borrower.surname 
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
25807 #, fuzzy, c-format
25808 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
25809 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25810
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
25812 #, fuzzy, c-format
25813 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
25814 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25815
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
25817 #, fuzzy, c-format
25818 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
25819 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25820
25821 #. %1$s:  borrower.firstname 
25822 #. %2$s:  borrower.surname 
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
25824 #, c-format
25825 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
25826 msgstr ""
25827
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
25829 #, fuzzy, c-format
25830 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
25831 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25832
25833 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
25835 #, fuzzy, c-format
25836 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
25837 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25838
25839 #. %1$s:  surname 
25840 #. %2$s:  firstname 
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
25842 #, fuzzy, c-format
25843 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
25844 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25845
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:3
25847 #, fuzzy, c-format
25848 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
25849 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25850
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
25852 #, c-format
25853 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
25854 msgstr ""
25855
25856 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25857 #. %2$s:  ELSE 
25858 #. %3$s:  END 
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
25860 #, c-format
25861 msgid ""
25862 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
25863 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
25864 msgstr ""
25865
25866 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25867 #. %2$s:  ELSE 
25868 #. %3$s:  END 
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
25870 #, c-format
25871 msgid ""
25872 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
25873 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
25874 msgstr ""
25875
25876 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25877 #. %2$s:  ELSE 
25878 #. %3$s:  END 
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
25880 #, c-format
25881 msgid ""
25882 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
25883 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
25884 msgstr ""
25885
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
25887 #, c-format
25888 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
25889 msgstr ""
25890
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
25892 #, fuzzy, c-format
25893 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
25894 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25895
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
25897 #, c-format
25898 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
25899 msgstr ""
25900
25901 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25902 #. %2$s:  END 
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
25904 #, c-format
25905 msgid ""
25906 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
25907 msgstr ""
25908
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
25910 #, fuzzy, c-format
25911 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
25912 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25913
25914 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
25915 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
25916 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
25917 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
25918 #. %5$s:  name 
25919 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
25920 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
25921 #. %8$s:  buildx 
25922 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
25923 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
25924 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
25925 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
25926 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
25927 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
25928 #. %15$s:  END 
25929 #. %16$s:  END 
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
25931 #, c-format
25932 msgid ""
25933 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
25934 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
25935 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
25936 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
25937 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
25938 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
25939 "ordered %s %s "
25940 msgstr ""
25941
25942 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25943 #. %2$s:  END 
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
25945 #, c-format
25946 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
25947 msgstr ""
25948
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
25950 #, c-format
25951 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
25952 msgstr ""
25953
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
25955 #, fuzzy, c-format
25956 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
25957 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25958
25959 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25960 #. %2$s:  END 
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
25962 #, fuzzy, c-format
25963 msgid ""
25964 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
25965 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25966
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
25968 #, fuzzy, c-format
25969 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
25970 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25971
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
25973 #, c-format
25974 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
25975 msgstr ""
25976
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
25978 #, fuzzy, c-format
25979 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
25980 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25981
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
25983 #, fuzzy, c-format
25984 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
25985 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25986
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
25988 #, fuzzy, c-format
25989 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
25990 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25991
25992 #. %1$s:  supplier 
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
25994 #, c-format
25995 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
25996 msgstr ""
25997
25998 #. For the first occurrence,
25999 #. %1$s:  biblionumber 
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
26003 #, c-format
26004 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
26005 msgstr ""
26006
26007 #. %1$s:  title |html 
26008 #. %2$s:  IF ( op ) 
26009 #. %3$s:  ELSE 
26010 #. %4$s:  END 
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
26012 #, c-format
26013 msgid ""
26014 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
26015 "routing list%s"
26016 msgstr ""
26017
26018 #. %1$s:  IF ( modify ) 
26019 #. %2$s:  bibliotitle |html 
26020 #. %3$s:  ELSE 
26021 #. %4$s:  END 
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
26023 #, c-format
26024 msgid ""
26025 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
26026 "subscription%s"
26027 msgstr ""
26028
26029 #. %1$s:  bibliotitle 
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
26031 #, c-format
26032 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
26033 msgstr ""
26034
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
26036 #, c-format
26037 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
26038 msgstr ""
26039
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
26041 #, fuzzy, c-format
26042 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
26043 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
26046 #, c-format
26047 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
26048 msgstr ""
26049
26050 #. %1$s:  subscriptionid 
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
26052 #, fuzzy, c-format
26053 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
26054 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26055
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
26057 #, fuzzy, c-format
26058 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
26059 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26060
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
26062 #, fuzzy, c-format
26063 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
26064 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26065
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
26067 #, fuzzy, c-format
26068 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
26069 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26070
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
26072 #, fuzzy, c-format
26073 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
26074 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26075
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
26077 #, fuzzy, c-format
26078 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
26079 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26080
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
26082 #, fuzzy, c-format
26083 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
26084 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26085
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
26087 #, fuzzy, c-format
26088 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
26089 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26090
26091 #. %1$s:  bibliotitle 
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
26093 #, c-format
26094 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
26095 msgstr ""
26096
26097 #. %1$s:  bibliotitle 
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
26099 #, fuzzy, c-format
26100 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
26101 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26102
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
26104 #, fuzzy, c-format
26105 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
26106 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26107
26108 #. %1$s:  bibliotitle 
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
26110 #, c-format
26111 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
26112 msgstr ""
26113
26114 #. %1$s:  biblionumber 
26115 #. %2$s:  bibliotitle 
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
26117 #, c-format
26118 msgid ""
26119 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
26120 "title : %s"
26121 msgstr ""
26122
26123 #. %1$s:  subscriptionid 
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
26125 #, fuzzy, c-format
26126 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
26127 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
26128
26129 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26130 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26131 #. %3$s:  ELSE 
26132 #. %4$s:  END 
26133 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
26134 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26135 #. %7$s:  searchfield 
26136 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
26137 #. %9$s:  END 
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
26139 #, fuzzy, c-format
26140 msgid ""
26141 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
26142 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
26143 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
26144 msgstr ""
26145 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26146 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26147
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
26150 #, c-format
26151 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
26152 msgstr ""
26153
26154 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26155 #. %2$s:  ELSE 
26156 #. %3$s:  END 
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
26158 #, c-format
26159 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
26160 msgstr ""
26161
26162 #. %1$s:  branchname 
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
26164 #, fuzzy, c-format
26165 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
26166 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26167
26168 #. %1$s:  IF ( del ) 
26169 #. %2$s:  ELSE 
26170 #. %3$s:  END 
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
26172 #, c-format
26173 msgid ""
26174 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
26175 "%s "
26176 msgstr ""
26177
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
26179 #, c-format
26180 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
26181 msgstr ""
26182
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
26184 #, c-format
26185 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
26186 msgstr ""
26187
26188 #. %1$s:  IF step == 2 
26189 #. %2$s:  END 
26190 #. %3$s:  IF step == 3 
26191 #. %4$s:  END 
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:3
26193 #, fuzzy, c-format
26194 msgid ""
26195 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
26196 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
26197 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26198
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
26200 #, fuzzy, c-format
26201 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
26202 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
26205 #, fuzzy, c-format
26206 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
26207 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26208
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
26210 #, fuzzy, c-format
26211 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
26212 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26213
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
26215 #, c-format
26216 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
26217 msgstr ""
26218
26219 #. %1$s:  IF ( status ) 
26220 #. %2$s:  ELSE 
26221 #. %3$s:  END 
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
26223 #, c-format
26224 msgid ""
26225 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
26226 "Comments awaiting moderation%s"
26227 msgstr ""
26228
26229 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
26230 #. %2$s:  END 
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
26232 #, fuzzy, c-format
26233 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
26234 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26235
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
26237 #, c-format
26238 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
26239 msgstr ""
26240
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
26243 #, c-format
26244 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
26245 msgstr ""
26246
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
26248 #, fuzzy, c-format
26249 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
26250 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26251
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
26253 #, fuzzy, c-format
26254 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
26255 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26256
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
26258 #, fuzzy, c-format
26259 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
26260 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26261
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
26263 #, c-format
26264 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
26265 msgstr ""
26266
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
26268 #, fuzzy, c-format
26269 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
26270 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26271
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
26273 #, fuzzy, c-format
26274 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
26275 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26276
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
26278 #, fuzzy, c-format
26279 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
26280 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26281
26282 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
26283 #. %2$s:  import_batch_id 
26284 #. %3$s:  END 
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
26286 #, fuzzy, c-format
26287 msgid ""
26288 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
26289 "%s "
26290 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26291
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
26293 #, fuzzy, c-format
26294 msgid ""
26295 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
26296 "matched records"
26297 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26298
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
26300 #, c-format
26301 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
26302 msgstr ""
26303
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
26305 #, fuzzy, c-format
26306 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
26307 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26308
26309 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
26310 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26311 #. %3$s:  ELSE 
26312 #. %4$s:  END 
26313 #. %5$s:  END 
26314 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
26315 #. %7$s:  END 
26316 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
26317 #. %9$s:  END 
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
26319 #, c-format
26320 msgid ""
26321 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
26322 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
26323 msgstr ""
26324
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
26326 #, fuzzy, c-format
26327 msgid ""
26328 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
26329 "printing/exporting"
26330 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26331
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
26335 #, fuzzy, c-format
26336 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
26337 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26338
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
26340 #, fuzzy, c-format
26341 msgid ""
26342 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
26343 "batches"
26344 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26345
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
26347 #, fuzzy, c-format
26348 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
26349 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26350
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
26352 #, fuzzy, c-format
26353 msgid ""
26354 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
26355 "elements"
26356 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26357
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
26359 #, fuzzy, c-format
26360 msgid ""
26361 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
26362 "exporting"
26363 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
26366 #, fuzzy, c-format
26367 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
26368 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26369
26370 #. %1$s:  list.name 
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
26372 #, fuzzy, c-format
26373 msgid ""
26374 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
26375 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26376
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
26378 #, fuzzy, c-format
26379 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
26380 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26381
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
26383 #, fuzzy, c-format
26384 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
26385 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26386
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
26389 #, fuzzy, c-format
26390 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
26391 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26392
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
26394 #, c-format
26395 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
26396 msgstr ""
26397
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
26399 #, fuzzy, c-format
26400 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
26401 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26402
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
26404 #, fuzzy, c-format
26405 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
26406 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26407
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
26409 #, fuzzy, c-format
26410 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
26411 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26412
26413 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
26414 #. %2$s:  ELSE 
26415 #. %3$s:  editColTitle 
26416 #. %4$s:  END -
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
26418 #, fuzzy, c-format
26419 msgid ""
26420 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
26421 "collection %s Edit collection %s %s "
26422 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26423
26424 #. %1$s:  colTitle 
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
26426 #, fuzzy, c-format
26427 msgid ""
26428 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
26429 "&rsquo; Add or remove items"
26430 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26431
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
26433 #, fuzzy, c-format
26434 msgid ""
26435 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
26436 "collection"
26437 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26438
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
26440 #, fuzzy, c-format
26441 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
26442 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26443
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
26445 #, fuzzy, c-format
26446 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
26447 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26448
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
26451 #, fuzzy, c-format
26452 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
26453 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26454
26455 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26456 #. %2$s:  ELSE 
26457 #. %3$s:  END 
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
26459 #, fuzzy, c-format
26460 msgid ""
26461 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26462 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26463
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
26465 #, fuzzy, c-format
26466 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
26467 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26468
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
26470 #, fuzzy, c-format
26471 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
26472 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26473
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
26475 #, fuzzy, c-format
26476 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
26477 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26478
26479 #. %1$s:  bookselname 
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
26481 #, c-format
26482 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
26483 msgstr ""
26484
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
26486 #, fuzzy, c-format
26487 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
26488 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26489
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
26491 #, fuzzy, c-format
26492 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
26493 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26494
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
26496 #, fuzzy, c-format
26497 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
26498 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26499
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
26501 #, fuzzy, c-format
26502 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
26503 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26504
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
26506 #, fuzzy, c-format
26507 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
26508 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26509
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
26511 #, c-format
26512 msgid "Koha 3.20 release team"
26513 msgstr ""
26514
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
26517 #, c-format
26518 msgid "Koha Project Bugzilla"
26519 msgstr ""
26520
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
26522 #, c-format
26523 msgid "Koha SAB CINECA"
26524 msgstr ""
26525
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
26528 #, c-format
26529 msgid "Koha administration"
26530 msgstr ""
26531
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:92
26533 #, c-format
26534 msgid ""
26535 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
26536 "password unchanged."
26537 msgstr ""
26538
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
26541 #, c-format
26542 msgid "Koha database schema"
26543 msgstr ""
26544
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
26546 #, c-format
26547 msgid "Koha development team"
26548 msgstr ""
26549
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
26553 #, c-format
26554 msgid "Koha field"
26555 msgstr ""
26556
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
26559 #, c-format
26560 msgid "Koha field:"
26561 msgstr ""
26562
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
26564 #, c-format
26565 msgid "Koha full call number"
26566 msgstr ""
26567
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
26569 #, c-format
26570 msgid "Koha history timeline"
26571 msgstr ""
26572
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
26574 #, c-format
26575 msgid "Koha internal"
26576 msgstr ""
26577
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
26579 #, c-format
26580 msgid ""
26581 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
26582 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
26583 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
26584 "version."
26585 msgstr ""
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
26588 #, c-format
26589 msgid "Koha itemtype"
26590 msgstr ""
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
26593 #, c-format
26594 msgid "Koha link:"
26595 msgstr ""
26596
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
26598 #, c-format
26599 msgid "Koha module:"
26600 msgstr ""
26601
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
26603 #, c-format
26604 msgid "Koha normalized classification for sorting"
26605 msgstr ""
26606
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
26609 #, c-format
26610 msgid "Koha offline circulation"
26611 msgstr ""
26612
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
26614 #, c-format
26615 msgid "Koha report library"
26616 msgstr ""
26617
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
26619 #, c-format
26620 msgid "Koha reports library"
26621 msgstr ""
26622
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
26624 #, c-format
26625 msgid "Koha staff client"
26626 msgstr ""
26627
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
26629 #, c-format
26630 msgid "Koha team"
26631 msgstr ""
26632
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26634 #, c-format
26635 msgid "Koha to MARC Mapping"
26636 msgstr ""
26637
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
26640 #, c-format
26641 msgid "Koha to MARC mapping"
26642 msgstr ""
26643
26644 #. %1$s:  tagfield 
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
26646 #, c-format
26647 msgid "Koha to MARC mapping %s"
26648 msgstr ""
26649
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
26651 #, c-format
26652 msgid "Koha version: "
26653 msgstr ""
26654
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
26656 #, c-format
26657 msgid "KohaAloha, New Zealand"
26658 msgstr ""
26659
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
26661 #, c-format
26662 msgid "Kohala"
26663 msgstr ""
26664
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
26666 #, c-format
26667 msgid "Koustubha Kale"
26668 msgstr ""
26669
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
26671 #, c-format
26672 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
26673 msgstr ""
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
26676 #, c-format
26677 msgid "Kyle Hall"
26678 msgstr ""
26679
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
26681 #, c-format
26682 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.18 QA Team Member)"
26683 msgstr ""
26684
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
26686 #, fuzzy, c-format
26687 msgid "LC Call No: "
26688 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26689
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
26694 #, fuzzy, c-format
26695 msgid "LC call number: "
26696 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26697
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
26702 #, c-format
26703 msgid "LCCN"
26704 msgstr "LCCN"
26705
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
26707 #, c-format
26708 msgid "LCCN:"
26709 msgstr "LCCN:"
26710
26711 #. For the first occurrence,
26712 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
26715 #, fuzzy, c-format
26716 msgid "LCCN: %s "
26717 msgstr "%s: %s"
26718
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26723 #, c-format
26724 msgid "LEAVE UNCHANGED"
26725 msgstr ""
26726
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
26728 #, c-format
26729 msgid "LIBRISMARC"
26730 msgstr ""
26731
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
26736 #, c-format
26737 msgid "Label"
26738 msgstr ""
26739
26740 #. %1$s:  batche.batch_id 
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
26742 #, c-format
26743 msgid "Label Batch Number %s"
26744 msgstr ""
26745
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
26748 #, c-format
26749 msgid "Label creator"
26750 msgstr ""
26751
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
26753 #, c-format
26754 msgid "Label for lib: "
26755 msgstr ""
26756
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
26758 #, c-format
26759 msgid "Label for opac: "
26760 msgstr ""
26761
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
26763 #, c-format
26764 msgid "Label height:"
26765 msgstr ""
26766
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
26768 #, fuzzy, c-format
26769 msgid "Label number"
26770 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26771
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
26773 #, c-format
26774 msgid "Label templates"
26775 msgstr ""
26776
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
26778 #, c-format
26779 msgid "Label width:"
26780 msgstr ""
26781
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
26783 #, c-format
26784 msgid "Labeled MARC"
26785 msgstr ""
26786
26787 #. %1$s:  biblionumber 
26788 #. %2$s:  bibliotitle 
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
26790 #, c-format
26791 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
26792 msgstr ""
26793
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
26796 #, c-format
26797 msgid "Labels"
26798 msgstr ""
26799
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
26804 #, c-format
26805 msgid "Labels home"
26806 msgstr ""
26807
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
26809 #, c-format
26810 msgid "Language"
26811 msgstr "ພາສາ"
26812
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
26814 #, c-format
26815 msgid "Language: "
26816 msgstr "ພາສາ: "
26817
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
26819 #, c-format
26820 msgid "Languages"
26821 msgstr ""
26822
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
26824 #, c-format
26825 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
26826 msgstr ""
26827
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
26829 #, c-format
26830 msgid "Large print"
26831 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
26832
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
26834 #, c-format
26835 msgid "Larry Baerveldt"
26836 msgstr ""
26837
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
26839 #, c-format
26840 msgid "Lars Wirzenius"
26841 msgstr ""
26842
26843 #. For the first occurrence,
26844 #. SCRIPT
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
26847 msgid "Last"
26848 msgstr ""
26849
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
26851 #, fuzzy, c-format
26852 msgid "Last Updated"
26853 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
26854
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
26856 #, c-format
26857 msgid "Last borrowed:"
26858 msgstr ""
26859
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
26861 #, c-format
26862 msgid "Last borrower:"
26863 msgstr ""
26864
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
26866 #, fuzzy, c-format
26867 msgid "Last checkout date:"
26868 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
26869
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
26871 #, fuzzy, c-format
26872 msgid "Last displayed"
26873 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
26874
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
26876 #, c-format
26877 msgid "Last location"
26878 msgstr ""
26879
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
26881 #, c-format
26882 msgid "Last renewal of subscription was "
26883 msgstr ""
26884
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
26887 #, c-format
26888 msgid "Last seen"
26889 msgstr ""
26890
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
26892 #, c-format
26893 msgid "Last seen:"
26894 msgstr ""
26895
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
26897 #, c-format
26898 msgid "Last sync: "
26899 msgstr ""
26900
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
26902 #, c-format
26903 msgid "Last updated"
26904 msgstr ""
26905
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
26907 #, fuzzy, c-format
26908 msgid "Last updated: "
26909 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
26910
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
26912 #, c-format
26913 msgid "Last value "
26914 msgstr ""
26915
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:289
26922 #, c-format
26923 msgid "Late"
26924 msgstr ""
26925
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
26928 #, c-format
26929 msgid "Late orders"
26930 msgstr ""
26931
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
26933 #, c-format
26934 msgid "Latina (Latin)"
26935 msgstr ""
26936
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
26938 #, c-format
26939 msgid "Law reports and digests"
26940 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
26941
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
26944 #, fuzzy, c-format
26945 msgid "Layout name: "
26946 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
26947
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:148
26949 #, c-format
26950 msgid "Leave a message"
26951 msgstr ""
26952
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
26954 #, c-format
26955 msgid "Leave empty to add via item search."
26956 msgstr ""
26957
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
26959 #, fuzzy, c-format
26960 msgid "Left on order "
26961 msgstr "%s ສັ່ງ "
26962
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
26965 #, c-format
26966 msgid "Left page margin:"
26967 msgstr ""
26968
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
26970 #, c-format
26971 msgid "Left text margin:"
26972 msgstr ""
26973
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
26975 #, c-format
26976 msgid "Legal articles"
26977 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
26980 #, c-format
26981 msgid "Legal cases and case notes"
26982 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
26983
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
26985 #, c-format
26986 msgid "Legend"
26987 msgstr ""
26988
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
26990 #, c-format
26991 msgid "Legend "
26992 msgstr ""
26993
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
26995 #, c-format
26996 msgid "Legislation"
26997 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
26998
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
27008 #, c-format
27009 msgid "Length: "
27010 msgstr ""
27011
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
27013 #, c-format
27014 msgid "Letter"
27015 msgstr ""
27016
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
27020 #, c-format
27021 msgid "Level"
27022 msgstr ""
27023
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
27027 #, c-format
27028 msgid "Lib"
27029 msgstr ""
27030
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
27032 #, c-format
27033 msgid "LibLime, USA"
27034 msgstr ""
27035
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
27037 #, c-format
27038 msgid "Librarian"
27039 msgstr ""
27040
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
27042 #, c-format
27043 msgid "Librarian identity:"
27044 msgstr ""
27045
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
27050 #, c-format
27051 msgid "Librarian interface"
27052 msgstr ""
27053
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
27055 #, c-format
27056 msgid "Librarian:"
27057 msgstr ""
27058
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
27061 #, c-format
27062 msgid "Libraries"
27063 msgstr ""
27064
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
27068 #, c-format
27069 msgid "Libraries and groups"
27070 msgstr ""
27071
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
27073 #, fuzzy, c-format
27074 msgid "Libraries limitation: "
27075 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
27076
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:263
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:375
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
27116 #, c-format
27117 msgid "Library"
27118 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
27119
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
27121 #, fuzzy, c-format
27122 msgid "Library "
27123 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27124
27125 #. %1$s:  branchcode 
27126 #. %2$s:  branchname 
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
27128 #, c-format
27129 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
27130 msgstr ""
27131
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
27133 #, c-format
27134 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
27135 msgstr ""
27136
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27138 #, c-format
27139 msgid ""
27140 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
27141 "library"
27142 msgstr ""
27143
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
27145 #, c-format
27146 msgid ""
27147 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
27148 "library"
27149 msgstr ""
27150
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
27152 #, c-format
27153 msgid "Library category added"
27154 msgstr ""
27155
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
27157 #, c-format
27158 msgid "Library category deleted"
27159 msgstr ""
27160
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27162 #, c-format
27163 msgid "Library category modified"
27164 msgstr ""
27165
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
27168 #, fuzzy, c-format
27169 msgid "Library code: "
27170 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27171
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
27173 #, c-format
27174 msgid "Library deleted"
27175 msgstr ""
27176
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
27178 #, c-format
27179 msgid "Library is invalid."
27180 msgstr ""
27181
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
27183 #, c-format
27184 msgid "Library management"
27185 msgstr ""
27186
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
27188 #, c-format
27189 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
27190 msgstr ""
27191
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
27193 #, c-format
27194 msgid "Library of the patron:"
27195 msgstr ""
27196
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
27198 #, c-format
27199 msgid "Library saved"
27200 msgstr ""
27201
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
27203 #, c-format
27204 msgid "Library set-up"
27205 msgstr ""
27206
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
27209 #, c-format
27210 msgid "Library transfer limits"
27211 msgstr ""
27212
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
27215 #, c-format
27216 msgid "Library use"
27217 msgstr ""
27218
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
27220 #, c-format
27221 msgid ""
27222 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
27223 msgstr ""
27224
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:88
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:175
27241 #, c-format
27242 msgid "Library:"
27243 msgstr ""
27244
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:354
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
27263 #, c-format
27264 msgid "Library: "
27265 msgstr ""
27266
27267 #. For the first occurrence,
27268 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
27271 #, fuzzy, c-format
27272 msgid "Library: %s"
27273 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
27274
27275 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
27276 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
27278 #, c-format
27279 msgid "Library: %s &rArr; %s"
27280 msgstr ""
27281
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27283 #, c-format
27284 msgid "Libriotech, Norway"
27285 msgstr ""
27286
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
27288 #, c-format
27289 msgid "Licenses"
27290 msgstr ""
27291
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
27293 #, fuzzy, c-format
27294 msgid "Limit collection code to: "
27295 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27296
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
27298 #, c-format
27299 msgid "Limit item type to: "
27300 msgstr ""
27301
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
27303 #, c-format
27304 msgid ""
27305 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
27306 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
27307 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
27308 msgstr ""
27309
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
27311 #, c-format
27312 msgid "Limit to any of the following:"
27313 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
27314
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
27316 #, c-format
27317 msgid "Limit to:"
27318 msgstr ""
27319
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
27323 #, c-format
27324 msgid "Limit to: "
27325 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
27326
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
27331 #, c-format
27332 msgid "Limits"
27333 msgstr ""
27334
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
27336 #, c-format
27337 msgid "Line"
27338 msgstr ""
27339
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
27341 #, c-format
27342 msgid "Line "
27343 msgstr ""
27344
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
27346 #, c-format
27347 msgid "Link to host item"
27348 msgstr ""
27349
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
27351 #, c-format
27352 msgid "Link:"
27353 msgstr ""
27354
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
27356 #, c-format
27357 msgid "List"
27358 msgstr ""
27359
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:116
27361 #, c-format
27362 msgid "List Fields"
27363 msgstr ""
27364
27365 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
27366 #. %2$s:  END 
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
27368 #, c-format
27369 msgid ""
27370 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
27371 "account.)%s"
27372 msgstr ""
27373
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
27375 #, c-format
27376 msgid "List fields"
27377 msgstr ""
27378
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
27380 #, c-format
27381 msgid "List item price includes tax: "
27382 msgstr ""
27383
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
27385 #, c-format
27386 msgid "List member:"
27387 msgstr ""
27388
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
27391 #, fuzzy, c-format
27392 msgid "List name"
27393 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
27394
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
27396 #, fuzzy, c-format
27397 msgid "List name:"
27398 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27399
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
27401 #, c-format
27402 msgid "List name: "
27403 msgstr ""
27404
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
27407 #, c-format
27408 msgid "List prices are: "
27409 msgstr ""
27410
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
27412 #, c-format
27413 msgid "List prices:"
27414 msgstr ""
27415
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
27421 #, c-format
27422 msgid "Lists"
27423 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
27424
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:524
27427 #, c-format
27428 msgid "Lists that include this title: "
27429 msgstr ""
27430
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
27432 #, c-format
27433 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
27434 msgstr ""
27435
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
27437 #, c-format
27438 msgid "LoC classification"
27439 msgstr ""
27440
27441 #. For the first occurrence,
27442 #. SCRIPT
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
27445 msgid "Loading"
27446 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
27447
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
27450 #, fuzzy, c-format
27451 msgid "Loading "
27452 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27453
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
27456 #, c-format
27457 msgid "Loading data..."
27458 msgstr ""
27459
27460 #. SCRIPT
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27462 msgid "Loading page %s, please wait..."
27463 msgstr ""
27464
27465 #. SCRIPT
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27467 msgid "Loading records, please wait..."
27468 msgstr ""
27469
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
27472 #, c-format
27473 msgid "Loading, please wait..."
27474 msgstr ""
27475
27476 #. For the first occurrence,
27477 #. SCRIPT
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
27481 msgid "Loading..."
27482 msgstr ""
27483
27484 #. SCRIPT
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
27486 msgid "Loading... you may continue scanning."
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
27490 #, c-format
27491 msgid "Loan length"
27492 msgstr ""
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
27495 #, c-format
27496 msgid "Loan period"
27497 msgstr ""
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27500 #, c-format
27501 msgid "Local Use"
27502 msgstr ""
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
27505 #, c-format
27506 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
27507 msgstr ""
27508
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27510 #, c-format
27511 msgid "Local use"
27512 msgstr ""
27513
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
27515 #, fuzzy, c-format
27516 msgid "Local use preferences"
27517 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
27518
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
27521 #, c-format
27522 msgid "Local use recorded"
27523 msgstr ""
27524
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
27526 #, c-format
27527 msgid "Locale"
27528 msgstr ""
27529
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
27531 #, c-format
27532 msgid "Locale:"
27533 msgstr ""
27534
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:115
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
27554 #, c-format
27555 msgid "Location"
27556 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
27557
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
27559 #, c-format
27560 msgid "Location and availability"
27561 msgstr ""
27562
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
27564 #, c-format
27565 msgid "Location(s)"
27566 msgstr ""
27567
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
27572 #, c-format
27573 msgid "Location:"
27574 msgstr ""
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27577 #, fuzzy, c-format
27578 msgid "Locations"
27579 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
27582 #, c-format
27583 msgid "Lock budget: "
27584 msgstr ""
27585
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
27590 #, c-format
27591 msgid "Locked"
27592 msgstr ""
27593
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
27595 #, c-format
27596 msgid "Log in as a different user"
27597 msgstr ""
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
27600 #, c-format
27601 msgid "Log out"
27602 msgstr ""
27603
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
27606 #, c-format
27607 msgid "Log viewer"
27608 msgstr ""
27609
27610 #. INPUT type=submit
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
27613 msgid "Login"
27614 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
27615
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
27618 #, c-format
27619 msgid "Logs"
27620 msgstr ""
27621
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
27623 #, c-format
27624 msgid "Look for existing records in catalog?"
27625 msgstr ""
27626
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
27629 #, fuzzy, c-format
27630 msgid "Lost"
27631 msgstr "%s ສັ່ງ"
27632
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
27634 #, c-format
27635 msgid "Lost Items"
27636 msgstr ""
27637
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
27640 #, c-format
27641 msgid "Lost card"
27642 msgstr ""
27643
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
27645 #, fuzzy, c-format
27646 msgid "Lost card flag"
27647 msgstr "%s ສັ່ງ"
27648
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
27650 #, fuzzy, c-format
27651 msgid "Lost code"
27652 msgstr "%s ສັ່ງ"
27653
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
27655 #, fuzzy, c-format
27656 msgid "Lost item"
27657 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27658
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
27662 #, fuzzy, c-format
27663 msgid "Lost items"
27664 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
27667 #, c-format
27668 msgid "Lost items in staff client"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
27672 #, c-format
27673 msgid "Lost items in staff client: "
27674 msgstr ""
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
27677 #, fuzzy, c-format
27678 msgid "Lost on:"
27679 msgstr "%s ສັ່ງ"
27680
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
27682 #, fuzzy, c-format
27683 msgid "Lost status"
27684 msgstr "%s ລັດ: "
27685
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
27687 #, c-format
27688 msgid "Lost status:"
27689 msgstr ""
27690
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
27692 #, fuzzy, c-format
27693 msgid "Lost status: "
27694 msgstr "%s ລັດ: "
27695
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
27697 #, c-format
27698 msgid "Lost: "
27699 msgstr ""
27700
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
27707 #, c-format
27708 msgid "Lower left X coordinate: "
27709 msgstr ""
27710
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
27717 #, c-format
27718 msgid "Lower left Y coordinate: "
27719 msgstr ""
27720
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
27722 #, c-format
27723 msgid "M&#257;ori"
27724 msgstr ""
27725
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
27727 #, c-format
27728 msgid "MADS (XML)"
27729 msgstr ""
27730
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
27732 #, c-format
27733 msgid "MALMARC"
27734 msgstr ""
27735
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
27757 #, c-format
27758 msgid "MARC"
27759 msgstr ""
27760
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
27764 #, c-format
27765 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
27766 msgstr ""
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
27769 #, c-format
27770 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
27771 msgstr ""
27772
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1048
27776 #, c-format
27777 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
27778 msgstr ""
27779
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
27781 #, c-format
27782 msgid "MARC 8"
27783 msgstr ""
27784
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
27786 #, c-format
27787 msgid "MARC Bibliographic framework test"
27788 msgstr ""
27789
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
27791 #, c-format
27792 msgid "MARC Card View"
27793 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
27794
27795 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
27796 #. %2$s:  frameworktext 
27797 #. %3$s:  frameworkcode 
27798 #. %4$s:  ELSE 
27799 #. %5$s:  END 
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
27801 #, c-format
27802 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
27803 msgstr ""
27804
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454
27807 #, c-format
27808 msgid "MARC Preview:"
27809 msgstr ""
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
27812 #, c-format
27813 msgid "MARC View"
27814 msgstr ""
27815
27816 #. %1$s:  biblionumber 
27817 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
27819 #, c-format
27820 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
27821 msgstr ""
27822
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
27825 #, c-format
27826 msgid "MARC bibliographic framework"
27827 msgstr ""
27828
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
27831 #, c-format
27832 msgid "MARC bibliographic framework test"
27833 msgstr ""
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
27836 #, fuzzy, c-format
27837 msgid "MARC blob"
27838 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27839
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
27843 #, c-format
27844 msgid "MARC field"
27845 msgstr ""
27846
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
27848 #, c-format
27849 msgid "MARC field: "
27850 msgstr ""
27851
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
27856 #, fuzzy, c-format
27857 msgid "MARC frameworks"
27858 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
27859
27860 #. %1$s:  marcflavour 
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
27862 #, fuzzy, c-format
27863 msgid "MARC frameworks: %s"
27864 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
27865
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
27868 #, fuzzy, c-format
27869 msgid "MARC modification templates"
27870 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27871
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1062
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
27874 #, c-format
27875 msgid "MARC preview"
27876 msgstr ""
27877
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
27879 #, c-format
27880 msgid "MARC staging results :"
27881 msgstr ""
27882
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
27886 #, c-format
27887 msgid "MARC structure"
27888 msgstr ""
27889
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
27893 #, c-format
27894 msgid "MARC subfield"
27895 msgstr ""
27896
27897 #. %1$s:  tagfield 
27898 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
27899 #. %3$s:  frameworkcode 
27900 #. %4$s:  ELSE 
27901 #. %5$s:  END 
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
27903 #, c-format
27904 msgid ""
27905 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
27906 msgstr ""
27907
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
27909 #, c-format
27910 msgid "MARC subfield: "
27911 msgstr ""
27912
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
27914 #, c-format
27915 msgid "MARC21/USMARC"
27916 msgstr ""
27917
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1047
27921 #, c-format
27922 msgid "MARCXML"
27923 msgstr "MARCXML"
27924
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
27927 #, c-format
27928 msgid "MIT License"
27929 msgstr ""
27930
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
27932 #, c-format
27933 msgid "MIT license"
27934 msgstr ""
27935
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
27937 #, c-format
27938 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
27939 msgstr ""
27940
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:229
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1045
27943 #, c-format
27944 msgid "MODS (XML)"
27945 msgstr ""
27946
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
27949 #, c-format
27950 msgid "Magnus Enger"
27951 msgstr ""
27952
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
27954 #, c-format
27955 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
27956 msgstr ""
27957
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
27959 #, c-format
27960 msgid "Mail"
27961 msgstr ""
27962
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
27965 #, c-format
27966 msgid "Main address"
27967 msgstr ""
27968
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27970 #, c-format
27971 msgid "Main entry ($a only): "
27972 msgstr ""
27973
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
27975 #, c-format
27976 msgid "Main entry: "
27977 msgstr ""
27978
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
27980 #, c-format
27981 msgid ""
27982 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
27983 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
27984 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
27985 msgstr ""
27986
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
27988 #, c-format
27989 msgid ""
27990 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
27991 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
27992 "will not affect August 1-10 in other years."
27993 msgstr ""
27994
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
27996 #, c-format
27997 msgid ""
27998 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
27999 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
28000 msgstr ""
28001
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
28003 #, c-format
28004 msgid "Make budget active: "
28005 msgstr ""
28006
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
28009 #, c-format
28010 msgid "Make payment"
28011 msgstr ""
28012
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
28014 #, c-format
28015 msgid ""
28016 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
28017 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
28018 msgstr ""
28019
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
28023 #, c-format
28024 msgid "Male "
28025 msgstr ""
28026
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
28028 #, fuzzy, c-format
28029 msgid "Manage"
28030 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
28033 #, c-format
28034 msgid "Manage CSV export profiles"
28035 msgstr ""
28036
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
28038 #, fuzzy, c-format
28039 msgid "Manage MARC modification templates"
28040 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28041
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
28043 #, c-format
28044 msgid "Manage OAI Sets"
28045 msgstr ""
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
28048 #, c-format
28049 msgid "Manage Patron Image"
28050 msgstr ""
28051
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
28054 #, fuzzy, c-format
28055 msgid "Manage batches"
28056 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28057
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
28059 #, c-format
28060 msgid "Manage custom fields for items search"
28061 msgstr ""
28062
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
28064 #, fuzzy, c-format
28065 msgid "Manage frequencies "
28066 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28067
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
28069 #, c-format
28070 msgid ""
28071 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
28072 "administrator email, and templates."
28073 msgstr ""
28074
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
28076 #, fuzzy, c-format
28077 msgid "Manage images"
28078 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28079
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
28081 #, fuzzy, c-format
28082 msgid "Manage invoice files"
28083 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28084
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
28086 #, fuzzy, c-format
28087 msgid "Manage label batches"
28088 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28089
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
28091 #, fuzzy, c-format
28092 msgid "Manage label layouts"
28093 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28094
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
28097 #, fuzzy, c-format
28098 msgid "Manage layouts"
28099 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28100
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
28102 #, fuzzy, c-format
28103 msgid "Manage lists of patrons."
28104 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28105
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
28107 #, fuzzy, c-format
28108 msgid "Manage numbering patterns "
28109 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28110
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
28112 #, c-format
28113 msgid "Manage orders"
28114 msgstr ""
28115
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
28117 #, fuzzy, c-format
28118 msgid "Manage patron card batches"
28119 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28120
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28122 #, fuzzy, c-format
28123 msgid "Manage patron card layouts"
28124 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28125
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
28127 #, fuzzy, c-format
28128 msgid "Manage plugins"
28129 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28130
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
28133 #, c-format
28134 msgid "Manage profiles"
28135 msgstr ""
28136
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
28138 #, fuzzy, c-format
28139 msgid "Manage rotating collections"
28140 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28141
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
28143 #, c-format
28144 msgid ""
28145 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
28146 msgstr ""
28147
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
28150 #, c-format
28151 msgid "Manage staged MARC records"
28152 msgstr ""
28153
28154 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28155 #. %2$s:  import_batch_id 
28156 #. %3$s:  END 
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28158 #, c-format
28159 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
28160 msgstr ""
28161
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
28163 #, c-format
28164 msgid "Manage staged records"
28165 msgstr ""
28166
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
28168 #, c-format
28169 msgid "Manage suggestions"
28170 msgstr ""
28171
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
28174 #, fuzzy, c-format
28175 msgid "Manage templates"
28176 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28177
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
28179 #, c-format
28180 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
28181 msgstr ""
28182
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
28186 #, c-format
28187 msgid "Managed by"
28188 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
28189
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
28191 #, fuzzy, c-format
28192 msgid "Managed by - on"
28193 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28194
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
28198 #, c-format
28199 msgid "Managed by:"
28200 msgstr ""
28201
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
28204 #, c-format
28205 msgid "Managed in tab: "
28206 msgstr ""
28207
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
28209 #, c-format
28210 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
28211 msgstr ""
28212
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
28214 #, c-format
28215 msgid "Management date from:"
28216 msgstr ""
28217
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
28220 #, c-format
28221 msgid "Mandatory"
28222 msgstr ""
28223
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
28228 #, c-format
28229 msgid "Mandatory: "
28230 msgstr ""
28231
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
28233 #, c-format
28234 msgid "Manual credit"
28235 msgstr ""
28236
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
28238 #, fuzzy, c-format
28239 msgid "Manual history"
28240 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
28241
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
28243 #, c-format
28244 msgid "Manual history: "
28245 msgstr ""
28246
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
28248 #, fuzzy, c-format
28249 msgid "Manual invoice"
28250 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28251
28252 #. %1$s:  setName 
28253 #. %2$s:  setSpec 
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
28255 #, c-format
28256 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
28257 msgstr ""
28258
28259 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
28261 #, c-format
28262 msgid "Mappings for the %s"
28263 msgstr ""
28264
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
28266 #, c-format
28267 msgid "Mappings have been saved"
28268 msgstr ""
28269
28270 #. SCRIPT
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28272 msgid "Mar"
28273 msgstr ""
28274
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
28276 #, fuzzy, c-format
28277 msgid "Marc Balmer"
28278 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28279
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
28281 #, c-format
28282 msgid "Marc Chantreux"
28283 msgstr ""
28284
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
28286 #, fuzzy, c-format
28287 msgid "Marc Veron"
28288 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28289
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
28291 #, c-format
28292 msgid "Marcel de Rooy"
28293 msgstr ""
28294
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
28296 #, c-format
28297 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.18 QA Team Member)"
28298 msgstr ""
28299
28300 #. For the first occurrence,
28301 #. SCRIPT
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28304 #, c-format
28305 msgid "March"
28306 msgstr ""
28307
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
28309 #, c-format
28310 msgid "Marco Gaiarin"
28311 msgstr ""
28312
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
28314 #, c-format
28315 msgid "Mark Gavillet"
28316 msgstr ""
28317
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
28319 #, c-format
28320 msgid "Mark Tompsett"
28321 msgstr ""
28322
28323 #. INPUT type=submit
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:306
28325 msgid "Mark seen and continue >>"
28326 msgstr ""
28327
28328 #. INPUT type=submit
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
28330 msgid "Mark seen and quit"
28331 msgstr ""
28332
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
28334 #, c-format
28335 msgid "Mark selected as: "
28336 msgstr ""
28337
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
28339 #, c-format
28340 msgid "Mark the original budget as inactive"
28341 msgstr ""
28342
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
28344 #, c-format
28345 msgid "Martin Renvoize"
28346 msgstr ""
28347
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
28349 #, c-format
28350 msgid "Martin Renvoize (3.16, 3.18 QA Team Member)"
28351 msgstr ""
28352
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
28354 #, c-format
28355 msgid "Mason James"
28356 msgstr ""
28357
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
28359 #, c-format
28360 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member)"
28361 msgstr ""
28362
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
28364 #, c-format
28365 msgid "Master: "
28366 msgstr ""
28367
28368 #. SCRIPT
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28370 msgid "Match applied"
28371 msgstr ""
28372
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
28374 #, c-format
28375 msgid "Match check "
28376 msgstr ""
28377
28378 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
28380 #, c-format
28381 msgid "Match check %s"
28382 msgstr ""
28383
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
28385 #, c-format
28386 msgid "Match check 1 | "
28387 msgstr ""
28388
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
28390 #, fuzzy, c-format
28391 msgid "Match details"
28392 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28393
28394 #. SCRIPT
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28396 #, fuzzy
28397 msgid "Match found"
28398 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28399
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
28401 #, c-format
28402 msgid "Match point "
28403 msgstr ""
28404
28405 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
28407 #, c-format
28408 msgid "Match point %s | "
28409 msgstr ""
28410
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
28412 #, c-format
28413 msgid "Match point 1 | "
28414 msgstr ""
28415
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
28417 #, c-format
28418 msgid "Match points"
28419 msgstr ""
28420
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
28422 #, c-format
28423 msgid "Match threshold: "
28424 msgstr ""
28425
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
28427 #, fuzzy, c-format
28428 msgid "Match type"
28429 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
28430
28431 #. %1$s:  record_lis.match_id 
28432 #. %2$s:  record_lis.match_score 
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
28434 #, c-format
28435 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
28436 msgstr ""
28437
28438 #. SCRIPT
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28440 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
28441 msgstr ""
28442
28443 #. %1$s:  record_lis.match_id 
28444 #. %2$s:  record_lis.match_score 
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
28446 #, c-format
28447 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
28448 msgstr ""
28449
28450 #. SCRIPT
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28452 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
28453 msgstr ""
28454
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
28456 #, c-format
28457 msgid "Matching rule applied"
28458 msgstr ""
28459
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
28461 #, c-format
28462 msgid "Matching rule applied:"
28463 msgstr ""
28464
28465 #. SCRIPT
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
28467 msgid "Matching rule code missing"
28468 msgstr ""
28469
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
28472 #, c-format
28473 msgid "Matching rule code: "
28474 msgstr ""
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
28479 #, c-format
28480 msgid "Matchpoint components"
28481 msgstr ""
28482
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
28486 #, c-format
28487 msgid "Materials"
28488 msgstr ""
28489
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
28492 #, c-format
28493 msgid "Materials specified"
28494 msgstr ""
28495
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
28497 #, c-format
28498 msgid "Materials specified:"
28499 msgstr ""
28500
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
28502 #, c-format
28503 msgid "Mathieu Saby"
28504 msgstr ""
28505
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
28507 #, c-format
28508 msgid "Matrix"
28509 msgstr ""
28510
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
28512 #, c-format
28513 msgid "Matthew Hunt"
28514 msgstr ""
28515
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
28517 #, c-format
28518 msgid "Matthias Meusburger"
28519 msgstr ""
28520
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
28522 #, c-format
28523 msgid "Max length:"
28524 msgstr ""
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
28527 #, c-format
28528 msgid "Max. suspension duration (day)"
28529 msgstr ""
28530
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
28532 #, c-format
28533 msgid "Maxime Beaulieu"
28534 msgstr ""
28535
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
28537 #, c-format
28538 msgid "Maxime Pelletier"
28539 msgstr ""
28540
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
28542 #, c-format
28543 msgid "Maximum Koha Version"
28544 msgstr ""
28545
28546 #. For the first occurrence,
28547 #. SCRIPT
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
28550 #, c-format
28551 msgid "May"
28552 msgstr ""
28553
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
28555 #, c-format
28556 msgid "Md. Aftabuddin"
28557 msgstr ""
28558
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
28560 #, c-format
28561 msgid "Meaning"
28562 msgstr ""
28563
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
28565 #, c-format
28566 msgid "Meenakshi. R"
28567 msgstr ""
28568
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
28570 #, c-format
28571 msgid "Melia Meggs"
28572 msgstr ""
28573
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
28576 #, c-format
28577 msgid "Members"
28578 msgstr ""
28579
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
28581 #, c-format
28582 msgid "Men"
28583 msgstr ""
28584
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
28591 #, c-format
28592 msgid "Merge"
28593 msgstr ""
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
28596 #, fuzzy, c-format
28597 msgid "Merge invoices"
28598 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
28602 #, c-format
28603 msgid "Merge reference"
28604 msgstr ""
28605
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
28608 #, c-format
28609 msgid "Merge selected"
28610 msgstr ""
28611
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
28613 #, c-format
28614 msgid "Merge selected invoices"
28615 msgstr ""
28616
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
28619 #, c-format
28620 msgid "Merging records"
28621 msgstr ""
28622
28623 #. SCRIPT
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
28625 #, fuzzy
28626 msgid "Merging with authority: "
28627 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28628
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
28630 #, c-format
28631 msgid "Merllisia Manueli"
28632 msgstr ""
28633
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
28636 #, fuzzy, c-format
28637 msgid "Message"
28638 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
28639
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
28641 #, c-format
28642 msgid "Message body:"
28643 msgstr ""
28644
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
28647 #, c-format
28648 msgid "Message sent"
28649 msgstr ""
28650
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
28652 #, c-format
28653 msgid "Message subject:"
28654 msgstr ""
28655
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
28657 #, c-format
28658 msgid "Messages:"
28659 msgstr ""
28660
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
28662 #, c-format
28663 msgid "Messaging"
28664 msgstr ""
28665
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
28667 #, c-format
28668 msgid "Michael Hafen"
28669 msgstr ""
28670
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
28672 #, c-format
28673 msgid "Michaes Herman"
28674 msgstr ""
28675
28676 #. SCRIPT
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28678 #, fuzzy
28679 msgid "Microsecond"
28680 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28681
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
28683 #, c-format
28684 msgid "Mike Hansen"
28685 msgstr ""
28686
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
28688 #, c-format
28689 msgid "Mike Johnson"
28690 msgstr ""
28691
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
28693 #, c-format
28694 msgid "Mike Mylonas"
28695 msgstr ""
28696
28697 #. SCRIPT
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28699 #, fuzzy
28700 msgid "Millisecond"
28701 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28702
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
28704 #, c-format
28705 msgid "Mine"
28706 msgstr ""
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
28709 #, c-format
28710 msgid ""
28711 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
28712 msgstr ""
28713
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
28715 #, c-format
28716 msgid "Minimum Koha Version"
28717 msgstr ""
28718
28719 #. For the first occurrence,
28720 #. %1$s:  minPasswordLength 
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:93
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
28723 #, c-format
28724 msgid "Minimum password length: %s"
28725 msgstr ""
28726
28727 #. SCRIPT
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28729 msgid "Minute"
28730 msgstr ""
28731
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
28735 #, c-format
28736 msgid "Minutes"
28737 msgstr ""
28738
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
28740 #, c-format
28741 msgid "Mirko Tietgen"
28742 msgstr ""
28743
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:290
28750 #, c-format
28751 msgid "Missing"
28752 msgstr ""
28753
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:293
28760 #, c-format
28761 msgid "Missing (damaged)"
28762 msgstr ""
28763
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:294
28770 #, c-format
28771 msgid "Missing (lost)"
28772 msgstr ""
28773
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
28780 #, c-format
28781 msgid "Missing (never received)"
28782 msgstr ""
28783
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:292
28790 #, c-format
28791 msgid "Missing (sold out)"
28792 msgstr ""
28793
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
28797 #, c-format
28798 msgid "Missing issues"
28799 msgstr ""
28800
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
28802 #, c-format
28803 msgid "Missing issues:"
28804 msgstr ""
28805
28806 #. %1$s:  subscription.missinglist 
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
28808 #, c-format
28809 msgid "Missing issues: %s "
28810 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
28811
28812 #. SCRIPT
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28814 msgid "Mo"
28815 msgstr ""
28816
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
28818 #, fuzzy, c-format
28819 msgid "Mobile phone number"
28820 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
28821
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
28823 #, c-format
28824 msgid "Moderate patron comments. "
28825 msgstr ""
28826
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
28828 #, c-format
28829 msgid "Moderate patron tags"
28830 msgstr ""
28831
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
28834 #, fuzzy, c-format
28835 msgid "Modification date"
28836 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28837
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:82
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
28842 #, c-format
28843 msgid "Modification log"
28844 msgstr ""
28845
28846 #. %1$s:  edited_source 
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
28848 #, c-format
28849 msgid "Modified classification source %s"
28850 msgstr ""
28851
28852 #. %1$s:  edited_rule 
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
28854 #, c-format
28855 msgid "Modified filing rule %s"
28856 msgstr ""
28857
28858 #. %1$s:  edited_attribute_type 
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
28860 #, c-format
28861 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
28862 msgstr ""
28863
28864 #. %1$s:  edited_matching_rule 
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
28866 #, c-format
28867 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
28868 msgstr ""
28869
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
28876 #, c-format
28877 msgid "Modify"
28878 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
28879
28880 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
28882 #, fuzzy, c-format
28883 msgid "Modify %s server"
28884 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28885
28886 #. %1$s:  spec 
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
28888 #, fuzzy, c-format
28889 msgid "Modify OAI set '%s'"
28890 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28891
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
28893 #, c-format
28894 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
28895 msgstr ""
28896
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
28898 #, c-format
28899 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
28900 msgstr ""
28901
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:44
28903 #, c-format
28904 msgid "Modify a city"
28905 msgstr ""
28906
28907 #. %1$s:  authid 
28908 #. %2$s:  authtypetext 
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
28910 #, c-format
28911 msgid "Modify authority #%s %s"
28912 msgstr ""
28913
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
28915 #, fuzzy, c-format
28916 msgid "Modify budget "
28917 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
28918
28919 #. %1$s:  budget_period_description 
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
28921 #, fuzzy, c-format
28922 msgid "Modify budget '%s'"
28923 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
28924
28925 #. %1$s:  categorycode |html 
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
28927 #, c-format
28928 msgid "Modify category %s"
28929 msgstr ""
28930
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
28932 #, c-format
28933 msgid "Modify classification source"
28934 msgstr ""
28935
28936 #. %1$s:  contractname 
28937 #. %2$s:  booksellername 
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
28939 #, c-format
28940 msgid "Modify contract %s for %s"
28941 msgstr ""
28942
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
28944 #, c-format
28945 msgid "Modify filing rule"
28946 msgstr ""
28947
28948 #. %1$s:  description 
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
28950 #, c-format
28951 msgid "Modify frequency: %s"
28952 msgstr ""
28953
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
28955 #, c-format
28956 msgid "Modify item type"
28957 msgstr ""
28958
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
28960 #, c-format
28961 msgid "Modify items in a batch"
28962 msgstr ""
28963
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
28965 #, c-format
28966 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
28967 msgstr ""
28968
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
28970 #, c-format
28971 msgid "Modify patron attribute type"
28972 msgstr ""
28973
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
28975 #, fuzzy, c-format
28976 msgid "Modify patrons in batch"
28977 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28978
28979 #. INPUT type=button
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
28981 #, fuzzy
28982 msgid "Modify pattern"
28983 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28984
28985 #. %1$s:  label 
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
28987 #, fuzzy, c-format
28988 msgid "Modify pattern: %s"
28989 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28990
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
28992 #, c-format
28993 msgid "Modify printer"
28994 msgstr ""
28995
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
28997 #, c-format
28998 msgid "Modify record matching rule"
28999 msgstr ""
29000
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
29004 #, c-format
29005 msgid "Modify record using the following template: "
29006 msgstr ""
29007
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
29009 #, fuzzy, c-format
29010 msgid "Modify selected items"
29011 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29012
29013 #. INPUT type=button
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
29015 #, fuzzy
29016 msgid "Modify selected records"
29017 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29018
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
29020 #, c-format
29021 msgid "Modify word"
29022 msgstr ""
29023
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:441
29027 #, c-format
29028 msgid "Module"
29029 msgstr ""
29030
29031 #. TH
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
29034 msgid "Module current"
29035 msgstr ""
29036
29037 #. TH
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
29040 msgid "Module upgrade needed"
29041 msgstr ""
29042
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
29044 #, c-format
29045 msgid "Modules:"
29046 msgstr ""
29047
29048 #. SCRIPT
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29050 msgid "Mon"
29051 msgstr "Mon"
29052
29053 #. For the first occurrence,
29054 #. SCRIPT
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
29059 #, c-format
29060 msgid "Monday"
29061 msgstr ""
29062
29063 #. SCRIPT
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
29065 msgid "Mondays"
29066 msgstr ""
29067
29068 #. For the first occurrence,
29069 #. SCRIPT
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
29078 #, c-format
29079 msgid "Month"
29080 msgstr ""
29081
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
29083 #, c-format
29084 msgid "Month/day"
29085 msgstr ""
29086
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
29088 #, c-format
29089 msgid "Month: "
29090 msgstr ""
29091
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
29093 #, c-format
29094 msgid "Morag Hills"
29095 msgstr ""
29096
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:169
29099 #, c-format
29100 msgid "More "
29101 msgstr ""
29102
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
29104 #, c-format
29105 msgid "More details"
29106 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
29107
29108 #. For the first occurrence,
29109 #. SCRIPT
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
29112 msgid "More lists"
29113 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
29114
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
29119 #, c-format
29120 msgid "Most-circulated items"
29121 msgstr ""
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:456
29124 #, c-format
29125 msgid "Move"
29126 msgstr ""
29127
29128 #. IMG
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
29133 msgid "Move Up"
29134 msgstr ""
29135
29136 #. A
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:367
29138 #, fuzzy
29139 msgid "Move action down"
29140 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29141
29142 #. A
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:363
29144 msgid "Move action to bottom"
29145 msgstr ""
29146
29147 #. A
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:359
29149 #, fuzzy
29150 msgid "Move action to top"
29151 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29152
29153 #. A
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:355
29155 #, fuzzy
29156 msgid "Move action up"
29157 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29158
29159 #. A
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
29161 #, fuzzy
29162 msgid "Move hold down"
29163 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29164
29165 #. A
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
29167 #, fuzzy
29168 msgid "Move hold to bottom"
29169 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29170
29171 #. A
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
29173 #, fuzzy
29174 msgid "Move hold to top"
29175 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29176
29177 #. A
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:706
29179 #, fuzzy
29180 msgid "Move hold up"
29181 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29182
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
29184 #, c-format
29185 msgid "Move remaining unspent funds"
29186 msgstr ""
29187
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
29189 #, c-format
29190 msgid "Move these patrons to the trash"
29191 msgstr ""
29192
29193 #. INPUT type=submit
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
29195 #, fuzzy
29196 msgid "Move unreceived orders"
29197 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
29200 #, c-format
29201 msgid "Moved!"
29202 msgstr ""
29203
29204 #. INPUT type=button
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
29207 msgid "Multi receiving"
29208 msgstr ""
29209
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
29211 #, c-format
29212 msgid "Musical recording"
29213 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
29214
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
29216 #, c-format
29217 msgid "My account"
29218 msgstr ""
29219
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
29221 #, fuzzy, c-format
29222 msgid "My checkouts"
29223 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29224
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
29226 #, fuzzy, c-format
29227 msgid "My library"
29228 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29229
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
29231 #, c-format
29232 msgid "MySQL version: "
29233 msgstr ""
29234
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
29238 #, c-format
29239 msgid "N/A "
29240 msgstr ""
29241
29242 #. INPUT type=submit
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
29244 msgid "NO"
29245 msgstr ""
29246
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
29248 #, c-format
29249 msgid "NO NAME"
29250 msgstr ""
29251
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
29253 #, c-format
29254 msgid "NORMARC"
29255 msgstr ""
29256
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
29259 #, c-format
29260 msgid "NOT CHECKED IN"
29261 msgstr ""
29262
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
29264 #, c-format
29265 msgid ""
29266 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
29267 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
29268 msgstr ""
29269
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
29275 #, c-format
29276 msgid "NOTE:"
29277 msgstr ""
29278
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
29280 #, c-format
29281 msgid ""
29282 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
29283 "batchRebuildBiblioTables.pl."
29284 msgstr ""
29285
29286 #. %1$s:  heading | html 
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
29288 #, fuzzy, c-format
29289 msgid "NT: %s"
29290 msgstr "%s: %s"
29291
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
29293 #, c-format
29294 msgid "Nadia Nicolaides"
29295 msgstr ""
29296
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
29298 #, c-format
29299 msgid "Nahuel Angelinetti"
29300 msgstr ""
29301
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1120
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
29334 #, c-format
29335 msgid "Name"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
29339 #, fuzzy, c-format
29340 msgid "Name (any): "
29341 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
29342
29343 #. SCRIPT
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
29345 msgid "Name is a required field!"
29346 msgstr ""
29347
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
29351 #, fuzzy, c-format
29352 msgid "Name of day"
29353 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
29354
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
29358 #, fuzzy, c-format
29359 msgid "Name of month"
29360 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
29361
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
29365 #, fuzzy, c-format
29366 msgid "Name of season"
29367 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
29368
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
29370 #, c-format
29371 msgid "Name or ISSN: "
29372 msgstr ""
29373
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
29375 #, c-format
29376 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
29377 msgstr ""
29378
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
29380 #, c-format
29381 msgid "Name or cardnumber:"
29382 msgstr ""
29383
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
29385 #, c-format
29386 msgid "Name the new definition"
29387 msgstr ""
29388
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
29394 #, c-format
29395 msgid "Name:"
29396 msgstr ""
29397
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:547
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:541
29402 #, c-format
29403 msgid "Name: "
29404 msgstr ""
29405
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
29407 #, fuzzy, c-format
29408 msgid "Name: *"
29409 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
29410
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
29412 #, c-format
29413 msgid "Named:"
29414 msgstr ""
29415
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:203
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
29426 #, c-format
29427 msgid "Named: "
29428 msgstr ""
29429
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
29431 #, c-format
29432 msgid "Natalie Bennison"
29433 msgstr ""
29434
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
29436 #, c-format
29437 msgid "Nate Curulla"
29438 msgstr ""
29439
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
29441 #, c-format
29442 msgid "Near East University"
29443 msgstr ""
29444
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
29446 #, c-format
29447 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
29448 msgstr ""
29449
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
29451 #, c-format
29452 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
29453 msgstr ""
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29456 #, c-format
29457 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
29458 msgstr ""
29459
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
29464 #, c-format
29465 msgid "Never"
29466 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
29467
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
29475 #, c-format
29476 msgid "New"
29477 msgstr ""
29478
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
29482 #, c-format
29483 msgid "New "
29484 msgstr ""
29485
29486 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
29488 #, fuzzy, c-format
29489 msgid "New %s server"
29490 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29491
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
29493 #, c-format
29494 msgid "New CSV export profile"
29495 msgstr ""
29496
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
29498 #, c-format
29499 msgid "New SQL report"
29500 msgstr ""
29501
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
29503 #, c-format
29504 msgid "New SRU server"
29505 msgstr ""
29506
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
29508 #, c-format
29509 msgid "New Z39.50 server"
29510 msgstr ""
29511
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
29513 #, fuzzy, c-format
29514 msgid "New authority "
29515 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29516
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
29518 #, c-format
29519 msgid "New authority type"
29520 msgstr ""
29521
29522 #. %1$s:  category 
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
29524 #, c-format
29525 msgid "New authorized value for %s"
29526 msgstr ""
29527
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
29529 #, c-format
29530 msgid "New basket"
29531 msgstr ""
29532
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
29534 #, c-format
29535 msgid "New basket group"
29536 msgstr ""
29537
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
29540 #, c-format
29541 msgid "New batch"
29542 msgstr ""
29543
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
29545 #, c-format
29546 msgid "New batch patron modification"
29547 msgstr ""
29548
29549 #. A
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
29551 msgid "New batch patrons modification"
29552 msgstr ""
29553
29554 #. A
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
29556 #, fuzzy, c-format
29557 msgid "New batch record deletion"
29558 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29559
29560 #. A
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
29562 #, fuzzy, c-format
29563 msgid "New batch record modification"
29564 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29565
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
29568 #, c-format
29569 msgid "New budget"
29570 msgstr ""
29571
29572 #. SCRIPT
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
29574 msgid "New budget-parent is beneath budget"
29575 msgstr ""
29576
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
29578 #, c-format
29579 msgid "New card"
29580 msgstr ""
29581
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:327
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
29585 #, c-format
29586 msgid "New category"
29587 msgstr ""
29588
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
29590 #, c-format
29591 msgid "New child record"
29592 msgstr ""
29593
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:46
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
29596 #, c-format
29597 msgid "New city"
29598 msgstr ""
29599
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
29601 #, c-format
29602 msgid "New classification source"
29603 msgstr ""
29604
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
29606 #, fuzzy, c-format
29607 msgid "New collection"
29608 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29609
29610 #. %1$s:  booksellername 
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
29612 #, c-format
29613 msgid "New contract for %s"
29614 msgstr ""
29615
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
29617 #, fuzzy, c-format
29618 msgid "New course"
29619 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29620
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
29622 #, c-format
29623 msgid "New currency"
29624 msgstr ""
29625
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
29627 #, c-format
29628 msgid "New definition"
29629 msgstr ""
29630
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
29632 #, fuzzy, c-format
29633 msgid "New entry"
29634 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29635
29636 #. SCRIPT
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
29638 #, fuzzy
29639 msgid "New field"
29640 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29641
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
29643 #, fuzzy, c-format
29644 msgid "New filing rule"
29645 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
29646
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
29648 #, fuzzy, c-format
29649 msgid "New framework"
29650 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29651
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
29654 #, fuzzy, c-format
29655 msgid "New frequency"
29656 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29657
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
29659 #, c-format
29660 msgid "New from Z39.50"
29661 msgstr ""
29662
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
29664 #, c-format
29665 msgid "New from Z39.50/SRU"
29666 msgstr ""
29667
29668 #. %1$s:  budget_period_description 
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
29670 #, fuzzy, c-format
29671 msgid "New fund for %s"
29672 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
29673
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
29675 #, c-format
29676 msgid "New group"
29677 msgstr ""
29678
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
29680 #, c-format
29681 msgid "New guided report"
29682 msgstr ""
29683
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
29685 #, c-format
29686 msgid "New item"
29687 msgstr ""
29688
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
29690 #, c-format
29691 msgid "New item type"
29692 msgstr ""
29693
29694 #. %1$s:  label_batch 
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
29696 #, c-format
29697 msgid "New label batch created: # %s "
29698 msgstr ""
29699
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
29702 #, c-format
29703 msgid "New layout"
29704 msgstr ""
29705
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
29707 #, fuzzy, c-format
29708 msgid "New library"
29709 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29710
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
29720 #, c-format
29721 msgid "New line (\\n)"
29722 msgstr ""
29723
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
29725 #, c-format
29726 msgid "New list"
29727 msgstr ""
29728
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
29730 #, fuzzy, c-format
29731 msgid "New notice"
29732 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29733
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
29735 #, c-format
29736 msgid "New number pattern"
29737 msgstr ""
29738
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
29740 #, c-format
29741 msgid "New numbering pattern"
29742 msgstr ""
29743
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:91
29745 #, fuzzy, c-format
29746 msgid "New password:"
29747 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
29748
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
29750 #, c-format
29751 msgid "New patron "
29752 msgstr ""
29753
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
29755 #, c-format
29756 msgid "New patron attribute type"
29757 msgstr ""
29758
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
29760 #, fuzzy, c-format
29761 msgid "New patron list"
29762 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29763
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
29765 #, fuzzy, c-format
29766 msgid "New preference"
29767 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29768
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
29771 #, c-format
29772 msgid "New printer"
29773 msgstr ""
29774
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
29778 #, c-format
29779 msgid "New profile"
29780 msgstr ""
29781
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
29784 #, c-format
29785 msgid "New purchase suggestion"
29786 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
29787
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
29789 #, fuzzy, c-format
29790 msgid "New record"
29791 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29792
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74
29794 #, fuzzy, c-format
29795 msgid "New record "
29796 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29797
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
29799 #, fuzzy, c-format
29800 msgid "New record matching rule"
29801 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
29802
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
29804 #, fuzzy, c-format
29805 msgid "New report "
29806 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29807
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
29809 #, fuzzy, c-format
29810 msgid "New routing list"
29811 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
29814 #, fuzzy, c-format
29815 msgid "New set"
29816 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29817
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
29819 #, c-format
29820 msgid "New stop word"
29821 msgstr ""
29822
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
29826 #, fuzzy, c-format
29827 msgid "New subscription"
29828 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29829
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
29832 #, c-format
29833 msgid "New tag"
29834 msgstr ""
29835
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
29838 #, c-format
29839 msgid "New template"
29840 msgstr ""
29841
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
29843 #, fuzzy, c-format
29844 msgid "New username:"
29845 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
29846
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
29848 #, c-format
29849 msgid "New vendor"
29850 msgstr ""
29851
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
29853 #, c-format
29854 msgid "New word"
29855 msgstr ""
29856
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
29863 #, c-format
29864 msgid "News"
29865 msgstr ""
29866
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
29868 #, c-format
29869 msgid "News: "
29870 msgstr ""
29871
29872 #. For the first occurrence,
29873 #. SCRIPT
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
29877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
29885 msgid "Next"
29886 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
29894 #, c-format
29895 msgid "Next &gt;&gt;"
29896 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
29897
29898 #. INPUT type=button
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
29911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
29913 msgid "Next >>"
29914 msgstr ""
29915
29916 #. INPUT type=button name=changepage_next
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
29919 msgid "Next Page"
29920 msgstr ""
29921
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
29923 #, c-format
29924 msgid "Next available"
29925 msgstr ""
29926
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
29928 #, c-format
29929 msgid "Next issue publication date:"
29930 msgstr ""
29931
29932 #. INPUT type=button name=changepage_next
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
29934 #, fuzzy
29935 msgid "Next page"
29936 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
29937
29938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
29939 #, fuzzy, c-format
29940 msgid "Next records"
29941 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29942
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29944 #, c-format
29945 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
29946 msgstr ""
29947
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
29949 #, c-format
29950 msgid "Nick Clemens"
29951 msgstr ""
29952
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
29954 #, c-format
29955 msgid "Nicolas Legrand"
29956 msgstr ""
29957
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
29959 #, c-format
29960 msgid "Nicolas Morin"
29961 msgstr ""
29962
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
29964 #, c-format
29965 msgid "Nicole C. Engard"
29966 msgstr ""
29967
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
29969 #, c-format
29970 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
29971 msgstr ""
29972
29973 #. For the first occurrence,
29974 #. SCRIPT
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
29987 #, c-format
29988 msgid "No"
29989 msgstr "ບໍ່"
29990
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
29992 #, c-format
29993 msgid "No "
29994 msgstr ""
29995
29996 #. For the first occurrence,
29997 #. %1$s:  ELSE 
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
30000 #, fuzzy, c-format
30001 msgid "No %s "
30002 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
30003
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:953
30009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
30010 #, fuzzy, c-format
30011 msgid "No (default)"
30012 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
30013
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
30016 #, c-format
30017 msgid ""
30018 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30019 "ACQ, the items framework would be used"
30020 msgstr ""
30021
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
30023 #, c-format
30024 msgid ""
30025 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30026 "ACQ, the items framework would be used "
30027 msgstr ""
30028
30029 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
30031 #, c-format
30032 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
30033 msgstr ""
30034
30035 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
30037 #, c-format
30038 msgid "No Item with barcode: %s"
30039 msgstr ""
30040
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
30042 #, c-format
30043 msgid ""
30044 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
30045 "frameworks supplied for English (en)"
30046 msgstr ""
30047
30048 #. SCRIPT
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
30050 msgid ""
30051 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
30052 "searches will go through the whole record. Continue?"
30053 msgstr ""
30054
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
30056 #, c-format
30057 msgid "No Status"
30058 msgstr ""
30059
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
30061 #, c-format
30062 msgid ""
30063 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
30064 "with the category TERM."
30065 msgstr ""
30066
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
30068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
30070 #, c-format
30071 msgid "No active currency is defined"
30072 msgstr ""
30073
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
30075 #, c-format
30076 msgid "No active currency is defined. Please go to "
30077 msgstr ""
30078
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:44
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30082 #, c-format
30083 msgid "No address stored."
30084 msgstr ""
30085
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
30087 #, c-format
30088 msgid "No categories have been defined. "
30089 msgstr ""
30090
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:44
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:47
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30094 #, c-format
30095 msgid "No city stored."
30096 msgstr ""
30097
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
30099 #, c-format
30100 msgid "No claims notice defined. "
30101 msgstr ""
30102
30103 #. SCRIPT
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
30105 msgid "No columns selected!"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30109 #, c-format
30110 msgid "No comments have been approved."
30111 msgstr ""
30112
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30114 #, c-format
30115 msgid "No comments to moderate."
30116 msgstr ""
30117
30118 #. SCRIPT
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
30120 msgid "No cover image available"
30121 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
30122
30123 #. For the first occurrence,
30124 #. SCRIPT
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30127 msgid "No data available in table"
30128 msgstr ""
30129
30130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
30131 #, c-format
30132 msgid "No database named "
30133 msgstr ""
30134
30135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
30136 #, c-format
30137 msgid "No descriptions"
30138 msgstr ""
30139
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
30141 #, fuzzy, c-format
30142 msgid "No email is configured for your user."
30143 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
30144
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30148 #, c-format
30149 msgid "No email stored."
30150 msgstr ""
30151
30152 #. For the first occurrence,
30153 #. SCRIPT
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30156 msgid "No entries to show"
30157 msgstr ""
30158
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
30162 #, c-format
30163 msgid "No fund"
30164 msgstr ""
30165
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30167 #, fuzzy, c-format
30168 msgid "No fund found"
30169 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30170
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
30172 #, c-format
30173 msgid "No funds to display for this search criteria"
30174 msgstr ""
30175
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
30177 #, fuzzy, c-format
30178 msgid "No group"
30179 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30180
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
30182 #, c-format
30183 msgid "No groups defined."
30184 msgstr ""
30185
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:452
30190 #, c-format
30191 msgid "No holds allowed"
30192 msgstr ""
30193
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
30195 #, fuzzy, c-format
30196 msgid "No holds allowed:"
30197 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
30198
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
30201 #, c-format
30202 msgid "No holds found."
30203 msgstr ""
30204
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
30207 #, c-format
30208 msgid "No image: "
30209 msgstr ""
30210
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
30212 #, c-format
30213 msgid "No images are currently available. "
30214 msgstr ""
30215
30216 #. SCRIPT
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
30218 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
30219 msgstr ""
30220
30221 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
30223 #, c-format
30224 msgid "No item found with barcode %s"
30225 msgstr ""
30226
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
30228 #, fuzzy, c-format
30229 msgid "No item matches this barcode"
30230 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30231
30232 #. SCRIPT
30233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30234 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
30235 msgstr ""
30236
30237 #. SCRIPT
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30239 msgid "No item was selected"
30240 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
30241
30242 #. SCRIPT
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30244 msgid ""
30245 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
30246 msgstr ""
30247
30248 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
30250 #, c-format
30251 msgid "No item with barcode: %s"
30252 msgstr ""
30253
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:631
30255 #, c-format
30256 msgid "No items"
30257 msgstr ""
30258
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
30261 #, fuzzy, c-format
30262 msgid "No items are available"
30263 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
30264
30265 #. %1$s:  looptable.coltitle 
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
30267 #, c-format
30268 msgid "No items for %s"
30269 msgstr ""
30270
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:86
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
30274 #, c-format
30275 msgid "No items found."
30276 msgstr ""
30277
30278 #. %1$s:  END 
30279 #. %2$s:  END 
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
30281 #, c-format
30282 msgid "No items were found by searching. %s %s "
30283 msgstr ""
30284
30285 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
30286 #. %2$s:  BORERR 
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
30288 #, c-format
30289 msgid ""
30290 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
30291 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
30292 "should be specified."
30293 msgstr ""
30294
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
30297 #, c-format
30298 msgid "No limit"
30299 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
30300
30301 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
30303 #, c-format
30304 msgid "No log found %s for "
30305 msgstr ""
30306
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
30308 #, c-format
30309 msgid "No mappings have been defined for this set"
30310 msgstr ""
30311
30312 #. SCRIPT
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30314 #, fuzzy
30315 msgid "No match"
30316 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30317
30318 #. SCRIPT
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
30320 #, fuzzy
30321 msgid "No matches found"
30322 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
30323
30324 #. For the first occurrence,
30325 #. SCRIPT
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30328 msgid "No matching records found"
30329 msgstr ""
30330
30331 #. SCRIPT
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
30333 #, fuzzy
30334 msgid "No matching reports found"
30335 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
30336
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
30338 #, c-format
30339 msgid "No missing issues found."
30340 msgstr ""
30341
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
30343 #, c-format
30344 msgid "No more renewals possible"
30345 msgstr ""
30346
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
30348 #, c-format
30349 msgid "No news loaded"
30350 msgstr ""
30351
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
30353 #, c-format
30354 msgid "No notice"
30355 msgstr ""
30356
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
30358 #, fuzzy, c-format
30359 msgid "No order selected"
30360 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
30361
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:212
30363 #, fuzzy, c-format
30364 msgid "No orders yet"
30365 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
30366
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
30368 #, c-format
30369 msgid "No outstanding charges"
30370 msgstr ""
30371
30372 #. SCRIPT
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30374 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
30375 msgstr ""
30376
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
30378 #, c-format
30379 msgid "No patron matched "
30380 msgstr ""
30381
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
30383 #, c-format
30384 msgid "No patron may put this book on hold."
30385 msgstr ""
30386
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:161
30388 #, fuzzy, c-format
30389 msgid "No patron records have been actually removed"
30390 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
30391
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
30393 #, c-format
30394 msgid "No patron records have been anonymized"
30395 msgstr ""
30396
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
30398 #, c-format
30399 msgid "No patron records have been removed"
30400 msgstr ""
30401
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
30403 #, c-format
30404 msgid "No patron with this name, please, try another"
30405 msgstr ""
30406
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
30408 #, c-format
30409 msgid "No pending baskets"
30410 msgstr ""
30411
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
30413 #, fuzzy, c-format
30414 msgid "No pending on-site checkout."
30415 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30416
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:50
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30420 #, c-format
30421 msgid "No phone stored."
30422 msgstr ""
30423
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
30425 #, c-format
30426 msgid "No physical items for this record"
30427 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
30428
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
30430 #, c-format
30431 msgid "No plugins installed"
30432 msgstr ""
30433
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
30435 #, c-format
30436 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
30437 msgstr ""
30438
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
30440 #, c-format
30441 msgid "No plugins that can create a report are installed"
30442 msgstr ""
30443
30444 #. A
30445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
30448 #, fuzzy
30449 msgid "No popup"
30450 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
30453 #, c-format
30454 msgid "No printers defined."
30455 msgstr ""
30456
30457 #. SCRIPT
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
30459 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
30460 msgstr ""
30461
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
30463 #, c-format
30464 msgid "No records have been staged."
30465 msgstr ""
30466
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
30468 #, c-format
30469 msgid "No renewal before"
30470 msgstr ""
30471
30472 #. SCRIPT
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30474 #, fuzzy
30475 msgid "No renewal before %s"
30476 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
30477
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
30479 #, c-format
30480 msgid "No results for your query"
30481 msgstr ""
30482
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
30487 #, c-format
30488 msgid "No results found"
30489 msgstr ""
30490
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
30492 #, c-format
30493 msgid "No results found for "
30494 msgstr ""
30495
30496 #. %1$s:  result.melding 
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:55
30498 #, c-format
30499 msgid ""
30500 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
30501 msgstr ""
30502
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
30505 #, fuzzy, c-format
30506 msgid "No results found."
30507 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30508
30509 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
30511 #, c-format
30512 msgid "No results match your search %sfor "
30513 msgstr ""
30514
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
30516 #, c-format
30517 msgid "No results match your search for "
30518 msgstr ""
30519
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
30521 #, c-format
30522 msgid "No results."
30523 msgstr ""
30524
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
30526 #, c-format
30527 msgid ""
30528 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
30529 "the samples supplied for English (en)"
30530 msgstr ""
30531
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
30533 #, c-format
30534 msgid "No saved reports match your criteria. "
30535 msgstr ""
30536
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
30538 #, c-format
30539 msgid "No statistics to report"
30540 msgstr ""
30541
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:69
30543 #, c-format
30544 msgid "No system preferences matched your search for "
30545 msgstr ""
30546
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
30548 #, c-format
30549 msgid "No transfers to receive"
30550 msgstr ""
30551
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
30553 #, fuzzy, c-format
30554 msgid "No warnings."
30555 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30556
30557 #. INPUT type=button
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
30559 msgid "No, I don't confirm"
30560 msgstr ""
30561
30562 #. INPUT type=submit
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
30564 msgid "No, do not Delete"
30565 msgstr ""
30566
30567 #. INPUT type=submit
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
30582 msgid "No, do not delete"
30583 msgstr ""
30584
30585 #. INPUT type=submit
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
30587 msgid "No, do not delete!"
30588 msgstr ""
30589
30590 #. INPUT type=submit
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
30592 #, fuzzy
30593 msgid "No, don't cancel"
30594 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30595
30596 #. INPUT type=submit
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
30598 #, fuzzy
30599 msgid "No, don't check out (N)"
30600 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30601
30602 #. INPUT type=submit
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
30604 msgid "No, don't close (N)"
30605 msgstr ""
30606
30607 #. INPUT type=submit
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
30610 #, fuzzy
30611 msgid "No, don't delete"
30612 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30613
30614 #. INPUT type=submit
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
30616 msgid "No, don't delete (N)"
30617 msgstr ""
30618
30619 #. INPUT type=submit
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
30621 #, fuzzy
30622 msgid "No, don't renew (N)"
30623 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30624
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
30629 #, c-format
30630 msgid "No."
30631 msgstr ""
30632
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
30634 #, c-format
30635 msgid "No. of items:"
30636 msgstr ""
30637
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
30639 #, c-format
30640 msgid "No. of times checked out"
30641 msgstr ""
30642
30643 #. INPUT type=button
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
30645 msgid "No: Save as new authority"
30646 msgstr ""
30647
30648 #. INPUT type=button
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
30650 msgid "No: Save as new record"
30651 msgstr ""
30652
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
30654 #, c-format
30655 msgid "Non fiction"
30656 msgstr ""
30657
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
30659 #, c-format
30660 msgid "Non-musical recording"
30661 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
30662
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
30693 #, c-format
30694 msgid "None"
30695 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
30696
30697 #. SCRIPT
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
30699 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
30700 msgstr ""
30701
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
30703 #, c-format
30704 msgid "Nonpublic note"
30705 msgstr ""
30706
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
30709 #, c-format
30710 msgid "Nonpublic note:"
30711 msgstr ""
30712
30713 #. %1$s:  internalnotes 
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
30715 #, c-format
30716 msgid "Nonpublic note: %s"
30717 msgstr ""
30718
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
30720 #, c-format
30721 msgid "Normal"
30722 msgstr ""
30723
30724 #. SCRIPT
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30726 msgid "Normal day"
30727 msgstr ""
30728
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
30730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
30738 #, c-format
30739 msgid "Normalization rule: "
30740 msgstr ""
30741
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
30743 #, c-format
30744 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
30745 msgstr ""
30746
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
30748 #, c-format
30749 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
30750 msgstr ""
30751
30752 #. SCRIPT
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
30754 msgid "Northern"
30755 msgstr ""
30756
30757 #. %1$s:  END 
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
30759 #, c-format
30760 msgid "Not Installed %s"
30761 msgstr ""
30762
30763 #. INPUT type=submit
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
30765 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
30766 msgstr ""
30767
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
30769 #, c-format
30770 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
30771 msgstr ""
30772
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
30774 #, c-format
30775 msgid ""
30776 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
30777 "'ignored'). "
30778 msgstr ""
30779
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
30781 #, c-format
30782 msgid "Not allowed to delete own account"
30783 msgstr ""
30784
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
30789 #, fuzzy, c-format
30790 msgid "Not available"
30791 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
30792
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
30794 #, c-format
30795 msgid "Not checked out since: "
30796 msgstr ""
30797
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
30799 #, c-format
30800 msgid "Not checked out."
30801 msgstr ""
30802
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
30808 #, c-format
30809 msgid "Not for loan"
30810 msgstr ""
30811
30812 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
30813 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
30814 #. %3$s:  ELSE 
30815 #. %4$s:  END 
30816 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
30817 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
30818 #. %7$s:  ELSE 
30819 #. %8$s:  END 
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
30821 #, c-format
30822 msgid ""
30823 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
30824 "%s %s being available for loan %s "
30825 msgstr ""
30826
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
30828 #, fuzzy, c-format
30829 msgid "Not for loan: "
30830 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
30831
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
30833 #, fuzzy, c-format
30834 msgid "Not published"
30835 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
30836
30837 #. SCRIPT
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30839 #, fuzzy
30840 msgid "Not renewable"
30841 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
30842
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
30847 #, c-format
30848 msgid "Note"
30849 msgstr "ໜາຍເຫດ"
30850
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
30852 #, c-format
30853 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
30854 msgstr ""
30855
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
30858 #, c-format
30859 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
30860 msgstr ""
30861
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
30864 #, c-format
30865 msgid "Note about the accompanying materials: "
30866 msgstr ""
30867
30868 #. SCRIPT
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30870 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
30871 msgstr ""
30872
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
30874 #, c-format
30875 msgid "Note for OPAC"
30876 msgstr ""
30877
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
30879 #, fuzzy, c-format
30880 msgid "Note for staff"
30881 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
30882
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
30884 #, c-format
30885 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
30886 msgstr ""
30887
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
30889 #, c-format
30890 msgid "Note that if the system preference "
30891 msgstr ""
30892
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
30896 #, c-format
30897 msgid "Note:"
30898 msgstr ""
30899
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
30903 #, c-format
30904 msgid "Note: "
30905 msgstr ""
30906
30907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
30908 #, c-format
30909 msgid ""
30910 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
30911 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
30912 "or slow your system down."
30913 msgstr ""
30914
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
30916 #, c-format
30917 msgid ""
30918 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
30919 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
30920 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
30921 "the bibliographic record"
30922 msgstr ""
30923
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
30925 #, c-format
30926 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
30927 msgstr ""
30928
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
30930 #, c-format
30931 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
30932 msgstr ""
30933
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
30950 #, c-format
30951 msgid "Notes"
30952 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
30953
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
30956 #, c-format
30957 msgid "Notes "
30958 msgstr ""
30959
30960 #. For the first occurrence,
30961 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
30964 #, fuzzy, c-format
30965 msgid "Notes : %s "
30966 msgstr "%s : %s "
30967
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
30969 #, c-format
30970 msgid "Notes/Comments"
30971 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
30972
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
30985 #, c-format
30986 msgid "Notes:"
30987 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
30988
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
30996 #, c-format
30997 msgid "Notes: "
30998 msgstr ""
30999
31000 #. For the first occurrence,
31001 #. %1$s:  reservenotes 
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
31004 #, c-format
31005 msgid "Notes: %s"
31006 msgstr ""
31007
31008 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
31009 #. %2$s:  END 
31010 #. %3$s:  END 
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
31012 #, c-format
31013 msgid "Notes: %s%s %s "
31014 msgstr ""
31015
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
31018 #, c-format
31019 msgid "Nothing found."
31020 msgstr ""
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
31023 #, c-format
31024 msgid "Nothing found. "
31025 msgstr ""
31026
31027 #. For the first occurrence,
31028 #. SCRIPT
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
31031 msgid "Nothing is selected."
31032 msgstr ""
31033
31034 #. SCRIPT
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
31036 msgid "Nothing to save"
31037 msgstr ""
31038
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
31042 #, c-format
31043 msgid "Notice"
31044 msgstr ""
31045
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:84
31049 #, c-format
31050 msgid "Notices"
31051 msgstr ""
31052
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
31054 #, c-format
31055 msgid "Notices &amp; Slips"
31056 msgstr ""
31057
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
31060 #, c-format
31061 msgid "Notices &amp; slips"
31062 msgstr ""
31063
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
31065 #, c-format
31066 msgid "Notices and Slips"
31067 msgstr ""
31068
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
31070 #, c-format
31071 msgid "Notification Date"
31072 msgstr ""
31073
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
31076 #, c-format
31077 msgid "Notified by"
31078 msgstr ""
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
31083 #, c-format
31084 msgid "Notify id"
31085 msgstr ""
31086
31087 #. SCRIPT
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31089 msgid "Nov"
31090 msgstr ""
31091
31092 #. For the first occurrence,
31093 #. SCRIPT
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
31096 #, c-format
31097 msgid "November"
31098 msgstr ""
31099
31100 #. SCRIPT
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31102 msgid "Now"
31103 msgstr ""
31104
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
31106 #, c-format
31107 msgid ""
31108 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
31109 "default data."
31110 msgstr ""
31111
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
31113 #, c-format
31114 msgid "Num/Patrons"
31115 msgstr ""
31116
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
31123 #, c-format
31124 msgid "Number"
31125 msgstr "ເລກທີ"
31126
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
31129 #, c-format
31130 msgid "Number "
31131 msgstr ""
31132
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
31135 #, fuzzy, c-format
31136 msgid "Number of baskets"
31137 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31138
31139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
31140 #, c-format
31141 msgid "Number of checkouts"
31142 msgstr ""
31143
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
31145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
31146 #, fuzzy, c-format
31147 msgid "Number of columns:"
31148 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31149
31150 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
31152 #, c-format
31153 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
31154 msgstr ""
31155
31156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
31157 #, c-format
31158 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
31159 msgstr ""
31160
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
31162 #, c-format
31163 msgid "Number of issues to display to staff:"
31164 msgstr ""
31165
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
31167 #, c-format
31168 msgid "Number of issues to display to staff: "
31169 msgstr ""
31170
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
31172 #, fuzzy, c-format
31173 msgid "Number of issues to display to the public: "
31174 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31175
31176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
31177 #, c-format
31178 msgid "Number of issues:"
31179 msgstr ""
31180
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
31182 #, c-format
31183 msgid "Number of items added"
31184 msgstr ""
31185
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
31187 #, c-format
31188 msgid "Number of items deleted"
31189 msgstr ""
31190
31191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
31192 #, fuzzy, c-format
31193 msgid "Number of items displayed"
31194 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31195
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
31197 #, c-format
31198 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
31199 msgstr ""
31200
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
31202 #, fuzzy, c-format
31203 msgid "Number of items replaced"
31204 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31205
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
31207 #, fuzzy, c-format
31208 msgid "Number of items to add : "
31209 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
31210
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
31212 #, c-format
31213 msgid "Number of months:"
31214 msgstr ""
31215
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
31217 #, c-format
31218 msgid "Number of months: "
31219 msgstr ""
31220
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
31222 #, c-format
31223 msgid "Number of num:"
31224 msgstr ""
31225
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31227 #, fuzzy, c-format
31228 msgid "Number of pages"
31229 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31230
31231 #. %1$s:  LinesRead 
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
31233 #, fuzzy, c-format
31234 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
31235 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
31236
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
31238 #, c-format
31239 msgid "Number of records added"
31240 msgstr ""
31241
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
31243 #, c-format
31244 msgid "Number of records changed back"
31245 msgstr ""
31246
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
31248 #, c-format
31249 msgid "Number of records deleted"
31250 msgstr ""
31251
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
31254 #, c-format
31255 msgid "Number of records ignored"
31256 msgstr ""
31257
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
31259 #, c-format
31260 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
31261 msgstr ""
31262
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
31264 #, c-format
31265 msgid "Number of records updated"
31266 msgstr ""
31267
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
31269 #, fuzzy, c-format
31270 msgid "Number of renewals"
31271 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31272
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
31275 #, fuzzy, c-format
31276 msgid "Number of rows:"
31277 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31278
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
31280 #, fuzzy, c-format
31281 msgid "Number of students:"
31282 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31283
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
31285 #, c-format
31286 msgid "Number of weeks:"
31287 msgstr ""
31288
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
31290 #, c-format
31291 msgid "Number of weeks: "
31292 msgstr ""
31293
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
31295 #, c-format
31296 msgid "Number pattern:"
31297 msgstr ""
31298
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
31300 #, fuzzy, c-format
31301 msgid "Number patterns"
31302 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31303
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
31305 #, c-format
31306 msgid "Numbered"
31307 msgstr ""
31308
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
31310 #, c-format
31311 msgid "Numbering calculation"
31312 msgstr ""
31313
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
31315 #, c-format
31316 msgid "Numbering formula"
31317 msgstr ""
31318
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
31322 #, c-format
31323 msgid "Numbering formula:"
31324 msgstr ""
31325
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
31327 #, c-format
31328 msgid "Numbering pattern"
31329 msgstr ""
31330
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
31332 #, c-format
31333 msgid "Numbering pattern:"
31334 msgstr ""
31335
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
31337 #, c-format
31338 msgid "Numbering patterns"
31339 msgstr ""
31340
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
31342 #, c-format
31343 msgid "Nuño López Ansótegui"
31344 msgstr ""
31345
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
31347 #, c-format
31348 msgid "OAI set mappings"
31349 msgstr ""
31350
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
31352 #, fuzzy, c-format
31353 msgid "OAI sets"
31354 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
31355
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
31360 #, c-format
31361 msgid "OAI sets configuration"
31362 msgstr ""
31363
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:377
31365 #, c-format
31366 msgid "OD/Checkouts"
31367 msgstr ""
31368
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
31371 #, c-format
31372 msgid "OFF"
31373 msgstr ""
31374
31375 #. INPUT type=submit name=submit
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:317
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
31388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
31417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:470
31427 #, c-format
31428 msgid "OK"
31429 msgstr "ຕົກລົງ"
31430
31431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
31433 #, c-format
31434 msgid "ON"
31435 msgstr ""
31436
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
31440 #, c-format
31441 msgid "OPAC"
31442 msgstr ""
31443
31444 #. For the first occurrence,
31445 #. %1$s:  lang_lis.language 
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
31450 #, c-format
31451 msgid "OPAC (%s)"
31452 msgstr ""
31453
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
31455 #, fuzzy, c-format
31456 msgid "OPAC Info: "
31457 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
31458
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
31460 #, c-format
31461 msgid "OPAC and Koha news"
31462 msgstr ""
31463
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
31465 #, fuzzy, c-format
31466 msgid "OPAC info: "
31467 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
31468
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
31471 #, c-format
31472 msgid "OPAC note"
31473 msgstr ""
31474
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
31476 #, c-format
31477 msgid "OPAC note:"
31478 msgstr ""
31479
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
31481 #, c-format
31482 msgid "OPAC view:"
31483 msgstr ""
31484
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
31486 #, c-format
31487 msgid "OPAC/Staff login"
31488 msgstr ""
31489
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
31491 #, c-format
31492 msgid ""
31493 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
31494 "sponsorship)"
31495 msgstr ""
31496
31497 #. INPUT type=button
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
31503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
31505 #, c-format
31506 msgid "OR"
31507 msgstr "ຫລື"
31508
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
31510 #, c-format
31511 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
31512 msgstr ""
31513
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
31515 #, c-format
31516 msgid "OR:"
31517 msgstr ""
31518
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
31520 #, c-format
31521 msgid ""
31522 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
31523 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
31524 msgstr ""
31525
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
31527 #, c-format
31528 msgid "OS version ('uname -a'): "
31529 msgstr ""
31530
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
31532 #, c-format
31533 msgid "OVER THE LIMIT"
31534 msgstr ""
31535
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
31537 #, c-format
31538 msgid "Object"
31539 msgstr ""
31540
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
31542 #, c-format
31543 msgid "Object: "
31544 msgstr ""
31545
31546 #. SCRIPT
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31548 msgid "Oct"
31549 msgstr ""
31550
31551 #. For the first occurrence,
31552 #. SCRIPT
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
31555 #, c-format
31556 msgid "October"
31557 msgstr ""
31558
31559 #. For the first occurrence,
31560 #. %1$s:  ELSE 
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
31563 #, c-format
31564 msgid "Off %s "
31565 msgstr ""
31566
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
31568 #, c-format
31569 msgid ""
31570 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
31571 "transactions, but patron and item information will not be available."
31572 msgstr ""
31573
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
31579 #, c-format
31580 msgid "Offline circulation"
31581 msgstr ""
31582
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
31584 #, c-format
31585 msgid "Offline circulation file upload"
31586 msgstr ""
31587
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
31590 #, c-format
31591 msgid "Offset:"
31592 msgstr ""
31593
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
31603 #, c-format
31604 msgid "Offset: "
31605 msgstr ""
31606
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
31608 #, c-format
31609 msgid "Olivier Crouzet"
31610 msgstr ""
31611
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
31613 #, c-format
31614 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
31615 msgstr ""
31616
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
31618 #, c-format
31619 msgid "On"
31620 msgstr ""
31621
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
31624 #, c-format
31625 msgid "On "
31626 msgstr ""
31627
31628 #. SCRIPT
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31630 msgid "On hold"
31631 msgstr ""
31632
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
31634 #, c-format
31635 msgid "On hold for"
31636 msgstr ""
31637
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
31639 #, fuzzy, c-format
31640 msgid "On shelf holds allowed"
31641 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
31642
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
31644 #, c-format
31645 msgid "On title "
31646 msgstr ""
31647
31648 #. For the first occurrence,
31649 #. SCRIPT
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:628
31652 #, fuzzy, c-format
31653 msgid "On-site checkout"
31654 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31655
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
31657 #, fuzzy, c-format
31658 msgid "On-site checkouts"
31659 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31660
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
31662 #, c-format
31663 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
31664 msgstr ""
31665
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
31667 #, c-format
31668 msgid "On:"
31669 msgstr ""
31670
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
31672 #, c-format
31673 msgid "One barcode per line."
31674 msgstr ""
31675
31676 #. SCRIPT
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
31678 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
31679 msgstr ""
31680
31681 #. SCRIPT
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
31683 msgid "One or more cell values is non-numeric"
31684 msgstr ""
31685
31686 #. SCRIPT
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
31688 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
31689 msgstr ""
31690
31691 #. SCRIPT
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
31693 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
31694 msgstr ""
31695
31696 #. A
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31698 msgid "Online Public Access Catalog"
31699 msgstr ""
31700
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
31702 #, c-format
31703 msgid "Online help"
31704 msgstr ""
31705
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
31707 #, c-format
31708 msgid "Online resources:"
31709 msgstr ""
31710
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
31712 #, c-format
31713 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
31714 msgstr ""
31715
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
31717 #, c-format
31718 msgid "Only Item:"
31719 msgstr ""
31720
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
31722 #, c-format
31723 msgid "Only KPZ file format is supported."
31724 msgstr ""
31725
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
31727 #, c-format
31728 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
31729 msgstr ""
31730
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
31732 #, c-format
31733 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
31734 msgstr ""
31735
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
31737 #, c-format
31738 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
31739 msgstr ""
31740
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
31742 #, c-format
31743 msgid "Only item "
31744 msgstr ""
31745
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
31747 #, c-format
31748 msgid "Only items currently available"
31749 msgstr ""
31750
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
31752 #, c-format
31753 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
31754 msgstr ""
31755
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
31757 #, c-format
31758 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
31759 msgstr ""
31760
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:193
31762 #, c-format
31763 msgid ""
31764 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
31765 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
31766 "results"
31767 msgstr ""
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
31772 #, c-format
31773 msgid "Open"
31774 msgstr ""
31775
31776 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:132
31778 #, fuzzy, c-format
31779 msgid "Open (%s)"
31780 msgstr "%s (%s)"
31781
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:841
31783 #, c-format
31784 msgid "Open Document Spreadsheet"
31785 msgstr ""
31786
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
31792 #, c-format
31793 msgid "Open in new window"
31794 msgstr ""
31795
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
31797 #, c-format
31798 msgid "Open on:"
31799 msgstr ""
31800
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
31802 #, fuzzy, c-format
31803 msgid "Open."
31804 msgstr "%s ."
31805
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
31807 #, c-format
31808 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
31809 msgstr ""
31810
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
31812 #, c-format
31813 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
31814 msgstr ""
31815
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
31817 #, c-format
31818 msgid "Opened on:"
31819 msgstr ""
31820
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
31822 #, fuzzy, c-format
31823 msgid "Operations"
31824 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
31825
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
31827 #, c-format
31828 msgid "Operator"
31829 msgstr ""
31830
31831 #. TH
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
31833 msgid "Optional module missing"
31834 msgstr ""
31835
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
31841 #, c-format
31842 msgid "Options"
31843 msgstr ""
31844
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
31847 #, fuzzy, c-format
31848 msgid "Or enter a list of record numbers"
31849 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
31850
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
31852 #, c-format
31853 msgid "Or list cardnumbers one by one"
31854 msgstr ""
31855
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
31857 #, c-format
31858 msgid "Or scan items one by one"
31859 msgstr ""
31860
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
31862 #, c-format
31863 msgid "Or use a patron list"
31864 msgstr ""
31865
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
31875 #, c-format
31876 msgid "Order"
31877 msgstr ""
31878
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
31883 #, c-format
31884 msgid "Order "
31885 msgstr ""
31886
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
31888 #, c-format
31889 msgid "Order cost"
31890 msgstr ""
31891
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
31893 #, fuzzy, c-format
31894 msgid "Order cost search"
31895 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31896
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
31898 #, c-format
31899 msgid "Order date"
31900 msgstr ""
31901
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
31904 #, c-format
31905 msgid "Order date:"
31906 msgstr ""
31907
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
31910 #, c-format
31911 msgid "Order from external source"
31912 msgstr ""
31913
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
31916 #, c-format
31917 msgid "Order line"
31918 msgstr ""
31919
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
31921 #, c-format
31922 msgid "Order line (parent)"
31923 msgstr ""
31924
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:486
31926 #, c-format
31927 msgid "Order line :"
31928 msgstr ""
31929
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
31931 #, fuzzy, c-format
31932 msgid "Order line search"
31933 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31934
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
31936 #, fuzzy, c-format
31937 msgid "Order line:"
31938 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
31939
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
31941 #, fuzzy, c-format
31942 msgid "Order number"
31943 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
31944
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
31946 #, fuzzy, c-format
31947 msgid "Order status: "
31948 msgstr "%s ລັດ: "
31949
31950 #. A
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
31953 msgid "Order this one"
31954 msgstr ""
31955
31956 #. SCRIPT
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
31958 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
31959 msgstr ""
31960
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
31963 #, c-format
31964 msgid "Ordered"
31965 msgstr ""
31966
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
31968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
31969 #, c-format
31970 msgid "Ordered amount"
31971 msgstr ""
31972
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
31975 #, c-format
31976 msgid "Ordering information"
31977 msgstr ""
31978
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
31980 #, fuzzy, c-format
31981 msgid "Ordernumber"
31982 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
31983
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
31985 #, c-format
31986 msgid "Orders"
31987 msgstr ""
31988
31989 #. %1$s:  booksellerfromname 
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
31991 #, fuzzy, c-format
31992 msgid "Orders for %s"
31993 msgstr "%s ສຳລັບ"
31994
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
31996 #, c-format
31997 msgid "Orders from: "
31998 msgstr ""
31999
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
32002 #, c-format
32003 msgid "Orders search"
32004 msgstr ""
32005
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
32007 #, c-format
32008 msgid "Orders with uncertain prices"
32009 msgstr ""
32010
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
32012 #, c-format
32013 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
32014 msgstr ""
32015
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:194
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
32018 #, c-format
32019 msgid "Organization"
32020 msgstr ""
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32023 #, c-format
32024 msgid "Organization #:"
32025 msgstr ""
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
32029 #, c-format
32030 msgid "Organization email: "
32031 msgstr ""
32032
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
32034 #, c-format
32035 msgid "Organization name: "
32036 msgstr ""
32037
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
32040 #, c-format
32041 msgid "Organization phone: "
32042 msgstr ""
32043
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
32045 #, c-format
32046 msgid "Organize by: "
32047 msgstr ""
32048
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
32050 #, c-format
32051 msgid "Original"
32052 msgstr ""
32053
32054 #. A
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
32056 #, fuzzy
32057 msgid "Original order line"
32058 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32059
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
32062 #, c-format
32063 msgid "Other"
32064 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
32065
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
32067 #, c-format
32068 msgid "Other action"
32069 msgstr ""
32070
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
32072 #, fuzzy, c-format
32073 msgid "Other course reserves"
32074 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32075
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
32077 #, c-format
32078 msgid "Other data"
32079 msgstr ""
32080
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
32082 #, fuzzy, c-format
32083 msgid "Other holdings"
32084 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32085
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
32087 #, c-format
32088 msgid "Other holdings:"
32089 msgstr ""
32090
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32092 #, c-format
32093 msgid "Other librarians"
32094 msgstr ""
32095
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
32097 #, fuzzy, c-format
32098 msgid "Other name"
32099 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32100
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
32102 #, fuzzy, c-format
32103 msgid "Other names"
32104 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32105
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
32107 #, c-format
32108 msgid "Other options (choose one)"
32109 msgstr ""
32110
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
32113 #, fuzzy, c-format
32114 msgid "Other phone"
32115 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32116
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
32121 #, fuzzy, c-format
32122 msgid "Other phone: "
32123 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32124
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
32126 #, c-format
32127 msgid "Others..."
32128 msgstr ""
32129
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:196
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
32141 #, c-format
32142 msgid "Output"
32143 msgstr ""
32144
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
32146 #, c-format
32147 msgid "Output format"
32148 msgstr ""
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
32151 #, c-format
32152 msgid "Output format "
32153 msgstr ""
32154
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
32156 #, c-format
32157 msgid "Output format:"
32158 msgstr ""
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
32161 #, c-format
32162 msgid "Output to a file named: "
32163 msgstr ""
32164
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
32166 #, c-format
32167 msgid "Output:"
32168 msgstr ""
32169
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
32172 #, c-format
32173 msgid "Outstanding"
32174 msgstr ""
32175
32176 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
32177 #. %2$s:  chargesamount 
32178 #. %3$s:  END 
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
32180 #, c-format
32181 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
32182 msgstr ""
32183
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
32185 #, c-format
32186 msgid "Overdue"
32187 msgstr ""
32188
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
32190 #, c-format
32191 msgid "Overdue fines cap (amount)"
32192 msgstr ""
32193
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
32195 #, c-format
32196 msgid "Overdue notice required: "
32197 msgstr ""
32198
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
32201 #, c-format
32202 msgid "Overdue notice/status triggers"
32203 msgstr ""
32204
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
32206 #, c-format
32207 msgid "Overdue report"
32208 msgstr ""
32209
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
32212 #, c-format
32213 msgid "Overdue status"
32214 msgstr ""
32215
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
32218 #, c-format
32219 msgid "Overdues"
32220 msgstr ""
32221
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
32223 #, c-format
32224 msgid "Overdues with fines"
32225 msgstr ""
32226
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
32228 #, c-format
32229 msgid "Overdues:"
32230 msgstr ""
32231
32232 #. INPUT type=submit
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
32236 msgid "Override and renew"
32237 msgstr ""
32238
32239 #. INPUT type=submit
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
32242 msgid "Override limit and renew"
32243 msgstr ""
32244
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
32246 #, c-format
32247 msgid "Override renewal limit:"
32248 msgstr ""
32249
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
32251 #, c-format
32252 msgid "Override restriction temporarily"
32253 msgstr ""
32254
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
32256 #, c-format
32257 msgid "Overwrite the existing one with this"
32258 msgstr ""
32259
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
32261 #, c-format
32262 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
32263 msgstr ""
32264
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
32268 #, c-format
32269 msgid "Owner"
32270 msgstr ""
32271
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
32276 #, c-format
32277 msgid "Owner: "
32278 msgstr ""
32279
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
32281 #, c-format
32282 msgid ""
32283 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
32284 "on a printer"
32285 msgstr ""
32286
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
32288 #, c-format
32289 msgid "PICAMARC"
32290 msgstr ""
32291
32292 #. SCRIPT
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32294 msgid "PM"
32295 msgstr ""
32296
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
32298 #, c-format
32299 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
32300 msgstr ""
32301
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
32303 #, c-format
32304 msgid "PTFS, Maryland, USA"
32305 msgstr ""
32306
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
32308 #, c-format
32309 msgid "Pablo Bianchi"
32310 msgstr ""
32311
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
32313 #, c-format
32314 msgid "Packaging manager:"
32315 msgstr ""
32316
32317 #. For the first occurrence,
32318 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
32319 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
32322 #, c-format
32323 msgid "Page %s %s "
32324 msgstr ""
32325
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
32328 #, c-format
32329 msgid "Page height:"
32330 msgstr ""
32331
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
32333 #, c-format
32334 msgid "Page side: "
32335 msgstr ""
32336
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
32339 #, c-format
32340 msgid "Page width:"
32341 msgstr ""
32342
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
32344 #, c-format
32345 msgid "Paid for?:"
32346 msgstr ""
32347
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
32352 #, c-format
32353 msgid "Paper bin:"
32354 msgstr ""
32355
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
32358 #, fuzzy, c-format
32359 msgid "Partially received"
32360 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32361
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
32363 #, c-format
32364 msgid "Pasi Kallinen"
32365 msgstr ""
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
32369 #, c-format
32370 msgid "Password"
32371 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
32372
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
32374 #, c-format
32375 msgid "Password Updated"
32376 msgstr ""
32377
32378 #. SCRIPT
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32380 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
32381 msgstr ""
32382
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
32384 #, c-format
32385 msgid "Password is too short"
32386 msgstr ""
32387
32388 #. %1$s:  minPasswordLength 
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
32390 #, c-format
32391 msgid "Password must be at least %s characters long."
32392 msgstr ""
32393
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
32397 #, c-format
32398 msgid "Password:"
32399 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
32400
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
32403 #, c-format
32404 msgid "Password: "
32405 msgstr ""
32406
32407 #. For the first occurrence,
32408 #. SCRIPT
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
32411 #, c-format
32412 msgid "Passwords do not match"
32413 msgstr ""
32414
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
32416 #, c-format
32417 msgid "Passwords do not match."
32418 msgstr ""
32419
32420 #. SCRIPT
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32422 msgid "Passwords will be displayed as text"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
32426 #, c-format
32427 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
32428 msgstr ""
32429
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
32431 #, c-format
32432 msgid "Patent document"
32433 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
32434
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
32448 #, c-format
32449 msgid "Patron"
32450 msgstr ""
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
32453 #, c-format
32454 msgid "Patron #:"
32455 msgstr ""
32456
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
32458 #, c-format
32459 msgid "Patron account flags"
32460 msgstr ""
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
32463 #, c-format
32464 msgid "Patron activity"
32465 msgstr ""
32466
32467 #. SCRIPT
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
32469 msgid "Patron attribute type code missing"
32470 msgstr ""
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
32474 #, c-format
32475 msgid "Patron attribute type code: "
32476 msgstr ""
32477
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
32482 #, c-format
32483 msgid "Patron attribute types"
32484 msgstr ""
32485
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
32488 #, fuzzy, c-format
32489 msgid "Patron attributes"
32490 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32491
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
32493 #, fuzzy, c-format
32494 msgid "Patron attributes: "
32495 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32496
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
32505 #, c-format
32506 msgid "Patron card creator"
32507 msgstr ""
32508
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
32510 #, c-format
32511 msgid "Patron card creator home"
32512 msgstr ""
32513
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
32515 #, c-format
32516 msgid "Patron card templates"
32517 msgstr ""
32518
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
32523 #, c-format
32524 msgid "Patron categories"
32525 msgstr ""
32526
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
32535 #, c-format
32536 msgid "Patron category"
32537 msgstr ""
32538
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
32540 #, c-format
32541 msgid "Patron category administration"
32542 msgstr ""
32543
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
32545 #, c-format
32546 msgid "Patron category:"
32547 msgstr ""
32548
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32552 #, c-format
32553 msgid "Patron category: "
32554 msgstr ""
32555
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
32557 #, c-format
32558 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
32559 msgstr ""
32560
32561 #. SCRIPT
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32563 msgid "Patron fines are over limit: %s"
32564 msgstr ""
32565
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
32567 #, c-format
32568 msgid "Patron flags:"
32569 msgstr ""
32570
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
32573 #, c-format
32574 msgid "Patron has "
32575 msgstr ""
32576
32577 #. %1$s:  charges 
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
32579 #, c-format
32580 msgid "Patron has %s in fines."
32581 msgstr ""
32582
32583 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
32585 #, c-format
32586 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
32587 msgstr ""
32588
32589 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
32590 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
32591 #. %3$s:  END 
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
32593 #, c-format
32594 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
32595 msgstr ""
32596
32597 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
32598 #. %2$s:  creditsamount 
32599 #. %3$s:  END 
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
32601 #, c-format
32602 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
32603 msgstr ""
32604
32605 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
32607 #, fuzzy, c-format
32608 msgid "Patron has a restriction until %s."
32609 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32610
32611 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
32612 #. %2$s:  END 
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
32614 #, c-format
32615 msgid ""
32616 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
32617 "anyway? %s "
32618 msgstr ""
32619
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:458
32621 #, fuzzy, c-format
32622 msgid "Patron has an indefinite restriction"
32623 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32624
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
32626 #, fuzzy, c-format
32627 msgid "Patron has an indefinite restriction."
32628 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32629
32630 #. SCRIPT
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32632 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
32633 msgstr ""
32634
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
32636 #, c-format
32637 msgid "Patron has nothing checked out."
32638 msgstr ""
32639
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
32642 #, c-format
32643 msgid "Patron has nothing on hold."
32644 msgstr ""
32645
32646 #. %1$s:  fines 
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
32648 #, c-format
32649 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
32650 msgstr ""
32651
32652 #. SCRIPT
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32654 #, fuzzy
32655 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
32656 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
32657
32658 #. INPUT type=text
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
32660 #, fuzzy
32661 msgid "Patron holds"
32662 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32663
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
32665 #, c-format
32666 msgid "Patron image failed to upload"
32667 msgstr ""
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
32670 #, fuzzy, c-format
32671 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
32672 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
32673
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
32675 #, fuzzy, c-format
32676 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
32677 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
32678
32679 #. For the first occurrence,
32680 #. SCRIPT
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:200
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
32685 #, c-format
32686 msgid "Patron is RESTRICTED"
32687 msgstr ""
32688
32689 #. A
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
32691 #, fuzzy
32692 msgid "Patron is an adult"
32693 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32694
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
32697 #, c-format
32698 msgid "Patron is currently unrestricted."
32699 msgstr ""
32700
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32703 #, c-format
32704 msgid "Patron is restricted"
32705 msgstr ""
32706
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
32708 #, fuzzy, c-format
32709 msgid "Patron list: "
32710 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
32711
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
32715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
32716 #, fuzzy, c-format
32717 msgid "Patron lists"
32718 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32719
32720 #. OPTGROUP
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
32722 #, fuzzy
32723 msgid "Patron lists:"
32724 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32725
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
32728 #, c-format
32729 msgid "Patron messaging preferences"
32730 msgstr ""
32731
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
32733 #, c-format
32734 msgid "Patron name"
32735 msgstr ""
32736
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
32738 #, fuzzy, c-format
32739 msgid "Patron not found"
32740 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
32741
32742 #. SCRIPT
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32744 msgid "Patron not found."
32745 msgstr ""
32746
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
32748 #, c-format
32749 msgid "Patron not found:"
32750 msgstr ""
32751
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
32753 #, c-format
32754 msgid "Patron notification:"
32755 msgstr ""
32756
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
32759 #, c-format
32760 msgid "Patron notification: "
32761 msgstr ""
32762
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
32764 #, c-format
32765 msgid "Patron records were last synced on: "
32766 msgstr ""
32767
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
32769 #, fuzzy, c-format
32770 msgid "Patron restrictions"
32771 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
32774 #, fuzzy, c-format
32775 msgid "Patron search: "
32776 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
32777
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
32779 #, c-format
32780 msgid "Patron selection"
32781 msgstr ""
32782
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32785 #, c-format
32786 msgid "Patron sort 1"
32787 msgstr ""
32788
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
32791 #, c-format
32792 msgid "Patron sort 2"
32793 msgstr ""
32794
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
32796 #, c-format
32797 msgid "Patron status"
32798 msgstr ""
32799
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
32801 #, c-format
32802 msgid "Patron types and categories"
32803 msgstr ""
32804
32805 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
32807 #, c-format
32808 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
32809 msgstr ""
32810
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
32812 #, c-format
32813 msgid ""
32814 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
32815 "the local record was kept."
32816 msgstr ""
32817
32818 #. For the first occurrence,
32819 #. %1$s:  expiry 
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:182
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
32822 #, c-format
32823 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
32824 msgstr ""
32825
32826 #. For the first occurrence,
32827 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
32828 #. %2$s:  userdebarreddate 
32829 #. %3$s:  END 
32830 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
32833 #, c-format
32834 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
32835 msgstr ""
32836
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
32838 #, c-format
32839 msgid "Patron's address in doubt"
32840 msgstr ""
32841
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
32846 #, c-format
32847 msgid "Patron's address is in doubt"
32848 msgstr ""
32849
32850 #. SCRIPT
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32852 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
32853 msgstr ""
32854
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
32856 #, c-format
32857 msgid "Patron's address is in doubt."
32858 msgstr ""
32859
32860 #. %1$s:  age_low 
32861 #. %2$s:  age_high 
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
32863 #, c-format
32864 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
32865 msgstr ""
32866
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
32868 #, c-format
32869 msgid "Patron's card has been reported lost."
32870 msgstr ""
32871
32872 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
32873 #. %2$s:  expiry 
32874 #. %3$s:  END 
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
32876 #, c-format
32877 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
32878 msgstr ""
32879
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
32881 #, c-format
32882 msgid "Patron's card is expired"
32883 msgstr ""
32884
32885 #. SCRIPT
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32887 msgid "Patron's card is expired (%s)"
32888 msgstr ""
32889
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32893 #, c-format
32894 msgid "Patron's card is lost"
32895 msgstr ""
32896
32897 #. %1$s:  expiry 
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
32899 #, c-format
32900 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
32901 msgstr ""
32902
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
32904 #, c-format
32905 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
32906 msgstr ""
32907
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:372
32909 #, c-format
32910 msgid "Patron:"
32911 msgstr ""
32912
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
32914 #, c-format
32915 msgid "Patron: "
32916 msgstr ""
32917
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:288
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
32946 #, c-format
32947 msgid "Patrons"
32948 msgstr ""
32949
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
32954 #, c-format
32955 msgid "Patrons and circulation"
32956 msgstr ""
32957
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:334
32959 #, fuzzy, c-format
32960 msgid "Patrons found for: "
32961 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
32962
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
32964 #, c-format
32965 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
32966 msgstr ""
32967
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
32969 #, fuzzy, c-format
32970 msgid "Patrons in list"
32971 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32972
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:327
32975 #, fuzzy, c-format
32976 msgid "Patrons requesting modifications"
32977 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32978
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
32982 #, c-format
32983 msgid "Patrons statistics"
32984 msgstr ""
32985
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
32987 #, fuzzy, c-format
32988 msgid "Patrons tables"
32989 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32990
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
32992 #, fuzzy, c-format
32993 msgid "Patrons to be added"
32994 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
32995
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
32998 #, c-format
32999 msgid "Patrons who haven't checked out"
33000 msgstr ""
33001
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
33003 #, c-format
33004 msgid "Patrons with holds"
33005 msgstr ""
33006
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
33009 #, c-format
33010 msgid "Patrons with no checkouts"
33011 msgstr ""
33012
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
33018 #, c-format
33019 msgid "Patrons with the most checkouts"
33020 msgstr ""
33021
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
33023 #, fuzzy, c-format
33024 msgid "Pattern name:"
33025 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33026
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
33028 #, c-format
33029 msgid "Paul Poulain"
33030 msgstr ""
33031
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
33033 #, c-format
33034 msgid ""
33035 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
33036 "3.12 - 3.18 QA Team Member)"
33037 msgstr ""
33038
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
33040 #, c-format
33041 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
33042 msgstr ""
33043
33044 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
33046 msgid "Pay"
33047 msgstr ""
33048
33049 #. INPUT type=submit name=paycollect
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
33051 msgid "Pay amount"
33052 msgstr ""
33053
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33055 #, c-format
33056 msgid "Pay an amount toward all fines"
33057 msgstr ""
33058
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33060 #, c-format
33061 msgid "Pay an amount toward selected fines"
33062 msgstr ""
33063
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
33065 #, c-format
33066 msgid "Pay an individual fine"
33067 msgstr ""
33068
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
33070 #, fuzzy, c-format
33071 msgid "Pay fine"
33072 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33073
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
33080 #, c-format
33081 msgid "Pay fines"
33082 msgstr ""
33083
33084 #. %1$s:  borrower.firstname 
33085 #. %2$s:  borrower.surname 
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33087 #, c-format
33088 msgid "Pay fines for %s %s"
33089 msgstr ""
33090
33091 #. INPUT type=submit name=payselected
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
33093 msgid "Pay selected"
33094 msgstr ""
33095
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
33097 #, c-format
33098 msgid "Payment amount"
33099 msgstr ""
33100
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
33102 #, fuzzy, c-format
33103 msgid "Payment note"
33104 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33105
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
33107 #, c-format
33108 msgid "Payment type"
33109 msgstr ""
33110
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
33112 #, c-format
33113 msgid "Payments"
33114 msgstr ""
33115
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
33117 #, c-format
33118 msgid "Peggy Thrasher"
33119 msgstr ""
33120
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33131 #, c-format
33132 msgid "Pending"
33133 msgstr ""
33134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
33136 #, c-format
33137 msgid "Pending discharge requests"
33138 msgstr ""
33139
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
33142 #, fuzzy, c-format
33143 msgid "Pending offline circulation actions"
33144 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
33145
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
33148 #, fuzzy, c-format
33149 msgid "Pending on-site checkouts"
33150 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33151
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
33153 #, fuzzy, c-format
33154 msgid "Pending order"
33155 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
33156
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
33158 #, c-format
33159 msgid "Pending orders"
33160 msgstr ""
33161
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
33163 #, c-format
33164 msgid "Pending suggestions"
33165 msgstr ""
33166
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
33168 #, c-format
33169 msgid "Pending tags"
33170 msgstr ""
33171
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
33173 #, c-format
33174 msgid "Perform a new search"
33175 msgstr ""
33176
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
33178 #, c-format
33179 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
33180 msgstr ""
33181
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
33183 #, c-format
33184 msgid "Period"
33185 msgstr ""
33186
33187 #. %1$s:  IF budget_period_total 
33188 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
33189 #. %3$s:  END 
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
33191 #, c-format
33192 msgid "Period allocated %s%s%s "
33193 msgstr ""
33194
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
33196 #, c-format
33197 msgid "Periodicity"
33198 msgstr ""
33199
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
33201 #, c-format
33202 msgid "Perl @INC: "
33203 msgstr ""
33204
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
33206 #, c-format
33207 msgid "Perl interpreter: "
33208 msgstr ""
33209
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
33212 #, c-format
33213 msgid "Perl modules"
33214 msgstr ""
33215
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
33217 #, c-format
33218 msgid "Perl version: "
33219 msgstr ""
33220
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
33222 #, fuzzy, c-format
33223 msgid "Permanent library"
33224 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
33225
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
33227 #, c-format
33228 msgid "Permanently delete checkout history older than"
33229 msgstr ""
33230
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:128
33232 #, c-format
33233 msgid "Permanently delete these patrons"
33234 msgstr ""
33235
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
33237 #, c-format
33238 msgid "Permissions: "
33239 msgstr ""
33240
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
33242 #, c-format
33243 msgid "Peter Crellan Kelly"
33244 msgstr ""
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
33247 #, c-format
33248 msgid "Peter Lorimer"
33249 msgstr ""
33250
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
33252 #, c-format
33253 msgid "Petter Goksoyr Asen"
33254 msgstr ""
33255
33256 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
33257 #. %2$s:  END 
33258 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
33260 #, c-format
33261 msgid "Ph: %s%s %s "
33262 msgstr ""
33263
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
33265 #, c-format
33266 msgid "Philippe Jaillon"
33267 msgstr ""
33268
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
33271 #, c-format
33272 msgid "Phone"
33273 msgstr ""
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
33279 #, c-format
33280 msgid "Phone number"
33281 msgstr ""
33282
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
33284 #, c-format
33285 msgid "Phone:"
33286 msgstr ""
33287
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
33296 #, c-format
33297 msgid "Phone: "
33298 msgstr ""
33299
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
33302 #, fuzzy, c-format
33303 msgid "Physical address: "
33304 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
33305
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
33307 #, c-format
33308 msgid "Physical details:"
33309 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
33310
33311 #. INPUT type=submit name=pick
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
33313 msgid "Pick"
33314 msgstr ""
33315
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
33318 #, c-format
33319 msgid "Pickup at"
33320 msgstr ""
33321
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
33323 #, c-format
33324 msgid "Pickup at:"
33325 msgstr ""
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
33329 #, c-format
33330 msgid "Pickup library"
33331 msgstr ""
33332
33333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
33334 #, c-format
33335 msgid "Pickup library is different"
33336 msgstr ""
33337
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
33339 #, c-format
33340 msgid "Pierrick Le Gall"
33341 msgstr ""
33342
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
33344 #, c-format
33345 msgid "Piotr Kowalski"
33346 msgstr ""
33347
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
33349 #, c-format
33350 msgid "Piotr Wejman"
33351 msgstr ""
33352
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
33362 #, c-format
33363 msgid "Pipe (|)"
33364 msgstr ""
33365
33366 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
33367 #. %2$s:  title |html 
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
33369 #, c-format
33370 msgid "Place a hold on %s%s"
33371 msgstr ""
33372
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
33374 #, c-format
33375 msgid "Place a hold on a specific item"
33376 msgstr ""
33377
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
33379 #, c-format
33380 msgid "Place a hold on the next available item "
33381 msgstr ""
33382
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:260
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
33399 #, c-format
33400 msgid "Place hold"
33401 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
33402
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
33404 #, fuzzy, c-format
33405 msgid "Place hold "
33406 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
33407
33408 #. For the first occurrence,
33409 #. %1$s:  holdfor_firstname 
33410 #. %2$s:  holdfor_surname 
33411 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
33416 #, c-format
33417 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
33418 msgstr ""
33419
33420 #. SCRIPT
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33422 msgid "Place hold on this item?"
33423 msgstr ""
33424
33425 #. SCRIPT
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33427 msgid "Place hold?"
33428 msgstr ""
33429
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
33431 #, fuzzy, c-format
33432 msgid "Place of publication"
33433 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33434
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
33437 #, c-format
33438 msgid "Placed on"
33439 msgstr ""
33440
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
33442 #, c-format
33443 msgid "Places"
33444 msgstr ""
33445
33446 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
33448 #, fuzzy, c-format
33449 msgid "Plan by %s"
33450 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
33451
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
33453 #, c-format
33454 msgid "Plan by item types"
33455 msgstr ""
33456
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
33458 #, c-format
33459 msgid "Plan by libraries"
33460 msgstr ""
33461
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
33463 #, c-format
33464 msgid "Plan by months"
33465 msgstr ""
33466
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
33468 #, c-format
33469 msgid "Planned date"
33470 msgstr ""
33471
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
33474 #, c-format
33475 msgid "Planning"
33476 msgstr ""
33477
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
33479 #, fuzzy, c-format
33480 msgid "Planning "
33481 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
33482
33483 #. %1$s:  budget_period_description 
33484 #. %2$s:  authcat 
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
33486 #, c-format
33487 msgid "Planning for %s by %s"
33488 msgstr ""
33489
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
33491 #, c-format
33492 msgid "Play media"
33493 msgstr ""
33494
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
33497 #, c-format
33498 msgid "Please "
33499 msgstr ""
33500
33501 #. SCRIPT
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
33503 msgid "Please %supload%s one."
33504 msgstr ""
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
33507 #, c-format
33508 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
33509 msgstr ""
33510
33511 #. SCRIPT
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33513 msgid ""
33514 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
33515 "search."
33516 msgstr ""
33517
33518 #. SCRIPT
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33520 msgid "Please cancel the previous hold first"
33521 msgstr ""
33522
33523 #. SCRIPT
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
33525 #, fuzzy
33526 msgid "Please check at least one action"
33527 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33528
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
33530 #, c-format
33531 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
33532 msgstr ""
33533
33534 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
33535 #. %2$s:  ELSE 
33536 #. %3$s:  END 
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
33538 #, c-format
33539 msgid ""
33540 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
33541 "less than 30 days. %s %s "
33542 msgstr ""
33543
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
33545 #, c-format
33546 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
33547 msgstr ""
33548
33549 #. For the first occurrence,
33550 #. SCRIPT
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
33553 msgid "Please choose a file to upload"
33554 msgstr ""
33555
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
33557 #, c-format
33558 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
33559 msgstr ""
33560
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
33562 #, c-format
33563 msgid "Please choose a vendor."
33564 msgstr ""
33565
33566 #. SCRIPT
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
33568 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
33569 msgstr ""
33570
33571 #. SCRIPT
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
33573 #, fuzzy
33574 msgid "Please choose at least one external target"
33575 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33576
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33578 #, c-format
33579 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
33580 msgstr ""
33581
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
33583 #, c-format
33584 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
33585 msgstr ""
33586
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
33589 #, c-format
33590 msgid ""
33591 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
33592 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
33593 msgstr ""
33594
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
33596 #, c-format
33597 msgid "Please click 'Next' to continue "
33598 msgstr ""
33599
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
33601 #, c-format
33602 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
33603 msgstr ""
33604
33605 #. SCRIPT
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
33607 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
33608 msgstr ""
33609
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
33611 #, c-format
33612 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
33613 msgstr ""
33614
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
33616 #, c-format
33617 msgid "Please confirm checkout"
33618 msgstr ""
33619
33620 #. SCRIPT
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
33622 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
33623 msgstr ""
33624
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
33626 #, c-format
33627 msgid "Please contact your system administrator"
33628 msgstr ""
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
33631 #, c-format
33632 msgid "Please correct these errors and "
33633 msgstr ""
33634
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
33636 #, c-format
33637 msgid "Please create the database before continuing."
33638 msgstr ""
33639
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33641 #, c-format
33642 msgid "Please define one"
33643 msgstr ""
33644
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
33646 #, c-format
33647 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
33648 msgstr ""
33649
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
33651 #, c-format
33652 msgid "Please enable Javascript:"
33653 msgstr ""
33654
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
33656 #, c-format
33657 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
33658 msgstr ""
33659
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
33661 #, c-format
33662 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
33663 msgstr ""
33664
33665 #. SCRIPT
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
33667 msgid "Please enter a name for this pattern"
33668 msgstr ""
33669
33670 #. SCRIPT
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
33672 msgid "Please enter a number of items to create."
33673 msgstr ""
33674
33675 #. SCRIPT
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33677 msgid "Please enter a valid URL."
33678 msgstr ""
33679
33680 #. SCRIPT
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33682 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
33683 msgstr ""
33684
33685 #. SCRIPT
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33687 msgid "Please enter a valid date."
33688 msgstr ""
33689
33690 #. SCRIPT
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33692 msgid "Please enter a valid email address."
33693 msgstr ""
33694
33695 #. SCRIPT
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33697 msgid "Please enter a valid number."
33698 msgstr ""
33699
33700 #. SCRIPT
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33702 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
33703 msgstr ""
33704
33705 #. SCRIPT
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33707 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
33708 msgstr ""
33709
33710 #. SCRIPT
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33712 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
33713 msgstr ""
33714
33715 #. SCRIPT
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33717 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
33718 msgstr ""
33719
33720 #. SCRIPT
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
33722 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
33723 msgstr ""
33724
33725 #. SCRIPT
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33727 msgid "Please enter at least {0} characters."
33728 msgstr ""
33729
33730 #. SCRIPT
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33732 msgid "Please enter no more than {0} characters."
33733 msgstr ""
33734
33735 #. SCRIPT
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33737 msgid "Please enter only digits."
33738 msgstr ""
33739
33740 #. SCRIPT
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33742 msgid "Please enter the same value again."
33743 msgstr ""
33744
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
33746 #, c-format
33747 msgid "Please enter your username and password:"
33748 msgstr ""
33749
33750 #. SCRIPT
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
33752 #, fuzzy
33753 msgid "Please fill at least one template."
33754 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33755
33756 #. SCRIPT
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33758 msgid "Please fix this field."
33759 msgstr ""
33760
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
33762 #, c-format
33763 msgid "Please log in again"
33764 msgstr ""
33765
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
33767 #, c-format
33768 msgid ""
33769 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
33770 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
33771 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
33772 msgstr ""
33773
33774 #. SCRIPT
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33776 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
33777 msgstr ""
33778
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
33781 #, c-format
33782 msgid ""
33783 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
33784 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
33785 "Reference Manager or ProCite."
33786 msgstr ""
33787
33788 #. For the first occurrence,
33789 #. SCRIPT
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
33792 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
33793 msgstr ""
33794
33795 #. For the first occurrence,
33796 #. SCRIPT
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
33799 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
33800 msgstr ""
33801
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
33803 #, c-format
33804 msgid ""
33805 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
33806 "listed, please inform your systems administrator."
33807 msgstr ""
33808
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
33810 #, c-format
33811 msgid "Please put the "
33812 msgstr ""
33813
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
33816 #, c-format
33817 msgid "Please return "
33818 msgstr ""
33819
33820 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
33822 #, c-format
33823 msgid "Please return item to home library: %s"
33824 msgstr ""
33825
33826 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
33828 #, c-format
33829 msgid "Please return to %s"
33830 msgstr ""
33831
33832 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
33834 #, c-format
33835 msgid ""
33836 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
33837 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
33838 msgstr ""
33839
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
33843 #, c-format
33844 msgid "Please review the error log for more details."
33845 msgstr ""
33846
33847 #. SCRIPT
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
33849 #, fuzzy
33850 msgid "Please select ..."
33851 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33852
33853 #. For the first occurrence,
33854 #. SCRIPT
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
33857 msgid "Please select a %s."
33858 msgstr ""
33859
33860 #. SCRIPT
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
33862 #, fuzzy
33863 msgid "Please select a modification template."
33864 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33865
33866 #. For the first occurrence,
33867 #. SCRIPT
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
33870 msgid ""
33871 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
33872 msgstr ""
33873
33874 #. SCRIPT
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
33876 msgid "Please select an ods or xml file"
33877 msgstr ""
33878
33879 #. SCRIPT
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
33881 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
33882 msgstr ""
33883
33884 #. For the first occurrence,
33885 #. SCRIPT
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33888 msgid "Please select at least label to delete."
33889 msgstr ""
33890
33891 #. For the first occurrence,
33892 #. SCRIPT
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
33895 msgid "Please select at least one batch to export."
33896 msgstr ""
33897
33898 #. For the first occurrence,
33899 #. SCRIPT
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33901 msgid "Please select at least one card to export."
33902 msgstr ""
33903
33904 #. SCRIPT
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
33906 #, fuzzy
33907 msgid "Please select at least one issue."
33908 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33909
33910 #. For the first occurrence,
33911 #. SCRIPT
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33914 msgid "Please select at least one item to delete."
33915 msgstr ""
33916
33917 #. For the first occurrence,
33918 #. SCRIPT
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
33921 msgid "Please select at least one item to export."
33922 msgstr ""
33923
33924 #. For the first occurrence,
33925 #. SCRIPT
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33928 msgid "Please select at least one item."
33929 msgstr ""
33930
33931 #. For the first occurrence,
33932 #. SCRIPT
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33934 msgid "Please select at least one label to export."
33935 msgstr ""
33936
33937 #. SCRIPT
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
33939 #, fuzzy
33940 msgid "Please select at least one record to process"
33941 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33942
33943 #. SCRIPT
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
33945 #, fuzzy
33946 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
33947 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33948
33949 #. SCRIPT
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
33951 msgid "Please select image(s) to %s."
33952 msgstr ""
33953
33954 #. For the first occurrence,
33955 #. SCRIPT
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
33958 msgid "Please select only one %s to %s."
33959 msgstr ""
33960
33961 #. SCRIPT
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
33963 msgid "Please specify title and content for %s"
33964 msgstr ""
33965
33966 #. SCRIPT
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
33968 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
33969 msgstr ""
33970
33971 #. For the first occurrence,
33972 #. SCRIPT
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
33975 msgid "Please upload a file first."
33976 msgstr ""
33977
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
33981 #, c-format
33982 msgid "Please verify that it exists."
33983 msgstr ""
33984
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
33986 #, c-format
33987 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
33988 msgstr ""
33989
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
33992 #, c-format
33993 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
33994 msgstr ""
33995
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
33997 #, c-format
33998 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
33999 msgstr ""
34000
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
34002 #, c-format
34003 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
34004 msgstr ""
34005
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
34007 #, c-format
34008 msgid "Plugin Version"
34009 msgstr ""
34010
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
34014 #, c-format
34015 msgid "Plugin:"
34016 msgstr ""
34017
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
34022 #, c-format
34023 msgid "Plugins"
34024 msgstr ""
34025
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
34027 #, c-format
34028 msgid "Plugins disabled!"
34029 msgstr ""
34030
34031 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
34032 #. %2$s:  codes_loo.code 
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
34034 #, c-format
34035 msgid "Policy for %s: %s"
34036 msgstr ""
34037
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
34039 #, c-format
34040 msgid "Polski (Polish)"
34041 msgstr ""
34042
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
34044 #, c-format
34045 msgid "Polytechnic University"
34046 msgstr ""
34047
34048 #. OPTGROUP
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
34050 msgid "Popularity"
34051 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
34052
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
34055 #, c-format
34056 msgid "Popularity (least to most)"
34057 msgstr ""
34058
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
34061 #, c-format
34062 msgid "Popularity (most to least)"
34063 msgstr ""
34064
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
34066 #, c-format
34067 msgid "Populate fields with default values from default framework "
34068 msgstr ""
34069
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
34071 #, c-format
34072 msgid "Port: "
34073 msgstr ""
34074
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
34076 #, c-format
34077 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
34078 msgstr ""
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
34082 #, c-format
34083 msgid "Position: "
34084 msgstr ""
34085
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
34088 #, fuzzy, c-format
34089 msgid "Postal address: "
34090 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
34091
34092 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
34094 #, c-format
34095 msgid "Posted on %s "
34096 msgstr ""
34097
34098 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34099 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:176
34101 #, c-format
34102 msgid "Posted on %s %s "
34103 msgstr ""
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
34106 #, c-format
34107 msgid "Pre-adolescent"
34108 msgstr ""
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34111 #, c-format
34112 msgid "Predefined notes: "
34113 msgstr ""
34114
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
34116 #, fuzzy, c-format
34117 msgid "Prediction pattern"
34118 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34119
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
34123 #, c-format
34124 msgid "Preference"
34125 msgstr ""
34126
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
34128 #, c-format
34129 msgid "Preferences and parameters"
34130 msgstr ""
34131
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34133 #, c-format
34134 msgid "Preschool"
34135 msgstr ""
34136
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34138 #, fuzzy, c-format
34139 msgid "Preselected"
34140 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
34141
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
34143 #, c-format
34144 msgid "Preselected (searched by default): "
34145 msgstr ""
34146
34147 #. SCRIPT
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34149 #, fuzzy
34150 msgid "Prev"
34151 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34152
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
34158 #, c-format
34159 msgid "Preview"
34160 msgstr ""
34161
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
34168 #, c-format
34169 msgid "Preview MARC"
34170 msgstr ""
34171
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34174 #, c-format
34175 msgid "Preview card"
34176 msgstr ""
34177
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
34179 #, c-format
34180 msgid "Preview routing list for "
34181 msgstr ""
34182
34183 #. For the first occurrence,
34184 #. SCRIPT
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34188 msgid "Previous"
34189 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
34190
34191 #. INPUT type=button name=changepage_prev
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
34194 #, fuzzy
34195 msgid "Previous Page"
34196 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34197
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
34200 #, c-format
34201 msgid "Previous borrower:"
34202 msgstr ""
34203
34204 #. For the first occurrence,
34205 #. SCRIPT
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
34208 #, c-format
34209 msgid "Previous checkouts"
34210 msgstr ""
34211
34212 #. INPUT type=button name=changepage_prev
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
34214 #, fuzzy
34215 msgid "Previous page"
34216 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34217
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
34219 #, fuzzy, c-format
34220 msgid "Previous records"
34221 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34222
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
34225 #, c-format
34226 msgid "Previous sessions"
34227 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
34228
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
34237 #, c-format
34238 msgid "Price"
34239 msgstr ""
34240
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
34242 #, c-format
34243 msgid "Price effective from"
34244 msgstr ""
34245
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
34247 #, c-format
34248 msgid "Price exc. taxes"
34249 msgstr ""
34250
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
34252 #, c-format
34253 msgid "Price inc. taxes"
34254 msgstr ""
34255
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
34258 #, c-format
34259 msgid "Price:"
34260 msgstr ""
34261
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
34263 #, fuzzy, c-format
34264 msgid "Price: "
34265 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
34266
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
34268 #, c-format
34269 msgid "Primary"
34270 msgstr ""
34271
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
34274 #, c-format
34275 msgid "Primary acquisitions contact"
34276 msgstr ""
34277
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
34279 #, fuzzy, c-format
34280 msgid "Primary email"
34281 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34282
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
34285 #, c-format
34286 msgid "Primary email:"
34287 msgstr ""
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
34291 #, fuzzy, c-format
34292 msgid "Primary phone"
34293 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
34294
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
34299 #, c-format
34300 msgid "Primary phone: "
34301 msgstr ""
34302
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
34305 #, fuzzy, c-format
34306 msgid "Primary serials contact"
34307 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34308
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:248
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
34316 #, c-format
34317 msgid "Print"
34318 msgstr "ປີ້ນ"
34319
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
34321 #, fuzzy, c-format
34322 msgid "Print "
34323 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34324
34325 #. %1$s:  today 
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
34327 #, c-format
34328 msgid "Print Notices for %s"
34329 msgstr ""
34330
34331 #. For the first occurrence,
34332 #. %1$s:  cardnumber 
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
34336 #, c-format
34337 msgid "Print Receipt for %s"
34338 msgstr ""
34339
34340 #. INPUT type=submit
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:211
34342 msgid "Print and confirm"
34343 msgstr ""
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
34346 #, c-format
34347 msgid "Print card number as barcode: "
34348 msgstr ""
34349
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
34351 #, c-format
34352 msgid "Print card number as text under barcode: "
34353 msgstr ""
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
34356 #, c-format
34357 msgid "Print label"
34358 msgstr ""
34359
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:59
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:297
34362 #, c-format
34363 msgid "Print list"
34364 msgstr ""
34365
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
34367 #, c-format
34368 msgid "Print quick slip"
34369 msgstr ""
34370
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:163
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
34374 #, c-format
34375 msgid "Print slip"
34376 msgstr ""
34377
34378 #. INPUT type=submit
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
34382 msgid "Print slip and confirm"
34383 msgstr ""
34384
34385 #. INPUT type=submit
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
34387 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
34388 msgstr ""
34389
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
34391 #, c-format
34392 msgid "Print summary"
34393 msgstr ""
34394
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
34396 #, fuzzy, c-format
34397 msgid "Print this basket group in PDF"
34398 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
34399
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
34401 #, c-format
34402 msgid "Print this label"
34403 msgstr ""
34404
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
34406 #, c-format
34407 msgid "Printer added"
34408 msgstr ""
34409
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
34411 #, fuzzy, c-format
34412 msgid "Printer deleted"
34413 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
34414
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
34419 #, c-format
34420 msgid "Printer name:"
34421 msgstr ""
34422
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
34425 #, fuzzy, c-format
34426 msgid "Printer name: "
34427 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34428
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
34431 #, c-format
34432 msgid "Printer profiles"
34433 msgstr ""
34434
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
34436 #, c-format
34437 msgid "Printer search:"
34438 msgstr ""
34439
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
34441 #, c-format
34442 msgid "Printer: "
34443 msgstr ""
34444
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
34450 #, c-format
34451 msgid "Printers"
34452 msgstr ""
34453
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
34458 #, c-format
34459 msgid "Priority"
34460 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
34461
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
34463 #, c-format
34464 msgid "Priority:"
34465 msgstr ""
34466
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
34468 #, c-format
34469 msgid "Privacy Pref:"
34470 msgstr ""
34471
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
34473 #, c-format
34474 msgid "Privacy settings"
34475 msgstr ""
34476
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
34481 #, c-format
34482 msgid "Private"
34483 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
34484
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
34486 #, fuzzy, c-format
34487 msgid "Private list:"
34488 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
34489
34490 #. OPTGROUP
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
34492 msgid "Private lists"
34493 msgstr ""
34494
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
34496 #, c-format
34497 msgid "Problem sending the cart..."
34498 msgstr ""
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
34501 #, c-format
34502 msgid "Problem sending the list..."
34503 msgstr ""
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
34506 #, c-format
34507 msgid "Problems"
34508 msgstr ""
34509
34510 #. INPUT type=button
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
34512 msgid "Process"
34513 msgstr ""
34514
34515 #. INPUT type=submit
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
34517 msgid "Process images"
34518 msgstr ""
34519
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
34521 #, c-format
34522 msgid "Processing "
34523 msgstr ""
34524
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
34526 #, fuzzy, c-format
34527 msgid "Processing authority records"
34528 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34529
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Processing bibliographic records"
34533 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
34534
34535 #. For the first occurrence,
34536 #. SCRIPT
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:114
34540 #, c-format
34541 msgid "Processing..."
34542 msgstr ""
34543
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
34546 #, c-format
34547 msgid "Professional"
34548 msgstr ""
34549
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
34552 #, c-format
34553 msgid "Profile MARC fields: "
34554 msgstr ""
34555
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
34558 #, c-format
34559 msgid "Profile SQL fields: "
34560 msgstr ""
34561
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
34564 #, c-format
34565 msgid "Profile description: "
34566 msgstr ""
34567
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
34570 #, c-format
34571 msgid "Profile name: "
34572 msgstr ""
34573
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
34576 #, c-format
34577 msgid "Profile settings"
34578 msgstr ""
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
34582 #, fuzzy, c-format
34583 msgid "Profile type: "
34584 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34585
34586 #. For the first occurrence,
34587 #. %1$s:  END 
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
34590 #, c-format
34591 msgid "Profile unassigned %s "
34592 msgstr ""
34593
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
34596 #, c-format
34597 msgid "Profile:"
34598 msgstr ""
34599
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
34601 #, c-format
34602 msgid "Programmed texts"
34603 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
34604
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
34606 #, c-format
34607 msgid "Properties"
34608 msgstr ""
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
34611 #, c-format
34612 msgid "Prosentient Systems, Australia"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
34620 #, c-format
34621 msgid "Public"
34622 msgstr "ສາທາລະນະ"
34623
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
34625 #, fuzzy, c-format
34626 msgid "Public list:"
34627 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34628
34629 #. OPTGROUP
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
34633 #, c-format
34634 msgid "Public lists"
34635 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
34636
34637 #. For the first occurrence,
34638 #. SCRIPT
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
34641 msgid "Public lists:"
34642 msgstr ""
34643
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
34648 #, fuzzy, c-format
34649 msgid "Public note"
34650 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34651
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
34657 #, c-format
34658 msgid "Public note:"
34659 msgstr ""
34660
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
34662 #, c-format
34663 msgid "Public notes"
34664 msgstr ""
34665
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
34673 #, c-format
34674 msgid "Publication date"
34675 msgstr ""
34676
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
34678 #, fuzzy, c-format
34679 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
34680 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34681
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
34683 #, fuzzy, c-format
34684 msgid "Publication date: "
34685 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
34686
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
34688 #, c-format
34689 msgid "Publication details"
34690 msgstr ""
34691
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
34694 #, c-format
34695 msgid "Publication place:"
34696 msgstr ""
34697
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
34700 #, c-format
34701 msgid "Publication year"
34702 msgstr ""
34703
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
34707 #, c-format
34708 msgid "Publication year:"
34709 msgstr ""
34710
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
34713 #, c-format
34714 msgid "Publication year: "
34715 msgstr ""
34716
34717 #. %1$s:  publicationyear 
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
34719 #, fuzzy, c-format
34720 msgid "Publication year: %s"
34721 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34722
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
34725 #, c-format
34726 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
34727 msgstr ""
34728
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
34731 #, c-format
34732 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
34733 msgstr ""
34734
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
34737 #, c-format
34738 msgid "Published by:"
34739 msgstr ""
34740
34741 #. For the first occurrence,
34742 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
34743 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
34744 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
34745 #. %4$s:  END 
34746 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
34747 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
34748 #. %7$s:  END 
34749 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
34750 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
34751 #. %10$s:  END 
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
34754 #, fuzzy, c-format
34755 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
34756 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
34757
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
34759 #, c-format
34760 msgid "Published date"
34761 msgstr ""
34762
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
34764 #, c-format
34765 msgid "Published on"
34766 msgstr ""
34767
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
34778 #, c-format
34779 msgid "Publisher"
34780 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
34781
34782 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
34783 #. %2$s:  END 
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
34785 #, fuzzy, c-format
34786 msgid "Publisher :%s%s "
34787 msgstr "%s %s%s %s "
34788
34789 #. %1$s:  order.publishercode 
34790 #. %2$s:  END 
34791 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
34793 #, fuzzy, c-format
34794 msgid "Publisher :%s%s %s "
34795 msgstr "%s %s%s %s "
34796
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
34798 #, c-format
34799 msgid "Publisher location"
34800 msgstr ""
34801
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:357
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
34811 #, c-format
34812 msgid "Publisher:"
34813 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
34817 #, c-format
34818 msgid "Publisher: "
34819 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
34820
34821 #. %1$s:  publisher 
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
34823 #, fuzzy, c-format
34824 msgid "Publisher: %s"
34825 msgstr "%s %s%s %s"
34826
34827 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
34828 #. %2$s:  END 
34829 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
34831 #, fuzzy, c-format
34832 msgid "Publisher:%s%s %s "
34833 msgstr "%s %s%s %s "
34834
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
34837 #, c-format
34838 msgid "Pull this many items"
34839 msgstr ""
34840
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:93
34842 #, c-format
34843 msgid "Purchase"
34844 msgstr ""
34845
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
34848 #, fuzzy, c-format
34849 msgid "Purchase suggestions"
34850 msgstr "%s%sໃນ %s"
34851
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
34855 #, c-format
34856 msgid "Qty."
34857 msgstr ""
34858
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
34860 #, c-format
34861 msgid "Quality assurance manager:"
34862 msgstr ""
34863
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
34865 #, c-format
34866 msgid "Quality assurance team:"
34867 msgstr ""
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
34873 #, c-format
34874 msgid "Quantity"
34875 msgstr ""
34876
34877 #. SCRIPT
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
34879 msgid "Quantity must be greater than '0'"
34880 msgstr ""
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
34883 #, fuzzy, c-format
34884 msgid "Quantity received"
34885 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34886
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
34888 #, c-format
34889 msgid "Quantity received: "
34890 msgstr ""
34891
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
34893 #, fuzzy, c-format
34894 msgid "Quantity search"
34895 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34896
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:285
34898 #, c-format
34899 msgid "Quantity to receive: "
34900 msgstr ""
34901
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
34905 #, c-format
34906 msgid "Quantity: "
34907 msgstr ""
34908
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
34910 #, c-format
34911 msgid "Queue"
34912 msgstr ""
34913
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
34916 #, c-format
34917 msgid "Queue: "
34918 msgstr ""
34919
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
34923 #, c-format
34924 msgid "Quick spine label creator"
34925 msgstr ""
34926
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
34930 #, c-format
34931 msgid "Quote editor"
34932 msgstr ""
34933
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
34935 #, c-format
34936 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
34937 msgstr ""
34938
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
34940 #, c-format
34941 msgid "Quote uploader"
34942 msgstr ""
34943
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
34945 #, c-format
34946 msgid "R&eacute;initialiser"
34947 msgstr ""
34948
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:51
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
34954 #, c-format
34955 msgid "RIS"
34956 msgstr ""
34957
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
34960 #, c-format
34961 msgid "RRP tax exc."
34962 msgstr ""
34963
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:381
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
34966 #, c-format
34967 msgid "RRP tax inc."
34968 msgstr ""
34969
34970 #. %1$s:  heading | html 
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
34972 #, fuzzy, c-format
34973 msgid "RT: %s"
34974 msgstr "%s: %s"
34975
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
34977 #, c-format
34978 msgid "Rachel Dustin"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
34982 #, c-format
34983 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
34984 msgstr ""
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
34987 #, c-format
34988 msgid "Rafal Kopaczka"
34989 msgstr ""
34990
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
34994 #, c-format
34995 msgid "Rank"
34996 msgstr ""
34997
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
34999 #, c-format
35000 msgid "Rank (display order): "
35001 msgstr ""
35002
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
35004 #, c-format
35005 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
35006 msgstr ""
35007
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
35010 #, c-format
35011 msgid "Rate"
35012 msgstr ""
35013
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
35015 #, c-format
35016 msgid "Rate: "
35017 msgstr ""
35018
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
35020 #, c-format
35021 msgid "Raw (any): "
35022 msgstr ""
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
35025 #, c-format
35026 msgid "Reason"
35027 msgstr ""
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
35031 #, c-format
35032 msgid "Reason for suggestion: "
35033 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
35034
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
35036 #, c-format
35037 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
35038 msgstr ""
35039
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
35043 #, c-format
35044 msgid "Receive"
35045 msgstr ""
35046
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
35048 #, c-format
35049 msgid "Receive a new shipment"
35050 msgstr ""
35051
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
35053 #, fuzzy, c-format
35054 msgid "Receive date"
35055 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35056
35057 #. %1$s:  name 
35058 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
35059 #. %3$s:  invoice 
35060 #. %4$s:  END 
35061 #. %5$s:  ordernumber 
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35063 #, c-format
35064 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
35065 msgstr ""
35066
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
35068 #, c-format
35069 msgid "Receive shipment"
35070 msgstr ""
35071
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
35073 #, c-format
35074 msgid "Receive shipment from vendor "
35075 msgstr ""
35076
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
35078 #, c-format
35079 msgid "Receive shipments"
35080 msgstr ""
35081
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
35083 #, c-format
35084 msgid "Receive?"
35085 msgstr ""
35086
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
35089 #, fuzzy, c-format
35090 msgid "Received"
35091 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35092
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
35094 #, c-format
35095 msgid "Received "
35096 msgstr ""
35097
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
35099 #, c-format
35100 msgid "Received biblios"
35101 msgstr ""
35102
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
35104 #, c-format
35105 msgid "Received by:"
35106 msgstr ""
35107
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
35110 #, c-format
35111 msgid "Received issues"
35112 msgstr ""
35113
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
35115 #, c-format
35116 msgid "Received issues:"
35117 msgstr ""
35118
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
35120 #, fuzzy, c-format
35121 msgid "Received items"
35122 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35123
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
35126 #, c-format
35127 msgid "Received on"
35128 msgstr ""
35129
35130 #. %1$s:  firstname 
35131 #. %2$s:  surname 
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
35133 #, c-format
35134 msgid "Received with thanks from %s %s "
35135 msgstr ""
35136
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
35138 #, c-format
35139 msgid "Receives claims for late issues"
35140 msgstr ""
35141
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
35143 #, c-format
35144 msgid "Receives claims for late orders"
35145 msgstr ""
35146
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
35148 #, c-format
35149 msgid "Receives overdue notices: "
35150 msgstr ""
35151
35152 #. INPUT type=submit
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
35154 msgid "Recheck"
35155 msgstr ""
35156
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
35158 #, c-format
35159 msgid "Recipients:"
35160 msgstr ""
35161
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
35163 #, fuzzy, c-format
35164 msgid "Record"
35165 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35166
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
35168 #, c-format
35169 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
35170 msgstr ""
35171
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
35173 #, c-format
35174 msgid "Record matching rule:"
35175 msgstr ""
35176
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
35181 #, c-format
35182 msgid "Record matching rules"
35183 msgstr ""
35184
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
35187 #, c-format
35188 msgid "Record number list (one per line): "
35189 msgstr ""
35190
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
35194 #, fuzzy, c-format
35195 msgid "Record type"
35196 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35197
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
35199 #, c-format
35200 msgid "Record type:"
35201 msgstr ""
35202
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
35205 #, fuzzy, c-format
35206 msgid "Record type: "
35207 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35208
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
35210 #, fuzzy, c-format
35211 msgid "Record:"
35212 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35213
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
35215 #, c-format
35216 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
35217 msgstr ""
35218
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
35220 #, c-format
35221 msgid "Reed Wade"
35222 msgstr ""
35223
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
35225 #, c-format
35226 msgid "Refine results"
35227 msgstr ""
35228
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:93
35230 #, c-format
35231 msgid "Refine results:"
35232 msgstr ""
35233
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
35235 #, c-format
35236 msgid "Refine your search"
35237 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
35238
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
35240 #, c-format
35241 msgid "Refunds"
35242 msgstr ""
35243
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:478
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
35246 #, c-format
35247 msgid "RegEx"
35248 msgstr ""
35249
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
35252 #, fuzzy, c-format
35253 msgid "Registration date"
35254 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35255
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
35258 #, c-format
35259 msgid "Registration date: "
35260 msgstr ""
35261
35262 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
35264 #, fuzzy, c-format
35265 msgid "Registration date: %s"
35266 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35267
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
35269 #, c-format
35270 msgid "Regula Sebastiao"
35271 msgstr ""
35272
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
35274 #, c-format
35275 msgid "Regular print"
35276 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
35277
35278 #. For the first occurrence,
35279 #. SCRIPT
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
35284 msgid "Reject"
35285 msgstr ""
35286
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:594
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
35296 #, c-format
35297 msgid "Rejected"
35298 msgstr ""
35299
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
35301 #, c-format
35302 msgid "Rejected tags"
35303 msgstr ""
35304
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
35306 #, c-format
35307 msgid "Relationship"
35308 msgstr ""
35309
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
35311 #, c-format
35312 msgid "Relationship information"
35313 msgstr ""
35314
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
35316 #, c-format
35317 msgid "Relationship: "
35318 msgstr ""
35319
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
35322 #, c-format
35323 msgid "Relatives' checkouts"
35324 msgstr ""
35325
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
35327 #, c-format
35328 msgid "Release maintainers:"
35329 msgstr ""
35330
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
35332 #, c-format
35333 msgid "Release manager:"
35334 msgstr ""
35335
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
35337 #, c-format
35338 msgid "Relevance"
35339 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
35340
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
35342 #, c-format
35343 msgid "Remember for next check in:"
35344 msgstr ""
35345
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
35348 #, c-format
35349 msgid "Remember for session:"
35350 msgstr ""
35351
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
35353 #, c-format
35354 msgid "Reminder Date"
35355 msgstr ""
35356
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:458
35359 #, c-format
35360 msgid "Reminder: "
35361 msgstr ""
35362
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
35364 #, c-format
35365 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
35366 msgstr ""
35367
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
35369 #, c-format
35370 msgid ""
35371 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
35372 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
35373 msgstr ""
35374
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
35376 #, c-format
35377 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
35378 msgstr ""
35379
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
35381 #, c-format
35382 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
35383 msgstr ""
35384
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
35386 #, c-format
35387 msgid "Remote image"
35388 msgstr ""
35389
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
35391 #, c-format
35392 msgid "Remote image:"
35393 msgstr ""
35394
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
35396 #, c-format
35397 msgid "Remote record deleted, local record kept"
35398 msgstr ""
35399
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
35409 #, c-format
35410 msgid "Remove"
35411 msgstr "ຖອນອອກ"
35412
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
35415 #, fuzzy, c-format
35416 msgid "Remove "
35417 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35418
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:169
35421 #, c-format
35422 msgid "Remove duplicates"
35423 msgstr ""
35424
35425 #. A
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
35427 #, fuzzy
35428 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
35429 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
35430
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
35433 #, c-format
35434 msgid "Remove item from collection"
35435 msgstr ""
35436
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
35439 #, fuzzy, c-format
35440 msgid "Remove item(s)"
35441 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35442
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
35444 #, c-format
35445 msgid "Remove non-local items"
35446 msgstr ""
35447
35448 #. INPUT type=button
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
35450 msgid "Remove owner"
35451 msgstr ""
35452
35453 #. SCRIPT
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
35455 #, fuzzy
35456 msgid "Remove restriction?"
35457 msgstr "%s%sໃນ %s"
35458
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
35461 #, fuzzy, c-format
35462 msgid "Remove selected"
35463 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35464
35465 #. INPUT type=submit
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
35467 #, fuzzy
35468 msgid "Remove selected patrons"
35469 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35470
35471 #. INPUT type=submit
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
35473 msgid "Remove tag"
35474 msgstr ""
35475
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
35479 #, c-format
35480 msgid "Remove this match check"
35481 msgstr ""
35482
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35486 #, c-format
35487 msgid "Remove this match point"
35488 msgstr ""
35489
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
35491 #, fuzzy, c-format
35492 msgid "Remove?"
35493 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35494
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
35504 #, c-format
35505 msgid "Renew"
35506 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
35507
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
35509 #, c-format
35510 msgid "Renew "
35511 msgstr ""
35512
35513 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
35515 #, c-format
35516 msgid "Renew #%s"
35517 msgstr ""
35518
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
35520 #, c-format
35521 msgid "Renew all"
35522 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
35523
35524 #. SCRIPT
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35526 msgid "Renew failed:"
35527 msgstr ""
35528
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
35530 #, fuzzy, c-format
35531 msgid "Renew or check in selected items"
35532 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
35533
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:172
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
35536 #, c-format
35537 msgid "Renew patron"
35538 msgstr ""
35539
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
35541 #, fuzzy, c-format
35542 msgid "Renew this subscription"
35543 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35544
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
35546 #, c-format
35547 msgid "Renewal"
35548 msgstr ""
35549
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
35551 #, c-format
35552 msgid "Renewal due date:"
35553 msgstr ""
35554
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
35556 #, c-format
35557 msgid "Renewal period"
35558 msgstr ""
35559
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
35561 #, c-format
35562 msgid "Renewals allowed (count)"
35563 msgstr ""
35564
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
35566 #, c-format
35567 msgid "Renewed"
35568 msgstr ""
35569
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
35571 #, c-format
35572 msgid "Renewed "
35573 msgstr ""
35574
35575 #. SCRIPT
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35577 msgid "Renewed, due:"
35578 msgstr ""
35579
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
35581 #, c-format
35582 msgid "Rental charge"
35583 msgstr ""
35584
35585 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
35587 #, c-format
35588 msgid "Rental charge for this item: %s"
35589 msgstr ""
35590
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
35592 #, c-format
35593 msgid "Rental charge:"
35594 msgstr ""
35595
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
35597 #, c-format
35598 msgid "Rental charge: "
35599 msgstr ""
35600
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
35602 #, c-format
35603 msgid "Rental discount (%%)"
35604 msgstr ""
35605
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
35610 #, c-format
35611 msgid "Reopen"
35612 msgstr ""
35613
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
35615 #, fuzzy, c-format
35616 msgid "Reopen it"
35617 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35618
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
35620 #, c-format
35621 msgid "Reopen this basket"
35622 msgstr ""
35623
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
35625 #, fuzzy, c-format
35626 msgid "Reopen this basket group"
35627 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35628
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
35630 #, fuzzy, c-format
35631 msgid "Reopen: "
35632 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
35635 #, c-format
35636 msgid "Rep.price"
35637 msgstr ""
35638
35639 #. A
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
35644 msgid "Repeat this Tag"
35645 msgstr ""
35646
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
35649 #, c-format
35650 msgid "Repeatable"
35651 msgstr ""
35652
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
35658 #, c-format
35659 msgid "Repeatable: "
35660 msgstr ""
35661
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
35663 #, fuzzy, c-format
35664 msgid "Replace all patron attributes"
35665 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35666
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
35668 #, fuzzy, c-format
35669 msgid "Replace existing covers"
35670 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
35671
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
35673 #, c-format
35674 msgid "Replace only included patron attributes"
35675 msgstr ""
35676
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
35678 #, c-format
35679 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
35680 msgstr ""
35681
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
35685 #, c-format
35686 msgid "Replacement cost: "
35687 msgstr ""
35688
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
35690 #, c-format
35691 msgid "Replacement price"
35692 msgstr ""
35693
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
35695 #, c-format
35696 msgid "Replacement price:"
35697 msgstr ""
35698
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
35700 #, c-format
35701 msgid "Reply-To (if different to Email): "
35702 msgstr ""
35703
35704 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
35706 #, c-format
35707 msgid "Report %s"
35708 msgstr ""
35709
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
35712 #, fuzzy, c-format
35713 msgid "Report Plugins"
35714 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35715
35716 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
35717 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
35718 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
35719 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
35720 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
35721 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
35723 #, c-format
35724 msgid ""
35725 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
35726 "%s)"
35727 msgstr ""
35728
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
35730 #, fuzzy, c-format
35731 msgid "Report group:"
35732 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35733
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:953
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
35740 #, c-format
35741 msgid "Report is public:"
35742 msgstr ""
35743
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
35745 #, c-format
35746 msgid "Report name"
35747 msgstr ""
35748
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
35750 #, fuzzy, c-format
35751 msgid "Report name:"
35752 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35753
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
35756 #, fuzzy, c-format
35757 msgid "Report name: "
35758 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35759
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1096
35761 #, fuzzy, c-format
35762 msgid "Report subgroup:"
35763 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35764
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
35766 #, c-format
35767 msgid "Report:"
35768 msgstr ""
35769
35770 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
35772 #, c-format
35773 msgid "Reported on %s"
35774 msgstr ""
35775
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
35798 #, c-format
35799 msgid "Reports"
35800 msgstr ""
35801
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
35803 #, c-format
35804 msgid "Reports Dictionary"
35805 msgstr ""
35806
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
35809 #, c-format
35810 msgid "Reports dictionary"
35811 msgstr ""
35812
35813 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
35814 #. %2$s:  mainloo.branchname 
35815 #. %3$s:  END 
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
35817 #, c-format
35818 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
35819 msgstr ""
35820
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
35822 #, fuzzy, c-format
35823 msgid "Reports tables"
35824 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35825
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:144
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:150
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:198
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:68
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:341
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:543
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
35966 #, c-format
35967 msgid "Required"
35968 msgstr ""
35969
35970 #. LABEL
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
35972 msgid "Required field"
35973 msgstr ""
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
35976 #, c-format
35977 msgid "Required fields cannot be cleared"
35978 msgstr ""
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
35981 #, c-format
35982 msgid "Required match checks"
35983 msgstr ""
35984
35985 #. TH
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
35987 msgid "Required module missing"
35988 msgstr ""
35989
35990 #. IMG
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
35992 msgid "Requires override of hold policy"
35993 msgstr ""
35994
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
35996 #, c-format
35997 msgid "Reserve cancelled"
35998 msgstr ""
35999
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
36001 #, fuzzy, c-format
36002 msgid "Reserve found"
36003 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36004
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
36006 #, fuzzy, c-format
36007 msgid "Reserves"
36008 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36009
36010 #. INPUT type=reset
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
36016 #, c-format
36017 msgid "Reset"
36018 msgstr ""
36019
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
36021 #, c-format
36022 msgid "Reset filter"
36023 msgstr ""
36024
36025 #. INPUT type=submit name=submit
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
36027 msgid "Restore"
36028 msgstr ""
36029
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
36031 #, c-format
36032 msgid "Restrict"
36033 msgstr ""
36034
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
36036 #, c-format
36037 msgid "Restrict access to: "
36038 msgstr ""
36039
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
36045 #, c-format
36046 msgid "Restricted"
36047 msgstr ""
36048
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
36050 #, c-format
36051 msgid "Restricted [until] flag"
36052 msgstr ""
36053
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
36055 #, c-format
36056 msgid "Restricted:"
36057 msgstr ""
36058
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
36060 #, c-format
36061 msgid "Restriction overridden temporarily"
36062 msgstr ""
36063
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
36065 #, c-format
36066 msgid "Restriction overridden temporarily."
36067 msgstr ""
36068
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
36071 #, c-format
36072 msgid "Result"
36073 msgstr ""
36074
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
36082 #, c-format
36083 msgid "Results"
36084 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
36085
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
36087 #, c-format
36088 msgid "Results "
36089 msgstr ""
36090
36091 #. %1$s:  from 
36092 #. %2$s:  to 
36093 #. %3$s:  IF ( total ) 
36094 #. %4$s:  total 
36095 #. %5$s:  END 
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
36097 #, c-format
36098 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
36099 msgstr ""
36100
36101 #. %1$s:  from 
36102 #. %2$s:  to 
36103 #. %3$s:  total 
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
36105 #, c-format
36106 msgid "Results %s to %s of %s"
36107 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
36108
36109 #. %1$s:  from 
36110 #. %2$s:  to 
36111 #. %3$s:  total 
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36113 #, c-format
36114 msgid "Results %s to %s of %s "
36115 msgstr ""
36116
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
36118 #, fuzzy, c-format
36119 msgid "Results for Authority Records"
36120 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36121
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:60
36123 #, c-format
36124 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
36125 msgstr ""
36126
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
36128 #, c-format
36129 msgid "Results per page :"
36130 msgstr ""
36131
36132 #. INPUT type=submit
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
36135 msgid "Resume all suspended holds"
36136 msgstr ""
36137
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
36139 #, fuzzy, c-format
36140 msgid "Return date"
36141 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
36145 #, c-format
36146 msgid "Return policy"
36147 msgstr ""
36148
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
36151 #, c-format
36152 msgid "Return to batch item deletion"
36153 msgstr ""
36154
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
36156 #, c-format
36157 msgid "Return to batch item modification"
36158 msgstr ""
36159
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
36161 #, c-format
36162 msgid "Return to issuing rules"
36163 msgstr ""
36164
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
36166 #, c-format
36167 msgid "Return to items search fields overview page"
36168 msgstr ""
36169
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
36171 #, c-format
36172 msgid "Return to patron detail"
36173 msgstr ""
36174
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
36176 #, fuzzy, c-format
36177 msgid "Return to previous page"
36178 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36179
36180 #. SCRIPT
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36182 #, fuzzy
36183 msgid "Return to results"
36184 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36185
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
36191 #, c-format
36192 msgid "Return to rotating collections home"
36193 msgstr ""
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
36196 #, c-format
36197 msgid "Return to sets management"
36198 msgstr ""
36199
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
36201 #, c-format
36202 msgid "Return to spine label printer"
36203 msgstr ""
36204
36205 #. %1$s:  batchid 
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
36207 #, c-format
36208 msgid "Return to staged MARC batch %s"
36209 msgstr ""
36210
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
36212 #, c-format
36213 msgid "Return to the basket without making a new order."
36214 msgstr ""
36215
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
36217 #, c-format
36218 msgid "Return to tools"
36219 msgstr ""
36220
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
36222 #, c-format
36223 msgid "Return to: "
36224 msgstr ""
36225
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
36227 #, c-format
36228 msgid "Return-Path (if different to Email): "
36229 msgstr ""
36230
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
36232 #, c-format
36233 msgid "Returns"
36234 msgstr ""
36235
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
36237 #, c-format
36238 msgid "Reverse"
36239 msgstr ""
36240
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
36242 #, c-format
36243 msgid "Revert waiting status"
36244 msgstr ""
36245
36246 #. SCRIPT
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
36248 msgid "Reverted"
36249 msgstr ""
36250
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
36253 #, c-format
36254 msgid "Reviewer"
36255 msgstr ""
36256
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
36258 #, c-format
36259 msgid "Reviews"
36260 msgstr "ສະແດງຄືນ"
36261
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
36263 #, c-format
36264 msgid "Ricardo Dias Marques"
36265 msgstr ""
36266
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
36268 #, c-format
36269 msgid "Richard Anderson"
36270 msgstr ""
36271
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
36273 #, c-format
36274 msgid "Rick Welykochy"
36275 msgstr ""
36276
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
36278 #, c-format
36279 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
36280 msgstr ""
36281
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
36283 #, c-format
36284 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
36285 msgstr ""
36286
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
36288 #, c-format
36289 msgid "Robert Williams"
36290 msgstr ""
36291
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
36293 #, c-format
36294 msgid "Robin Sheat"
36295 msgstr ""
36296
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
36298 #, c-format
36299 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
36300 msgstr ""
36301
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
36303 #, c-format
36304 msgid "Rochelle Healy"
36305 msgstr ""
36306
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
36308 #, c-format
36309 msgid "Roger Buck"
36310 msgstr ""
36311
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
36313 #, c-format
36314 msgid "Rolando Isidoro"
36315 msgstr ""
36316
36317 #. SCRIPT
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
36319 msgid "Rollover at:"
36320 msgstr ""
36321
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
36323 #, c-format
36324 msgid "Rollover:"
36325 msgstr ""
36326
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
36328 #, c-format
36329 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
36330 msgstr ""
36331
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
36333 #, c-format
36334 msgid "Roman Amor"
36335 msgstr ""
36336
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
36338 #, c-format
36339 msgid "Romina Racca"
36340 msgstr ""
36341
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
36343 #, c-format
36344 msgid "Ron Wickersham"
36345 msgstr ""
36346
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
36353 #, c-format
36354 msgid "Rotating collections"
36355 msgstr ""
36356
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
36359 #, c-format
36360 msgid "Routing"
36361 msgstr ""
36362
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
36364 #, c-format
36365 msgid "Routing list"
36366 msgstr ""
36367
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
36370 #, fuzzy, c-format
36371 msgid "Routing lists"
36372 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36373
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
36375 #, c-format
36376 msgid "Routing:"
36377 msgstr ""
36378
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
36385 #, c-format
36386 msgid "Row"
36387 msgstr ""
36388
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:810
36390 #, fuzzy, c-format
36391 msgid "Rows per page: "
36392 msgstr "%s ລັດ: "
36393
36394 #. %1$s:  IF ( branch ) 
36395 #. %2$s:  branch 
36396 #. %3$s:  ELSE 
36397 #. %4$s:  END 
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
36399 #, c-format
36400 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
36401 msgstr ""
36402
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
36404 #, c-format
36405 msgid "Run"
36406 msgstr ""
36407
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
36409 #, c-format
36410 msgid "Run report"
36411 msgstr ""
36412
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
36414 #, fuzzy, c-format
36415 msgid "Run report "
36416 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36417
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
36419 #, c-format
36420 msgid "Run reports"
36421 msgstr ""
36422
36423 #. INPUT type=submit
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
36425 msgid "Run the report"
36426 msgstr ""
36427
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
36429 #, c-format
36430 msgid "Run this report"
36431 msgstr ""
36432
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
36434 #, c-format
36435 msgid "Run tool"
36436 msgstr ""
36437
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
36439 #, c-format
36440 msgid "Russel Garlick"
36441 msgstr ""
36442
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
36444 #, c-format
36445 msgid "Ryan Higgins"
36446 msgstr ""
36447
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
36449 #, c-format
36450 msgid "SAN-Ouest Provence"
36451 msgstr ""
36452
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
36454 #, c-format
36455 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
36456 msgstr ""
36457
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
36459 #, c-format
36460 msgid "SBN"
36461 msgstr ""
36462
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
36464 #, fuzzy, c-format
36465 msgid "SIP media type: "
36466 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36467
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
36469 #, c-format
36470 msgid "SMS"
36471 msgstr "SMS"
36472
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
36474 #, c-format
36475 msgid "SMS Messaging"
36476 msgstr ""
36477
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
36479 #, fuzzy, c-format
36480 msgid "SMS alert number"
36481 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
36482
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
36485 #, c-format
36486 msgid "SMS number:"
36487 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
36488
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
36492 #, c-format
36493 msgid "SQL"
36494 msgstr ""
36495
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
36498 #, c-format
36499 msgid "SQL:"
36500 msgstr ""
36501
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
36503 #, c-format
36504 msgid "SRU Search fields mapping: "
36505 msgstr ""
36506
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
36508 #, c-format
36509 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
36510 msgstr ""
36511
36512 #. SCRIPT
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36514 msgid "Sa"
36515 msgstr ""
36516
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
36518 #, fuzzy, c-format
36519 msgid "Salutation"
36520 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
36521
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
36523 #, c-format
36524 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
36525 msgstr ""
36526
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
36528 #, c-format
36529 msgid "Sam Sanders"
36530 msgstr ""
36531
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
36533 #, c-format
36534 msgid "Samuel Crosby"
36535 msgstr ""
36536
36537 #. SCRIPT
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36539 msgid "Sat"
36540 msgstr ""
36541
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
36543 #, c-format
36544 msgid "Satisfied "
36545 msgstr ""
36546
36547 #. For the first occurrence,
36548 #. SCRIPT
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
36553 #, c-format
36554 msgid "Saturday"
36555 msgstr ""
36556
36557 #. SCRIPT
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
36559 msgid "Saturdays"
36560 msgstr ""
36561
36562 #. INPUT type=submit
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:70
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:443
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1083
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
36632 #, c-format
36633 msgid "Save"
36634 msgstr "ບັນທຶກ"
36635
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
36638 #, c-format
36639 msgid "Save "
36640 msgstr ""
36641
36642 #. INPUT type=button
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
36644 msgid "Save Changes"
36645 msgstr ""
36646
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
36648 #, c-format
36649 msgid "Save Record"
36650 msgstr ""
36651
36652 #. For the first occurrence,
36653 #. %1$s:  TAB.tab_title 
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
36656 #, c-format
36657 msgid "Save all %s preferences"
36658 msgstr ""
36659
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
36661 #, c-format
36662 msgid "Save and continue editing"
36663 msgstr ""
36664
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
36666 #, c-format
36667 msgid "Save and edit items"
36668 msgstr ""
36669
36670 #. INPUT type=submit name=ok
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
36672 msgid "Save and preview routing slip"
36673 msgstr ""
36674
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
36676 #, c-format
36677 msgid "Save and view record"
36678 msgstr ""
36679
36680 #. INPUT type=submit name=save_anyway
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
36683 msgid "Save anyway"
36684 msgstr ""
36685
36686 #. INPUT type=button
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
36688 msgid "Save as new pattern"
36689 msgstr ""
36690
36691 #. INPUT type=submit
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
36700 msgid "Save changes"
36701 msgstr ""
36702
36703 #. INPUT type=submit name=submit
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
36705 msgid "Save compound"
36706 msgstr ""
36707
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
36709 #, c-format
36710 msgid "Save configuration"
36711 msgstr ""
36712
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
36714 #, c-format
36715 msgid "Save quotes"
36716 msgstr ""
36717
36718 #. INPUT type=submit name=submit
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
36721 #, fuzzy
36722 msgid "Save report"
36723 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36724
36725 #. INPUT type=submit
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
36727 msgid "Save subscription"
36728 msgstr ""
36729
36730 #. INPUT type=submit
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
36732 msgid "Save subscription history"
36733 msgstr ""
36734
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
36736 #, c-format
36737 msgid "Save your custom report"
36738 msgstr ""
36739
36740 #. SCRIPT
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
36742 #, fuzzy
36743 msgid "Saved preference %s"
36744 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36745
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:923
36747 #, c-format
36748 msgid "Saved report results"
36749 msgstr ""
36750
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1018
36757 #, c-format
36758 msgid "Saved reports"
36759 msgstr ""
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
36762 #, c-format
36763 msgid "Saved reports page"
36764 msgstr ""
36765
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
36767 #, c-format
36768 msgid "Saved results"
36769 msgstr ""
36770
36771 #. For the first occurrence,
36772 #. SCRIPT
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
36775 msgid "Saving..."
36776 msgstr ""
36777
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
36779 #, c-format
36780 msgid "Savitra Sirohi"
36781 msgstr ""
36782
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
36784 #, c-format
36785 msgid "Scan Index for: "
36786 msgstr ""
36787
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
36793 #, c-format
36794 msgid "Scan a barcode to check in:"
36795 msgstr ""
36796
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
36798 #, c-format
36799 msgid "Scan a patron barcode to start. "
36800 msgstr ""
36801
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
36803 #, c-format
36804 msgid "Scan index:"
36805 msgstr ""
36806
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
36808 #, c-format
36809 msgid "Scan indexes"
36810 msgstr ""
36811
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
36813 #, c-format
36814 msgid "Schedule"
36815 msgstr ""
36816
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
36818 #, c-format
36819 msgid "Schedule tasks to run"
36820 msgstr ""
36821
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
36823 #, c-format
36824 msgid "Schedule this report to run using the: "
36825 msgstr ""
36826
36827 #. For the first occurrence,
36828 #. SCRIPT
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36830 msgid "Scheduled for automatic renewal"
36831 msgstr ""
36832
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
36834 #, c-format
36835 msgid "Scheduler tool"
36836 msgstr ""
36837
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
36841 #, c-format
36842 msgid "Score: "
36843 msgstr ""
36844
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
36846 #, c-format
36847 msgid "Screen"
36848 msgstr ""
36849
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
36851 #, c-format
36852 msgid "Sean Hamlin"
36853 msgstr ""
36854
36855 #. INPUT type=submit
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:487
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:338
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
36898 #, c-format
36899 msgid "Search"
36900 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
36901
36902 #. INPUT type=text
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
36905 #, fuzzy
36906 msgid "Search ISSN"
36907 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36908
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
36910 #, fuzzy, c-format
36911 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
36912 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
36915 #, c-format
36916 msgid "Search all headings"
36917 msgstr ""
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
36920 #, c-format
36921 msgid "Search between two dates"
36922 msgstr ""
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
36925 #, c-format
36926 msgid "Search by contract name or/and description:"
36927 msgstr ""
36928
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
36930 #, c-format
36931 msgid "Search by patron category name:"
36932 msgstr ""
36933
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
36935 #, fuzzy, c-format
36936 msgid "Search call number:"
36937 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
36938
36939 #. INPUT type=text
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
36942 #, fuzzy
36943 msgid "Search callnumber"
36944 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
36945
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
36947 #, c-format
36948 msgid "Search cities"
36949 msgstr ""
36950
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
36952 #, c-format
36953 msgid "Search contracts"
36954 msgstr ""
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
36957 #, c-format
36958 msgid "Search currencies"
36959 msgstr ""
36960
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
36962 #, c-format
36963 msgid "Search existing notices:"
36964 msgstr ""
36965
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
36967 #, c-format
36968 msgid "Search existing records"
36969 msgstr ""
36970
36971 #. INPUT type=text
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
36973 #, fuzzy
36974 msgid "Search expiration date"
36975 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36976
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
36979 #, c-format
36980 msgid "Search fields:"
36981 msgstr ""
36982
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
36984 #, fuzzy, c-format
36985 msgid "Search filters"
36986 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36987
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
36989 #, fuzzy, c-format
36990 msgid "Search for "
36991 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
36992
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
36994 #, c-format
36995 msgid "Search for a record to merge in a new window"
36996 msgstr ""
36997
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
36999 #, c-format
37000 msgid "Search for a vendor"
37001 msgstr ""
37002
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
37004 #, c-format
37005 msgid "Search for a vendor to transfer from"
37006 msgstr ""
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
37009 #, c-format
37010 msgid "Search for a vendor to transfer to"
37011 msgstr ""
37012
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
37014 #, c-format
37015 msgid "Search for another record"
37016 msgstr ""
37017
37018 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
37019 #. %2$s:  batch_id 
37020 #. %3$s:  END 
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
37022 #, c-format
37023 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
37024 msgstr ""
37025
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:159
37027 #, fuzzy, c-format
37028 msgid "Search for patron"
37029 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37030
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
37032 #, fuzzy, c-format
37033 msgid "Search for record"
37034 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37035
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
37037 #, c-format
37038 msgid "Search for tag:"
37039 msgstr ""
37040
37041 #. A
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
37044 msgid "Search for this Author"
37045 msgstr ""
37046
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
37048 #, fuzzy, c-format
37049 msgid "Search funds"
37050 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37051
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
37053 #, fuzzy, c-format
37054 msgid "Search funds:"
37055 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
37059 #, c-format
37060 msgid "Search history"
37061 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
37062
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
37064 #, c-format
37065 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
37066 msgstr ""
37067
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
37071 #, c-format
37072 msgid "Search index: "
37073 msgstr ""
37074
37075 #. INPUT type=text
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37078 #, fuzzy
37079 msgid "Search library"
37080 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
37081
37082 #. INPUT type=text
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
37085 #, fuzzy
37086 msgid "Search location"
37087 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37088
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
37090 #, c-format
37091 msgid "Search main heading"
37092 msgstr ""
37093
37094 #. INPUT type=text
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
37097 #, fuzzy
37098 msgid "Search notes"
37099 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37100
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
37102 #, c-format
37103 msgid "Search notices"
37104 msgstr ""
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
37107 #, c-format
37108 msgid "Search on"
37109 msgstr ""
37110
37111 #. IMG
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
37113 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
37114 msgstr ""
37115
37116 #. IMG
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
37118 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
37119 msgstr ""
37120
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
37122 #, fuzzy, c-format
37123 msgid "Search options"
37124 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37125
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
37127 #, fuzzy, c-format
37128 msgid "Search orders"
37129 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37130
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
37132 #, c-format
37133 msgid "Search orders:"
37134 msgstr ""
37135
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
37137 #, c-format
37138 msgid "Search patron categories"
37139 msgstr ""
37140
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:130
37143 #, c-format
37144 msgid "Search patrons"
37145 msgstr ""
37146
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
37148 #, c-format
37149 msgid "Search printers"
37150 msgstr ""
37151
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
37155 #, c-format
37156 msgid "Search results"
37157 msgstr ""
37158
37159 #. %1$s:  from 
37160 #. %2$s:  to 
37161 #. %3$s:  total 
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
37163 #, c-format
37164 msgid "Search results from %s to %s of %s"
37165 msgstr ""
37166
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
37168 #, c-format
37169 msgid "Search stop words"
37170 msgstr ""
37171
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
37173 #, c-format
37174 msgid "Search string matches: "
37175 msgstr ""
37176
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
37180 #, fuzzy, c-format
37181 msgid "Search subscriptions"
37182 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37183
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
37186 #, fuzzy, c-format
37187 msgid "Search subscriptions:"
37188 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37189
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
37191 #, fuzzy, c-format
37192 msgid "Search suggestions"
37193 msgstr "%s%sໃນ %s"
37194
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
37196 #, fuzzy, c-format
37197 msgid "Search system preferences"
37198 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37199
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
37203 #, c-format
37204 msgid "Search targets "
37205 msgstr ""
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
37209 #, c-format
37210 msgid "Search the Norwegian national patron database"
37211 msgstr ""
37212
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:133
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
37231 #, c-format
37232 msgid "Search the catalog"
37233 msgstr ""
37234
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
37236 #, c-format
37237 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
37238 msgstr ""
37239
37240 #. INPUT type=text
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
37243 #, fuzzy
37244 msgid "Search title"
37245 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37246
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
37248 #, c-format
37249 msgid "Search to hold"
37250 msgstr ""
37251
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
37254 #, fuzzy, c-format
37255 msgid "Search type:"
37256 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37257
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
37259 #, c-format
37260 msgid "Search value: "
37261 msgstr ""
37262
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
37264 #, c-format
37265 msgid "Search vendors:"
37266 msgstr ""
37267
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
37269 #, fuzzy, c-format
37270 msgid "Search was: "
37271 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
37272
37273 #. For the first occurrence,
37274 #. SCRIPT
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:396
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:162
37279 #, c-format
37280 msgid "Search:"
37281 msgstr ""
37282
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
37284 #, c-format
37285 msgid "Searchable: "
37286 msgstr ""
37287
37288 #. A
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
37290 #, c-format
37291 msgid "Searching"
37292 msgstr ""
37293
37294 #. SCRIPT
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37296 msgid "Season"
37297 msgstr ""
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
37300 #, c-format
37301 msgid "Sebastiaan Durand"
37302 msgstr ""
37303
37304 #. For the first occurrence,
37305 #. SCRIPT
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
37308 msgid "Second"
37309 msgstr ""
37310
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
37313 #, fuzzy, c-format
37314 msgid "Secondary email"
37315 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
37316
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
37319 #, c-format
37320 msgid "Secondary email: "
37321 msgstr ""
37322
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
37325 #, fuzzy, c-format
37326 msgid "Secondary phone"
37327 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
37328
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
37331 #, c-format
37332 msgid "Secondary phone: "
37333 msgstr ""
37334
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
37338 #, fuzzy, c-format
37339 msgid "Seconds (default)"
37340 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
37341
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
37344 #, fuzzy, c-format
37345 msgid "Section"
37346 msgstr "%s%sໃນ %s"
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
37349 #, fuzzy, c-format
37350 msgid "Section:"
37351 msgstr "%s%sໃນ %s"
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
37354 #, c-format
37355 msgid "See any subscription attached to this biblio"
37356 msgstr ""
37357
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37359 #, fuzzy, c-format
37360 msgid "See basket information"
37361 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
37362
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
37364 #, fuzzy, c-format
37365 msgid "See invoice information"
37366 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
37367
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
37369 #, c-format
37370 msgid "See online help for advanced options"
37371 msgstr ""
37372
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
37374 #, c-format
37375 msgid "Seen"
37376 msgstr ""
37377
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1077
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
37390 #, c-format
37391 msgid "Select"
37392 msgstr ""
37393
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
37395 #, fuzzy, c-format
37396 msgid "Select "
37397 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37398
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
37400 #, c-format
37401 msgid ""
37402 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
37403 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
37404 msgstr ""
37405
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
37407 #, c-format
37408 msgid ""
37409 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
37410 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
37411 msgstr ""
37412
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:318
37414 #, c-format
37415 msgid "Select CSV profile:"
37416 msgstr ""
37417
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
37419 #, fuzzy, c-format
37420 msgid "Select MARC framework:"
37421 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
37422
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:80
37424 #, c-format
37425 msgid ""
37426 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
37427 "each valid record staged for later import into the catalog."
37428 msgstr ""
37429
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
37431 #, c-format
37432 msgid "Select a borrower category"
37433 msgstr ""
37434
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
37436 #, fuzzy, c-format
37437 msgid "Select a budget"
37438 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37439
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:190
37441 #, c-format
37442 msgid "Select a category type"
37443 msgstr ""
37444
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
37446 #, fuzzy, c-format
37447 msgid "Select a department"
37448 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37449
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
37451 #, c-format
37452 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
37453 msgstr ""
37454
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
37458 #, fuzzy, c-format
37459 msgid "Select a fund"
37460 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
37465 #, c-format
37466 msgid "Select a layout to be applied: "
37467 msgstr ""
37468
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
37470 #, c-format
37471 msgid "Select a library"
37472 msgstr ""
37473
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
37475 #, c-format
37476 msgid "Select a library :"
37477 msgstr ""
37478
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
37481 #, c-format
37482 msgid "Select a library : "
37483 msgstr ""
37484
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
37488 #, c-format
37489 msgid "Select a library:"
37490 msgstr ""
37491
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
37494 #, fuzzy, c-format
37495 msgid "Select a template"
37496 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37497
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
37501 #, c-format
37502 msgid "Select a template to be applied: "
37503 msgstr ""
37504
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:339
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
37531 #, c-format
37532 msgid "Select all"
37533 msgstr ""
37534
37535 #. SCRIPT
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
37537 #, fuzzy
37538 msgid "Select all sample data"
37539 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37540
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
37542 #, c-format
37543 msgid "Select an authority framework"
37544 msgstr ""
37545
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
37547 #, c-format
37548 msgid "Select an existing list"
37549 msgstr ""
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
37552 #, c-format
37553 msgid ""
37554 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
37555 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
37556 msgstr ""
37557
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
37559 #, c-format
37560 msgid "Select day: "
37561 msgstr ""
37562
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1044
37564 #, c-format
37565 msgid "Select download format: "
37566 msgstr ""
37567
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
37569 #, c-format
37570 msgid "Select items you want to check"
37571 msgstr ""
37572
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
37574 #, c-format
37575 msgid "Select local databases"
37576 msgstr ""
37577
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
37579 #, c-format
37580 msgid "Select month:"
37581 msgstr ""
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
37584 #, c-format
37585 msgid "Select none to see all libraries"
37586 msgstr ""
37587
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
37589 #, c-format
37590 msgid "Select note"
37591 msgstr ""
37592
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:329
37594 #, c-format
37595 msgid "Select notice:"
37596 msgstr ""
37597
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
37599 #, c-format
37600 msgid "Select one or more images to delete. "
37601 msgstr ""
37602
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
37604 #, c-format
37605 msgid "Select planning type:"
37606 msgstr ""
37607
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
37610 #, c-format
37611 msgid "Select records to export "
37612 msgstr ""
37613
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
37615 #, c-format
37616 msgid "Select remote databases"
37617 msgstr ""
37618
37619 #. For the first occurrence,
37620 #. SCRIPT
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "Select searches to: "
37628 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
37629
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
37631 #, c-format
37632 msgid "Select table "
37633 msgstr ""
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
37636 #, c-format
37637 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
37638 msgstr ""
37639
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
37641 #, c-format
37642 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
37643 msgstr ""
37644
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
37646 #, c-format
37647 msgid "Select the file to import: "
37648 msgstr ""
37649
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
37651 #, c-format
37652 msgid "Select the file to stage: "
37653 msgstr ""
37654
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
37660 #, c-format
37661 msgid "Select the file to upload: "
37662 msgstr ""
37663
37664 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
37666 #, c-format
37667 msgid "Select the host item to link%s to "
37668 msgstr ""
37669
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
37671 #, c-format
37672 msgid "Select to display or not:"
37673 msgstr ""
37674
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
37676 #, fuzzy, c-format
37677 msgid "Select to import"
37678 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37679
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
37681 #, fuzzy, c-format
37682 msgid "Select without holds"
37683 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37684
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
37686 #, fuzzy, c-format
37687 msgid "Select without items"
37688 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37689
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
37691 #, c-format
37692 msgid "Select your MARC flavor"
37693 msgstr ""
37694
37695 #. SCRIPT
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37697 msgid "Select:"
37698 msgstr ""
37699
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
37702 #, c-format
37703 msgid "Selected items :"
37704 msgstr ""
37705
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
37707 #, c-format
37708 msgid "Selecting Default Settings"
37709 msgstr ""
37710
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
37712 #, c-format
37713 msgid ""
37714 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
37715 "new issue is received."
37716 msgstr ""
37717
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
37719 #, c-format
37720 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
37721 msgstr ""
37722
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
37732 #, c-format
37733 msgid "Semi-colon (;)"
37734 msgstr ""
37735
37736 #. INPUT type=submit
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
37740 #, c-format
37741 msgid "Send"
37742 msgstr "ສົ່ງ"
37743
37744 #. INPUT type=submit
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
37746 msgid "Send SMS"
37747 msgstr ""
37748
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
37750 #, c-format
37751 msgid "Send list"
37752 msgstr ""
37753
37754 #. INPUT type=submit name=submit
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:337
37756 msgid "Send notification"
37757 msgstr ""
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
37760 #, c-format
37761 msgid "Send to"
37762 msgstr ""
37763
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
37765 #, c-format
37766 msgid "Sending your cart"
37767 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
37768
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
37770 #, c-format
37771 msgid "Sending your list"
37772 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
37773
37774 #. For the first occurrence,
37775 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
37778 #, c-format
37779 msgid "Sent notices for %s"
37780 msgstr ""
37781
37782 #. SCRIPT
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37784 msgid "Sep"
37785 msgstr ""
37786
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
37788 #, c-format
37789 msgid "Separate multiple filenames by commas."
37790 msgstr ""
37791
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
37793 #, c-format
37794 msgid ""
37795 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
37796 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
37797 msgstr ""
37798
37799 #. SCRIPT
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
37801 msgid "Separator must be / in field %s"
37802 msgstr ""
37803
37804 #. For the first occurrence,
37805 #. SCRIPT
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
37808 #, c-format
37809 msgid "September"
37810 msgstr ""
37811
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
37813 #, c-format
37814 msgid "Serge Renaux"
37815 msgstr ""
37816
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
37818 #, c-format
37819 msgid "Serhij Dubyk"
37820 msgstr ""
37821
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
37823 #, c-format
37824 msgid "Serial"
37825 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
37826
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
37828 #, c-format
37829 msgid "Serial collection"
37830 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
37831
37832 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
37834 #, c-format
37835 msgid "Serial collection #%s"
37836 msgstr ""
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
37839 #, c-format
37840 msgid "Serial collection information for "
37841 msgstr ""
37842
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
37844 #, c-format
37845 msgid "Serial edition "
37846 msgstr ""
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
37849 #, c-format
37850 msgid "Serial enumeration:"
37851 msgstr ""
37852
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
37854 #, c-format
37855 msgid "Serial enumeraton/chronology"
37856 msgstr ""
37857
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
37859 #, fuzzy, c-format
37860 msgid "Serial number:"
37861 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37862
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
37864 #, c-format
37865 msgid "Serial receipt creates an item record."
37866 msgstr ""
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
37869 #, c-format
37870 msgid "Serial receipt does not create an item record."
37871 msgstr ""
37872
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
37874 #, c-format
37875 msgid "Serial receive"
37876 msgstr ""
37877
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
37879 #, c-format
37880 msgid "Serial subscription: search for vendor "
37881 msgstr ""
37882
37883 #. For the first occurrence,
37884 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
37887 #, c-format
37888 msgid "Serial: %s "
37889 msgstr ""
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
37910 #, c-format
37911 msgid "Serials"
37912 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
37913
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
37916 #, c-format
37917 msgid "Serials (routing list)"
37918 msgstr ""
37919
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
37921 #, c-format
37922 msgid "Serials planning"
37923 msgstr ""
37924
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
37927 #, c-format
37928 msgid "Serials subscriptions"
37929 msgstr ""
37930
37931 #. %1$s:  total 
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
37933 #, fuzzy, c-format
37934 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
37935 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
37936
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
37940 #, c-format
37941 msgid "Series"
37942 msgstr "ຊຸດ"
37943
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
37946 #, c-format
37947 msgid "Series title"
37948 msgstr ""
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:418
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
37954 #, c-format
37955 msgid "Series: "
37956 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
37957
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
37961 #, c-format
37962 msgid "Server"
37963 msgstr ""
37964
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
37967 #, c-format
37968 msgid "Server information"
37969 msgstr ""
37970
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
37972 #, fuzzy, c-format
37973 msgid "Server name: "
37974 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37975
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
37977 #, c-format
37978 msgid "Session timed out, please log in again"
37979 msgstr ""
37980
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
37982 #, c-format
37983 msgid "Session timed out."
37984 msgstr ""
37985
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
37987 #, c-format
37988 msgid "Set all funds to zero"
37989 msgstr ""
37990
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
37994 #, c-format
37995 msgid "Set back to"
37996 msgstr ""
37997
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
37999 #, c-format
38000 msgid "Set due date to expiry:"
38001 msgstr ""
38002
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
38004 #, c-format
38005 msgid "Set inventory date to:"
38006 msgstr ""
38007
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
38013 #, c-format
38014 msgid "Set library"
38015 msgstr ""
38016
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38018 #, c-format
38019 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
38020 msgstr ""
38021
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
38024 #, c-format
38025 msgid "Set permissions"
38026 msgstr ""
38027
38028 #. %1$s:  surname 
38029 #. %2$s:  firstname 
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
38031 #, fuzzy, c-format
38032 msgid "Set permissions for %s, %s"
38033 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38034
38035 #. INPUT type=submit name=submit
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
38038 #, fuzzy
38039 msgid "Set status"
38040 msgstr "%s ລັດ: "
38041
38042 #. IMG
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
38044 msgid "Set to lowest priority"
38045 msgstr ""
38046
38047 #. INPUT type=button
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
38049 msgid "Set to patron"
38050 msgstr ""
38051
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
38053 #, c-format
38054 msgid "Sex"
38055 msgstr ""
38056
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
38058 #, c-format
38059 msgid "Shari Perkins"
38060 msgstr ""
38061
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
38063 #, c-format
38064 msgid "Sharon Moreland"
38065 msgstr ""
38066
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
38076 #, c-format
38077 msgid "Sharp (#)"
38078 msgstr ""
38079
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
38081 #, c-format
38082 msgid "Shaun Evans"
38083 msgstr ""
38084
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
38086 #, fuzzy, c-format
38087 msgid "Shelving control number"
38088 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
38100 #, c-format
38101 msgid "Shelving location"
38102 msgstr ""
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
38105 #, c-format
38106 msgid "Shelving location (items.location) is: "
38107 msgstr ""
38108
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
38110 #, c-format
38111 msgid "Shelving location selected: "
38112 msgstr ""
38113
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
38115 #, c-format
38116 msgid "Shelving location:"
38117 msgstr ""
38118
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
38120 #, fuzzy, c-format
38121 msgid "Shipment cost"
38122 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38123
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
38125 #, fuzzy, c-format
38126 msgid "Shipment cost:"
38127 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38128
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
38133 #, c-format
38134 msgid "Shipment date"
38135 msgstr ""
38136
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
38138 #, c-format
38139 msgid "Shipment date reverse"
38140 msgstr ""
38141
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
38144 #, c-format
38145 msgid "Shipment date:"
38146 msgstr ""
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38149 #, c-format
38150 msgid "Shipment date: "
38151 msgstr ""
38152
38153 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
38155 #, c-format
38156 msgid "Shipping cost for invoice %s"
38157 msgstr ""
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
38160 #, fuzzy, c-format
38161 msgid "Shipping cost:"
38162 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38163
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
38165 #, fuzzy, c-format
38166 msgid "Shipping cost: "
38167 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
38168
38169 #. %1$s:  basketno 
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
38171 #, fuzzy, c-format
38172 msgid "Shopping Basket %s"
38173 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38174
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
38178 #, c-format
38179 msgid "Show"
38180 msgstr "ສະແດງ"
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:401
38183 #, c-format
38184 msgid "Show MARC tag documentation links"
38185 msgstr ""
38186
38187 #. For the first occurrence,
38188 #. SCRIPT
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38191 msgid "Show _MENU_ entries"
38192 msgstr ""
38193
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
38195 #, c-format
38196 msgid "Show active baskets only"
38197 msgstr ""
38198
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
38200 #, c-format
38201 msgid "Show active funds only"
38202 msgstr ""
38203
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285
38205 #, c-format
38206 msgid "Show actual/estimated values"
38207 msgstr ""
38208
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
38212 #, fuzzy, c-format
38213 msgid "Show all"
38214 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38215
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
38217 #, fuzzy, c-format
38218 msgid "Show all baskets"
38219 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38220
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
38224 #, c-format
38225 msgid "Show all columns"
38226 msgstr ""
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
38230 #, fuzzy, c-format
38231 msgid "Show all details "
38232 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
38236 #, c-format
38237 msgid "Show all items"
38238 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
38239
38240 #. For the first occurrence,
38241 #. %1$s:  hiddencount 
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
38244 #, c-format
38245 msgid "Show all items (%s hidden)"
38246 msgstr ""
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
38249 #, fuzzy, c-format
38250 msgid "Show all suggestions"
38251 msgstr "%s%sໃນ %s"
38252
38253 #. SCRIPT
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
38255 #, fuzzy
38256 msgid "Show all transactions"
38257 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38258
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
38260 #, c-format
38261 msgid "Show any items currently checked out:"
38262 msgstr ""
38263
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
38265 #, fuzzy, c-format
38266 msgid "Show biblio"
38267 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
38268
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
38270 #, c-format
38271 msgid "Show category: "
38272 msgstr ""
38273
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
38275 #, fuzzy, c-format
38276 msgid "Show checkouts"
38277 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38278
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
38280 #, c-format
38281 msgid "Show in search pulldown: "
38282 msgstr ""
38283
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
38286 #, fuzzy, c-format
38287 msgid "Show inactive budgets"
38288 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
38289
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:46
38291 #, c-format
38292 msgid "Show more"
38293 msgstr ""
38294
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
38297 #, c-format
38298 msgid "Show my funds only"
38299 msgstr ""
38300
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
38302 #, fuzzy, c-format
38303 msgid "Show only mine"
38304 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
38305
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
38307 #, fuzzy, c-format
38308 msgid "Show only renewed "
38309 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
38310
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
38312 #, fuzzy, c-format
38313 msgid "Show only subscriptions "
38314 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38315
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
38318 #, fuzzy, c-format
38319 msgid "Show subscriptions"
38320 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38321
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:402
38323 #, fuzzy, c-format
38324 msgid "Show tags"
38325 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
38326
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
38328 #, c-format
38329 msgid "Show/Hide advanced pattern"
38330 msgstr ""
38331
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
38335 #, c-format
38336 msgid "Show/hide columns:"
38337 msgstr ""
38338
38339 #. For the first occurrence,
38340 #. SCRIPT
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38343 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
38344 msgstr ""
38345
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
38348 #, c-format
38349 msgid "Shown"
38350 msgstr ""
38351
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
38354 #, c-format
38355 msgid "Shows on transit slips"
38356 msgstr ""
38357
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
38359 #, c-format
38360 msgid "Silvia Simonetti"
38361 msgstr ""
38362
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
38364 #, c-format
38365 msgid "Simith"
38366 msgstr ""
38367
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
38369 #, c-format
38370 msgid "Simon Story"
38371 msgstr ""
38372
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
38374 #, c-format
38375 msgid "Since"
38376 msgstr ""
38377
38378 #. SCRIPT
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38380 msgid "Single holiday: %s"
38381 msgstr ""
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
38384 #, c-format
38385 msgid "SingleBranchMode is ON."
38386 msgstr ""
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
38389 #, c-format
38390 msgid "Size"
38391 msgstr ""
38392
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
38395 #, fuzzy, c-format
38396 msgid "Skip issue number"
38397 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
38398
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
38400 #, fuzzy, c-format
38401 msgid "Skip items on loan: "
38402 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
38403
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
38408 #, c-format
38409 msgid "Slip"
38410 msgstr ""
38411
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
38413 #, fuzzy, c-format
38414 msgid "Social security or card number: "
38415 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38416
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
38418 #, c-format
38419 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
38420 msgstr ""
38421
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
38423 #, c-format
38424 msgid ""
38425 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
38426 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
38427 "examples assume USD is the active currency. "
38428 msgstr ""
38429
38430 #. SCRIPT
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
38432 msgid "Some fields are not valid:"
38433 msgstr ""
38434
38435 #. SCRIPT
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
38437 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
38438 msgstr ""
38439
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
38441 #, c-format
38442 msgid "Sonia Lemaire"
38443 msgstr ""
38444
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
38446 #, c-format
38447 msgid "Sophie Meynieux"
38448 msgstr ""
38449
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
38451 #, c-format
38452 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
38453 msgstr ""
38454
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
38456 #, c-format
38457 msgid "Sorry, the CAS login failed."
38458 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
38459
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
38461 #, fuzzy, c-format
38462 msgid "Sorry, there is no result for your search."
38463 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
38464
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
38466 #, fuzzy, c-format
38467 msgid "Sort 1"
38468 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38469
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
38471 #, fuzzy, c-format
38472 msgid "Sort 2"
38473 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38474
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
38476 #, c-format
38477 msgid "Sort By: "
38478 msgstr ""
38479
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
38481 #, c-format
38482 msgid "Sort by"
38483 msgstr ""
38484
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
38486 #, c-format
38487 msgid "Sort by :"
38488 msgstr ""
38489
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
38491 #, fuzzy, c-format
38492 msgid "Sort by:"
38493 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38494
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
38498 #, c-format
38499 msgid "Sort by: "
38500 msgstr ""
38501
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
38506 #, c-format
38507 msgid "Sort field 1"
38508 msgstr ""
38509
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
38512 #, c-format
38513 msgid "Sort field 1:"
38514 msgstr ""
38515
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
38520 #, c-format
38521 msgid "Sort field 2"
38522 msgstr ""
38523
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
38526 #, c-format
38527 msgid "Sort field 2:"
38528 msgstr ""
38529
38530 #. A
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
38532 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
38533 msgstr ""
38534
38535 #. For the first occurrence,
38536 #. SCRIPT
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
38539 msgid "Sort routine missing"
38540 msgstr ""
38541
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
38544 #, c-format
38545 msgid "Sort this list by: "
38546 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
38547
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:177
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
38551 #, c-format
38552 msgid "Sort1"
38553 msgstr ""
38554
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
38558 #, c-format
38559 msgid "Sort2"
38560 msgstr ""
38561
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
38563 #, c-format
38564 msgid "Sorting"
38565 msgstr ""
38566
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
38568 #, c-format
38569 msgid "Sorting routine"
38570 msgstr ""
38571
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
38574 #, fuzzy, c-format
38575 msgid "Source"
38576 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
38577
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
38581 #, c-format
38582 msgid "Source (incoming) record check field"
38583 msgstr ""
38584
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
38586 #, c-format
38587 msgid "Source in use?"
38588 msgstr ""
38589
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
38591 #, c-format
38592 msgid "Source library:"
38593 msgstr ""
38594
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
38596 #, fuzzy, c-format
38597 msgid "Source of acquisition"
38598 msgstr "%s%sໃນ %s"
38599
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
38601 #, c-format
38602 msgid "Source of classification / shelving scheme"
38603 msgstr ""
38604
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
38606 #, c-format
38607 msgid "Source records"
38608 msgstr ""
38609
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
38611 #, c-format
38612 msgid "Southeastern University"
38613 msgstr ""
38614
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
38624 #, c-format
38625 msgid "Space ( )"
38626 msgstr ""
38627
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
38629 #, c-format
38630 msgid "Special relationship: "
38631 msgstr ""
38632
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
38634 #, c-format
38635 msgid "Special thanks to the following organizations"
38636 msgstr ""
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
38639 #, c-format
38640 msgid "Specialized"
38641 msgstr ""
38642
38643 #. For the first occurrence,
38644 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
38647 #, c-format
38648 msgid "Specify date on which to resume %s: "
38649 msgstr ""
38650
38651 #. For the first occurrence,
38652 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:602
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
38655 #, c-format
38656 msgid "Specify due date %s: "
38657 msgstr ""
38658
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
38660 #, c-format
38661 msgid "Specify how the holiday should repeat."
38662 msgstr ""
38663
38664 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
38666 #, fuzzy, c-format
38667 msgid "Specify return date %s: "
38668 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38669
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
38672 #, c-format
38673 msgid "Spent"
38674 msgstr ""
38675
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
38678 #, c-format
38679 msgid "Spent amount"
38680 msgstr ""
38681
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
38683 #, c-format
38684 msgid "Spine label"
38685 msgstr ""
38686
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
38688 #, fuzzy, c-format
38689 msgid "Split call numbers: "
38690 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38691
38692 #. SCRIPT
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38694 msgid "Spring"
38695 msgstr ""
38696
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
38698 #, c-format
38699 msgid "Srdjan Jankovic"
38700 msgstr ""
38701
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
38703 #, c-format
38704 msgid "Srikanth Dhondi"
38705 msgstr ""
38706
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
38708 #, c-format
38709 msgid "Stacey Walker"
38710 msgstr ""
38711
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
38714 #, c-format
38715 msgid "Staff"
38716 msgstr ""
38717
38718 #. A
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
38720 #, c-format
38721 msgid "Staff client"
38722 msgstr ""
38723
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
38727 #, fuzzy, c-format
38728 msgid "Staff note"
38729 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38730
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
38733 #, fuzzy, c-format
38734 msgid "Staff note:"
38735 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
38736
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
38738 #, c-format
38739 msgid "Stage MARC for import"
38740 msgstr ""
38741
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
38746 #, c-format
38747 msgid "Stage MARC records for import"
38748 msgstr ""
38749
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
38751 #, c-format
38752 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
38753 msgstr ""
38754
38755 #. INPUT type=button
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
38757 msgid "Stage for import"
38758 msgstr ""
38759
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:85
38761 #, c-format
38762 msgid "Stage records into the reservoir"
38763 msgstr ""
38764
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
38768 #, c-format
38769 msgid "Staged"
38770 msgstr ""
38771
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
38773 #, c-format
38774 msgid "Staged MARC management"
38775 msgstr ""
38776
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
38778 #, c-format
38779 msgid "Staged MARC record management"
38780 msgstr ""
38781
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
38783 #, c-format
38784 msgid "Staged:"
38785 msgstr ""
38786
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
38788 #, c-format
38789 msgid "Stan Brinkerhoff"
38790 msgstr ""
38791
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:405
38796 #, c-format
38797 msgid "Standard"
38798 msgstr ""
38799
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
38803 #, c-format
38804 msgid "Standard ID: "
38805 msgstr ""
38806
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
38811 #, fuzzy, c-format
38812 msgid "Standard number"
38813 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38814
38815 #. INPUT type=button
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
38817 msgid "Start"
38818 msgstr ""
38819
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
38821 #, c-format
38822 msgid "Start Date: "
38823 msgstr ""
38824
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
38830 #, c-format
38831 msgid "Start date"
38832 msgstr ""
38833
38834 #. For the first occurrence,
38835 #. SCRIPT
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
38837 msgid "Start date missing"
38838 msgstr ""
38839
38840 #. For the first occurrence,
38841 #. SCRIPT
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
38843 msgid "Start date must be before end date"
38844 msgstr ""
38845
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
38849 #, c-format
38850 msgid "Start date:"
38851 msgstr ""
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
38857 #, c-format
38858 msgid "Start date: "
38859 msgstr ""
38860
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
38862 #, fuzzy, c-format
38863 msgid "Start date: *"
38864 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
38865
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
38867 #, c-format
38868 msgid "Start defining libraries"
38869 msgstr ""
38870
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
38872 #, c-format
38873 msgid "Start of date range"
38874 msgstr ""
38875
38876 #. INPUT type=submit
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
38878 msgid "Start search"
38879 msgstr ""
38880
38881 #. INPUT type=text name=start_label
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
38884 msgid "Starting card number"
38885 msgstr ""
38886
38887 #. INPUT type=text name=start_label
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
38889 msgid "Starting label number"
38890 msgstr ""
38891
38892 #. For the first occurrence,
38893 #. SCRIPT
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
38896 #, c-format
38897 msgid "Starting with:"
38898 msgstr ""
38899
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:70
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
38903 #, c-format
38904 msgid "Starts with"
38905 msgstr ""
38906
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
38912 #, c-format
38913 msgid "State"
38914 msgstr ""
38915
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
38920 #, c-format
38921 msgid "State: "
38922 msgstr ""
38923
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
38925 #, c-format
38926 msgid "Statistic 1 done on: "
38927 msgstr ""
38928
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
38932 #, c-format
38933 msgid "Statistic 1: "
38934 msgstr ""
38935
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
38937 #, c-format
38938 msgid "Statistic 2 done on: "
38939 msgstr ""
38940
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
38944 #, c-format
38945 msgid "Statistic 2: "
38946 msgstr ""
38947
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
38950 #, c-format
38951 msgid "Statistical"
38952 msgstr ""
38953
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:87
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
38959 #, c-format
38960 msgid "Statistics"
38961 msgstr "ສະຖິຕິ"
38962
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
38964 #, c-format
38965 msgid "Statistics date and time"
38966 msgstr ""
38967
38968 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
38969 #. %2$s:  title 
38970 #. %3$s:  firstname 
38971 #. %4$s:  END 
38972 #. %5$s:  surname 
38973 #. %6$s:  cardnumber 
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
38975 #, fuzzy, c-format
38976 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
38977 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
38978
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
38981 #, c-format
38982 msgid "Statistics wizards"
38983 msgstr ""
38984
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
39008 #, c-format
39009 msgid "Status"
39010 msgstr "ສະຖານະ"
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
39014 #, c-format
39015 msgid "Status "
39016 msgstr ""
39017
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
39019 #, c-format
39020 msgid "Status : "
39021 msgstr ""
39022
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
39030 #, c-format
39031 msgid "Status:"
39032 msgstr ""
39033
39034 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
39035 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
39036 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
39037 #. %4$s:  END 
39038 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
39039 #. %6$s:  END 
39040 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
39041 #. %8$s:  END 
39042 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
39043 #. %10$s:  END 
39044 #. %11$s:  END 
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
39046 #, c-format
39047 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
39048 msgstr ""
39049
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
39051 #, c-format
39052 msgid "Statuses to describe a damaged item"
39053 msgstr ""
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
39056 #, c-format
39057 msgid "Statuses to describe a lost item"
39058 msgstr ""
39059
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
39061 #, c-format
39062 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
39063 msgstr ""
39064
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
39066 #, c-format
39067 msgid "Stefano Bargioni"
39068 msgstr ""
39069
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
39071 #, c-format
39072 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
39073 msgstr ""
39074
39075 #. %1$s:  IF (usecache) 
39076 #. %2$s:  END 
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
39078 #, c-format
39079 msgid ""
39080 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
39081 "report visibility "
39082 msgstr ""
39083
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
39085 #, c-format
39086 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
39087 msgstr ""
39088
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
39090 #, c-format
39091 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
39092 msgstr ""
39093
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
39095 #, c-format
39096 msgid "Step 2: Choose the area "
39097 msgstr ""
39098
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
39100 #, c-format
39101 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
39102 msgstr ""
39103
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
39105 #, c-format
39106 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
39107 msgstr ""
39108
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
39110 #, c-format
39111 msgid "Step 3: Choose a column "
39112 msgstr ""
39113
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
39115 #, c-format
39116 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
39117 msgstr ""
39118
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
39120 #, c-format
39121 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
39122 msgstr ""
39123
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
39125 #, c-format
39126 msgid "Step 4: Specify a value "
39127 msgstr ""
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
39130 #, c-format
39131 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
39132 msgstr ""
39133
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
39135 #, c-format
39136 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
39137 msgstr ""
39138
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
39140 #, c-format
39141 msgid "Step 5: Confirm definition"
39142 msgstr ""
39143
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639
39145 #, c-format
39146 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
39147 msgstr ""
39148
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
39150 #, c-format
39151 msgid "Stephanie Hogan"
39152 msgstr ""
39153
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
39155 #, c-format
39156 msgid "Stephen Edwards"
39157 msgstr ""
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
39160 #, c-format
39161 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
39162 msgstr ""
39163
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
39165 #, c-format
39166 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
39167 msgstr ""
39168
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
39170 #, c-format
39171 msgid "Steven Callender"
39172 msgstr ""
39173
39174 #. For the first occurrence,
39175 #. %1$s:  numberpending 
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
39179 #, c-format
39180 msgid "Still %s servers to search"
39181 msgstr ""
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
39184 #, c-format
39185 msgid "Stop word search:"
39186 msgstr ""
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
39190 #, c-format
39191 msgid "Stop words"
39192 msgstr ""
39193
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
39196 #, c-format
39197 msgid "Stopped"
39198 msgstr ""
39199
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
39202 #, fuzzy, c-format
39203 msgid "Street Address"
39204 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
39205
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
39208 #, fuzzy, c-format
39209 msgid "Street address"
39210 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
39211
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39214 #, fuzzy, c-format
39215 msgid "Street number"
39216 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39217
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
39220 #, fuzzy, c-format
39221 msgid "Street type"
39222 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
39223
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
39225 #, c-format
39226 msgid "Student count"
39227 msgstr ""
39228
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
39230 #, c-format
39231 msgid "Stéphane Delaune"
39232 msgstr ""
39233
39234 #. SCRIPT
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39236 msgid "Su"
39237 msgstr ""
39238
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
39240 #, fuzzy, c-format
39241 msgid "Sub classification"
39242 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
39245 #, c-format
39246 msgid "Sub total "
39247 msgstr ""
39248
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
39250 #, c-format
39251 msgid "Sub total:"
39252 msgstr ""
39253
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
39260 #, c-format
39261 msgid "Subfield"
39262 msgstr ""
39263
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
39266 #, c-format
39267 msgid "Subfield code:"
39268 msgstr ""
39269
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
39271 #, c-format
39272 msgid "Subfield code: "
39273 msgstr ""
39274
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
39277 #, c-format
39278 msgid "Subfield separator: "
39279 msgstr ""
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
39282 #, c-format
39283 msgid "Subfield:"
39284 msgstr ""
39285
39286 #. %1$s:  tagsubfield 
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
39288 #, c-format
39289 msgid "Subfield: %s"
39290 msgstr ""
39291
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
39295 #, c-format
39296 msgid "Subfields"
39297 msgstr ""
39298
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
39308 #, c-format
39309 msgid "Subfields: "
39310 msgstr ""
39311
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
39313 #, c-format
39314 msgid "Subgroup"
39315 msgstr ""
39316
39317 #. INPUT type=text name=subgroup
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
39319 msgid "Subgroup code"
39320 msgstr ""
39321
39322 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1120
39324 msgid "Subgroup name"
39325 msgstr ""
39326
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
39328 #, fuzzy, c-format
39329 msgid "Subgroup:"
39330 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39331
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
39337 #, c-format
39338 msgid "Subject"
39339 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
39340
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
39346 #, c-format
39347 msgid "Subject heading: "
39348 msgstr ""
39349
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
39351 #, c-format
39352 msgid "Subject headings"
39353 msgstr ""
39354
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
39357 #, c-format
39358 msgid "Subject phrase"
39359 msgstr ""
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
39362 #, c-format
39363 msgid "Subject search results"
39364 msgstr ""
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
39367 #, c-format
39368 msgid "Subject sub-division: "
39369 msgstr ""
39370
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
39372 #, c-format
39373 msgid "Subject(s)"
39374 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
39375
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
39377 #, c-format
39378 msgid "Subject: "
39379 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
39380
39381 #. For the first occurrence,
39382 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
39385 #, fuzzy, c-format
39386 msgid "Subject: %s "
39387 msgstr "%s %s (%s)"
39388
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
39390 #, c-format
39391 msgid "Subjects:"
39392 msgstr ""
39393
39394 #. INPUT type=submit
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:125
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:117
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:223
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:85
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
39478 msgid "Submit"
39479 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
39480
39481 #. INPUT type=submit
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
39483 #, fuzzy
39484 msgid "Submit your suggestion"
39485 msgstr "%s%sໃນ %s"
39486
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
39488 #, c-format
39489 msgid "Subscription #"
39490 msgstr ""
39491
39492 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
39494 #, c-format
39495 msgid "Subscription #%s"
39496 msgstr ""
39497
39498 #. %1$s:  loopro.object 
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
39500 #, fuzzy, c-format
39501 msgid "Subscription %s "
39502 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39503
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
39505 #, c-format
39506 msgid "Subscription ID: "
39507 msgstr ""
39508
39509 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
39511 #, c-format
39512 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
39513 msgstr ""
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
39516 #, fuzzy, c-format
39517 msgid "Subscription begin"
39518 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39519
39520 #. %1$s:  END 
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
39522 #, fuzzy, c-format
39523 msgid "Subscription closed %s "
39524 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39525
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
39528 #, c-format
39529 msgid "Subscription details"
39530 msgstr ""
39531
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
39533 #, fuzzy, c-format
39534 msgid "Subscription end"
39535 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39536
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
39538 #, fuzzy, c-format
39539 msgid "Subscription end date"
39540 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39541
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
39543 #, c-format
39544 msgid "Subscription end date:"
39545 msgstr ""
39546
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
39548 #, fuzzy, c-format
39549 msgid "Subscription expired"
39550 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39551
39552 #. %1$s:  bibliotitle
39553 #. %2$s:  IF closed 
39554 #. %3$s:  END 
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
39556 #, fuzzy, c-format
39557 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
39558 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39559
39560 #. %1$s:  title 
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
39562 #, fuzzy, c-format
39563 msgid "Subscription history for %s"
39564 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39565
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
39567 #, c-format
39568 msgid "Subscription id"
39569 msgstr ""
39570
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
39572 #, c-format
39573 msgid "Subscription information for "
39574 msgstr ""
39575
39576 #. %1$s:  biblionumber 
39577 #. %2$s:  bibliotitle 
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
39579 #, c-format
39580 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
39581 msgstr ""
39582
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
39586 #, c-format
39587 msgid "Subscription length:"
39588 msgstr ""
39589
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
39591 #, fuzzy, c-format
39592 msgid "Subscription num."
39593 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39594
39595 #. %1$s:  bibliotitle 
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
39597 #, c-format
39598 msgid "Subscription renewal for %s"
39599 msgstr ""
39600
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
39602 #, fuzzy, c-format
39603 msgid "Subscription start date"
39604 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39605
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
39607 #, fuzzy, c-format
39608 msgid "Subscription start date:"
39609 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39610
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
39612 #, fuzzy, c-format
39613 msgid "Subscription summaries"
39614 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39615
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
39618 #, c-format
39619 msgid "Subscription summary"
39620 msgstr ""
39621
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
39623 #, fuzzy, c-format
39624 msgid "Subscription title"
39625 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39626
39627 #. %1$s:  enddate 
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
39629 #, fuzzy, c-format
39630 msgid "Subscription will expire %s. "
39631 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39632
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
39634 #, c-format
39635 msgid "Subscription(s)"
39636 msgstr ""
39637
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
39639 #, fuzzy, c-format
39640 msgid "Subscription:"
39641 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39642
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
39645 #, c-format
39646 msgid "Subscriptions"
39647 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
39648
39649 #. LABEL
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
39652 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
39653 msgstr ""
39654
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
39657 #, c-format
39658 msgid "Subtotal "
39659 msgstr ""
39660
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
39662 #, c-format
39663 msgid "Subtotal for"
39664 msgstr ""
39665
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
39667 #, c-format
39668 msgid "Subtype limits"
39669 msgstr ""
39670
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
39672 #, c-format
39673 msgid "Success"
39674 msgstr ""
39675
39676 #. SCRIPT
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
39678 msgid "Success."
39679 msgstr ""
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
39682 #, c-format
39683 msgid "Success: Import reversed"
39684 msgstr ""
39685
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
39687 #, c-format
39688 msgid "Suggested by"
39689 msgstr ""
39690
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
39692 #, fuzzy, c-format
39693 msgid "Suggested by - on"
39694 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39695
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
39697 #, c-format
39698 msgid "Suggested by:"
39699 msgstr ""
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
39703 #, c-format
39704 msgid "Suggested by: "
39705 msgstr ""
39706
39707 #. For the first occurrence,
39708 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
39709 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
39710 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
39711 #. %4$s:  END 
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
39715 #, fuzzy, c-format
39716 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
39717 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39718
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
39720 #, fuzzy, c-format
39721 msgid "Suggested date from:"
39722 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39723
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
39728 #, c-format
39729 msgid "Suggestion"
39730 msgstr ""
39731
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
39734 #, fuzzy, c-format
39735 msgid "Suggestion accepted"
39736 msgstr "%s%sໃນ %s"
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
39740 #, c-format
39741 msgid "Suggestion creation"
39742 msgstr ""
39743
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
39745 #, c-format
39746 msgid "Suggestion information"
39747 msgstr ""
39748
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
39753 #, c-format
39754 msgid "Suggestion management"
39755 msgstr ""
39756
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
39764 #, c-format
39765 msgid "Suggestions"
39766 msgstr ""
39767
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
39769 #, fuzzy, c-format
39770 msgid "Suggestions management"
39771 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
39772
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
39774 #, c-format
39775 msgid "Suggestions pending approval"
39776 msgstr ""
39777
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
39779 #, fuzzy, c-format
39780 msgid "Suggestions search:"
39781 msgstr "%s%sໃນ %s"
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
39800 #, c-format
39801 msgid "Summary"
39802 msgstr "ສະຫລຸບ"
39803
39804 #. %1$s:  firstname 
39805 #. %2$s:  surname 
39806 #. %3$s:  cardnumber 
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
39808 #, c-format
39809 msgid "Summary for %s %s (%s)"
39810 msgstr ""
39811
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
39813 #, fuzzy, c-format
39814 msgid "Summary search"
39815 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39816
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
39819 #, c-format
39820 msgid "Summary: "
39821 msgstr "ສະຫລຸບ: "
39822
39823 #. SCRIPT
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39825 msgid "Summer"
39826 msgstr ""
39827
39828 #. SCRIPT
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39830 msgid "Sun"
39831 msgstr ""
39832
39833 #. For the first occurrence,
39834 #. SCRIPT
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
39839 #, c-format
39840 msgid "Sunday"
39841 msgstr ""
39842
39843 #. SCRIPT
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39845 msgid "Sundays"
39846 msgstr ""
39847
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
39849 #, c-format
39850 msgid "Sundry"
39851 msgstr ""
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
39854 #, c-format
39855 msgid "Supplemental issue "
39856 msgstr ""
39857
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39865 #, c-format
39866 msgid "Surname"
39867 msgstr ""
39868
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
39871 #, c-format
39872 msgid "Surname: "
39873 msgstr ""
39874
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
39876 #, c-format
39877 msgid "Surveys"
39878 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
39879
39880 #. INPUT type=submit
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
39883 msgid "Suspend all holds"
39884 msgstr ""
39885
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
39887 #, c-format
39888 msgid "Suspension in days (day)"
39889 msgstr ""
39890
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
39892 #, c-format
39893 msgid "Svenska (Swedish)"
39894 msgstr ""
39895
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
39897 #, c-format
39898 msgid "Symbol"
39899 msgstr ""
39900
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39902 #, c-format
39903 msgid "Symbol: "
39904 msgstr ""
39905
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
39907 #, fuzzy, c-format
39908 msgid "Sync status: "
39909 msgstr "%s ລັດ: "
39910
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
39912 #, c-format
39913 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
39914 msgstr ""
39915
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
39917 #, c-format
39918 msgid "Synchronize"
39919 msgstr ""
39920
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
39922 #, c-format
39923 msgid "Syntax"
39924 msgstr ""
39925
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
39927 #, c-format
39928 msgid "Syntax (z3950 can send"
39929 msgstr ""
39930
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
39932 #, c-format
39933 msgid "System Preferences"
39934 msgstr ""
39935
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
39937 #, fuzzy, c-format
39938 msgid "System information"
39939 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
39940
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
39942 #, fuzzy, c-format
39943 msgid "System permissions"
39944 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39945
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
39947 #, c-format
39948 msgid ""
39949 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
39950 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
39951 msgstr ""
39952
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
39954 #, c-format
39955 msgid ""
39956 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
39957 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
39958 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
39959 msgstr ""
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
39962 #, c-format
39963 msgid ""
39964 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
39965 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
39966 "works correctly."
39967 msgstr ""
39968
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
39970 #, c-format
39971 msgid "System preference search:"
39972 msgstr ""
39973
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
39979 #, c-format
39980 msgid "System preferences"
39981 msgstr ""
39982
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
39984 #, c-format
39985 msgid "Sèbastien Hinderer"
39986 msgstr ""
39987
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
39989 #, c-format
39990 msgid ""
39991 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
39992 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
39993 "Tutunsatar)"
39994 msgstr ""
39995
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
40016 #, c-format
40017 msgid "TOTAL"
40018 msgstr ""
40019
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
40021 #, c-format
40022 msgid "Tab separated text"
40023 msgstr ""
40024
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
40026 #, c-format
40027 msgid "Tab:"
40028 msgstr ""
40029
40030 #. %1$s:  subfield.tab 
40031 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
40032 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
40033 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
40034 #. %5$s:  subfield.kohafield 
40035 #. %6$s:  END 
40036 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
40037 #. %8$s:  END 
40038 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
40039 #. %10$s:  END 
40040 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
40041 #. %12$s:  subfield.seealso 
40042 #. %13$s:  END 
40043 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
40044 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
40045 #. %16$s:  END 
40046 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
40047 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
40048 #. %19$s:  END 
40049 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
40050 #. %21$s:  subfield.value_builder 
40051 #. %22$s:  END 
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
40053 #, c-format
40054 msgid ""
40055 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
40056 "%s%s%s, %s%s "
40057 msgstr ""
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
40060 #, c-format
40061 msgid "Tabs in use"
40062 msgstr ""
40063
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
40065 #, c-format
40066 msgid "Tabular"
40067 msgstr ""
40068
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
40078 #, c-format
40079 msgid "Tabulation (\\t)"
40080 msgstr ""
40081
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
40088 #, c-format
40089 msgid "Tag"
40090 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
40091
40092 #. For the first occurrence,
40093 #. %1$s:  tagfield 
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
40096 #, c-format
40097 msgid "Tag %s Subfield structure"
40098 msgstr ""
40099
40100 #. For the first occurrence,
40101 #. %1$s:  tagfield 
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
40104 #, c-format
40105 msgid "Tag %s subfield structure"
40106 msgstr ""
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
40109 #, fuzzy, c-format
40110 msgid "Tag deleted"
40111 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
40112
40113 #. A
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:626
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
40120 #, fuzzy, c-format
40121 msgid "Tag editor"
40122 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40123
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
40125 #, c-format
40126 msgid "Tag moderation"
40127 msgstr ""
40128
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
40130 #, c-format
40131 msgid "Tag:"
40132 msgstr ""
40133
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
40147 #, c-format
40148 msgid "Tag: "
40149 msgstr ""
40150
40151 #. %1$s:  searchfield 
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
40153 #, c-format
40154 msgid "Tag: %s"
40155 msgstr ""
40156
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
40158 #, c-format
40159 msgid "Tagged with:"
40160 msgstr ""
40161
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
40165 #, c-format
40166 msgid "Tags"
40167 msgstr ""
40168
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
40170 #, c-format
40171 msgid "Tags pending approval"
40172 msgstr ""
40173
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
40176 #, c-format
40177 msgid "Tags:"
40178 msgstr "Tags:"
40179
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
40181 #, c-format
40182 msgid "Tamil, France"
40183 msgstr ""
40184
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
40186 #, c-format
40187 msgid "Target"
40188 msgstr ""
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
40193 #, c-format
40194 msgid "Target (database) record check field"
40195 msgstr ""
40196
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
40201 #, c-format
40202 msgid "Task scheduler"
40203 msgstr ""
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
40206 #, fuzzy, c-format
40207 msgid "Tax number registered:"
40208 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40209
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
40211 #, c-format
40212 msgid "Tax number registered: "
40213 msgstr ""
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:557
40219 #, c-format
40220 msgid "Tax rate: "
40221 msgstr ""
40222
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
40224 #, c-format
40225 msgid "Technical reports"
40226 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
40227
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
40230 #, c-format
40231 msgid "Template ID:"
40232 msgstr ""
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
40236 #, c-format
40237 msgid "Template code:"
40238 msgstr ""
40239
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
40242 #, c-format
40243 msgid "Template description:"
40244 msgstr ""
40245
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
40250 #, c-format
40251 msgid "Template name:"
40252 msgstr ""
40253
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40255 #, c-format
40256 msgid "Template: "
40257 msgstr ""
40258
40259 #. A
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
40265 #, c-format
40266 msgid "Term"
40267 msgstr "Term"
40268
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
40270 #, c-format
40271 msgid "Term/Phrase"
40272 msgstr "Term/Phrase"
40273
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
40275 #, c-format
40276 msgid "Term:"
40277 msgstr ""
40278
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
40280 #, c-format
40281 msgid "Term: "
40282 msgstr ""
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
40285 #, c-format
40286 msgid "Terms summary"
40287 msgstr ""
40288
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
40291 #, c-format
40292 msgid "Test"
40293 msgstr ""
40294
40295 #. INPUT type=button
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
40297 #, fuzzy
40298 msgid "Test pattern"
40299 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
40300
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:856
40303 #, c-format
40304 msgid "Test prediction pattern"
40305 msgstr ""
40306
40307 #. SCRIPT
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40309 msgid "Testing..."
40310 msgstr ""
40311
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
40313 #, c-format
40314 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
40315 msgstr ""
40316
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:258
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
40322 #, c-format
40323 msgid "Text"
40324 msgstr ""
40325
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
40329 #, c-format
40330 msgid "Text alignment: "
40331 msgstr ""
40332
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
40334 #, c-format
40335 msgid "Text fields"
40336 msgstr ""
40337
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
40340 #, c-format
40341 msgid "Text for OPAC: "
40342 msgstr ""
40343
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
40346 #, c-format
40347 msgid "Text for librarian: "
40348 msgstr ""
40349
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
40351 #, c-format
40352 msgid "Text for librarians: "
40353 msgstr ""
40354
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
40356 #, c-format
40357 msgid "Text for opac: "
40358 msgstr ""
40359
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:148
40361 #, fuzzy, c-format
40362 msgid "Text justification: "
40363 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
40364
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
40368 #, c-format
40369 msgid "Text: "
40370 msgstr ""
40371
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
40373 #, c-format
40374 msgid "Textarea"
40375 msgstr ""
40376
40377 #. SCRIPT
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40379 msgid "Th"
40380 msgstr ""
40381
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
40383 #, c-format
40384 msgid "Thatcher Rea"
40385 msgstr ""
40386
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
40397 #, c-format
40398 msgid "The "
40399 msgstr ""
40400
40401 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
40403 #, c-format
40404 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
40405 msgstr ""
40406
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
40408 #, c-format
40409 msgid ""
40410 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
40411 "Falling back to legacy facet calculation. "
40412 msgstr ""
40413
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
40415 #, c-format
40416 msgid ""
40417 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
40418 "file. It should be set to "
40419 msgstr ""
40420
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
40423 #, c-format
40424 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
40425 msgstr ""
40426
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
40428 #, c-format
40429 msgid ""
40430 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
40431 "file. It should be set to "
40432 msgstr ""
40433
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
40436 #, c-format
40437 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
40438 msgstr ""
40439
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
40442 #, c-format
40443 msgid ""
40444 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
40445 "for statistical purposes"
40446 msgstr ""
40447
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
40449 #, c-format
40450 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
40451 msgstr ""
40452
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
40454 #, c-format
40455 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
40456 msgstr ""
40457
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
40459 #, c-format
40460 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
40461 msgstr ""
40462
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
40464 #, c-format
40465 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
40466 msgstr ""
40467
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
40469 #, c-format
40470 msgid "The CSV profile has not been deleted."
40471 msgstr ""
40472
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
40474 #, c-format
40475 msgid "The CSV profile has not been modified."
40476 msgstr ""
40477
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
40479 #, c-format
40480 msgid ""
40481 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
40482 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
40483 "of the features of the Label Creator module:"
40484 msgstr ""
40485
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
40487 #, c-format
40488 msgid "The Noun Project"
40489 msgstr ""
40490
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
40492 #, c-format
40493 msgid "The Noun Project icons"
40494 msgstr ""
40495
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
40497 #, c-format
40498 msgid ""
40499 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
40500 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
40501 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
40502 msgstr ""
40503
40504 #. SCRIPT
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
40506 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
40507 msgstr ""
40508
40509 #. %1$s:  errauthid 
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
40511 #, c-format
40512 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
40513 msgstr ""
40514
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
40517 #, fuzzy, c-format
40518 msgid "The authorized value category ("
40519 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
40520
40521 #. %1$s:  Barcode 
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
40523 #, c-format
40524 msgid "The barcode %s was not found."
40525 msgstr ""
40526
40527 #. %1$s:  barcode |html 
40528 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
40529 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
40531 #, fuzzy, c-format
40532 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
40533 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
40534
40535 #. SCRIPT
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
40537 msgid "The beginning date is missing or invalid."
40538 msgstr ""
40539
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
40541 #, c-format
40542 msgid ""
40543 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
40544 "a MARC subfield,"
40545 msgstr ""
40546
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
40548 #, fuzzy, c-format
40549 msgid "The biblionumber "
40550 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
40551
40552 #. %1$s:  email_add 
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
40554 #, c-format
40555 msgid "The cart was sent to: %s"
40556 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
40557
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
40559 #, c-format
40560 msgid "The column "
40561 msgstr ""
40562
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
40564 #, c-format
40565 msgid ""
40566 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
40567 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
40568 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
40569 "interface easily."
40570 msgstr ""
40571
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
40573 #, c-format
40574 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
40575 msgstr ""
40576
40577 #. SCRIPT
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
40579 msgid "The destination should be filled."
40580 msgstr ""
40581
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
40583 #, c-format
40584 msgid ""
40585 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
40586 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
40587 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
40588 msgstr ""
40589
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
40591 #, c-format
40592 msgid ""
40593 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
40594 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
40595 "as well as any bugs via "
40596 msgstr ""
40597
40598 #. %1$s:  INVALID_DATE 
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
40600 #, c-format
40601 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
40602 msgstr ""
40603
40604 #. SCRIPT
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
40606 msgid "The ending date is missing or invalid."
40607 msgstr ""
40608
40609 #. SCRIPT
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
40611 msgid ""
40612 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
40613 "Therefore, you cannot add it."
40614 msgstr ""
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
40617 #, c-format
40618 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
40619 msgstr ""
40620
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
40622 #, c-format
40623 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
40624 msgstr ""
40625
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
40627 #, c-format
40628 msgid ""
40629 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
40630 msgstr ""
40631
40632 #. %1$s:  sort_rule 
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40634 #, c-format
40635 msgid ""
40636 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
40637 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
40638 msgstr ""
40639
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
40641 #, c-format
40642 msgid ""
40643 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
40644 "are supplying in the import file."
40645 msgstr ""
40646
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
40648 #, c-format
40649 msgid ""
40650 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
40651 "less than the third for the "
40652 msgstr ""
40653
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
40656 #, c-format
40657 msgid "The following barcodes were found: "
40658 msgstr ""
40659
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
40661 #, c-format
40662 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
40663 msgstr ""
40664
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
40666 #, c-format
40667 msgid "The following error was encountered:"
40668 msgstr ""
40669
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
40671 #, fuzzy, c-format
40672 msgid "The following errors have occurred:"
40673 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
40674
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
40676 #, c-format
40677 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
40678 msgstr ""
40679
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
40681 #, c-format
40682 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
40683 msgstr ""
40684
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
40686 #, c-format
40687 msgid ""
40688 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
40689 "them in."
40690 msgstr ""
40691
40692 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
40694 #, c-format
40695 msgid "The following items were found by searching: %s "
40696 msgstr ""
40697
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
40699 #, c-format
40700 msgid "The following items were modified:"
40701 msgstr ""
40702
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
40704 #, c-format
40705 msgid ""
40706 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
40707 "shouldn't. "
40708 msgstr ""
40709
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
40711 #, fuzzy, c-format
40712 msgid "The following records could not be deleted:"
40713 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
40714
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
40716 #, fuzzy, c-format
40717 msgid "The import id number "
40718 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40719
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
40721 #, c-format
40722 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
40723 msgstr ""
40724
40725 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
40727 #, c-format
40728 msgid "The item has successfully been attached to %s"
40729 msgstr ""
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
40732 #, c-format
40733 msgid "The item has successfully been linked to "
40734 msgstr ""
40735
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
40737 #, c-format
40738 msgid "The item you select will be moved to the target record."
40739 msgstr ""
40740
40741 #. SCRIPT
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
40743 msgid ""
40744 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
40745 "whitespace characters from the library code"
40746 msgstr ""
40747
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
40749 #, c-format
40750 msgid "The list "
40751 msgstr "ລາຍການ "
40752
40753 #. %1$s:  email 
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
40755 #, c-format
40756 msgid "The list was sent to: %s"
40757 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
40761 #, c-format
40762 msgid "The merging was successful. "
40763 msgstr ""
40764
40765 #. %1$s:  profile_name 
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
40767 #, c-format
40768 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
40769 msgstr ""
40770
40771 #. %1$s:  profile_name 
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
40773 #, c-format
40774 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
40775 msgstr ""
40776
40777 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
40779 #, c-format
40780 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
40781 msgstr ""
40782
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
40784 #, c-format
40785 msgid ""
40786 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
40787 "deleted."
40788 msgstr ""
40789
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
40791 #, c-format
40792 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
40793 msgstr ""
40794
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
40796 #, c-format
40797 msgid ""
40798 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
40799 "deleted."
40800 msgstr ""
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
40803 #, c-format
40804 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
40805 msgstr ""
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
40808 #, c-format
40809 msgid "The order has been successfully canceled."
40810 msgstr ""
40811
40812 #. %1$s:  ELSE 
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
40814 #, fuzzy, c-format
40815 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
40816 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
40817
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
40819 #, c-format
40820 msgid ""
40821 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
40822 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
40823 msgstr ""
40824
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
40826 #, c-format
40827 msgid ""
40828 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
40829 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
40830 "and retry. "
40831 msgstr ""
40832
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
40834 #, c-format
40835 msgid ""
40836 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
40837 "to remove."
40838 msgstr ""
40839
40840 #. For the first occurrence,
40841 #. SCRIPT
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
40845 msgid "The page entered is not a number."
40846 msgstr ""
40847
40848 #. For the first occurrence,
40849 #. SCRIPT
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
40853 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
40854 msgstr ""
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
40857 #, c-format
40858 msgid "The password entered is too short"
40859 msgstr ""
40860
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40863 #, c-format
40864 msgid "The passwords entered do not match"
40865 msgstr ""
40866
40867 #. %1$s:  DEBT 
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
40869 #, fuzzy, c-format
40870 msgid "The patron has a debt of %s."
40871 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40872
40873 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
40875 #, c-format
40876 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
40877 msgstr ""
40878
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
40880 #, c-format
40881 msgid ""
40882 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
40883 "\"text\""
40884 msgstr ""
40885
40886 #. For the first occurrence,
40887 #. %1$s:  biblionumber 
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
40892 #, c-format
40893 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
40894 msgstr ""
40895
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
40897 #, c-format
40898 msgid ""
40899 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
40900 "found in this order:"
40901 msgstr ""
40902
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
40904 #, c-format
40905 msgid "The rules have been cloned."
40906 msgstr ""
40907
40908 #. SCRIPT
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
40910 msgid "The source field should be filled."
40911 msgstr ""
40912
40913 #. SCRIPT
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
40915 msgid "The source subfield should be filled for update."
40916 msgstr ""
40917
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
40919 #, c-format
40920 msgid "The subscription has linked issues"
40921 msgstr ""
40922
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
40924 #, c-format
40925 msgid "The subscription has linked items"
40926 msgstr ""
40927
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
40929 #, c-format
40930 msgid "The subscription has not expired yet"
40931 msgstr ""
40932
40933 #. SPAN
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
40935 msgid ""
40936 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
40937 "value by one or more virtual hosts."
40938 msgstr ""
40939
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
40941 #, c-format
40942 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
40943 msgstr ""
40944
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
40947 #, c-format
40948 msgid "The upload file appears to be empty."
40949 msgstr ""
40950
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
40952 #, c-format
40953 msgid ""
40954 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
40955 "kpz'."
40956 msgstr ""
40957
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
40959 #, c-format
40960 msgid ""
40961 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
40962 "zip'."
40963 msgstr ""
40964
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
40966 #, c-format
40967 msgid "Themes"
40968 msgstr ""
40969
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:311
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
40974 #, c-format
40975 msgid "There are "
40976 msgstr ""
40977
40978 #. For the first occurrence,
40979 #. %1$s:  label_element_title 
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:158
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
40982 #, fuzzy, c-format
40983 msgid "There are no %s currently available."
40984 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
40985
40986 #. %1$s:  category 
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
40988 #, c-format
40989 msgid "There are no authorized values defined for %s"
40990 msgstr ""
40991
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
40993 #, fuzzy, c-format
40994 msgid "There are no collections currently defined."
40995 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
40996
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
40998 #, fuzzy, c-format
40999 msgid "There are no contracts with this vendor. "
41000 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
41001
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:444
41003 #, fuzzy, c-format
41004 msgid "There are no defined actions for this template."
41005 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41006
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:534
41008 #, c-format
41009 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
41010 msgstr ""
41011
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
41013 #, fuzzy, c-format
41014 msgid "There are no images for this record."
41015 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41016
41017 #. %1$s:  batch_id 
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:225
41019 #, fuzzy, c-format
41020 msgid "There are no items in batch %s yet"
41021 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41022
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:265
41024 #, fuzzy, c-format
41025 msgid "There are no items in this batch yet"
41026 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41027
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
41029 #, fuzzy, c-format
41030 msgid "There are no items in this collection."
41031 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
41032
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
41034 #, c-format
41035 msgid "There are no itemtypes defined"
41036 msgstr ""
41037
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
41039 #, c-format
41040 msgid "There are no late orders."
41041 msgstr ""
41042
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
41044 #, c-format
41045 msgid "There are no libraries defined. "
41046 msgstr ""
41047
41048 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
41050 #, c-format
41051 msgid "There are no mappings for the %s"
41052 msgstr ""
41053
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
41055 #, fuzzy, c-format
41056 msgid "There are no notices for this library."
41057 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41058
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
41060 #, fuzzy, c-format
41061 msgid "There are no notices."
41062 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41063
41064 #. %1$s:  IF ( location ) 
41065 #. %2$s:  END 
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
41067 #, c-format
41068 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
41069 msgstr ""
41070
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
41072 #, c-format
41073 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
41074 msgstr ""
41075
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
41077 #, fuzzy, c-format
41078 msgid "There are no pending discharge requests."
41079 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
41080
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
41082 #, fuzzy, c-format
41083 msgid "There are no pending offline operations."
41084 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41085
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41087 #, fuzzy, c-format
41088 msgid "There are no pending patron modifications."
41089 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41090
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
41092 #, c-format
41093 msgid "There are no saved matching rules."
41094 msgstr ""
41095
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
41097 #, c-format
41098 msgid "There are no saved patron attribute types."
41099 msgstr ""
41100
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
41102 #, c-format
41103 msgid "There are no saved reports. "
41104 msgstr ""
41105
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
41107 #, fuzzy, c-format
41108 msgid "There are no sets defined."
41109 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41110
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
41112 #, fuzzy, c-format
41113 msgid "There are no statistics for this patron."
41114 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41115
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
41117 #, c-format
41118 msgid "There are no titles tagged with the term "
41119 msgstr ""
41120
41121 #. %1$s:  itemtags 
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
41123 #, c-format
41124 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
41125 msgstr ""
41126
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
41128 #, fuzzy, c-format
41129 msgid "There is no defined frequency."
41130 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41131
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
41133 #, fuzzy, c-format
41134 msgid "There is no existing patterns."
41135 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41136
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
41138 #, fuzzy, c-format
41139 msgid "There is no open baskets for this supplier."
41140 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41141
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
41143 #, c-format
41144 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
41145 msgstr ""
41146
41147 #. SCRIPT
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
41149 #, fuzzy
41150 msgid "There is no record selected"
41151 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41152
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
41154 #, c-format
41155 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
41156 msgstr ""
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
41159 #, c-format
41160 msgid "There was 1 barcode that was too long."
41161 msgstr ""
41162
41163 #. %1$s:  err_data 
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
41165 #, c-format
41166 msgid ""
41167 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
41168 msgstr ""
41169
41170 #. %1$s:  err_length 
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
41172 #, c-format
41173 msgid "There were %s barcodes that were too long."
41174 msgstr ""
41175
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
41177 #, fuzzy, c-format
41178 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
41179 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
41180
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
41182 #, c-format
41183 msgid "There were problems with your submission"
41184 msgstr ""
41185
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
41188 #, c-format
41189 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
41190 msgstr ""
41191
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
41194 #, c-format
41195 msgid "Thesaurus:"
41196 msgstr ""
41197
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
41199 #, c-format
41200 msgid ""
41201 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
41202 "\"Default\" library."
41203 msgstr ""
41204
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
41206 #, c-format
41207 msgid "These are disabled for the current library."
41208 msgstr ""
41209
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
41211 #, c-format
41212 msgid "These are enabled."
41213 msgstr ""
41214
41215 #. %1$s:  ratio 
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
41217 #, c-format
41218 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
41219 msgstr ""
41220
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
41222 #, c-format
41223 msgid "Theses"
41224 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
41225
41226 #. SCRIPT
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
41228 msgid "Third"
41229 msgstr ""
41230
41231 #. SCRIPT
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41233 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
41234 msgstr ""
41235
41236 #. SCRIPT
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
41238 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
41239 msgstr ""
41240
41241 #. %1$s:  total 
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
41243 #, c-format
41244 msgid "This category is used %s times"
41245 msgstr ""
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
41248 #, c-format
41249 msgid "This course already has this item on reserve."
41250 msgstr ""
41251
41252 #. %1$s:  total 
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
41254 #, c-format
41255 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
41256 msgstr ""
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
41263 #, c-format
41264 msgid ""
41265 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
41266 msgstr ""
41267
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
41269 #, c-format
41270 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
41271 msgstr ""
41272
41273 #. SPAN
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:613
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
41277 msgid "This field is mandatory"
41278 msgstr ""
41279
41280 #. SCRIPT
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41282 msgid "This field is required."
41283 msgstr ""
41284
41285 #. %1$s:  total 
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
41287 #, c-format
41288 msgid "This framework is used %s times"
41289 msgstr ""
41290
41291 #. %1$s:  subscriptions.size 
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
41293 #, c-format
41294 msgid ""
41295 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
41296 "delete it? "
41297 msgstr ""
41298
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
41300 #, c-format
41301 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
41302 msgstr ""
41303
41304 #. A
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
41306 #, fuzzy
41307 msgid "This fund has children"
41308 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41309
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
41311 #, c-format
41312 msgid "This invoice has no files attached."
41313 msgstr ""
41314
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
41316 #, c-format
41317 msgid ""
41318 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
41319 "existing invoice?"
41320 msgstr ""
41321
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
41323 #, c-format
41324 msgid "This is a serial subscription"
41325 msgstr ""
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
41328 #, c-format
41329 msgid ""
41330 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
41331 "a list of anonymized loans, please run a report."
41332 msgstr ""
41333
41334 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
41336 #, c-format
41337 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
41338 msgstr ""
41339
41340 #. SCRIPT
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
41342 msgid "This item has been added to your cart"
41343 msgstr ""
41344
41345 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41347 #, c-format
41348 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
41349 msgstr ""
41350
41351 #. %1$s:  ITEM_LOST 
41352 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
41353 #. %3$s:  END 
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:279
41355 #, c-format
41356 msgid ""
41357 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
41358 msgstr ""
41359
41360 #. SCRIPT
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
41362 msgid "This item is already in your cart"
41363 msgstr ""
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
41366 #, c-format
41367 msgid "This item is on hold for another patron."
41368 msgstr ""
41369
41370 #. %1$s:  branchname 
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
41372 #, c-format
41373 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
41374 msgstr ""
41375
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
41377 #, c-format
41378 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
41379 msgstr ""
41380
41381 #. %1$s:  collectionBranch 
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
41383 #, c-format
41384 msgid ""
41385 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
41386 msgstr ""
41387
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
41389 #, c-format
41390 msgid "This item must be checked in at its home library. "
41391 msgstr ""
41392
41393 #. %1$s:  homebranchname 
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
41395 #, c-format
41396 msgid "This item needs to be transferred to %s"
41397 msgstr ""
41398
41399 #. SCRIPT
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
41401 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
41402 msgstr ""
41403
41404 #. SCRIPT
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
41406 msgid "This item normally cannot be put on hold."
41407 msgstr ""
41408
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
41410 #, fuzzy, c-format
41411 msgid "This member has no email"
41412 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41413
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
41415 #, c-format
41416 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
41417 msgstr ""
41418
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
41420 #, c-format
41421 msgid "This message displays when checking out to this patron"
41422 msgstr ""
41423
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
41425 #, c-format
41426 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
41427 msgstr ""
41428
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
41430 #, c-format
41431 msgid "This patron does not exist."
41432 msgstr ""
41433
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
41435 #, c-format
41436 msgid "This patron has no circulation history."
41437 msgstr ""
41438
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
41440 #, c-format
41441 msgid "This patron has no files attached."
41442 msgstr ""
41443
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
41445 #, c-format
41446 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
41447 msgstr ""
41448
41449 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
41451 #, c-format
41452 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
41453 msgstr ""
41454
41455 #. %1$s:  subscriptions.size 
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
41457 #, c-format
41458 msgid ""
41459 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
41460 "delete it? "
41461 msgstr ""
41462
41463 #. SCRIPT
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41465 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
41466 msgstr ""
41467
41468 #. SCRIPT
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
41470 msgid ""
41471 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
41472 msgstr ""
41473
41474 #. A
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
41478 #, fuzzy
41479 msgid "This record has no items"
41480 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
41481
41482 #. SCRIPT
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
41484 msgid "This record has no items."
41485 msgstr ""
41486
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
41488 #, c-format
41489 msgid "This record is used "
41490 msgstr ""
41491
41492 #. For the first occurrence,
41493 #. %1$s:  total 
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
41496 #, c-format
41497 msgid "This record is used %s times"
41498 msgstr ""
41499
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
41501 #, c-format
41502 msgid ""
41503 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
41504 "overdue items."
41505 msgstr ""
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
41509 #, c-format
41510 msgid ""
41511 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
41512 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
41513 msgstr ""
41514
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
41517 #, c-format
41518 msgid ""
41519 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
41520 msgstr ""
41521
41522 #. SCRIPT
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
41524 msgid ""
41525 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
41526 "record."
41527 msgstr ""
41528
41529 #. SCRIPT
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
41531 msgid "This subfield will be deleted"
41532 msgstr ""
41533
41534 #. A
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
41536 #, fuzzy
41537 msgid "This subscription depends on another supplier"
41538 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41539
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
41541 #, fuzzy, c-format
41542 msgid "This subscription is closed."
41543 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41544
41545 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
41547 #, c-format
41548 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
41549 msgstr ""
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:57
41552 #, c-format
41553 msgid ""
41554 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
41555 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
41556 msgstr ""
41557
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
41559 #, fuzzy, c-format
41560 msgid "This vendor has no email"
41561 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41562
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
41564 #, fuzzy, c-format
41565 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
41566 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41567
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
41569 #, c-format
41570 msgid ""
41571 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
41572 "card layout editor. "
41573 msgstr ""
41574
41575 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
41576 #. %2$s:  ELSE 
41577 #. %3$s:  END 
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
41579 #, c-format
41580 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
41581 msgstr ""
41582
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
41584 #, c-format
41585 msgid ""
41586 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
41587 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
41588 msgstr ""
41589
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
41591 #, c-format
41592 msgid ""
41593 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
41594 "will be deleted but not the exceptions."
41595 msgstr ""
41596
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
41598 #, c-format
41599 msgid ""
41600 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
41601 "exceptions will not be deleted."
41602 msgstr ""
41603
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
41605 #, c-format
41606 msgid ""
41607 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
41608 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
41609 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
41610 msgstr ""
41611
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
41613 #, c-format
41614 msgid ""
41615 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
41616 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
41617 "dates on which the holiday is repeated."
41618 msgstr ""
41619
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
41621 #, c-format
41622 msgid ""
41623 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
41624 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
41625 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
41626 msgstr ""
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
41629 #, c-format
41630 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
41631 msgstr ""
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
41634 #, c-format
41635 msgid "Thomas Wright"
41636 msgstr ""
41637
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
41639 #, c-format
41640 msgid "Those items won't be deleted"
41641 msgstr ""
41642
41643 #. SCRIPT
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41645 msgid "Threshold missing"
41646 msgstr ""
41647
41648 #. SCRIPT
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
41650 msgid "Thu"
41651 msgstr ""
41652
41653 #. IMG
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
41656 msgid "Thumbnail"
41657 msgstr ""
41658
41659 #. For the first occurrence,
41660 #. SCRIPT
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
41665 #, c-format
41666 msgid "Thursday"
41667 msgstr ""
41668
41669 #. SCRIPT
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41671 msgid "Thursdays"
41672 msgstr ""
41673
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
41675 #, c-format
41676 msgid "Till reconciliation"
41677 msgstr ""
41678
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
41680 #, c-format
41681 msgid "Tim Hannah"
41682 msgstr ""
41683
41684 #. For the first occurrence,
41685 #. SCRIPT
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
41688 #, c-format
41689 msgid "Time"
41690 msgstr ""
41691
41692 #. SCRIPT
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41694 msgid "Time zone"
41695 msgstr ""
41696
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
41698 #, c-format
41699 msgid "Time:"
41700 msgstr ""
41701
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
41703 #, c-format
41704 msgid "Timeline"
41705 msgstr ""
41706
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
41708 #, c-format
41709 msgid "Timeout"
41710 msgstr ""
41711
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
41713 #, c-format
41714 msgid "Timeout (0 its like not set): "
41715 msgstr ""
41716
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
41719 #, c-format
41720 msgid "Timestamp"
41721 msgstr ""
41722
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:264
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:630
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
41781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
41797 #, c-format
41798 msgid "Title"
41799 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
41800
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
41803 #, c-format
41804 msgid "Title "
41805 msgstr ""
41806
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
41809 #, c-format
41810 msgid "Title (A-Z)"
41811 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
41812
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
41815 #, c-format
41816 msgid "Title (Z-A)"
41817 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
41818
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
41820 #, c-format
41821 msgid "Title (any): "
41822 msgstr ""
41823
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
41825 #, c-format
41826 msgid "Title (uniform): "
41827 msgstr ""
41828
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
41830 #, c-format
41831 msgid "Title : "
41832 msgstr ""
41833
41834 #. SCRIPT
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
41836 msgid "Title cannot be empty"
41837 msgstr ""
41838
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
41843 #, c-format
41844 msgid "Title phrase"
41845 msgstr ""
41846
41847 #. %1$s:  FOREACH item IN results -
41848 #. %2$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.csv.inc' item = item -
41849 #. %3$s: - END -
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.csv.tt:1
41851 #, c-format
41852 msgid ""
41853 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
41854 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
41855 "Checkouts %s %s %s "
41856 msgstr ""
41857
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:66
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:343
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
41870 #, c-format
41871 msgid "Title:"
41872 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
41873
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:142
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
41887 #, c-format
41888 msgid "Title: "
41889 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
41890
41891 #. %1$s:  title 
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
41893 #, c-format
41894 msgid "Title: %s"
41895 msgstr ""
41896
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
41898 #, fuzzy, c-format
41899 msgid "Titles"
41900 msgstr "title"
41901
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
41903 #, c-format
41904 msgid "Titles tagged with the term "
41905 msgstr ""
41906
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
41921 #, c-format
41922 msgid "To"
41923 msgstr ""
41924
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
41927 #, c-format
41928 msgid "To "
41929 msgstr ""
41930
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
41932 #, fuzzy, c-format
41933 msgid "To Date : "
41934 msgstr "%s ລັດ: "
41935
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:202
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
41945 #, c-format
41946 msgid "To a file:"
41947 msgstr ""
41948
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
41951 #, c-format
41952 msgid "To a file: "
41953 msgstr ""
41954
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
41956 #, fuzzy, c-format
41957 msgid "To authid: "
41958 msgstr "%s ລັດ: "
41959
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
41961 #, c-format
41962 msgid "To biblio number: "
41963 msgstr ""
41964
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
41966 #, fuzzy, c-format
41967 msgid "To call number:"
41968 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
41969
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
41971 #, fuzzy, c-format
41972 msgid "To date: "
41973 msgstr "%s ລັດ: "
41974
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
41976 #, c-format
41977 msgid ""
41978 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
41979 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
41980 "file"
41981 msgstr ""
41982
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
41984 #, fuzzy, c-format
41985 msgid "To item call number: "
41986 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41987
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
41989 #, c-format
41990 msgid ""
41991 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
41992 msgstr ""
41993
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
41995 #, c-format
41996 msgid "To notify on receiving:"
41997 msgstr ""
41998
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
42000 #, c-format
42001 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
42002 msgstr ""
42003
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
42010 #, c-format
42011 msgid "To report this error, you can "
42012 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
42013
42014 #. INPUT type=submit name=submit
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
42016 msgid "To screen"
42017 msgstr ""
42018
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
42020 #, c-format
42021 msgid "To screen in the browser:"
42022 msgstr ""
42023
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
42034 #, c-format
42035 msgid "To screen into the browser: "
42036 msgstr ""
42037
42038 #. %1$s:  title 
42039 #. %2$s:  surname 
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
42041 #, c-format
42042 msgid ""
42043 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
42044 msgstr ""
42045
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:243
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
42055 #, c-format
42056 msgid "To:"
42057 msgstr ""
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42064 #, c-format
42065 msgid "To: "
42066 msgstr ""
42067
42068 #. SCRIPT
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42070 msgid "Today"
42071 msgstr ""
42072
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
42074 #, fuzzy, c-format
42075 msgid "Today's checkins"
42076 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42077
42078 #. For the first occurrence,
42079 #. SCRIPT
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
42082 #, c-format
42083 msgid "Today's checkouts"
42084 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
42085
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
42087 #, c-format
42088 msgid "Today's notifications"
42089 msgstr ""
42090
42091 #. A
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
42093 msgid "Toggle lowest priority"
42094 msgstr ""
42095
42096 #. IMG
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
42098 msgid "Toggle set to lowest priority"
42099 msgstr ""
42100
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
42102 #, c-format
42103 msgid "Tom Houlker"
42104 msgstr ""
42105
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
42107 #, c-format
42108 msgid "Tomás Cohen Arazi"
42109 msgstr ""
42110
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
42112 #, c-format
42113 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.18 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
42114 msgstr ""
42115
42116 #. For the first occurrence,
42117 #. %1$s:  current_loan_count 
42118 #. %2$s:  max_loans_allowed 
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
42121 #, c-format
42122 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
42123 msgstr ""
42124
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
42126 #, c-format
42127 msgid "Too many holds: "
42128 msgstr ""
42129
42130 #. %1$s:  too_many_items 
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
42132 #, c-format
42133 msgid "Too many items (%s) to display individually."
42134 msgstr ""
42135
42136 #. %1$s:  too_many_items 
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
42138 #, c-format
42139 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
42140 msgstr ""
42141
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
42143 #, c-format
42144 msgid "Tool Plugins"
42145 msgstr ""
42146
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:43
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
42200 #, c-format
42201 msgid "Tools"
42202 msgstr ""
42203
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
42205 #, c-format
42206 msgid "Tools home"
42207 msgstr ""
42208
42209 #. %1$s:  mainloo.limit 
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
42211 #, c-format
42212 msgid "Top %s Most-circulated items"
42213 msgstr ""
42214
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
42217 #, fuzzy, c-format
42218 msgid "Top lists"
42219 msgstr "%sລາຍການ:%s"
42220
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
42223 #, c-format
42224 msgid "Top page margin:"
42225 msgstr ""
42226
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
42228 #, c-format
42229 msgid "Top text margin:"
42230 msgstr ""
42231
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
42233 #, c-format
42234 msgid "Topics"
42235 msgstr ""
42236
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
42243 #, c-format
42244 msgid "Total"
42245 msgstr ""
42246
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
42248 #, c-format
42249 msgid "Total "
42250 msgstr ""
42251
42252 #. For the first occurrence,
42253 #. %1$s:  currency 
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
42256 #, c-format
42257 msgid "Total (%s)"
42258 msgstr ""
42259
42260 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
42262 #, c-format
42263 msgid "Total (GST %s %%)"
42264 msgstr ""
42265
42266 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
42268 #, c-format
42269 msgid "Total (GST %s%%)"
42270 msgstr ""
42271
42272 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
42274 #, c-format
42275 msgid "Total (GST %s)"
42276 msgstr ""
42277
42278 #. %1$s:  currency 
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
42280 #, fuzzy, c-format
42281 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
42282 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
42283
42284 #. %1$s:  totalcredits 
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
42286 #, c-format
42287 msgid "Total amount credits: %s"
42288 msgstr ""
42289
42290 #. %1$s:  totalcash 
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
42292 #, c-format
42293 msgid "Total amount of cash collected: %s "
42294 msgstr ""
42295
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
42297 #, c-format
42298 msgid "Total amount outstanding: "
42299 msgstr ""
42300
42301 #. %1$s:  totalpaid 
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
42303 #, c-format
42304 msgid "Total amount paid: %s"
42305 msgstr ""
42306
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
42308 #, c-format
42309 msgid "Total amount payable:"
42310 msgstr ""
42311
42312 #. %1$s:  totalrefund 
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
42314 #, c-format
42315 msgid "Total amount refunds: %s"
42316 msgstr ""
42317
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
42319 #, c-format
42320 msgid "Total amount to be written off:"
42321 msgstr ""
42322
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
42324 #, fuzzy, c-format
42325 msgid "Total amount: "
42326 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42327
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
42330 #, fuzzy, c-format
42331 msgid "Total available"
42332 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
42333
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
42336 #, fuzzy, c-format
42337 msgid "Total checkouts"
42338 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42339
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
42341 #, fuzzy, c-format
42342 msgid "Total checkouts as of yesterday"
42343 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42344
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
42346 #, fuzzy, c-format
42347 msgid "Total checkouts:"
42348 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42349
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
42351 #, c-format
42352 msgid "Total cost"
42353 msgstr ""
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
42357 #, c-format
42358 msgid "Total current checkouts allowed"
42359 msgstr ""
42360
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
42363 #, c-format
42364 msgid "Total due"
42365 msgstr ""
42366
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
42368 #, fuzzy, c-format
42369 msgid "Total due:"
42370 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42371
42372 #. %1$s:  totaldue 
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
42374 #, c-format
42375 msgid "Total due: %s"
42376 msgstr ""
42377
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
42379 #, fuzzy, c-format
42380 msgid "Total holds"
42381 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42382
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
42384 #, c-format
42385 msgid "Total items in group"
42386 msgstr ""
42387
42388 #. SCRIPT
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
42390 msgid "Total must be a number"
42391 msgstr ""
42392
42393 #. %1$s:  unlimited_total 
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
42395 #, c-format
42396 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
42397 msgstr ""
42398
42399 #. %1$s:  totalwritten 
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
42401 #, c-format
42402 msgid "Total number written off: %s charges"
42403 msgstr ""
42404
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
42406 #, fuzzy, c-format
42407 msgid "Total ordered"
42408 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
42409
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:68
42411 #, c-format
42412 msgid "Total outstanding dues as on date : "
42413 msgstr ""
42414
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
42416 #, c-format
42417 msgid "Total outstanding dues as on date: "
42418 msgstr ""
42419
42420 #. %1$s:  total 
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
42422 #, c-format
42423 msgid "Total paid: %s"
42424 msgstr ""
42425
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
42427 #, fuzzy, c-format
42428 msgid "Total renewals"
42429 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
42430
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
42432 #, fuzzy, c-format
42433 msgid "Total spent"
42434 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42435
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
42437 #, c-format
42438 msgid "Total tax exc."
42439 msgstr ""
42440
42441 #. For the first occurrence,
42442 #. %1$s:  currency 
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
42446 #, c-format
42447 msgid "Total tax exc. (%s)"
42448 msgstr ""
42449
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
42451 #, c-format
42452 msgid "Total tax inc."
42453 msgstr ""
42454
42455 #. For the first occurrence,
42456 #. %1$s:  currency 
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
42460 #, c-format
42461 msgid "Total tax inc. (%s)"
42462 msgstr ""
42463
42464 #. %1$s:  totalw 
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
42466 #, c-format
42467 msgid "Total written off: %s"
42468 msgstr ""
42469
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
42472 #, c-format
42473 msgid "Total: "
42474 msgstr ""
42475
42476 #. For the first occurrence,
42477 #. %1$s:  basket.total 
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
42480 #, c-format
42481 msgid "Total: %s "
42482 msgstr ""
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
42486 #, c-format
42487 msgid "Totals:"
42488 msgstr ""
42489
42490 #. A
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
42492 msgid "Transaction logs"
42493 msgstr ""
42494
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
42502 #, c-format
42503 msgid "Transfer"
42504 msgstr ""
42505
42506 #. INPUT type=submit
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
42508 msgid "Transfer collection"
42509 msgstr ""
42510
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
42512 #, fuzzy, c-format
42513 msgid "Transfer collection "
42514 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
42515
42516 #. %1$s:  reser.diff 
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
42518 #, c-format
42519 msgid "Transfer is %s days late"
42520 msgstr ""
42521
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
42523 #, c-format
42524 msgid "Transfer now?"
42525 msgstr ""
42526
42527 #. %1$s:  branchname 
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
42529 #, fuzzy, c-format
42530 msgid "Transfer to %s"
42531 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
42532
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
42536 #, c-format
42537 msgid "Transfer to:"
42538 msgstr ""
42539
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477
42541 #, fuzzy, c-format
42542 msgid "Transferred from "
42543 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
42544
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
42546 #, c-format
42547 msgid "Transferred items"
42548 msgstr ""
42549
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
42551 #, fuzzy, c-format
42552 msgid "Transferred to "
42553 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
42554
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
42556 #, c-format
42557 msgid "Transfers are "
42558 msgstr ""
42559
42560 #. %1$s:  show_date 
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
42562 #, c-format
42563 msgid "Transfers made to your library as of %s"
42564 msgstr ""
42565
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
42567 #, c-format
42568 msgid "Transfers to receive"
42569 msgstr ""
42570
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
42572 #, fuzzy, c-format
42573 msgid "Transform file to MARC:"
42574 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
42575
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
42577 #, c-format
42578 msgid "Translation"
42579 msgstr ""
42580
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
42582 #, c-format
42583 msgid "Translation manager:"
42584 msgstr ""
42585
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
42587 #, c-format
42588 msgid "Translations"
42589 msgstr ""
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
42593 #, c-format
42594 msgid "Transport cost matrix"
42595 msgstr ""
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
42598 #, c-format
42599 msgid "Treaties "
42600 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
42601
42602 #. INPUT type=submit
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
42604 msgid "Try again with a different barcode"
42605 msgstr ""
42606
42607 #. INPUT type=submit
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
42612 #, c-format
42613 msgid "Try another search"
42614 msgstr ""
42615
42616 #. SCRIPT
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42618 msgid "Tu"
42619 msgstr ""
42620
42621 #. SCRIPT
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42623 msgid "Tue"
42624 msgstr ""
42625
42626 #. For the first occurrence,
42627 #. SCRIPT
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
42632 #, c-format
42633 msgid "Tuesday"
42634 msgstr ""
42635
42636 #. SCRIPT
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42638 msgid "Tuesdays"
42639 msgstr ""
42640
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
42642 #, c-format
42643 msgid "Tumer Garip"
42644 msgstr ""
42645
42646 #. For the first occurrence,
42647 #. SCRIPT
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
42650 msgid "Two records must be selected for merging."
42651 msgstr ""
42652
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:221
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
42670 #, c-format
42671 msgid "Type"
42672 msgstr "ປະເພດ"
42673
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
42675 #, fuzzy, c-format
42676 msgid "Type of procedure"
42677 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
42681 #, c-format
42682 msgid "Type:"
42683 msgstr ""
42684
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
42688 #, c-format
42689 msgid "Type: "
42690 msgstr ""
42691
42692 #. %1$s:  heading | html 
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42694 #, fuzzy, c-format
42695 msgid "UF: %s"
42696 msgstr "%s: %s"
42697
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
42699 #, c-format
42700 msgid "UKMARC"
42701 msgstr ""
42702
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
42704 #, c-format
42705 msgid "UNIMARC"
42706 msgstr ""
42707
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
42710 #, c-format
42711 msgid "URL"
42712 msgstr ""
42713
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
42715 #, c-format
42716 msgid "URL(s)"
42717 msgstr ""
42718
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
42720 #, c-format
42721 msgid "URL: "
42722 msgstr ""
42723
42724 #. For the first occurrence,
42725 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
42728 #, fuzzy, c-format
42729 msgid "URL: %s "
42730 msgstr "%s: %s"
42731
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
42733 #, c-format
42734 msgid "UTF-8 (Default)"
42735 msgstr ""
42736
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
42738 #, c-format
42739 msgid "Ulrich Kleiber"
42740 msgstr ""
42741
42742 #. SCRIPT
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42744 #, fuzzy
42745 msgid "Unable to check in"
42746 msgstr "%s&rsaquo;"
42747
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
42749 #, c-format
42750 msgid "Unable to delete patron"
42751 msgstr ""
42752
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
42754 #, c-format
42755 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
42756 msgstr ""
42757
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
42759 #, c-format
42760 msgid "Unable to delete staff user"
42761 msgstr ""
42762
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
42764 #, c-format
42765 msgid "Unable to save image to database."
42766 msgstr ""
42767
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
42769 #, c-format
42770 msgid "Unapprove"
42771 msgstr ""
42772
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
42774 #, c-format
42775 msgid "Unauthorized user "
42776 msgstr ""
42777
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
42779 #, c-format
42780 msgid "Unavailable (lost or missing)"
42781 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
42782
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
42784 #, c-format
42785 msgid "Uncertain"
42786 msgstr ""
42787
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
42789 #, c-format
42790 msgid "Uncertain price: "
42791 msgstr ""
42792
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
42796 #, c-format
42797 msgid "Uncertain prices"
42798 msgstr ""
42799
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
42804 #, c-format
42805 msgid "Unchanged"
42806 msgstr ""
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
42814 #, c-format
42815 msgid "Uncheck all"
42816 msgstr ""
42817
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
42819 #, c-format
42820 msgid "Undefined"
42821 msgstr ""
42822
42823 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
42825 msgid "Undo import into catalog"
42826 msgstr ""
42827
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
42830 #, c-format
42831 msgid "Unfortunately, no backups are available."
42832 msgstr ""
42833
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
42835 #, c-format
42836 msgid "Ungrouped baskets"
42837 msgstr ""
42838
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
42840 #, c-format
42841 msgid "Unhighlight"
42842 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
42843
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
42845 #, c-format
42846 msgid "Unified title"
42847 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
42848
42849 #. For the first occurrence,
42850 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
42853 #, fuzzy, c-format
42854 msgid "Unified title: %s "
42855 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42856
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
42858 #, c-format
42859 msgid "Uniform Resource Identifier"
42860 msgstr ""
42861
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
42864 #, c-format
42865 msgid "Uninstall"
42866 msgstr ""
42867
42868 #. For the first occurrence,
42869 #. SCRIPT
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
42872 #, c-format
42873 msgid "Unique holiday"
42874 msgstr ""
42875
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
42877 #, c-format
42878 msgid "Unique holidays"
42879 msgstr ""
42880
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42882 #, c-format
42883 msgid "Unique identifier: "
42884 msgstr ""
42885
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
42889 #, c-format
42890 msgid "Unit"
42891 msgstr ""
42892
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
42895 #, c-format
42896 msgid "Unit cost"
42897 msgstr ""
42898
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
42900 #, fuzzy, c-format
42901 msgid "Unit cost search"
42902 msgstr "%s%sໃນ %s"
42903
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
42905 #, c-format
42906 msgid "Unit price "
42907 msgstr ""
42908
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
42911 #, c-format
42912 msgid "Units per issue"
42913 msgstr ""
42914
42915 #. SCRIPT
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
42917 msgid "Units per issue is required"
42918 msgstr ""
42919
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
42922 #, c-format
42923 msgid "Units:"
42924 msgstr ""
42925
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
42929 #, c-format
42930 msgid "Units: "
42931 msgstr ""
42932
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
42934 #, c-format
42935 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
42936 msgstr ""
42937
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
42939 #, c-format
42940 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
42941 msgstr ""
42942
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
42944 #, c-format
42945 msgid "Unknown error."
42946 msgstr ""
42947
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
42949 #, c-format
42950 msgid "Unknown plugin type "
42951 msgstr ""
42952
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
42954 #, c-format
42955 msgid "Unpacking completed"
42956 msgstr ""
42957
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
42959 #, fuzzy, c-format
42960 msgid "Unreceived orders"
42961 msgstr "%sຍົກເລີກ"
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
42965 #, c-format
42966 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
42967 msgstr ""
42968
42969 #. SCRIPT
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42971 #, fuzzy
42972 msgid "Unrecognized patron (%s)"
42973 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42974
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
42976 #, c-format
42977 msgid "Unseen since"
42978 msgstr ""
42979
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
42981 #, c-format
42982 msgid "Unset"
42983 msgstr ""
42984
42985 #. IMG
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:800
42987 msgid "Unset lowest priority"
42988 msgstr ""
42989
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
42991 #, c-format
42992 msgid "Until date: "
42993 msgstr ""
42994
42995 #. INPUT type=submit
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
43000 msgid "Update"
43001 msgstr ""
43002
43003 #. INPUT type=submit name=submit
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
43005 msgid "Update SQL"
43006 msgstr ""
43007
43008 #. SCRIPT
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
43010 #, fuzzy
43011 msgid "Update action"
43012 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43013
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
43015 #, c-format
43016 msgid "Update all child funds with this owner "
43017 msgstr ""
43018
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:193
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
43021 #, c-format
43022 msgid "Update child to adult patron"
43023 msgstr ""
43024
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
43026 #, c-format
43027 msgid "Update errors :"
43028 msgstr ""
43029
43030 #. INPUT type=submit name=submit
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:838
43032 msgid "Update hold(s)"
43033 msgstr ""
43034
43035 #. SCRIPT
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
43037 #, fuzzy
43038 msgid "Update item"
43039 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43040
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:77
43042 #, fuzzy, c-format
43043 msgid "Update patron records"
43044 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
43045
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
43047 #, c-format
43048 msgid "Update report :"
43049 msgstr ""
43050
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
43052 #, c-format
43053 msgid "Update succeeded"
43054 msgstr ""
43055
43056 #. %1$s:  name 
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
43058 #, c-format
43059 msgid "Update: %s"
43060 msgstr ""
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
43063 #, c-format
43064 msgid "Updated:"
43065 msgstr ""
43066
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
43068 #, c-format
43069 msgid "Updating database structure"
43070 msgstr ""
43071
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
43077 #, c-format
43078 msgid "Upload"
43079 msgstr ""
43080
43081 #. INPUT type=submit name=upload
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
43084 msgid "Upload File"
43085 msgstr ""
43086
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
43088 #, c-format
43089 msgid "Upload Images"
43090 msgstr ""
43091
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
43093 #, c-format
43094 msgid "Upload Koha Plugin"
43095 msgstr ""
43096
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
43099 #, c-format
43100 msgid "Upload New File"
43101 msgstr ""
43102
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
43104 #, c-format
43105 msgid "Upload Patron Image"
43106 msgstr ""
43107
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43109 #, c-format
43110 msgid "Upload a plugin"
43111 msgstr ""
43112
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
43114 #, c-format
43115 msgid "Upload another KOC file"
43116 msgstr ""
43117
43118 #. INPUT type=button
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
43122 #, c-format
43123 msgid "Upload file"
43124 msgstr ""
43125
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
43128 #, c-format
43129 msgid "Upload file:"
43130 msgstr ""
43131
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
43133 #, c-format
43134 msgid "Upload image"
43135 msgstr ""
43136
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
43138 #, c-format
43139 msgid "Upload images"
43140 msgstr ""
43141
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
43146 #, c-format
43147 msgid "Upload local cover image"
43148 msgstr ""
43149
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
43151 #, c-format
43152 msgid "Upload more images"
43153 msgstr ""
43154
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
43156 #, c-format
43157 msgid "Upload offline circulation data"
43158 msgstr ""
43159
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
43161 #, c-format
43162 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
43163 msgstr ""
43164
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
43169 #, c-format
43170 msgid "Upload patron images"
43171 msgstr ""
43172
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
43174 #, c-format
43175 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
43176 msgstr ""
43177
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
43181 #, c-format
43182 msgid "Upload progress: "
43183 msgstr ""
43184
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
43186 #, c-format
43187 msgid "Upload quotes"
43188 msgstr ""
43189
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
43191 #, c-format
43192 msgid "Upload transactions"
43193 msgstr ""
43194
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
43198 #, c-format
43199 msgid "Uploaded"
43200 msgstr ""
43201
43202 #. SCRIPT
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43204 msgid "Uploading transactions, please wait..."
43205 msgstr ""
43206
43207 #. SCRIPT
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
43209 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
43210 msgstr ""
43211
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
43213 #, c-format
43214 msgid "Upper age limit"
43215 msgstr ""
43216
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
43219 #, c-format
43220 msgid "Upperage limit: "
43221 msgstr ""
43222
43223 #. %1$s:  missing_module.usage 
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
43225 #, c-format
43226 msgid "Usage: %s "
43227 msgstr ""
43228
43229 #. INPUT type=submit
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
43231 msgid "Use Existing"
43232 msgstr ""
43233
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
43236 #, c-format
43237 msgid "Use MARC Modification Template:"
43238 msgstr ""
43239
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
43241 #, c-format
43242 msgid "Use a barcode file"
43243 msgstr ""
43244
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
43249 #, c-format
43250 msgid "Use a file"
43251 msgstr ""
43252
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
43255 #, fuzzy, c-format
43256 msgid "Use a file "
43257 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
43258
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
43260 #, c-format
43261 msgid ""
43262 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
43263 "will be deleted without warning !"
43264 msgstr ""
43265
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
43267 #, c-format
43268 msgid "Use default values"
43269 msgstr ""
43270
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
43272 #, c-format
43273 msgid "Use existing record"
43274 msgstr ""
43275
43276 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
43278 msgid "Use for iso2709 exports"
43279 msgstr ""
43280
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
43282 #, c-format
43283 msgid ""
43284 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
43285 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
43286 msgstr ""
43287
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
43289 #, fuzzy, c-format
43290 msgid "Use restrictions"
43291 msgstr "%s%sໃນ %s"
43292
43293 #. INPUT type=submit name=submit
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
43296 #, c-format
43297 msgid "Use saved"
43298 msgstr ""
43299
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
43301 #, c-format
43302 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
43303 msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
43306 #, c-format
43307 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
43308 msgstr ""
43309
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
43311 #, c-format
43312 msgid ""
43313 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
43314 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
43315 "writing custom SQL reports."
43316 msgstr ""
43317
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
43319 #, c-format
43320 msgid ""
43321 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
43322 msgstr ""
43323
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
43325 #, c-format
43326 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
43327 msgstr ""
43328
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
43330 #, c-format
43331 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
43332 msgstr ""
43333
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
43335 #, c-format
43336 msgid "Use the toolbar above to add items."
43337 msgstr ""
43338
43339 #. For the first occurrence,
43340 #. %1$s:  label_element 
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
43343 #, c-format
43344 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
43345 msgstr ""
43346
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
43348 #, c-format
43349 msgid "Use tool plugins"
43350 msgstr ""
43351
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
43359 #, c-format
43360 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
43361 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
43362
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
43364 #, c-format
43365 msgid "Used"
43366 msgstr ""
43367
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
43371 #, c-format
43372 msgid "Used in"
43373 msgstr ""
43374
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
43376 #, c-format
43377 msgid "Used in "
43378 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
43379
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
43381 #, c-format
43382 msgid "Useful resources"
43383 msgstr ""
43384
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
43386 #, c-format
43387 msgid "User "
43388 msgstr ""
43389
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
43391 #, fuzzy, c-format
43392 msgid "User code"
43393 msgstr "%s ສັ່ງ"
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
43396 #, c-format
43397 msgid "Userid"
43398 msgstr ""
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
43401 #, c-format
43402 msgid "Userid: "
43403 msgstr ""
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
43407 #, fuzzy, c-format
43408 msgid "Username"
43409 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
43410
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
43412 #, c-format
43413 msgid "Username/password already exists."
43414 msgstr ""
43415
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
43418 #, c-format
43419 msgid "Username:"
43420 msgstr ""
43421
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
43423 #, c-format
43424 msgid "Username: "
43425 msgstr ""
43426
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
43428 #, c-format
43429 msgid "Users:"
43430 msgstr ""
43431
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
43434 #, fuzzy, c-format
43435 msgid "Using framework:"
43436 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
43437
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
43439 #, c-format
43440 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
43441 msgstr ""
43442
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
43444 #, c-format
43445 msgid "VHS tape / Videocassette"
43446 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
43447
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
43454 #, c-format
43455 msgid "Value"
43456 msgstr ""
43457
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
43460 #, c-format
43461 msgid "Value: "
43462 msgstr ""
43463
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
43465 #, c-format
43466 msgid "Values"
43467 msgstr ""
43468
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
43470 #, c-format
43471 msgid "Values are comma-separated."
43472 msgstr ""
43473
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
43475 #, c-format
43476 msgid "Values for collection codes"
43477 msgstr ""
43478
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
43480 #, c-format
43481 msgid "Values for custom patron notes"
43482 msgstr ""
43483
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
43485 #, c-format
43486 msgid "Values for shelving locations"
43487 msgstr ""
43488
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
43490 #, c-format
43491 msgid "Variable name:"
43492 msgstr ""
43493
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
43495 #, c-format
43496 msgid "Variable options:"
43497 msgstr ""
43498
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
43500 #, c-format
43501 msgid "Variable type:"
43502 msgstr ""
43503
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
43506 #, c-format
43507 msgid "Variable: "
43508 msgstr ""
43509
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:262
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
43518 #, c-format
43519 msgid "Vendor"
43520 msgstr ""
43521
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
43524 #, c-format
43525 msgid "Vendor "
43526 msgstr ""
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43529 #, c-format
43530 msgid "Vendor details"
43531 msgstr ""
43532
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
43534 #, c-format
43535 msgid "Vendor invoice "
43536 msgstr ""
43537
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
43539 #, c-format
43540 msgid "Vendor is:"
43541 msgstr ""
43542
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
43544 #, c-format
43545 msgid "Vendor is: "
43546 msgstr ""
43547
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
43549 #, c-format
43550 msgid "Vendor name : "
43551 msgstr ""
43552
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
43554 #, c-format
43555 msgid "Vendor not found"
43556 msgstr ""
43557
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
43560 #, c-format
43561 msgid "Vendor note:"
43562 msgstr ""
43563
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
43570 #, c-format
43571 msgid "Vendor note: "
43572 msgstr ""
43573
43574 #. SCRIPT
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43576 msgid "Vendor price must be a number"
43577 msgstr ""
43578
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
43581 #, c-format
43582 msgid "Vendor price: "
43583 msgstr ""
43584
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
43586 #, c-format
43587 msgid "Vendor search"
43588 msgstr ""
43589
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
43591 #, fuzzy, c-format
43592 msgid "Vendor search results"
43593 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43594
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:84
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
43605 #, c-format
43606 msgid "Vendor:"
43607 msgstr ""
43608
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
43617 #, c-format
43618 msgid "Vendor: "
43619 msgstr ""
43620
43621 #. %1$s:  suppliername 
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
43623 #, c-format
43624 msgid "Vendor: %s"
43625 msgstr ""
43626
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
43628 #, c-format
43629 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
43630 msgstr ""
43631
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
43633 #, fuzzy, c-format
43634 msgid "Verify you want to delete patrons"
43635 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
43636
43637 #. %1$s:  missing_module.version 
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
43639 #, c-format
43640 msgid "Version: %s "
43641 msgstr ""
43642
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
43647 #, c-format
43648 msgid "Vertical: "
43649 msgstr ""
43650
43651 #. INPUT type=submit
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
43654 #, c-format
43655 msgid "View"
43656 msgstr ""
43657
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
43659 #, fuzzy, c-format
43660 msgid "View "
43661 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43662
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
43664 #, c-format
43665 msgid "View All"
43666 msgstr ""
43667
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
43669 #, c-format
43670 msgid "View MARC"
43671 msgstr ""
43672
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
43674 #, c-format
43675 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
43676 msgstr ""
43677
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
43679 #, c-format
43680 msgid "View all libraries"
43681 msgstr ""
43682
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
43684 #, fuzzy, c-format
43685 msgid "View analytics"
43686 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
43687
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
43691 #, c-format
43692 msgid "View dictionary"
43693 msgstr ""
43694
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
43696 #, c-format
43697 msgid "View existing record"
43698 msgstr ""
43699
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
43701 #, c-format
43702 msgid "View final record"
43703 msgstr ""
43704
43705 #. A
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
43707 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
43708 msgstr ""
43709
43710 #. A
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
43712 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
43713 msgstr ""
43714
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
43716 #, fuzzy, c-format
43717 msgid "View invoice"
43718 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
43719
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
43721 #, c-format
43722 msgid "View item"
43723 msgstr ""
43724
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
43726 #, c-format
43727 msgid "View item's checkout history"
43728 msgstr ""
43729
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
43731 #, fuzzy, c-format
43732 msgid "View pending offline circulation actions"
43733 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43734
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
43737 #, fuzzy, c-format
43738 msgid "View record"
43739 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
43740
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
43743 #, fuzzy, c-format
43744 msgid "View restrictions"
43745 msgstr "%s%sໃນ %s"
43746
43747 #. INPUT type=submit
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
43749 msgid "View spine label"
43750 msgstr ""
43751
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
43753 #, c-format
43754 msgid "View, manage, configure and run plugins."
43755 msgstr ""
43756
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
43758 #, c-format
43759 msgid "Viktor Sarge"
43760 msgstr ""
43761
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
43763 #, c-format
43764 msgid "Vincent Danjean"
43765 msgstr ""
43766
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
43768 #, c-format
43769 msgid "Visibility: "
43770 msgstr ""
43771
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
43773 #, c-format
43774 msgid "Vitor Fernandes"
43775 msgstr ""
43776
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
43778 #, c-format
43779 msgid "Vol no."
43780 msgstr ""
43781
43782 #. SCRIPT
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
43784 msgid "Volume"
43785 msgstr ""
43786
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
43788 #, c-format
43789 msgid "Volume date"
43790 msgstr ""
43791
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
43793 #, fuzzy, c-format
43794 msgid "Volume information"
43795 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
43796
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
43798 #, fuzzy, c-format
43799 msgid "Volume number"
43800 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43801
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
43803 #, c-format
43804 msgid "Volume:"
43805 msgstr ""
43806
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
43810 #, c-format
43811 msgid "WARNING:"
43812 msgstr ""
43813
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
43815 #, c-format
43816 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
43817 msgstr ""
43818
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
43822 #, c-format
43823 msgid "Waiting"
43824 msgstr "ລໍຖ້າ"
43825
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
43827 #, fuzzy, c-format
43828 msgid "Waiting "
43829 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
43830
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
43832 #, c-format
43833 msgid "Waiting Date"
43834 msgstr ""
43835
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
43837 #, c-format
43838 msgid "Ward van Wanrooij"
43839 msgstr ""
43840
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
43856 #, fuzzy, c-format
43857 msgid "Warning"
43858 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43859
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
43861 #, fuzzy, c-format
43862 msgid "Warning at (%%): "
43863 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43864
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
43866 #, fuzzy, c-format
43867 msgid "Warning at (amount): "
43868 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43869
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
43871 #, c-format
43872 msgid "Warning regarding current user"
43873 msgstr ""
43874
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
43876 #, c-format
43877 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
43878 msgstr ""
43879
43880 #. %1$s:  encumbrance 
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
43882 #, c-format
43883 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
43884 msgstr ""
43885
43886 #. %1$s:  expenditure 
43887 #. %2$s:  IF (currency) 
43888 #. %3$s:  currency 
43889 #. %4$s:  END 
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43891 #, c-format
43892 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
43893 msgstr ""
43894
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
43897 #, c-format
43898 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
43899 msgstr ""
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
43902 #, c-format
43903 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
43904 msgstr ""
43905
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
43907 #, c-format
43908 msgid ""
43909 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
43910 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
43911 msgstr ""
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:321
43914 #, c-format
43915 msgid ""
43916 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
43917 "created."
43918 msgstr ""
43919
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
43926 #, c-format
43927 msgid "Warning:"
43928 msgstr ""
43929
43930 #. SCRIPT
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43932 msgid "Warning: Duplicate organization"
43933 msgstr ""
43934
43935 #. SCRIPT
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43937 msgid "Warning: Duplicate patron"
43938 msgstr ""
43939
43940 #. SCRIPT
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43942 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
43943 msgstr ""
43944
43945 #. For the first occurrence,
43946 #. %1$s:  message.upload_version 
43947 #. %2$s:  message.current_version 
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
43950 #, c-format
43951 msgid ""
43952 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
43953 "I'll try my best."
43954 msgstr ""
43955
43956 #. SCRIPT
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43958 #, fuzzy
43959 msgid ""
43960 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
43961 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
43962 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
43963
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
43965 #, c-format
43966 msgid ""
43967 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
43968 "own risk."
43969 msgstr ""
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
43972 #, c-format
43973 msgid ""
43974 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
43975 "own risk."
43976 msgstr ""
43977
43978 #. %1$s:  message.badbarcode 
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
43980 #, c-format
43981 msgid ""
43982 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
43983 msgstr ""
43984
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
43986 #, c-format
43987 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
43988 msgstr ""
43989
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
43991 #, c-format
43992 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
43993 msgstr ""
43994
43995 #. SCRIPT
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43997 msgid ""
43998 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
43999 msgstr ""
44000
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
44002 #, c-format
44003 msgid "Warning: no barcodes were found"
44004 msgstr ""
44005
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
44007 #, c-format
44008 msgid "Warnings"
44009 msgstr ""
44010
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
44012 #, c-format
44013 msgid "Warnings regarding the system configuration"
44014 msgstr ""
44015
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
44017 #, c-format
44018 msgid "Waylon Robertson"
44019 msgstr ""
44020
44021 #. SCRIPT
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44023 msgid "We"
44024 msgstr ""
44025
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
44027 #, c-format
44028 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
44029 msgstr ""
44030
44031 #. %1$s:  dbversion 
44032 #. %2$s:  kohaversion 
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
44034 #, c-format
44035 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
44036 msgstr ""
44037
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
44039 #, c-format
44040 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
44041 msgstr ""
44042
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
44044 #, c-format
44045 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
44046 msgstr ""
44047
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
44049 #, c-format
44050 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
44051 msgstr ""
44052
44053 #. A
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44055 #, c-format
44056 msgid "Web services"
44057 msgstr ""
44058
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
44060 #, c-format
44061 msgid "Website"
44062 msgstr "Website"
44063
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
44066 #, c-format
44067 msgid "Website: "
44068 msgstr ""
44069
44070 #. SCRIPT
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44072 msgid "Wed"
44073 msgstr ""
44074
44075 #. For the first occurrence,
44076 #. SCRIPT
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
44081 #, c-format
44082 msgid "Wednesday"
44083 msgstr ""
44084
44085 #. SCRIPT
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44087 msgid "Wednesdays"
44088 msgstr ""
44089
44090 #. For the first occurrence,
44091 #. SCRIPT
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
44095 #, c-format
44096 msgid "Week"
44097 msgstr ""
44098
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
44100 #, c-format
44101 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
44102 msgstr ""
44103
44104 #. SCRIPT
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44106 msgid "Weekly holiday: %s"
44107 msgstr ""
44108
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
44110 #, c-format
44111 msgid "Weight"
44112 msgstr ""
44113
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
44115 #, c-format
44116 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
44117 msgstr ""
44118
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
44120 #, c-format
44121 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
44122 msgstr ""
44123
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
44125 #, c-format
44126 msgid "Welcome to the Koha web installer"
44127 msgstr ""
44128
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
44130 #, c-format
44131 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
44132 msgstr ""
44133
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
44135 #, c-format
44136 msgid ""
44137 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
44138 "find and use the price of the currently active currency. "
44139 msgstr ""
44140
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
44144 #, c-format
44145 msgid "When more than"
44146 msgstr ""
44147
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
44149 #, c-format
44150 msgid "When there is an irregular issue:"
44151 msgstr ""
44152
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
44154 #, c-format
44155 msgid ""
44156 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
44157 "process. It may take a while to complete, please be patient."
44158 msgstr ""
44159
44160 #. SCRIPT
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
44162 msgid "Why close an empty basket?"
44163 msgstr ""
44164
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
44166 #, c-format
44167 msgid "Will Stokes"
44168 msgstr ""
44169
44170 #. SCRIPT
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44172 msgid "Winter"
44173 msgstr ""
44174
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
44176 #, fuzzy, c-format
44177 msgid "With framework : "
44178 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44179
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
44181 #, fuzzy, c-format
44182 msgid "With framework: "
44183 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44184
44185 #. SCRIPT
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
44187 #, fuzzy
44188 msgid "With selected searches: "
44189 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
44190
44191 #. INPUT type=submit name=submit
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
44193 msgid "Withdraw"
44194 msgstr ""
44195
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44198 #, c-format
44199 msgid "Withdrawn"
44200 msgstr ""
44201
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
44203 #, fuzzy, c-format
44204 msgid "Withdrawn on:"
44205 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44206
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
44208 #, fuzzy, c-format
44209 msgid "Withdrawn status"
44210 msgstr "%s ລັດ: "
44211
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
44213 #, c-format
44214 msgid "Withdrawn?:"
44215 msgstr ""
44216
44217 #. SCRIPT
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44219 msgid "Wk"
44220 msgstr ""
44221
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
44223 #, c-format
44224 msgid "Wolfgang Heymans"
44225 msgstr ""
44226
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
44228 #, c-format
44229 msgid "Women"
44230 msgstr ""
44231
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
44235 #, c-format
44236 msgid "Word"
44237 msgstr ""
44238
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
44240 #, c-format
44241 msgid "Working day"
44242 msgstr ""
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
44245 #, c-format
44246 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
44247 msgstr ""
44248
44249 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
44251 msgid "Write off"
44252 msgstr ""
44253
44254 #. INPUT type=submit name=woall
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
44256 msgid "Write off all"
44257 msgstr ""
44258
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
44260 #, c-format
44261 msgid "Write off an individual fine"
44262 msgstr ""
44263
44264 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
44266 msgid "Write off this charge"
44267 msgstr ""
44268
44269 #. SCRIPT
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
44271 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
44272 msgstr ""
44273
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
44277 #, c-format
44278 msgid "X "
44279 msgstr ""
44280
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
44282 #, c-format
44283 msgid "XML - Included as an alternate export format"
44284 msgstr ""
44285
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
44287 #, c-format
44288 msgid "XML configuration file"
44289 msgstr ""
44290
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
44292 #, c-format
44293 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
44294 msgstr ""
44295
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
44297 #, c-format
44298 msgid "Xercode, Spain"
44299 msgstr ""
44300
44301 #. INPUT type=submit
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
44303 msgid "YES"
44304 msgstr ""
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
44307 #, c-format
44308 msgid "YUI"
44309 msgstr ""
44310
44311 #. For the first occurrence,
44312 #. SCRIPT
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
44321 #, c-format
44322 msgid "Year"
44323 msgstr "ປີ"
44324
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
44327 #, c-format
44328 msgid "Year: "
44329 msgstr "ປີ: "
44330
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
44332 #, c-format
44333 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
44334 msgstr ""
44335
44336 #. SCRIPT
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44338 msgid "Yearly holiday: %s"
44339 msgstr ""
44340
44341 #. For the first occurrence,
44342 #. SCRIPT
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:298
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:953
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
44361 #, c-format
44362 msgid "Yes"
44363 msgstr "ຕົກລົງ"
44364
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
44368 #, c-format
44369 msgid "Yes "
44370 msgstr ""
44371
44372 #. INPUT type=submit
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
44374 msgid "Yes, I confirm"
44375 msgstr ""
44376
44377 #. INPUT type=submit name=dotransfer
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
44379 msgid "Yes, Print slip"
44380 msgstr ""
44381
44382 #. INPUT type=submit
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
44384 #, fuzzy
44385 msgid "Yes, cancel"
44386 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44387
44388 #. INPUT type=submit
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
44390 #, fuzzy
44391 msgid "Yes, check out (Y)"
44392 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
44393
44394 #. INPUT type=submit
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
44396 msgid "Yes, close (Y)"
44397 msgstr ""
44398
44399 #. INPUT type=submit
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
44409 #, fuzzy
44410 msgid "Yes, delete"
44411 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44412
44413 #. INPUT type=submit
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
44415 msgid "Yes, delete (Y)"
44416 msgstr ""
44417
44418 #. INPUT type=submit
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
44420 #, fuzzy
44421 msgid "Yes, delete this framework!"
44422 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
44423
44424 #. INPUT type=submit
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
44427 #, fuzzy
44428 msgid "Yes, delete this subfield"
44429 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
44430
44431 #. INPUT type=submit
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
44433 #, fuzzy
44434 msgid "Yes, delete this tag"
44435 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
44436
44437 #. INPUT type=submit
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:344
44439 msgid "Yes, renew (Y)"
44440 msgstr ""
44441
44442 #. INPUT type=submit
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
44444 #, fuzzy
44445 msgid "Yes: Edit existing authority"
44446 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
44447
44448 #. INPUT type=submit
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
44450 msgid "Yes: Edit existing items"
44451 msgstr ""
44452
44453 #. INPUT type=submit
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
44455 msgid "Yes: View existing items"
44456 msgstr ""
44457
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
44459 #, c-format
44460 msgid "YesNo"
44461 msgstr ""
44462
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
44464 #, c-format
44465 msgid "Yohann Dufour"
44466 msgstr ""
44467
44468 #. SCRIPT
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
44470 msgid "You already have a list with that name!"
44471 msgstr ""
44472
44473 #. SCRIPT
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
44475 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
44476 msgstr ""
44477
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
44479 #, c-format
44480 msgid "You are about to install Koha."
44481 msgstr ""
44482
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
44484 #, c-format
44485 msgid ""
44486 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
44487 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
44488 "using this account."
44489 msgstr ""
44490
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
44492 #, c-format
44493 msgid "You are not authorised to manage this basket."
44494 msgstr ""
44495
44496 #. A
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
44498 #, fuzzy
44499 msgid "You are not authorized to delete patrons"
44500 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
44501
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
44503 #, c-format
44504 msgid "You are not authorized to modify this fund"
44505 msgstr ""
44506
44507 #. A
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
44509 msgid "You are not authorized to renew patrons"
44510 msgstr ""
44511
44512 #. A
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
44514 msgid "You are not authorized to set permissions"
44515 msgstr ""
44516
44517 #. SCRIPT
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44519 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
44520 msgstr ""
44521
44522 #. SCRIPT
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44524 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
44525 msgstr ""
44526
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
44528 #, c-format
44529 msgid "You are only viewing one item. "
44530 msgstr ""
44531
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
44533 #, c-format
44534 msgid ""
44535 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
44536 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
44537 msgstr ""
44538
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
44540 #, c-format
44541 msgid ""
44542 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
44543 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
44544 msgstr ""
44545
44546 #. I
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
44548 msgid ""
44549 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
44550 "saved and sent as a single message."
44551 msgstr ""
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
44554 #, c-format
44555 msgid ""
44556 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
44557 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
44558 "order will not be deleted)."
44559 msgstr ""
44560
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
44562 #, c-format
44563 msgid ""
44564 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
44565 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
44566 msgstr ""
44567
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
44569 #, c-format
44570 msgid ""
44571 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
44572 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
44573 "be an exception."
44574 msgstr ""
44575
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
44577 #, c-format
44578 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
44579 msgstr ""
44580
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
44582 #, c-format
44583 msgid ""
44584 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
44585 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
44586 "or category."
44587 msgstr ""
44588
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
44590 #, c-format
44591 msgid ""
44592 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
44593 "information."
44594 msgstr ""
44595
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
44597 #, c-format
44598 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
44599 msgstr ""
44600
44601 #. SCRIPT
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44603 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
44604 msgstr ""
44605
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
44607 #, fuzzy, c-format
44608 msgid "You can't create any orders unless you first "
44609 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
44610
44611 #. SCRIPT
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
44613 #, fuzzy
44614 msgid "You can't receive any more items"
44615 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
44616
44617 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
44619 #, c-format
44620 msgid "You cannot transfer items of %s "
44621 msgstr ""
44622
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
44624 #, c-format
44625 msgid "You did not specify any search criteria."
44626 msgstr ""
44627
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
44629 #, fuzzy, c-format
44630 msgid "You didn't select any external target."
44631 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
44632
44633 #. SCRIPT
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44635 msgid ""
44636 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
44637 "on this computer."
44638 msgstr ""
44639
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
44641 #, c-format
44642 msgid "You do not have permission to access this page. "
44643 msgstr ""
44644
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
44646 #, c-format
44647 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
44648 msgstr ""
44649
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
44651 #, c-format
44652 msgid ""
44653 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
44654 "set to receive overdue notices."
44655 msgstr ""
44656
44657 #. %1$s:  total 
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
44659 #, c-format
44660 msgid ""
44661 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
44662 "using Koha"
44663 msgstr ""
44664
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
44666 #, c-format
44667 msgid ""
44668 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
44669 "process..."
44670 msgstr ""
44671
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
44673 #, c-format
44674 msgid ""
44675 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
44676 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
44677 msgstr ""
44678
44679 #. SCRIPT
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44681 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
44682 msgstr ""
44683
44684 #. SCRIPT
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44686 msgid ""
44687 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
44688 "the catalog"
44689 msgstr ""
44690
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
44692 #, c-format
44693 msgid ""
44694 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
44695 msgstr ""
44696
44697 #. SCRIPT
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
44699 msgid "You have made changes to system preferences."
44700 msgstr ""
44701
44702 #. SCRIPT
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44704 msgid ""
44705 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
44706 "cancel modifications."
44707 msgstr ""
44708
44709 #. SCRIPT
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
44711 msgid ""
44712 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
44713 "barcodes to your entire catalog."
44714 msgstr ""
44715
44716 #. SCRIPT
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
44718 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
44719 msgstr ""
44720
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44722 #, c-format
44723 msgid ""
44724 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
44725 "is not set to "
44726 msgstr ""
44727
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
44729 #, c-format
44730 msgid ""
44731 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
44732 "your configuration file. "
44733 msgstr ""
44734
44735 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
44737 #, c-format
44738 msgid ""
44739 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
44740 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
44741 "configuration file. "
44742 msgstr ""
44743
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
44745 #, c-format
44746 msgid ""
44747 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
44748 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
44749 "date "
44750 msgstr ""
44751
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
44753 #, c-format
44754 msgid ""
44755 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
44756 "by pipes."
44757 msgstr ""
44758
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
44760 #, c-format
44761 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
44762 msgstr ""
44763
44764 #. SCRIPT
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44766 msgid ""
44767 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
44768 "that have not been uploaded."
44769 msgstr ""
44770
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44772 #, c-format
44773 msgid "You must "
44774 msgstr ""
44775
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
44777 #, c-format
44778 msgid "You must be online to use these options."
44779 msgstr ""
44780
44781 #. SCRIPT
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44783 msgid "You must choose a first publication date"
44784 msgstr ""
44785
44786 #. SCRIPT
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44788 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
44789 msgstr ""
44790
44791 #. SCRIPT
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44793 msgid "You must choose or create a biblio"
44794 msgstr ""
44795
44796 #. SCRIPT
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
44798 msgid "You must enter a date!"
44799 msgstr ""
44800
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
44802 #, c-format
44803 msgid "You must enter a term to search on "
44804 msgstr ""
44805
44806 #. SCRIPT
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
44808 msgid "You must give your new patron list a name!"
44809 msgstr ""
44810
44811 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
44813 #, c-format
44814 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
44815 msgstr ""
44816
44817 #. SCRIPT
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44819 msgid "You must select a fund"
44820 msgstr ""
44821
44822 #. SCRIPT
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
44824 msgid "You must select at least two invoices to merge."
44825 msgstr ""
44826
44827 #. For the first occurrence,
44828 #. SCRIPT
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
44831 #, fuzzy
44832 msgid "You must select checkout(s) to export"
44833 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
44834
44835 #. SCRIPT
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
44837 #, fuzzy
44838 msgid "You must select one or more patrons to remove"
44839 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
44840
44841 #. SCRIPT
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
44843 msgid "You must select one or more reports to delete"
44844 msgstr ""
44845
44846 #. SCRIPT
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44848 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
44849 msgstr ""
44850
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
44852 #, c-format
44853 msgid ""
44854 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
44855 "preference in order to use it."
44856 msgstr ""
44857
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
44859 #, c-format
44860 msgid ""
44861 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
44862 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
44863 msgstr ""
44864
44865 #. SCRIPT
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
44867 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
44868 msgstr ""
44869
44870 #. SCRIPT
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
44872 msgid "You need to save the page before printing"
44873 msgstr ""
44874
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
44876 #, c-format
44877 msgid ""
44878 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
44879 "preference."
44880 msgstr ""
44881
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
44884 #, c-format
44885 msgid "You searched for "
44886 msgstr ""
44887
44888 #. For the first occurrence,
44889 #. %1$s:  IF ( title ) 
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
44892 #, fuzzy, c-format
44893 msgid "You searched for: %s"
44894 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
44895
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
44898 #, c-format
44899 msgid "You searched on "
44900 msgstr ""
44901
44902 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
44904 #, c-format
44905 msgid ""
44906 "You selected a record from an external source that matches an existing "
44907 "record in your catalog: %s"
44908 msgstr ""
44909
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
44911 #, c-format
44912 msgid "You should "
44913 msgstr ""
44914
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
44916 #, c-format
44917 msgid ""
44918 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
44919 msgstr ""
44920
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
44922 #, c-format
44923 msgid ""
44924 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
44925 "the phone templates."
44926 msgstr ""
44927
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
44929 #, c-format
44930 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
44931 msgstr ""
44932
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
44934 #, c-format
44935 msgid ""
44936 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
44937 "idea, and you are likely to encounter problems."
44938 msgstr ""
44939
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
44941 #, c-format
44942 msgid ""
44943 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
44944 "Perl (at least Version 5.10)."
44945 msgstr ""
44946
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
44948 #, c-format
44949 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
44950 msgstr ""
44951
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
44953 #, c-format
44954 msgid "Your authority search history is empty."
44955 msgstr ""
44956
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
44958 #, c-format
44959 msgid "Your cart"
44960 msgstr ""
44961
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
44963 #, c-format
44964 msgid "Your cart "
44965 msgstr ""
44966
44967 #. SCRIPT
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
44969 msgid "Your cart is currently empty"
44970 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
44971
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
44973 #, c-format
44974 msgid "Your cart is empty."
44975 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
44976
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
44978 #, c-format
44979 msgid "Your catalog search history is empty."
44980 msgstr ""
44981
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
44984 #, c-format
44985 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
44986 msgstr ""
44987
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
44990 #, c-format
44991 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
44992 msgstr ""
44993
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
44995 #, c-format
44996 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
44997 msgstr ""
44998
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
45001 #, c-format
45002 msgid "Your download should begin automatically."
45003 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
45006 #, fuzzy, c-format
45007 msgid "Your file was processed."
45008 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
45009
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
45011 #, c-format
45012 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
45013 msgstr ""
45014
45015 #. %1$s:  shelfname 
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
45017 #, fuzzy, c-format
45018 msgid "Your list: %s "
45019 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45020
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:605
45023 #, c-format
45024 msgid "Your lists"
45025 msgstr ""
45026
45027 #. For the first occurrence,
45028 #. SCRIPT
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
45031 msgid "Your lists:"
45032 msgstr ""
45033
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
45035 #, c-format
45036 msgid "Your message: "
45037 msgstr ""
45038
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
45040 #, c-format
45041 msgid "Your notification has been sent."
45042 msgstr ""
45043
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45045 #, fuzzy, c-format
45046 msgid "Your patron lists"
45047 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45048
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
45050 #, c-format
45051 msgid "Your report has been saved"
45052 msgstr ""
45053
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
45055 #, c-format
45056 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
45057 msgstr ""
45058
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
45060 #, fuzzy, c-format
45061 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
45062 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
45063
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:233
45065 #, fuzzy, c-format
45066 msgid "Your search returned no open subscriptions."
45067 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45068
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:323
45070 #, fuzzy, c-format
45071 msgid "Your search returned no results."
45072 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45073
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
45075 #, fuzzy, c-format
45076 msgid "Z39.50 Authority search points"
45077 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45078
45079 #. INPUT type=button
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
45081 msgid "Z39.50 Search"
45082 msgstr ""
45083
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
45085 #, fuzzy, c-format
45086 msgid "Z39.50 search"
45087 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45088
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
45092 #, fuzzy, c-format
45093 msgid "Z39.50/SRU search"
45094 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45095
45096 #. %1$s:  msg_add 
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
45098 #, fuzzy, c-format
45099 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
45100 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
45101
45102 #. %1$s:  msg_add 
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
45104 #, fuzzy, c-format
45105 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
45106 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
45109 #, fuzzy, c-format
45110 msgid "Z39.50/SRU server search:"
45111 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45112
45113 #. %1$s:  msg_add 
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
45115 #, fuzzy, c-format
45116 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
45117 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45118
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
45122 #, fuzzy, c-format
45123 msgid "Z39.50/SRU servers"
45124 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45125
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
45127 #, fuzzy, c-format
45128 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
45129 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45130
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45132 #, c-format
45133 msgid "ZIP file"
45134 msgstr ""
45135
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
45137 #, c-format
45138 msgid "Zach Sim"
45139 msgstr ""
45140
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
45142 #, c-format
45143 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
45144 msgstr ""
45145
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
45147 #, c-format
45148 msgid "Zebra version: "
45149 msgstr ""
45150
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
45152 #, c-format
45153 msgid "Zeno Tajoli"
45154 msgstr ""
45155
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
45158 #, c-format
45159 msgid "Zip code"
45160 msgstr ""
45161
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
45165 #, c-format
45166 msgid "Zip/Postal code"
45167 msgstr ""
45168
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
45173 #, c-format
45174 msgid "Zip/Postal code: "
45175 msgstr ""
45176
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
45178 #, fuzzy, c-format
45179 msgid "Zip/postal code"
45180 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
45181
45182 #. For the first occurrence,
45183 #. SCRIPT
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
45187 #, c-format
45188 msgid "[ New list ]"
45189 msgstr ""
45190
45191 #. SPAN
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
45193 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
45194 msgstr ""
45195
45196 #. INPUT type=text name=time
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
45198 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
45199 msgstr ""
45200
45201 #. INPUT type=text name=time2
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
45203 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
45204 msgstr ""
45205
45206 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
45208 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
45209 msgstr ""
45210
45211 #. INPUT type=button
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:817
45213 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
45214 msgstr ""
45215
45216 #. INPUT type=text name=dateexpiry
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
45219 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
45220 msgstr ""
45221
45222 #. INPUT type=text name=dateofbirth
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
45225 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
45226 msgstr ""
45227
45228 #. INPUT type=text name=firstname
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
45230 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
45231 msgstr ""
45232
45233 #. INPUT type=text name=initials
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
45235 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
45236 msgstr ""
45237
45238 #. INPUT type=text name=othernames
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
45240 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
45241 msgstr ""
45242
45243 #. IMG
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
45246 msgid ""
45247 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
45248 msgstr ""
45249
45250 #. A
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
45252 msgid ""
45253 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
45254 "before deleting this record."
45255 msgstr ""
45256
45257 #. IMG
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
45261 msgid "[% direction %] sort"
45262 msgstr ""
45263
45264 #. INPUT type=text name=discount
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45266 msgid "[% discount | format ("
45267 msgstr ""
45268
45269 #. IMG
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
45272 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
45273 msgstr ""
45274
45275 #. A
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
45278 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
45279 msgstr ""
45280
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
45282 #, c-format
45283 msgid ""
45284 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
45285 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
45286 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
45287 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
45288 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
45289 msgstr ""
45290
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
45292 #, c-format
45293 msgid ""
45294 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
45295 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
45296 "%%] "
45297 msgstr ""
45298
45299 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
45301 #, c-format
45302 msgid ""
45303 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
45304 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
45305 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size %%] %s "
45306 msgstr ""
45307
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
45309 #, c-format
45310 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
45311 msgstr ""
45312
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
45314 #, c-format
45315 msgid ""
45316 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
45317 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
45318 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
45319 msgstr ""
45320
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
45322 #, c-format
45323 msgid ""
45324 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
45325 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
45326 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
45327 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
45328 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
45329 msgstr ""
45330
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
45332 #, c-format
45333 msgid ""
45334 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
45335 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
45336 msgstr ""
45337
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
45339 #, c-format
45340 msgid ""
45341 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
45342 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
45343 msgstr ""
45344
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
45346 #, c-format
45347 msgid ""
45348 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
45349 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
45350 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
45351 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
45352 msgstr ""
45353
45354 #. %1$s:  IF borrower 
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
45356 #, c-format
45357 msgid ""
45358 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
45359 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
45360 msgstr ""
45361
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
45364 #, c-format
45365 msgid "[Clear all]"
45366 msgstr ""
45367
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
45372 #, c-format
45373 msgid "[Delete]"
45374 msgstr ""
45375
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
45377 #, c-format
45378 msgid "[Edit Item]"
45379 msgstr ""
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
45383 #, c-format
45384 msgid "[Fewer options]"
45385 msgstr ""
45386
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
45388 #, c-format
45389 msgid "[Main page]"
45390 msgstr ""
45391
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
45394 #, c-format
45395 msgid "[More options]"
45396 msgstr ""
45397
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
45400 #, c-format
45401 msgid "[New search]"
45402 msgstr ""
45403
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
45405 #, c-format
45406 msgid "[Overridden] "
45407 msgstr ""
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
45410 #, fuzzy, c-format
45411 msgid "[Previous page]"
45412 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
45413
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
45416 #, c-format
45417 msgid "[Select all]"
45418 msgstr ""
45419
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
45421 #, c-format
45422 msgid "[clear]"
45423 msgstr ""
45424
45425 #. %1$s:  END 
45426 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
45427 #. %3$s:  END 
45428 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
45429 #. %5$s:  END 
45430 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
45431 #. %7$s:  END 
45432 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
45433 #. %9$s:  END 
45434 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
45435 #. %11$s:  END 
45436 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
45437 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
45438 #. %14$s:  END 
45439 #. %15$s:  other_items_loo.count 
45440 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
45442 #, c-format
45443 msgid ""
45444 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
45445 "%s%s%s (%s) %s "
45446 msgstr ""
45447
45448 #. %1$s:  END 
45449 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
45450 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
45451 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
45452 #. %5$s:  END 
45453 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
45454 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
45456 #, fuzzy, c-format
45457 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
45458 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
45461 #, c-format
45462 msgid "_ matches only a single character"
45463 msgstr ""
45464
45465 #. For the first occurrence,
45466 #. SCRIPT
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
45469 msgid "a an the"
45470 msgstr ""
45471
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
45473 #, c-format
45474 msgid "account has expired"
45475 msgstr ""
45476
45477 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
45479 #, c-format
45480 msgid "account, %s please "
45481 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
45482
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
45484 #, c-format
45485 msgid "active"
45486 msgstr ""
45487
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:311
45490 #, c-format
45491 msgid "add a library"
45492 msgstr ""
45493
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
45496 #, c-format
45497 msgid "add a patron category"
45498 msgstr ""
45499
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
45501 #, fuzzy, c-format
45502 msgid "added successfully"
45503 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
45504
45505 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
45507 #, c-format
45508 msgid "after %s days."
45509 msgstr ""
45510
45511 #. %1$s:  END 
45512 #. %2$s:  IF ( error ) 
45513 #. %3$s:  ELSE 
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
45515 #, c-format
45516 msgid "again. %s %s%s "
45517 msgstr ""
45518
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
45522 #, c-format
45523 msgid "all"
45524 msgstr ""
45525
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
45527 #, c-format
45528 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
45529 msgstr ""
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
45532 #, c-format
45533 msgid "all frameworks"
45534 msgstr ""
45535
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
45537 #, c-format
45538 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
45539 msgstr ""
45540
45541 #. SCRIPT
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45543 msgid "already exists in database"
45544 msgstr ""
45545
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
45548 #, c-format
45549 msgid "already has a hold"
45550 msgstr ""
45551
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
45553 #, c-format
45554 msgid "analytics."
45555 msgstr ""
45556
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
45558 #, c-format
45559 msgid "and"
45560 msgstr "ແລະ"
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
45564 #, c-format
45565 msgid "and "
45566 msgstr ""
45567
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
45569 #, c-format
45570 msgid "and has been returned."
45571 msgstr ""
45572
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
45574 #, c-format
45575 msgid "and is issued every "
45576 msgstr ""
45577
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
45579 #, c-format
45580 msgid "and mark one currency as active."
45581 msgstr ""
45582
45583 #. For the first occurrence,
45584 #. %1$s:  batch_id 
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
45587 #, c-format
45588 msgid "and removed from batch %s. "
45589 msgstr ""
45590
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
45592 #, c-format
45593 msgid "and the "
45594 msgstr ""
45595
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
45597 #, c-format
45598 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
45599 msgstr ""
45600
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
45602 #, c-format
45603 msgid "anyone else to add entries."
45604 msgstr ""
45605
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
45607 #, c-format
45608 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
45609 msgstr ""
45610
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
45612 #, c-format
45613 msgid "anyone to remove other contributed entries."
45614 msgstr ""
45615
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
45618 #, c-format
45619 msgid "approved"
45620 msgstr ""
45621
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
45623 #, c-format
45624 msgid "are licensed under the "
45625 msgstr ""
45626
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
45628 #, fuzzy, c-format
45629 msgid "as "
45630 msgstr "%ss: "
45631
45632 #. SCRIPT
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45634 #, fuzzy
45635 msgid "at %s"
45636 msgstr "%s %s%s "
45637
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
45639 #, c-format
45640 msgid "at : "
45641 msgstr ""
45642
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
45644 #, c-format
45645 msgid "at current library "
45646 msgstr ""
45647
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
45649 #, c-format
45650 msgid "at least 1 item type defined"
45651 msgstr ""
45652
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
45654 #, c-format
45655 msgid "at least 1 item type must be defined"
45656 msgstr ""
45657
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
45659 #, c-format
45660 msgid "at least 1 library defined"
45661 msgstr ""
45662
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
45664 #, c-format
45665 msgid "at least 1 library must be defined"
45666 msgstr ""
45667
45668 #. %1$s:  END 
45669 #. %2$s:  END 
45670 #. %3$s:  ELSE 
45671 #. %4$s:  END 
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
45673 #, fuzzy, c-format
45674 msgid ""
45675 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
45676 "the template. %s "
45677 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
45678
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
45680 #, fuzzy, c-format
45681 msgid "attribute value "
45682 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
45683
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
45685 #, c-format
45686 msgid "available"
45687 msgstr "ຫວ້າງ"
45688
45689 #. A
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
45691 msgid "basket"
45692 msgstr ""
45693
45694 #. For the first occurrence,
45695 #. %1$s:  basket.basketname 
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
45698 #, fuzzy, c-format
45699 msgid "basket: %s"
45700 msgstr "%s %s (%s)"
45701
45702 #. A
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
45705 #, fuzzy
45706 msgid "basketgroup"
45707 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45708
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
45710 #, c-format
45711 msgid "batch_anonymise.pl"
45712 msgstr ""
45713
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
45715 #, c-format
45716 msgid "be installed before you may continue."
45717 msgstr ""
45718
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
45720 #, c-format
45721 msgid "be less than 500KB. "
45722 msgstr ""
45723
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
45725 #, c-format
45726 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
45727 msgstr ""
45728
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
45731 #, c-format
45732 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
45733 msgstr ""
45734
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
45736 #, c-format
45737 msgid "be mapped to the same tag,"
45738 msgstr ""
45739
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
45741 #, c-format
45742 msgid ""
45743 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
45744 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
45745 msgstr ""
45746
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
45748 #, c-format
45749 msgid "because fine balance is "
45750 msgstr ""
45751
45752 #. SCRIPT
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
45754 #, fuzzy
45755 msgid "begins with "
45756 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
45757
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
45759 #, c-format
45760 msgid "below"
45761 msgstr ""
45762
45763 #. INPUT type=text name=cardnumber
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
45765 msgid ""
45766 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
45767 msgstr ""
45768
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
45770 #, c-format
45771 msgid "biblio and biblionumber"
45772 msgstr ""
45773
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
45775 #, c-format
45776 msgid "biblioitems.itemtype defined"
45777 msgstr ""
45778
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
45780 #, c-format
45781 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
45782 msgstr ""
45783
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
45786 #, c-format
45787 msgid "by"
45788 msgstr ""
45789
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
45792 #, c-format
45793 msgid "by "
45794 msgstr "ໂດຍ "
45795
45796 #. For the first occurrence,
45797 #. %1$s:  reserveloo.author 
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
45801 #, c-format
45802 msgid "by %s"
45803 msgstr ""
45804
45805 #. For the first occurrence,
45806 #. %1$s:  biblio.author 
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
45809 #, fuzzy, c-format
45810 msgid "by %s "
45811 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
45812
45813 #. %1$s:  XISBN.author 
45814 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
45815 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
45816 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
45817 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
45818 #. %6$s:  XISBN.place 
45819 #. %7$s:  END 
45820 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
45821 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
45822 #. %10$s:  END 
45823 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
45824 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
45825 #. %13$s:  END 
45826 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
45827 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
45828 #. %16$s:  END 
45829 #. %17$s:  END 
45830 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
45831 #. %19$s:  END 
45832 #. %20$s:  XISBN.pages 
45833 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
45834 #. %22$s:  XISBN.illus 
45835 #. %23$s:  END 
45836 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
45837 #. %25$s:  END 
45838 #. %26$s:  XISBN.size 
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:989
45840 #, c-format
45841 msgid ""
45842 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
45843 "%s "
45844 msgstr ""
45845
45846 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
45848 #, fuzzy, c-format
45849 msgid "by %s: "
45850 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
45851
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
45853 #, c-format
45854 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
45855 msgstr ""
45856
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
45858 #, c-format
45859 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
45860 msgstr ""
45861
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
45863 #, c-format
45864 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
45865 msgstr ""
45866
45867 #. SCRIPT
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45869 msgid "by _AUTHOR_"
45870 msgstr ""
45871
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
45873 #, fuzzy, c-format
45874 msgid "by item types"
45875 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45876
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
45878 #, fuzzy, c-format
45879 msgid "by libraries"
45880 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
45881
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
45883 #, c-format
45884 msgid "by months"
45885 msgstr ""
45886
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
45888 #, c-format
45889 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
45890 msgstr ""
45891
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
45895 #, c-format
45896 msgid "characters"
45897 msgstr ""
45898
45899 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
45901 #, fuzzy
45902 msgid "check to delete this field"
45903 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
45904
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
45908 #, c-format
45909 msgid "choose"
45910 msgstr ""
45911
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
45913 #, c-format
45914 msgid "click here to login"
45915 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
45916
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
45918 #, c-format
45919 msgid "click to log out"
45920 msgstr ""
45921
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
45923 #, fuzzy, c-format
45924 msgid "closed"
45925 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
45926
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
45928 #, c-format
45929 msgid "code and "
45930 msgstr ""
45931
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
45933 #, c-format
45934 msgid "collection"
45935 msgstr ""
45936
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
45938 #, c-format
45939 msgid "configuration file."
45940 msgstr ""
45941
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
45943 #, c-format
45944 msgid "considered late"
45945 msgstr ""
45946
45947 #. SCRIPT
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
45949 #, fuzzy
45950 msgid "containing "
45951 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
45952
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
45967 #, c-format
45968 msgid "contains"
45969 msgstr "ປະກອບມີ"
45970
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
45972 #, c-format
45973 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
45974 msgstr ""
45975
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
45977 #, c-format
45978 msgid "create a patron"
45979 msgstr ""
45980
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
45983 #, c-format
45984 msgid "create an item record when receiving this serial"
45985 msgstr ""
45986
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
45988 #, c-format
45989 msgid "create one or more authorized values"
45990 msgstr ""
45991
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
45993 #, c-format
45994 msgid "csv"
45995 msgstr ""
45996
45997 #. SPAN
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
46000 msgid ""
46001 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
46002 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
46003 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
46004 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
46005 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
46006 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
46007 "series %]&rft.genre="
46008 msgstr ""
46009
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46011 #, c-format
46012 msgid "currently available items."
46013 msgstr ""
46014
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
46016 #, c-format
46017 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
46018 msgstr ""
46019
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
46021 #, c-format
46022 msgid "database host : "
46023 msgstr ""
46024
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
46026 #, c-format
46027 msgid "database name : "
46028 msgstr ""
46029
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
46031 #, c-format
46032 msgid "database port : "
46033 msgstr ""
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
46036 #, c-format
46037 msgid "database type : "
46038 msgstr ""
46039
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
46041 #, c-format
46042 msgid "database user : "
46043 msgstr ""
46044
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
46046 #, c-format
46047 msgid "day(s) "
46048 msgstr ""
46049
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
46051 #, c-format
46052 msgid "days "
46053 msgstr ""
46054
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
46056 #, c-format
46057 msgid "days ago"
46058 msgstr ""
46059
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
46061 #, c-format
46062 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
46063 msgstr ""
46064
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
46066 #, c-format
46067 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
46068 msgstr ""
46069
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
46071 #, c-format
46072 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
46073 msgstr ""
46074
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
46076 #, c-format
46077 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
46078 msgstr ""
46079
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
46081 #, c-format
46082 msgid "define a budget"
46083 msgstr ""
46084
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
46086 #, c-format
46087 msgid "define a budget and a fund"
46088 msgstr ""
46089
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
46091 #, c-format
46092 msgid "define a notice"
46093 msgstr ""
46094
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
46096 #, c-format
46097 msgid "del"
46098 msgstr ""
46099
46100 #. A
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
46102 msgid "detail of the subscription"
46103 msgstr ""
46104
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
46106 #, c-format
46107 msgid "detected."
46108 msgstr ""
46109
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
46111 #, c-format
46112 msgid "digits"
46113 msgstr ""
46114
46115 #. A
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
46117 msgid "display detail for this librarian."
46118 msgstr ""
46119
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
46121 #, c-format
46122 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
46123 msgstr ""
46124
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
46126 #, c-format
46127 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
46128 msgstr ""
46129
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:502
46131 #, c-format
46132 msgid "doesn't exist"
46133 msgstr ""
46134
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
46136 #, c-format
46137 msgid "doesn't have enough privilege on database "
46138 msgstr ""
46139
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
46141 #, c-format
46142 msgid "doesn't match"
46143 msgstr ""
46144
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
46147 #, fuzzy, c-format
46148 msgid "doesn't match any existing record."
46149 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46150
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
46162 #, c-format
46163 msgid "dom"
46164 msgstr ""
46165
46166 #. INPUT type=reset
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
46168 msgid "déselectionner tout"
46169 msgstr ""
46170
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:380
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
46173 #, c-format
46174 msgid "ecost tax exc."
46175 msgstr ""
46176
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
46179 #, c-format
46180 msgid "ecost tax inc."
46181 msgstr ""
46182
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
46184 #, fuzzy, c-format
46185 msgid "edit"
46186 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
46187
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
46189 #, c-format
46190 msgid "edit "
46191 msgstr ""
46192
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
46194 #, c-format
46195 msgid "email"
46196 msgstr ""
46197
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
46205 #, c-format
46206 msgid "email the Koha administrator"
46207 msgstr ""
46208
46209 #. META http-equiv=Content-Language
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
46211 msgid "en-us"
46212 msgstr ""
46213
46214 #. %1$s:  END 
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
46216 #, fuzzy, c-format
46217 msgid "entries. %s "
46218 msgstr "%s : %s "
46219
46220 #. %1$s:  ELSE 
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
46222 #, fuzzy, c-format
46223 msgid "entry. %s "
46224 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
46225
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
46227 #, c-format
46228 msgid "epost: "
46229 msgstr ""
46230
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
46232 #, c-format
46233 msgid "epost_sjekk: "
46234 msgstr ""
46235
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
46237 #, c-format
46238 msgid ""
46239 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
46240 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
46241 msgstr ""
46242
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
46244 #, c-format
46245 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
46246 msgstr ""
46247
46248 #. INPUT type=text name=cardnumber
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
46250 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
46251 msgstr ""
46252
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
46254 #, c-format
46255 msgid "exists"
46256 msgstr ""
46257
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
46259 #, c-format
46260 msgid "exists."
46261 msgstr ""
46262
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
46264 #, c-format
46265 msgid "expired"
46266 msgstr ""
46267
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
46269 #, fuzzy, c-format
46270 msgid "failed to be added"
46271 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
46272
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
46274 #, fuzzy, c-format
46275 msgid "failed to be updated"
46276 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
46277
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
46279 #, c-format
46280 msgid "famfamfam.com"
46281 msgstr ""
46282
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:90
46284 #, c-format
46285 msgid "fdato: "
46286 msgstr ""
46287
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
46289 #, c-format
46290 msgid "feide: "
46291 msgstr ""
46292
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:496
46294 #, c-format
46295 msgid "field "
46296 msgstr ""
46297
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
46299 #, c-format
46300 msgid "field(s) "
46301 msgstr ""
46302
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
46304 #, c-format
46305 msgid "fnr_hash: "
46306 msgstr ""
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
46309 #, c-format
46310 msgid "folkeregsjekk_dato: "
46311 msgstr ""
46312
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
46314 #, fuzzy, c-format
46315 msgid "for "
46316 msgstr "%s ສຳລັບ "
46317
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
46319 #, c-format
46320 msgid "framework values"
46321 msgstr ""
46322
46323 #. SCRIPT
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46325 msgid "from"
46326 msgstr ""
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
46330 #, c-format
46331 msgid "from "
46332 msgstr ""
46333
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
46335 #, c-format
46336 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
46337 msgstr ""
46338
46339 #. A
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
46341 msgid "go to [% bibliotitle %]"
46342 msgstr ""
46343
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
46345 #, c-format
46346 msgid "gone no address"
46347 msgstr ""
46348
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
46350 #, c-format
46351 msgid "group by"
46352 msgstr ""
46353
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
46356 #, c-format
46357 msgid "group by "
46358 msgstr ""
46359
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
46368 #, c-format
46369 msgid "grs1"
46370 msgstr ""
46371
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
46373 #, c-format
46374 msgid "gyldig_til: "
46375 msgstr ""
46376
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
46378 #, c-format
46379 msgid "has "
46380 msgstr ""
46381
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
46383 #, c-format
46384 msgid "has all required privileges on database "
46385 msgstr ""
46386
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
46388 #, c-format
46389 msgid "has already been added."
46390 msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
46391
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
46393 #, c-format
46394 msgid "has never been checked out."
46395 msgstr ""
46396
46397 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
46399 #, c-format
46400 msgid ""
46401 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
46402 msgstr ""
46403
46404 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
46406 #, c-format
46407 msgid ""
46408 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
46409 msgstr ""
46410
46411 #. %1$s:  END 
46412 #. %2$s:  IF message.error 
46413 #. %3$s:  message.error
46414 #. %4$s:  END 
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
46416 #, c-format
46417 msgid ""
46418 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
46419 "logfile for more information). %s "
46420 msgstr ""
46421
46422 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
46424 #, c-format
46425 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
46426 msgstr ""
46427
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
46429 #, c-format
46430 msgid "has too many holds."
46431 msgstr ""
46432
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
46437 #, c-format
46438 msgid "here"
46439 msgstr "ທີ່ນີ້"
46440
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
46442 #, c-format
46443 msgid "hjemmebibliotek: "
46444 msgstr ""
46445
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
46447 #, c-format
46448 msgid "holdingbranch NOT mapped"
46449 msgstr ""
46450
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
46452 #, c-format
46453 msgid "holdingbranch defined"
46454 msgstr ""
46455
46456 #. A
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
46458 msgid "holds queue"
46459 msgstr ""
46460
46461 #. A
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
46463 msgid "holds to retrieve off the shelf"
46464 msgstr ""
46465
46466 #. A
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
46468 msgid "holds waiting for patron pickup"
46469 msgstr ""
46470
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
46472 #, c-format
46473 msgid "homebranch NOT mapped"
46474 msgstr ""
46475
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
46477 #, c-format
46478 msgid "homebranch defined"
46479 msgstr ""
46480
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
46482 #, c-format
46483 msgid "if"
46484 msgstr ""
46485
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
46487 #, c-format
46488 msgid ""
46489 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
46490 "libraries you want to associate with this value. "
46491 msgstr ""
46492
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
46495 #, c-format
46496 msgid "if you wish to enable this feature."
46497 msgstr ""
46498
46499 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
46501 msgid "ig"
46502 msgstr ""
46503
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
46508 #, c-format
46509 msgid "ignore"
46510 msgstr ""
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
46513 #, c-format
46514 msgid "in "
46515 msgstr ""
46516
46517 #. %1$s:  LibraryName 
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
46519 #, c-format
46520 msgid "in %s "
46521 msgstr ""
46522
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
46524 #, c-format
46525 msgid "in Administration"
46526 msgstr ""
46527
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
46529 #, fuzzy, c-format
46530 msgid "in fines"
46531 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46532
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
46534 #, c-format
46535 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
46536 msgstr ""
46537
46538 #. SCRIPT
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46540 #, fuzzy
46541 msgid "in library "
46542 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
46543
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
46546 #, c-format
46547 msgid "indexing."
46548 msgstr ""
46549
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
46551 #, c-format
46552 msgid "install basic configuration settings"
46553 msgstr ""
46554
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
46556 #, c-format
46557 msgid "invalid authority types"
46558 msgstr ""
46559
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
46561 #, c-format
46562 msgid "is"
46563 msgstr ""
46564
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
46566 #, c-format
46567 msgid "is already in possession"
46568 msgstr ""
46569
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
46571 #, c-format
46572 msgid "is already in use by another patron record."
46573 msgstr ""
46574
46575 #. SCRIPT
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46577 #, fuzzy
46578 msgid "is duplicated"
46579 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
46580
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
46582 #, c-format
46583 msgid ""
46584 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
46585 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
46586 msgstr ""
46587
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
46591 #, c-format
46592 msgid "is equal to"
46593 msgstr ""
46594
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
46609 #, c-format
46610 msgid "is exactly"
46611 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
46612
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46614 #, c-format
46615 msgid "is licensed under the "
46616 msgstr ""
46617
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
46620 #, fuzzy, c-format
46621 msgid "is not"
46622 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46623
46624 #. %1$s:  message_loo.date_from 
46625 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
46627 #, c-format
46628 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
46629 msgstr ""
46630
46631 #. %1$s:  message_loo.date_to 
46632 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
46633 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
46634 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
46635 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
46636 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
46637 #. %7$s:  message_loo.approver 
46638 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
46639 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
46640 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
46641 #. %11$s:  ELSE 
46642 #. %12$s:  END 
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
46644 #, c-format
46645 msgid ""
46646 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
46647 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
46648 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
46649 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
46650 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
46651 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
46652 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
46653 "error! %s "
46654 msgstr ""
46655
46656 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
46658 #, fuzzy, c-format
46659 msgid "is not empty. %s "
46660 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
46661
46662 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
46664 #, c-format
46665 msgid "is now debarred until %s "
46666 msgstr ""
46667
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
46670 #, fuzzy, c-format
46671 msgid "is on hold for "
46672 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
46675 #, c-format
46676 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
46677 msgstr ""
46678
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
46680 #, c-format
46681 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
46682 msgstr ""
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
46685 #, c-format
46686 msgid "is used as a fallback. "
46687 msgstr ""
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
46693 #, c-format
46694 msgid "iso2709"
46695 msgstr ""
46696
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
46698 #, c-format
46699 msgid "item fields"
46700 msgstr ""
46701
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
46703 #, c-format
46704 msgid "item type not defined"
46705 msgstr ""
46706
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
46708 #, c-format
46709 msgid "itemdata_copynumber"
46710 msgstr ""
46711
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
46713 #, c-format
46714 msgid "itemdata_enumchron"
46715 msgstr ""
46716
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
46718 #, c-format
46719 msgid "itemnum"
46720 msgstr ""
46721
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
46723 #, c-format
46724 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
46725 msgstr ""
46726
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
46729 #, fuzzy, c-format
46730 msgid "items (10)"
46731 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46732
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46734 #, c-format
46735 msgid "items. "
46736 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
46737
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
46739 #, c-format
46740 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
46741 msgstr ""
46742
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
46744 #, c-format
46745 msgid "items.permanent_location mapped"
46746 msgstr ""
46747
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
46749 #, c-format
46750 msgid "itemtype NOT mapped"
46751 msgstr ""
46752
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
46754 #, c-format
46755 msgid "jQuery"
46756 msgstr ""
46757
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
46759 #, c-format
46760 msgid "jQuery Colvis plugin"
46761 msgstr ""
46762
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
46764 #, c-format
46765 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
46766 msgstr ""
46767
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46769 #, c-format
46770 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
46771 msgstr ""
46772
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
46774 #, c-format
46775 msgid "jQuery and jQueryUI"
46776 msgstr ""
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
46779 #, c-format
46780 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
46781 msgstr ""
46782
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
46784 #, c-format
46785 msgid ""
46786 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
46787 "under the "
46788 msgstr ""
46789
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
46791 #, c-format
46792 msgid "jQuery multiple select plugin"
46793 msgstr ""
46794
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
46796 #, c-format
46797 msgid "jQuery treetable Plugin"
46798 msgstr ""
46799
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
46801 #, c-format
46802 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
46803 msgstr ""
46804
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
46806 #, c-format
46807 msgid "jQueryUI"
46808 msgstr ""
46809
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
46812 #, c-format
46813 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
46814 msgstr ""
46815
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
46817 #, c-format
46818 msgid "jquery.multiple.select.js"
46819 msgstr ""
46820
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
46822 #, c-format
46823 msgid "kjonn: "
46824 msgstr ""
46825
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
46829 #, c-format
46830 msgid "koha-conf.xml"
46831 msgstr ""
46832
46833 #. INPUT type=text name=filename
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
46836 msgid "koha.mrc"
46837 msgstr ""
46838
46839 #. %1$s:  batche.batch_id 
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
46841 #, c-format
46842 msgid "label_batch_%s.csv"
46843 msgstr ""
46844
46845 #. For the first occurrence,
46846 #. %1$s:  batche.batch_id 
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
46849 #, c-format
46850 msgid "label_batch_%s.pdf"
46851 msgstr ""
46852
46853 #. %1$s:  batche.batch_id 
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
46855 #, c-format
46856 msgid "label_batch_%s.xml"
46857 msgstr ""
46858
46859 #. For the first occurrence,
46860 #. %1$s:  batche.label_count 
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
46863 #, c-format
46864 msgid "label_single_%s.csv"
46865 msgstr ""
46866
46867 #. For the first occurrence,
46868 #. %1$s:  batche.label_count 
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
46873 #, c-format
46874 msgid "label_single_%s.pdf"
46875 msgstr ""
46876
46877 #. For the first occurrence,
46878 #. %1$s:  batche.label_count 
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
46881 #, c-format
46882 msgid "label_single_%s.xml"
46883 msgstr ""
46884
46885 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
46887 #, c-format
46888 msgid "last on: %s"
46889 msgstr ""
46890
46891 #. INPUT type=text name=from_subfield
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:467
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:474
46894 msgid "let blank for the entire field"
46895 msgstr ""
46896
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
46898 #, c-format
46899 msgid "library not defined"
46900 msgstr ""
46901
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
46903 #, c-format
46904 msgid "licensed under "
46905 msgstr ""
46906
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
46908 #, c-format
46909 msgid "like"
46910 msgstr ""
46911
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
46913 #, c-format
46914 msgid "lnr: "
46915 msgstr ""
46916
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
46918 #, c-format
46919 msgid "localhost"
46920 msgstr ""
46921
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
46923 #, c-format
46924 msgid "lost"
46925 msgstr ""
46926
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
46928 #, c-format
46929 msgid "m/"
46930 msgstr ""
46931
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
46933 #, fuzzy, c-format
46934 msgid "m_adresse1: "
46935 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
46936
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:109
46938 #, fuzzy, c-format
46939 msgid "m_adresse2: "
46940 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
46941
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
46943 #, c-format
46944 msgid "m_gyldig_til: "
46945 msgstr ""
46946
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
46948 #, c-format
46949 msgid "m_land: "
46950 msgstr ""
46951
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
46953 #, c-format
46954 msgid "m_postnr: "
46955 msgstr ""
46956
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
46958 #, c-format
46959 msgid "m_sjekk: "
46960 msgstr ""
46961
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
46963 #, c-format
46964 msgid "m_sted: "
46965 msgstr ""
46966
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
46969 #, c-format
46970 msgid "marc"
46971 msgstr ""
46972
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:503
46974 #, fuzzy, c-format
46975 msgid "matches"
46976 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46977
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
46980 #, c-format
46981 msgid "me"
46982 msgstr ""
46983
46984 #. SCRIPT
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
46986 msgid "modified"
46987 msgstr ""
46988
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
46990 #, c-format
46991 msgid "months"
46992 msgstr ""
46993
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
46997 #, c-format
46998 msgid "must"
46999 msgstr ""
47000
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
47002 #, c-format
47003 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
47004 msgstr ""
47005
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47007 #, c-format
47008 msgid "must match"
47009 msgstr ""
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
47012 #, c-format
47013 msgid "n/a"
47014 msgstr ""
47015
47016 #. INPUT type=image
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
47018 msgid "next"
47019 msgstr ""
47020
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
47022 #, c-format
47023 msgid "no NULL value in frameworkcode"
47024 msgstr ""
47025
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
47027 #, c-format
47028 msgid "no active"
47029 msgstr ""
47030
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:311
47033 #, c-format
47034 msgid "no libraries defined"
47035 msgstr ""
47036
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
47039 #, c-format
47040 msgid "no patron categories defined"
47041 msgstr ""
47042
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
47044 #, c-format
47045 msgid "noItemTypeImages system preference"
47046 msgstr ""
47047
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
47051 #, c-format
47052 msgid "none"
47053 msgstr ""
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
47057 #, c-format
47058 msgid "not"
47059 msgstr "ບໍ່"
47060
47061 #. ABBR
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
47063 msgid "not available"
47064 msgstr ""
47065
47066 #. SCRIPT
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47068 #, fuzzy
47069 msgid "not checked out"
47070 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47071
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
47075 #, c-format
47076 msgid "not equal to"
47077 msgstr ""
47078
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
47080 #, c-format
47081 msgid "not like"
47082 msgstr ""
47083
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47085 #, c-format
47086 msgid "not owned"
47087 msgstr ""
47088
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
47090 #, fuzzy, c-format
47091 msgid "of one item"
47092 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
47093
47094 #. SCRIPT
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47096 #, fuzzy
47097 msgid "on hold"
47098 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47099
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
47102 #, c-format
47103 msgid "on this item "
47104 msgstr ""
47105
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
47107 #, c-format
47108 msgid "once every"
47109 msgstr ""
47110
47111 #. %1$s:  ELSE 
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
47113 #, c-format
47114 msgid "one or more records without items attached. %s "
47115 msgstr ""
47116
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
47118 #, c-format
47119 msgid "opprettet: "
47120 msgstr ""
47121
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
47123 #, c-format
47124 msgid "opprettet_av: "
47125 msgstr ""
47126
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
47129 #, c-format
47130 msgid "or"
47131 msgstr "ຫລື"
47132
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
47140 #, c-format
47141 msgid "or "
47142 msgstr ""
47143
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
47145 #, c-format
47146 msgid "or MARC subfield."
47147 msgstr ""
47148
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
47150 #, c-format
47151 msgid "or any available"
47152 msgstr ""
47153
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1118
47156 #, c-format
47157 msgid "or create"
47158 msgstr ""
47159
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
47161 #, fuzzy, c-format
47162 msgid "p_adresse1: "
47163 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47164
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
47166 #, fuzzy, c-format
47167 msgid "p_adresse2: "
47168 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47169
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
47171 #, c-format
47172 msgid "p_land: "
47173 msgstr ""
47174
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
47176 #, c-format
47177 msgid "p_postnr: "
47178 msgstr ""
47179
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
47181 #, c-format
47182 msgid "p_sjekk: "
47183 msgstr ""
47184
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
47186 #, c-format
47187 msgid "p_sted: "
47188 msgstr ""
47189
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
47191 #, fuzzy, c-format
47192 msgid "passsord: "
47193 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
47194
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
47196 #, c-format
47197 msgid "patron categories"
47198 msgstr ""
47199
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
47201 #, c-format
47202 msgid "patron category "
47203 msgstr ""
47204
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
47206 #, fuzzy, c-format
47207 msgid "patron_attributes"
47208 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47209
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:297
47211 #, fuzzy, c-format
47212 msgid "patrons to "
47213 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47214
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
47217 #, c-format
47218 msgid "pending"
47219 msgstr ""
47220
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
47222 #, fuzzy, c-format
47223 msgid "pending offline circulation actions"
47224 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
47225
47226 #. INPUT type=submit name=phony_submit
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
47228 msgid "phony_submit"
47229 msgstr ""
47230
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
47232 #, c-format
47233 msgid "pin: "
47234 msgstr ""
47235
47236 #. SCRIPT
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
47238 msgid "please enter a date !"
47239 msgstr ""
47240
47241 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
47243 msgid "please note your reason here..."
47244 msgstr ""
47245
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
47247 #, c-format
47248 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
47249 msgstr ""
47250
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
47252 #, c-format
47253 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
47254 msgstr ""
47255
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
47257 #, c-format
47258 msgid ""
47259 "plugins in order by significance, from most significant to least "
47260 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
47261 "(NOTE: "
47262 msgstr ""
47263
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
47265 #, c-format
47266 msgid ""
47267 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
47268 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
47269 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
47270 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
47271 "not recommended, and likely will not work."
47272 msgstr ""
47273
47274 #. INPUT type=image
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
47276 msgid "previous"
47277 msgstr ""
47278
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
47280 #, c-format
47281 msgid "prim_kontakt: "
47282 msgstr ""
47283
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
47287 #, c-format
47288 msgid "pt"
47289 msgstr ""
47290
47291 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
47292 #. %2$s:  END 
47293 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
47295 #, fuzzy, c-format
47296 msgid "published by: %s %s %s in "
47297 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
47298
47299 #. SCRIPT
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
47301 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
47302 msgstr ""
47303
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
47305 #, c-format
47306 msgid "rather than "
47307 msgstr ""
47308
47309 #. SCRIPT
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47311 msgid "reason unkown"
47312 msgstr ""
47313
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
47315 #, c-format
47316 msgid "records in various encodings. Choose one): "
47317 msgstr ""
47318
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
47320 #, c-format
47321 msgid "records in various format. Choose one): "
47322 msgstr ""
47323
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
47325 #, c-format
47326 msgid "records."
47327 msgstr ""
47328
47329 #. INPUT type=text name=to_regex_search
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47331 msgid "regex pattern"
47332 msgstr ""
47333
47334 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47336 msgid "regex replacement"
47337 msgstr ""
47338
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
47341 #, c-format
47342 msgid "rejected"
47343 msgstr ""
47344
47345 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
47347 #, c-format
47348 msgid "rejected %s"
47349 msgstr ""
47350
47351 #. IMG
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1010
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
47354 msgid "remove this image"
47355 msgstr ""
47356
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
47358 #, fuzzy, c-format
47359 msgid "removed successfully"
47360 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
47361
47362 #. SCRIPT
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47364 #, fuzzy
47365 msgid "reopen basketgroup"
47366 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47367
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47369 #, c-format
47370 msgid "required"
47371 msgstr ""
47372
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47374 #, c-format
47375 msgid "restricted"
47376 msgstr ""
47377
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
47379 #, c-format
47380 msgid "return to where you were before."
47381 msgstr ""
47382
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
47384 #, c-format
47385 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
47386 msgstr ""
47387
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
47389 #, c-format
47390 msgid "s/"
47391 msgstr ""
47392
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
47394 #, c-format
47395 msgid "same library, all patron types, all item types"
47396 msgstr ""
47397
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
47399 #, c-format
47400 msgid "same library, all patron types, same item type"
47401 msgstr ""
47402
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
47404 #, c-format
47405 msgid "same library, same patron type, all item types"
47406 msgstr ""
47407
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
47409 #, c-format
47410 msgid "same library, same patron type, same item type"
47411 msgstr ""
47412
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
47414 #, fuzzy, c-format
47415 msgid "seconds "
47416 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47417
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
47419 #, c-format
47420 msgid "see also:"
47421 msgstr ""
47422
47423 #. %1$s:  seflag 
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
47425 #, c-format
47426 msgid "seflag is on (%s)"
47427 msgstr ""
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
47430 #, c-format
47431 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
47432 msgstr ""
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
47435 #, c-format
47436 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
47437 msgstr ""
47438
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
47442 #, c-format
47443 msgid "select all"
47444 msgstr ""
47445
47446 #. INPUT type=submit
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
47448 msgid "selection"
47449 msgstr ""
47450
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
47453 #, c-format
47454 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
47455 msgstr ""
47456
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
47458 #, c-format
47459 msgid "serial"
47460 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
47461
47462 #. A
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
47464 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
47465 msgstr ""
47466
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
47468 #, fuzzy, c-format
47469 msgid "setDescription: "
47470 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
47471
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
47473 #, c-format
47474 msgid "setDescriptions"
47475 msgstr ""
47476
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
47478 #, c-format
47479 msgid "setName"
47480 msgstr ""
47481
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
47483 #, fuzzy, c-format
47484 msgid "setName: "
47485 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
47486
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
47488 #, c-format
47489 msgid "setSpec"
47490 msgstr ""
47491
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
47493 #, c-format
47494 msgid "setSpec: "
47495 msgstr ""
47496
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
47498 #, c-format
47499 msgid ""
47500 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
47501 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
47502 "synchronized"
47503 msgstr ""
47504
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
47506 #, c-format
47507 msgid "since last transfer"
47508 msgstr ""
47509
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
47511 #, c-format
47512 msgid "sist_endret: "
47513 msgstr ""
47514
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
47516 #, c-format
47517 msgid "sist_endret_av: "
47518 msgstr ""
47519
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
47521 #, c-format
47522 msgid "software.coop, United Kingdom"
47523 msgstr ""
47524
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
47527 #, c-format
47528 msgid "specify an active currency"
47529 msgstr ""
47530
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
47532 #, c-format
47533 msgid "start the installer"
47534 msgstr ""
47535
47536 #. SCRIPT
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47538 #, fuzzy
47539 msgid "starting with "
47540 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
47541
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
47556 #, c-format
47557 msgid "starts with"
47558 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
47559
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
47562 #, c-format
47563 msgid "subfield ignored"
47564 msgstr ""
47565
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
47568 #, c-format
47569 msgid "subfields"
47570 msgstr ""
47571
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
47573 #, c-format
47574 msgid "subfields not in same tabs"
47575 msgstr ""
47576
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
47578 #, c-format
47579 msgid "subscribers"
47580 msgstr ""
47581
47582 #. A
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:272
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
47586 msgid "subscription detail"
47587 msgstr ""
47588
47589 #. %1$s:  IF ( title ) 
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
47591 #, c-format
47592 msgid "subscription(s) %s with title matching "
47593 msgstr ""
47594
47595 #. A
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
47598 msgid "suggestion"
47599 msgstr ""
47600
47601 #. For the first occurrence,
47602 #. %1$s:  m.id 
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
47609 #, fuzzy, c-format
47610 msgid "suggestion #%s"
47611 msgstr "%s%sໃນ %s"
47612
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:93
47614 #, fuzzy, c-format
47615 msgid "suggestions"
47616 msgstr "%s%sໃນ %s"
47617
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
47619 #, c-format
47620 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
47621 msgstr ""
47622
47623 #. SCRIPT
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
47625 #, fuzzy
47626 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
47627 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
47628
47629 #. META http-equiv=Content-Type
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
47643 msgid "text/html; charset=utf-8"
47644 msgstr "text/html; charset=utf-8"
47645
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
47647 #, c-format
47648 msgid "than "
47649 msgstr ""
47650
47651 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
47652 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
47653 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
47654 #. %4$s:  image_limit 
47655 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
47656 #. %6$s:  batch_id 
47657 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
47658 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
47659 #. %9$s:  batch_id 
47660 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
47661 #. %11$s:  batch_id 
47662 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
47663 #. %13$s:  batch_id 
47664 #. %14$s:  ELSE 
47665 #. %15$s:  END 
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
47667 #, c-format
47668 msgid ""
47669 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
47670 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
47671 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
47672 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
47673 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
47674 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
47675 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
47676 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
47677 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
47678 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
47679 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
47680 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
47681 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
47682 "duplicated. %s %s "
47683 msgstr ""
47684
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
47686 #, c-format
47687 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
47688 msgstr ""
47689
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
47692 #, c-format
47693 msgid ""
47694 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
47695 msgstr ""
47696
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
47698 #, c-format
47699 msgid ""
47700 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
47701 msgstr ""
47702
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
47704 #, c-format
47705 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
47706 msgstr ""
47707
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
47709 #, c-format
47710 msgid "the items.homebranch field MUST :"
47711 msgstr ""
47712
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
47714 #, c-format
47715 msgid "the library where the hold is being placed.. "
47716 msgstr ""
47717
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
47719 #, c-format
47720 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
47721 msgstr ""
47722
47723 #. %1$s:  END 
47724 #. %2$s:  ELSE 
47725 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
47727 #, fuzzy, c-format
47728 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
47729 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
47730
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
47732 #, c-format
47733 msgid "through "
47734 msgstr ""
47735
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
47737 #, c-format
47738 msgid "times"
47739 msgstr ""
47740
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
47742 #, c-format
47743 msgid "tlf_hjemme: "
47744 msgstr ""
47745
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
47747 #, c-format
47748 msgid "tlf_jobb: "
47749 msgstr ""
47750
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
47752 #, c-format
47753 msgid "tlf_mobil: "
47754 msgstr ""
47755
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
47760 #, c-format
47761 msgid "to "
47762 msgstr ""
47763
47764 #. For the first occurrence,
47765 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
47768 #, c-format
47769 msgid "to %s"
47770 msgstr ""
47771
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
47774 #, c-format
47775 msgid "to be placed on hold"
47776 msgstr ""
47777
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
47779 #, c-format
47780 msgid "to continue the installation. "
47781 msgstr ""
47782
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
47784 #, fuzzy, c-format
47785 msgid "to create"
47786 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
47787
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
47789 #, c-format
47790 msgid "to field "
47791 msgstr ""
47792
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47794 #, c-format
47795 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
47796 msgstr ""
47797
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
47799 #, c-format
47800 msgid "today"
47801 msgstr ""
47802
47803 #. SCRIPT
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47805 #, fuzzy
47806 msgid "too many renewals"
47807 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
47808
47809 #. A
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
47811 msgid "transfers to receive at your library"
47812 msgstr ""
47813
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
47815 #, c-format
47816 msgid "unless"
47817 msgstr ""
47818
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
47821 #, c-format
47822 msgid "until"
47823 msgstr ""
47824
47825 #. SCRIPT
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47827 #, fuzzy
47828 msgid "until %s"
47829 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
47830
47831 #. INPUT type=text name=cardnumber
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
47833 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
47834 msgstr ""
47835
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
47837 #, c-format
47838 msgid "update your database"
47839 msgstr ""
47840
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
47842 #, fuzzy, c-format
47843 msgid "updated successfully"
47844 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
47845
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
47847 #, c-format
47848 msgid "url"
47849 msgstr "url"
47850
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
47852 #, c-format
47853 msgid "url:"
47854 msgstr ""
47855
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
47857 #, c-format
47858 msgid "used for/see from:"
47859 msgstr ""
47860
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
47862 #, c-format
47863 msgid "user "
47864 msgstr ""
47865
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47867 #, c-format
47868 msgid "valid entries in your database."
47869 msgstr ""
47870
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
47872 #, c-format
47873 msgid "value"
47874 msgstr ""
47875
47876 #. SCRIPT
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
47878 msgid "value missing"
47879 msgstr ""
47880
47881 #. SCRIPT
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
47883 msgid "variable missing"
47884 msgstr ""
47885
47886 #. For the first occurrence,
47887 #. %1$s:  supplier 
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
47890 #, c-format
47891 msgid "vendor %s,"
47892 msgstr ""
47893
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
47895 #, c-format
47896 msgid "verify"
47897 msgstr ""
47898
47899 #. SCRIPT
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
47901 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
47902 msgstr ""
47903
47904 #. %1$s:  ELSE 
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
47906 #, c-format
47907 msgid ""
47908 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
47909 "used without success: "
47910 msgstr ""
47911
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
47913 #, c-format
47914 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
47915 msgstr ""
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
47918 #, c-format
47919 msgid "which should be set up by your system administrator."
47920 msgstr ""
47921
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
47923 #, c-format
47924 msgid "who have not borrowed since:"
47925 msgstr ""
47926
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
47928 #, c-format
47929 msgid "whose expiration date is before:"
47930 msgstr ""
47931
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
47933 #, c-format
47934 msgid "whose patron category is:"
47935 msgstr ""
47936
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
47938 #, c-format
47939 msgid "will show the link just below the title"
47940 msgstr ""
47941
47942 #. SCRIPT
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47944 #, fuzzy
47945 msgid "with category "
47946 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
47947
47948 #. %1$s:  ELSE 
47949 #. %2$s:  END 
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
47951 #, c-format
47952 msgid ""
47953 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
47954 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
47955 msgstr ""
47956
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
47958 #, c-format
47959 msgid "with this reason:"
47960 msgstr ""
47961
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
47963 #, c-format
47964 msgid "with value "
47965 msgstr ""
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
47969 #, c-format
47970 msgid "xml"
47971 msgstr ""
47972
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
47975 #, c-format
47976 msgid "years"
47977 msgstr ""
47978
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
47980 #, c-format
47981 msgid "years of activity"
47982 msgstr ""
47983
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
47985 #, c-format
47986 msgid "yes"
47987 msgstr ""
47988
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
47990 #, c-format
47991 msgid "yesterday"
47992 msgstr ""
47993
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
47995 #, c-format
47996 msgid "zip file"
47997 msgstr ""
47998
47999 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
48001 #, fuzzy, c-format
48002 msgid "| Actions: %s "
48003 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
48004
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
48006 #, c-format
48007 msgid "| "
48008 msgstr ""
48009
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1061
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
48017 #, c-format
48018 msgid "×"
48019 msgstr ""
48020
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
48022 #, c-format
48023 msgid ""
48024 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
48025 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
48026 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
48027 "and Duaa Bazzazi. "
48028 msgstr ""
48029
48030 #. A
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:411
48032 msgid ""
48033 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
48034 "%]"
48035 msgstr ""
48036
48037 #. A
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
48039 msgid ""
48040 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
48041 msgstr ""
48042
48043 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
48045 #, fuzzy, c-format
48046 msgid "%s "
48047 msgstr "%s "