Bug 7939: (followup) Update translation files
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-04-29 16:08-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
21 #. %2$s:  IF data.category_type 
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:26
23 #, c-format
24 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s"
25 msgstr ""
26
27 #. %1$s:  data.branchname |html 
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
29 #, c-format
30 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
31 msgstr ""
32
33 #. %1$s:  data.branchname |html 
34 #. %2$s:  data.category_description |html 
35 #. %3$s:  data.category_type |html 
36 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
38 #, c-format
39 msgid ""
40 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
41 msgstr ""
42
43 #. %1$s:  data.category_description |html 
44 #. %2$s:  data.category_type |html 
45 #. %3$s:  data.branchname |html 
46 #. %4$s:  data.dateexpiry 
47 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
49 #, c-format
50 msgid ""
51 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
52 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
53 msgstr ""
54
55 #. %1$s:  data.category_description |html 
56 #. %2$s:  data.category_type |html 
57 #. %3$s:  data.branchname |html 
58 #. %4$s:  data.dateexpiry 
59 #. %5$s:  IF data.overdues 
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
61 #, c-format
62 msgid ""
63 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
64 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
65 msgstr ""
66
67 #. %1$s:  data.count 
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:11
69 #, c-format
70 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
71 msgstr ""
72
73 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
74 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
75 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
76 #. %4$s:  ELSE 
77 #. %5$s:  END 
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
79 #, fuzzy, c-format
80 msgid ""
81 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
82 "\"dt_action\": \""
83 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
84
85 #. %1$s:  END 
86 #. %2$s:  data.cardnumber 
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:11
88 #, c-format
89 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
90 msgstr ""
91
92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
93 #, c-format
94 msgid "# Bibs"
95 msgstr "# Bibs"
96
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
98 #, c-format
99 msgid "# Items"
100 msgstr "# ລາຍການ"
101
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
103 #, fuzzy, c-format
104 msgid "# Records"
105 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
106
107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
108 #, c-format
109 msgid "# Subs"
110 msgstr "# ສຳຮອງ"
111
112 #. SCRIPT
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
114 #, fuzzy
115 msgid "# of % selected"
116 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
117
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
119 #, c-format
120 msgid "# of Students"
121 msgstr ""
122
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
124 #, c-format
125 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
126 msgstr ""
127
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
129 #, c-format
130 msgid "%% matches any number of characters"
131 msgstr ""
132
133 #. %1$s: - USE Branches -
134 #. %2$s: - biblio = item.biblio -
135 #. %3$s: - biblioitem = item.biblioitem -
136 #. %4$s:  biblio.title |html 
137 #. %5$s:  biblio.author |html 
138 #. %6$s:  biblioitem.publicationyear |html 
139 #. %7$s:  biblioitem.publishercode |html 
140 #. %8$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
141 #. %9$s:  item.barcode |html 
142 #. %10$s:  item.itemcallnumber |html 
143 #. %11$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
144 #. %12$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
145 #. %13$s:  item.location |html 
146 #. %14$s:  item.stocknumber |html 
147 #. %15$s:  item.status |html 
148 #. %16$s:  (item.issues || 0) |html 
149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid ""
152 "%s %s %s \"%s by %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
153 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
154 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
155
156 #. %1$s:  END 
157 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
158 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
159 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
160 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
161 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
162 #. %7$s:  IF q.size 
163 #. %8$s:  size = q.size - 1 
164 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
165 #. %10$s:  IF i > 0 
166 #. %11$s:  j = i - 1 
167 #. %12$s:  params.c = c.$j 
168 #. %13$s:  END 
169 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
170 #. %15$s:  END 
171 #. %16$s:  ELSE 
172 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
173 #. %18$s:  END 
174 #. %19$s:  END 
175 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
177 #, fuzzy, c-format
178 msgid ""
179 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
180 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
181 msgstr ""
182 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
183 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
184
185 #. %1$s:  END 
186 #. %2$s:  END 
187 #. %3$s:  END 
188 #. %4$s:  END 
189 #. %5$s:  BLOCK language 
190 #. %6$s:  SWITCH lang 
191 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
192 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
193 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
194 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
195 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
196 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
197 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
198 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
199 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
200 #. %16$s:  CASE 
201 #. %17$s:  lang 
202 #. %18$s:  END 
203 #. %19$s:  END 
204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
205 #, fuzzy, c-format
206 msgid ""
207 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
208 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
209 msgstr ""
210 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
211 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
212
213 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
214 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
215 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
216 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
217 #. %5$s:    CASE 'day'     
218 #. %6$s:    CASE 'week'    
219 #. %7$s:    CASE 'month'   
220 #. %8$s:    CASE 'year'    
221 #. %9$s:   END 
222 #. %10$s:  END 
223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
224 #, fuzzy, c-format
225 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
226 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
227
228 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
229 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
230 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
231 #. %4$s:     SWITCH module 
232 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
233 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
234 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
235 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
236 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
237 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
238 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
239 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
240 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
241 #. %14$s:         CASE 
242 #. %15$s:  module 
243 #. %16$s:     END 
244 #. %17$s:  END 
245 #. %18$s:  BLOCK translate_log_action 
246 #. %19$s:     SWITCH action 
247 #. %20$s:         CASE 'ADD'    
248 #. %21$s:         CASE 'DELETE' 
249 #. %22$s:         CASE 'MODIFY' 
250 #. %23$s:         CASE 'ISSUE'  
251 #. %24$s:         CASE 'RETURN' 
252 #. %25$s:         CASE 'CREATE' 
253 #. %26$s:         CASE 
254 #. %27$s:  action 
255 #. %28$s:     END 
256 #. %29$s:  END 
257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
258 #, c-format
259 msgid ""
260 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
261 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %s%s %s %s %s %s %sAdd "
262 "%sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
263 msgstr ""
264
265 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
266 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
267 #. %3$s: - BLOCK area_name -
268 #. %4$s: - SWITCH area -
269 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
270 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
271 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
272 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
273 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
274 #. %10$s: - END -
275 #. %11$s: - END -
276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
277 #, c-format
278 msgid ""
279 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
280 "%s "
281 msgstr ""
282
283 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
284 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
285 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
286 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
287 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
288 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
289 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
290 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
291 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
292 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
293 #. %11$s:  ELSE 
294 #. %12$s:  END 
295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
296 #, fuzzy, c-format
297 msgid ""
298 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
299 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
300 msgstr ""
301 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
302 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
303
304 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
305 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
306 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
307 #. %4$s:  basketgroup.name 
308 #. %5$s:  ELSE 
309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
310 #, fuzzy, c-format
311 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
312 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
313
314 #. %1$s:  END 
315 #. %2$s:  END 
316 #. %3$s:  END 
317 #. %4$s:  ELSE 
318 #. %5$s:  END 
319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:403
320 #, c-format
321 msgid "%s %s %s %s None %s "
322 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
323
324 #. %1$s:  END 
325 #. %2$s:  END 
326 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
327 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
328 #. %5$s:  END 
329 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
330 #. %7$s:  END 
331 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
332 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
333 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
334 #. %11$s:  END 
335 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
336 #. %13$s:  END 
337 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
338 #. %15$s:  END 
339 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
340 #. %17$s:  END 
341 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
342 #. %19$s:  END 
343 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
344 #. %21$s:  END 
345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
346 #, fuzzy, c-format
347 msgid ""
348 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
349 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
350 msgstr ""
351 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
352 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
353
354 #. %1$s:  USE KohaDates 
355 #. %2$s: - BLOCK area_name -
356 #. %3$s: - SWITCH area -
357 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
358 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
359 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
360 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
361 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
362 #. %9$s: - END -
363 #. %10$s: - END -
364 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
366 #, c-format
367 msgid ""
368 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s %s "
369 "%s "
370 msgstr ""
371
372 #. %1$s:  INCLUDE actions 
373 #. %2$s:  INCLUDE fail 
374 #. %3$s:  END 
375 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
377 #, fuzzy, c-format
378 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
379 msgstr ""
380 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
381 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
382
383 #. %1$s:  INCLUDE actions 
384 #. %2$s:  INCLUDE fail 
385 #. %3$s:  END 
386 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
388 #, c-format
389 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
390 msgstr ""
391
392 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
393 #. %2$s:  resultsloo.author 
394 #. %3$s:  ELSE 
395 #. %4$s:  END 
396 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
397 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
398 #. %7$s:  END 
399 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
400 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
401 #. %10$s:  END 
402 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
403 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
404 #. %13$s:  END 
405 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
406 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
407 #. %16$s:  END 
408 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
409 #. %18$s:  resultsloo.edition 
410 #. %19$s:  END 
411 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
412 #. %21$s:  resultsloo.place 
413 #. %22$s:  END 
414 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
415 #. %24$s:  resultsloo.pages 
416 #. %25$s:  END 
417 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
418 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
419 #. %28$s:  END 
420 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111
422 #, c-format
423 msgid ""
424 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
425 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
426 msgstr ""
427 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
428 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
429
430 #. %1$s:  END 
431 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
432 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
433 #. %4$s:  ELSE 
434 #. %5$s:  END 
435 #. %6$s:  END 
436 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
437 #. %8$s:  code |html 
438 #. %9$s:  END 
439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
440 #, c-format
441 msgid ""
442 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
443 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
444 "&quot;%s&quot; %s "
445 msgstr ""
446 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
447 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
448 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
449
450 #. %1$s:  END 
451 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
452 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
453 #. %4$s:  ELSE 
454 #. %5$s:  END 
455 #. %6$s:  END 
456 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
457 #. %8$s:  code 
458 #. %9$s:  END 
459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
460 #, c-format
461 msgid ""
462 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
463 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
464 "&quot;%s&quot; %s "
465 msgstr ""
466 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
467 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
468
469 #. For the first occurrence,
470 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
471 #. %2$s:  basketgroup.name 
472 #. %3$s:  ELSE 
473 #. %4$s:  basketgroup.id 
474 #. %5$s:  END 
475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
477 #, fuzzy, c-format
478 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
479 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
480
481 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
482 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
483 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
484 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
485 #. %5$s:  END 
486 #. %6$s:  ELSE 
487 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
488 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
489 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
490 #. %10$s:  END 
491 #. %11$s:  END 
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
493 #, c-format
494 msgid ""
495 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
496 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
497 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
498 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
499 "%s "
500 msgstr ""
501
502 #. %1$s:  IF ccode_label 
503 #. %2$s:  ccode_label 
504 #. %3$s:  ELSE 
505 #. %4$s:  END 
506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
507 #, fuzzy, c-format
508 msgid "%s %s %s Collection %s "
509 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
510
511 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
512 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
513 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
515 #, c-format
516 msgid "%s %s %s Item waiting at "
517 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
518
519 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
520 #. %2$s:  FOR error IN errors 
521 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
523 #, fuzzy, c-format
524 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
525 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
526
527 #. %1$s:  IF basketbranchname 
528 #. %2$s:  basketbranchname 
529 #. %3$s:  ELSE 
530 #. %4$s:  END 
531 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
533 #, fuzzy, c-format
534 msgid "%s %s %s No library %s %s "
535 msgstr "%s %s %s %s %s "
536
537 #. For the first occurrence,
538 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
539 #. %2$s:  basket.basketname 
540 #. %3$s:  ELSE 
541 #. %4$s:  basket.basketno 
542 #. %5$s:  END 
543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
545 #, c-format
546 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
547 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
548
549 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
550 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
551 #. %3$s:  ELSE 
552 #. %4$s:  END 
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
554 #, fuzzy, c-format
555 msgid "%s %s %s No other items. %s "
556 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
557
558 #. %1$s:  END 
559 #. %2$s:  END 
560 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
561 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
562 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
563 #. %6$s:  END 
564 #. %7$s:  END 
565 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
566 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
567 #. %10$s:  ELSE 
568 #. %11$s:  END 
569 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
571 #, fuzzy, c-format
572 msgid ""
573 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
574 "for "
575 msgstr ""
576 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
577
578 #. %1$s:  END 
579 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
580 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
581 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
582 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
583 #. %6$s:    CASE 'MM' 
584 #. %7$s:    CASE 'CM' 
585 #. %8$s:  END 
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
587 #, c-format
588 msgid ""
589 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
590 "SI Centimeters %s "
591 msgstr ""
592
593 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
594 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
595 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
596 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
597 #. %5$s:  END 
598 #. %6$s:  END 
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
600 #, fuzzy, c-format
601 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
602 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
603
604 #. %1$s:  END 
605 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
606 #. %3$s:  CASE 'surname' 
607 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
608 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
609 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
610 #. %7$s:  CASE 'city' 
611 #. %8$s:  CASE 'state' 
612 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
613 #. %10$s:  CASE 'country' 
614 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
615 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
616 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
617 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
618 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
619 #. %16$s:  END 
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
621 #, c-format
622 msgid ""
623 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
624 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
625 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
626 msgstr ""
627
628 #. For the first occurrence,
629 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
630 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
631 #. %3$s:  ELSE 
632 #. %4$s:  END 
633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
637 #, fuzzy, c-format
638 msgid "%s %s %s Unknown %s "
639 msgstr "%s %s %s | %s "
640
641 #. %1$s:  END 
642 #. %2$s:  IF close_form 
643 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
645 #, c-format
646 msgid ""
647 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
648 "Please create a new active budget and retry. "
649 msgstr ""
650
651 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
652 #. %2$s:  savedreport.report_name 
653 #. %3$s:  ELSE 
654 #. %4$s:  END 
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
656 #, fuzzy, c-format
657 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
658 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
659
660 #. %1$s:  title 
661 #. %2$s:  firstname 
662 #. %3$s:  surname 
663 #. %4$s:  title 
664 #. %5$s:  surname 
665 #. %6$s:  END 
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
667 #, c-format
668 msgid ""
669 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
670 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
671 msgstr ""
672 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
673 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
674
675 #. %1$s:  END 
676 #. %2$s:  ELSE 
677 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
679 #, c-format
680 msgid "%s %s %s only this type :"
681 msgstr "%s %s %s ປະເພດນີ້ເທົານັ້ນ :"
682
683 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
684 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
685 #. %3$s:  ELSE 
686 #. %4$s:  END 
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
688 #, fuzzy, c-format
689 msgid "%s %s %s unknown %s "
690 msgstr "%s %s %s | %s "
691
692 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
693 #. %2$s:   SWITCH type 
694 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
695 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
696 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
697 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
698 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
699 #. %8$s:   END 
700 #. %9$s:  END 
701 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
703 #, c-format
704 msgid ""
705 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
706 "%s %s "
707 msgstr ""
708
709 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
710 #. %2$s:   SWITCH type 
711 #. %3$s:    CASE 'L' 
712 #. %4$s:    CASE 'C' 
713 #. %5$s:    CASE 'R' 
714 #. %6$s:   END 
715 #. %7$s:  END 
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
717 #, fuzzy, c-format
718 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
719 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
720
721 #. %1$s:  END 
722 #. %2$s:  ELSE 
723 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
724 #. %4$s:  ELSE 
725 #. %5$s:  END 
726 #. %6$s:  END 
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
728 #, fuzzy, c-format
729 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
730 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
731
732 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
733 #. %2$s: -  SWITCH element -
734 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
735 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
736 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
737 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
738 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
739 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
740 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
741 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
742 #. %11$s: -  END -
743 #. %12$s:  END 
744 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
746 #, c-format
747 msgid ""
748 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
749 "%sBatches %s %s %s "
750 msgstr ""
751
752 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
753 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
754 #. %3$s:  test_term 
755 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
756 #. %5$s:  test_term 
757 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
758 #. %7$s:  test_term 
759 #. %8$s:  END 
760 #. %9$s:  END 
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
762 #, c-format
763 msgid ""
764 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
765 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
766 msgstr ""
767 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
768 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
769
770 #. %1$s:  item.biblio.title 
771 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
772 #. %3$s:  item.barcode 
773 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
775 #, fuzzy, c-format
776 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
777 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
778
779 #. %1$s:  item.biblio.title 
780 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
781 #. %3$s:  item.barcode 
782 #. %4$s:  borrower.firstname 
783 #. %5$s:  borrower.surname 
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
785 #, c-format
786 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
787 msgstr ""
788
789 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
790 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
791 #. %3$s:  item.barcode 
792 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid ""
796 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
797 "before %s. "
798 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
799
800 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
801 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
802 #. %3$s:  item.barcode 
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
804 #, c-format
805 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
806 msgstr ""
807
808 #. For the first occurrence,
809 #. %1$s:  basket.total_items 
810 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
811 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
812 #. %4$s:  END 
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
815 #, fuzzy, c-format
816 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
817 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
818
819 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
820 #. %2$s:  current_matcher_code 
821 #. %3$s:  current_matcher_description 
822 #. %4$s:  ELSE 
823 #. %5$s:  END 
824 #. %6$s:  END 
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
826 #, c-format
827 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
828 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
829
830 #. %1$s:  ELSE 
831 #. %2$s:  basketgroup.name 
832 #. %3$s:  END 
833 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
834 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
835 #. %6$s:  basketgroup.name 
836 #. %7$s: - ELSE -
837 #. %8$s: - END -
838 #. %9$s:  ELSE 
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
840 #, fuzzy, c-format
841 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
842 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
843
844 #. %1$s:  SWITCH m.code 
845 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
846 #. %3$s:  CASE 'error_on_delete' 
847 #. %4$s:  CASE 'success_on_insert' 
848 #. %5$s:  CASE 'success_on_delete' 
849 #. %6$s:  CASE 
850 #. %7$s:  m.code 
851 #. %8$s:  END 
852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:111
853 #, c-format
854 msgid ""
855 "%s %s An error occurred when inserting this patron category. The patron "
856 "category might already exist. %s An error occurred when deleting this patron "
857 "category. Check the logs. %s Patron category added successfully %s Patron "
858 "category deleted successfully. %s %s %s "
859 msgstr ""
860
861 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
862 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
863 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
864 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
865 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
866 #. %6$s:  CASE "Return From" -
867 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
868 #. %8$s:  CASE "Return To" -
869 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
870 #. %10$s:  CASE "Branch" -
871 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
872 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
873 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
874 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
875 #. %15$s:  loopfilte.filter 
876 #. %16$s:  CASE "Day" -
877 #. %17$s:  loopfilte.filter 
878 #. %18$s:  CASE "Month" -
879 #. %19$s:  loopfilte.filter 
880 #. %20$s:  CASE "Year" -
881 #. %21$s:  loopfilte.filter 
882 #. %22$s:  CASE # default case -
883 #. %23$s:  loopfilte.crit 
884 #. %24$s:  loopfilte.filter 
885 #. %25$s:  END -
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
887 #, c-format
888 msgid ""
889 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
890 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
891 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
892 msgstr ""
893
894 #. %1$s:  END 
895 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
896 #. %3$s:  totalToAnonymize 
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
898 #, fuzzy, c-format
899 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
900 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
901
902 #. %1$s:  END 
903 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:464
905 #, c-format
906 msgid "%s %s Data deleted "
907 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
908
909 #. %1$s:  END 
910 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
912 #, c-format
913 msgid "%s %s Data recorded "
914 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
915
916 #. For the first occurrence,
917 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
918 #. %2$s:  CASE 'default' 
919 #. %3$s:  CASE 'never' 
920 #. %4$s:  CASE 'forever' 
921 #. %5$s:  END 
922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
924 #, fuzzy, c-format
925 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
926 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
927
928 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
929 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
930 #. %3$s:  END 
931 #. %4$s:  ELSE 
932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
933 #, c-format
934 msgid ""
935 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
936 "%s %s "
937 msgstr ""
938 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
939
940 #. For the first occurrence,
941 #. %1$s:  SWITCH mtt 
942 #. %2$s:  CASE 'email' 
943 #. %3$s:  CASE 'print' 
944 #. %4$s:  CASE 'sms' 
945 #. %5$s:  CASE 'feed' 
946 #. %6$s:  CASE 'phone' 
947 #. %7$s:  CASE 
948 #. %8$s:  mtt 
949 #. %9$s:  END 
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
952 #, fuzzy, c-format
953 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
954 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
955
956 #. %1$s:  ELSE 
957 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
958 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
959 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
960 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
961 #. %6$s:  END 
962 #. %7$s:  END 
963 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
964 #. %9$s:  END 
965 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
966 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
967 #. %12$s:  END 
968 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
969 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
970 #. %15$s:  ELSE 
971 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
972 #. %17$s:  ELSE 
973 #. %18$s:  END 
974 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
976 #, c-format
977 msgid ""
978 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
979 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
980 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
981 msgstr ""
982 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
983 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
984 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
985
986 #. %1$s:  END 
987 #. %2$s:  ELSE 
988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
989 #, c-format
990 msgid "%s %s Item being transferred to "
991 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
992
993 #. %1$s:  SWITCH cn 
994 #. %2$s:  CASE 'itype' 
995 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
996 #. %4$s:  CASE 'location' 
997 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
998 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
999 #. %7$s:  CASE 
1000 #. %8$s:  cn 
1001 #. %9$s:  END 
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1003 #, c-format
1004 msgid ""
1005 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1006 "Holding library %s %s %s "
1007 msgstr ""
1008
1009 #. SCRIPT
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1011 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1012 msgstr ""
1013
1014 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1015 #. %2$s:    CASE "koha" 
1016 #. %3$s:    CASE "slip" 
1017 #. %4$s:    CASE "" 
1018 #. %5$s:    CASE 
1019 #. %6$s:  opac_new.lang 
1020 #. %7$s:  END 
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:228
1022 #, fuzzy, c-format
1023 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1024 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1025
1026 #. %1$s:  END 
1027 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1028 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
1030 #, c-format
1031 msgid "%s %s Lost (%s)"
1032 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1033
1034 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1035 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1036 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1037 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1038 #. %5$s:  END 
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1040 #, fuzzy, c-format
1041 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
1042 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1043
1044 #. %1$s:  END 
1045 #. %2$s:  ELSE 
1046 #. %3$s:  END 
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
1048 #, c-format
1049 msgid "%s %s No %s"
1050 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1051
1052 #. %1$s:  END 
1053 #. %2$s: - ELSE -
1054 #. %3$s: - END -
1055 #. %4$s: - END 
1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:27
1057 #, fuzzy, c-format
1058 msgid "%s %s None %s %s "
1059 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1060
1061 #. %1$s:  END 
1062 #. %2$s:  ELSE 
1063 #. %3$s:  END 
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
1065 #, fuzzy, c-format
1066 msgid "%s %s None defined %s "
1067 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1068
1069 #. %1$s:  END 
1070 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1071 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1072 #. %4$s:  END 
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
1074 #, fuzzy, c-format
1075 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1076 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1077
1078 #. %1$s:  END 
1079 #. %2$s:  ELSE 
1080 #. %3$s:  END 
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:515
1082 #, c-format
1083 msgid "%s %s Not on hold %s "
1084 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1085
1086 #. %1$s:  END 
1087 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1088 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
1090 #, fuzzy, c-format
1091 msgid "%s %s On order (%s)"
1092 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1093
1094 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1095 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1096 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1097 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1098 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1099 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1100 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1101 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1102 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1103 #. %10$s:  ELSE 
1104 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1105 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1106 #. %13$s:  s.lib 
1107 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1108 #. %15$s:  END 
1109 #. %16$s:  END 
1110 #. %17$s:  END 
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
1112 #, fuzzy, c-format
1113 msgid ""
1114 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1115 "%s %s %s "
1116 msgstr ""
1117 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1118 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1119
1120 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1121 #. %2$s:  CASE '0' 
1122 #. %3$s:  CASE '1' 
1123 #. %4$s:  CASE '2' 
1124 #. %5$s:  CASE '3' 
1125 #. %6$s:  CASE '4' 
1126 #. %7$s:  CASE '5' 
1127 #. %8$s:  CASE '6' 
1128 #. %9$s:  CASE '7' 
1129 #. %10$s:  CASE '8' 
1130 #. %11$s:  CASE '9' 
1131 #. %12$s:  CASE '10' 
1132 #. %13$s:  CASE 
1133 #. %14$s:  END 
1134 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1136 #, c-format
1137 msgid ""
1138 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1139 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1140 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1141 msgstr ""
1142
1143 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1144 #. %2$s:  countSubscrip 
1145 #. %3$s:  ELSE 
1146 #. %4$s:  END 
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1148 #, c-format
1149 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1150 msgstr ""
1151
1152 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1153 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1154 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1155 #. %4$s:  END 
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1157 #, c-format
1158 msgid ""
1159 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1160 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1161 "narrower/related terms. %s "
1162 msgstr ""
1163
1164 #. %1$s:  END 
1165 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1166 #. %3$s:  message.biblionumber 
1167 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1168 #. %5$s:  message.authid 
1169 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1170 #. %7$s:  message.biblionumber 
1171 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1172 #. %9$s:  message.biblionumber 
1173 #. %10$s:  message.reserve_id 
1174 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1175 #. %12$s:  message.biblionumber 
1176 #. %13$s:  message.itemnumber 
1177 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1178 #. %15$s:  message.biblionumber 
1179 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1180 #. %17$s:  message.authid 
1181 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1182 #. %19$s:  message.biblionumber 
1183 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1184 #. %21$s:  message.authid 
1185 #. %22$s:  END 
1186 #. %23$s:  IF message.error 
1187 #. %24$s:  message.error
1188 #. %25$s:  END 
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1190 #, c-format
1191 msgid ""
1192 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1193 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1194 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1195 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1196 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1197 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1198 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1199 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1200 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1201 msgstr ""
1202
1203 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1204 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
1206 #, c-format
1207 msgid ""
1208 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1209 "already exists ("
1210 msgstr ""
1211
1212 #. %1$s:  END 
1213 #. %2$s:  ELSE 
1214 #. %3$s:  END 
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:367
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1218 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1219
1220 #. %1$s:  END 
1221 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1222 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
1224 #, c-format
1225 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1226 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1227
1228 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1229 #. %2$s:  selectall = 1 
1230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1231 #, c-format
1232 msgid ""
1233 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1234 "END; END %%] "
1235 msgstr ""
1236
1237 #. %1$s:  END 
1238 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1240 #, c-format
1241 msgid "%s %s at "
1242 msgstr "%s %s ທີ່ "
1243
1244 #. %1$s:  END 
1245 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1246 #. %3$s:  ELSE 
1247 #. %4$s:  END 
1248 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1249 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1250 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1251 #. %8$s:  ELSE 
1252 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1253 #. %10$s:  item.reservedate 
1254 #. %11$s:  END 
1255 #. %12$s:  END 
1256 #. %13$s:  END 
1257 #. %14$s:  END 
1258 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
1260 #, c-format
1261 msgid ""
1262 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1263 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1264 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1265 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1266 msgstr ""
1267
1268 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1269 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1270 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
1272 #, fuzzy, c-format
1273 msgid "%s %s before %s "
1274 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1275
1276 #. For the first occurrence,
1277 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1278 #. %2$s:  loo.branches.size 
1279 #. %3$s:  ELSE 
1280 #. %4$s:  loo.branches.size 
1281 #. %5$s:  END 
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:417
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1284 #, c-format
1285 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1286 msgstr ""
1287
1288 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1289 #. %2$s:  loo.branches.size 
1290 #. %3$s:  ELSE 
1291 #. %4$s:  loo.branches.size 
1292 #. %5$s:  END 
1293 #. %6$s:  ELSE 
1294 #. %7$s:  END 
1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
1296 #, c-format
1297 msgid ""
1298 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1299 msgstr ""
1300
1301 #. %1$s:  title |html 
1302 #. %2$s:  IF ( author ) 
1303 #. %3$s:  author |html 
1304 #. %4$s:  END 
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1306 #, c-format
1307 msgid "%s %s by %s%s"
1308 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1309
1310 #. %1$s:  title |html 
1311 #. %2$s:  IF ( author ) 
1312 #. %3$s:  author 
1313 #. %4$s:  END 
1314 #. %5$s:  biblionumber 
1315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
1316 #, c-format
1317 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1318 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1319
1320 #. %1$s:  END 
1321 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
1323 #, c-format
1324 msgid "%s %s for "
1325 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1326
1327 #. %1$s:  holdsfirstname 
1328 #. %2$s:  holdssurname 
1329 #. %3$s:  waiting_holds 
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
1331 #, c-format
1332 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1333 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1334
1335 #. %1$s:  borrower.firstname 
1336 #. %2$s:  borrower.surname 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1338 #, c-format
1339 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1340 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1341
1342 #. %1$s:  IF ( total ) 
1343 #. %2$s:  total 
1344 #. %3$s:  ELSE 
1345 #. %4$s:  END 
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1347 #, c-format
1348 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1349 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1350
1351 #. For the first occurrence,
1352 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1353 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1354 #. %3$s:  ELSE 
1355 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1356 #. %5$s:  END 
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1359 #, c-format
1360 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1361 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1362
1363 #. For the first occurrence,
1364 #. %1$s:  END 
1365 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1372 #, c-format
1373 msgid "%s %s on "
1374 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1375
1376 #. %1$s:  END 
1377 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1379 #, c-format
1380 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1381 msgstr ""
1382
1383 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1384 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1385 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1386 #. %4$s:  END 
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1388 #, c-format
1389 msgid "%s %s to %s %s "
1390 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1391
1392 #. %1$s:  END 
1393 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1394 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1395 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1396 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1397 #. %6$s:  END 
1398 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:390
1400 #, fuzzy, c-format
1401 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1402 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1403
1404 #. %1$s:  USE To 
1405 #. %2$s:  USE KohaDates 
1406 #. %3$s:  sEcho 
1407 #. %4$s:  iTotalRecords 
1408 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1409 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1410 #. %7$s:  data.cardnumber 
1411 #. %8$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
1412 #. %9$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
1413 #. %10$s:  data.streetnumber 
1414 #. %11$s:  data.address | html 
1415 #. %12$s:  data.address2 | html 
1416 #. %13$s:  data.city | html 
1417 #. %14$s:  data.state | html 
1418 #. %15$s:  data.zipcode | html 
1419 #. %16$s:  data.country | html 
1420 #. %17$s:  data.branchcode 
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
1422 #, c-format
1423 msgid ""
1424 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1425 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1426 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s %s %s %s %s %s %s %s\", "
1427 "\"dt_action\": \""
1428 msgstr ""
1429
1430 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1431 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1432 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1433 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1434 #. %5$s:  END 
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1436 #, c-format
1437 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1438 msgstr ""
1439
1440 #. %1$s:  END 
1441 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1442 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1443 #. %4$s:  END 
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:509
1445 #, fuzzy, c-format
1446 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1447 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1448
1449 #. %1$s:  ELSE 
1450 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1451 #. %3$s:  slip 
1452 #. %4$s:  ELSE 
1453 #. %5$s:  END 
1454 #. %6$s:  END 
1455 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1459 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1460
1461 #. %1$s:  SWITCH type 
1462 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1463 #. %3$s:  CASE 'later' 
1464 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1465 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1466 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1467 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1468 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1469 #. %9$s:  CASE 
1470 #. %10$s:  IF type 
1471 #. %11$s:  type | html 
1472 #. %12$s:  END 
1473 #. %13$s:  END 
1474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1475 #, c-format
1476 msgid ""
1477 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1478 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1479 "%s %s "
1480 msgstr ""
1481
1482 #. %1$s:  listprice 
1483 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1484 #. %3$s:  ELSE 
1485 #. %4$s:  END 
1486 #. %5$s:  ELSE 
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
1488 #, fuzzy, c-format
1489 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1490 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1491
1492 #. %1$s:  error.barcode 
1493 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1494 #. %3$s:  END 
1495 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1496 #. %5$s:  END 
1497 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1498 #. %7$s:  END 
1499 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1500 #. %9$s:  END 
1501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1502 #, c-format
1503 msgid ""
1504 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1505 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1506 "%s "
1507 msgstr ""
1508 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1509 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1510
1511 #. %1$s:  END 
1512 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:527
1514 #, c-format
1515 msgid "%s %s; ISBN:"
1516 msgstr "%s %s; ISBN:"
1517
1518 #. %1$s:  END 
1519 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1520 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1521 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1522 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1523 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1524 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1525 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1526 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1527 #. %10$s:  ELSE 
1528 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1529 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1530 #. %13$s:  END 
1531 #. %14$s:  END 
1532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1533 #, fuzzy, c-format
1534 msgid ""
1535 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1536 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1537 msgstr ""
1538 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1539 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1540 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1541
1542 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1543 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1545 #, c-format
1546 msgid "%s %sERROR: "
1547 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1548
1549 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1550 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1551 #. %3$s:  tagfield 
1552 #. %4$s:  authtypecode 
1553 #. %5$s:  END 
1554 #. %6$s:  ELSE 
1555 #. %7$s:  action 
1556 #. %8$s:  END 
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1558 #, c-format
1559 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1560 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1561
1562 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1563 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1564 #. %3$s:  label_count 
1565 #. %4$s:  ELSE 
1566 #. %5$s:  label_count 
1567 #. %6$s:  END 
1568 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1569 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1570 #. %9$s:  item_count 
1571 #. %10$s:  ELSE 
1572 #. %11$s:  item_count 
1573 #. %12$s:  END 
1574 #. %13$s:  ELSE 
1575 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1576 #. %15$s:  multi_batch_count 
1577 #. %16$s:  ELSE 
1578 #. %17$s:  multi_batch_count 
1579 #. %18$s:  END 
1580 #. %19$s:  END 
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1582 #, c-format
1583 msgid ""
1584 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1585 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1586 msgstr ""
1587 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
1588 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
1589 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1590
1591 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1592 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1593 #. %3$s:  card_count 
1594 #. %4$s:  ELSE 
1595 #. %5$s:  card_count 
1596 #. %6$s:  END 
1597 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1598 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1599 #. %9$s:  borrower_count 
1600 #. %10$s:  ELSE 
1601 #. %11$s:  borrower_count 
1602 #. %12$s:  END 
1603 #. %13$s:  ELSE 
1604 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1605 #. %15$s:  multi_batch_count 
1606 #. %16$s:  ELSE 
1607 #. %17$s:  multi_batch_count 
1608 #. %18$s:  END 
1609 #. %19$s:  END 
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1611 #, c-format
1612 msgid ""
1613 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1614 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1615 "to export%s %s "
1616 msgstr ""
1617 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
1618 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
1619 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1620
1621 #. %1$s:  END 
1622 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1624 #, c-format
1625 msgid "%s %sISBN :"
1626 msgstr "%s %sISBN :"
1627
1628 #. %1$s:  nnoverdue 
1629 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1630 #. %3$s:  ELSE 
1631 #. %4$s:  END 
1632 #. %5$s:  todaysdate 
1633 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1635 #, fuzzy, c-format
1636 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1637 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
1638
1639 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1640 #. %2$s:  CASE 'new' 
1641 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1642 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1643 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1644 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1645 #. %7$s:  END 
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
1647 #, fuzzy, c-format
1648 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1649 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1650
1651 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1652 #. %2$s:  CASE 'new' 
1653 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1654 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1655 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1656 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1657 #. %7$s:  END 
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1659 #, fuzzy, c-format
1660 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1661 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1662
1663 #. %1$s:  selected=relationship 
1664 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "%s %sNone specified"
1668 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
1669
1670 #. For the first occurrence,
1671 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1672 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1673 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1674 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1675 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1676 #. %6$s:  CASE 'N' 
1677 #. %7$s:  CASE 'F' 
1678 #. %8$s:  CASE 'A' 
1679 #. %9$s:  CASE 'M' 
1680 #. %10$s:  CASE 'L' 
1681 #. %11$s:  CASE 'W' 
1682 #. %12$s:  CASE 
1683 #. %13$s:  account.accounttype 
1684 #. %14$s: - END -
1685 #. %15$s: - IF account.description 
1686 #. %16$s:  account.description 
1687 #. %17$s:  END 
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:46
1690 #, c-format
1691 msgid ""
1692 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1693 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1694 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1695 msgstr ""
1696
1697 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1698 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1699 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1700 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1701 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1702 #. %6$s:  CASE 'N' 
1703 #. %7$s:  CASE 'F' 
1704 #. %8$s:  CASE 'A' 
1705 #. %9$s:  CASE 'M' 
1706 #. %10$s:  CASE 'L' 
1707 #. %11$s:  CASE 'W' 
1708 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1709 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1710 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1711 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1712 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1713 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1714 #. %18$s:  CASE 'C' 
1715 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1716 #. %20$s:  CASE 
1717 #. %21$s:  line.accounttype 
1718 #. %22$s: - END -
1719 #. %23$s: - IF line.description 
1720 #. %24$s:  line.description 
1721 #. %25$s:  END 
1722 #. %26$s:  IF line.title 
1723 #. %27$s:  line.title 
1724 #. %28$s:  END 
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
1726 #, c-format
1727 msgid ""
1728 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1729 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1730 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1731 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1732 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1733 msgstr ""
1734
1735 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1736 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1737 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1738 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1739 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1740 #. %6$s:  CASE 'N' 
1741 #. %7$s:  CASE 'F' 
1742 #. %8$s:  CASE 'A' 
1743 #. %9$s:  CASE 'M' 
1744 #. %10$s:  CASE 'L' 
1745 #. %11$s:  CASE 'W' 
1746 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1747 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1748 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1749 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1750 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1751 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1752 #. %18$s:  CASE 'C' 
1753 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1754 #. %20$s:  CASE 
1755 #. %21$s:  account.accounttype 
1756 #. %22$s: - END -
1757 #. %23$s: - IF account.description 
1758 #. %24$s:  account.description 
1759 #. %25$s:  END 
1760 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1762 #, c-format
1763 msgid ""
1764 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1765 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1766 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1767 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1768 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1769 msgstr ""
1770
1771 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1772 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1773 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1774 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1775 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1776 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1777 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1778 #. %8$s:  ELSE 
1779 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1780 #. %10$s:  END 
1781 #. %11$s:  ELSE 
1782 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1783 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1784 #. %14$s:  ELSE 
1785 #. %15$s:  END 
1786 #. %16$s:  END 
1787 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
1789 #, fuzzy, c-format
1790 msgid ""
1791 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1792 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1793 msgstr ""
1794 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1795 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
1796
1797 #. %1$s:  END 
1798 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1800 #, c-format
1801 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1802 msgstr ""
1803
1804 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1805 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1806 #. %3$s:  tagfield 
1807 #. %4$s:  END 
1808 #. %5$s:  ELSE 
1809 #. %6$s:  action 
1810 #. %7$s:  END 
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1812 #, fuzzy, c-format
1813 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1814 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
1815
1816 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1817 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
1819 #, c-format
1820 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1821 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
1822
1823 #. %1$s:  END 
1824 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1825 #. %3$s:  ELSE 
1826 #. %4$s:  END 
1827 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1828 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1829 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1830 #. %8$s:  ELSE 
1831 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1832 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1833 #. %11$s:  END 
1834 #. %12$s:  END 
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
1836 #, c-format
1837 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1838 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
1839
1840 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1841 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1842 #. %3$s:  ELSE 
1843 #. %4$s:  END 
1844 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1845 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1846 #. %7$s:  ELSE 
1847 #. %8$s:  END 
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
1849 #, c-format
1850 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1851 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
1852
1853 #. %1$s:  ELSE 
1854 #. %2$s:  END 
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
1856 #, c-format
1857 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1858 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
1859
1860 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1861 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1862 #. %3$s:  categorycode 
1863 #. %4$s:  ELSE 
1864 #. %5$s:  END 
1865 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1866 #. %7$s:  categorycode 
1867 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1868 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1869 #. %10$s:  ELSE 
1870 #. %11$s:  branchcode 
1871 #. %12$s:  END 
1872 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1873 #. %14$s:  branchcode 
1874 #. %15$s:  END 
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid ""
1878 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1879 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1880 "deletion of library '%s' %s "
1881 msgstr ""
1882 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
1883 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
1884
1885 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1886 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #. %5$s:  END 
1890 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1891 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1892 #. %8$s:  ELSE 
1893 #. %9$s:  END 
1894 #. %10$s:  END 
1895 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1897 #, c-format
1898 msgid ""
1899 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1900 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1901 "deletion of classification source "
1902 msgstr ""
1903 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
1904 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
1905 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
1906
1907 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1908 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1909 #. %3$s:  ELSE 
1910 #. %4$s:  END 
1911 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1912 #. %6$s:  frameworktext 
1913 #. %7$s:  frameworkcode 
1914 #. %8$s:  END 
1915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1916 #, fuzzy, c-format
1917 msgid ""
1918 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1919 "framework for %s (%s)? %s "
1920 msgstr ""
1921 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
1922 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
1923
1924 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1925 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1926 #. %3$s:  ELSE 
1927 #. %4$s:  END 
1928 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1929 #. %6$s:  END 
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1931 #, fuzzy, c-format
1932 msgid ""
1933 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1934 "authority type %s "
1935 msgstr ""
1936 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
1937 "%s "
1938
1939 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1940 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1941 #. %3$s:  ELSE 
1942 #. %4$s:  END 
1943 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1944 #. %6$s:  END 
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
1946 #, fuzzy, c-format
1947 msgid ""
1948 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1949 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
1950
1951 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1952 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1953 #. %3$s:  ELSE 
1954 #. %4$s:  END 
1955 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1956 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1957 #. %7$s:  searchfield 
1958 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1959 #. %9$s:  END 
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1961 #, fuzzy, c-format
1962 msgid ""
1963 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1964 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1965 msgstr ""
1966 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
1967 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
1968
1969 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1971 #, c-format
1972 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1973 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
1974
1975 #. %1$s:  END 
1976 #. %2$s:  ELSE 
1977 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1978 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1980 #, fuzzy, c-format
1981 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1982 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
1983
1984 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1986 #, c-format
1987 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1988 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
1989
1990 #. %1$s:  END 
1991 #. %2$s:  ELSE 
1992 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1993 #. %4$s:  authtypecode 
1994 #. %5$s:  ELSE 
1995 #. %6$s:  END 
1996 #. %7$s:  END 
1997 #. %8$s:  END 
1998 #. %9$s:  END 
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2000 #, fuzzy, c-format
2001 msgid ""
2002 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2003 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2004
2005 #. %1$s:  END 
2006 #. %2$s:  END 
2007 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2008 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2010 #, fuzzy, c-format
2011 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2012 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2013
2014 #. %1$s:  END 
2015 #. %2$s:  END 
2016 #. %3$s:  ELSE 
2017 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2019 #, fuzzy, c-format
2020 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2021 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2022
2023 #. For the first occurrence,
2024 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2025 #. %2$s:  END 
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2028 #, c-format
2029 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2030 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2031
2032 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2033 #. %2$s:  END 
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2035 #, c-format
2036 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2037 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2038
2039 #. %1$s:  IF location 
2040 #. %2$s:  location 
2041 #. %3$s:  END 
2042 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2043 #. %5$s:  callnumber 
2044 #. %6$s:  END 
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
2046 #, c-format
2047 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2048 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2049
2050 #. %1$s:  IF location 
2051 #. %2$s:  location 
2052 #. %3$s:  END 
2053 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2054 #. %5$s:  callnumber 
2055 #. %6$s:  END 
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2057 #, c-format
2058 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2059 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2060
2061 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2062 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2064 #, fuzzy, c-format
2065 msgid "%s (%s days)"
2066 msgstr "%s (%s ມື້) "
2067
2068 #. %1$s:  issue.item.biblio.title 
2069 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2070 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
2072 #, fuzzy, c-format
2073 msgid "%s (%s). Due on %s"
2074 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2075
2076 #. %1$s:  rrp 
2077 #. %2$s:  cur_active 
2078 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2079 #. %4$s:  ELSE 
2080 #. %5$s:  END 
2081 #. %6$s:  ELSE 
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:591
2083 #, c-format
2084 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2085 msgstr ""
2086
2087 #. For the first occurrence,
2088 #. %1$s:  basketgroup.name 
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
2091 #, fuzzy, c-format
2092 msgid "%s (closed)"
2093 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2094
2095 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2096 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2098 #, fuzzy, c-format
2099 msgid "%s (id=%s)"
2100 msgstr "%s (%s ມື້) "
2101
2102 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2103 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2104 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2105 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2106 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2107 #. %6$s:  END 
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2109 #, c-format
2110 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2111 msgstr ""
2112
2113 #. For the first occurrence,
2114 #. %1$s:  loo.isurl 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
2117 #, fuzzy, c-format
2118 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2119 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2120
2121 #. %1$s:  END 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
2123 #, c-format
2124 msgid ""
2125 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2126 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2127 "item) "
2128 msgstr ""
2129 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2130 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2131 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2132
2133 #. For the first occurrence,
2134 #. %1$s:  budget.b_txt 
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
2139 #, fuzzy, c-format
2140 msgid "%s (inactive)"
2141 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2142
2143 #. %1$s:  ELSE 
2144 #. %2$s:  END 
2145 #. %3$s:  END 
2146 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2148 #, fuzzy, c-format
2149 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2150 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2151
2152 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2153 #. %2$s:  ELSE 
2154 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2155 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2156 #. %5$s:  END 
2157 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2159 #, c-format
2160 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2161 msgstr "%s (ບໍ່ມີຫຍັງຖືກໃສ່ລົງໄປ) %s %s %s%s %s "
2162
2163 #. %1$s:  riloo.duedate 
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
2165 #, c-format
2166 msgid "%s (overdue)"
2167 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2168
2169 #. %1$s:  port 
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2171 #, c-format
2172 msgid "%s (probably OK if blank)"
2173 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2174
2175 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2176 #. %2$s:  END 
2177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
2178 #, c-format
2179 msgid "%s (rcvd)%s "
2180 msgstr "%s (rcvd)%s "
2181
2182 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2183 #. %2$s:  END 
2184 #. %3$s:  IF (order.title) 
2185 #. %4$s:  order.title |html 
2186 #. %5$s:  order.author 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2190 msgstr "%s %s %s %s %s"
2191
2192 #. %1$s:  booksellerphone 
2193 #. %2$s:  booksellerfax 
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
2195 #, c-format
2196 msgid "%s / Fax: %s"
2197 msgstr "%s / Fax: %s"
2198
2199 #. %1$s:  ELSE 
2200 #. %2$s:  END 
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
2202 #, fuzzy, c-format
2203 msgid "%s 0 %s "
2204 msgstr "%s / %s "
2205
2206 #. %1$s:  END 
2207 #. %2$s:  item.datedue 
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
2209 #, c-format
2210 msgid "%s : due %s "
2211 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2212
2213 #. %1$s:  IF ( active ) 
2214 #. %2$s:  ELSE 
2215 #. %3$s:  END 
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2217 #, c-format
2218 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2219 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2220
2221 #. For the first occurrence,
2222 #. %1$s:  END 
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2225 #, c-format
2226 msgid "%s Add incoming record"
2227 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2228
2229 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2230 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2231 #. %3$s:  ELSE 
2232 #. %4$s:  nomatch_action 
2233 #. %5$s:  END 
2234 #. %6$s:  END 
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2236 #, fuzzy, c-format
2237 msgid ""
2238 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2239 "processed) %s %s %s %s "
2240 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2241
2242 #. %1$s:  END 
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2244 #, c-format
2245 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2246 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2247
2248 #. %1$s:  END 
2249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2250 #, c-format
2251 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2252 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2253
2254 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
2256 #, c-format
2257 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2258 msgstr ""
2259
2260 #. For the first occurrence,
2261 #. %1$s:  END 
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2264 #, c-format
2265 msgid "%s Address 2:"
2266 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2267
2268 #. For the first occurrence,
2269 #. %1$s:  END 
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2274 #, c-format
2275 msgid "%s Address 2: "
2276 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2277
2278 #. For the first occurrence,
2279 #. %1$s:  END 
2280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2282 #, c-format
2283 msgid "%s Address:"
2284 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2285
2286 #. For the first occurrence,
2287 #. %1$s:  END 
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2292 #, c-format
2293 msgid "%s Address: "
2294 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2295
2296 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2297 #. %2$s:  ELSE 
2298 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2299 #. %4$s:  END 
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:239
2301 #, fuzzy, c-format
2302 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2303 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2304
2305 #. %1$s:  END 
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2307 #, c-format
2308 msgid "%s Always add items"
2309 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2310
2311 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2312 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2313 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2314 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2315 #. %5$s:  ELSE 
2316 #. %6$s:  item_action 
2317 #. %7$s:  END 
2318 #. %8$s:  END 
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
2320 #, c-format
2321 msgid ""
2322 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2323 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2324 msgstr ""
2325
2326 #. For the first occurrence,
2327 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2330 #, c-format
2331 msgid "%s An unknown error has occurred."
2332 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2333
2334 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2335 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2336 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2337 #. %4$s:  ELSE 
2338 #. %5$s:  op 
2339 #. %6$s:  END 
2340 #. %7$s:  op_count 
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2342 #, c-format
2343 msgid ""
2344 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2345 msgstr ""
2346 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2347 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2348
2349 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2350 #. %2$s:  ELSE 
2351 #. %3$s:  END 
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2353 #, c-format
2354 msgid ""
2355 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2356 "not be deleted. %s "
2357 msgstr ""
2358
2359 #. %1$s:  END 
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
2361 #, c-format
2362 msgid "%s Card number: "
2363 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2364
2365 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2366 #. %2$s:  categorycode |html 
2367 #. %3$s:  ELSE 
2368 #. %4$s:  categorycode |html 
2369 #. %5$s:  END 
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
2371 #, fuzzy, c-format
2372 msgid ""
2373 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2374 "category %s %s "
2375 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2376
2377 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2378 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2379 #. %3$s:  ELSE 
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2381 #, fuzzy, c-format
2382 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2383 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2384
2385 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2386 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:147
2388 #, c-format
2389 msgid "%s Checked out (%s),"
2390 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2391
2392 #. %1$s:  END 
2393 #. %2$s:  firstname 
2394 #. %3$s:  surname 
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2396 #, c-format
2397 msgid "%s Checked out to %s %s "
2398 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2399
2400 #. For the first occurrence,
2401 #. %1$s:  issuecount 
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
2404 #, c-format
2405 msgid "%s Checkout(s)"
2406 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2407
2408 #. %1$s:  END 
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
2410 #, c-format
2411 msgid "%s Circulation note: "
2412 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2413
2414 #. For the first occurrence,
2415 #. %1$s:  END 
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2418 #, c-format
2419 msgid "%s City:"
2420 msgstr "%s ເມືອງ:"
2421
2422 #. For the first occurrence,
2423 #. %1$s:  END 
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2428 #, c-format
2429 msgid "%s City: "
2430 msgstr "%s ເມືອງ: "
2431
2432 #. For the first occurrence,
2433 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2434 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2435 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2436 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2437 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2438 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2439 #. %7$s:  ELSE 
2440 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2441 #. %9$s:  END 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
2445 #, c-format
2446 msgid ""
2447 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2448 "%s "
2449 msgstr ""
2450
2451 #. %1$s:  IF data.closed 
2452 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2453 #. %3$s:  END 
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2455 #, fuzzy, c-format
2456 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2457 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2458
2459 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2460 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2461 #. %3$s:  ELSE 
2462 #. %4$s:  END 
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
2464 #, fuzzy, c-format
2465 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2466 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2467
2468 #. %1$s:  END 
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
2470 #, fuzzy, c-format
2471 msgid "%s Confirm password: "
2472 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2473
2474 #. For the first occurrence,
2475 #. %1$s:  END 
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2478 #, c-format
2479 msgid "%s Contact note: "
2480 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2481
2482 #. For the first occurrence,
2483 #. %1$s:  END 
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2486 #, c-format
2487 msgid "%s Country:"
2488 msgstr "%s ປະເທດ:"
2489
2490 #. For the first occurrence,
2491 #. %1$s:  END 
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2496 #, c-format
2497 msgid "%s Country: "
2498 msgstr "%s ປະເທດ: "
2499
2500 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2501 #. %2$s:  END 
2502 #. %3$s:  tablename 
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "%s Currency %s (id=%s) "
2506 msgstr "%s %s (%s)"
2507
2508 #. %1$s:  END 
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
2510 #, c-format
2511 msgid "%s Date of birth: "
2512 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2513
2514 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2515 #. %2$s:  humanbranch 
2516 #. %3$s:  ELSE 
2517 #. %4$s:  END 
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2519 #, c-format
2520 msgid ""
2521 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2522 "and fine rules for all libraries %s "
2523 msgstr ""
2524 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2525 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2526
2527 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2528 #. %2$s:  END 
2529 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2530 #. %4$s:  END 
2531 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2532 #. %6$s:  END 
2533 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2534 #. %8$s:  END 
2535 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2536 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2537 #. %11$s:  END 
2538 #. %12$s:  END 
2539 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2540 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2541 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2542 #. %16$s:  END 
2543 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
2545 #, fuzzy, c-format
2546 msgid ""
2547 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2548 "%s %s with value "
2549 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2550
2551 #. %1$s:  ELSE 
2552 #. %2$s:  END 
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2554 #, fuzzy, c-format
2555 msgid "%s Disabled %s "
2556 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
2557
2558 #. For the first occurrence,
2559 #. %1$s:  END 
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2562 #, c-format
2563 msgid "%s Email: "
2564 msgstr "%s ອີເມວ: "
2565
2566 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2568 #, fuzzy, c-format
2569 msgid "%s Enabled "
2570 msgstr "%s ອີເມວ: "
2571
2572 #. %1$s:  IF ( error ) 
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
2574 #, c-format
2575 msgid "%s Error: "
2576 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
2577
2578 #. %1$s:  END 
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
2580 #, c-format
2581 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2582 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
2583
2584 #. %1$s:  END 
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
2586 #, c-format
2587 msgid "%s Fax: "
2588 msgstr "%s Fax: "
2589
2590 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2592 #, c-format
2593 msgid "%s Filter by area "
2594 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
2595
2596 #. For the first occurrence,
2597 #. %1$s:  END 
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2600 #, c-format
2601 msgid "%s First name:"
2602 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
2603
2604 #. %1$s:  END 
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
2606 #, c-format
2607 msgid "%s First name: "
2608 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
2609
2610 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2611 #. %2$s:  END 
2612 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2613 #. %4$s:  END 
2614 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2615 #. %6$s:  END 
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2617 #, c-format
2618 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2619 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
2620
2621 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2622 #. %2$s:  END 
2623 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2624 #. %4$s:  END 
2625 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2626 #. %6$s:  END 
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2628 #, c-format
2629 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2630 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
2631
2632 #. For the first occurrence,
2633 #. %1$s:  authtypecode 
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2636 #, c-format
2637 msgid "%s Framework"
2638 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
2639
2640 #. %1$s:  END 
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
2642 #, fuzzy, c-format
2643 msgid "%s From any library "
2644 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
2645
2646 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2647 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2648 #. %3$s:  ELSE 
2649 #. %4$s:  END 
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
2651 #, fuzzy, c-format
2652 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2653 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
2654
2655 #. %1$s:  END 
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
2657 #, fuzzy, c-format
2658 msgid "%s From home library "
2659 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
2660
2661 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2662 #. %2$s:  budget_period_description 
2663 #. %3$s:  ELSE 
2664 #. %4$s:  END 
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2666 #, fuzzy, c-format
2667 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2668 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2669
2670 #. For the first occurrence,
2671 #. %1$s:  holds_count 
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
2674 #, c-format
2675 msgid "%s Hold(s)"
2676 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
2677
2678 #. %1$s:  overcount 
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2680 #, c-format
2681 msgid "%s Hold(s) over"
2682 msgstr "%s ຈ່ອງຫລາຍເກີນໄປ"
2683
2684 #. %1$s:  reservecount 
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2686 #, c-format
2687 msgid "%s Hold(s) waiting"
2688 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
2689
2690 #. For the first occurrence,
2691 #. %1$s:  END 
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2694 #, c-format
2695 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2696 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
2697
2698 #. %1$s:  END 
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2700 #, c-format
2701 msgid "%s Ignore items"
2702 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
2703
2704 #. %1$s:  END 
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
2706 #, c-format
2707 msgid "%s Initials: "
2708 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
2709
2710 #. %1$s:  END 
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
2712 #, fuzzy, c-format
2713 msgid "%s Item floats "
2714 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
2715
2716 #. %1$s:  END 
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "%s Item returns home "
2720 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2721
2722 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2723 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2724 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2725 #. %4$s:  ELSE 
2726 #. %5$s:  END 
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2731 "Error - unknown option %s "
2732 msgstr ""
2733
2734 #. %1$s:  END 
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
2736 #, fuzzy, c-format
2737 msgid "%s Item returns to issuing library "
2738 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2739
2740 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2741 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2742 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2743 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2744 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2745 #. %6$s:  END 
2746 #. %7$s:  END 
2747 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2748 #. %9$s:  END 
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
2750 #, c-format
2751 msgid ""
2752 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2753 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2754 msgstr ""
2755
2756 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2757 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2758 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2759 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2760 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2761 #. %6$s:  END 
2762 #. %7$s:  END 
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
2764 #, c-format
2765 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2766 msgstr ""
2767
2768 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2769 #. %2$s:  ELSE 
2770 #. %3$s:  END 
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:735
2772 #, c-format
2773 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2774 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
2775
2776 #. %1$s:  ELSE 
2777 #. %2$s:  END 
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2779 #, c-format
2780 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2781 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
2782
2783 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2784 #. %2$s:  ELSE 
2785 #. %3$s:  END 
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2787 #, c-format
2788 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2789 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2790
2791 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2792 #. %2$s:  ELSE 
2793 #. %3$s:  END 
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2795 #, c-format
2796 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2797 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
2798
2799 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2800 #. %2$s:  ELSE 
2801 #. %3$s:  END 
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2805 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
2806
2807 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2808 #. %2$s:  ELSE 
2809 #. %3$s:  END 
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2811 #, fuzzy, c-format
2812 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2813 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2814
2815 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2816 #. %2$s:  ELSE 
2817 #. %3$s:  END 
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2821 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2822
2823 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2825 #, c-format
2826 msgid "%s Modify subscription for "
2827 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
2828
2829 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2830 #. %2$s:  ELSE 
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2832 #, fuzzy, c-format
2833 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2834 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2835
2836 #. %1$s:  ELSE 
2837 #. %2$s:  END 
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2839 #, fuzzy, c-format
2840 msgid "%s New course %s"
2841 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
2842
2843 #. %1$s:  ELSE 
2844 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2845 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2846 #. %4$s:  END 
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
2848 #, c-format
2849 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2850 msgstr ""
2851
2852 #. %1$s:  ELSE 
2853 #. %2$s:  END 
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
2855 #, fuzzy, c-format
2856 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2857 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
2858
2859 #. %1$s:  ELSE 
2860 #. %2$s:  END 
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
2862 #, fuzzy, c-format
2863 msgid "%s No active budgets %s "
2864 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
2865
2866 #. For the first occurrence,
2867 #. %1$s:  ELSE 
2868 #. %2$s:  END 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
2871 #, fuzzy, c-format
2872 msgid "%s No barcode %s "
2873 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
2874
2875 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2876 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2877 #. %3$s:  ELSE 
2878 #. %4$s:  failureMessage 
2879 #. %5$s:  END 
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
2881 #, c-format
2882 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2883 msgstr ""
2884
2885 #. %1$s:  END 
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
2887 #, fuzzy, c-format
2888 msgid "%s No holds allowed "
2889 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
2890
2891 #. %1$s:  ELSE 
2892 #. %2$s:  END 
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
2894 #, fuzzy, c-format
2895 msgid "%s No inactive budgets %s "
2896 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2897
2898 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2899 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
2900 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
2901 #. %4$s:  ELSE 
2902 #. %5$s:  failureMessage 
2903 #. %6$s:  END 
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
2905 #, c-format
2906 msgid ""
2907 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
2908 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
2909 msgstr ""
2910
2911 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2912 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
2913 #. %3$s:  ELSE 
2914 #. %4$s:  failureMessage 
2915 #. %5$s:  END 
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
2917 #, c-format
2918 msgid ""
2919 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
2920 "%s %s "
2921 msgstr ""
2922
2923 #. For the first occurrence,
2924 #. %1$s:  ELSE 
2925 #. %2$s:  END 
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:423
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2928 #, fuzzy, c-format
2929 msgid "%s No limitation %s "
2930 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
2931
2932 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2933 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2934 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2935 #. %4$s:  ELSE 
2936 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2937 #. %6$s:  END 
2938 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2939 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2940 #. %9$s:  biblio.match_score 
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2942 #, c-format
2943 msgid ""
2944 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2945 "(score = %s): "
2946 msgstr ""
2947
2948 #. For the first occurrence,
2949 #. %1$s:  ELSE 
2950 #. %2$s:  END 
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
2953 #, c-format
2954 msgid "%s No results found %s "
2955 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
2956
2957 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
2958 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2959 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
2960 #. %4$s:  ELSE 
2961 #. %5$s:  failureMessage 
2962 #. %6$s:  END 
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
2964 #, c-format
2965 msgid ""
2966 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
2967 "%s %s "
2968 msgstr ""
2969
2970 #. %1$s:  END 
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
2972 #, fuzzy, c-format
2973 msgid "%s None "
2974 msgstr "%s ໃນ "
2975
2976 #. %1$s:  ELSE 
2977 #. %2$s:  END 
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
2979 #, c-format
2980 msgid "%s Not defined yet %s "
2981 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
2982
2983 #. For the first occurrence,
2984 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
2985 #. %2$s:  error.value 
2986 #. %3$s:  ELSE 
2987 #. %4$s:  error 
2988 #. %5$s:  END 
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
2991 #, c-format
2992 msgid ""
2993 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
2994 "be merged at a time. %s %s %s "
2995 msgstr ""
2996
2997 #. %1$s:  END 
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
2999 #, c-format
3000 msgid "%s OPAC note: "
3001 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3002
3003 #. %1$s:  ELSE 
3004 #. %2$s:  END 
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3006 #, fuzzy, c-format
3007 msgid "%s OR %s "
3008 msgstr "%s - %s "
3009
3010 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3011 #. %2$s:  END 
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3013 #, c-format
3014 msgid ""
3015 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3016 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3017 msgstr ""
3018
3019 #. %1$s:  END 
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
3021 #, c-format
3022 msgid "%s Other name: "
3023 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3024
3025 #. %1$s:  END 
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "%s Other phone: "
3029 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3030
3031 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3032 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3034 #, c-format
3035 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3036 msgstr ""
3037
3038 #. %1$s:  END 
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3040 #, fuzzy, c-format
3041 msgid "%s Owner "
3042 msgstr "%s ໃນ "
3043
3044 #. %1$s:  END 
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3046 #, c-format
3047 msgid "%s Owner and users "
3048 msgstr ""
3049
3050 #. %1$s:  END 
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3052 #, fuzzy, c-format
3053 msgid "%s Owner, users and library "
3054 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3055
3056 #. For the first occurrence,
3057 #. %1$s:  END 
3058 #. %2$s:  current_page 
3059 #. %3$s:  total_pages 
3060 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3064 #, fuzzy, c-format
3065 msgid "%s Page %s / %s %s "
3066 msgstr "%s %s %s %s "
3067
3068 #. %1$s:  END 
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
3070 #, c-format
3071 msgid "%s Password: "
3072 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3073
3074 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3075 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3076 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3077 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3078 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3079 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3080 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3081 #. %8$s:  END 
3082 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
3084 #, fuzzy, c-format
3085 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3086 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3087
3088 #. For the first occurrence,
3089 #. %1$s:  END 
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3092 #, c-format
3093 msgid "%s Phone:"
3094 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3095
3096 #. For the first occurrence,
3097 #. %1$s:  END 
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3100 #, c-format
3101 msgid "%s Phone: "
3102 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3103
3104 #. %1$s:  END 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%s Primary email: "
3108 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3109
3110 #. %1$s:  END 
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
3112 #, fuzzy, c-format
3113 msgid "%s Primary phone: "
3114 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3115
3116 #. %1$s:  ELSE 
3117 #. %2$s:  END 
3118 #. %3$s:  END 
3119 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
3121 #, fuzzy, c-format
3122 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3123 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3124
3125 #. %1$s:  ELSE 
3126 #. %2$s:  END 
3127 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3128 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
3130 #, fuzzy, c-format
3131 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3132 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s &rsaquo; %s "
3133
3134 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "%s Receipt summary for "
3138 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3139
3140 #. For the first occurrence,
3141 #. %1$s:  ELSE 
3142 #. %2$s:  name 
3143 #. %3$s:  END 
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
3146 #, c-format
3147 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3148 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3149
3150 #. %1$s:  END 
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
3152 #, c-format
3153 msgid "%s Registration date: "
3154 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3155
3156 #. %1$s:  END 
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3158 #, c-format
3159 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3160 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3161
3162 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3163 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3164 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3165 #. %4$s:  ELSE 
3166 #. %5$s:  overlay_action 
3167 #. %6$s:  END 
3168 #. %7$s:  END 
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3170 #, c-format
3171 msgid ""
3172 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3173 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3174 msgstr ""
3175
3176 #. %1$s:  END 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3178 #, fuzzy, c-format
3179 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3180 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3181
3182 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3183 #. %2$s:  name 
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3185 #, c-format
3186 msgid "%s Reserve found for %s ("
3187 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3188
3189 #. For the first occurrence,
3190 #. %1$s:  debarments.size 
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:836
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "%s Restrictions"
3195 msgstr "%s%sໃນ %s"
3196
3197 #. %1$s:  END 
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
3199 #, c-format
3200 msgid "%s Salutation: "
3201 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3202
3203 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3204 #. %2$s:  searchfield 
3205 #. %3$s:  END 
3206 #. %4$s:  IF ( loop ) 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
3208 #, c-format
3209 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3210 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3211
3212 #. %1$s:  END 
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3214 #, fuzzy, c-format
3215 msgid "%s Secondary email: "
3216 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3217
3218 #. %1$s:  END 
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3220 #, fuzzy, c-format
3221 msgid "%s Secondary phone: "
3222 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3223
3224 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3225 #. %2$s:  ELSE 
3226 #. %3$s:  END 
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
3228 #, c-format
3229 msgid ""
3230 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3231 "is kept when an irregularity is found. %s "
3232 msgstr ""
3233
3234 #. %1$s:  batche.label_count 
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3236 #, c-format
3237 msgid "%s Single Cards "
3238 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3239
3240 #. %1$s:  batche.card_count 
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3242 #, c-format
3243 msgid "%s Single Patron Cards"
3244 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3245
3246 #. %1$s:  batche.label_count 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s Single cards "
3250 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3251
3252 #. %1$s:  batche.card_count 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "%s Single patron cards"
3256 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3257
3258 #. %1$s:  END 
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
3260 #, c-format
3261 msgid "%s Sort 1: "
3262 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3263
3264 #. %1$s:  END 
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
3266 #, c-format
3267 msgid "%s Sort 2: "
3268 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3269
3270 #. For the first occurrence,
3271 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3272 #. %2$s:  matches.join("") 
3273 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3274 #. %4$s:  matches.join("") 
3275 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3276 #. %6$s:  matches.join("") 
3277 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3278 #. %8$s:  matches.join("") 
3279 #. %9$s:  ELSE 
3280 #. %10$s:  serial.serialseq 
3281 #. %11$s:  END 
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3284 #, fuzzy, c-format
3285 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3286 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3287
3288 #. For the first occurrence,
3289 #. %1$s:  END 
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3292 #, c-format
3293 msgid "%s State:"
3294 msgstr "%s ລັດ:"
3295
3296 #. For the first occurrence,
3297 #. %1$s:  END 
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3302 #, c-format
3303 msgid "%s State: "
3304 msgstr "%s ລັດ: "
3305
3306 #. For the first occurrence,
3307 #. %1$s:  END 
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3310 #, c-format
3311 msgid "%s Street number: "
3312 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3313
3314 #. For the first occurrence,
3315 #. %1$s:  END 
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3318 #, c-format
3319 msgid "%s Street type: "
3320 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3321
3322 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3324 #, c-format
3325 msgid "%s Subscription renewed. "
3326 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3327
3328 #. For the first occurrence,
3329 #. %1$s:  END 
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3332 #, c-format
3333 msgid "%s Surname:"
3334 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3335
3336 #. %1$s:  END 
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
3338 #, c-format
3339 msgid "%s Surname: "
3340 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3341
3342 #. %1$s:  ELSE 
3343 #. %2$s:  loo.tab 
3344 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3345 #. %4$s:  loo.kohafield 
3346 #. %5$s:  END 
3347 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3348 #. %7$s:  ELSE 
3349 #. %8$s:  END 
3350 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3351 #. %10$s:  ELSE 
3352 #. %11$s:  END 
3353 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3354 #. %13$s:  loo.seealso 
3355 #. %14$s:  END 
3356 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3357 #. %16$s:  END 
3358 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3359 #. %18$s:  END 
3360 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3361 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3362 #. %21$s:  END 
3363 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3364 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3365 #. %24$s:  END 
3366 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3367 #. %26$s:  loo.value_builder 
3368 #. %27$s:  END 
3369 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3370 #. %29$s:  loo.link 
3371 #. %30$s:  END 
3372 #. %31$s:  END 
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3374 #, fuzzy, c-format
3375 msgid ""
3376 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3377 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3378 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3379 "%s %s "
3380 msgstr ""
3381 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3382 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3383 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3384
3385 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3386 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3387 #. %3$s:  card_element 
3388 #. %4$s:  element_id 
3389 #. %5$s:  ELSE 
3390 #. %6$s:  END 
3391 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3392 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3393 #. %9$s:  card_element 
3394 #. %10$s:  element_id 
3395 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3396 #. %12$s:  image_ids 
3397 #. %13$s:  ELSE 
3398 #. %14$s:  END 
3399 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3400 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3401 #. %17$s:  card_element 
3402 #. %18$s:  element_id 
3403 #. %19$s:  END 
3404 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3405 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3407 #, fuzzy, c-format
3408 msgid ""
3409 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3410 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3411 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3412 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3413 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3414 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3415 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3416 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3417 "code was supplied. Please "
3418 msgstr ""
3419 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3420 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3421 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3422 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3423 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3424 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3425 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3426 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3427 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3428
3429 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3430 #. %2$s:  error.value 
3431 #. %3$s:  ELSE 
3432 #. %4$s:  error 
3433 #. %5$s:  END 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3435 #, c-format
3436 msgid ""
3437 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3438 "one: %s %s %s %s "
3439 msgstr ""
3440
3441 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3442 #. %2$s:  error.value 
3443 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3444 #. %4$s:  ELSE 
3445 #. %5$s:  error 
3446 #. %6$s:  END 
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3448 #, c-format
3449 msgid ""
3450 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3451 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3452 "merging. %s %s %s "
3453 msgstr ""
3454
3455 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3456 #. %2$s:  message.mmtid
3457 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3458 #. %4$s:  message.biblionumber 
3459 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3460 #. %6$s:  message.authid 
3461 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3463 #, c-format
3464 msgid ""
3465 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3466 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3467 "does not exist in the database. %s The biblio "
3468 msgstr ""
3469
3470 #. %1$s:  ELSE 
3471 #. %2$s:  END 
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3475 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3476
3477 #. %1$s:  ELSE 
3478 #. %2$s:  END 
3479 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3480 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3481 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3482 #. %6$s:  ELSE 
3483 #. %7$s:  report.total_success 
3484 #. %8$s:  report.total_records 
3485 #. %9$s:  END 
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3487 #, c-format
3488 msgid ""
3489 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3490 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3491 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3492 msgstr ""
3493
3494 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3496 #, fuzzy, c-format
3497 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3498 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3499
3500 #. %1$s:  ELSE 
3501 #. %2$s:  END 
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3505 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3506
3507 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3508 #. %2$s:  END 
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3510 #, fuzzy, c-format
3511 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3512 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3513
3514 #. %1$s:  ELSE 
3515 #. %2$s:  END 
3516 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3517 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3518 #. %5$s:  ELSE 
3519 #. %6$s:  report.total_success 
3520 #. %7$s:  report.total_records 
3521 #. %8$s:  END 
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3523 #, c-format
3524 msgid ""
3525 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3526 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3527 "errors occurred. %s "
3528 msgstr ""
3529
3530 #. %1$s:  ELSE 
3531 #. %2$s:  END 
3532 #. %3$s:  END 
3533 #. %4$s:  ELSE 
3534 #. %5$s:  END 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:70
3536 #, c-format
3537 msgid ""
3538 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3539 "using the table configuration in this module. %s "
3540 msgstr ""
3541
3542 #. %1$s:  ELSE 
3543 #. %2$s:  field.name 
3544 #. %3$s:  END 
3545 #. %4$s:  END 
3546 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
3548 #, fuzzy, c-format
3549 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3550 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3551
3552 #. %1$s:  ELSE 
3553 #. %2$s:  END 
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
3555 #, fuzzy, c-format
3556 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3557 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
3558
3559 #. For the first occurrence,
3560 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3561 #. %2$s:  ELSE 
3562 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3563 #. %4$s:  END 
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
3566 #, c-format
3567 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3568 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
3569
3570 #. %1$s:  END 
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
3572 #, c-format
3573 msgid "%s Username: "
3574 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
3575
3576 #. %1$s:  ELSE 
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
3578 #, c-format
3579 msgid "%s Waiting to be pulled "
3580 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
3581
3582 #. For the first occurrence,
3583 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3584 #. %2$s:  ELSE 
3585 #. %3$s:  END 
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3588 #, fuzzy, c-format
3589 msgid "%s Yes %s No %s "
3590 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
3591
3592 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3593 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
3595 #, c-format
3596 msgid "%s Yes%s, "
3597 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
3598
3599 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3600 #. %2$s:  searchfield 
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
3602 #, c-format
3603 msgid "%s You Searched for %s"
3604 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
3605
3606 #. %1$s:  ELSE 
3607 #. %2$s:  END 
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:91
3609 #, fuzzy, c-format
3610 msgid "%s You are not logged in | %s "
3611 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
3612
3613 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3614 #. %2$s:  searchfield 
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3616 #, c-format
3617 msgid "%s You searched for %s"
3618 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
3619
3620 #. %1$s:  IF id 
3621 #. %2$s:  id 
3622 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3623 #. %4$s:  searchfield 
3624 #. %5$s:  END 
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3626 #, fuzzy, c-format
3627 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3628 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3629
3630 #. For the first occurrence,
3631 #. %1$s:  ELSE 
3632 #. %2$s:  END 
3633 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3634 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
3636 #, fuzzy, c-format
3637 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3638 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3639
3640 #. For the first occurrence,
3641 #. %1$s:  END 
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3644 #, c-format
3645 msgid "%s Zip/Postal code:"
3646 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
3647
3648 #. For the first occurrence,
3649 #. %1$s:  END 
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3654 #, c-format
3655 msgid "%s Zip/Postal code: "
3656 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
3657
3658 #. %1$s:  END 
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3660 #, c-format
3661 msgid ""
3662 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3663 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError %%] "
3664 msgstr ""
3665
3666 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3667 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3668 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3669 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3670 #. %5$s:  SWITCH type 
3671 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3673 #, c-format
3674 msgid ""
3675 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3676 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3677 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3678 msgstr ""
3679
3680 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3681 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3682 #. %3$s:  IF avs 
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3684 #, c-format
3685 msgid ""
3686 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3687 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3688 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3689 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3690 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3691 msgstr ""
3692
3693 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3694 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "%s after %s "
3698 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
3699
3700 #. SCRIPT
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
3702 msgid "%s already in your cart"
3703 msgstr ""
3704
3705 #. %1$s:  item.countanalytics 
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
3707 #, c-format
3708 msgid "%s analytics"
3709 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
3710
3711 #. %1$s:  multi_batch_count 
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3713 #, c-format
3714 msgid "%s batch(es) to export."
3715 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
3716
3717 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3719 #, c-format
3720 msgid "%s by "
3721 msgstr "%s ໂດຍ "
3722
3723 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3724 #. %2$s:  loopro.author 
3725 #. %3$s:  END 
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3727 #, fuzzy, c-format
3728 msgid "%s by %s%s"
3729 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
3730
3731 #. For the first occurrence,
3732 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3733 #. %2$s:  reserveloo.author 
3734 #. %3$s:  END 
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3737 #, c-format
3738 msgid "%s by %s%s "
3739 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
3740
3741 #. For the first occurrence,
3742 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3743 #. %2$s:  ordersloo.author 
3744 #. %3$s:  END 
3745 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3746 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3747 #. %6$s:  END 
3748 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
3751 #, c-format
3752 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3753 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3754
3755 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3756 #. %2$s:  END 
3757 #. %3$s:  biblio.author |html 
3758 #. %4$s: ~ END 
3759 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
3760 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
3761 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
3762 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
3764 #, fuzzy, c-format
3765 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3766 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3767
3768 #. %1$s:  branchname 
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3770 #, fuzzy, c-format
3771 msgid "%s calendar"
3772 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
3773
3774 #. %1$s:  errorfile 
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3776 #, c-format
3777 msgid "%s can't be opened"
3778 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
3779
3780 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3781 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3782 #. %3$s:  missing_critical.key 
3783 #. %4$s:  missing_critical.value 
3784 #. %5$s:  ELSE 
3785 #. %6$s:  missing_critical.key 
3786 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3787 #. %8$s:  missing_critical.value 
3788 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3789 #. %10$s:  missing_critical.value 
3790 #. %11$s:  ELSE 
3791 #. %12$s:  END 
3792 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3793 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3794 #. %15$s:  END 
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3796 #, c-format
3797 msgid ""
3798 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3799 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3800 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3801 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3802 msgstr ""
3803 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
3804 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
3805 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
3806 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
3807
3808 #. %1$s:  lis.level 
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3810 #, c-format
3811 msgid "%s data added"
3812 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
3813
3814 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3815 #. %2$s:  END 
3816 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3817 #. %4$s:  END 
3818 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3819 #. %6$s:  END 
3820 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3821 #. %8$s:  END 
3822 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3823 #. %10$s:  END 
3824 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3825 #. %12$s:  END 
3826 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3827 #. %14$s:  END 
3828 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3829 #. %16$s:  END 
3830 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3831 #. %18$s:  END 
3832 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3833 #. %20$s:  END 
3834 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3835 #. %22$s:  END 
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3837 #, c-format
3838 msgid ""
3839 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3840 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3841 msgstr ""
3842 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
3843 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
3844
3845 #. %1$s:  deliverytime 
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3847 #, fuzzy, c-format
3848 msgid "%s days"
3849 msgstr "%s (%s ມື້)"
3850
3851 #. SCRIPT
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3853 #, fuzzy
3854 msgid ""
3855 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3856 "this record?"
3857 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3858
3859 #. SCRIPT
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3861 #, fuzzy
3862 msgid ""
3863 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3864 "permissions to delete this record."
3865 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3866
3867 #. %1$s:  HANDLED 
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3869 #, fuzzy, c-format
3870 msgid "%s directories processed."
3871 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
3872
3873 #. %1$s:  TOTAL 
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3875 #, fuzzy, c-format
3876 msgid "%s directories scanned."
3877 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
3878
3879 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3880 #. %2$s:  ELSE 
3881 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3883 #, c-format
3884 msgid "%s disabled %s %s "
3885 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
3886
3887 #. For the first occurrence,
3888 #. %1$s:  duplicate_count 
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
3891 #, c-format
3892 msgid "%s duplicate item(s) found"
3893 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
3894
3895 #. For the first occurrence,
3896 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3899 #, c-format
3900 msgid "%s failed to unpack."
3901 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
3902
3903 #. %1$s:  END 
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3905 #, c-format
3906 msgid "%s for "
3907 msgstr "%s ສຳລັບ "
3908
3909 #. %1$s:  IF searchmember 
3910 #. %2$s:  searchmember 
3911 #. %3$s:  END 
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
3913 #, fuzzy, c-format
3914 msgid "%s for '%s'%s"
3915 msgstr "%s ສຳລັບ "
3916
3917 #. For the first occurrence,
3918 #. %1$s:  authtypecode 
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3923 #, fuzzy, c-format
3924 msgid "%s framework"
3925 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
3926
3927 #. For the first occurrence,
3928 #. %1$s:  books_loo.holds 
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
3931 #, c-format
3932 msgid "%s hold(s) left"
3933 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
3934
3935 #. SCRIPT
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3937 msgid ""
3938 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3939 "items."
3940 msgstr ""
3941
3942 #. %1$s:  LoginBranchname 
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
3944 #, fuzzy, c-format
3945 msgid "%s holdings"
3946 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
3947
3948 #. SCRIPT
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3950 #, fuzzy
3951 msgid ""
3952 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3953 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3954
3955 #. %1$s:  END 
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3957 #, c-format
3958 msgid "%s image file"
3959 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
3960
3961 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3963 #, c-format
3964 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3965 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
3966
3967 #. %1$s:  total 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3969 #, fuzzy, c-format
3970 msgid "%s images found"
3971 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
3972
3973 #. %1$s:  imported 
3974 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3975 #. %3$s:  lastimported 
3976 #. %4$s:  END 
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
3978 #, c-format
3979 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3980 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
3981
3982 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
3983 #. %2$s:  reserveloo.branch 
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "%s in %s"
3987 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
3988
3989 #. SCRIPT
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
3991 #, fuzzy
3992 msgid "%s in tab %s"
3993 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
3994
3995 #. SCRIPT
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3997 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
3998 msgstr ""
3999
4000 #. SCRIPT
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4002 msgid "%s is permitted!"
4003 msgstr ""
4004
4005 #. SCRIPT
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4007 msgid "%s is prohibited!"
4008 msgstr ""
4009
4010 #. %1$s:  irregular_issues 
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
4012 #, c-format
4013 msgid "%s issues "
4014 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4015
4016 #. %1$s:  END 
4017 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4018 #. %3$s:  IF st == subtype 
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:661
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "%s issues %s %s "
4022 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4023
4024 #. SCRIPT
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4026 msgid "%s item mandatory fields empty"
4027 msgstr ""
4028
4029 #. %1$s:  num_items 
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4031 #, c-format
4032 msgid "%s item records found and staged"
4033 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4034
4035 #. SCRIPT
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
4037 msgid "%s item(s) added to your cart"
4038 msgstr ""
4039
4040 #. SCRIPT
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4042 msgid ""
4043 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4044 "deleting this record."
4045 msgstr ""
4046
4047 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
4049 #, fuzzy, c-format
4050 msgid "%s item(s) attached."
4051 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4052
4053 #. %1$s:  not_deleted_items 
4054 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4055 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4056 #. %4$s:  END 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4058 #, c-format
4059 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4060 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4061
4062 #. %1$s:  deleted_items 
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4064 #, c-format
4065 msgid "%s item(s) deleted."
4066 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4067
4068 #. For the first occurrence,
4069 #. %1$s:  books_loo.items 
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
4072 #, c-format
4073 msgid "%s item(s) left"
4074 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4075
4076 #. %1$s:  modified_items 
4077 #. %2$s:  modified_fields 
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4079 #, c-format
4080 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4081 msgstr ""
4082
4083 #. %1$s:  total 
4084 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4085 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4086 #. %4$s:  ELSE 
4087 #. %5$s:  END 
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4091 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4092
4093 #. %1$s:  moddatecount 
4094 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4096 #, c-format
4097 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4098 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4099
4100 #. %1$s:  total 
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
4102 #, c-format
4103 msgid "%s lines found."
4104 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4105
4106 #. For the first occurrence,
4107 #. SCRIPT
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
4111 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4112 msgstr ""
4113
4114 #. %1$s:  END 
4115 #. %2$s:  CASE 
4116 #. %3$s:  st 
4117 #. %4$s:  END 
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:675
4119 #, fuzzy, c-format
4120 msgid "%s months %s%s %s "
4121 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4122
4123 #. %1$s:  alreadyindb 
4124 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4125 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4126 #. %4$s:  END 
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4128 #, c-format
4129 msgid ""
4130 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4131 "%s(last was %s)%s"
4132 msgstr ""
4133 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4134
4135 #. %1$s:  invalid 
4136 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4137 #. %3$s:  lastinvalid 
4138 #. %4$s:  END 
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4140 #, c-format
4141 msgid ""
4142 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4143 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4144
4145 #. %1$s:  endat 
4146 #. %2$s:  numrecords 
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4148 #, c-format
4149 msgid "%s of %s"
4150 msgstr "%s ຂອງ %s"
4151
4152 #. SCRIPT
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4154 msgid "%s of %s renewals remaining"
4155 msgstr ""
4156
4157 #. For the first occurrence,
4158 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
4162 #, c-format
4163 msgid "%s on "
4164 msgstr "%s ໃນ "
4165
4166 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4167 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
4169 #, fuzzy, c-format
4170 msgid "%s on %s "
4171 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4172
4173 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4174 #. %2$s:  ELSE 
4175 #. %3$s:  END 
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "%s on %s until %s"
4179 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4180
4181 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
4183 #, c-format
4184 msgid "%s on loan:"
4185 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4186
4187 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4188 #. %2$s:  ELSE 
4189 #. %3$s:  END 
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
4191 #, fuzzy, c-format
4192 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4193 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4194
4195 #. SCRIPT
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4197 #, fuzzy
4198 msgid ""
4199 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4200 "delete this record."
4201 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4202
4203 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
4205 #, fuzzy, c-format
4206 msgid "%s order(s) attached."
4207 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4208
4209 #. For the first occurrence,
4210 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
4213 #, c-format
4214 msgid "%s order(s) left"
4215 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4216
4217 #. %1$s:  overwritten 
4218 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4219 #. %3$s:  lastoverwritten 
4220 #. %4$s:  END 
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4222 #, c-format
4223 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4224 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4225
4226 #. %1$s:  TotalDel 
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
4228 #, c-format
4229 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4230 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4231
4232 #. %1$s:  TotalDel 
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
4234 #, c-format
4235 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4236 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4237
4238 #. %1$s:  TotalDel 
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4242 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4243
4244 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid "%s pending"
4248 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4249
4250 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:75
4252 #, c-format
4253 msgid "%s preferences"
4254 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4255
4256 #. SCRIPT
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4258 msgid ""
4259 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4260 "check the server log for more details."
4261 msgstr ""
4262
4263 #. SCRIPT
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4265 #, fuzzy
4266 msgid "%s quotes saved."
4267 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4268
4269 #. %1$s:  errcon.server 
4270 #. %2$s:  errcon.seq 
4271 #. %3$s:  errcon.error 
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4273 #, fuzzy, c-format
4274 msgid "%s record %s: %s"
4275 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4276
4277 #. For the first occurrence,
4278 #. %1$s:  count 
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4281 #, c-format
4282 msgid "%s record(s)"
4283 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4284
4285 #. %1$s:  deleted_records 
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "%s record(s) deleted."
4289 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4290
4291 #. %1$s:  total 
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
4293 #, c-format
4294 msgid "%s records in file"
4295 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4296
4297 #. %1$s:  import_errors 
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
4299 #, c-format
4300 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4301 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4302
4303 #. %1$s:  total 
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4305 #, c-format
4306 msgid "%s records parsed"
4307 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4308
4309 #. %1$s:  staged 
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
4311 #, c-format
4312 msgid "%s records staged"
4313 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4314
4315 #. %1$s:  matched 
4316 #. %2$s:  matcher_code 
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
4318 #, c-format
4319 msgid ""
4320 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4321 "%s&quot;"
4322 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4323
4324 #. %1$s:  resul.used 
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4326 #, fuzzy, c-format
4327 msgid "%s records(s)"
4328 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4329
4330 #. %1$s:  total 
4331 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4333 #, c-format
4334 msgid "%s result(s) found %sfor "
4335 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4336
4337 #. %1$s:  breeding_count 
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
4339 #, c-format
4340 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4341 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4342
4343 #. For the first occurrence,
4344 #. %1$s:  count 
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4347 #, c-format
4348 msgid "%s results found"
4349 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4350
4351 #. %1$s:  total 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4353 #, c-format
4354 msgid "%s results found "
4355 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4356
4357 #. %1$s:  count 
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4359 #, c-format
4360 msgid "%s shipments"
4361 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4362
4363 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s subscription(s) attached."
4367 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4368
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
4373 #, c-format
4374 msgid "%s subscription(s) left"
4375 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4376
4377 #. %1$s:  suggestions_count 
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4379 #, c-format
4380 msgid "%s suggestions waiting. "
4381 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4382
4383 #. %1$s:  resul.used 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4385 #, c-format
4386 msgid "%s times"
4387 msgstr "%s ເວລາ"
4388
4389 #. %1$s:  ELSE 
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "%s to "
4393 msgstr "%s ສັ່ງ"
4394
4395 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:79
4397 #, c-format
4398 msgid "%s to order"
4399 msgstr "%s ສັ່ງ"
4400
4401 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
4403 #, c-format
4404 msgid "%s unavailable:"
4405 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4406
4407 #. %1$s:  END 
4408 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4409 #. %3$s:  IF st == subtype 
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:668
4411 #, fuzzy, c-format
4412 msgid "%s weeks %s %s "
4413 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4414
4415 #. %1$s:  END 
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4417 #, c-format
4418 msgid "%s will expire before "
4419 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4420
4421 #. For the first occurrence,
4422 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
4427 #, c-format
4428 msgid "%s years"
4429 msgstr "%s ປີ"
4430
4431 #. %1$s: - USE CGI -
4432 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4433 #. %3$s:  total_rows 
4434 #. %4$s:  total_rows 
4435 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4436 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4437 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4438 #. %8$s:  END -
4439 #. %9$s: - END -
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.json.tt:1
4441 #, c-format
4442 msgid ""
4443 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4444 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4445 msgstr ""
4446
4447 #. For the first occurrence,
4448 #. %1$s:  USE To 
4449 #. %2$s:  sEcho 
4450 #. %3$s:  iTotalRecords 
4451 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4452 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4453 #. %6$s:  data.cardnumber 
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4457 #, c-format
4458 msgid ""
4459 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4460 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4461 msgstr ""
4462
4463 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4464 #. %2$s:  sEcho 
4465 #. %3$s:  iTotalRecords 
4466 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4467 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4468 #. %6$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
4470 #, c-format
4471 msgid ""
4472 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4473 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
4474 msgstr ""
4475
4476 #. %1$s:  ELSE 
4477 #. %2$s:  riloo.duedate 
4478 #. %3$s:  END 
4479 #. %4$s:  ELSE 
4480 #. %5$s:  END 
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
4482 #, c-format
4483 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4484 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4485
4486 #. %1$s:  END 
4487 #. %2$s:  END 
4488 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4489 #. %4$s:  searchfield 
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4491 #, c-format
4492 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4493 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4494
4495 #. %1$s:  USE KohaDates 
4496 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4497 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4498 #. %4$s:  o.orderdate 
4499 #. %5$s:  o.latesince 
4500 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4501 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4502 #. %8$s:  o.title 
4503 #. %9$s:  IF o.author 
4504 #. %10$s:  o.author 
4505 #. %11$s:  END 
4506 #. %12$s:  IF o.publisher 
4507 #. %13$s:  o.publisher 
4508 #. %14$s:  END 
4509 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4510 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4511 #. %17$s:  o.subtotal 
4512 #. %18$s:  o.budget 
4513 #. %19$s:  o.basketname 
4514 #. %20$s:  o.basketno 
4515 #. %21$s:  o.claims_count 
4516 #. %22$s:  o.claimed_date 
4517 #. %23$s:  END 
4518 #. %24$s:  orders.size 
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4520 #, c-format
4521 msgid ""
4522 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4523 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4524 "late, %s "
4525 msgstr ""
4526
4527 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4528 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4529 #. %3$s:  ELSE 
4530 #. %4$s:  END 
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
4532 #, fuzzy, c-format
4533 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4534 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4535
4536 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4537 #. %2$s:  totalToDelete 
4538 #. %3$s:  ELSE 
4539 #. %4$s:  END 
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
4541 #, c-format
4542 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4543 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4544
4545 #. %1$s:  END 
4546 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4547 #. %3$s:  END 
4548 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
4550 #, fuzzy, c-format
4551 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4552 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
4553
4554 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4555 #. %2$s:  frameworktext 
4556 #. %3$s:  frameworkcode 
4557 #. %4$s:  ELSE 
4558 #. %5$s:  END 
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4560 #, c-format
4561 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4562 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
4563
4564 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4565 #. %2$s:  Supplier 
4566 #. %3$s:  END 
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4568 #, c-format
4569 msgid "%s%s : %sLate orders"
4570 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
4571
4572 #. %1$s:  END 
4573 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
4575 #, c-format
4576 msgid "%s%s in "
4577 msgstr "%s%s ໃນ "
4578
4579 #. %1$s:  END 
4580 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4581 #. %3$s:  LibraryName 
4582 #. %4$s:  END 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4584 #, c-format
4585 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4586 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4587
4588 #. %1$s:  END 
4589 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4590 #. %3$s:  LibraryName 
4591 #. %4$s:  END 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4593 #, c-format
4594 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4595 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
4596
4597 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4598 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4599 #. %3$s:  END 
4600 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4601 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4602 #. %6$s:  END 
4603 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4604 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4605 #. %9$s:  END 
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4607 #, c-format
4608 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4609 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
4610
4611 #. For the first occurrence,
4612 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4613 #. %2$s:  batche.label_count 
4614 #. %3$s:  ELSE 
4615 #. %4$s:  batche.label_count 
4616 #. %5$s:  END 
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4619 #, c-format
4620 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4621 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
4622
4623 #. %1$s:  END 
4624 #. %2$s:  END 
4625 #. %3$s:  data.borrowernumber 
4626 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
4627 #. %5$s:  END 
4628 #. %6$s:  END 
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
4630 #, c-format
4631 msgid "%s%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
4632 msgstr ""
4633
4634 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4635 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4636 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4637 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4638 #. %5$s:  loopro.object 
4639 #. %6$s:  ELSE 
4640 #. %7$s:  loopro.object 
4641 #. %8$s:  END 
4642 #. %9$s:  END 
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4646 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4647
4648 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4649 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4650 #. %3$s:  END 
4651 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4652 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4653 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4654 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4655 #. %8$s:  END 
4656 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4657 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4658 #. %11$s:  END 
4659 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4660 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4661 #. %14$s:  END 
4662 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4663 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4664 #. %17$s:  END 
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4666 #, fuzzy, c-format
4667 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4668 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4669
4670 #. %1$s:  ELSE 
4671 #. %2$s:  data.overdues 
4672 #. %3$s:  END 
4673 #. %4$s:  data.issues 
4674 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:24
4676 #, c-format
4677 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4678 msgstr ""
4679
4680 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4681 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4682 #. %3$s:  memberfirstname 
4683 #. %4$s:  END 
4684 #. %5$s:  membersurname 
4685 #. %6$s:  ELSE 
4686 #. %7$s:  END 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4688 #, c-format
4689 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4690 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
4691
4692 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4693 #. %2$s:  letter.content.length 
4694 #. %3$s:  ELSE 
4695 #. %4$s:  END 
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
4697 #, c-format
4698 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4699 msgstr ""
4700
4701 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4702 #. %2$s:  lette.branchname 
4703 #. %3$s:  ELSE 
4704 #. %4$s:  END 
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4708 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4709
4710 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4711 #. %2$s:  phone 
4712 #. %3$s:  ELSE 
4713 #. %4$s:  END 
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4715 #, c-format
4716 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4717 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
4718
4719 #. %1$s:  IF ( email ) 
4720 #. %2$s:  email 
4721 #. %3$s:  ELSE 
4722 #. %4$s:  END 
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4724 #, c-format
4725 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4726 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
4727
4728 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4729 #. %2$s:  comments 
4730 #. %3$s:  ELSE 
4731 #. %4$s:  END 
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4733 #, fuzzy, c-format
4734 msgid "%s%s%s(none)%s"
4735 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
4736
4737 #. %1$s:  searchfield 
4738 #. %2$s:  END 
4739 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4740 #. %4$s:  END 
4741 #. %5$s:  ELSE 
4742 #. %6$s:  action 
4743 #. %7$s:  END 
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4745 #, c-format
4746 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4747 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
4748
4749 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4750 #. %2$s:  frameworkcode 
4751 #. %3$s:  ELSE 
4752 #. %4$s:  END 
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4754 #, fuzzy, c-format
4755 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4756 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
4757
4758 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4759 #. %2$s:  lastdate 
4760 #. %3$s:  ELSE 
4761 #. %4$s:  END 
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4765 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
4766
4767 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4768 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4769 #. %3$s:  ELSE 
4770 #. %4$s:  END 
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4772 #, fuzzy, c-format
4773 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4774 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4775
4776 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4777 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4778 #. %3$s:  ELSE 
4779 #. %4$s:  END 
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4781 #, fuzzy, c-format
4782 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4783 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4784
4785 #. For the first occurrence,
4786 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4787 #. %2$s:  template_id 
4788 #. %3$s:  ELSE 
4789 #. %4$s:  END 
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4792 #, c-format
4793 msgid "%s%s%sN/A%s "
4794 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4795
4796 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4797 #. %2$s:  loopro.title 
4798 #. %3$s:  ELSE 
4799 #. %4$s:  END 
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4801 #, fuzzy, c-format
4802 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4803 msgstr "%s%s%s %s"
4804
4805 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4806 #. %2$s:  loopro.barcode 
4807 #. %3$s:  ELSE 
4808 #. %4$s:  END 
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4812 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4813
4814 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4815 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4816 #. %3$s:  ELSE 
4817 #. %4$s:  END 
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4819 #, fuzzy, c-format
4820 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4821 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
4822
4823 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4824 #. %2$s:  slip 
4825 #. %3$s:  ELSE 
4826 #. %4$s:  END 
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4828 #, fuzzy, c-format
4829 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4830 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
4831
4832 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4833 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4834 #. %3$s:  ELSE 
4835 #. %4$s:  END 
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
4837 #, c-format
4838 msgid "%s%s%sNo title%s"
4839 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
4840
4841 #. For the first occurrence,
4842 #. %1$s:  END 
4843 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4846 #, c-format
4847 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4848 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4849
4850 #. For the first occurrence,
4851 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
4852 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4853 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
4854 #. %4$s:  END 
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
4857 #, c-format
4858 msgid "%s%s, by %s%s"
4859 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
4860
4861 #. For the first occurrence,
4862 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4863 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4864 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4865 #. %4$s:  END 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid "%s%s, %s%s ("
4870 msgstr "%s%s%s%s ("
4871
4872 #. %1$s:  END 
4873 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4874 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4875 #. %4$s:  END 
4876 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
4878 #, c-format
4879 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4880 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
4881
4882 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4883 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4885 #, c-format
4886 msgid "%s%sModify tag "
4887 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4888
4889 #. %1$s:  END 
4890 #. %2$s:  ELSE 
4891 #. %3$s:  END 
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
4893 #, c-format
4894 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4895 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
4896
4897 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4898 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4899 #. %3$s:  END 
4900 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
4902 #, c-format
4903 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4904 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
4905
4906 #. %1$s:  count 
4907 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4908 #. %3$s:  showncount 
4909 #. %4$s:  hiddencount 
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4911 #, c-format
4912 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4913 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
4914
4915 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
4916 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
4917 #. %3$s:  server.servername 
4918 #. %4$s:  END 
4919 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
4920 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
4921 #. %7$s:  END 
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
4923 #, fuzzy, c-format
4924 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
4925 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
4926
4927 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4928 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4929 #. %3$s:  ELSE 
4930 #. %4$s:  END 
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4932 #, fuzzy, c-format
4933 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4934 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
4935
4936 #. %1$s:  ELSE 
4937 #. %2$s:  END 
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4939 #, c-format
4940 msgid "%s(deleted patron)%s "
4941 msgstr ""
4942
4943 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4944 #. %2$s:  ELSE 
4945 #. %3$s:  END 
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
4947 #, fuzzy, c-format
4948 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4949 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
4950
4951 #. For the first occurrence,
4952 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4953 #. %2$s:  ELSE 
4954 #. %3$s:  END 
4955 #. %4$s:  END 
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:608
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
4959 #, fuzzy, c-format
4960 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4961 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
4962
4963 #. %1$s:  loo.kohafield 
4964 #. %2$s:  END 
4965 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4966 #. %4$s:  ELSE 
4967 #. %5$s:  END 
4968 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4969 #. %7$s:  ELSE 
4970 #. %8$s:  END 
4971 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
4972 #. %10$s:  END 
4973 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
4974 #. %12$s:  END 
4975 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
4977 #, c-format
4978 msgid ""
4979 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
4980 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4981 msgstr ""
4982 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
4983 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
4984
4985 #. For the first occurrence,
4986 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
4987 #. %2$s:  item_loo.author 
4988 #. %3$s:  END 
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
4991 #, c-format
4992 msgid "%s, by %s%s"
4993 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
4994
4995 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4996 #. %2$s:  overdueloo.author 
4997 #. %3$s:  END 
4998 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4999 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5000 #. %6$s:  END 
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
5002 #, fuzzy, c-format
5003 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5004 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5005
5006 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5007 #. %2$s:  item.author 
5008 #. %3$s:  END 
5009 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5011 #, fuzzy, c-format
5012 msgid "%s, by %s%s%s- "
5013 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5014
5015 #. %1$s:  i 
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5017 #, c-format
5018 msgid "%s00s"
5019 msgstr ""
5020
5021 #. %1$s:  errcon.server 
5022 #. %2$s:  errcon.seq 
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5024 #, c-format
5025 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5026 msgstr ""
5027
5028 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5029 #. %2$s:  ELSE 
5030 #. %3$s:  END 
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5032 #, fuzzy, c-format
5033 msgid "%sActive%sInactive%s"
5034 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5035
5036 #. %1$s:  ELSE 
5037 #. %2$s:  END 
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
5039 #, fuzzy, c-format
5040 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5041 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5042
5043 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5044 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5045 #. %3$s:  ELSE 
5046 #. %4$s:  END 
5047 #. %5$s:  IF (firstname) 
5048 #. %6$s:  firstname 
5049 #. %7$s:  END 
5050 #. %8$s:  IF (surname) 
5051 #. %9$s:  surname 
5052 #. %10$s:  END 
5053 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5054 #. %12$s:  categoryname 
5055 #. %13$s:  ELSE 
5056 #. %14$s:  IF ( I ) 
5057 #. %15$s:  END 
5058 #. %16$s:  IF ( A ) 
5059 #. %17$s:  END 
5060 #. %18$s:  IF ( C ) 
5061 #. %19$s:  END 
5062 #. %20$s:  IF ( P ) 
5063 #. %21$s:  END 
5064 #. %22$s:  IF ( S ) 
5065 #. %23$s:  END 
5066 #. %24$s:  END 
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
5068 #, fuzzy, c-format
5069 msgid ""
5070 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5071 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5072 msgstr ""
5073 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5074 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5075
5076 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5077 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5078 #. %3$s:  ELSE 
5079 #. %4$s:  END 
5080 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5081 #. %6$s:  categoryname 
5082 #. %7$s:  ELSE 
5083 #. %8$s:  IF ( I ) 
5084 #. %9$s:  END 
5085 #. %10$s:  IF ( A ) 
5086 #. %11$s:  END 
5087 #. %12$s:  IF ( C ) 
5088 #. %13$s:  END 
5089 #. %14$s:  IF ( P ) 
5090 #. %15$s:  END 
5091 #. %16$s:  IF ( S ) 
5092 #. %17$s:  END 
5093 #. %18$s:  END 
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
5095 #, fuzzy, c-format
5096 msgid ""
5097 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5098 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5099 msgstr ""
5100 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5101 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5102
5103 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
5104 #. %2$s:  END 
5105 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
5106 #. %4$s:  END 
5107 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
5108 #. %6$s:  END 
5109 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
5110 #. %8$s:  END 
5111 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5112 #. %10$s:  END 
5113 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5114 #. %12$s:  END 
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:366
5116 #, c-format
5117 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5118 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
5119
5120 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5121 #. %2$s:  ELSE 
5122 #. %3$s:  END 
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5124 #, fuzzy, c-format
5125 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5126 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5127
5128 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5129 #. %2$s:  ELSE 
5130 #. %3$s:  END 
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
5132 #, c-format
5133 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5134 msgstr ""
5135
5136 #. %1$s:  END 
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5138 #, c-format
5139 msgid "%sCancel"
5140 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5141
5142 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5143 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid "%sChecked out to %s "
5147 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5148
5149 #. %1$s:  IF humanbranch 
5150 #. %2$s:  humanbranch 
5151 #. %3$s:  ELSE 
5152 #. %4$s:  END 
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
5154 #, c-format
5155 msgid ""
5156 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5157 "category%s"
5158 msgstr ""
5159
5160 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5162 #, c-format
5163 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5164 msgstr ""
5165
5166 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5167 #. %2$s:  ELSE 
5168 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
5169 #. %4$s:  END 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
5171 #, c-format
5172 msgid "%sDefault%s%s%s"
5173 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5174
5175 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5177 #, c-format
5178 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5179 msgstr ""
5180
5181 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5182 #. %2$s:  END 
5183 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5184 #. %4$s:  END 
5185 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5186 #. %6$s:  END 
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5188 #, c-format
5189 msgid ""
5190 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5191 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5192 "from this barcode.%s "
5193 msgstr ""
5194 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5195 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5196 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5197
5198 #. %1$s:  IF course_id 
5199 #. %2$s:  ELSE 
5200 #. %3$s:  END 
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5202 #, c-format
5203 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5204 msgstr ""
5205
5206 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5207 #. %2$s:  categorycode 
5208 #. %3$s:  ELSE 
5209 #. %4$s:  END 
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5211 #, fuzzy, c-format
5212 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5213 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5214
5215 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5216 #. %2$s:  ELSE 
5217 #. %3$s:  END 
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
5219 #, fuzzy, c-format
5220 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5221 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5222
5223 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5224 #. %2$s:  ELSE 
5225 #. %3$s:  END 
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5227 #, fuzzy, c-format
5228 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5229 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5230
5231 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5232 #. %2$s:  ELSE 
5233 #. %3$s:  END 
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5235 #, fuzzy, c-format
5236 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5237 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5238
5239 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:393
5241 #, c-format
5242 msgid "%sEditing "
5243 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5244
5245 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5246 #. %2$s:  END 
5247 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5248 #. %4$s:  END 
5249 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5250 #. %6$s:  END 
5251 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5252 #. %8$s:  END 
5253 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5254 #. %10$s:  END 
5255 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5256 #. %12$s:  END 
5257 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5258 #. %14$s:  END 
5259 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5260 #. %16$s:  END 
5261 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5262 #. %18$s:  END 
5263 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5264 #. %20$s:  END 
5265 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5266 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5267 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5268 #. %24$s:  END 
5269 #. %25$s:  END 
5270 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5271 #. %27$s:  END 
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
5273 #, fuzzy, c-format
5274 msgid ""
5275 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5276 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5277 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5278 msgstr ""
5279 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5280 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5281
5282 #. For the first occurrence,
5283 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5284 #. %2$s:  END 
5285 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5286 #. %4$s:  END 
5287 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5288 #. %6$s:  END 
5289 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5290 #. %8$s:  END 
5291 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5292 #. %10$s:  END 
5293 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5294 #. %12$s:  END 
5295 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5296 #. %14$s:  END 
5297 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5298 #. %16$s:  END 
5299 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5300 #. %18$s:  END 
5301 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5302 #. %20$s:  END 
5303 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5304 #. %22$s:  END 
5305 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5306 #. %24$s:  END 
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
5310 #, fuzzy, c-format
5311 msgid ""
5312 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5313 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5314 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5315 msgstr ""
5316 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5317
5318 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5319 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5320 #. %3$s:  ELSE 
5321 #. %4$s:  sex 
5322 #. %5$s:  END 
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
5324 #, c-format
5325 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5326 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5327
5328 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5329 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5330 #. %3$s:  ELSE 
5331 #. %4$s:  sex 
5332 #. %5$s:  END 
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5334 #, c-format
5335 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5336 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5337
5338 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5339 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5340 #. %3$s:  ELSE 
5341 #. %4$s:  END 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
5343 #, c-format
5344 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5345 msgstr ""
5346
5347 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5348 #. %2$s:  END 
5349 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5350 #. %4$s:  END 
5351 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5352 #. %6$s:  END 
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
5354 #, c-format
5355 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5356 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5357
5358 #. For the first occurrence,
5359 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5360 #. %2$s:  ELSE 
5361 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5362 #. %4$s:  END 
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5365 #, c-format
5366 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5367 msgstr ""
5368
5369 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5370 #. %2$s:  END 
5371 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5372 #. %4$s:  END 
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
5374 #, fuzzy, c-format
5375 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5376 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5377
5378 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5379 #. %2$s:  ELSE 
5380 #. %3$s:  END 
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
5382 #, c-format
5383 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5384 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5385
5386 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5387 #. %2$s:  ELSE 
5388 #. %3$s:  END 
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
5390 #, c-format
5391 msgid "%sHidden%sShown%s"
5392 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5393
5394 #. %1$s:  IF humanbranch 
5395 #. %2$s:  humanbranch 
5396 #. %3$s:  ELSE 
5397 #. %4$s:  END 
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
5399 #, c-format
5400 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5401 msgstr ""
5402
5403 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5404 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5405 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5406 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5407 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5408 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5409 #. %7$s:  ELSE 
5410 #. %8$s:  END 
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
5412 #, fuzzy, c-format
5413 msgid ""
5414 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5415 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5416 msgstr ""
5417 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5418 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5419
5420 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5421 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5422 #. %3$s:  END 
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5424 #, c-format
5425 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5426 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5427
5428 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5429 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5430 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5431 #. %4$s:  ELSE 
5432 #. %5$s:  END 
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5434 #, c-format
5435 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5436 msgstr ""
5437
5438 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5439 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5441 #, c-format
5442 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5443 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5444
5445 #. %1$s:  ELSE 
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5447 #, c-format
5448 msgid "%sLimit to "
5449 msgstr "%sຈຳກັດເຖິງ "
5450
5451 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5452 #. %2$s:  ELSE 
5453 #. %3$s:  END 
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5455 #, c-format
5456 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5457 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5458
5459 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5460 #. %2$s:  END 
5461 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5462 #. %4$s:  END 
5463 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5464 #. %6$s:  END 
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
5466 #, c-format
5467 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5468 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
5469
5470 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5471 #. %2$s:  ELSE 
5472 #. %3$s:  END 
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5474 #, c-format
5475 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5476 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
5477
5478 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5479 #. %2$s:  ELSE 
5480 #. %3$s:  END 
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
5482 #, c-format
5483 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5484 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
5485
5486 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5487 #. %2$s:  END 
5488 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5489 #. %4$s:  END 
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5491 #, fuzzy, c-format
5492 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5493 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
5494
5495 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5496 #. %2$s:  ELSE 
5497 #. %3$s:  END 
5498 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5499 #. %5$s:  budget_name 
5500 #. %6$s:  budget_period_description 
5501 #. %7$s:  END 
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5503 #, c-format
5504 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5505 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
5506
5507 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5508 #. %2$s:  END 
5509 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
5510 #. %4$s:  END 
5511 #. %5$s:  basketname|html 
5512 #. %6$s:  basketno 
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
5514 #, c-format
5515 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
5516 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
5517
5518 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5519 #. %2$s:  ELSE 
5520 #. %3$s:  END 
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5522 #, c-format
5523 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5524 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
5525
5526 #. %1$s:  ELSE 
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:402
5528 #, c-format
5529 msgid "%sNone"
5530 msgstr "%sບໍ່ມີ"
5531
5532 #. %1$s:  ELSE 
5533 #. %2$s:  END 
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:582
5535 #, c-format
5536 msgid "%sNot checked out%s"
5537 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5538
5539 #. %1$s:  IF ( I ) 
5540 #. %2$s:  ELSE 
5541 #. %3$s:  END 
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
5543 #, c-format
5544 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5545 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
5546
5547 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5548 #. %2$s:  ELSE 
5549 #. %3$s:  END 
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5551 #, c-format
5552 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5553 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5554
5555 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5557 #, c-format
5558 msgid "%sParsing upload file "
5559 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
5560
5561 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5562 #. %2$s:  END 
5563 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5564 #. %4$s:  END 
5565 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5566 #. %6$s:  END 
5567 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5568 #. %8$s:  END 
5569 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5570 #. %10$s:  END 
5571 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5572 #. %12$s:  END 
5573 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5574 #. %14$s:  s.reason 
5575 #. %15$s:  END 
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5577 #, c-format
5578 msgid ""
5579 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5580 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5581 "library%s %s(%s)%s "
5582 msgstr ""
5583
5584 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5585 #. %2$s:  branchname 
5586 #. %3$s:  END 
5587 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5588 #. %5$s:  END 
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5590 #, c-format
5591 msgid ""
5592 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5593 "and then attempt transfer: %s "
5594 msgstr ""
5595 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
5596 "%s "
5597
5598 #. %1$s:  IF ( available ) 
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5600 #, c-format
5601 msgid "%sShowing only "
5602 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
5603
5604 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5605 #. %2$s:  END 
5606 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5607 #. %4$s:  END 
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5609 #, c-format
5610 msgid ""
5611 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5612 "select a file to upload.%s "
5613 msgstr ""
5614
5615 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5616 #. %2$s:  END 
5617 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5618 #. %4$s:  END 
5619 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5620 #. %6$s:  END 
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5622 #, c-format
5623 msgid ""
5624 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5625 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5626 msgstr ""
5627
5628 #. %1$s:  ELSE 
5629 #. %2$s:  END 
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
5631 #, c-format
5632 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5633 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
5634
5635 #. %1$s:  ELSE 
5636 #. %2$s:  END 
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
5638 #, c-format
5639 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5640 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5641
5642 #. %1$s:  ELSE 
5643 #. %2$s:  END 
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5645 #, fuzzy, c-format
5646 msgid "%sThis record has no items.%s "
5647 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5648
5649 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5650 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5651 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5652 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5653 #. %5$s:  ELSE 
5654 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5655 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5656 #. %8$s:  END 
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5658 #, c-format
5659 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5660 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5661
5662 #. %1$s:  END 
5663 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
5665 #, c-format
5666 msgid "%sWaiting at %s"
5667 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
5668
5669 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5670 #. %2$s:  ELSE 
5671 #. %3$s:  END 
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
5673 #, c-format
5674 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5675 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
5676
5677 #. For the first occurrence,
5678 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5679 #. %2$s:  ELSE 
5680 #. %3$s:  END 
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5695 #, c-format
5696 msgid "%sYes%sNo%s"
5697 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
5698
5699 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5700 #. %2$s:  ELSE 
5701 #. %3$s:  END 
5702 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5704 #, c-format
5705 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5706 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5707
5708 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5710 #, c-format
5711 msgid "%sa - Earlier heading"
5712 msgstr ""
5713
5714 #. %1$s:  ELSE 
5715 #. %2$s:  END 
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5717 #, c-format
5718 msgid "%sa list:%s"
5719 msgstr "%sລາຍການ:%s"
5720
5721 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5722 #. %2$s:  END 
5723 #. %3$s:  END 
5724 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5726 #, c-format
5727 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5728 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
5729
5730 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5731 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5732 #. %3$s:  END 
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5734 #, fuzzy, c-format
5735 msgid "%sat %s%s "
5736 msgstr "%s %s%s "
5737
5738 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5740 #, c-format
5741 msgid "%sb - Later heading"
5742 msgstr ""
5743
5744 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5745 #. %2$s:  reser.author 
5746 #. %3$s:  END 
5747 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5749 #, c-format
5750 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5751 msgstr "%sໂດຍ %s%s %s&nbsp; ("
5752
5753 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5754 #. %2$s:  result_se.author 
5755 #. %3$s:  END 
5756 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5757 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5758 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5759 #. %7$s:  END 
5760 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5761 #. %9$s:  result_se.place 
5762 #. %10$s:  END 
5763 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5764 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5765 #. %13$s:  END 
5766 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5767 #. %15$s:  result_se.pages 
5768 #. %16$s:  END 
5769 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5771 #, c-format
5772 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5773 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5774
5775 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
5776 #. %2$s:  ELSE 
5777 #. %3$s:  END 
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5779 #, fuzzy, c-format
5780 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
5781 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
5782
5783 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5784 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5785 #. %3$s:  END 
5786 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5788 #, c-format
5789 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5790 msgstr "%sສຳເນົາ. ປີ:%s %s %sລຳດັບ:"
5791
5792 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5794 #, c-format
5795 msgid "%sd - Acronym"
5796 msgstr ""
5797
5798 #. %1$s:  ELSE 
5799 #. %2$s:  END 
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5801 #, c-format
5802 msgid "%sdefault%s framework"
5803 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
5804
5805 #. %1$s:  ELSE 
5806 #. %2$s:  END 
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5808 #, c-format
5809 msgid "%sdefault%s framework. "
5810 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
5811
5812 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5813 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5814 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5815 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5816 #. %5$s:  ELSE 
5817 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5818 #. %7$s:  END 
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
5820 #, c-format
5821 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5822 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
5823
5824 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5826 #, c-format
5827 msgid "%sf - Musical composition"
5828 msgstr ""
5829
5830 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5832 #, c-format
5833 msgid "%sg - Broader term"
5834 msgstr ""
5835
5836 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5838 #, c-format
5839 msgid "%sh - Narrower term"
5840 msgstr ""
5841
5842 #. %1$s:  ELSE 
5843 #. %2$s:  END 
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5845 #, c-format
5846 msgid ""
5847 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5848 "page"
5849 msgstr ""
5850 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5851 "page"
5852
5853 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5855 #, c-format
5856 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5857 msgstr ""
5858
5859 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5861 #, fuzzy, c-format
5862 msgid "%sn - Not applicable"
5863 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
5864
5865 #. For the first occurrence,
5866 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
5869 #, fuzzy, c-format
5870 msgid "%sor "
5871 msgstr "%s %sຫລື "
5872
5873 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5875 #, c-format
5876 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5877 msgstr ""
5878
5879 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5880 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5881 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5882 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5883 #. %5$s:  ELSE 
5884 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5885 #. %7$s:  END 
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
5887 #, c-format
5888 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5889 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
5890
5891 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5893 #, c-format
5894 msgid "%st - Immediate parent body"
5895 msgstr ""
5896
5897 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5898 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5899 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
5901 #, c-format
5902 msgid "%sx%s = %s "
5903 msgstr "%sx%s = %s "
5904
5905 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5906 #. %2$s:  END 
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
5908 #, fuzzy, c-format
5909 msgid "%s✓%s"
5910 msgstr "%s%s"
5911
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
5913 #, fuzzy, c-format
5914 msgid ""
5915 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5916 "Radoslav Kolev"
5917 msgstr ""
5918 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
5919
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
5921 #, fuzzy, c-format
5922 msgid ""
5923 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5924 "and Serhij Dubyk"
5925 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
5926
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
5928 #, fuzzy, c-format
5929 msgid ""
5930 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5931 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5932 msgstr ""
5933 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5934 "(Ukrainian)"
5935
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
5937 #, c-format
5938 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5939 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5940
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
5942 #, fuzzy, c-format
5943 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5944 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
5945
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
5947 #, c-format
5948 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5949 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5950
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
5952 #, c-format
5953 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5954 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5955
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
5957 #, c-format
5958 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5959 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5960
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
5962 #, fuzzy, c-format
5963 msgid ""
5964 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5965 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
5966
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
5968 #, c-format
5969 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5970 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5971
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
5973 #, c-format
5974 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5975 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5976
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
5978 #, c-format
5979 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5980 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5981
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
5983 #, c-format
5984 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5985 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5986
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
5988 #, c-format
5989 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5990 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5991
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
5993 #, c-format
5994 msgid ""
5995 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5996 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
6000 #, c-format
6001 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6002 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6003
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
6005 #, fuzzy, c-format
6006 msgid ""
6007 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6008 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6009 msgstr ""
6010 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6011
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
6013 #, c-format
6014 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6015 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6016
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
6018 #, fuzzy, c-format
6019 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6020 msgstr "%s%sໃນ %s"
6021
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6029 #, c-format
6030 msgid "&lt;&lt; Previous"
6031 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6032
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
6034 #, c-format
6035 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6036 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6037
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
6039 #, c-format
6040 msgid "&nbsp; Sub report:"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6044 #, fuzzy, c-format
6045 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6046 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6047
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6050 #, fuzzy, c-format
6051 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6052 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6053
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6055 #, fuzzy, c-format
6056 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6057 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6058
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6060 #, c-format
6061 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6065 #, fuzzy, c-format
6066 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6067 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6068
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6070 #, c-format
6071 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6075 #, c-format
6076 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6080 #, c-format
6081 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6087 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6088
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6090 #, fuzzy, c-format
6091 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6092 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6093
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6095 #, c-format
6096 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6100 #, fuzzy, c-format
6101 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6102 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6103
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6105 #, fuzzy, c-format
6106 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6107 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6108
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6110 #, fuzzy, c-format
6111 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6112 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6113
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6117 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6118
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6120 #, fuzzy, c-format
6121 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6122 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6123
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6125 #, fuzzy, c-format
6126 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6127 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6128
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6130 #, c-format
6131 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
6135 #, c-format
6136 msgid "&nbsp;Show all funds:"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:516
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
6142 #, c-format
6143 msgid "&nbsp;Show all:"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6147 #, c-format
6148 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6149 msgstr ""
6150
6151 #. %1$s:  END 
6152 #. %2$s:  IF ( else ) 
6153 #. %3$s:  tagfield 
6154 #. %4$s:  ELSE 
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6156 #, c-format
6157 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6158 msgstr ""
6159
6160 #. %1$s:  END 
6161 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6162 #. %3$s:  tagsubfield 
6163 #. %4$s:  END 
6164 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6165 #. %6$s:  END 
6166 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6167 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6168 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6169 #. %10$s:  END 
6170 #. %11$s:  ELSE 
6171 #. %12$s:  action 
6172 #. %13$s:  END 
6173 #. %14$s:  END 
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6175 #, c-format
6176 msgid ""
6177 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6178 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6179 msgstr ""
6180
6181 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6182 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6183 #. %3$s:  basketname 
6184 #. %4$s:  ELSE 
6185 #. %5$s:  booksellername 
6186 #. %6$s:  END 
6187 #. %7$s:  END 
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6189 #, c-format
6190 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6191 msgstr ""
6192
6193 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6194 #. %2$s:  ELSE 
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6196 #, fuzzy, c-format
6197 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6198 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6199
6200 #. %1$s:  IF course_name 
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6202 #, fuzzy, c-format
6203 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6204 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6205
6206 #. %1$s:  IF ( id ) 
6207 #. %2$s:  ELSE 
6208 #. %3$s:  END 
6209 #. %4$s:  ELSE 
6210 #. %5$s:  END 
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6212 #, fuzzy, c-format
6213 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6214 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6215
6216 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
6218 #, fuzzy, c-format
6219 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6220 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6221
6222 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6223 #. %2$s:  ELSE 
6224 #. %3$s:  authid 
6225 #. %4$s:  authtypetext 
6226 #. %5$s:  END 
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6228 #, c-format
6229 msgid ""
6230 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6231 msgstr ""
6232
6233 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6234 #. %2$s:  ELSE 
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
6236 #, c-format
6237 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6238 msgstr ""
6239
6240 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6241 #. %2$s:  ELSE 
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6243 #, c-format
6244 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6245 msgstr ""
6246
6247 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6248 #. %2$s:  ELSE 
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6250 #, c-format
6251 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6252 msgstr ""
6253
6254 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6255 #. %2$s:  ELSE 
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6257 #, c-format
6258 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6259 msgstr ""
6260
6261 #. %1$s:  branchname 
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6263 #, fuzzy, c-format
6264 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6265 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6266
6267 #. %1$s:  END 
6268 #. %2$s:  IF step == 2 
6269 #. %3$s:  END 
6270 #. %4$s:  IF step == 3 
6271 #. %5$s:  END 
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6273 #, c-format
6274 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6275 msgstr ""
6276
6277 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6278 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6279 #. %3$s:  budget_period_description 
6280 #. %4$s:  ELSE 
6281 #. %5$s:  END 
6282 #. %6$s:  END 
6283 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6285 #, fuzzy, c-format
6286 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6287 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6288
6289 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6290 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6291 #. %3$s:  searchfield 
6292 #. %4$s:  ELSE 
6293 #. %5$s:  END 
6294 #. %6$s:  END 
6295 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6297 #, fuzzy, c-format
6298 msgid ""
6299 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6300 "currency '"
6301 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6302
6303 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6304 #. %2$s:  categorycode |html 
6305 #. %3$s:  ELSE 
6306 #. %4$s:  categorycode |html 
6307 #. %5$s:  END 
6308 #. %6$s:  END 
6309 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6311 #, fuzzy, c-format
6312 msgid ""
6313 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6314 "'%s'%s%s %s "
6315 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6316
6317 #. %1$s:  IF step == 1 
6318 #. %2$s:  ELSE 
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6320 #, c-format
6321 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6322 msgstr ""
6323
6324 #. %1$s:  IF ( op ) 
6325 #. %2$s:  ELSE 
6326 #. %3$s:  END 
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6328 #, c-format
6329 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6330 msgstr ""
6331
6332 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6333 #. %2$s:  ELSE 
6334 #. %3$s:  END 
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
6336 #, fuzzy, c-format
6337 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6338 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6339
6340 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6341 #. %2$s:  ELSE 
6342 #. %3$s:  END 
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6344 #, fuzzy, c-format
6345 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6346 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ "
6347
6348 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
6350 #, c-format
6351 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6352 msgstr ""
6353
6354 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6355 #. %2$s:  authid 
6356 #. %3$s:  authtypetext 
6357 #. %4$s:  ELSE 
6358 #. %5$s:  authtypetext 
6359 #. %6$s:  END 
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6361 #, c-format
6362 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6363 msgstr ""
6364
6365 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6366 #. %2$s:  END 
6367 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6368 #. %4$s:  END 
6369 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6370 #. %6$s:  END 
6371 #. %7$s:  END 
6372 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
6374 #, c-format
6375 msgid ""
6376 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6377 "%s%s %s "
6378 msgstr ""
6379
6380 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6381 #. %2$s:  categorycode |html 
6382 #. %3$s:  ELSE 
6383 #. %4$s:  END 
6384 #. %5$s:  END 
6385 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
6387 #, c-format
6388 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6389 msgstr ""
6390
6391 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6392 #. %2$s:  contractname 
6393 #. %3$s:  ELSE 
6394 #. %4$s:  END 
6395 #. %5$s:  END 
6396 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6398 #, c-format
6399 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6400 msgstr ""
6401
6402 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6403 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6404 #. %3$s:  budget_name 
6405 #. %4$s:  END 
6406 #. %5$s:  ELSE 
6407 #. %6$s:  END 
6408 #. %7$s:  END 
6409 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6411 #, fuzzy, c-format
6412 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6413 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6414
6415 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6416 #. %2$s:  ordernumber 
6417 #. %3$s:  ELSE 
6418 #. %4$s:  END 
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6420 #, c-format
6421 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6422 msgstr ""
6423
6424 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6425 #. %2$s:  searchfield 
6426 #. %3$s:  ELSE 
6427 #. %4$s:  END 
6428 #. %5$s:  END 
6429 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6431 #, c-format
6432 msgid ""
6433 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6434 msgstr ""
6435
6436 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6437 #. %2$s:  END 
6438 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6439 #. %4$s:  END 
6440 #. %5$s:  basketname|html 
6441 #. %6$s:  basketno 
6442 #. %7$s:  name|html 
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6444 #, c-format
6445 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6446 msgstr ""
6447
6448 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6449 #. %2$s:  ELSE 
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6451 #, c-format
6452 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6453 msgstr ""
6454
6455 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6456 #. %2$s:  ELSE 
6457 #. %3$s:  END 
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
6459 #, c-format
6460 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6461 msgstr ""
6462
6463 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6464 #. %2$s:  ELSE 
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6466 #, fuzzy, c-format
6467 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6468 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6469
6470 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6471 #. %2$s:  ELSE 
6472 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6473 #. %4$s:  END 
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6475 #, c-format
6476 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6477 msgstr ""
6478
6479 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6480 #. %2$s:  ELSE 
6481 #. %3$s:  firstname 
6482 #. %4$s:  surname 
6483 #. %5$s:  cardnumber 
6484 #. %6$s:  END 
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6488 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6489
6490 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6491 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6492 #. %3$s:  ELSE 
6493 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6494 #. %5$s:  ELSE 
6495 #. %6$s:  END 
6496 #. %7$s:  END 
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6498 #, c-format
6499 msgid ""
6500 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6501 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6502 msgstr ""
6503
6504 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6505 #. %2$s:  ELSE 
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6507 #, fuzzy, c-format
6508 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6509 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6510
6511 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6512 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6513 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
6515 #, c-format
6516 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6520 #, c-format
6521 msgid "&rsaquo; About Koha"
6522 msgstr ""
6523
6524 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6526 #, c-format
6527 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6533 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6534
6535 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6537 #, fuzzy, c-format
6538 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6539 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6540
6541 #. %1$s:  booksellername |html 
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6543 #, fuzzy, c-format
6544 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6545 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6546
6547 #. %1$s:  END 
6548 #. %2$s:  END 
6549 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6550 #. %4$s:  IF ( total ) 
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6552 #, c-format
6553 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6554 msgstr ""
6555
6556 #. %1$s:  END 
6557 #. %2$s:  ELSE 
6558 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6560 #, c-format
6561 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6562 msgstr ""
6563
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6565 #, fuzzy, c-format
6566 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6567 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6568
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6570 #, fuzzy, c-format
6571 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6572 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6573
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6575 #, c-format
6576 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6580 #, c-format
6581 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6587 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6588
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6590 #, fuzzy, c-format
6591 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6592 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6593
6594 #. %1$s:  END 
6595 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
6597 #, fuzzy, c-format
6598 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6599 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6600
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6602 #, c-format
6603 msgid "&rsaquo; Administration"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6609 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6610
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6612 #, c-format
6613 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6614 msgstr ""
6615
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "&rsaquo; All holds"
6619 msgstr "%s&rsaquo;"
6620
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6622 #, c-format
6623 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6624 msgstr ""
6625
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6627 #, c-format
6628 msgid "&rsaquo; Authorities"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6632 #, c-format
6633 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6637 #, c-format
6638 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6639 msgstr ""
6640
6641 #. %1$s:  import_batch_id 
6642 #. %2$s:  ELSE 
6643 #. %3$s:  END 
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6645 #, c-format
6646 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6647 msgstr ""
6648
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6650 #, c-format
6651 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6652 msgstr ""
6653
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6655 #, fuzzy, c-format
6656 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6657 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6658
6659 #. %1$s:  itemtype 
6660 #. %2$s:  ELSE 
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6662 #, fuzzy, c-format
6663 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6664 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
6665
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6669 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
6670
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
6672 #, c-format
6673 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6674 msgstr ""
6675
6676 #. %1$s:  END 
6677 #. %2$s:  IF ( else ) 
6678 #. %3$s:  END 
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6680 #, c-format
6681 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6682 msgstr ""
6683
6684 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6685 #. %2$s:  ELSE 
6686 #. %3$s:  END 
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6688 #, fuzzy, c-format
6689 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6690 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6691
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6693 #, c-format
6694 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6695 msgstr ""
6696
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
6698 #, fuzzy, c-format
6699 msgid "&rsaquo; Check in"
6700 msgstr "%s&rsaquo;"
6701
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6703 #, fuzzy, c-format
6704 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6705 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
6706
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6708 #, c-format
6709 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6710 msgstr ""
6711
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
6713 #, c-format
6714 msgid "&rsaquo; Circulation"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6718 #, fuzzy, c-format
6719 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6720 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
6721
6722 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
6724 #, fuzzy, c-format
6725 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6726 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6727
6728 #. %1$s:  title |html 
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6730 #, fuzzy, c-format
6731 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6732 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6733
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
6735 #, c-format
6736 msgid "&rsaquo; Claims"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6740 #, c-format
6741 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
6745 #, fuzzy, c-format
6746 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6747 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6748
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6750 #, fuzzy, c-format
6751 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6752 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6753
6754 #. %1$s:  contractnumber 
6755 #. %2$s:  END 
6756 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6758 #, fuzzy, c-format
6759 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6760 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6761
6762 #. %1$s:  searchfield 
6763 #. %2$s:  END 
6764 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6766 #, fuzzy, c-format
6767 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6768 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6769
6770 #. %1$s:  searchfield 
6771 #. %2$s:  END 
6772 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6774 #, fuzzy, c-format
6775 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6776 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6777
6778 #. %1$s:  tagsubfield 
6779 #. %2$s:  END 
6780 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6782 #, fuzzy, c-format
6783 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6784 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6785
6786 #. %1$s:  searchfield 
6787 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6789 #, fuzzy, c-format
6790 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6791 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6792
6793 #. %1$s:  END 
6794 #. %2$s:  IF ( else ) 
6795 #. %3$s:  END 
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6797 #, fuzzy, c-format
6798 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6799 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6800
6801 #. %1$s:  ELSE 
6802 #. %2$s:  END 
6803 #. %3$s:  END 
6804 #. %4$s:  END 
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6806 #, fuzzy, c-format
6807 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6808 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6809
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
6811 #, fuzzy, c-format
6812 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6813 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6814
6815 #. %1$s:  tablename 
6816 #. %2$s:  kohafield 
6817 #. %3$s:  END 
6818 #. %4$s:  IF ( else ) 
6819 #. %5$s:  tagfield 
6820 #. %6$s:  END 
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6822 #, c-format
6823 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6824 msgstr ""
6825
6826 #. %1$s:  END 
6827 #. %2$s:  IF ( else ) 
6828 #. %3$s:  END 
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6830 #, fuzzy, c-format
6831 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
6832 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6833
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6835 #, fuzzy, c-format
6836 msgid "&rsaquo; Course details for "
6837 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6838
6839 #. %1$s:  END 
6840 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6842 #, fuzzy, c-format
6843 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6844 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6845
6846 #. %1$s:  END 
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6848 #, fuzzy, c-format
6849 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6850 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6851
6852 #. %1$s:  END 
6853 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6855 #, c-format
6856 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6857 msgstr ""
6858
6859 #. %1$s:  END 
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
6861 #, fuzzy, c-format
6862 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6863 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6864
6865 #. %1$s:  itemtype 
6866 #. %2$s:  END 
6867 #. %3$s:  END 
6868 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6870 #, c-format
6871 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6872 msgstr ""
6873
6874 #. %1$s:  subscriptionid 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6878 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6879
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6881 #, fuzzy, c-format
6882 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6883 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6884
6885 #. %1$s:  END 
6886 #. %2$s:  IF close_form 
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
6888 #, fuzzy, c-format
6889 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
6890 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6891
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6893 #, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
6898 #, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Edit "
6900 msgstr ""
6901
6902 #. %1$s:  END -
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "&rsaquo; Edit %s "
6906 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6907
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6909 #, c-format
6910 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6911 msgstr ""
6912
6913 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
6915 #, fuzzy, c-format
6916 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
6917 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6918
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6920 #, c-format
6921 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6922 msgstr ""
6923
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6925 #, c-format
6926 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6927 msgstr ""
6928
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6930 #, c-format
6931 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6932 msgstr ""
6933
6934 #. %1$s:  END 
6935 #. %2$s:  ELSE 
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
6937 #, c-format
6938 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
6939 msgstr ""
6940
6941 #. %1$s:  suggestionid 
6942 #. %2$s:  ELSE 
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
6944 #, fuzzy, c-format
6945 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
6946 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6947
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
6949 #, c-format
6950 msgid "&rsaquo; Error 400"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
6954 #, c-format
6955 msgid "&rsaquo; Error 401"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
6959 #, c-format
6960 msgid "&rsaquo; Error 402"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
6964 #, c-format
6965 msgid "&rsaquo; Error 403"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
6969 #, c-format
6970 msgid "&rsaquo; Error 404"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
6974 #, c-format
6975 msgid "&rsaquo; Error 405"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
6979 #, c-format
6980 msgid "&rsaquo; Error 500"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
6984 #, fuzzy, c-format
6985 msgid "&rsaquo; Files"
6986 msgstr "%s &rsaquo; %s"
6987
6988 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
6990 #, fuzzy, c-format
6991 msgid "&rsaquo; Files for %s"
6992 msgstr "%s &rsaquo; %s"
6993
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
6995 #, c-format
6996 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7000 #, c-format
7001 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7005 #, fuzzy, c-format
7006 msgid "&rsaquo; Images for "
7007 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7008
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7010 #, fuzzy, c-format
7011 msgid "&rsaquo; Invoices"
7012 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7013
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7015 #, c-format
7016 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7017 msgstr ""
7018
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "&rsaquo; Item details for "
7022 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7023
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7025 #, fuzzy, c-format
7026 msgid "&rsaquo; Item search "
7027 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7028
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7030 #, fuzzy, c-format
7031 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7032 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7033
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7035 #, c-format
7036 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7040 #, c-format
7041 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7045 #, fuzzy, c-format
7046 msgid "&rsaquo; Labels home "
7047 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7048
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7050 #, c-format
7051 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7052 msgstr ""
7053
7054 #. %1$s:  IF ( total ) 
7055 #. %2$s:  total 
7056 #. %3$s:  ELSE 
7057 #. %4$s:  END 
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7059 #, c-format
7060 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7064 #, fuzzy, c-format
7065 msgid "&rsaquo; MARC export"
7066 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7067
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
7069 #, fuzzy, c-format
7070 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7071 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7072
7073 #. For the first occurrence,
7074 #. %1$s:  batch_id 
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
7077 #, c-format
7078 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
7079 msgstr ""
7080
7081 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7083 #, fuzzy, c-format
7084 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7085 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7086
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid "&rsaquo; Manage images "
7090 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7091
7092 #. %1$s:  label_element_title 
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
7094 #, fuzzy, c-format
7095 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7096 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s "
7097
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7099 #, fuzzy, c-format
7100 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7101 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7102
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7106 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7107
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid "&rsaquo; Merging records"
7112 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7113
7114 #. %1$s:  spec 
7115 #. %2$s:  ELSE 
7116 #. %3$s:  END 
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7118 #, c-format
7119 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7120 msgstr ""
7121
7122 #. %1$s:  itemtype 
7123 #. %2$s:  ELSE 
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
7125 #, fuzzy, c-format
7126 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7127 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7128
7129 #. %1$s:  ELSE 
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7131 #, c-format
7132 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7133 msgstr ""
7134
7135 #. %1$s:  searchfield 
7136 #. %2$s:  ELSE 
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7138 #, c-format
7139 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7140 msgstr ""
7141
7142 #. %1$s:  ELSE 
7143 #. %2$s:  END 
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
7145 #, c-format
7146 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7147 msgstr ""
7148
7149 #. %1$s:  END 
7150 #. %2$s:  END 
7151 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7153 #, c-format
7154 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7155 msgstr ""
7156
7157 #. %1$s:  ELSE 
7158 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7160 #, c-format
7161 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7162 msgstr ""
7163
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7165 #, fuzzy, c-format
7166 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7167 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7168
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7170 #, c-format
7171 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7172 msgstr ""
7173
7174 #. %1$s:  fund_code 
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7176 #, c-format
7177 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7178 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7179
7180 #. %1$s:  todaysdate 
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
7182 #, c-format
7183 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7184 msgstr ""
7185
7186 #. %1$s:  LoginBranchname 
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7188 #, c-format
7189 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7190 msgstr ""
7191
7192 #. %1$s:  END 
7193 #. %2$s:  IF ( else ) 
7194 #. %3$s:  END 
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
7196 #, c-format
7197 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7201 #, fuzzy, c-format
7202 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7203 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7204
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7208 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7209
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7211 #, c-format
7212 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7213 msgstr ""
7214
7215 #. %1$s:  borrower.firstname 
7216 #. %2$s:  borrower.surname 
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7218 #, fuzzy, c-format
7219 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7220 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7223 #, fuzzy, c-format
7224 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7225 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7226
7227 #. %1$s:  title |html 
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
7229 #, c-format
7230 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7234 #, fuzzy, c-format
7235 msgid "&rsaquo; Plugins "
7236 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7237
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7239 #, fuzzy, c-format
7240 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7241 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7242
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7244 #, c-format
7245 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7246 msgstr ""
7247
7248 #. %1$s:  END 
7249 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7251 #, fuzzy, c-format
7252 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7253 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7254
7255 #. %1$s:  END 
7256 #. %2$s:  IF ( else ) 
7257 #. %3$s:  END 
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7259 #, c-format
7260 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7261 msgstr ""
7262
7263 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7265 #, fuzzy, c-format
7266 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7267 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7268
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7270 #, c-format
7271 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7277 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7278
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7280 #, fuzzy, c-format
7281 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7282 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7283
7284 #. %1$s:  name 
7285 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7286 #. %3$s:  invoice 
7287 #. %4$s:  END 
7288 #. %5$s:  ordernumber 
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
7290 #, c-format
7291 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7292 msgstr ""
7293
7294 #. %1$s:  name 
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7296 #, c-format
7297 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7301 #, fuzzy, c-format
7302 msgid "&rsaquo; Renew"
7303 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7304
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7306 #, c-format
7307 msgid "&rsaquo; Reports"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7311 #, fuzzy, c-format
7312 msgid "&rsaquo; Reserve "
7313 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7314
7315 #. %1$s:  ELSE 
7316 #. %2$s:  END 
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
7318 #, c-format
7319 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7320 msgstr ""
7321
7322 #. %1$s:  ELSE 
7323 #. %2$s:  END 
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7325 #, c-format
7326 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7327 msgstr ""
7328
7329 #. %1$s:  ELSE 
7330 #. %2$s:  END 
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7332 #, c-format
7333 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7334 msgstr ""
7335
7336 #. %1$s:  ELSE 
7337 #. %2$s:  END 
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7339 #, c-format
7340 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7344 #, fuzzy, c-format
7345 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7346 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7347
7348 #. %1$s:  ELSE 
7349 #. %2$s:  END 
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7351 #, c-format
7352 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7353 msgstr ""
7354
7355 #. %1$s:  ELSE 
7356 #. %2$s:  END 
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7358 #, c-format
7359 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7360 msgstr ""
7361
7362 #. %1$s:  ELSE 
7363 #. %2$s:  END 
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7365 #, fuzzy, c-format
7366 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7367 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7368
7369 #. %1$s:  ELSE 
7370 #. %2$s:  END 
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
7372 #, c-format
7373 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7374 msgstr ""
7375
7376 #. %1$s:  ELSE 
7377 #. %2$s:  END 
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7379 #, c-format
7380 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7381 msgstr ""
7382
7383 #. %1$s:  ELSE 
7384 #. %2$s:  END 
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7386 #, c-format
7387 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7388 msgstr ""
7389
7390 #. %1$s:  ELSE 
7391 #. %2$s:  END 
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7393 #, c-format
7394 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7395 msgstr ""
7396
7397 #. %1$s:  ELSE 
7398 #. %2$s:  END 
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7400 #, c-format
7401 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7402 msgstr ""
7403
7404 #. %1$s:  ELSE 
7405 #. %2$s:  END 
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7407 #, c-format
7408 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7409 msgstr ""
7410
7411 #. %1$s:  ELSE 
7412 #. %2$s:  END 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7414 #, fuzzy, c-format
7415 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7416 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7417
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7421 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7422
7423 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
7425 #, fuzzy, c-format
7426 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7427 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7428
7429 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7430 #. %2$s:  query_desc |html 
7431 #. %3$s:  END 
7432 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7433 #. %5$s:  limit_desc 
7434 #. %6$s:  END 
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
7436 #, c-format
7437 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7438 msgstr ""
7439
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7441 #, fuzzy, c-format
7442 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7443 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7444
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7446 #, fuzzy, c-format
7447 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7448 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7449
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7451 #, fuzzy, c-format
7452 msgid "&rsaquo; Search history "
7453 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7454
7455 #. %1$s:  END 
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7457 #, c-format
7458 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7459 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7460
7461 #. %1$s:  ELSE 
7462 #. %2$s:  END 
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7464 #, fuzzy, c-format
7465 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7466 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7467
7468 #. %1$s:  ELSE 
7469 #. %2$s:  END 
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:286
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7473 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7474
7475 #. %1$s:  ELSE 
7476 #. %2$s:  END 
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
7478 #, c-format
7479 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7480 msgstr ""
7481
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7485 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7486
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7490 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7491
7492 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7494 #, c-format
7495 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7499 #, c-format
7500 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7501 msgstr ""
7502
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
7504 #, fuzzy, c-format
7505 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7506 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7507
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7510 #, c-format
7511 msgid "&rsaquo; Serials "
7512 msgstr ""
7513
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7515 #, c-format
7516 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7517 msgstr ""
7518
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7520 #, c-format
7521 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7522 msgstr ""
7523
7524 #. %1$s:  surname 
7525 #. %2$s:  firstname 
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7527 #, fuzzy, c-format
7528 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7529 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7530
7531 #. %1$s:  suggestionid 
7532 #. %2$s:  ELSE 
7533 #. %3$s:  END 
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7537 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
7538
7539 #. %1$s:  fund_code 
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7541 #, fuzzy, c-format
7542 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7543 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7544
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7546 #, c-format
7547 msgid "&rsaquo; Statistics"
7548 msgstr ""
7549
7550 #. %1$s:  buildx 
7551 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7552 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7553 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7554 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7555 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7556 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7557 #. %8$s:  END 
7558 #. %9$s:  END 
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
7560 #, c-format
7561 msgid ""
7562 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7563 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7564 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7565 msgstr ""
7566
7567 #. %1$s:  END 
7568 #. %2$s:  IF ( else ) 
7569 #. %3$s:  tagfield 
7570 #. %4$s:  END 
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7572 #, c-format
7573 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7574 msgstr ""
7575
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7577 #, fuzzy, c-format
7578 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7579 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7580
7581 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7583 #, fuzzy, c-format
7584 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7585 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7586
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7588 #, fuzzy, c-format
7589 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7590 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7591
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7593 #, c-format
7594 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7595 msgstr ""
7596
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
7598 #, fuzzy, c-format
7599 msgid "&rsaquo; System preferences"
7600 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
7601
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7603 #, c-format
7604 msgid "&rsaquo; Tags"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7608 #, c-format
7609 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7610 msgstr ""
7611
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7613 #, c-format
7614 msgid "&rsaquo; Tools"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7618 #, fuzzy, c-format
7619 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7620 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7621
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7623 #, c-format
7624 msgid "&rsaquo; Transfers"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7628 #, c-format
7629 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7633 #, fuzzy, c-format
7634 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7635 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7636
7637 #. %1$s:  booksellername 
7638 #. %2$s:  ELSE 
7639 #. %3$s:  END 
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7643 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7644
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
7646 #, fuzzy, c-format
7647 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7648 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7649
7650 #. %1$s:  name 
7651 #. %2$s:  ELSE 
7652 #. %3$s:  END 
7653 #. %4$s:  ELSE 
7654 #. %5$s:  name 
7655 #. %6$s:  END 
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7657 #, c-format
7658 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7662 #, fuzzy, c-format
7663 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7664 msgstr "%s&rsaquo; "
7665
7666 #. %1$s:  ELSE 
7667 #. %2$s:  END 
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7669 #, c-format
7670 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7671 msgstr ""
7672
7673 #. %1$s:  ELSE 
7674 #. %2$s:  END 
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7676 #, c-format
7677 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7678 msgstr ""
7679
7680 #. %1$s:  IF ( status ) 
7681 #. %2$s:  ELSE 
7682 #. %3$s:  END 
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7684 #, c-format
7685 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7686 msgstr ""
7687
7688 #. %1$s:  END 
7689 #. %2$s:  IF ( else ) 
7690 #. %3$s:  END 
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7692 #, c-format
7693 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7694 msgstr ""
7695
7696 #. %1$s:  END 
7697 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7698 #. %3$s:  END 
7699 #. %4$s:  IF ( else ) 
7700 #. %5$s:  END 
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7702 #, c-format
7703 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7704 msgstr ""
7705
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
7707 #, c-format
7708 msgid ""
7709 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7710 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7711 "administrator about options)."
7712 msgstr ""
7713
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
7715 #, c-format
7716 msgid "'s "
7717 msgstr ""
7718
7719 #. %1$s:  borrower_branchname 
7720 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
7722 #, c-format
7723 msgid "'s home library (%s / %s )"
7724 msgstr ""
7725
7726 #. For the first occurrence,
7727 #. %1$s:  rescardnumber 
7728 #. %2$s:  resbranchname 
7729 #. %3$s:  reswaitingdate 
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
7732 #, c-format
7733 msgid "(%s) at %s since %s"
7734 msgstr ""
7735
7736 #. %1$s:  message.barcode 
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7738 #, c-format
7739 msgid "(%s) for "
7740 msgstr ""
7741
7742 #. %1$s:  message.barcode 
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7744 #, c-format
7745 msgid "(%s) from "
7746 msgstr ""
7747
7748 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
7750 #, c-format
7751 msgid "(%s) has been on hold for "
7752 msgstr ""
7753
7754 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
7756 #, c-format
7757 msgid "(%s) has been waiting for "
7758 msgstr ""
7759
7760 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
7762 #, c-format
7763 msgid "(%s) is checked out to "
7764 msgstr ""
7765
7766 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
7768 #, c-format
7769 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7770 msgstr ""
7771
7772 #. %1$s:  message.barcode 
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7774 #, c-format
7775 msgid "(%s) to "
7776 msgstr ""
7777
7778 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7779 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7780 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7781 #. %4$s:  END 
7782 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7783 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7784 #. %7$s:  END 
7785 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7786 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
7788 #, fuzzy, c-format
7789 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7790 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
7791
7792 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7793 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7794 #. %3$s:  END 
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
7796 #, fuzzy, c-format
7797 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7798 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7799
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
7801 #, c-format
7802 msgid "(3.14)"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
7806 #, c-format
7807 msgid "(3.16)"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
7811 #, c-format
7812 msgid "(3.18)"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
7817 #, c-format
7818 msgid "(All)"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:444
7822 #, c-format
7823 msgid "(Create label batch)"
7824 msgstr ""
7825
7826 #. %1$s:  budget_period_description 
7827 #. %2$s:  bookfund 
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
7829 #, fuzzy, c-format
7830 msgid "(Current: %s - %s)"
7831 msgstr "%s %s (%s)"
7832
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
7834 #, c-format
7835 msgid "(Database) Documentation manager:"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:328
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
7841 #, c-format
7842 msgid "(Error)"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7846 #, c-format
7847 msgid "(Filtered. "
7848 msgstr ""
7849
7850 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7851 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7852 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7853 #. %4$s:  ELSE 
7854 #. %5$s:  END 
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
7856 #, c-format
7857 msgid ""
7858 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7859 "date ranges as needed. )"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7863 #, c-format
7864 msgid "(Indonesian)"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1096
7869 #, fuzzy, c-format
7870 msgid "(None)"
7871 msgstr "%sບໍ່ມີ"
7872
7873 #. %1$s:  biblionumber 
7874 #. %2$s:  ELSE 
7875 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:394
7877 #, fuzzy, c-format
7878 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
7879 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
7880
7881 #. %1$s:  biblionumber 
7882 #. %2$s:  ELSE 
7883 #. %3$s:  END 
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
7885 #, c-format
7886 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
7890 #, c-format
7891 msgid "(Tax exc.)"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
7895 #, c-format
7896 msgid "(Tax inc.)"
7897 msgstr ""
7898
7899 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
7901 #, c-format
7902 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7903 msgstr ""
7904
7905 #. For the first occurrence,
7906 #. SCRIPT
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7908 msgid "(Unknown)"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
7912 #, c-format
7913 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7914 msgstr ""
7915
7916 #. %1$s:  cur_active 
7917 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7918 #. %3$s:  ELSE 
7919 #. %4$s:  END 
7920 #. %5$s:  END 
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
7922 #, c-format
7923 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
7924 msgstr ""
7925
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
7927 #, c-format
7928 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7929 msgstr ""
7930
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
7934 #, c-format
7935 msgid "(checking)"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
7939 #, c-format
7940 msgid "(default if none is defined)"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
7945 #, c-format
7946 msgid "(deprecated). It will default to "
7947 msgstr ""
7948
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
7950 #, c-format
7951 msgid "(e.g., 5338644143)"
7952 msgstr ""
7953
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
7955 #, c-format
7956 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
7957 msgstr ""
7958
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
7960 #, c-format
7961 msgid "(enter amount in numerals) "
7962 msgstr ""
7963
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7966 #, c-format
7967 msgid "(exclusive) "
7968 msgstr ""
7969
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
7972 #, c-format
7973 msgid "(fast cataloging)"
7974 msgstr ""
7975
7976 #. For the first occurrence,
7977 #. SCRIPT
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
7980 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
7985 #, c-format
7986 msgid "(full reindex required). "
7987 msgstr ""
7988
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
7990 #, c-format
7991 msgid "(if empty subscription is still active)"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
7995 #, c-format
7996 msgid "(if empty, subscription is still active)"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
8000 #, fuzzy, c-format
8001 msgid ""
8002 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8003 "authorized value list)"
8004 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid ""
8009 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8010 "authorized value list) "
8011 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
8015 #, fuzzy, c-format
8016 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8017 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8018
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8021 #, fuzzy, c-format
8022 msgid "(inclusive)"
8023 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8024
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
8026 #, c-format
8027 msgid "(inclusive) "
8028 msgstr ""
8029
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8032 #, c-format
8033 msgid "(inclusive) to "
8034 msgstr ""
8035
8036 #. For the first occurrence,
8037 #. %1$s:  innerloop1 
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
8041 #, c-format
8042 msgid "(is %s)"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8046 #, c-format
8047 msgid "(items.itemcallnumber) "
8048 msgstr ""
8049
8050 #. For the first occurrence,
8051 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
8054 #, c-format
8055 msgid "(modified on %s)"
8056 msgstr ""
8057
8058 #. For the first occurrence,
8059 #. SCRIPT
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8061 msgid "(must be a number greater than 0)"
8062 msgstr ""
8063
8064 #. SCRIPT
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8066 msgid "(never)"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
8070 #, fuzzy, c-format
8071 msgid "(no library)"
8072 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8073
8074 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8075 #. %2$s:  relate.related_search 
8076 #. %3$s:  END 
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8078 #, c-format
8079 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8083 #, c-format
8084 msgid "(see online help)"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
8088 #, c-format
8089 msgid "(select a library) "
8090 msgstr ""
8091
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8093 #, c-format
8094 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
8098 #, c-format
8099 msgid "(the date of the 1st subscription)"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8103 #, c-format
8104 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8105 msgstr ""
8106
8107 #. For the first occurrence,
8108 #. %1$s:  ELSE 
8109 #. %2$s:  END 
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
8112 #, fuzzy, c-format
8113 msgid ") %s No basket group %s "
8114 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8115
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8117 #, c-format
8118 msgid ") is currently restricted."
8119 msgstr ""
8120
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8122 #, fuzzy, c-format
8123 msgid ") is not checked out to a patron."
8124 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8125
8126 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8128 #, fuzzy, c-format
8129 msgid ") now due on %s "
8130 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8131
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid ") on "
8136 msgstr "%s ໃນ "
8137
8138 #. %1$s:  borrower.firstname 
8139 #. %2$s:  borrower.surname 
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8141 #, fuzzy, c-format
8142 msgid ") renewed for %s %s ( "
8143 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8144
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
8147 #, fuzzy, c-format
8148 msgid ") you selected does not exist. "
8149 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8150
8151 #. %1$s:  END 
8152 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8153 #. %3$s:  branchname 
8154 #. %4$s:  name 
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8156 #, c-format
8157 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8158 msgstr ""
8159
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
8161 #, c-format
8162 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8163 msgstr ""
8164
8165 #. %1$s:  END 
8166 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8167 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8168 #. %4$s:  END 
8169 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8170 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8171 #. %7$s:  ELSE 
8172 #. %8$s:  END 
8173 #. %9$s:  END 
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8175 #, fuzzy, c-format
8176 msgid ""
8177 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8178 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8179
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
8181 #, c-format
8182 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
8186 #, c-format
8187 msgid ", Cyprus"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
8191 #, c-format
8192 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
8196 #, c-format
8197 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
8201 #, c-format
8202 msgid ""
8203 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8204 "sponsorship)"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
8208 #, c-format
8209 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
8213 #, c-format
8214 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
8218 #, c-format
8219 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
8223 #, c-format
8224 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
8228 #, c-format
8229 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8230 msgstr ""
8231
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
8233 #, c-format
8234 msgid ", Please transfer this item. "
8235 msgstr ""
8236
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
8239 #, c-format
8240 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8241 msgstr ""
8242
8243 #. SCRIPT
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8245 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8246 msgstr ""
8247
8248 #. SCRIPT
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8250 msgid "- Budget code cannot be blank"
8251 msgstr ""
8252
8253 #. SCRIPT
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8255 msgid "- Budget name cannot be blank"
8256 msgstr ""
8257
8258 #. SCRIPT
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8260 msgid "- Budget parent is current budget"
8261 msgstr ""
8262
8263 #. SCRIPT
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8265 msgid "- End date missing or invalid."
8266 msgstr ""
8267
8268 #. For the first occurrence,
8269 #. SCRIPT
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8272 #, fuzzy
8273 msgid "- First publication date is not defined"
8274 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8275
8276 #. For the first occurrence,
8277 #. SCRIPT
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8280 msgid "- Frequency is not defined"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8284 #, c-format
8285 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8286 msgstr ""
8287
8288 #. SCRIPT
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8290 msgid "- Name missing"
8291 msgstr ""
8292
8293 #. SCRIPT
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8295 #, fuzzy
8296 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8297 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8298
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8300 #, fuzzy, c-format
8301 msgid "- None -"
8302 msgstr "%s ໃນ "
8303
8304 #. SCRIPT
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8306 msgid "- Please select an item to place a hold"
8307 msgstr ""
8308
8309 #. SCRIPT
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8311 msgid "- Start date missing or invalid."
8312 msgstr ""
8313
8314 #. SCRIPT
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8316 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8317 msgstr ""
8318
8319 #. SCRIPT
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8321 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8322 msgstr ""
8323
8324 #. SCRIPT
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8326 msgid ""
8327 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8328 "- and _"
8329 msgstr ""
8330
8331 #. SCRIPT
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8333 msgid "- category type missing"
8334 msgstr ""
8335
8336 #. SCRIPT
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8338 msgid "- categorycode missing"
8339 msgstr ""
8340
8341 #. SCRIPT
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8343 msgid "- description missing"
8344 msgstr ""
8345
8346 #. SCRIPT
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8348 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8349 msgstr ""
8350
8351 #. SCRIPT
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8353 msgid "- upperagelimit is not a number"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8358 #, c-format
8359 msgid "-- All --"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
8363 #, c-format
8364 msgid "-- Choose -- "
8365 msgstr ""
8366
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8368 #, c-format
8369 msgid "-- Choose One --"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
8373 #, c-format
8374 msgid "-- Choose a reason -- "
8375 msgstr ""
8376
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
8378 #, c-format
8379 msgid "-- Choose a status --"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8384 #, c-format
8385 msgid "-- Choose format --"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8389 #, c-format
8390 msgid "-- none -- "
8391 msgstr ""
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
8395 #, c-format
8396 msgid "-- please choose --"
8397 msgstr ""
8398
8399 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
8401 #, c-format
8402 msgid ". %s Checkouts are "
8403 msgstr ""
8404
8405 #. For the first occurrence,
8406 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
8411 #, c-format
8412 msgid ". %sPlease "
8413 msgstr ""
8414
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8417 #, c-format
8418 msgid ". Deletion is not possible."
8419 msgstr ""
8420
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
8422 #, c-format
8423 msgid ". Deletion not possible"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
8427 #, c-format
8428 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8429 msgstr ""
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
8432 #, c-format
8433 msgid ""
8434 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8435 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8436 msgstr ""
8437
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
8439 #, c-format
8440 msgid ""
8441 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8442 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8443 msgstr ""
8444
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8446 #, c-format
8447 msgid ""
8448 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8449 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8450 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8451 msgstr ""
8452
8453 #. %1$s:  minPasswordLength 
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
8455 #, c-format
8456 msgid ". Password must be at least %s characters."
8457 msgstr ""
8458
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
8460 #, c-format
8461 msgid ". Please re-enter the new password."
8462 msgstr ""
8463
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8466 #, c-format
8467 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8468 msgstr ""
8469
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
8471 #, c-format
8472 msgid ". See highlighted items "
8473 msgstr ""
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8476 #, c-format
8477 msgid ". Some database servers require "
8478 msgstr ""
8479
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8481 #, c-format
8482 msgid ". That will modify "
8483 msgstr ""
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8486 #, c-format
8487 msgid ""
8488 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8489 "like a date string. "
8490 msgstr ""
8491
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8493 #, c-format
8494 msgid ". User "
8495 msgstr ""
8496
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
8498 #, c-format
8499 msgid ". You can try a different search or "
8500 msgstr ""
8501
8502 #. For the first occurrence,
8503 #. %1$s:  ELSE 
8504 #. %2$s:  END 
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
8507 #, c-format
8508 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8509 msgstr ""
8510
8511 #. %1$s:  ELSE 
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
8513 #, c-format
8514 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8515 msgstr ""
8516
8517 #. %1$s:  ELSE 
8518 #. %2$s:  END 
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
8520 #, c-format
8521 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8525 #, c-format
8526 msgid "... or..."
8527 msgstr ""
8528
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8530 #, c-format
8531 msgid "...and: "
8532 msgstr ""
8533
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8535 #, c-format
8536 msgid "...to "
8537 msgstr ""
8538
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
8540 #, c-format
8541 msgid "0 Checkouts"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8546 #, c-format
8547 msgid "0 Holds"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8552 #, c-format
8553 msgid "0 to disable"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8557 #, c-format
8558 msgid "0%%"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8562 #, c-format
8563 msgid "000 "
8564 msgstr ""
8565
8566 #. SPAN
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:188
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:72
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:117
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
8578 msgid "0000-00-00"
8579 msgstr ""
8580
8581 #. META http-equiv=Refresh
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
8583 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8584 msgstr ""
8585
8586 #. META http-equiv=Refresh
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
8588 msgid "0; url=booksellers.pl"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
8592 #, c-format
8593 msgid "1/2"
8594 msgstr ""
8595
8596 #. META http-equiv=refresh
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8598 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8602 #, c-format
8603 msgid "127.0.0.1"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
8607 #, c-format
8608 msgid "1st"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8614 #, c-format
8615 msgid "5"
8616 msgstr ""
8617
8618 #. SPAN
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8620 msgid "9999-99-99"
8621 msgstr ""
8622
8623 #. %1$s:  ELSE 
8624 #. %2$s:  END 
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8626 #, c-format
8627 msgid ": %sa list:%s"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8633 #, c-format
8634 msgid ": Barcode must be unique."
8635 msgstr ""
8636
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
8638 #, c-format
8639 msgid ": The items do not belong to your library."
8640 msgstr ""
8641
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8645 #, c-format
8646 msgid ""
8647 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8648 "inserted."
8649 msgstr ""
8650
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8654 #, c-format
8655 msgid ": item has a waiting hold."
8656 msgstr ""
8657
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
8659 #, c-format
8660 msgid ": item has linked "
8661 msgstr ""
8662
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8666 #, c-format
8667 msgid ": item is checked out."
8668 msgstr ""
8669
8670 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8671 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
8672 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
8673 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8674 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8675 #. %6$s:  END 
8676 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1022
8678 #, c-format
8679 msgid ""
8680 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
8681 "by your browser.] "
8682 msgstr ""
8683
8684 #. INPUT type=button name=back
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:627
8689 msgid "<< Back"
8690 msgstr ""
8691
8692 #. INPUT type=button name=delete
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
8695 msgid "<< Delete"
8696 msgstr ""
8697
8698 #. INPUT type=button
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
8701 msgid "<< Previous"
8702 msgstr ""
8703
8704 #. %1$s:  paramsloo.already 
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
8706 #, c-format
8707 msgid "A List named %s already exists!"
8708 msgstr ""
8709
8710 #. SCRIPT
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
8712 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
8713 msgstr ""
8714
8715 #. SCRIPT
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8717 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
8718 msgstr ""
8719
8720 #. SCRIPT
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8722 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
8723 msgstr ""
8724
8725 #. SCRIPT
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8727 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
8728 msgstr ""
8729
8730 #. SCRIPT
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8732 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
8736 #, c-format
8737 msgid "A pattern with this name already exists."
8738 msgstr ""
8739
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
8741 #, c-format
8742 msgid "A record matching barcode "
8743 msgstr ""
8744
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
8746 #, c-format
8747 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8748 msgstr ""
8749
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
8751 #, c-format
8752 msgid "A. Sassmannshausen"
8753 msgstr ""
8754
8755 #. SCRIPT
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8757 msgid "AJAX error (%s alert)"
8758 msgstr ""
8759
8760 #. SCRIPT
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8762 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
8763 msgstr ""
8764
8765 #. SCRIPT
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8767 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
8771 #, c-format
8772 msgid "ALL items fields MUST :"
8773 msgstr ""
8774
8775 #. SCRIPT
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
8777 msgid "AM"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
8782 #, c-format
8783 msgid "AND"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
8787 #, c-format
8788 msgid "AUSMARC"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "Aaron Wells"
8794 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
8797 #, c-format
8798 msgid "Abby Robertson"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
8804 #, c-format
8805 msgid "About Koha"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
8809 #, c-format
8810 msgid "Abstracts / Summaries"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
8819 #, c-format
8820 msgid "Accepted"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
8826 #, c-format
8827 msgid "Accepted by"
8828 msgstr ""
8829
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
8831 #, c-format
8832 msgid "Accepted by:"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
8836 #, c-format
8837 msgid "Accepted date from:"
8838 msgstr ""
8839
8840 #. %1$s:  message.amount 
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
8842 #, c-format
8843 msgid "Accepted payment (%s) from "
8844 msgstr ""
8845
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
8847 #, c-format
8848 msgid "Access this report from the: "
8849 msgstr ""
8850
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
8852 #, c-format
8853 msgid "Accession date (inclusive): "
8854 msgstr ""
8855
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
8857 #, fuzzy, c-format
8858 msgid "Accession date:"
8859 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
8860
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
8866 #, c-format
8867 msgid "Account"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
8871 #, c-format
8872 msgid "Account fines and payments"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
8876 #, c-format
8877 msgid "Account management fee"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
8881 #, c-format
8882 msgid ""
8883 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
8884 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
8885 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
8886 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
8887 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
8888 msgstr ""
8889
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
8892 #, c-format
8893 msgid "Account number: "
8894 msgstr ""
8895
8896 #. %1$s:  firstname 
8897 #. %2$s:  surname 
8898 #. %3$s:  cardnumber 
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
8900 #, fuzzy, c-format
8901 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8902 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
8903
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
8907 #, c-format
8908 msgid "Account type"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
8914 #, c-format
8915 msgid "Accounting details"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
8923 #, c-format
8924 msgid "Acquisition"
8925 msgstr ""
8926
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
8929 #, c-format
8930 msgid "Acquisition date"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
8934 #, c-format
8935 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8940 #, c-format
8941 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8946 #, c-format
8947 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
8952 #, fuzzy, c-format
8953 msgid "Acquisition details"
8954 msgstr "%s%sໃນ %s"
8955
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
8959 #, c-format
8960 msgid "Acquisition information"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
8965 #, c-format
8966 msgid "Acquisition parameters"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
8970 #, fuzzy, c-format
8971 msgid "Acquisition tables"
8972 msgstr "%s%sໃນ %s"
8973
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9006 #, c-format
9007 msgid "Acquisitions"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9012 #, c-format
9013 msgid "Acquisitions statistics"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9017 #, c-format
9018 msgid "Acquisitions statistics "
9019 msgstr ""
9020
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
9031 #, c-format
9032 msgid "Action"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9037 #, c-format
9038 msgid "Action if matching record found:"
9039 msgstr ""
9040
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid "Action if matching record found: "
9044 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9045
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9048 #, c-format
9049 msgid "Action if no match found:"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
9053 #, c-format
9054 msgid "Action if no match is found: "
9055 msgstr ""
9056
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9071 #, c-format
9072 msgid "Actions"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:194
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:142
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9082 #, fuzzy, c-format
9083 msgid "Actions "
9084 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
9087 #, c-format
9088 msgid "Actions for this template"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "Actions:"
9094 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9095
9096 #. SCRIPT
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
9098 #, fuzzy
9099 msgid "Activate filters"
9100 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9101
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
9104 #, fuzzy, c-format
9105 msgid "Activate sync: "
9106 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9107
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9113 #, c-format
9114 msgid "Active"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9118 #, fuzzy, c-format
9119 msgid "Active budgets"
9120 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9121
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9123 #, c-format
9124 msgid "Active: "
9125 msgstr ""
9126
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
9128 #, c-format
9129 msgid "Actual cost"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9133 #, c-format
9134 msgid "Actual cost tax exc."
9135 msgstr ""
9136
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9138 #, c-format
9139 msgid "Actual cost tax inc."
9140 msgstr ""
9141
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
9143 #, c-format
9144 msgid "Actual cost:"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
9149 #, c-format
9150 msgid "Actual cost: "
9151 msgstr ""
9152
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
9154 #, c-format
9155 msgid "Adam Thick"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:485
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
9171 #, c-format
9172 msgid "Add"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9176 #, fuzzy, c-format
9177 msgid "Add "
9178 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9179
9180 #. %1$s:  total 
9181 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9183 #, c-format
9184 msgid "Add %s items to %s"
9185 msgstr ""
9186
9187 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
9189 #, fuzzy
9190 msgid "Add & duplicate"
9191 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9192
9193 #. %1$s:  booksellername 
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9195 #, c-format
9196 msgid "Add a basket to %s"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9200 #, c-format
9201 msgid "Add a contract"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9205 #, c-format
9206 msgid "Add a mapping"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
9210 #, c-format
9211 msgid "Add a message for:"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "Add a new OAI set"
9217 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9218
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:450
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "Add a new action"
9222 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9223
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9225 #, fuzzy, c-format
9226 msgid "Add a new field"
9227 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9228
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9230 #, fuzzy, c-format
9231 msgid "Add a new group"
9232 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9233
9234 #. For the first occurrence,
9235 #. SCRIPT
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9238 msgid "Add a new message"
9239 msgstr ""
9240
9241 #. INPUT type=submit
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:528
9243 #, fuzzy
9244 msgid "Add action"
9245 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9246
9247 #. A
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
9249 msgid "Add an attribute"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
9253 #, c-format
9254 msgid "Add an item to "
9255 msgstr ""
9256
9257 #. INPUT type=button
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9259 #, fuzzy
9260 msgid "Add another condition"
9261 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9262
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9264 #, fuzzy, c-format
9265 msgid "Add another contact"
9266 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9267
9268 #. A
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9270 msgid "Add another field"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9274 #, fuzzy, c-format
9275 msgid "Add basket group for "
9276 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9277
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
9279 #, c-format
9280 msgid "Add biblio"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9285 #, c-format
9286 msgid "Add budget"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
9290 #, c-format
9291 msgid "Add by barcode(s): "
9292 msgstr ""
9293
9294 #. INPUT type=button
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
9296 msgid "Add checked"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
9300 #, c-format
9301 msgid "Add child"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9305 #, c-format
9306 msgid "Add child fund"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9310 #, c-format
9311 msgid "Add classification source"
9312 msgstr ""
9313
9314 #. INPUT type=submit name=add
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9316 msgid "Add credit"
9317 msgstr ""
9318
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9320 #, fuzzy, c-format
9321 msgid "Add description"
9322 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9323
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9325 #, c-format
9326 msgid "Add filing rule"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9330 #, c-format
9331 msgid "Add fund"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
9336 #, fuzzy, c-format
9337 msgid "Add internal note"
9338 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9339
9340 #. For the first occurrence,
9341 #. SCRIPT
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
9344 msgid "Add item"
9345 msgstr ""
9346
9347 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
9349 #, fuzzy, c-format
9350 msgid "Add item %s"
9351 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9352
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
9354 #, c-format
9355 msgid "Add item type"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
9360 #, fuzzy, c-format
9361 msgid "Add item(s)"
9362 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9363
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
9365 #, c-format
9366 msgid ""
9367 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
9368 "item search."
9369 msgstr ""
9370
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9372 #, fuzzy, c-format
9373 msgid "Add items: scan barcode"
9374 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9375
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
9380 #, fuzzy, c-format
9381 msgid "Add manual restriction"
9382 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9383
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9388 #, c-format
9389 msgid "Add match check"
9390 msgstr ""
9391
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9396 #, c-format
9397 msgid "Add match point"
9398 msgstr ""
9399
9400 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
9402 #, fuzzy
9403 msgid "Add multiple items"
9404 msgstr "%s ສຳລັບ"
9405
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "Add new collection"
9409 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9410
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:177
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
9416 #, c-format
9417 msgid "Add new definition"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
9421 #, c-format
9422 msgid "Add new group"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9426 #, c-format
9427 msgid "Add new holiday"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9431 #, fuzzy, c-format
9432 msgid "Add offline circulations to queue"
9433 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9434
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
9437 #, fuzzy, c-format
9438 msgid "Add or remove items"
9439 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9440
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
9442 #, c-format
9443 msgid "Add order"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9447 #, c-format
9448 msgid "Add order to basket"
9449 msgstr ""
9450
9451 #. SCRIPT
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9453 #, fuzzy
9454 msgid "Add order to basket %s"
9455 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9456
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
9458 #, c-format
9459 msgid "Add orders"
9460 msgstr ""
9461
9462 #. %1$s:  comments 
9463 #. %2$s:  file_name 
9464 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
9466 #, c-format
9467 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9468 msgstr ""
9469
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9471 #, c-format
9472 msgid "Add patron attribute type"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9477 #, fuzzy, c-format
9478 msgid "Add patrons"
9479 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9482 #, fuzzy, c-format
9483 msgid "Add patrons "
9484 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9487 #, fuzzy, c-format
9488 msgid "Add quote"
9489 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9490
9491 #. INPUT type=button
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9493 msgid "Add recipients"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9497 #, c-format
9498 msgid "Add record matching rule"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "Add reserves"
9504 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9505
9506 #. INPUT type=submit
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
9508 #, fuzzy
9509 msgid "Add restriction"
9510 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:342
9513 #, fuzzy, c-format
9514 msgid "Add selected patrons to:"
9515 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9516
9517 #. INPUT type=submit
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9519 #, fuzzy
9520 msgid "Add this field"
9521 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9522
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
9524 #, fuzzy, c-format
9525 msgid "Add to "
9526 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9527
9528 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9530 #, c-format
9531 msgid "Add to %s"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
9536 #, c-format
9537 msgid "Add to a list"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
9541 #, c-format
9542 msgid "Add to a new list:"
9543 msgstr ""
9544
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9547 #, fuzzy, c-format
9548 msgid "Add to basket"
9549 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9550
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:245
9552 #, fuzzy, c-format
9553 msgid "Add to cart"
9554 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9555
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
9557 #, fuzzy, c-format
9558 msgid "Add to list"
9559 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9560
9561 #. INPUT type=submit
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
9563 #, fuzzy
9564 msgid "Add to offline circulation queue"
9565 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9566
9567 #. For the first occurrence,
9568 #. SCRIPT
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
9571 msgid "Add to:"
9572 msgstr ""
9573
9574 #. INPUT type=button
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Add user"
9579 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9580
9581 #. INPUT type=button
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9583 #, fuzzy
9584 msgid "Add users"
9585 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9586
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9588 #, c-format
9589 msgid "Add vendor"
9590 msgstr ""
9591
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Add vendor note"
9596 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9597
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
9599 #, c-format
9600 msgid "Add/Edit items"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:455
9604 #, c-format
9605 msgid "Add/Update"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:294
9609 #, c-format
9610 msgid "Added "
9611 msgstr ""
9612
9613 #. %1$s:  added_source 
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
9615 #, c-format
9616 msgid "Added classification source %s"
9617 msgstr ""
9618
9619 #. %1$s:  added_rule 
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
9621 #, c-format
9622 msgid "Added filing rule %s"
9623 msgstr ""
9624
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
9626 #, c-format
9627 msgid "Added on or after date: "
9628 msgstr ""
9629
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
9631 #, c-format
9632 msgid "Added on or before date: "
9633 msgstr ""
9634
9635 #. %1$s:  added_attribute_type 
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
9637 #, c-format
9638 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9639 msgstr ""
9640
9641 #. %1$s:  added_matching_rule 
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
9643 #, c-format
9644 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9645 msgstr ""
9646
9647 #. SCRIPT
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
9649 msgid "Added."
9650 msgstr ""
9651
9652 #. %1$s:  authtypetext 
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
9654 #, c-format
9655 msgid "Adding authority %s"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9659 #, c-format
9660 msgid "Additional SRU options: "
9661 msgstr ""
9662
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
9665 #, c-format
9666 msgid "Additional attributes and identifiers"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
9670 #, c-format
9671 msgid "Additional authors:"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
9675 #, c-format
9676 msgid "Additional content types"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
9681 #, c-format
9682 msgid "Additional parameters"
9683 msgstr ""
9684
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
9686 #, c-format
9687 msgid "Additional subfields (XML)"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
9691 #, c-format
9692 msgid "Additional thanks to..."
9693 msgstr ""
9694
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
9697 #, c-format
9698 msgid "Additional tools"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
9702 #, c-format
9703 msgid "Additional values for manual invoice types"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
9713 #, c-format
9714 msgid "Address"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
9719 #, fuzzy, c-format
9720 msgid "Address 2"
9721 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
9722
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
9725 #, c-format
9726 msgid "Address 2: "
9727 msgstr ""
9728
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
9731 #, c-format
9732 msgid "Address in question"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
9736 #, fuzzy, c-format
9737 msgid "Address line 1: "
9738 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9739
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
9741 #, fuzzy, c-format
9742 msgid "Address line 2: "
9743 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
9746 #, fuzzy, c-format
9747 msgid "Address line 3: "
9748 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
9751 #, c-format
9752 msgid "Address:"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
9758 #, c-format
9759 msgid "Address: "
9760 msgstr ""
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
9802 #, c-format
9803 msgid "Administration"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9807 #, c-format
9808 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9812 #, fuzzy, c-format
9813 msgid "Administration tables"
9814 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9815
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
9817 #, c-format
9818 msgid "Adolescent"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
9822 #, c-format
9823 msgid "Adrien Saurat"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
9829 #, c-format
9830 msgid "Adult"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "Advanced constraints"
9836 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9837
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
9839 #, c-format
9840 msgid "Advanced constraints:"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:768
9844 #, c-format
9845 msgid "Advanced prediction pattern"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
9853 #, c-format
9854 msgid "Advanced search"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
9859 #, c-format
9860 msgid "After"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
9864 #, c-format
9865 msgid "Age required"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
9870 #, c-format
9871 msgid "Age required: "
9872 msgstr ""
9873
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
9875 #, fuzzy, c-format
9876 msgid "Age restricted"
9877 msgstr "%s%sໃນ %s"
9878
9879 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid "Age restriction %s."
9883 msgstr "%s%sໃນ %s"
9884
9885 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
9886 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9887 #. %3$s:  END 
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
9889 #, fuzzy, c-format
9890 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9891 msgstr "%s%sໃນ %s"
9892
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
9894 #, c-format
9895 msgid "Al Banks"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
9899 #, c-format
9900 msgid "Alan Millar"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
9904 #, c-format
9905 msgid "Albany Senior High School"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
9909 #, c-format
9910 msgid "Albert Oller"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
9914 #, c-format
9915 msgid "Aleisha Amohia"
9916 msgstr ""
9917
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
9919 #, c-format
9920 msgid "Aleksa Vujicic"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
9925 #, c-format
9926 msgid "Alert"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
9930 #, c-format
9931 msgid "Alert subscribers for "
9932 msgstr ""
9933
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
9935 #, c-format
9936 msgid "Alex Arnaud"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
9940 #, c-format
9941 msgid "Alexandra Horsman"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:104
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:243
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:13
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
9984 #, c-format
9985 msgid "All"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
9991 #, c-format
9992 msgid "All authority types"
9993 msgstr ""
9994
9995 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
9996 #. %2$s:  branchname 
9997 #. %3$s:  END 
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
9999 #, fuzzy, c-format
10000 msgid "All available funds%s for %s%s"
10001 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10002
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:202
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10006 #, c-format
10007 msgid "All branches"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10011 #, fuzzy, c-format
10012 msgid "All budgets"
10013 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10014
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10016 #, fuzzy, c-format
10017 msgid "All collection codes"
10018 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10019
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
10021 #, c-format
10022 msgid "All dates"
10023 msgstr ""
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
10026 #, c-format
10027 msgid "All dependencies installed."
10028 msgstr ""
10029
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10031 #, c-format
10032 msgid "All done!"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "All funds"
10039 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10040
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
10042 #, c-format
10043 msgid "All images come from "
10044 msgstr ""
10045
10046 #. SCRIPT
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10048 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10052 #, c-format
10053 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10058 #, c-format
10059 msgid "All item types"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
10074 #, c-format
10075 msgid "All libraries"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10079 #, fuzzy, c-format
10080 msgid "All locations"
10081 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10082
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
10084 #, c-format
10085 msgid ""
10086 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10087 msgstr ""
10088
10089 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
10091 #, c-format
10092 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10093 msgstr ""
10094
10095 #. SCRIPT
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
10097 #, fuzzy
10098 msgid "All selected"
10099 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10102 #, c-format
10103 msgid "All shelving locations"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10107 #, fuzzy, c-format
10108 msgid "All statuses"
10109 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10110
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10112 #, c-format
10113 msgid "All tags"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10117 #, fuzzy, c-format
10118 msgid "All vendors"
10119 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10120
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
10122 #, c-format
10123 msgid "Allen Reinmeyer"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:284
10130 #, c-format
10131 msgid "Allow"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10135 #, c-format
10136 msgid "Allow password: "
10137 msgstr ""
10138
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10140 #, c-format
10141 msgid "Allow transfer?"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
10145 #, c-format
10146 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10150 #, c-format
10151 msgid "Already received"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
10157 #, c-format
10158 msgid "Alternate address"
10159 msgstr ""
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10163 #, fuzzy, c-format
10164 msgid "Alternate address: Address"
10165 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10169 #, c-format
10170 msgid "Alternate address: Address 2"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "Alternate address: City"
10177 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10180 #, fuzzy, c-format
10181 msgid "Alternate address: Contact note"
10182 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "Alternate address: Country"
10187 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10188
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10191 #, fuzzy, c-format
10192 msgid "Alternate address: Email"
10193 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10194
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10197 #, fuzzy, c-format
10198 msgid "Alternate address: Phone"
10199 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10200
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10203 #, fuzzy, c-format
10204 msgid "Alternate address: State"
10205 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10206
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
10209 #, fuzzy, c-format
10210 msgid "Alternate address: Street number"
10211 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10212
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10215 #, c-format
10216 msgid "Alternate address: Street type"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10221 #, fuzzy, c-format
10222 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10223 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10224
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10227 #, c-format
10228 msgid "Alternate contact"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10233 #, fuzzy, c-format
10234 msgid "Alternate contact: Address"
10235 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10236
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10239 #, c-format
10240 msgid "Alternate contact: Address 2"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10245 #, c-format
10246 msgid "Alternate contact: City"
10247 msgstr ""
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10251 #, c-format
10252 msgid "Alternate contact: Country"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10257 #, c-format
10258 msgid "Alternate contact: First name"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10262 #, c-format
10263 msgid "Alternate contact: Note"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10268 #, c-format
10269 msgid "Alternate contact: Phone"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10274 #, c-format
10275 msgid "Alternate contact: State"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10280 #, c-format
10281 msgid "Alternate contact: Surname"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10285 #, c-format
10286 msgid "Alternate contact: Title"
10287 msgstr ""
10288
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10290 #, fuzzy, c-format
10291 msgid "Alternate contact: Zip code"
10292 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10293
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10295 #, c-format
10296 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10300 #, c-format
10301 msgid "Alternative contact"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10306 #, c-format
10307 msgid "Alternative phone: "
10308 msgstr ""
10309
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10311 #, c-format
10312 msgid "Always show checkouts immediately"
10313 msgstr ""
10314
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
10316 #, c-format
10317 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
10321 #, c-format
10322 msgid "Amit Gupta"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10337 #, c-format
10338 msgid "Amount"
10339 msgstr ""
10340
10341 #. SCRIPT
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10343 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10350 #, c-format
10351 msgid "Amount outstanding"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10357 #, c-format
10358 msgid "Amount: "
10359 msgstr ""
10360
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
10363 #, c-format
10364 msgid ""
10365 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10366 "purposes"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10371 #, c-format
10372 msgid ""
10373 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10383 #, fuzzy, c-format
10384 msgid "An error has occurred!"
10385 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10386
10387 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10389 #, fuzzy, c-format
10390 msgid "An error has occurred. %s "
10391 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10394 #, fuzzy, c-format
10395 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10396 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10397
10398 #. SCRIPT
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
10400 msgid "An error occurred on deleting this image"
10401 msgstr ""
10402
10403 #. %1$s:  errstr 
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
10405 #, c-format
10406 msgid ""
10407 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10408 "the error log for details. "
10409 msgstr ""
10410
10411 #. %1$s:  op 
10412 #. %2$s:  label_element 
10413 #. %3$s:  element_id 
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
10415 #, c-format
10416 msgid ""
10417 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10418 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10419 msgstr ""
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
10422 #, fuzzy, c-format
10423 msgid "An unknown error has occurred."
10424 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10425
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
10427 #, c-format
10428 msgid "Analytics"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
10432 #, c-format
10433 msgid "Analyze items"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
10437 #, c-format
10438 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
10442 #, c-format
10443 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
10447 #, c-format
10448 msgid "Andrew Chilton"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
10452 #, c-format
10453 msgid "Andrew Elwell"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
10457 #, c-format
10458 msgid "Andrew Hooper"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
10462 #, c-format
10463 msgid "Andrew Moore"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
10467 #, fuzzy, c-format
10468 msgid "Anonymize checkout history"
10469 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10470
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
10472 #, c-format
10473 msgid "Another pattern with this name already exists."
10474 msgstr ""
10475
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
10477 #, c-format
10478 msgid "Antoine Farnault"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:685
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:456
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:168
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
10501 #, c-format
10502 msgid "Any"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
10507 #, c-format
10508 msgid "Any Category code"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
10512 #, c-format
10513 msgid "Any audience"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
10518 #, fuzzy, c-format
10519 msgid "Any category code"
10520 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
10523 #, c-format
10524 msgid "Any content"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10528 #, c-format
10529 msgid "Any format"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
10535 #, c-format
10536 msgid "Any item type"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
10543 #, fuzzy, c-format
10544 msgid "Any library"
10545 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
10546
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
10548 #, c-format
10549 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
10554 #, c-format
10555 msgid "Any phrase"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
10559 #, c-format
10560 msgid "Any status except cancelled"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
10564 #, fuzzy, c-format
10565 msgid "Any vendor"
10566 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10567
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
10569 #, c-format
10570 msgid "Any word"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
10574 #, c-format
10575 msgid "Any: "
10576 msgstr ""
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
10579 #, c-format
10580 msgid "Anywhere: "
10581 msgstr ""
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
10584 #, c-format
10585 msgid "Apache License v2.0"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
10589 #, c-format
10590 msgid "Apache version: "
10591 msgstr ""
10592
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
10594 #, c-format
10595 msgid "Appear in position: "
10596 msgstr ""
10597
10598 #. %1$s:  num_with_matches 
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10600 #, c-format
10601 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
10602 msgstr ""
10603
10604 #. INPUT type=submit
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
10606 msgid "Apply different matching rules"
10607 msgstr ""
10608
10609 #. INPUT type=submit
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
10611 #, fuzzy
10612 msgid "Apply directly"
10613 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
10614
10615 #. INPUT type=submit
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
10618 msgid "Apply filter"
10619 msgstr ""
10620
10621 #. INPUT type=submit
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
10623 msgid "Apply filter(s)"
10624 msgstr ""
10625
10626 #. For the first occurrence,
10627 #. SCRIPT
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
10634 #, c-format
10635 msgid "Approve"
10636 msgstr ""
10637
10638 #. For the first occurrence,
10639 #. SCRIPT
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
10643 #, c-format
10644 msgid "Approved"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
10648 #, c-format
10649 msgid "Approved comments"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
10653 #, c-format
10654 msgid "Approved tags"
10655 msgstr ""
10656
10657 #. SCRIPT
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10659 msgid "Apr"
10660 msgstr ""
10661
10662 #. For the first occurrence,
10663 #. SCRIPT
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
10666 #, c-format
10667 msgid "April"
10668 msgstr ""
10669
10670 #. SCRIPT
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
10672 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
10673 msgstr ""
10674
10675 #. SCRIPT
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
10677 #, fuzzy
10678 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
10679 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10680
10681 #. %1$s:  ordernumber 
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
10683 #, fuzzy, c-format
10684 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
10685 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10686
10687 #. SCRIPT
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
10689 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
10690 msgstr ""
10691
10692 #. %1$s:  basketname|html 
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10694 #, c-format
10695 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
10696 msgstr ""
10697
10698 #. SCRIPT
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
10700 #, fuzzy
10701 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
10702 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10703
10704 #. SCRIPT
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
10706 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
10707 msgstr ""
10708
10709 #. For the first occurrence,
10710 #. SCRIPT
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
10713 #, fuzzy
10714 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
10715 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10716
10717 #. SCRIPT
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
10719 #, fuzzy
10720 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
10721 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10722
10723 #. SCRIPT
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
10725 #, fuzzy
10726 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
10727 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10728
10729 #. SCRIPT
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
10731 #, fuzzy
10732 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
10733 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10734
10735 #. SCRIPT
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10737 #, fuzzy
10738 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
10739 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10740
10741 #. SCRIPT
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
10743 #, fuzzy
10744 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
10745 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
10746
10747 #. SCRIPT
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
10749 #, fuzzy
10750 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
10751 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10752
10753 #. SCRIPT
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10755 #, fuzzy
10756 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
10757 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10758
10759 #. SCRIPT
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
10761 #, fuzzy
10762 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
10763 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10764
10765 #. For the first occurrence,
10766 #. SCRIPT
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
10769 #, fuzzy
10770 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
10771 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10772
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
10775 #, c-format
10776 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
10777 msgstr ""
10778
10779 #. SCRIPT
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
10781 #, fuzzy
10782 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
10783 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10784
10785 #. SCRIPT
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
10787 #, fuzzy
10788 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
10789 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10790
10791 #. SCRIPT
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
10795 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10796
10797 #. SCRIPT
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
10799 #, fuzzy
10800 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
10801 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10802
10803 #. SCRIPT
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
10805 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
10806 msgstr ""
10807
10808 #. SCRIPT
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
10810 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
10811 msgstr ""
10812
10813 #. SCRIPT
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10815 msgid ""
10816 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
10817 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
10818 msgstr ""
10819
10820 #. SCRIPT
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10822 #, fuzzy
10823 msgid ""
10824 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
10825 "patron database? This cannot be undone."
10826 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10827
10828 #. SCRIPT
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10830 #, fuzzy
10831 msgid ""
10832 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
10833 "cannot be undone."
10834 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10835
10836 #. SCRIPT
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
10838 msgid ""
10839 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
10840 msgstr ""
10841
10842 #. SCRIPT
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10844 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
10845 msgstr ""
10846
10847 #. SCRIPT
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10849 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
10850 msgstr ""
10851
10852 #. SCRIPT
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10854 #, fuzzy
10855 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
10856 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10857
10858 #. SCRIPT
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
10860 #, fuzzy
10861 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
10862 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10863
10864 #. SCRIPT
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
10866 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
10867 msgstr ""
10868
10869 #. For the first occurrence,
10870 #. SCRIPT
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
10873 #, fuzzy
10874 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
10875 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10876
10877 #. SCRIPT
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
10879 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
10880 msgstr ""
10881
10882 #. SCRIPT
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
10884 #, fuzzy
10885 msgid "Are you sure you want to do this?"
10886 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10887
10888 #. SCRIPT
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
10890 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
10891 msgstr ""
10892
10893 #. SCRIPT
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
10895 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
10896 msgstr ""
10897
10898 #. SCRIPT
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
10900 #, fuzzy
10901 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
10902 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10903
10904 #. SCRIPT
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
10906 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
10907 msgstr ""
10908
10909 #. SCRIPT
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
10911 #, fuzzy
10912 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
10913 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10914
10915 #. SCRIPT
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
10917 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
10918 msgstr ""
10919
10920 #. SCRIPT
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
10922 #, fuzzy
10923 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
10924 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10925
10926 #. SCRIPT
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
10928 #, fuzzy
10929 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
10930 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10931
10932 #. SCRIPT
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
10934 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
10935 msgstr ""
10936
10937 #. SCRIPT
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10939 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
10940 msgstr ""
10941
10942 #. SCRIPT
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
10944 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
10945 msgstr ""
10946
10947 #. For the first occurrence,
10948 #. SCRIPT
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
10951 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
10952 msgstr ""
10953
10954 #. SCRIPT
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
10956 msgid ""
10957 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
10958 "undone."
10959 msgstr ""
10960
10961 #. SCRIPT
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10963 msgid ""
10964 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
10965 "be undone."
10966 msgstr ""
10967
10968 #. SCRIPT
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
10970 #, fuzzy
10971 msgid ""
10972 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
10973 "undone!"
10974 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10975
10976 #. For the first occurrence,
10977 #. SCRIPT
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
10980 #, fuzzy
10981 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
10982 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10983
10984 #. SCRIPT
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10986 #, fuzzy
10987 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
10988 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10989
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
10991 #, c-format
10992 msgid "Area"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:253
10996 #, c-format
10997 msgid "Area:"
10998 msgstr ""
10999
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
11001 #, c-format
11002 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
11006 #, c-format
11007 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11011 #, c-format
11012 msgid "Arnaud Laurin"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
11023 #, c-format
11024 msgid "Arrived"
11025 msgstr ""
11026
11027 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11029 #, c-format
11030 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11034 #, c-format
11035 msgid "Asked "
11036 msgstr ""
11037
11038 #. For the first occurrence,
11039 #. %1$s:  subscription.branchname 
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
11042 #, c-format
11043 msgid "At library: %s"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
11047 #, c-format
11048 msgid ""
11049 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
11050 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
11051 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
11052 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
11053 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
11054 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
11055 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
11056 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
11057 msgstr ""
11058
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
11060 #, c-format
11061 msgid ""
11062 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
11063 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
11064 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
11065 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
11066 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
11067 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
11068 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
11069 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
11070 "corner of every page."
11071 msgstr ""
11072
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
11074 #, c-format
11075 msgid "Athens County Public Libraries"
11076 msgstr ""
11077
11078 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11080 #, c-format
11081 msgid "Attach an item to %s"
11082 msgstr ""
11083
11084 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11086 #, c-format
11087 msgid "Attach an item%s to "
11088 msgstr ""
11089
11090 #. INPUT type=submit
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11092 msgid "Attach another item"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
11096 #, c-format
11097 msgid "Attach item"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
11101 #, c-format
11102 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
11106 #, fuzzy, c-format
11107 msgid "Attention:"
11108 msgstr "%s%sໃນ %s"
11109
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
11111 #, c-format
11112 msgid "Attila Kinali"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
11116 #, fuzzy, c-format
11117 msgid "Attribute: "
11118 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
11119
11120 #. SCRIPT
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11122 msgid "Aug"
11123 msgstr ""
11124
11125 #. For the first occurrence,
11126 #. SCRIPT
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11129 #, c-format
11130 msgid "August"
11131 msgstr ""
11132
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11135 #, c-format
11136 msgid "Auth"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
11140 #, c-format
11141 msgid "Auth field copied"
11142 msgstr ""
11143
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
11145 #, c-format
11146 msgid "Auth value"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
11150 #, c-format
11151 msgid "Auth value:"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11156 #, fuzzy, c-format
11157 msgid "Authid"
11158 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11159
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:389
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:515
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:542
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11183 #, c-format
11184 msgid "Author"
11185 msgstr ""
11186
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11189 #, c-format
11190 msgid "Author (A-Z)"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11195 #, c-format
11196 msgid "Author (Z-A)"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11200 #, c-format
11201 msgid "Author (any): "
11202 msgstr ""
11203
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11205 #, c-format
11206 msgid "Author (corporate): "
11207 msgstr ""
11208
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11210 #, c-format
11211 msgid "Author (meeting/conference): "
11212 msgstr ""
11213
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11215 #, c-format
11216 msgid "Author (personal): "
11217 msgstr ""
11218
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11220 #, c-format
11221 msgid "Author(s)"
11222 msgstr ""
11223
11224 #. For the first occurrence,
11225 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11226 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11227 #. %3$s:  END 
11228 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11229 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11230 #. %6$s:  END 
11231 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11232 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11233 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11234 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11235 #. %11$s:  END 
11236 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11237 #. %13$s:  END 
11238 #. %14$s:  END 
11239 #. %15$s:  END 
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11244 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
11245
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1033
11253 #, c-format
11254 msgid "Author:"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
11266 #, c-format
11267 msgid "Author: "
11268 msgstr ""
11269
11270 #. %1$s:  author 
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
11272 #, c-format
11273 msgid "Author: %s"
11274 msgstr ""
11275
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11278 #, fuzzy, c-format
11279 msgid "Authorised values category"
11280 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11281
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:124
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11290 #, c-format
11291 msgid "Authorities"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
11295 #, fuzzy, c-format
11296 msgid "Authorities tables"
11297 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11298
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11301 #, fuzzy, c-format
11302 msgid "Authorities: "
11303 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11304
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
11309 #, c-format
11310 msgid "Authority"
11311 msgstr ""
11312
11313 #. %1$s:  authid 
11314 #. %2$s:  authtypetext 
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11316 #, c-format
11317 msgid "Authority #%s (%s)"
11318 msgstr ""
11319
11320 #. %1$s:  loopro.object 
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
11322 #, fuzzy, c-format
11323 msgid "Authority %s"
11324 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11325
11326 #. A
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11328 msgid "Authority Control"
11329 msgstr ""
11330
11331 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11332 #. %2$s:  authtypecode 
11333 #. %3$s:  ELSE 
11334 #. %4$s:  END 
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11336 #, c-format
11337 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11338 msgstr ""
11339
11340 #. %1$s:  tagfield 
11341 #. %2$s:  authtypecode 
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
11343 #, c-format
11344 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11345 msgstr ""
11346
11347 #. %1$s:  tagfield 
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11349 #, c-format
11350 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "Authority Type"
11356 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11357
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:63
11359 #, c-format
11360 msgid "Authority field to copy: "
11361 msgstr ""
11362
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11365 #, fuzzy, c-format
11366 msgid "Authority record"
11367 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11368
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11370 #, c-format
11371 msgid "Authority search"
11372 msgstr ""
11373
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11376 #, c-format
11377 msgid "Authority search results"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
11381 #, c-format
11382 msgid "Authority type"
11383 msgstr ""
11384
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11388 #, c-format
11389 msgid "Authority type: "
11390 msgstr ""
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
11398 #, c-format
11399 msgid "Authority types"
11400 msgstr ""
11401
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
11403 #, c-format
11404 msgid "Authority:"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11408 #, c-format
11409 msgid "Authorized"
11410 msgstr ""
11411
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
11413 #, c-format
11414 msgid "Authorized value"
11415 msgstr ""
11416
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11418 #, c-format
11419 msgid "Authorized value category: "
11420 msgstr ""
11421
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11423 #, c-format
11424 msgid ""
11425 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11426 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11427 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11428 msgstr ""
11429
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
11432 #, c-format
11433 msgid "Authorized value:"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11439 #, c-format
11440 msgid "Authorized value: "
11441 msgstr ""
11442
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11448 #, c-format
11449 msgid "Authorized values"
11450 msgstr ""
11451
11452 #. %1$s:  category 
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
11454 #, c-format
11455 msgid "Authorized values for category %s:"
11456 msgstr ""
11457
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11459 #, fuzzy, c-format
11460 msgid "Authors"
11461 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11462
11463 #. INPUT type=button
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11465 msgid "Auto-fill row"
11466 msgstr ""
11467
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
11470 #, fuzzy, c-format
11471 msgid "Automatic renewal"
11472 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
11475 #, c-format
11476 msgid "Availability"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
11480 #, c-format
11481 msgid "Available call numbers"
11482 msgstr ""
11483
11484 #. INPUT type=text
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
11486 msgid "Available copy"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
11490 #, fuzzy, c-format
11491 msgid "Available copy numbers"
11492 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
11493
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
11496 #, c-format
11497 msgid "Available enumeration"
11498 msgstr ""
11499
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
11501 #, c-format
11502 msgid "Available itypes"
11503 msgstr ""
11504
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
11506 #, c-format
11507 msgid "Available locations"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
11512 #, c-format
11513 msgid "Available since"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
11518 #, c-format
11519 msgid "Average checkout period"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
11523 #, c-format
11524 msgid "Average checkout period statistics"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
11529 #, c-format
11530 msgid "Average loan time"
11531 msgstr ""
11532
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
11534 #, c-format
11535 msgid "BIBTEX"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
11539 #, c-format
11540 msgid "BLOCKED"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
11544 #, c-format
11545 msgid "BSD License"
11546 msgstr ""
11547
11548 #. %1$s:  heading | html 
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
11550 #, fuzzy, c-format
11551 msgid "BT: %s"
11552 msgstr "%s: %s"
11553
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
11559 #, c-format
11560 msgid "Back"
11561 msgstr ""
11562
11563 #. For the first occurrence,
11564 #. %1$s:  ELSE 
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
11567 #, c-format
11568 msgid "Back %s "
11569 msgstr ""
11570
11571 #. INPUT type=submit
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
11573 msgid "Back to System Preferences"
11574 msgstr ""
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
11577 #, c-format
11578 msgid "Back to Tools"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
11583 #, c-format
11584 msgid "Back to biblio"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
11621 #, c-format
11622 msgid "Barcode"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
11627 #, c-format
11628 msgid "Barcode "
11629 msgstr ""
11630
11631 #. %1$s:  barcode 
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
11633 #, c-format
11634 msgid "Barcode %s"
11635 msgstr ""
11636
11637 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
11638 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
11639 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
11640 #. %4$s:  END 
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
11642 #, c-format
11643 msgid "Barcode %s %s%s %s"
11644 msgstr ""
11645
11646 #. For the first occurrence,
11647 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
11650 #, c-format
11651 msgid "Barcode : %s "
11652 msgstr ""
11653
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
11656 #, c-format
11657 msgid "Barcode file: "
11658 msgstr ""
11659
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
11661 #, c-format
11662 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
11663 msgstr ""
11664
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
11666 #, fuzzy, c-format
11667 msgid "Barcode submitted"
11668 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Barcode type: "
11673 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:481
11677 #, c-format
11678 msgid "Barcode:"
11679 msgstr ""
11680
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
11686 #, c-format
11687 msgid "Barcode: "
11688 msgstr ""
11689
11690 #. For the first occurrence,
11691 #. %1$s:  issueloo.barcode 
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
11695 #, c-format
11696 msgid "Barcode: %s"
11697 msgstr ""
11698
11699 #. For the first occurrence,
11700 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
11704 #, c-format
11705 msgid "Barcode: %s "
11706 msgstr ""
11707
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
11709 #, c-format
11710 msgid "Barcodes not found"
11711 msgstr ""
11712
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
11714 #, c-format
11715 msgid "Barry Cannon"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
11719 #, c-format
11720 msgid "Bart Jorgensen"
11721 msgstr ""
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
11724 #, c-format
11725 msgid "Base-level allocated"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
11729 #, fuzzy, c-format
11730 msgid "Base-level available"
11731 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
11734 #, fuzzy, c-format
11735 msgid "Base-level ordered"
11736 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
11737
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
11739 #, c-format
11740 msgid "Base-level spent"
11741 msgstr ""
11742
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid "Basic constraints"
11746 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
11747
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
11750 #, c-format
11751 msgid "Basic parameters"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
11762 #, c-format
11763 msgid "Basket"
11764 msgstr ""
11765
11766 #. For the first occurrence,
11767 #. %1$s:  basketno 
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11774 #, c-format
11775 msgid "Basket %s"
11776 msgstr ""
11777
11778 #. %1$s:  basketname|html 
11779 #. %2$s:  basketno 
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11781 #, fuzzy, c-format
11782 msgid "Basket %s (%s)"
11783 msgstr "%s %s (%s)"
11784
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
11786 #, fuzzy, c-format
11787 msgid "Basket (#)"
11788 msgstr "%s %s (%s)"
11789
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
11791 #, c-format
11792 msgid "Basket :"
11793 msgstr ""
11794
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
11796 #, fuzzy, c-format
11797 msgid "Basket created by: "
11798 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11799
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "Basket creator"
11803 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11804
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
11806 #, c-format
11807 msgid "Basket deleted"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
11811 #, c-format
11812 msgid "Basket details"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:931
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
11821 #, c-format
11822 msgid "Basket group"
11823 msgstr ""
11824
11825 #. %1$s:  name 
11826 #. %2$s:  basketgroupid 
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "Basket group %s (%s) for "
11830 msgstr "%s %s (%s)"
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
11833 #, c-format
11834 msgid "Basket group billing place:"
11835 msgstr ""
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:368
11838 #, c-format
11839 msgid "Basket group delivery placename:"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
11843 #, fuzzy, c-format
11844 msgid "Basket group name :"
11845 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11846
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
11848 #, c-format
11849 msgid "Basket group name:"
11850 msgstr ""
11851
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Basket group search"
11855 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11856
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
11859 #, c-format
11860 msgid "Basket group:"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
11864 #, c-format
11865 msgid "Basket grouping"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
11869 #, c-format
11870 msgid "Basket grouping for "
11871 msgstr ""
11872
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
11874 #, c-format
11875 msgid "Basket groups"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
11879 #, fuzzy, c-format
11880 msgid "Basket name: "
11881 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11882
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
11884 #, fuzzy, c-format
11885 msgid "Basket search"
11886 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11887
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
11890 #, c-format
11891 msgid "Basket: "
11892 msgstr ""
11893
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
11895 #, c-format
11896 msgid "Basketgroup: "
11897 msgstr ""
11898
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
11900 #, c-format
11901 msgid "Baskets"
11902 msgstr ""
11903
11904 #. %1$s:  booksellertoname 
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
11906 #, fuzzy, c-format
11907 msgid "Baskets for %s"
11908 msgstr "%s %s (%s)"
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
11911 #, c-format
11912 msgid "Baskets in this group:"
11913 msgstr ""
11914
11915 #. %1$s:  batchid 
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "Batch %s"
11919 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11920
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
11923 #, fuzzy, c-format
11924 msgid "Batch delete"
11925 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
11926
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
11928 #, c-format
11929 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
11930 msgstr ""
11931
11932 #. %1$s:  IF ( del ) 
11933 #. %2$s:  ELSE 
11934 #. %3$s:  END 
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
11936 #, c-format
11937 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
11938 msgstr ""
11939
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
11945 #, c-format
11946 msgid "Batch item deletion"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
11950 #, c-format
11951 msgid "Batch item deletion results"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
11959 #, c-format
11960 msgid "Batch item modification"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
11964 #, c-format
11965 msgid "Batch item modification results"
11966 msgstr ""
11967
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
11971 #, c-format
11972 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
11979 #, c-format
11980 msgid "Batch patron modification"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
11984 #, c-format
11985 msgid "Batch patrons modification"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
11989 #, c-format
11990 msgid "Batch patrons results"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
11997 #, fuzzy, c-format
11998 msgid "Batch record deletion"
11999 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12000
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12005 #, fuzzy, c-format
12006 msgid "Batch record modification"
12007 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12008
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12010 #, c-format
12011 msgid ""
12012 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12013 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12014 msgstr ""
12015
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12017 #, c-format
12018 msgid ""
12019 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12020 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12021 msgstr ""
12022
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12025 #, c-format
12026 msgid "Before"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12030 #, c-format
12031 msgid ""
12032 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12033 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12034 "administrator and located in your "
12035 msgstr ""
12036
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
12038 #, c-format
12039 msgid "Beginning date:"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
12044 #, c-format
12045 msgid "Begins with"
12046 msgstr ""
12047
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
12049 #, c-format
12050 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12051 msgstr ""
12052
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
12054 #, c-format
12055 msgid "Bernardo González Kriegel"
12056 msgstr ""
12057
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
12059 #, c-format
12060 msgid ""
12061 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.18 Translation Manager; 3.10 Release "
12062 "Maintainer)"
12063 msgstr ""
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
12066 #, c-format
12067 msgid "BibLibre, France"
12068 msgstr ""
12069
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12074 #, c-format
12075 msgid "BibTex"
12076 msgstr ""
12077
12078 #. %1$s:  loopro.object 
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
12080 #, c-format
12081 msgid "Biblio %s"
12082 msgstr ""
12083
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12086 #, c-format
12087 msgid "Biblio count"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "Biblio number"
12093 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12094
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12096 #, c-format
12097 msgid "Biblio number (internal)"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12101 #, c-format
12102 msgid "Biblio-level item type"
12103 msgstr ""
12104
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
12106 #, c-format
12107 msgid "Biblio:"
12108 msgstr ""
12109
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
12113 #, fuzzy, c-format
12114 msgid "Bibliographic"
12115 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12116
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
12118 #, c-format
12119 msgid "Bibliographic data to print"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
12125 #, c-format
12126 msgid "Bibliographic information"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12131 #, fuzzy, c-format
12132 msgid "Bibliographic record"
12133 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12134
12135 #. %1$s:  object 
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
12137 #, c-format
12138 msgid "Bibliographic record %s"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12142 #, fuzzy, c-format
12143 msgid "Bibliographic: "
12144 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12145
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12147 #, c-format
12148 msgid "Bibliographies"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "Biblioitem number"
12154 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12155
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12157 #, c-format
12158 msgid "Biblioitem number (internal)"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12163 #, fuzzy, c-format
12164 msgid "Biblionumber"
12165 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12168 #, c-format
12169 msgid "Biblionumber:"
12170 msgstr ""
12171
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
12173 #, c-format
12174 msgid "Biblios in reservoir"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12178 #, fuzzy, c-format
12179 msgid "Biblios: "
12180 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12181
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12183 #, c-format
12184 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12185 msgstr ""
12186
12187 #. %1$s:  firstname 
12188 #. %2$s:  surname 
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12190 #, fuzzy, c-format
12191 msgid "Bill to: %s %s "
12192 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
12197 #, c-format
12198 msgid "Billing date"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12203 #, c-format
12204 msgid "Billing date:"
12205 msgstr ""
12206
12207 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
12208 #. %2$s:  billingdatefrom 
12209 #. %3$s:  billingdateto 
12210 #. %4$s:  ELSE 
12211 #. %5$s:  billingdatefrom 
12212 #. %6$s:  END 
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
12214 #, c-format
12215 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12216 msgstr ""
12217
12218 #. %1$s:  billingdateto 
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12220 #, c-format
12221 msgid "Billing date: All until %s "
12222 msgstr ""
12223
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12226 #, c-format
12227 msgid "Billing place"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12234 #, c-format
12235 msgid "Billing place:"
12236 msgstr ""
12237
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12239 #, c-format
12240 msgid "Biography"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
12244 #, c-format
12245 msgid ""
12246 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12247 msgstr ""
12248
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
12251 #, c-format
12252 msgid "Block "
12253 msgstr ""
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
12256 #, fuzzy, c-format
12257 msgid "Block expired patrons"
12258 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12259
12260 #. SCRIPT
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12262 msgid "Blocked!"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
12266 #, c-format
12267 msgid "Book drop mode"
12268 msgstr ""
12269
12270 #. %1$s:  dropboxdate 
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
12272 #, c-format
12273 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12274 msgstr ""
12275
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
12277 #, c-format
12278 msgid "Book fund:"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12282 #, c-format
12283 msgid "Bookseller invoice no: "
12284 msgstr ""
12285
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
12288 #, c-format
12289 msgid "Bootstrap"
12290 msgstr ""
12291
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
12293 #, c-format
12294 msgid "Borrower"
12295 msgstr ""
12296
12297 #. SCRIPT
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12299 msgid "Borrower '%s' added."
12300 msgstr ""
12301
12302 #. SCRIPT
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12304 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12305 msgstr ""
12306
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:198
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:411
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
12313 #, c-format
12314 msgid "Borrower number"
12315 msgstr ""
12316
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
12319 #, c-format
12320 msgid "Borrowernumber: "
12321 msgstr ""
12322
12323 #. SCRIPT
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12325 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12326 msgstr ""
12327
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
12329 #, c-format
12330 msgid ""
12331 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12332 "to be saved."
12333 msgstr ""
12334
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12336 #, c-format
12337 msgid "Braille"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12341 #, c-format
12342 msgid "Branch"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12346 #, c-format
12347 msgid "Branches limitation"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12352 #, fuzzy, c-format
12353 msgid "Branches limitation: "
12354 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
12355
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
12358 #, c-format
12359 msgid "Branches limitations"
12360 msgstr ""
12361
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
12363 #, c-format
12364 msgid "Brandon Haveman"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
12368 #, c-format
12369 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.18 QA Team Member)"
12370 msgstr ""
12371
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
12373 #, c-format
12374 msgid "Brendan Gallagher"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
12378 #, c-format
12379 msgid "Brendon Ford"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
12383 #, c-format
12384 msgid "Brett Wilkins"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
12388 #, c-format
12389 msgid "Brian Engard"
12390 msgstr ""
12391
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
12393 #, c-format
12394 msgid "Brian Harrington"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
12398 #, c-format
12399 msgid "Brian Norris"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
12403 #, c-format
12404 msgid "Brice Sanchez"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
12408 #, c-format
12409 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12410 msgstr ""
12411
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12413 #, c-format
12414 msgid "Brief display"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
12418 #, c-format
12419 msgid "Brig C. McCoy"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
12423 #, c-format
12424 msgid "Brooke Johnson"
12425 msgstr ""
12426
12427 #. For the first occurrence,
12428 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:316
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
12431 #, c-format
12432 msgid "Browse by last name: %s "
12433 msgstr ""
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59
12436 #, c-format
12437 msgid "Browse system logs"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
12441 #, c-format
12442 msgid "Browse the system logs"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
12446 #, c-format
12447 msgid "Bruno Toumi"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
12451 #, fuzzy, c-format
12452 msgid "Budget "
12453 msgstr "%s &rsaquo; %s "
12454
12455 #. For the first occurrence,
12456 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
12457 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
12458 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
12459 #. %4$s:  END 
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
12462 #, c-format
12463 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
12464 msgstr ""
12465
12466 #. SCRIPT
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
12468 #, fuzzy
12469 msgid "Budget description missing"
12470 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12471
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12473 #, c-format
12474 msgid "Budget id"
12475 msgstr ""
12476
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
12479 #, c-format
12480 msgid "Budget name"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
12485 #, fuzzy, c-format
12486 msgid "Budget period description"
12487 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12488
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
12490 #, c-format
12491 msgid "Budget:"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
12496 #, c-format
12497 msgid "Budgeted cost: "
12498 msgstr ""
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
12510 #, c-format
12511 msgid "Budgets"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
12516 #, c-format
12517 msgid "Budgets administration"
12518 msgstr ""
12519
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
12521 #, c-format
12522 msgid "Bug wranglers:"
12523 msgstr ""
12524
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
12526 #, c-format
12527 msgid "Build A Report"
12528 msgstr ""
12529
12530 #. INPUT type=submit
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
12532 msgid "Build a new report"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
12536 #, c-format
12537 msgid "Build a new report?"
12538 msgstr ""
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
12542 #, c-format
12543 msgid "Build a report"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
12547 #, c-format
12548 msgid "Build and manage batches of labels"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
12552 #, c-format
12553 msgid "Build and manage batches of patron cards"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
12557 #, c-format
12558 msgid "Build and run reports"
12559 msgstr ""
12560
12561 #. INPUT type=submit name=submit
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
12564 #, c-format
12565 msgid "Build new"
12566 msgstr ""
12567
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
12569 #, fuzzy, c-format
12570 msgid "Built-in offline circulation interface"
12571 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12572
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
12576 #, c-format
12577 msgid "By"
12578 msgstr ""
12579
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:406
12581 #, c-format
12582 msgid "By "
12583 msgstr ""
12584
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
12589 #, c-format
12590 msgid "By: "
12591 msgstr ""
12592
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
12594 #, c-format
12595 msgid "ByWater Solutions, USA"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
12599 #, c-format
12600 msgid "Bytes"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
12604 #, c-format
12605 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
12606 msgstr ""
12607
12608 #. %1$s:  cookie 
12609 #. %2$s:  interface 
12610 #. %3$s:  interface 
12611 #. %4$s:  interface 
12612 #. %5$s:  interface 
12613 #. %6$s:  interface 
12614 #. %7$s:  interface 
12615 #. %8$s:  interface 
12616 #. %9$s:  interface 
12617 #. %10$s:  interface 
12618 #. %11$s:  interface 
12619 #. %12$s:  interface 
12620 #. %13$s:  interface 
12621 #. %14$s:  themelang 
12622 #. %15$s:  themelang 
12623 #. %16$s:  themelang 
12624 #. %17$s:  themelang 
12625 #. %18$s:  themelang 
12626 #. %19$s:  interface 
12627 #. %20$s:  themelang 
12628 #. %21$s:  themelang 
12629 #. %22$s:  interface 
12630 #. %23$s:  interface 
12631 #. %24$s:  interface 
12632 #. %25$s:  interface 
12633 #. %26$s:  interface 
12634 #. %27$s:  interface 
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
12636 #, c-format
12637 msgid ""
12638 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
12639 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
12640 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
12641 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
12642 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
12643 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
12644 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
12645 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
12646 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
12647 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
12648 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
12649 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
12650 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
12651 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
12652 "FALLBACK: "
12653 msgstr ""
12654
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
12656 #, c-format
12657 msgid "CANMARC"
12658 msgstr ""
12659
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
12661 #, c-format
12662 msgid "CAS"
12663 msgstr ""
12664
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
12666 #, c-format
12667 msgid "CATMARC"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
12671 #, c-format
12672 msgid "CCF"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
12676 #, c-format
12677 msgid "CD audio"
12678 msgstr ""
12679
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
12681 #, c-format
12682 msgid "CD software"
12683 msgstr ""
12684
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
12688 #, c-format
12689 msgid "CSV"
12690 msgstr ""
12691
12692 #. For the first occurrence,
12693 #. %1$s:  csv_profile.profile 
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
12698 #, c-format
12699 msgid "CSV - %s"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
12703 #, c-format
12704 msgid ""
12705 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
12706 "to be imported in to a variety of applications"
12707 msgstr ""
12708
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "CSV profile: "
12712 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
12716 #, c-format
12717 msgid "CSV profiles"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
12722 #, c-format
12723 msgid "CSV separator: "
12724 msgstr ""
12725
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
12727 #, c-format
12728 msgid "Cache expiry (seconds)"
12729 msgstr ""
12730
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:953
12734 #, c-format
12735 msgid "Cache expiry:"
12736 msgstr ""
12737
12738 #. %1$s:  todaysdate 
12739 #. %2$s:  from 
12740 #. %3$s:  to 
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
12742 #, c-format
12743 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
12744 msgstr ""
12745
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
12748 #, c-format
12749 msgid "Calendar"
12750 msgstr ""
12751
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
12753 #, c-format
12754 msgid "Calendar information"
12755 msgstr ""
12756
12757 #. OPTGROUP
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
12759 msgid "Call Number"
12760 msgstr ""
12761
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
12763 #, c-format
12764 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
12765 msgstr ""
12766
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
12773 #, c-format
12774 msgid "Call no"
12775 msgstr ""
12776
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
12780 #, c-format
12781 msgid "Call no."
12782 msgstr ""
12783
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:544
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
12815 #, c-format
12816 msgid "Call number"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "Call number "
12823 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12824
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
12826 #, c-format
12827 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
12832 #, c-format
12833 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
12834 msgstr ""
12835
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
12837 #, fuzzy, c-format
12838 msgid "Call number range"
12839 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12840
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
12844 #, fuzzy, c-format
12845 msgid "Call number:"
12846 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12847
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
12849 #, fuzzy, c-format
12850 msgid "Call numbers"
12851 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12852
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12854 #, fuzzy, c-format
12855 msgid "Callnumber"
12856 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12857
12858 #. %1$s:  subscription.callnumber 
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
12860 #, fuzzy, c-format
12861 msgid "Callnumber: %s "
12862 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12863
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
12865 #, c-format
12866 msgid "Calyx, Australia"
12867 msgstr ""
12868
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
12870 #, c-format
12871 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
12872 msgstr ""
12873
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:581
12875 #, c-format
12876 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
12877 msgstr ""
12878
12879 #. %1$s:  error.borrowernumber 
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
12881 #, c-format
12882 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
12886 #, c-format
12887 msgid "Can't cancel receipt "
12888 msgstr ""
12889
12890 #. B
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
12893 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
12894 msgstr ""
12895
12896 #. B
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
12898 msgid ""
12899 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
12900 "hold(s)"
12901 msgstr ""
12902
12903 #. B
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
12905 msgid ""
12906 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
12907 "item(s)"
12908 msgstr ""
12909
12910 #. B
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
12913 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
12914 msgstr ""
12915
12916 #. B
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
12919 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
12920 msgstr ""
12921
12922 #. SPAN
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
12925 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
12930 #, c-format
12931 msgid "Can't delete order"
12932 msgstr ""
12933
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
12936 #, c-format
12937 msgid "Can't delete order and catalog record"
12938 msgstr ""
12939
12940 #. SPAN
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
12942 msgid ""
12943 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
12944 "this order cancel holds first"
12945 msgstr ""
12946
12947 #. SPAN
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
12949 msgid ""
12950 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
12951 "this order cancel holds first"
12952 msgstr ""
12953
12954 #. SCRIPT
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
12956 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
12957 msgstr ""
12958
12959 #. SCRIPT
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
12961 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
12962 msgstr ""
12963
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:73
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:788
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:570
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:636
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:635
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:638
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:640
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:528
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:364
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13101 #, c-format
13102 msgid "Cancel"
13103 msgstr ""
13104
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13106 #, fuzzy, c-format
13107 msgid "Cancel Upload"
13108 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13109
13110 #. INPUT type=submit
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13112 msgid ""
13113 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13117 #, c-format
13118 msgid "Cancel and return to order"
13119 msgstr ""
13120
13121 #. INPUT type=submit
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
13123 msgid "Cancel filter"
13124 msgstr ""
13125
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:515
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
13132 #, c-format
13133 msgid "Cancel hold"
13134 msgstr ""
13135
13136 #. INPUT type=submit
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13138 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13139 msgstr ""
13140
13141 #. INPUT type=submit
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13143 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13144 msgstr ""
13145
13146 #. INPUT type=submit name=submit
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
13149 #, fuzzy
13150 msgid "Cancel marked holds"
13151 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13152
13153 #. SCRIPT
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13155 #, fuzzy
13156 msgid "Cancel merge"
13157 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13158
13159 #. INPUT type=button
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
13161 #, fuzzy
13162 msgid "Cancel modifications"
13163 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
13166 #, c-format
13167 msgid "Cancel notification"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:440
13171 #, fuzzy, c-format
13172 msgid "Cancel receipt"
13173 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13174
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13176 #, c-format
13177 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
13182 #, c-format
13183 msgid "Cancel transfer"
13184 msgstr ""
13185
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13187 #, c-format
13188 msgid "Cancellation Date"
13189 msgstr ""
13190
13191 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13192 #. %2$s:  END 
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
13194 #, c-format
13195 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13196 msgstr ""
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13200 #, fuzzy, c-format
13201 msgid "Cancelled"
13202 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13203
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13205 #, fuzzy, c-format
13206 msgid "Cancelled "
13207 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13208
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Cancelled orders"
13212 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13213
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13218 #, c-format
13219 msgid "Cannot Delete"
13220 msgstr ""
13221
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
13224 #, c-format
13225 msgid "Cannot add patron"
13226 msgstr ""
13227
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13229 #, fuzzy, c-format
13230 msgid "Cannot be ordered"
13231 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13232
13233 #. IMG
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
13235 msgid "Cannot be put on hold"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
13239 #, fuzzy, c-format
13240 msgid "Cannot be toggled"
13241 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
13244 #, c-format
13245 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13246 msgstr ""
13247
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
13250 #, fuzzy, c-format
13251 msgid "Cannot check in"
13252 msgstr "%s&rsaquo;"
13253
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
13255 #, fuzzy, c-format
13256 msgid "Cannot check out"
13257 msgstr "%s&rsaquo;"
13258
13259 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
13261 #, fuzzy, c-format
13262 msgid "Cannot check out! %s "
13263 msgstr "%s&rsaquo;"
13264
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
13269 #, fuzzy, c-format
13270 msgid "Cannot delete"
13271 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13272
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13274 #, c-format
13275 msgid "Cannot delete budget"
13276 msgstr ""
13277
13278 #. %1$s:  budget_period_description 
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13280 #, fuzzy, c-format
13281 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13282 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13283
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13285 #, c-format
13286 msgid "Cannot delete currency "
13287 msgstr ""
13288
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13290 #, c-format
13291 msgid "Cannot delete filing rule "
13292 msgstr ""
13293
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
13295 #, c-format
13296 msgid "Cannot delete item type"
13297 msgstr ""
13298
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13300 #, c-format
13301 msgid "Cannot delete patron"
13302 msgstr ""
13303
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13306 #, fuzzy, c-format
13307 msgid "Cannot edit"
13308 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
13311 #, c-format
13312 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13313 msgstr ""
13314
13315 #. For the first occurrence,
13316 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13319 #, c-format
13320 msgid "Cannot open %s to read."
13321 msgstr ""
13322
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
13324 #, c-format
13325 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13326 msgstr ""
13327
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
13329 #, c-format
13330 msgid "Cannot place hold"
13331 msgstr ""
13332
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
13334 #, c-format
13335 msgid "Cannot place hold on some items"
13336 msgstr ""
13337
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
13340 #, c-format
13341 msgid "Cannot place hold:"
13342 msgstr ""
13343
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
13345 #, c-format
13346 msgid "Cannot process file as an image."
13347 msgstr ""
13348
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13350 #, fuzzy, c-format
13351 msgid "Cannot renew:"
13352 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13353
13354 #. SCRIPT
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13356 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13357 msgstr ""
13358
13359 #. SCRIPT
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13361 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13362 msgstr ""
13363
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13365 #, c-format
13366 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13367 msgstr ""
13368
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:213
13380 #, c-format
13381 msgid "Card"
13382 msgstr ""
13383
13384 #. %1$s:  batche.batch_id 
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13386 #, fuzzy, c-format
13387 msgid "Card batch number %s"
13388 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13389
13390 #. %1$s:  batche.batch_id 
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13392 #, fuzzy, c-format
13393 msgid "Card batch number %s "
13394 msgstr "%s - ໜາຍເລກບັດ: %s %s "
13395
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
13397 #, c-format
13398 msgid "Card height:"
13399 msgstr ""
13400
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:194
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "Card number"
13408 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13409
13410 #. %1$s:  cardnumber 
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
13412 #, fuzzy, c-format
13413 msgid "Card number : %s"
13414 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13415
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
13417 #, c-format
13418 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
13419 msgstr ""
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
13423 #, c-format
13424 msgid "Card number: "
13425 msgstr ""
13426
13427 #. %1$s:  cardnumber 
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid "Card number: %s"
13431 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13432
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
13434 #, c-format
13435 msgid "Card width:"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
13441 #, c-format
13442 msgid "Cardnumber"
13443 msgstr ""
13444
13445 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
13446 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
13447 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
13448 #. %4$s:  END 
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
13450 #, c-format
13451 msgid ""
13452 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
13453 "%s)%s "
13454 msgstr ""
13455
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
13457 #, c-format
13458 msgid "Cardnumber already in use."
13459 msgstr ""
13460
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
13462 #, c-format
13463 msgid "Cardnumber length is incorrect."
13464 msgstr ""
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
13467 #, fuzzy, c-format
13468 msgid "Cardnumbers not found"
13469 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
13475 #, c-format
13476 msgid "Cart"
13477 msgstr ""
13478
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
13480 #, c-format
13481 msgid "Cas login"
13482 msgstr ""
13483
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
13485 #, c-format
13486 msgid "Cassette recording"
13487 msgstr ""
13488
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:130
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
13512 #, c-format
13513 msgid "Catalog"
13514 msgstr ""
13515
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
13517 #, c-format
13518 msgid "Catalog by Item Type"
13519 msgstr ""
13520
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
13523 #, c-format
13524 msgid "Catalog by item type"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
13528 #, c-format
13529 msgid "Catalog details"
13530 msgstr ""
13531
13532 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
13534 #, c-format
13535 msgid "Catalog details %s "
13536 msgstr ""
13537
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
13539 #, c-format
13540 msgid "Catalog search"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
13546 #, c-format
13547 msgid "Catalog statistics"
13548 msgstr ""
13549
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
13559 #, c-format
13560 msgid "Cataloging"
13561 msgstr ""
13562
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:14
13564 #, c-format
13565 msgid "Cataloging search"
13566 msgstr ""
13567
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13569 #, c-format
13570 msgid "Catalogs"
13571 msgstr ""
13572
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
13574 #, c-format
13575 msgid "Catalogue tables"
13576 msgstr ""
13577
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
13579 #, c-format
13580 msgid "Cataloguing tables"
13581 msgstr ""
13582
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
13584 #, c-format
13585 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:372
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
13596 #, c-format
13597 msgid "Category"
13598 msgstr ""
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
13601 #, c-format
13602 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
13603 msgstr ""
13604
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
13606 #, c-format
13607 msgid ""
13608 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
13609 msgstr ""
13610
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
13612 #, c-format
13613 msgid "Category code"
13614 msgstr ""
13615
13616 #. SCRIPT
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13618 #, fuzzy
13619 msgid "Category code unknown."
13620 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
13621
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
13623 #, c-format
13624 msgid "Category code:"
13625 msgstr ""
13626
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
13631 #, c-format
13632 msgid "Category code: "
13633 msgstr ""
13634
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
13636 #, c-format
13637 msgid "Category name"
13638 msgstr ""
13639
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:188
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
13642 #, c-format
13643 msgid "Category type: "
13644 msgstr ""
13645
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:166
13649 #, c-format
13650 msgid "Category:"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
13661 #, c-format
13662 msgid "Category: "
13663 msgstr ""
13664
13665 #. For the first occurrence,
13666 #. SCRIPT
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
13669 #, fuzzy, c-format
13670 msgid "Category: %s"
13671 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
13672
13673 #. For the first occurrence,
13674 #. %1$s:  categoryname 
13675 #. %2$s:  categorycode 
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
13678 #, c-format
13679 msgid "Category: %s (%s)"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
13683 #, c-format
13684 msgid "Categorycode"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
13690 #, c-format
13691 msgid "Cell value "
13692 msgstr ""
13693
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
13696 #, c-format
13697 msgid "Cells contain estimated values only."
13698 msgstr ""
13699
13700 #. ACRONYM
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
13702 msgid "Central Authentication Service"
13703 msgstr ""
13704
13705 #. INPUT type=button
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
13708 msgid "Change"
13709 msgstr ""
13710
13711 #. INPUT type=submit
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
13713 msgid "Change basket group"
13714 msgstr ""
13715
13716 #. INPUT type=submit
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
13718 msgid "Change basketgroup"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:488
13722 #, c-format
13723 msgid "Change framework: "
13724 msgstr ""
13725
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
13728 #, fuzzy, c-format
13729 msgid "Change internal note"
13730 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
13731
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
13733 #, fuzzy, c-format
13734 msgid "Change item status"
13735 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13736
13737 #. SCRIPT
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
13739 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13743 #, fuzzy, c-format
13744 msgid "Change order"
13745 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13746
13747 #. %1$s:  ordernumber 
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13749 #, c-format
13750 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
13751 msgstr ""
13752
13753 #. %1$s:  ordernumber 
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
13755 #, c-format
13756 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
13757 msgstr ""
13758
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
13760 #, c-format
13761 msgid "Change password"
13762 msgstr ""
13763
13764 #. %1$s:  firstname 
13765 #. %2$s:  surname 
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
13767 #, c-format
13768 msgid "Change username and/or password for %s %s"
13769 msgstr ""
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
13772 #, fuzzy, c-format
13773 msgid "Change vendor note"
13774 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
13777 #, c-format
13778 msgid "Changed action if matching record found"
13779 msgstr ""
13780
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
13782 #, c-format
13783 msgid "Changed action if no match found"
13784 msgstr ""
13785
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
13787 #, c-format
13788 msgid "Changed item processing option"
13789 msgstr ""
13790
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
13795 #, c-format
13796 msgid "Changed. "
13797 msgstr ""
13798
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
13800 #, c-format
13801 msgid "Character encoding: "
13802 msgstr ""
13803
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
13811 #, c-format
13812 msgid "Charge"
13813 msgstr ""
13814
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
13818 #, c-format
13819 msgid "Charge type"
13820 msgstr ""
13821
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
13823 #, c-format
13824 msgid "Charles Farmer"
13825 msgstr ""
13826
13827 #. SCRIPT
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
13829 msgid "Check All"
13830 msgstr ""
13831
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
13833 #, c-format
13834 msgid "Check In"
13835 msgstr ""
13836
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
13838 #, c-format
13839 msgid "Check In subscription for "
13840 msgstr ""
13841
13842 #. INPUT type=submit
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
13844 msgid "Check Out"
13845 msgstr ""
13846
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
13853 #, c-format
13854 msgid "Check all"
13855 msgstr ""
13856
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
13859 #, c-format
13860 msgid "Check expiration"
13861 msgstr ""
13862
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
13864 #, c-format
13865 msgid "Check for embedded item record data?"
13866 msgstr ""
13867
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
13875 #, c-format
13876 msgid "Check in"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
13880 #, c-format
13881 msgid "Check in "
13882 msgstr ""
13883
13884 #. For the first occurrence,
13885 #. SCRIPT
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
13888 #, fuzzy, c-format
13889 msgid "Check in message"
13890 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
13893 #, c-format
13894 msgid "Check lists"
13895 msgstr ""
13896
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
13900 #, c-format
13901 msgid "Check logs for more details."
13902 msgstr ""
13903
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:587
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:44
13929 #, fuzzy, c-format
13930 msgid "Check out"
13931 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
13932
13933 #. INPUT type=submit name=x
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
13935 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
13936 msgstr ""
13937
13938 #. For the first occurrence,
13939 #. SCRIPT
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13941 #, fuzzy
13942 msgid "Check out message"
13943 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13944
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
13946 #, c-format
13947 msgid "Check out to this patron"
13948 msgstr ""
13949
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13951 #, c-format
13952 msgid "Check that your database is running."
13953 msgstr ""
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
13956 #, c-format
13957 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
13958 msgstr ""
13959
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
13961 #, c-format
13962 msgid "Check the hostname setting in "
13963 msgstr ""
13964
13965 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
13967 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
13968 msgstr ""
13969
13970 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
13972 #, fuzzy
13973 msgid "Check to delete this field"
13974 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
13975
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
13977 #, c-format
13978 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
13979 msgstr ""
13980
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
13982 #, c-format
13983 msgid ""
13984 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
13985 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
13986 msgstr ""
13987
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
13989 #, c-format
13990 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
13991 msgstr ""
13992
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
13994 #, c-format
13995 msgid ""
13996 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
13997 msgstr ""
13998
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14000 #, c-format
14001 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14002 msgstr ""
14003
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14005 #, c-format
14006 msgid "Check your database settings in "
14007 msgstr ""
14008
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14011 #, c-format
14012 msgid "Check-in"
14013 msgstr ""
14014
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14016 #, c-format
14017 msgid "Check-in date from"
14018 msgstr ""
14019
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14021 #, c-format
14022 msgid "Check-in date from:"
14023 msgstr ""
14024
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
14031 #, c-format
14032 msgid "Checked"
14033 msgstr ""
14034
14035 #. SCRIPT
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14037 #, fuzzy
14038 msgid "Checked in"
14039 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14040
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
14042 #, c-format
14043 msgid "Checked in "
14044 msgstr ""
14045
14046 #. SCRIPT
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14048 #, fuzzy
14049 msgid "Checked in item."
14050 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14051
14052 #. SPAN
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:124
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Checked out"
14058 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14059
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
14061 #, c-format
14062 msgid "Checked out "
14063 msgstr ""
14064
14065 #. %1$s:  END 
14066 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14067 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
14069 #, fuzzy, c-format
14070 msgid "Checked out %s %s %s by "
14071 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
14072
14073 #. %1$s:  total 
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14075 #, c-format
14076 msgid "Checked out %s times"
14077 msgstr ""
14078
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
14086 #, c-format
14087 msgid "Checked out from"
14088 msgstr ""
14089
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
14096 #, c-format
14097 msgid "Checked out on"
14098 msgstr ""
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14101 #, fuzzy, c-format
14102 msgid "Checked out today"
14103 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14104
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Checked out: "
14108 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14109
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
14112 #, c-format
14113 msgid "Checked-in items"
14114 msgstr ""
14115
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14117 #, c-format
14118 msgid "Checkin"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
14122 #, fuzzy, c-format
14123 msgid "Checkin message"
14124 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14125
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
14127 #, fuzzy, c-format
14128 msgid "Checkin message type: "
14129 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
14132 #, fuzzy, c-format
14133 msgid "Checkin message: "
14134 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14135
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14137 #, c-format
14138 msgid "Checkin on"
14139 msgstr ""
14140
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14142 #, fuzzy, c-format
14143 msgid "Checking out to "
14144 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14145
14146 #. For the first occurrence,
14147 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:666
14150 #, c-format
14151 msgid "Checking out to %s"
14152 msgstr ""
14153
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14155 #, c-format
14156 msgid ""
14157 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14158 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14159 "change."
14160 msgstr ""
14161
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
14163 #, c-format
14164 msgid ""
14165 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14166 "the values of that field on all selected patrons"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14172 #, c-format
14173 msgid "Checkout"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14177 #, c-format
14178 msgid "Checkout count"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "Checkout count:"
14184 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14185
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14187 #, c-format
14188 msgid "Checkout date"
14189 msgstr ""
14190
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14192 #, c-format
14193 msgid "Checkout date from:"
14194 msgstr ""
14195
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14197 #, c-format
14198 msgid "Checkout date from: "
14199 msgstr ""
14200
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
14202 #, c-format
14203 msgid "Checkout history"
14204 msgstr ""
14205
14206 #. %1$s:  title |html 
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14208 #, c-format
14209 msgid "Checkout history for %s"
14210 msgstr ""
14211
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14213 #, c-format
14214 msgid "Checkout on"
14215 msgstr ""
14216
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14218 #, fuzzy, c-format
14219 msgid "Checkout status:"
14220 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14221
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:120
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14228 #, c-format
14229 msgid "Checkouts"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
14233 #, c-format
14234 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14235 msgstr ""
14236
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14239 #, c-format
14240 msgid "Checkouts by patron category"
14241 msgstr ""
14242
14243 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14244 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14245 #. %3$s:  END 
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14247 #, c-format
14248 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14249 msgstr ""
14250
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
14252 #, c-format
14253 msgid ""
14254 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14255 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14256 "definition."
14257 msgstr ""
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
14261 #, c-format
14262 msgid "Child"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
14266 #, c-format
14267 msgid "Choice"
14268 msgstr ""
14269
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
14277 #, c-format
14278 msgid "Choose"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
14282 #, c-format
14283 msgid "Choose .koc file: "
14284 msgstr ""
14285
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14287 #, c-format
14288 msgid "Choose Adult category "
14289 msgstr ""
14290
14291 #. SCRIPT
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
14293 msgid "Choose Hemisphere:"
14294 msgstr ""
14295
14296 #. SCRIPT
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14298 #, fuzzy
14299 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14300 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
14303 #, c-format
14304 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14305 msgstr ""
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14309 #, c-format
14310 msgid "Choose a file "
14311 msgstr ""
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14314 #, c-format
14315 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14316 msgstr ""
14317
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
14319 #, c-format
14320 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14321 msgstr ""
14322
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
14324 #, c-format
14325 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14326 msgstr ""
14327
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
14330 #, c-format
14331 msgid "Choose an icon:"
14332 msgstr ""
14333
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14335 #, c-format
14336 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14337 msgstr ""
14338
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61
14340 #, c-format
14341 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14342 msgstr ""
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
14345 #, c-format
14346 msgid "Choose layout type: "
14347 msgstr ""
14348
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14350 #, c-format
14351 msgid "Choose library:"
14352 msgstr ""
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
14355 #, c-format
14356 msgid "Choose list"
14357 msgstr ""
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
14360 #, c-format
14361 msgid "Choose one"
14362 msgstr ""
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14365 #, c-format
14366 msgid ""
14367 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
14368 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
14369 msgstr ""
14370
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
14372 #, c-format
14373 msgid "Choose order of text fields to print"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
14377 #, c-format
14378 msgid "Choose the file to add to the basket"
14379 msgstr ""
14380
14381 #. A
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14383 msgid "Choose this record"
14384 msgstr ""
14385
14386 #. SCRIPT
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
14388 #, fuzzy
14389 msgid "Choose time"
14390 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14391
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
14393 #, c-format
14394 msgid ""
14395 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
14396 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
14397 msgstr ""
14398
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
14400 #, c-format
14401 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
14402 msgstr ""
14403
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
14405 #, c-format
14406 msgid "Choose your library:"
14407 msgstr ""
14408
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
14413 #, c-format
14414 msgid "Choose: "
14415 msgstr ""
14416
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
14418 #, c-format
14419 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
14420 msgstr ""
14421
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
14423 #, c-format
14424 msgid "Chris Cormack"
14425 msgstr ""
14426
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
14428 #, c-format
14429 msgid ""
14430 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8 and 3.10 Release "
14431 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
14435 #, c-format
14436 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
14440 #, c-format
14441 msgid "Christophe Croullebois"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
14445 #, c-format
14446 msgid "Christopher Brannon"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
14450 #, c-format
14451 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
14452 msgstr ""
14453
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14455 #, c-format
14456 msgid "Christopher Hyde"
14457 msgstr ""
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
14460 #, c-format
14461 msgid "Cindy Murdock Ames"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:377
14465 #, c-format
14466 msgid "Circ note"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14470 #, fuzzy, c-format
14471 msgid "Circ notes"
14472 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14473
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
14501 #, c-format
14502 msgid "Circulation"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
14506 #, c-format
14507 msgid ""
14508 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
14509 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
14510 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
14511 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
14512 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
14513 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
14514 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
14515 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
14516 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
14517 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
14518 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
14519 "symbol by National Park Service "
14520 msgstr ""
14521
14522 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
14524 #, c-format
14525 msgid "Circulation History for %s"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
14529 #, c-format
14530 msgid "Circulation Reports"
14531 msgstr ""
14532
14533 #. %1$s:  branch_name 
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
14535 #, fuzzy, c-format
14536 msgid "Circulation alerts for %s"
14537 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14538
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
14541 #, c-format
14542 msgid "Circulation and fines rules"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
14549 #, fuzzy, c-format
14550 msgid "Circulation history"
14551 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14552
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
14554 #, fuzzy, c-format
14555 msgid "Circulation note"
14556 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14557
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
14559 #, c-format
14560 msgid "Circulation note: "
14561 msgstr ""
14562
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
14564 #, c-format
14565 msgid "Circulation records were last synced on: "
14566 msgstr ""
14567
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
14571 #, c-format
14572 msgid "Circulation statistics"
14573 msgstr ""
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
14576 #, fuzzy, c-format
14577 msgid "Circulation tables"
14578 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14579
14580 #. %1$s:  LoginBranchname 
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
14582 #, c-format
14583 msgid "Circulation: Overdues at %s"
14584 msgstr ""
14585
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
14587 #, c-format
14588 msgid "Citation"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
14593 #, c-format
14594 msgid "Cities"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
14599 #, c-format
14600 msgid "Cities and towns"
14601 msgstr ""
14602
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
14608 #, c-format
14609 msgid "City"
14610 msgstr ""
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
14613 #, c-format
14614 msgid "City ID"
14615 msgstr ""
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
14618 #, c-format
14619 msgid "City ID: "
14620 msgstr ""
14621
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
14623 #, c-format
14624 msgid "City id"
14625 msgstr ""
14626
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
14628 #, c-format
14629 msgid "City search:"
14630 msgstr ""
14631
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
14636 #, c-format
14637 msgid "City: "
14638 msgstr ""
14639
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14642 #, c-format
14643 msgid "Claim acquisition"
14644 msgstr ""
14645
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
14647 #, c-format
14648 msgid "Claim date"
14649 msgstr ""
14650
14651 #. INPUT type=submit
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
14653 msgid "Claim order"
14654 msgstr ""
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
14658 #, c-format
14659 msgid "Claim serial issue"
14660 msgstr ""
14661
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
14663 #, c-format
14664 msgid "Claim using notice: "
14665 msgstr ""
14666
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:295
14673 #, c-format
14674 msgid "Claimed"
14675 msgstr ""
14676
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
14678 #, c-format
14679 msgid "Claimed date"
14680 msgstr ""
14681
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
14684 #, c-format
14685 msgid "Claims"
14686 msgstr ""
14687
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
14690 #, c-format
14691 msgid "Claims count"
14692 msgstr ""
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
14695 #, c-format
14696 msgid "Claire Hernandez"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
14700 #, c-format
14701 msgid "Class"
14702 msgstr ""
14703
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
14705 #, fuzzy, c-format
14706 msgid "Class: "
14707 msgstr "%ss: "
14708
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
14710 #, c-format
14711 msgid "ClassSources"
14712 msgstr ""
14713
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
14716 #, c-format
14717 msgid "Classification"
14718 msgstr ""
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
14721 #, c-format
14722 msgid "Classification filing rules"
14723 msgstr ""
14724
14725 #. SCRIPT
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
14727 msgid "Classification source code missing"
14728 msgstr ""
14729
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
14732 #, c-format
14733 msgid "Classification source code: "
14734 msgstr ""
14735
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
14740 #, c-format
14741 msgid "Classification sources"
14742 msgstr ""
14743
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
14745 #, c-format
14746 msgid "Classification:"
14747 msgstr ""
14748
14749 #. For the first occurrence,
14750 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
14753 #, fuzzy, c-format
14754 msgid "Classification: %s "
14755 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
14756
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
14758 #, c-format
14759 msgid "Claudia Forsman"
14760 msgstr ""
14761
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
14763 #, c-format
14764 msgid "Clay Fouts"
14765 msgstr ""
14766
14767 #. INPUT type=submit
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
14769 msgid "Clean"
14770 msgstr ""
14771
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
14773 #, c-format
14774 msgid "Clean patron records"
14775 msgstr ""
14776
14777 #. %1$s:  import_batch_id 
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
14779 #, c-format
14780 msgid "Cleaned import batch #%s"
14781 msgstr ""
14782
14783 #. For the first occurrence,
14784 #. SCRIPT
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:484
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
14795 #, c-format
14796 msgid "Clear"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:339
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:314
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
14824 #, c-format
14825 msgid "Clear all"
14826 msgstr ""
14827
14828 #. SCRIPT
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
14830 msgid ""
14831 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
14832 msgstr ""
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:800
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
14839 #, c-format
14840 msgid "Clear date"
14841 msgstr ""
14842
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
14844 #, c-format
14845 msgid "Clear field"
14846 msgstr ""
14847
14848 #. INPUT type=reset
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
14850 msgid "Clear filters"
14851 msgstr ""
14852
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
14854 #, fuzzy, c-format
14855 msgid "Clear on loan"
14856 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
14857
14858 #. A
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
14861 msgid "Clear screen"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
14867 #, fuzzy, c-format
14868 msgid "Clear search form"
14869 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14870
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
14872 #, fuzzy, c-format
14873 msgid "Clear used authorities"
14874 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14875
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
14881 #, c-format
14882 msgid "Click 'Next' to continue "
14883 msgstr ""
14884
14885 #. For the first occurrence,
14886 #. SCRIPT
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
14889 msgid "Click ID to select/deselect quote"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
14893 #, c-format
14894 msgid "Click Save to finish."
14895 msgstr ""
14896
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
14899 #, c-format
14900 msgid "Click here to define a printer profile."
14901 msgstr ""
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
14904 #, c-format
14905 msgid "Click here to go back to booksellers page"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
14910 #, c-format
14911 msgid "Click here to see the merged record."
14912 msgstr ""
14913
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
14915 #, c-format
14916 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
14917 msgstr ""
14918
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
14920 #, c-format
14921 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
14926 #, c-format
14927 msgid ""
14928 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
14929 "edit."
14930 msgstr ""
14931
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
14933 #, c-format
14934 msgid "Click on individual cells to edit."
14935 msgstr ""
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
14938 #, c-format
14939 msgid ""
14940 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
14941 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
14942 msgstr ""
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
14945 #, c-format
14946 msgid ""
14947 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
14948 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
14949 msgstr ""
14950
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
14952 #, c-format
14953 msgid ""
14954 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
14955 "Enter&gt; key to save the quote. "
14956 msgstr ""
14957
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
14960 #, c-format
14961 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
14962 msgstr ""
14963
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
14965 #, c-format
14966 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
14967 msgstr ""
14968
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
14970 #, c-format
14971 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
14972 msgstr ""
14973
14974 #. SCRIPT
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
14976 msgid ""
14977 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
14978 "be selected."
14979 msgstr ""
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
14982 #, c-format
14983 msgid ""
14984 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
14985 msgstr ""
14986
14987 #. %1$s:  ELSE 
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
14989 #, c-format
14990 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
14991 msgstr ""
14992
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
14994 #, c-format
14995 msgid ""
14996 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
14997 "quotes."
14998 msgstr ""
14999
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15001 #, c-format
15002 msgid ""
15003 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15004 "quotes."
15005 msgstr ""
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15008 #, c-format
15009 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15010 msgstr ""
15011
15012 #. INPUT type=submit
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15014 msgid "Click to \"Unmap\""
15015 msgstr ""
15016
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:136
15018 #, c-format
15019 msgid "Click to Edit"
15020 msgstr ""
15021
15022 #. A
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15025 msgid "Click to Expand this Tag"
15026 msgstr ""
15027
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
15030 #, c-format
15031 msgid "Click to add item"
15032 msgstr ""
15033
15034 #. SCRIPT
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
15036 msgid "Click to collapse this section"
15037 msgstr ""
15038
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
15040 #, c-format
15041 msgid "Click to edit"
15042 msgstr ""
15043
15044 #. SCRIPT
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
15046 msgid "Click to expand this section"
15047 msgstr ""
15048
15049 #. SCRIPT
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15051 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15052 msgstr ""
15053
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
15055 #, c-format
15056 msgid "Click to recheck dependencies "
15057 msgstr ""
15058
15059 #. IMG
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15067 msgid "Clone"
15068 msgstr ""
15069
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15071 #, c-format
15072 msgid "Clone these rules to:"
15073 msgstr ""
15074
15075 #. IMG
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15082 msgid "Clone this subfield"
15083 msgstr ""
15084
15085 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15086 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15087 #. %3$s:  frombranchname 
15088 #. %4$s:  END 
15089 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15090 #. %6$s:  tobranchname 
15091 #. %7$s:  END 
15092 #. %8$s:  END 
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15094 #, c-format
15095 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15096 msgstr ""
15097
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15099 #, c-format
15100 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
15114 #, c-format
15115 msgid "Close"
15116 msgstr ""
15117
15118 #. INPUT type=button
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15120 msgid "Close and print"
15121 msgstr ""
15122
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15124 #, c-format
15125 msgid "Close basket group"
15126 msgstr ""
15127
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15129 #, fuzzy, c-format
15130 msgid "Close budget "
15131 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
15132
15133 #. INPUT type=button
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15135 msgid "Close help window"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
15139 #, c-format
15140 msgid "Close this basket"
15141 msgstr ""
15142
15143 #. A
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15147 msgid "Close this menu"
15148 msgstr ""
15149
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15151 #, c-format
15152 msgid "Close this window."
15153 msgstr ""
15154
15155 #. INPUT type=button
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15159 #, c-format
15160 msgid "Close window"
15161 msgstr ""
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15164 #, fuzzy, c-format
15165 msgid "Close: "
15166 msgstr "%s (%s) "
15167
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15171 #, c-format
15172 msgid "Closed"
15173 msgstr ""
15174
15175 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:133
15177 #, fuzzy, c-format
15178 msgid "Closed (%s)"
15179 msgstr "%s (%s)"
15180
15181 #. SCRIPT
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15183 #, fuzzy
15184 msgid "Closed on %s"
15185 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15186
15187 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15189 #, fuzzy, c-format
15190 msgid "Closed on %s."
15191 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15192
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15195 #, c-format
15196 msgid "Closed on:"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
15215 #, c-format
15216 msgid "Code"
15217 msgstr ""
15218
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
15221 #, c-format
15222 msgid "Code:"
15223 msgstr ""
15224
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
15226 #, c-format
15227 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15228 msgstr ""
15229
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15232 #, c-format
15233 msgid "Collapse all"
15234 msgstr ""
15235
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15237 #, c-format
15238 msgid "Collapsed"
15239 msgstr ""
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15243 #, c-format
15244 msgid "Collect from patron: "
15245 msgstr ""
15246
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15256 #, c-format
15257 msgid "Collection"
15258 msgstr ""
15259
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15268 #, fuzzy, c-format
15269 msgid "Collection "
15270 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15271
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
15277 #, c-format
15278 msgid "Collection code"
15279 msgstr ""
15280
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15282 #, fuzzy, c-format
15283 msgid "Collection code:"
15284 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15285
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "Collection deleted successfully"
15289 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
15290
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15292 #, c-format
15293 msgid "Collection failed to be deleted"
15294 msgstr ""
15295
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
15299 #, c-format
15300 msgid "Collection title:"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15304 #, c-format
15305 msgid "Collection transferred successfully"
15306 msgstr ""
15307
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15309 #, c-format
15310 msgid "Collection:"
15311 msgstr ""
15312
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
15314 #, c-format
15315 msgid "Collection: "
15316 msgstr ""
15317
15318 #. For the first occurrence,
15319 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
15322 #, fuzzy, c-format
15323 msgid "Collection: %s "
15324 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15325
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
15332 #, c-format
15333 msgid "Colon (:)"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
15337 #, c-format
15338 msgid "Color"
15339 msgstr ""
15340
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
15347 #, c-format
15348 msgid "Column"
15349 msgstr ""
15350
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
15352 #, fuzzy, c-format
15353 msgid "Column name"
15354 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15355
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
15357 #, c-format
15358 msgid "Column: "
15359 msgstr ""
15360
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
15362 #, c-format
15363 msgid "Columns"
15364 msgstr ""
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
15367 #, c-format
15368 msgid ""
15369 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
15370 "columns will be ignored. "
15371 msgstr ""
15372
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:110
15375 #, c-format
15376 msgid "Columns settings"
15377 msgstr ""
15378
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
15380 #, c-format
15381 msgid "Coming from"
15382 msgstr ""
15383
15384 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
15386 #, c-format
15387 msgid "Coming from %s"
15388 msgstr ""
15389
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
15399 #, c-format
15400 msgid "Comma (,)"
15401 msgstr ""
15402
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
15404 #, c-format
15405 msgid "Comma separated text"
15406 msgstr ""
15407
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
15411 #, c-format
15412 msgid "Comment"
15413 msgstr ""
15414
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
15416 #, c-format
15417 msgid "Comment "
15418 msgstr ""
15419
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
15423 #, c-format
15424 msgid "Comment:"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
15428 #, c-format
15429 msgid "Comment: "
15430 msgstr ""
15431
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
15433 #, c-format
15434 msgid "Commenter "
15435 msgstr ""
15436
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
15443 #, c-format
15444 msgid "Comments"
15445 msgstr ""
15446
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
15448 #, c-format
15449 msgid "Comments about this file: "
15450 msgstr ""
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
15453 #, c-format
15454 msgid "Comments awaiting moderation"
15455 msgstr ""
15456
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
15458 #, c-format
15459 msgid "Comments pending approval"
15460 msgstr ""
15461
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
15463 #, c-format
15464 msgid "Comments:"
15465 msgstr ""
15466
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
15468 #, c-format
15469 msgid "Compact view"
15470 msgstr ""
15471
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
15473 #, c-format
15474 msgid "Company details"
15475 msgstr ""
15476
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
15478 #, c-format
15479 msgid "Company name: "
15480 msgstr ""
15481
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
15483 #, c-format
15484 msgid "Compare barcodes list to results: "
15485 msgstr ""
15486
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
15488 #, c-format
15489 msgid "Complete view"
15490 msgstr ""
15491
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
15493 #, c-format
15494 msgid "Completed import of records"
15495 msgstr ""
15496
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
15498 #, c-format
15499 msgid "Completed: "
15500 msgstr ""
15501
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
15503 #, c-format
15504 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
15505 msgstr ""
15506
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
15509 #, c-format
15510 msgid "Configure"
15511 msgstr ""
15512
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
15514 #, fuzzy, c-format
15515 msgid "Configure columns"
15516 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15517
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
15519 #, c-format
15520 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
15521 msgstr ""
15522
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
15524 #, c-format
15525 msgid "Configuring "
15526 msgstr ""
15527
15528 #. INPUT type=submit
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15534 msgid "Confirm"
15535 msgstr ""
15536
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
15538 #, c-format
15539 msgid "Confirm custom report"
15540 msgstr ""
15541
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
15543 #, c-format
15544 msgid "Confirm delete: "
15545 msgstr ""
15546
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
15550 #, fuzzy, c-format
15551 msgid "Confirm deletion"
15552 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15553
15554 #. %1$s:  branchname 
15555 #. %2$s:  branchcode 
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
15557 #, c-format
15558 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
15559 msgstr ""
15560
15561 #. %1$s:  searchfield 
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
15563 #, fuzzy, c-format
15564 msgid "Confirm deletion of %s?"
15565 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15566
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
15568 #, c-format
15569 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
15570 msgstr ""
15571
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
15573 #, c-format
15574 msgid "Confirm deletion of classification source "
15575 msgstr ""
15576
15577 #. %1$s:  contractnumber 
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
15579 #, fuzzy, c-format
15580 msgid "Confirm deletion of contract %s"
15581 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15582
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
15584 #, fuzzy, c-format
15585 msgid "Confirm deletion of currency "
15586 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15587
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
15589 #, c-format
15590 msgid "Confirm deletion of filing rule "
15591 msgstr ""
15592
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15594 #, c-format
15595 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
15596 msgstr ""
15597
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
15599 #, fuzzy, c-format
15600 msgid "Confirm deletion of printer "
15601 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15602
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
15604 #, c-format
15605 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
15606 msgstr ""
15607
15608 #. %1$s:  tagsubfield 
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
15610 #, fuzzy, c-format
15611 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
15612 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15613
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
15615 #, fuzzy, c-format
15616 msgid "Confirm deletion of tag "
15617 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15618
15619 #. SCRIPT
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
15621 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
15622 msgstr ""
15623
15624 #. INPUT type=submit
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
15626 msgid "Confirm hold"
15627 msgstr ""
15628
15629 #. INPUT type=submit
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
15631 msgid "Confirm hold and transfer"
15632 msgstr ""
15633
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
15635 #, fuzzy, c-format
15636 msgid "Confirm holds"
15637 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15638
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
15640 #, c-format
15641 msgid "Confirm new password:"
15642 msgstr ""
15643
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
15645 #, c-format
15646 msgid "Congratulations, installation complete"
15647 msgstr ""
15648
15649 #. %1$s:  tablename 
15650 #. %2$s:  kohafield 
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
15652 #, c-format
15653 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
15654 msgstr ""
15655
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
15657 #, c-format
15658 msgid "Connection established."
15659 msgstr ""
15660
15661 #. For the first occurrence,
15662 #. %1$s:  errcon.server 
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
15666 #, c-format
15667 msgid "Connection failed to %s"
15668 msgstr ""
15669
15670 #. For the first occurrence,
15671 #. %1$s:  errcon.server 
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
15674 #, c-format
15675 msgid "Connection timeout to %s"
15676 msgstr ""
15677
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
15679 #, c-format
15680 msgid "Connor Dewar"
15681 msgstr ""
15682
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
15684 #, c-format
15685 msgid "Connor Fraser"
15686 msgstr ""
15687
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
15689 #, c-format
15690 msgid "Considered lost"
15691 msgstr ""
15692
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:261
15695 #, c-format
15696 msgid "Constraints"
15697 msgstr ""
15698
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
15701 #, c-format
15702 msgid "Contact"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
15706 #, c-format
15707 msgid "Contact about late issues?"
15708 msgstr ""
15709
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
15711 #, c-format
15712 msgid "Contact about late orders?"
15713 msgstr ""
15714
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
15717 #, c-format
15718 msgid "Contact details"
15719 msgstr ""
15720
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
15722 #, c-format
15723 msgid "Contact information"
15724 msgstr ""
15725
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
15727 #, c-format
15728 msgid "Contact name: "
15729 msgstr ""
15730
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
15732 #, fuzzy, c-format
15733 msgid "Contact note: "
15734 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15735
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
15737 #, c-format
15738 msgid "Contact: "
15739 msgstr ""
15740
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
15742 #, fuzzy, c-format
15743 msgid "Contact: First name"
15744 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15745
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
15747 #, fuzzy, c-format
15748 msgid "Contact: Last name"
15749 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15750
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
15752 #, c-format
15753 msgid "Contact: Relationship"
15754 msgstr ""
15755
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
15757 #, fuzzy, c-format
15758 msgid "Contact: Title"
15759 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
15762 #, fuzzy, c-format
15763 msgid "Contacts"
15764 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
15770 #, c-format
15771 msgid "Contains"
15772 msgstr ""
15773
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
15775 #, c-format
15776 msgid "Contents"
15777 msgstr ""
15778
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
15780 #, c-format
15781 msgid "Contents of "
15782 msgstr ""
15783
15784 #. INPUT type=submit
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
15791 #, c-format
15792 msgid "Continue"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
15796 #, c-format
15797 msgid "Continue to log in to Koha"
15798 msgstr ""
15799
15800 #. INPUT type=submit
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:307
15802 msgid "Continue without marking >>"
15803 msgstr ""
15804
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
15806 #, c-format
15807 msgid "Contract"
15808 msgstr ""
15809
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
15811 #, fuzzy, c-format
15812 msgid "Contract deleted"
15813 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15814
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
15816 #, c-format
15817 msgid "Contract description:"
15818 msgstr ""
15819
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
15821 #, c-format
15822 msgid "Contract end date:"
15823 msgstr ""
15824
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
15826 #, c-format
15827 msgid ""
15828 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
15829 msgstr ""
15830
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
15832 #, c-format
15833 msgid "Contract id "
15834 msgstr ""
15835
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
15837 #, c-format
15838 msgid ""
15839 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
15840 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
15841 "Billing place "
15842 msgstr ""
15843
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
15847 #, c-format
15848 msgid "Contract name:"
15849 msgstr ""
15850
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
15852 #, c-format
15853 msgid "Contract number:"
15854 msgstr ""
15855
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
15857 #, c-format
15858 msgid "Contract number: "
15859 msgstr ""
15860
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
15862 #, c-format
15863 msgid "Contract start date:"
15864 msgstr ""
15865
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
15867 #, c-format
15868 msgid "Contract(s)"
15869 msgstr ""
15870
15871 #. %1$s:  booksellername 
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
15873 #, c-format
15874 msgid "Contract(s) of %s"
15875 msgstr ""
15876
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
15878 #, fuzzy, c-format
15879 msgid "Contract: "
15880 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15881
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
15887 #, c-format
15888 msgid "Contracts"
15889 msgstr ""
15890
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
15892 #, c-format
15893 msgid "Contributing companies and institutions"
15894 msgstr ""
15895
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
15898 #, fuzzy, c-format
15899 msgid "Control no.: "
15900 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15901
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
15905 #, fuzzy, c-format
15906 msgid "Control no: "
15907 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15908
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
15910 #, c-format
15911 msgid ""
15912 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
15913 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
15914 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
15915 "of history kept is controlled by the cronjob "
15916 msgstr ""
15917
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
15920 #, c-format
15921 msgid "Copies:"
15922 msgstr ""
15923
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
15928 #, c-format
15929 msgid "Copy"
15930 msgstr ""
15931
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
15933 #, c-format
15934 msgid "Copy holidays to:"
15935 msgstr ""
15936
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
15938 #, c-format
15939 msgid "Copy notice"
15940 msgstr ""
15941
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
15951 #, c-format
15952 msgid "Copy number"
15953 msgstr ""
15954
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
15956 #, fuzzy, c-format
15957 msgid "Copy number:"
15958 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15959
15960 #. %1$s:  branchloo.branchname 
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
15962 #, c-format
15963 msgid "Copy to %s"
15964 msgstr ""
15965
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
15967 #, c-format
15968 msgid "Copy to all libraries"
15969 msgstr ""
15970
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
15973 #, c-format
15974 msgid "Copyright"
15975 msgstr ""
15976
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
15978 #, c-format
15979 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
15980 msgstr ""
15981
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
15983 #, c-format
15984 msgid "Copyright &copy; 2008 "
15985 msgstr ""
15986
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
15990 #, c-format
15991 msgid "Copyright date:"
15992 msgstr ""
15993
15994 #. For the first occurrence,
15995 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
15998 #, c-format
15999 msgid "Copyright year: %s "
16000 msgstr ""
16001
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
16003 #, c-format
16004 msgid "Copyright:"
16005 msgstr ""
16006
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
16008 #, c-format
16009 msgid "Copyright: "
16010 msgstr ""
16011
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
16015 #, c-format
16016 msgid "Copyrightdate"
16017 msgstr ""
16018
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
16020 #, c-format
16021 msgid "Corey Fuimaono"
16022 msgstr ""
16023
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16025 #, c-format
16026 msgid "Cory Jaeger"
16027 msgstr ""
16028
16029 #. SCRIPT
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16031 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16032 msgstr ""
16033
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16035 #, c-format
16036 msgid ""
16037 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16038 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16039 msgstr ""
16040
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16042 #, fuzzy, c-format
16043 msgid "Could not add a new patron."
16044 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16045
16046 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16048 #, c-format
16049 msgid ""
16050 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16051 "code already exists. "
16052 msgstr ""
16053
16054 #. %1$s:  duplicate_value 
16055 #. %2$s:  duplicate_category 
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
16057 #, c-format
16058 msgid ""
16059 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
16060 "already present. "
16061 msgstr ""
16062
16063 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16064 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16066 #, c-format
16067 msgid ""
16068 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16069 "by %s patron records"
16070 msgstr ""
16071
16072 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16074 #, c-format
16075 msgid ""
16076 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16077 "absent from the database."
16078 msgstr ""
16079
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:64
16081 #, c-format
16082 msgid "Could not find a system preference named "
16083 msgstr ""
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
16086 #, c-format
16087 msgid ""
16088 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16089 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16090 msgstr ""
16091
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
16094 #, c-format
16095 msgid "Count"
16096 msgstr ""
16097
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16099 #, c-format
16100 msgid "Count holds"
16101 msgstr ""
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16104 #, c-format
16105 msgid "Count items"
16106 msgstr ""
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Count of checkouts"
16111 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16112
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16114 #, c-format
16115 msgid "Count total items"
16116 msgstr ""
16117
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16120 #, c-format
16121 msgid "Count unique biblios"
16122 msgstr ""
16123
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16125 #, c-format
16126 msgid "Count unique borrowers"
16127 msgstr ""
16128
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16131 #, c-format
16132 msgid "Count unique items"
16133 msgstr ""
16134
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
16140 #, c-format
16141 msgid "Country"
16142 msgstr ""
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
16148 #, c-format
16149 msgid "Country: "
16150 msgstr ""
16151
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16153 #, c-format
16154 msgid "Course #"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
16158 #, c-format
16159 msgid "Course Reserves"
16160 msgstr ""
16161
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16163 #, fuzzy, c-format
16164 msgid "Course name"
16165 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16166
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16168 #, fuzzy, c-format
16169 msgid "Course name:"
16170 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16171
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16173 #, fuzzy, c-format
16174 msgid "Course number"
16175 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16176
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16178 #, fuzzy, c-format
16179 msgid "Course number:"
16180 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16181
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
16190 #, c-format
16191 msgid "Course reserves"
16192 msgstr ""
16193
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16195 #, c-format
16196 msgid "Courses"
16197 msgstr ""
16198
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
16200 #, c-format
16201 msgid "Crawford County Federated Library System"
16202 msgstr ""
16203
16204 #. INPUT type=submit
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16206 msgid "Create New"
16207 msgstr ""
16208
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
16210 #, c-format
16211 msgid "Create a new category"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
16215 #, c-format
16216 msgid "Create a new list"
16217 msgstr ""
16218
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16220 #, c-format
16221 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16222 msgstr ""
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:539
16225 #, fuzzy, c-format
16226 msgid "Create a new template"
16227 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16228
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
16230 #, fuzzy, c-format
16231 msgid "Create analytics"
16232 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
16233
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
16235 #, c-format
16236 msgid ""
16237 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16238 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16239 msgstr ""
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
16242 #, c-format
16243 msgid ""
16244 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16245 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16246 "for the MARC editor."
16247 msgstr ""
16248
16249 #. %1$s:  authtypecode 
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16251 #, c-format
16252 msgid "Create authority framework for %s using "
16253 msgstr ""
16254
16255 #. %1$s:  frameworkcode 
16256 #. %2$s:  frameworktext 
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
16258 #, c-format
16259 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16260 msgstr ""
16261
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16263 #, c-format
16264 msgid "Create from SQL"
16265 msgstr ""
16266
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16272 #, c-format
16273 msgid "Create manual credit"
16274 msgstr ""
16275
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16281 #, c-format
16282 msgid "Create manual invoice"
16283 msgstr ""
16284
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16286 #, fuzzy, c-format
16287 msgid "Create new authority"
16288 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16289
16290 #. INPUT type=submit
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
16292 #, fuzzy
16293 msgid "Create new invoice anyway"
16294 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16295
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
16297 #, c-format
16298 msgid "Create new record"
16299 msgstr ""
16300
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
16302 #, c-format
16303 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
16304 msgstr ""
16305
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
16307 #, c-format
16308 msgid "Create printable patron cards"
16309 msgstr ""
16310
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
16312 #, fuzzy, c-format
16313 msgid "Create record"
16314 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16315
16316 #. INPUT type=submit name=submit
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
16319 #, c-format
16320 msgid "Create report from SQL"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
16325 #, c-format
16326 msgid "Create routing list"
16327 msgstr ""
16328
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
16330 #, c-format
16331 msgid "Create routing list for "
16332 msgstr ""
16333
16334 #. INPUT type=submit
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:546
16336 #, fuzzy
16337 msgid "Create template"
16338 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16339
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
16342 #, c-format
16343 msgid "Created by"
16344 msgstr ""
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
16347 #, fuzzy, c-format
16348 msgid "Created by:"
16349 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
16350
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
16352 #, c-format
16353 msgid "Created by: "
16354 msgstr ""
16355
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
16359 #, fuzzy, c-format
16360 msgid "Creation date"
16361 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
16364 #, c-format
16365 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
16366 msgstr ""
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
16369 #, c-format
16370 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
16374 #, c-format
16375 msgid "Credit"
16376 msgstr ""
16377
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
16379 #, fuzzy, c-format
16380 msgid "Credit type: "
16381 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
16382
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
16384 #, c-format
16385 msgid "Credits"
16386 msgstr ""
16387
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
16389 #, c-format
16390 msgid "Credits:"
16391 msgstr ""
16392
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
16395 #, c-format
16396 msgid "Creep:"
16397 msgstr ""
16398
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
16400 #, c-format
16401 msgid "Currencies"
16402 msgstr ""
16403
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
16405 #, c-format
16406 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
16407 msgstr ""
16408
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
16412 #, c-format
16413 msgid "Currencies and exchange rates"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
16417 #, c-format
16418 msgid "Currencies search:"
16419 msgstr ""
16420
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
16423 #, c-format
16424 msgid "Currency"
16425 msgstr ""
16426
16427 #. For the first occurrence,
16428 #. %1$s:  currency 
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
16431 #, c-format
16432 msgid "Currency = %s"
16433 msgstr ""
16434
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
16436 #, c-format
16437 msgid "Currency deleted"
16438 msgstr ""
16439
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
16444 #, c-format
16445 msgid "Currency:"
16446 msgstr ""
16447
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
16451 #, c-format
16452 msgid "Currency: "
16453 msgstr ""
16454
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
16456 #, c-format
16457 msgid "Current checkouts allowed"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
16463 #, c-format
16464 msgid "Current library"
16465 msgstr ""
16466
16467 #. For the first occurrence,
16468 #. %1$s:  LoginBranchname 
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
16473 #, c-format
16474 msgid "Current library: %s"
16475 msgstr ""
16476
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
16481 #, c-format
16482 msgid "Current location"
16483 msgstr ""
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
16486 #, c-format
16487 msgid "Current location:"
16488 msgstr ""
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
16491 #, c-format
16492 msgid "Current renewals:"
16493 msgstr ""
16494
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
16496 #, c-format
16497 msgid "Current server time is:"
16498 msgstr ""
16499
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
16502 #, fuzzy, c-format
16503 msgid "Current session"
16504 msgstr "%s %s (%s)"
16505
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
16507 #, c-format
16508 msgid "Current terms"
16509 msgstr ""
16510
16511 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
16513 #, c-format
16514 msgid "Currently Available %s"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
16518 #, c-format
16519 msgid "Currently available batches"
16520 msgstr ""
16521
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
16523 #, c-format
16524 msgid "Currently available layouts"
16525 msgstr ""
16526
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
16528 #, c-format
16529 msgid "Currently available profiles"
16530 msgstr ""
16531
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
16533 #, fuzzy, c-format
16534 msgid "Currently available templates"
16535 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16536
16537 #. %1$s:  ELSE 
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
16539 #, fuzzy, c-format
16540 msgid "Currently in local use %s "
16541 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16542
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
16544 #, c-format
16545 msgid ""
16546 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
16547 "effects: "
16548 msgstr ""
16549
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
16551 #, c-format
16552 msgid "Curriculum"
16553 msgstr ""
16554
16555 #. OPTGROUP
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
16557 msgid "Custom search fields"
16558 msgstr ""
16559
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
16561 #, c-format
16562 msgid "Customize label layouts"
16563 msgstr ""
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
16566 #, c-format
16567 msgid "Customize patron card layouts"
16568 msgstr ""
16569
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
16571 #, c-format
16572 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
16573 msgstr ""
16574
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
16576 #, c-format
16577 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
16578 msgstr ""
16579
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16581 #, c-format
16582 msgid "DANMARC"
16583 msgstr ""
16584
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
16586 #, c-format
16587 msgid "DOIT"
16588 msgstr ""
16589
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
16591 #, c-format
16592 msgid "DVD video / Videodisc"
16593 msgstr ""
16594
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
16598 #, c-format
16599 msgid "Damaged"
16600 msgstr ""
16601
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
16603 #, fuzzy, c-format
16604 msgid "Damaged status"
16605 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16606
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
16608 #, c-format
16609 msgid "Damaged status:"
16610 msgstr ""
16611
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
16613 #, c-format
16614 msgid "Dan Scott"
16615 msgstr ""
16616
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
16618 #, c-format
16619 msgid "Daniel Banzli"
16620 msgstr ""
16621
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
16623 #, c-format
16624 msgid "Daniel Barker"
16625 msgstr ""
16626
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
16628 #, c-format
16629 msgid "Daniel Grobani"
16630 msgstr ""
16631
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
16633 #, c-format
16634 msgid "Daniel Holth"
16635 msgstr ""
16636
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
16638 #, c-format
16639 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
16640 msgstr ""
16641
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
16643 #, c-format
16644 msgid "Daniel Sweeney"
16645 msgstr ""
16646
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
16648 #, c-format
16649 msgid "Danny Bouman"
16650 msgstr ""
16651
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
16653 #, c-format
16654 msgid "Darrell Ulm"
16655 msgstr ""
16656
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
16662 #, c-format
16663 msgid "Data deleted"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16667 #, c-format
16668 msgid "Data error"
16669 msgstr ""
16670
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:119
16672 #, c-format
16673 msgid "Data fields"
16674 msgstr ""
16675
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
16679 #, c-format
16680 msgid "Data recorded"
16681 msgstr ""
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:256
16684 #, c-format
16685 msgid "Data:"
16686 msgstr ""
16687
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
16689 #, c-format
16690 msgid "Database"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
16694 #, c-format
16695 msgid "Database "
16696 msgstr ""
16697
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
16699 #, c-format
16700 msgid "Database settings:"
16701 msgstr ""
16702
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
16704 #, c-format
16705 msgid "Database tables created"
16706 msgstr ""
16707
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
16709 #, c-format
16710 msgid "Database: "
16711 msgstr ""
16712
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
16737 #, c-format
16738 msgid "Date"
16739 msgstr ""
16740
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
16742 #, c-format
16743 msgid "Date "
16744 msgstr ""
16745
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
16747 #, fuzzy, c-format
16748 msgid "Date acquired"
16749 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
16750
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:396
16752 #, fuzzy, c-format
16753 msgid "Date added"
16754 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
16755
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
16758 #, c-format
16759 msgid "Date arrived"
16760 msgstr ""
16761
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
16767 #, c-format
16768 msgid "Date due"
16769 msgstr ""
16770
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
16772 #, c-format
16773 msgid "Date due:"
16774 msgstr ""
16775
16776 #. For the first occurrence,
16777 #. %1$s:  issueloo.date_due 
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
16781 #, c-format
16782 msgid "Date due: %s"
16783 msgstr ""
16784
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
16786 #, c-format
16787 msgid "Date formats should match your system preference, and "
16788 msgstr ""
16789
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
16791 #, c-format
16792 msgid "Date from"
16793 msgstr ""
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
16796 #, fuzzy, c-format
16797 msgid "Date last checked out"
16798 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
16802 #, c-format
16803 msgid "Date last seen"
16804 msgstr ""
16805
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:426
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
16814 #, c-format
16815 msgid "Date of birth"
16816 msgstr ""
16817
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
16819 #, c-format
16820 msgid "Date of birth is invalid."
16821 msgstr ""
16822
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
16825 #, c-format
16826 msgid "Date of birth:"
16827 msgstr ""
16828
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
16830 #, c-format
16831 msgid "Date of enrollment is invalid."
16832 msgstr ""
16833
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
16835 #, c-format
16836 msgid "Date of expiration is invalid."
16837 msgstr ""
16838
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
16840 #, c-format
16841 msgid "Date of transfer"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
16846 #, fuzzy, c-format
16847 msgid "Date ordered "
16848 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
16849
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
16851 #, c-format
16852 msgid "Date published"
16853 msgstr ""
16854
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
16856 #, c-format
16857 msgid "Date published "
16858 msgstr ""
16859
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
16861 #, c-format
16862 msgid "Date range"
16863 msgstr ""
16864
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
16866 #, fuzzy, c-format
16867 msgid "Date received"
16868 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16869
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
16872 #, c-format
16873 msgid "Date received "
16874 msgstr ""
16875
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
16877 #, c-format
16878 msgid "Date received: "
16879 msgstr ""
16880
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
16882 #, c-format
16883 msgid "Date to"
16884 msgstr ""
16885
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
16887 #, c-format
16888 msgid "Date/Time"
16889 msgstr ""
16890
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
16895 #, c-format
16896 msgid "Date/time"
16897 msgstr ""
16898
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
16900 #, c-format
16901 msgid "Date:"
16902 msgstr ""
16903
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
16905 #, c-format
16906 msgid "Date: "
16907 msgstr ""
16908
16909 #. %1$s:  pulldate 
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
16911 #, c-format
16912 msgid "Date: %s"
16913 msgstr ""
16914
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
16916 #, c-format
16917 msgid "Date: from "
16918 msgstr ""
16919
16920 #. OPTGROUP
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
16922 msgid "Dates"
16923 msgstr ""
16924
16925 #. SCRIPT
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
16927 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
16928 msgstr ""
16929
16930 #. SCRIPT
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
16932 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
16933 msgstr ""
16934
16935 #. SCRIPT
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
16937 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
16938 msgstr ""
16939
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
16941 #, c-format
16942 msgid "David Birmingham"
16943 msgstr ""
16944
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
16946 #, c-format
16947 msgid "David Cook"
16948 msgstr ""
16949
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
16951 #, c-format
16952 msgid "David Goldfein"
16953 msgstr ""
16954
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
16956 #, c-format
16957 msgid "David Strainchamps"
16958 msgstr ""
16959
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
16964 #, c-format
16965 msgid "Day"
16966 msgstr ""
16967
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
16972 #, c-format
16973 msgid "Day of week"
16974 msgstr ""
16975
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
16977 #, c-format
16978 msgid "Day/month"
16979 msgstr ""
16980
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
16982 #, c-format
16983 msgid "Day: "
16984 msgstr ""
16985
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
16990 #, c-format
16991 msgid "Days"
16992 msgstr ""
16993
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
16995 #, c-format
16996 msgid "Days in advance"
16997 msgstr ""
16998
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
17000 #, c-format
17001 msgid "DeAndre Carroll"
17002 msgstr ""
17003
17004 #. SCRIPT
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
17006 #, fuzzy
17007 msgid "Deactivate filters"
17008 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17009
17010 #. SCRIPT
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
17012 msgid "Dec"
17013 msgstr ""
17014
17015 #. For the first occurrence,
17016 #. SCRIPT
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17019 #, c-format
17020 msgid "December"
17021 msgstr ""
17022
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:243
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
17041 #, c-format
17042 msgid "Default"
17043 msgstr ""
17044
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
17046 #, fuzzy, c-format
17047 msgid "Default accounting details"
17048 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17049
17050 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17051 #. %2$s:  humanbranch 
17052 #. %3$s:  END 
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
17054 #, c-format
17055 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17056 msgstr ""
17057
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:58
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
17070 #, c-format
17071 msgid "Default framework"
17072 msgstr ""
17073
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
17075 #, c-format
17076 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17077 msgstr ""
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
17080 #, c-format
17081 msgid "Default privacy"
17082 msgstr ""
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:239
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
17086 #, c-format
17087 msgid "Default privacy: "
17088 msgstr ""
17089
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
17092 #, c-format
17093 msgid "Default value:"
17094 msgstr ""
17095
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17097 #, c-format
17098 msgid "Default values"
17099 msgstr ""
17100
17101 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17102 #. %2$s:  END 
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17104 #, c-format
17105 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17106 msgstr ""
17107
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
17109 #, c-format
17110 msgid ""
17111 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17112 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17113 "through plugins"
17114 msgstr ""
17115
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17117 #, c-format
17118 msgid "Define categories and authorized values for them."
17119 msgstr ""
17120
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17122 #, c-format
17123 msgid ""
17124 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17125 "categories, and item types"
17126 msgstr ""
17127
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17129 #, c-format
17130 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17131 msgstr ""
17132
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
17134 #, c-format
17135 msgid ""
17136 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17137 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17138 msgstr ""
17139
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
17141 #, c-format
17142 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17143 msgstr ""
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
17146 #, c-format
17147 msgid "Define days when the library is closed"
17148 msgstr ""
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17151 #, c-format
17152 msgid ""
17153 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17154 "patron records"
17155 msgstr ""
17156
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
17158 #, c-format
17159 msgid "Define funds within your budgets"
17160 msgstr ""
17161
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17163 #, c-format
17164 msgid "Define item types used for circulation rules."
17165 msgstr ""
17166
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17168 #, c-format
17169 msgid "Define libraries and groups."
17170 msgstr ""
17171
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
17173 #, c-format
17174 msgid "Define mappings"
17175 msgstr ""
17176
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17178 #, c-format
17179 msgid ""
17180 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17181 msgstr ""
17182
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17184 #, c-format
17185 msgid "Define patron categories."
17186 msgstr ""
17187
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17189 #, c-format
17190 msgid ""
17191 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17192 "libraries, patron categories, and item types"
17193 msgstr ""
17194
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17196 #, c-format
17197 msgid "Define the holidays for:"
17198 msgstr ""
17199
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
17201 #, c-format
17202 msgid ""
17203 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17204 "to find some datas independently of the framework."
17205 msgstr ""
17206
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
17208 #, c-format
17209 msgid ""
17210 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17211 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17212 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17213 "linkage."
17214 msgstr ""
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17217 #, c-format
17218 msgid "Define transport costs between branches"
17219 msgstr ""
17220
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
17222 #, c-format
17223 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17224 msgstr ""
17225
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
17227 #, c-format
17228 msgid "Define your budgets"
17229 msgstr ""
17230
17231 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17232 #. %2$s:  branch 
17233 #. %3$s:  ELSE 
17234 #. %4$s:  END 
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
17236 #, c-format
17237 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
17238 msgstr ""
17239
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
17241 #, c-format
17242 msgid "Defining transport costs between libraries "
17243 msgstr ""
17244
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
17246 #, c-format
17247 msgid "Definition"
17248 msgstr ""
17249
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
17251 #, c-format
17252 msgid "Definition description:"
17253 msgstr ""
17254
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
17256 #, c-format
17257 msgid "Definition name:"
17258 msgstr ""
17259
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
17261 #, c-format
17262 msgid "Delay"
17263 msgstr ""
17264
17265 #. %1$s:  ERRORDELAY 
17266 #. %2$s:  BORERR 
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
17268 #, c-format
17269 msgid ""
17270 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
17271 "be only numerical characters. "
17272 msgstr ""
17273
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
17275 #, c-format
17276 msgid ""
17277 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
17278 "triggered. "
17279 msgstr ""
17280
17281 #. For the first occurrence,
17282 #. SCRIPT
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:378
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:439
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:107
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:295
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:27
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:439
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:454
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
17377 #, c-format
17378 msgid "Delete"
17379 msgstr ""
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
17382 #, fuzzy, c-format
17383 msgid "Delete "
17384 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17385
17386 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
17388 msgid "Delete ALL submitted items"
17389 msgstr ""
17390
17391 #. %1$s:  city_name 
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17393 #, c-format
17394 msgid "Delete City \"%s?\""
17395 msgstr ""
17396
17397 #. INPUT type=submit name=submit
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
17399 msgid "Delete Definition"
17400 msgstr ""
17401
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
17403 #, c-format
17404 msgid "Delete Images"
17405 msgstr ""
17406
17407 #. INPUT type=submit
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
17409 msgid "Delete Library"
17410 msgstr ""
17411
17412 #. A
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17414 msgid "Delete [% field.name %] field"
17415 msgstr ""
17416
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
17418 #, c-format
17419 msgid "Delete a batch of items"
17420 msgstr ""
17421
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
17423 #, c-format
17424 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
17425 msgstr ""
17426
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
17428 #, c-format
17429 msgid "Delete all"
17430 msgstr ""
17431
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
17434 #, c-format
17435 msgid "Delete all items"
17436 msgstr ""
17437
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
17439 #, fuzzy, c-format
17440 msgid "Delete basket"
17441 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17442
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
17444 #, fuzzy, c-format
17445 msgid "Delete basket and orders"
17446 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17447
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
17449 #, fuzzy, c-format
17450 msgid "Delete basket group"
17451 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
17454 #, c-format
17455 msgid "Delete basket, orders and bibs"
17456 msgstr ""
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:168
17460 #, c-format
17461 msgid "Delete batch"
17462 msgstr ""
17463
17464 #. For the first occurrence,
17465 #. %1$s:  budget_period_description 
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
17468 #, c-format
17469 msgid "Delete budget '%s'?"
17470 msgstr ""
17471
17472 #. INPUT type=submit
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
17474 msgid "Delete classification source"
17475 msgstr ""
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Delete contact"
17480 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17481
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
17483 #, fuzzy, c-format
17484 msgid "Delete course"
17485 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17486
17487 #. INPUT type=submit
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
17489 msgid "Delete filing rule"
17490 msgstr ""
17491
17492 #. %1$s:  frameworktext 
17493 #. %2$s:  frameworkcode 
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
17495 #, c-format
17496 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
17497 msgstr ""
17498
17499 #. %1$s:  budget_name 
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
17501 #, c-format
17502 msgid "Delete fund %s?"
17503 msgstr ""
17504
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
17506 #, fuzzy, c-format
17507 msgid "Delete image"
17508 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17509
17510 #. SCRIPT
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
17512 #, fuzzy
17513 msgid "Delete item"
17514 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17515
17516 #. %1$s:  itemtype 
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
17518 #, c-format
17519 msgid "Delete item type '%s'?"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
17524 #, fuzzy, c-format
17525 msgid "Delete items in a batch"
17526 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17527
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
17530 #, c-format
17531 msgid "Delete list"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
17535 #, fuzzy, c-format
17536 msgid "Delete local"
17537 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
17540 #, fuzzy, c-format
17541 msgid "Delete local and remote"
17542 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
17545 #, c-format
17546 msgid "Delete notice?"
17547 msgstr ""
17548
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
17551 #, c-format
17552 msgid "Delete order"
17553 msgstr ""
17554
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:294
17557 #, c-format
17558 msgid "Delete order and catalog record"
17559 msgstr ""
17560
17561 #. INPUT type=submit
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
17563 msgid "Delete patron attribute type"
17564 msgstr ""
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
17567 #, fuzzy, c-format
17568 msgid "Delete patrons"
17569 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
17572 #, c-format
17573 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
17574 msgstr ""
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
17578 #, c-format
17579 msgid "Delete quote(s)"
17580 msgstr ""
17581
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
17584 #, fuzzy, c-format
17585 msgid "Delete record"
17586 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17587
17588 #. INPUT type=submit
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
17590 msgid "Delete record matching rule"
17591 msgstr ""
17592
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
17594 #, c-format
17595 msgid "Delete records if no items remain."
17596 msgstr ""
17597
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
17599 #, fuzzy, c-format
17600 msgid "Delete remote"
17601 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17602
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:255
17606 #, c-format
17607 msgid "Delete selected"
17608 msgstr ""
17609
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
17612 #, c-format
17613 msgid "Delete selected items"
17614 msgstr ""
17615
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
17617 #, c-format
17618 msgid "Delete selected profile ?"
17619 msgstr ""
17620
17621 #. INPUT type=submit
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
17623 #, fuzzy
17624 msgid "Delete selected records"
17625 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
17628 #, c-format
17629 msgid "Delete stop word "
17630 msgstr ""
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
17633 #, c-format
17634 msgid "Delete subfield "
17635 msgstr ""
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Delete subscription"
17640 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17641
17642 #. INPUT type=submit
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
17644 #, fuzzy
17645 msgid "Delete template"
17646 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
17649 #, c-format
17650 msgid "Delete the exceptions on a range"
17651 msgstr ""
17652
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
17654 #, c-format
17655 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
17656 msgstr ""
17657
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
17659 #, c-format
17660 msgid "Delete the single holidays on a range"
17661 msgstr ""
17662
17663 #. INPUT type=submit
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
17665 msgid "Delete this Currency"
17666 msgstr ""
17667
17668 #. INPUT type=submit
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17670 msgid "Delete this Item Type"
17671 msgstr ""
17672
17673 #. A
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:576
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:577
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
17678 msgid "Delete this Tag"
17679 msgstr ""
17680
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
17682 #, c-format
17683 msgid "Delete this basket"
17684 msgstr ""
17685
17686 #. INPUT type=submit
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
17688 msgid "Delete this category"
17689 msgstr ""
17690
17691 #. INPUT type=submit
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
17693 #, fuzzy
17694 msgid "Delete this contract"
17695 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17696
17697 #. SCRIPT
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
17699 msgid "Delete this exception."
17700 msgstr ""
17701
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
17703 #, c-format
17704 msgid "Delete this holiday"
17705 msgstr ""
17706
17707 #. For the first occurrence,
17708 #. SCRIPT
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
17710 msgid "Delete this holiday."
17711 msgstr ""
17712
17713 #. INPUT type=submit
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
17715 #, fuzzy
17716 msgid "Delete this printer"
17717 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17718
17719 #. A
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
17721 msgid "Delete this saved report"
17722 msgstr ""
17723
17724 #. IMG
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17727 msgid "Delete this subfield"
17728 msgstr ""
17729
17730 #. For the first occurrence,
17731 #. SCRIPT
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
17736 #, fuzzy, c-format
17737 msgid "Delete user"
17738 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17739
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
17741 #, fuzzy, c-format
17742 msgid "Delete vendor"
17743 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17744
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
17748 #, c-format
17749 msgid "Delete?"
17750 msgstr ""
17751
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
17753 #, c-format
17754 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
17755 msgstr ""
17756
17757 #. %1$s:  deleted_source 
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
17759 #, c-format
17760 msgid "Deleted classification source %s"
17761 msgstr ""
17762
17763 #. %1$s:  deleted_rule 
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17765 #, c-format
17766 msgid "Deleted filing rule %s"
17767 msgstr ""
17768
17769 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
17771 #, c-format
17772 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
17773 msgstr ""
17774
17775 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
17777 #, c-format
17778 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
17779 msgstr ""
17780
17781 #. SCRIPT
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
17783 msgid "Deleted."
17784 msgstr ""
17785
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
17787 #, c-format
17788 msgid "Delimiter: "
17789 msgstr ""
17790
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
17792 #, c-format
17793 msgid "Delink"
17794 msgstr ""
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
17798 #, c-format
17799 msgid "Delivery comment:"
17800 msgstr ""
17801
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
17804 #, c-format
17805 msgid "Delivery place"
17806 msgstr ""
17807
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
17813 #, c-format
17814 msgid "Delivery place:"
17815 msgstr ""
17816
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
17819 #, c-format
17820 msgid "Delivery time: "
17821 msgstr ""
17822
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
17824 #, c-format
17825 msgid "Deny"
17826 msgstr ""
17827
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
17829 #, c-format
17830 msgid "Department"
17831 msgstr ""
17832
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
17834 #, c-format
17835 msgid "Department:"
17836 msgstr ""
17837
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
17839 #, c-format
17840 msgid "Dept."
17841 msgstr ""
17842
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:222
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
17879 #, c-format
17880 msgid "Description"
17881 msgstr ""
17882
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
17885 #, c-format
17886 msgid "Description (OPAC)"
17887 msgstr ""
17888
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
17890 #, fuzzy, c-format
17891 msgid "Description (OPAC): "
17892 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
17893
17894 #. SCRIPT
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
17896 #, fuzzy
17897 msgid "Description is required"
17898 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
17899
17900 #. For the first occurrence,
17901 #. SCRIPT
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
17906 msgid "Description missing"
17907 msgstr ""
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
17913 #, c-format
17914 msgid "Description of charges"
17915 msgstr ""
17916
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:431
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:524
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
17927 #, c-format
17928 msgid "Description:"
17929 msgstr ""
17930
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
17947 #, c-format
17948 msgid "Description: "
17949 msgstr ""
17950
17951 #. For the first occurrence,
17952 #. %1$s:  liblibrarian 
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
17955 #, c-format
17956 msgid "Description: %s"
17957 msgstr ""
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
17960 #, c-format
17961 msgid "Descriptions"
17962 msgstr ""
17963
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
17965 #, c-format
17966 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
17967 msgstr ""
17968
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
17970 #, c-format
17971 msgid "Design custom label templates for printed labels"
17972 msgstr ""
17973
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
17975 #, c-format
17976 msgid "Destination library:"
17977 msgstr ""
17978
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
17980 #, c-format
17981 msgid "Destination library: "
17982 msgstr ""
17983
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
17985 #, c-format
17986 msgid "Destination record"
17987 msgstr ""
17988
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:42
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
17998 #, c-format
17999 msgid "Details"
18000 msgstr ""
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
18003 #, c-format
18004 msgid ""
18005 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18006 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18007 msgstr ""
18008
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18010 #, c-format
18011 msgid "Dewey"
18012 msgstr ""
18013
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
18015 #, fuzzy, c-format
18016 msgid "Dewey/classification"
18017 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18018
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
18020 #, c-format
18021 msgid "Dewey:"
18022 msgstr ""
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18029 #, c-format
18030 msgid "Dewey: "
18031 msgstr ""
18032
18033 #. For the first occurrence,
18034 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
18037 #, fuzzy, c-format
18038 msgid "Dewey: %s "
18039 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
18040
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18042 #, c-format
18043 msgid "Dictionaries"
18044 msgstr ""
18045
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18052 #, c-format
18053 msgid "Dictionary"
18054 msgstr ""
18055
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18057 #, c-format
18058 msgid "Dictionary "
18059 msgstr ""
18060
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:586
18062 #, c-format
18063 msgid "Dictionary definitions"
18064 msgstr ""
18065
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
18067 #, c-format
18068 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18069 msgstr ""
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
18072 #, c-format
18073 msgid "Did you mean: "
18074 msgstr ""
18075
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
18082 #, c-format
18083 msgid "Did you mean?"
18084 msgstr ""
18085
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
18087 #, c-format
18088 msgid "Diff"
18089 msgstr ""
18090
18091 #. ABBR
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
18093 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18094 msgstr ""
18095
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
18097 #, c-format
18098 msgid "Digests only "
18099 msgstr ""
18100
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18102 #, c-format
18103 msgid "Directories"
18104 msgstr ""
18105
18106 #. SCRIPT
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18108 #, fuzzy
18109 msgid "Disabled for %s"
18110 msgstr "%s ສຳລັບ"
18111
18112 #. SCRIPT
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18114 msgid "Disabled for all"
18115 msgstr ""
18116
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18118 #, c-format
18119 msgid "Discographies"
18120 msgstr ""
18121
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:573
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
18126 #, c-format
18127 msgid "Discount: "
18128 msgstr ""
18129
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
18131 #, c-format
18132 msgid "Display"
18133 msgstr ""
18134
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18136 #, c-format
18137 msgid "Display children too."
18138 msgstr ""
18139
18140 #. A
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
18142 msgid "Display detail for this authority"
18143 msgstr ""
18144
18145 #. A
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
18147 msgid "Display detail for this biblio"
18148 msgstr ""
18149
18150 #. A
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
18152 msgid "Display detail for this item"
18153 msgstr ""
18154
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
18156 #, c-format
18157 msgid "Display from: "
18158 msgstr ""
18159
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
18162 #, c-format
18163 msgid "Display height: "
18164 msgstr ""
18165
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
18167 #, c-format
18168 msgid "Display in OPAC: "
18169 msgstr ""
18170
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
18172 #, c-format
18173 msgid "Display in check-out: "
18174 msgstr ""
18175
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
18177 #, c-format
18178 msgid "Display location"
18179 msgstr ""
18180
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
18182 #, c-format
18183 msgid "Display location:"
18184 msgstr ""
18185
18186 #. A
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
18188 msgid "Display member details."
18189 msgstr ""
18190
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
18192 #, c-format
18193 msgid "Display only used tags/subfields"
18194 msgstr ""
18195
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
18199 #, fuzzy, c-format
18200 msgid "Display order"
18201 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
18204 #, c-format
18205 msgid "Display order:"
18206 msgstr ""
18207
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
18209 #, c-format
18210 msgid "Display statistics for:"
18211 msgstr ""
18212
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
18214 #, c-format
18215 msgid "Display to: "
18216 msgstr ""
18217
18218 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
18219 #. %2$s:  END 
18220 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
18221 #. %4$s:  END 
18222 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
18223 #. %6$s:  END 
18224 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
18225 #. %8$s:  END 
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18227 #, c-format
18228 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
18229 msgstr ""
18230
18231 #. INPUT type=submit
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
18233 msgid "Do Not Delete"
18234 msgstr ""
18235
18236 #. INPUT type=submit
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
18238 msgid "Do not Delete"
18239 msgstr ""
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
18244 #, fuzzy, c-format
18245 msgid "Do not allow"
18246 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18247
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
18249 #, c-format
18250 msgid ""
18251 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
18252 "your catalog."
18253 msgstr ""
18254
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
18257 #, c-format
18258 msgid "Do not look for matching records"
18259 msgstr ""
18260
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
18262 #, c-format
18263 msgid "Do not notify"
18264 msgstr ""
18265
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
18267 #, c-format
18268 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
18269 msgstr ""
18270
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
18272 #, fuzzy, c-format
18273 msgid "Do not use."
18274 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
18275
18276 #. SCRIPT
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
18278 msgid "Do you really want to generate next serial?"
18279 msgstr ""
18280
18281 #. SCRIPT
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
18283 msgid ""
18284 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
18285 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
18286 "export option to make a backup"
18287 msgstr ""
18288
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
18290 #, fuzzy, c-format
18291 msgid "Do you want to confirm this order?"
18292 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
18295 #, c-format
18296 msgid "Dobrica Pavlinusic"
18297 msgstr ""
18298
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
18301 #, c-format
18302 msgid "Document type:"
18303 msgstr ""
18304
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
18306 #, fuzzy, c-format
18307 msgid "Don't allow"
18308 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18309
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
18312 #, c-format
18313 msgid "Don't block "
18314 msgstr ""
18315
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
18318 #, c-format
18319 msgid "Don't export fields"
18320 msgstr ""
18321
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
18323 #, c-format
18324 msgid "Don't export fields:"
18325 msgstr ""
18326
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
18328 #, c-format
18329 msgid "Don't export items"
18330 msgstr ""
18331
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
18336 #, c-format
18337 msgid "Don't include tax"
18338 msgstr ""
18339
18340 #. For the first occurrence,
18341 #. SCRIPT
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
18353 #, c-format
18354 msgid "Done"
18355 msgstr ""
18356
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
18358 #, c-format
18359 msgid "Donovan Jones"
18360 msgstr ""
18361
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
18363 #, c-format
18364 msgid "Dorian Meid (German translation)"
18365 msgstr ""
18366
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
18368 #, c-format
18369 msgid "Doug Dearden"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
18374 #, c-format
18375 msgid "Download"
18376 msgstr ""
18377
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
18379 #, c-format
18380 msgid "Download "
18381 msgstr ""
18382
18383 #. INPUT type=submit name=save
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
18385 msgid "Download Record"
18386 msgstr ""
18387
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
18389 #, c-format
18390 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
18391 msgstr ""
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
18396 #, c-format
18397 msgid "Download as CSV"
18398 msgstr ""
18399
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
18403 #, c-format
18404 msgid "Download as PDF"
18405 msgstr ""
18406
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
18410 #, c-format
18411 msgid "Download as XML"
18412 msgstr ""
18413
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
18415 #, c-format
18416 msgid "Download cart"
18417 msgstr ""
18418
18419 #. INPUT type=submit
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
18421 msgid "Download configuration"
18422 msgstr ""
18423
18424 #. INPUT type=submit
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
18426 msgid "Download database"
18427 msgstr ""
18428
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
18430 #, c-format
18431 msgid "Download file of all overdues"
18432 msgstr ""
18433
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
18435 #, c-format
18436 msgid "Download file of displayed overdues"
18437 msgstr ""
18438
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
18440 #, c-format
18441 msgid "Download list"
18442 msgstr ""
18443
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
18445 #, c-format
18446 msgid "Download list "
18447 msgstr ""
18448
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
18450 #, fuzzy, c-format
18451 msgid "Download records"
18452 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18453
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:324
18455 #, c-format
18456 msgid "Download selected claims"
18457 msgstr ""
18458
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
18460 #, c-format
18461 msgid "Download the report: "
18462 msgstr ""
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
18465 #, c-format
18466 msgid "Downloading records, please wait..."
18467 msgstr ""
18468
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
18470 #, c-format
18471 msgid "Draw guide boxes: "
18472 msgstr ""
18473
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1042
18476 #, c-format
18477 msgid "Dublin Core (XML)"
18478 msgstr ""
18479
18480 #. %1$s:  itemloo.date_due 
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
18482 #, c-format
18483 msgid "Due %s"
18484 msgstr ""
18485
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:335
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
18497 #, c-format
18498 msgid "Due date"
18499 msgstr ""
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
18502 #, c-format
18503 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
18504 msgstr ""
18505
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
18507 #, c-format
18508 msgid "Duncan Tyler"
18509 msgstr ""
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
18515 #, c-format
18516 msgid "Duplicate"
18517 msgstr ""
18518
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
18520 #, c-format
18521 msgid "Duplicate budget"
18522 msgstr ""
18523
18524 #. %1$s:  budget_period_description 
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
18526 #, fuzzy, c-format
18527 msgid "Duplicate budget %s"
18528 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18529
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
18531 #, fuzzy, c-format
18532 msgid "Duplicate current template"
18533 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18534
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
18536 #, c-format
18537 msgid "Duplicate patron record?"
18538 msgstr ""
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
18542 #, c-format
18543 msgid "Duplicate record suspected"
18544 msgstr ""
18545
18546 #. A
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
18548 msgid "Duplicate this saved report"
18549 msgstr ""
18550
18551 #. For the first occurrence,
18552 #. SCRIPT
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
18555 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
18556 msgstr ""
18557
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
18559 #, c-format
18560 msgid "Duplicate warning"
18561 msgstr ""
18562
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:491
18564 #, c-format
18565 msgid "EAN :"
18566 msgstr ""
18567
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
18572 #, c-format
18573 msgid "EAN:"
18574 msgstr ""
18575
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
18579 #, c-format
18580 msgid "EAN: "
18581 msgstr ""
18582
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
18584 #, c-format
18585 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
18586 msgstr ""
18587
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
18589 #, c-format
18590 msgid "ERROR - unknown"
18591 msgstr ""
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
18601 #, fuzzy, c-format
18602 msgid "ERROR:"
18603 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
18604
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
18606 #, c-format
18607 msgid "ERROR: List could not be modified."
18608 msgstr ""
18609
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
18611 #, c-format
18612 msgid "ERROR: No barcode given."
18613 msgstr ""
18614
18615 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:321
18617 #, c-format
18618 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
18619 msgstr ""
18620
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
18622 #, c-format
18623 msgid "ERROR: No list number given."
18624 msgstr ""
18625
18626 #. SCRIPT
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
18628 #, fuzzy
18629 msgid ""
18630 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
18631 msgstr ""
18632 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
18633
18634 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
18636 #, c-format
18637 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
18638 msgstr ""
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
18641 #, c-format
18642 msgid "EUC-KR"
18643 msgstr ""
18644
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
18646 #, c-format
18647 msgid "EXAMPLE plugin"
18648 msgstr ""
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
18652 #, c-format
18653 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
18654 msgstr ""
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
18657 #, c-format
18658 msgid "Earliest hold date"
18659 msgstr ""
18660
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
18662 #, c-format
18663 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
18664 msgstr ""
18665
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
18667 #, c-format
18668 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
18669 msgstr ""
18670
18671 #. For the first occurrence,
18672 #. SCRIPT
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:142
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:191
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:438
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:288
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:43
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:27
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:438
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
18744 #, c-format
18745 msgid "Edit"
18746 msgstr ""
18747
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
18755 #, c-format
18756 msgid "Edit "
18757 msgstr ""
18758
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
18761 #, c-format
18762 msgid "Edit Details"
18763 msgstr ""
18764
18765 #. %1$s:  itemnumber 
18766 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
18767 #. %3$s:  barcode 
18768 #. %4$s:  END 
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
18770 #, c-format
18771 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
18772 msgstr ""
18773
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
18775 #, c-format
18776 msgid "Edit Items"
18777 msgstr ""
18778
18779 #. INPUT type=button name=back
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
18782 msgid "Edit SQL"
18783 msgstr ""
18784
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
18786 #, c-format
18787 msgid "Edit SQL report"
18788 msgstr ""
18789
18790 #. A
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
18792 msgid "Edit [% field.name %] field"
18793 msgstr ""
18794
18795 #. SCRIPT
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
18797 #, fuzzy
18798 msgid "Edit action %s"
18799 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
18800
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
18803 #, c-format
18804 msgid "Edit as new (duplicate)"
18805 msgstr ""
18806
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
18808 #, c-format
18809 msgid "Edit authority"
18810 msgstr ""
18811
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
18813 #, fuzzy, c-format
18814 msgid "Edit basket"
18815 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18816
18817 #. %1$s:  basketname 
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
18819 #, c-format
18820 msgid "Edit basket %s"
18821 msgstr ""
18822
18823 #. %1$s:  name 
18824 #. %2$s:  basketgroupid 
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
18826 #, fuzzy, c-format
18827 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
18828 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
18829
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
18831 #, c-format
18832 msgid "Edit biblio"
18833 msgstr ""
18834
18835 #. %1$s:  budget_period_description 
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
18837 #, fuzzy, c-format
18838 msgid "Edit budget %s"
18839 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18840
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
18842 #, fuzzy, c-format
18843 msgid "Edit collection "
18844 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
18845
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
18847 #, fuzzy, c-format
18848 msgid "Edit course"
18849 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18850
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
18852 #, c-format
18853 msgid "Edit existing profile"
18854 msgstr ""
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
18857 #, fuzzy, c-format
18858 msgid "Edit field"
18859 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18860
18861 #. INPUT type=submit
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
18863 msgid "Edit help"
18864 msgstr ""
18865
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid "Edit history"
18869 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
18872 #, fuzzy, c-format
18873 msgid "Edit in host"
18874 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18875
18876 #. %1$s:  shelfname | html 
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
18878 #, c-format
18879 msgid "Edit is on (%s)"
18880 msgstr ""
18881
18882 #. SCRIPT
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
18884 #, fuzzy
18885 msgid "Edit item"
18886 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
18891 #, c-format
18892 msgid "Edit items"
18893 msgstr ""
18894
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
18897 #, fuzzy, c-format
18898 msgid "Edit items in batch"
18899 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18900
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
18902 #, c-format
18903 msgid "Edit label template"
18904 msgstr ""
18905
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
18907 #, c-format
18908 msgid "Edit list"
18909 msgstr ""
18910
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
18912 #, fuzzy, c-format
18913 msgid "Edit list "
18914 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
18915
18916 #. INPUT type=button
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
18918 msgid "Edit owner"
18919 msgstr ""
18920
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
18922 #, c-format
18923 msgid "Edit patron card template"
18924 msgstr ""
18925
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
18927 #, fuzzy, c-format
18928 msgid "Edit patrons"
18929 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
18933 #, c-format
18934 msgid "Edit printer profile"
18935 msgstr ""
18936
18937 #. %1$s:  suggestionid 
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
18939 #, c-format
18940 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
18941 msgstr ""
18942
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
18944 #, c-format
18945 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
18946 msgstr ""
18947
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
18953 #, c-format
18954 msgid "Edit record"
18955 msgstr ""
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
18959 #, c-format
18960 msgid "Edit routing list"
18961 msgstr ""
18962
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
18964 #, fuzzy, c-format
18965 msgid "Edit routing list "
18966 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
18967
18968 #. %1$s:  subscription.routingedit 
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
18970 #, fuzzy, c-format
18971 msgid "Edit routing list (%s)"
18972 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
18973
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
18975 #, c-format
18976 msgid "Edit routing list for "
18977 msgstr ""
18978
18979 #. For the first occurrence,
18980 #. SCRIPT
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
18983 #, fuzzy, c-format
18984 msgid "Edit search"
18985 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
18986
18987 #. INPUT type=submit
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
18989 msgid "Edit serials"
18990 msgstr ""
18991
18992 #. INPUT type=submit
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
18995 msgid "Edit subfields"
18996 msgstr ""
18997
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
18999 #, fuzzy, c-format
19000 msgid "Edit subscription"
19001 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19002
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19005 #, c-format
19006 msgid "Edit this holiday"
19007 msgstr ""
19008
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19010 #, c-format
19011 msgid "Edit vendor"
19012 msgstr ""
19013
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
19016 #, c-format
19017 msgid "Edition"
19018 msgstr ""
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
19022 #, c-format
19023 msgid "Edition: "
19024 msgstr ""
19025
19026 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
19028 #, c-format
19029 msgid "Edition: %s"
19030 msgstr ""
19031
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
19034 #, c-format
19035 msgid "Editions"
19036 msgstr ""
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19039 #, fuzzy, c-format
19040 msgid "Editor"
19041 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19042
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
19044 #, c-format
19045 msgid "Edmund Balnaves"
19046 msgstr ""
19047
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
19049 #, c-format
19050 msgid "Edward Allen"
19051 msgstr ""
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
19054 #, c-format
19055 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19056 msgstr ""
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:408
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19064 #, c-format
19065 msgid "Email"
19066 msgstr ""
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19070 #, c-format
19071 msgid "Email address:"
19072 msgstr ""
19073
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
19077 #, c-format
19078 msgid "Email has been sent."
19079 msgstr ""
19080
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
19082 #, c-format
19083 msgid "Email&#58; "
19084 msgstr ""
19085
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
19087 #, c-format
19088 msgid "Email:"
19089 msgstr ""
19090
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
19095 #, c-format
19096 msgid "Email: "
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
19100 #, c-format
19101 msgid "Emma Heath"
19102 msgstr ""
19103
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
19105 #, c-format
19106 msgid "Empty and close"
19107 msgstr ""
19108
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
19110 #, c-format
19111 msgid "Enabled"
19112 msgstr ""
19113
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
19115 #, c-format
19116 msgid "Enabled?"
19117 msgstr ""
19118
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
19120 #, c-format
19121 msgid "Encoding"
19122 msgstr ""
19123
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
19125 #, c-format
19126 msgid "Encoding (z3950 can send"
19127 msgstr ""
19128
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
19131 #, c-format
19132 msgid "Encoding: "
19133 msgstr ""
19134
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
19136 #, c-format
19137 msgid "Encyclopedias "
19138 msgstr ""
19139
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
19141 #, c-format
19142 msgid "End Date: "
19143 msgstr ""
19144
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
19149 #, c-format
19150 msgid "End date"
19151 msgstr ""
19152
19153 #. SCRIPT
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
19155 msgid "End date before today, Invalid end date!"
19156 msgstr ""
19157
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
19159 #, c-format
19160 msgid "End date is not consistent with subscription length."
19161 msgstr ""
19162
19163 #. For the first occurrence,
19164 #. SCRIPT
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19166 msgid "End date missing"
19167 msgstr ""
19168
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
19171 #, c-format
19172 msgid "End date:"
19173 msgstr ""
19174
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
19179 #, c-format
19180 msgid "End date: "
19181 msgstr ""
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
19184 #, fuzzy, c-format
19185 msgid "End date: *"
19186 msgstr "%s ລັດ:"
19187
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
19189 #, c-format
19190 msgid "End of date range"
19191 msgstr ""
19192
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
19194 #, c-format
19195 msgid "Ending date:"
19196 msgstr ""
19197
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
19199 #, c-format
19200 msgid "English"
19201 msgstr ""
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19204 #, c-format
19205 msgid "Enhanced content"
19206 msgstr ""
19207
19208 #. A
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19210 msgid "Enhanced content settings"
19211 msgstr ""
19212
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
19214 #, c-format
19215 msgid "Enrollment fee"
19216 msgstr ""
19217
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
19220 #, c-format
19221 msgid "Enrollment fee: "
19222 msgstr ""
19223
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
19225 #, c-format
19226 msgid "Enrollment period"
19227 msgstr ""
19228
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
19231 #, c-format
19232 msgid "Enrollment period: "
19233 msgstr ""
19234
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
19236 #, c-format
19237 msgid ""
19238 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
19239 "label printers"
19240 msgstr ""
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
19243 #, c-format
19244 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
19245 msgstr ""
19246
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
19248 #, c-format
19249 msgid "Enter a new purchase suggestion"
19250 msgstr ""
19251
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
19253 #, c-format
19254 msgid ""
19255 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
19256 "Example, for a website itemtype : "
19257 msgstr ""
19258
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
19260 #, c-format
19261 msgid "Enter a title and description for the holiday."
19262 msgstr ""
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
19265 #, c-format
19266 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
19267 msgstr ""
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
19270 #, c-format
19271 msgid "Enter any authority field:"
19272 msgstr ""
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
19275 #, c-format
19276 msgid "Enter any heading:"
19277 msgstr ""
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
19280 #, c-format
19281 msgid "Enter authorized heading:"
19282 msgstr ""
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
19285 #, c-format
19286 msgid "Enter barcode: "
19287 msgstr ""
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
19291 #, c-format
19292 msgid "Enter biblionumber:"
19293 msgstr ""
19294
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
19296 #, c-format
19297 msgid "Enter cover biblionumber: "
19298 msgstr ""
19299
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
19303 #, c-format
19304 msgid "Enter item barcode:"
19305 msgstr ""
19306
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
19310 #, c-format
19311 msgid "Enter item barcode: "
19312 msgstr ""
19313
19314 #. %1$s:  name 
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
19316 #, c-format
19317 msgid "Enter parameters for report %s:"
19318 msgstr ""
19319
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
19324 #, c-format
19325 msgid "Enter patron card number or partial name:"
19326 msgstr ""
19327
19328 #. SCRIPT
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
19330 #, fuzzy
19331 msgid "Enter patron card number:"
19332 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19333
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19335 #, c-format
19336 msgid "Enter patron cardnumber: "
19337 msgstr ""
19338
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
19356 #, c-format
19357 msgid "Enter search keywords:"
19358 msgstr ""
19359
19360 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
19363 msgid "Enter search terms"
19364 msgstr ""
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
19367 #, c-format
19368 msgid "Enter starting card number: "
19369 msgstr ""
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
19372 #, fuzzy, c-format
19373 msgid "Enter starting card position: "
19374 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19375
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
19377 #, c-format
19378 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
19379 msgstr ""
19380
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
19382 #, c-format
19383 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
19384 msgstr ""
19385
19386 #. INPUT type=text name=q
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
19401 msgid "Enter the terms you wish to search for."
19402 msgstr ""
19403
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
19407 #, c-format
19408 msgid "Enumeration"
19409 msgstr ""
19410
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
19412 #, c-format
19413 msgid "Envoyer"
19414 msgstr ""
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19417 #, c-format
19418 msgid "Eric Olsen"
19419 msgstr ""
19420
19421 #. For the first occurrence,
19422 #. SCRIPT
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
19425 #, fuzzy, c-format
19426 msgid "Error"
19427 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
19428
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
19430 #, c-format
19431 msgid "Error 400"
19432 msgstr ""
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
19435 #, c-format
19436 msgid "Error 401"
19437 msgstr ""
19438
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
19440 #, c-format
19441 msgid "Error 402"
19442 msgstr ""
19443
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
19445 #, c-format
19446 msgid "Error 403"
19447 msgstr ""
19448
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
19450 #, c-format
19451 msgid "Error 404"
19452 msgstr ""
19453
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
19455 #, c-format
19456 msgid "Error 405"
19457 msgstr ""
19458
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
19460 #, c-format
19461 msgid "Error 500"
19462 msgstr ""
19463
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
19465 #, c-format
19466 msgid "Error adding items:"
19467 msgstr ""
19468
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
19470 #, c-format
19471 msgid "Error analysis:"
19472 msgstr ""
19473
19474 #. SCRIPT
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
19476 msgid "Error downloading the file"
19477 msgstr ""
19478
19479 #. SCRIPT
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19481 #, fuzzy
19482 msgid "Error importing the framework %s"
19483 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19484
19485 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
19487 #, c-format
19488 msgid "Error message from Zebra: %s "
19489 msgstr ""
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
19494 #, c-format
19495 msgid "Error saving item"
19496 msgstr ""
19497
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
19501 #, c-format
19502 msgid "Error saving items"
19503 msgstr ""
19504
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
19508 #, c-format
19509 msgid "Error:"
19510 msgstr ""
19511
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
19520 #, c-format
19521 msgid "Error: "
19522 msgstr ""
19523
19524 #. For the first occurrence,
19525 #. %1$s:  ELSE 
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19529 #, c-format
19530 msgid "Error: %s"
19531 msgstr ""
19532
19533 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
19534 #. %2$s:  errse.serialseq 
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
19536 #, c-format
19537 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
19538 msgstr ""
19539
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
19541 #, c-format
19542 msgid "Error: Required news title missing!"
19543 msgstr ""
19544
19545 #. %1$s:  msg_add 
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
19547 #, c-format
19548 msgid "Error: Server with id %s not found"
19549 msgstr ""
19550
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
19552 #, c-format
19553 msgid "Error: no field value specified."
19554 msgstr ""
19555
19556 #. SCRIPT
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
19558 msgid "Error; your data might not have been saved"
19559 msgstr ""
19560
19561 #. For the first occurrence,
19562 #. %1$s:  name 
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
19565 #, c-format
19566 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
19567 msgstr ""
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
19570 #, fuzzy, c-format
19571 msgid "Errors occurred:"
19572 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
19575 #, c-format
19576 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
19577 msgstr ""
19578
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
19580 #, c-format
19581 msgid ""
19582 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
19583 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
19584 msgstr ""
19585
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
19587 #, c-format
19588 msgid "Espace\\Temps"
19589 msgstr ""
19590
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
19592 #, c-format
19593 msgid "Est cost"
19594 msgstr ""
19595
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
19597 #, c-format
19598 msgid "Estimated cost per unit "
19599 msgstr ""
19600
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
19602 #, c-format
19603 msgid "Estimated delivery date"
19604 msgstr ""
19605
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
19607 #, c-format
19608 msgid "Estimated delivery date from: "
19609 msgstr ""
19610
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
19612 #, c-format
19613 msgid "Estimated delivery date:"
19614 msgstr ""
19615
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19617 #, c-format
19618 msgid "Ethnicity"
19619 msgstr ""
19620
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19622 #, fuzzy, c-format
19623 msgid "Ethnicity notes"
19624 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19625
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
19628 #, c-format
19629 msgid "Ethnicity notes: "
19630 msgstr ""
19631
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
19634 #, c-format
19635 msgid "Ethnicity:"
19636 msgstr ""
19637
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19641 #, c-format
19642 msgid "Every"
19643 msgstr ""
19644
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
19647 #, c-format
19648 msgid "Everyone"
19649 msgstr ""
19650
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
19652 #, c-format
19653 msgid "Everything went OK, update done."
19654 msgstr ""
19655
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
19657 #, c-format
19658 msgid "Evonne Cheung"
19659 msgstr ""
19660
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
19662 #, c-format
19663 msgid "Exactly on"
19664 msgstr ""
19665
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
19668 #, c-format
19669 msgid "Example: 5.00"
19670 msgstr ""
19671
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
19673 #, c-format
19674 msgid ""
19675 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
19676 "serialseq"
19677 msgstr ""
19678
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
19680 #, c-format
19681 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
19682 msgstr ""
19683
19684 #. SCRIPT
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19686 #, fuzzy
19687 msgid "Exception: %s"
19688 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19689
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
19691 #, c-format
19692 msgid "Exceptions"
19693 msgstr ""
19694
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
19696 #, c-format
19697 msgid "Existing holds"
19698 msgstr ""
19699
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
19701 #, fuzzy, c-format
19702 msgid "Existing patrons"
19703 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19704
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
19707 #, c-format
19708 msgid "Expand all"
19709 msgstr ""
19710
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:215
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:288
19717 #, c-format
19718 msgid "Expected"
19719 msgstr ""
19720
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
19722 #, c-format
19723 msgid "Expected issue status can't be changed. "
19724 msgstr ""
19725
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
19727 #, c-format
19728 msgid "Expected on"
19729 msgstr ""
19730
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
19732 #, c-format
19733 msgid "Expected or late"
19734 msgstr ""
19735
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
19741 #, c-format
19742 msgid "Expiration"
19743 msgstr ""
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
19749 #, c-format
19750 msgid "Expiration date"
19751 msgstr ""
19752
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
19756 #, c-format
19757 msgid "Expiration date: "
19758 msgstr ""
19759
19760 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
19762 #, fuzzy, c-format
19763 msgid "Expiration date: %s"
19764 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19765
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
19769 #, c-format
19770 msgid "Expiration:"
19771 msgstr ""
19772
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
19774 #, fuzzy, c-format
19775 msgid "Expiration: "
19776 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19777
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
19779 #, c-format
19780 msgid "Expired? / Closed?"
19781 msgstr ""
19782
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:116
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
19785 #, fuzzy, c-format
19786 msgid "Expires before:"
19787 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
19788
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
19792 #, c-format
19793 msgid "Expires on"
19794 msgstr ""
19795
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
19797 #, c-format
19798 msgid "Expiring before:"
19799 msgstr ""
19800
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
19803 #, fuzzy, c-format
19804 msgid "Expiry date"
19805 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19806
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
19808 #, c-format
19809 msgid "Explanation"
19810 msgstr ""
19811
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
19813 #, c-format
19814 msgid "Explanation: "
19815 msgstr ""
19816
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:203
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
19841 #, c-format
19842 msgid "Export"
19843 msgstr ""
19844
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
19846 #, fuzzy, c-format
19847 msgid "Export "
19848 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
19849
19850 #. %1$s:  loo.frameworktext 
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
19852 #, fuzzy, c-format
19853 msgid "Export %s framework"
19854 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19855
19856 #. INPUT type=button
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
19859 #, fuzzy
19860 msgid "Export as CSV"
19861 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19862
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
19865 #, c-format
19866 msgid "Export authority records"
19867 msgstr ""
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:183
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
19871 #, c-format
19872 msgid "Export batch"
19873 msgstr ""
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
19877 #, fuzzy, c-format
19878 msgid "Export bibliographic records"
19879 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
19880
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
19882 #, c-format
19883 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
19884 msgstr ""
19885
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
19887 #, c-format
19888 msgid ""
19889 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
19890 "cards printable directly on a printer"
19891 msgstr ""
19892
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
19894 #, fuzzy, c-format
19895 msgid "Export checkouts using format:"
19896 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19897
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
19899 #, c-format
19900 msgid "Export configuration"
19901 msgstr ""
19902
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
19905 #, fuzzy, c-format
19906 msgid "Export data"
19907 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19908
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
19910 #, fuzzy, c-format
19911 msgid "Export database"
19912 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19913
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
19915 #, fuzzy, c-format
19916 msgid "Export default framework"
19917 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19918
19919 #. TH
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
19921 msgid ""
19922 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
19923 "xml, .ods)"
19924 msgstr ""
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
19928 #, fuzzy, c-format
19929 msgid "Export item(s)"
19930 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19931
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
19933 #, c-format
19934 msgid "Export label data in one of three formats:"
19935 msgstr ""
19936
19937 #. For the first occurrence,
19938 #. SCRIPT
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
19940 #, fuzzy
19941 msgid "Export labels"
19942 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19943
19944 #. SCRIPT
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
19946 #, fuzzy
19947 msgid "Export patron cards"
19948 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19949
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
19952 #, c-format
19953 msgid "Export single or multiple batches"
19954 msgstr ""
19955
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
19957 #, c-format
19958 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
19959 msgstr ""
19960
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
19962 #, c-format
19963 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
19964 msgstr ""
19965
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
19968 #, c-format
19969 msgid "Export this basket as CSV"
19970 msgstr ""
19971
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
19973 #, fuzzy, c-format
19974 msgid "Export this basket group as CSV"
19975 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
19976
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
19978 #, fuzzy, c-format
19979 msgid "Export to CSV file: "
19980 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
19981
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
19984 #, c-format
19985 msgid "Export to CSV spreadsheet"
19986 msgstr ""
19987
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
19990 #, c-format
19991 msgid ""
19992 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
19993 "well"
19994 msgstr ""
19995
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
19998 #, c-format
19999 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20000 msgstr ""
20001
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
20003 #, c-format
20004 msgid "Export today's checked in barcodes"
20005 msgstr ""
20006
20007 #. For the first occurrence,
20008 #. %1$s:  label_count 
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20011 #, c-format
20012 msgid "Exporting %s cards(s)."
20013 msgstr ""
20014
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20016 #, c-format
20017 msgid "FINMARC"
20018 msgstr ""
20019
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
20021 #, c-format
20022 msgid "Fabio Tiana"
20023 msgstr ""
20024
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20026 #, c-format
20027 msgid ""
20028 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20029 msgstr ""
20030
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
20032 #, c-format
20033 msgid "Failed to add item with barcode "
20034 msgstr ""
20035
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
20037 #, c-format
20038 msgid "Failed to add scheduled task"
20039 msgstr ""
20040
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
20042 #, c-format
20043 msgid "Failed to apply different matching rule"
20044 msgstr ""
20045
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
20047 #, fuzzy, c-format
20048 msgid "Failed to delete field."
20049 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
20050
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
20052 #, c-format
20053 msgid "Failed to remove item with barcode "
20054 msgstr ""
20055
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20057 #, fuzzy, c-format
20058 msgid "Failed to transfer collection"
20059 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20060
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
20062 #, fuzzy, c-format
20063 msgid "Failed to unzip archive."
20064 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20065
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
20067 #, fuzzy, c-format
20068 msgid "Failed to update field."
20069 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20070
20071 #. SCRIPT
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
20073 msgid "Fall"
20074 msgstr ""
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
20077 #, c-format
20078 msgid "FamFamFam Site"
20079 msgstr ""
20080
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
20082 #, c-format
20083 msgid "Famfamfam iconset"
20084 msgstr ""
20085
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20088 #, c-format
20089 msgid "Fast cataloging"
20090 msgstr ""
20091
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
20094 #, c-format
20095 msgid "Fax"
20096 msgstr ""
20097
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
20105 #, c-format
20106 msgid "Fax: "
20107 msgstr ""
20108
20109 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
20110 #. %2$s:  END 
20111 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20113 #, c-format
20114 msgid "Fax: %s%s %s "
20115 msgstr ""
20116
20117 #. SCRIPT
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20119 msgid "Feb"
20120 msgstr ""
20121
20122 #. For the first occurrence,
20123 #. SCRIPT
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20126 #, c-format
20127 msgid "February"
20128 msgstr ""
20129
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
20131 #, c-format
20132 msgid "Fee receipt"
20133 msgstr ""
20134
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
20136 #, c-format
20137 msgid "Feedback:"
20138 msgstr ""
20139
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
20141 #, c-format
20142 msgid "Fees &amp; Charges:"
20143 msgstr ""
20144
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
20148 #, c-format
20149 msgid "Female "
20150 msgstr ""
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
20153 #, c-format
20154 msgid "Fernando Canizo"
20155 msgstr ""
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
20158 #, c-format
20159 msgid "Fiction"
20160 msgstr ""
20161
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
20165 #, c-format
20166 msgid "Field"
20167 msgstr ""
20168
20169 #. For the first occurrence,
20170 #. SCRIPT
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
20173 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
20174 msgstr ""
20175
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
20178 #, c-format
20179 msgid "Field 1"
20180 msgstr ""
20181
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
20184 #, c-format
20185 msgid "Field 2"
20186 msgstr ""
20187
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
20190 #, c-format
20191 msgid "Field 3"
20192 msgstr ""
20193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
20195 #, c-format
20196 msgid "Field name: "
20197 msgstr ""
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
20201 #, c-format
20202 msgid "Field separator: "
20203 msgstr ""
20204
20205 #. %1$s:  field_added.label 
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
20207 #, fuzzy, c-format
20208 msgid "Field successfully added: %s "
20209 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20210
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
20212 #, fuzzy, c-format
20213 msgid "Field successfully deleted. "
20214 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20215
20216 #. %1$s:  field_updated.label 
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
20218 #, fuzzy, c-format
20219 msgid "Field successfully updated: %s "
20220 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
20223 #, c-format
20224 msgid "Field to use for record matching"
20225 msgstr ""
20226
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
20228 #, c-format
20229 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
20230 msgstr ""
20231
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
20233 #, c-format
20234 msgid ""
20235 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
20236 "location_description and permanent_location_description show description "
20237 "instead of code."
20238 msgstr ""
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
20242 #, fuzzy, c-format
20243 msgid "File : "
20244 msgstr "%s ສຳລັບ"
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
20247 #, c-format
20248 msgid ""
20249 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
20250 "as a filter: it is compatible with other parameters."
20251 msgstr ""
20252
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
20254 #, c-format
20255 msgid ""
20256 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
20257 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
20258 msgstr ""
20259
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
20262 #, c-format
20263 msgid "File format: "
20264 msgstr ""
20265
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
20269 #, c-format
20270 msgid "File name"
20271 msgstr ""
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
20276 #, c-format
20277 msgid "File name:"
20278 msgstr ""
20279
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
20281 #, c-format
20282 msgid "File type"
20283 msgstr ""
20284
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
20287 #, c-format
20288 msgid "File:"
20289 msgstr ""
20290
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
20295 #, c-format
20296 msgid "File: "
20297 msgstr ""
20298
20299 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
20301 #, c-format
20302 msgid "File: %s"
20303 msgstr ""
20304
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:90
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
20309 #, c-format
20310 msgid "Files"
20311 msgstr ""
20312
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
20314 #, c-format
20315 msgid "Files attached to invoice"
20316 msgstr ""
20317
20318 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
20320 #, fuzzy, c-format
20321 msgid "Files for %s"
20322 msgstr "%s ສຳລັບ"
20323
20324 #. %1$s:  invoicenumber | html 
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
20326 #, fuzzy, c-format
20327 msgid "Files for invoice: %s"
20328 msgstr "%s ສຳລັບ"
20329
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
20331 #, c-format
20332 msgid "Filing Rule"
20333 msgstr ""
20334
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
20336 #, c-format
20337 msgid "Filing routine: "
20338 msgstr ""
20339
20340 #. For the first occurrence,
20341 #. SCRIPT
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20344 msgid "Filing rule code missing"
20345 msgstr ""
20346
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
20349 #, c-format
20350 msgid "Filing rule code: "
20351 msgstr ""
20352
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
20354 #, c-format
20355 msgid "Filing rule: "
20356 msgstr ""
20357
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
20359 #, c-format
20360 msgid "Filmographies"
20361 msgstr ""
20362
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
20378 #, c-format
20379 msgid "Filter"
20380 msgstr ""
20381
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
20383 #, c-format
20384 msgid "Filter barcode"
20385 msgstr ""
20386
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
20388 #, c-format
20389 msgid "Filter by: "
20390 msgstr ""
20391
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
20393 #, c-format
20394 msgid "Filter location"
20395 msgstr ""
20396
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
20398 #, c-format
20399 msgid "Filter on:"
20400 msgstr ""
20401
20402 #. SCRIPT
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
20404 msgid "Filter paid transactions"
20405 msgstr ""
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
20408 #, c-format
20409 msgid "Filter results :"
20410 msgstr ""
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
20413 #, fuzzy, c-format
20414 msgid "Filter results:"
20415 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
20427 #, c-format
20428 msgid "Filtered on:"
20429 msgstr ""
20430
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
20434 #, c-format
20435 msgid "Filters"
20436 msgstr ""
20437
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
20439 #, c-format
20440 msgid "Filters :"
20441 msgstr ""
20442
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
20445 #, c-format
20446 msgid "Fine"
20447 msgstr ""
20448
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
20450 #, c-format
20451 msgid "Fine amount"
20452 msgstr ""
20453
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
20455 #, fuzzy, c-format
20456 msgid "Fine amount: "
20457 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
20458
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
20460 #, c-format
20461 msgid "Fine charging interval"
20462 msgstr ""
20463
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
20465 #, c-format
20466 msgid "Fine grace period (day)"
20467 msgstr ""
20468
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:376
20473 #, c-format
20474 msgid "Fines"
20475 msgstr ""
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
20478 #, c-format
20479 msgid "Fines &amp; Charges"
20480 msgstr ""
20481
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
20483 #, c-format
20484 msgid "Fines &amp; charges"
20485 msgstr ""
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
20488 #, c-format
20489 msgid "Fines for returned items are forgiven."
20490 msgstr ""
20491
20492 #. INPUT type=submit name=submit
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
20496 msgid "Finish"
20497 msgstr ""
20498
20499 #. INPUT type=submit
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
20501 msgid "Finish receiving"
20502 msgstr ""
20503
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
20505 #, c-format
20506 msgid "Finlay Thompson"
20507 msgstr ""
20508
20509 #. For the first occurrence,
20510 #. SCRIPT
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
20514 msgid "First"
20515 msgstr ""
20516
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
20518 #, c-format
20519 msgid "First arrival:"
20520 msgstr ""
20521
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
20523 #, fuzzy, c-format
20524 msgid "First issue publication date"
20525 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20526
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
20528 #, fuzzy, c-format
20529 msgid "First issue publication date:"
20530 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20531
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
20538 #, fuzzy, c-format
20539 msgid "First name"
20540 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20541
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
20544 #, c-format
20545 msgid "First name: "
20546 msgstr ""
20547
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
20549 #, fuzzy, c-format
20550 msgid "Firstname"
20551 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20552
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
20554 #, c-format
20555 msgid "Flagged"
20556 msgstr ""
20557
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
20559 #, c-format
20560 msgid "Float"
20561 msgstr ""
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
20564 #, c-format
20565 msgid "Florian Bischof"
20566 msgstr ""
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:219
20570 #, c-format
20571 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
20572 msgstr ""
20573
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:172
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
20578 #, c-format
20579 msgid "Font size: "
20580 msgstr ""
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:160
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
20586 #, c-format
20587 msgid "Font: "
20588 msgstr ""
20589
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
20591 #, c-format
20592 msgid "For "
20593 msgstr ""
20594
20595 #. SCRIPT
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
20597 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
20598 msgstr ""
20599
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
20601 #, c-format
20602 msgid "For the selected operations: "
20603 msgstr ""
20604
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
20606 #, c-format
20607 msgid ""
20608 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
20609 "patron's category. "
20610 msgstr ""
20611
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
20613 #, c-format
20614 msgid ""
20615 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
20616 "of a given category can make, regardless of the item type. "
20617 msgstr ""
20618
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
20620 #, c-format
20621 msgid "For:"
20622 msgstr ""
20623
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
20625 #, c-format
20626 msgid "Force"
20627 msgstr ""
20628
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:253
20632 #, c-format
20633 msgid "Forever"
20634 msgstr ""
20635
20636 #. %1$s:  holdfor_firstname 
20637 #. %2$s:  holdfor_surname 
20638 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
20640 #, fuzzy, c-format
20641 msgid "Forget %s %s (%s)"
20642 msgstr "%s %s (%s)"
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
20645 #, c-format
20646 msgid "Forgive fines on return: "
20647 msgstr ""
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
20650 #, c-format
20651 msgid "Forgive overdue charges"
20652 msgstr ""
20653
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
20655 #, c-format
20656 msgid "Forgiven"
20657 msgstr ""
20658
20659 #. For the first occurrence,
20660 #. SCRIPT
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
20674 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
20675 msgstr ""
20676
20677 #. SCRIPT
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
20679 msgid "Form not submitted: word missing"
20680 msgstr ""
20681
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
20683 #, c-format
20684 msgid "Format:"
20685 msgstr ""
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
20688 #, c-format
20689 msgid "Format: "
20690 msgstr ""
20691
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:829
20694 #, fuzzy, c-format
20695 msgid "Formatting"
20696 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20697
20698 #. %1$s:  total_rows 
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
20700 #, fuzzy, c-format
20701 msgid "Found %s results."
20702 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20703
20704 #. SCRIPT
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20706 msgid "Fr"
20707 msgstr ""
20708
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
20712 #, c-format
20713 msgid "Framework code"
20714 msgstr ""
20715
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
20718 #, fuzzy, c-format
20719 msgid "Framework code: "
20720 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
20721
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
20724 #, c-format
20725 msgid "Framework description"
20726 msgstr ""
20727
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
20729 #, c-format
20730 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
20731 msgstr ""
20732
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
20734 #, c-format
20735 msgid "Framework:"
20736 msgstr ""
20737
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
20739 #, c-format
20740 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
20741 msgstr ""
20742
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
20744 #, c-format
20745 msgid "Francesca Moore"
20746 msgstr ""
20747
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
20749 #, c-format
20750 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
20751 msgstr ""
20752
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
20754 #, c-format
20755 msgid "Francois Marier"
20756 msgstr ""
20757
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
20759 #, c-format
20760 msgid "Fred Pierre"
20761 msgstr ""
20762
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
20764 #, c-format
20765 msgid "Frederic Durand"
20766 msgstr ""
20767
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
20770 #, c-format
20771 msgid "Frequencies"
20772 msgstr ""
20773
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
20775 #, c-format
20776 msgid "Frequency"
20777 msgstr ""
20778
20779 #. SCRIPT
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
20781 msgid ""
20782 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
20783 "consider entering an issue count rather than a time period."
20784 msgstr ""
20785
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
20789 #, c-format
20790 msgid "Frequency:"
20791 msgstr ""
20792
20793 #. SCRIPT
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20795 msgid "Fri"
20796 msgstr ""
20797
20798 #. For the first occurrence,
20799 #. SCRIPT
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
20804 #, c-format
20805 msgid "Friday"
20806 msgstr ""
20807
20808 #. SCRIPT
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20810 msgid "Fridays"
20811 msgstr ""
20812
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
20814 #, c-format
20815 msgid "Fridolin Somers"
20816 msgstr ""
20817
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
20819 #, c-format
20820 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
20821 msgstr ""
20822
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
20824 #, c-format
20825 msgid "Friedrich zur Hellen"
20826 msgstr ""
20827
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
20841 #, c-format
20842 msgid "From"
20843 msgstr ""
20844
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
20849 #, c-format
20850 msgid "From "
20851 msgstr ""
20852
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
20854 #, c-format
20855 msgid "From \\ To"
20856 msgstr ""
20857
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
20859 #, c-format
20860 msgid "From a new (empty) record"
20861 msgstr ""
20862
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
20864 #, c-format
20865 msgid "From a staged file"
20866 msgstr ""
20867
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
20869 #, fuzzy, c-format
20870 msgid "From a subscription"
20871 msgstr "%s%sໃນ %s"
20872
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
20874 #, fuzzy, c-format
20875 msgid "From a suggestion"
20876 msgstr "%s%sໃນ %s"
20877
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
20879 #, c-format
20880 msgid "From an existing record: "
20881 msgstr ""
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
20884 #, c-format
20885 msgid "From an external source"
20886 msgstr ""
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
20889 #, fuzzy, c-format
20890 msgid "From any library"
20891 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
20892
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
20894 #, fuzzy, c-format
20895 msgid "From any library:"
20896 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
20897
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
20899 #, fuzzy, c-format
20900 msgid "From authid: "
20901 msgstr "%s%sໃນ %s "
20902
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
20904 #, c-format
20905 msgid "From biblio number: "
20906 msgstr ""
20907
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
20909 #, fuzzy, c-format
20910 msgid "From call number:"
20911 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
20912
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
20915 #, c-format
20916 msgid "From date:"
20917 msgstr ""
20918
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
20920 #, fuzzy, c-format
20921 msgid "From home library"
20922 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
20923
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
20925 #, fuzzy, c-format
20926 msgid "From home library:"
20927 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
20928
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
20930 #, c-format
20931 msgid "From item call number: "
20932 msgstr ""
20933
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
20935 #, c-format
20936 msgid "From titles with highest hold ratios"
20937 msgstr ""
20938
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:241
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:293
20944 #, c-format
20945 msgid "From:"
20946 msgstr ""
20947
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
20949 #, c-format
20950 msgid "From: "
20951 msgstr ""
20952
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
20955 #, c-format
20956 msgid "Front "
20957 msgstr ""
20958
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
20960 #, c-format
20961 msgid "Frère Sébastien Marie"
20962 msgstr ""
20963
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
20965 #, c-format
20966 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
20967 msgstr ""
20968
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
20970 #, c-format
20971 msgid "Frédérick Capovilla"
20972 msgstr ""
20973
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
20975 #, c-format
20976 msgid "Fullfilled"
20977 msgstr ""
20978
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
20989 #, c-format
20990 msgid "Fund"
20991 msgstr ""
20992
20993 #. SCRIPT
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
20995 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
20996 msgstr ""
20997
20998 #. SCRIPT
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21000 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
21001 msgstr ""
21002
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
21004 #, c-format
21005 msgid "Fund amount:"
21006 msgstr ""
21007
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
21011 #, c-format
21012 msgid "Fund code"
21013 msgstr ""
21014
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
21017 #, c-format
21018 msgid "Fund code: "
21019 msgstr ""
21020
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
21022 #, c-format
21023 msgid "Fund filters"
21024 msgstr ""
21025
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
21027 #, fuzzy, c-format
21028 msgid "Fund id"
21029 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21030
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
21032 #, fuzzy, c-format
21033 msgid "Fund list of budget "
21034 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21035
21036 #. TD
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
21038 msgid "Fund locked"
21039 msgstr ""
21040
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
21045 #, c-format
21046 msgid "Fund name"
21047 msgstr ""
21048
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
21050 #, fuzzy, c-format
21051 msgid "Fund name: "
21052 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21053
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
21055 #, c-format
21056 msgid "Fund parent: "
21057 msgstr ""
21058
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
21060 #, c-format
21061 msgid "Fund remaining"
21062 msgstr ""
21063
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
21065 #, fuzzy, c-format
21066 msgid "Fund search"
21067 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21068
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
21070 #, c-format
21071 msgid "Fund total"
21072 msgstr ""
21073
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
21078 #, fuzzy, c-format
21079 msgid "Fund:"
21080 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21081
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
21090 #, c-format
21091 msgid "Fund: "
21092 msgstr ""
21093
21094 #. For the first occurrence,
21095 #. %1$s:  fund_code 
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
21098 #, c-format
21099 msgid "Fund: %s"
21100 msgstr ""
21101
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
21108 #, c-format
21109 msgid "Funds"
21110 msgstr ""
21111
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
21114 #, c-format
21115 msgid "Fyneworks.com"
21116 msgstr ""
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
21120 #, c-format
21121 msgid "GPL License"
21122 msgstr ""
21123
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
21127 #, c-format
21128 msgid "GST"
21129 msgstr ""
21130
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
21134 #, c-format
21135 msgid "GST %%"
21136 msgstr ""
21137
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
21139 #, c-format
21140 msgid "GST:"
21141 msgstr ""
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
21144 #, c-format
21145 msgid "Gaetan Boisson"
21146 msgstr ""
21147
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
21149 #, c-format
21150 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
21154 #, c-format
21155 msgid ""
21156 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
21157 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
21158 msgstr ""
21159
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
21162 #, c-format
21163 msgid "Gap between columns:"
21164 msgstr ""
21165
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
21168 #, c-format
21169 msgid "Gap between rows:"
21170 msgstr ""
21171
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
21173 #, c-format
21174 msgid "Garry Collum"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
21178 #, c-format
21179 msgid "Geauga County Public Library"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
21184 #, c-format
21185 msgid "Gender"
21186 msgstr ""
21187
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
21190 #, c-format
21191 msgid "Gender:"
21192 msgstr ""
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
21195 #, c-format
21196 msgid "General"
21197 msgstr ""
21198
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
21200 #, c-format
21201 msgid "General settings"
21202 msgstr ""
21203
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
21205 #, c-format
21206 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
21207 msgstr ""
21208
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21210 #, c-format
21211 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
21212 msgstr ""
21213
21214 #. INPUT type=button
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
21216 #, fuzzy
21217 msgid "Generate next"
21218 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21219
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
21222 #, c-format
21223 msgid "Gestion des index MACLES"
21224 msgstr ""
21225
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
21227 #, c-format
21228 msgid "Get Firefox add-on"
21229 msgstr ""
21230
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
21232 #, c-format
21233 msgid "Get desktop application"
21234 msgstr ""
21235
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
21237 #, c-format
21238 msgid "Get it!"
21239 msgstr ""
21240
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
21242 #, c-format
21243 msgid "Glen Stewart"
21244 msgstr ""
21245
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
21247 #, c-format
21248 msgid "Global system preferences"
21249 msgstr ""
21250
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
21252 #, c-format
21253 msgid "Glyphicons Free"
21254 msgstr ""
21255
21256 #. INPUT type=submit
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
21270 msgid "Go"
21271 msgstr ""
21272
21273 #. IMG
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
21276 msgid "Go bottom"
21277 msgstr ""
21278
21279 #. IMG
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:697
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:368
21282 msgid "Go down"
21283 msgstr ""
21284
21285 #. For the first occurrence,
21286 #. SCRIPT
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
21289 #, fuzzy, c-format
21290 msgid "Go to advanced search"
21291 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
21292
21293 #. A
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
21296 msgid "Go to item details"
21297 msgstr ""
21298
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
21300 #, fuzzy, c-format
21301 msgid "Go to item search"
21302 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21303
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21307 #, fuzzy, c-format
21308 msgid "Go to page : "
21309 msgstr "%s ລັດ: "
21310
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
21312 #, c-format
21313 msgid "Go to receipt page"
21314 msgstr ""
21315
21316 #. A
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
21319 msgid "Go to record detail page"
21320 msgstr ""
21321
21322 #. IMG
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:360
21325 msgid "Go top"
21326 msgstr ""
21327
21328 #. IMG
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:356
21331 msgid "Go up"
21332 msgstr ""
21333
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
21335 #, fuzzy, c-format
21336 msgid "Gone no address flag"
21337 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
21338
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
21341 #, c-format
21342 msgid "Grace period:"
21343 msgstr ""
21344
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
21346 #, c-format
21347 msgid "Greg Barniskis"
21348 msgstr ""
21349
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
21352 #, c-format
21353 msgid "Group"
21354 msgstr ""
21355
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
21357 #, c-format
21358 msgid ""
21359 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
21360 "category 'PA_CLASS')"
21361 msgstr ""
21362
21363 #. INPUT type=text name=group
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
21365 #, fuzzy
21366 msgid "Group code"
21367 msgstr "%s ສັ່ງ"
21368
21369 #. INPUT type=text name=groupdesc
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
21371 #, fuzzy
21372 msgid "Group name"
21373 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21374
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
21376 #, c-format
21377 msgid "Group(s):"
21378 msgstr ""
21379
21380 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
21381 #. %2$s:  ELSE 
21382 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
21383 #. %4$s:  END 
21384 #. %5$s:  END 
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
21386 #, c-format
21387 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
21388 msgstr ""
21389
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
21391 #, fuzzy, c-format
21392 msgid "Groups of libraries: "
21393 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
21394
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
21397 #, c-format
21398 msgid "Guarantees:"
21399 msgstr ""
21400
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
21402 #, fuzzy, c-format
21403 msgid "Guarantor borrower number"
21404 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
21405
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
21407 #, c-format
21408 msgid "Guarantor information"
21409 msgstr ""
21410
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
21413 #, c-format
21414 msgid "Guarantor:"
21415 msgstr ""
21416
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
21418 #, c-format
21419 msgid "Guide box:"
21420 msgstr ""
21421
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
21427 #, c-format
21428 msgid "Guided reports"
21429 msgstr ""
21430
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
21434 #, c-format
21435 msgid "Guided reports wizard"
21436 msgstr ""
21437
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
21439 #, c-format
21440 msgid "Gynn Lomax"
21441 msgstr ""
21442
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
21444 #, c-format
21445 msgid "H. Passini"
21446 msgstr ""
21447
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
21449 #, c-format
21450 msgid "HTML message:"
21451 msgstr ""
21452
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
21454 #, c-format
21455 msgid "Handbooks"
21456 msgstr ""
21457
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
21459 #, c-format
21460 msgid "Hard due date"
21461 msgstr ""
21462
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
21464 #, c-format
21465 msgid "Header row could not be parsed"
21466 msgstr ""
21467
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
21469 #, c-format
21470 msgid "Heading"
21471 msgstr ""
21472
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
21481 #, c-format
21482 msgid "Heading A-Z"
21483 msgstr ""
21484
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
21493 #, c-format
21494 msgid "Heading Z-A"
21495 msgstr ""
21496
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
21498 #, c-format
21499 msgid "Heading match: "
21500 msgstr ""
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
21503 #, c-format
21504 msgid "Help"
21505 msgstr ""
21506
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
21508 #, c-format
21509 msgid "Help input"
21510 msgstr ""
21511
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
21513 #, c-format
21514 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
21515 msgstr ""
21516
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
21518 #, c-format
21519 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
21520 msgstr ""
21521
21522 #. %1$s:  shelfname 
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
21524 #, c-format
21525 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
21526 msgstr ""
21527
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
21530 #, c-format
21531 msgid "Hi,"
21532 msgstr ""
21533
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
21535 #, c-format
21536 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
21537 msgstr ""
21538
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
21541 #, c-format
21542 msgid "Hidden by default"
21543 msgstr ""
21544
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
21548 #, c-format
21549 msgid "Hide all"
21550 msgstr ""
21551
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
21555 #, c-format
21556 msgid "Hide all columns"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
21561 #, fuzzy, c-format
21562 msgid "Hide inactive budgets"
21563 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
21564
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
21566 #, c-format
21567 msgid "Hide or show columns for tables."
21568 msgstr ""
21569
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
21571 #, c-format
21572 msgid "Hide window"
21573 msgstr ""
21574
21575 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
21576 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
21578 #, c-format
21579 msgid ""
21580 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
21581 "anyway?"
21582 msgstr ""
21583
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
21585 #, c-format
21586 msgid "Highlight"
21587 msgstr ""
21588
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
21590 #, c-format
21591 msgid ""
21592 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
21593 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
21594 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
21595 msgstr ""
21596
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
21598 #, c-format
21599 msgid "Hint:"
21600 msgstr ""
21601
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
21603 #, c-format
21604 msgid "Hints"
21605 msgstr ""
21606
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21608 #, c-format
21609 msgid "History"
21610 msgstr ""
21611
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
21613 #, fuzzy, c-format
21614 msgid "History OPAC note:"
21615 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
21616
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
21618 #, c-format
21619 msgid "History end date:"
21620 msgstr ""
21621
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
21623 #, c-format
21624 msgid "History staff note:"
21625 msgstr ""
21626
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
21628 #, c-format
21629 msgid "History start date:"
21630 msgstr ""
21631
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
21633 #, c-format
21634 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
21635 msgstr ""
21636
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
21638 #, c-format
21639 msgid "Hold"
21640 msgstr ""
21641
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
21643 #, c-format
21644 msgid "Hold Date"
21645 msgstr ""
21646
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
21650 #, c-format
21651 msgid "Hold at"
21652 msgstr ""
21653
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
21657 #, c-format
21658 msgid "Hold date"
21659 msgstr ""
21660
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
21662 #, c-format
21663 msgid "Hold details"
21664 msgstr ""
21665
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
21667 #, c-format
21668 msgid "Hold expires on date:"
21669 msgstr ""
21670
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
21672 #, c-format
21673 msgid "Hold fee"
21674 msgstr ""
21675
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
21678 #, c-format
21679 msgid "Hold fee: "
21680 msgstr ""
21681
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
21686 #, c-format
21687 msgid "Hold for:"
21688 msgstr ""
21689
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:238
21691 #, c-format
21692 msgid "Hold for: "
21693 msgstr ""
21694
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
21696 #, c-format
21697 msgid "Hold found (item is already waiting): "
21698 msgstr ""
21699
21700 #. %1$s:  nextreservtitle 
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
21702 #, c-format
21703 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
21704 msgstr ""
21705
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
21707 #, c-format
21708 msgid "Hold found: "
21709 msgstr ""
21710
21711 #. SCRIPT
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
21713 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
21714 msgstr ""
21715
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
21717 #, c-format
21718 msgid "Hold needing transfer found: "
21719 msgstr ""
21720
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
21722 #, c-format
21723 msgid "Hold placed by : "
21724 msgstr ""
21725
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
21728 #, c-format
21729 msgid "Hold policy"
21730 msgstr ""
21731
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
21733 #, c-format
21734 msgid "Hold ratio"
21735 msgstr ""
21736
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
21738 #, c-format
21739 msgid "Hold ratio:"
21740 msgstr ""
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
21743 #, c-format
21744 msgid "Hold ratios"
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
21748 #, c-format
21749 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
21750 msgstr ""
21751
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
21753 #, c-format
21754 msgid "Hold starts on date:"
21755 msgstr ""
21756
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
21758 #, c-format
21759 msgid "Hold status "
21760 msgstr ""
21761
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
21763 #, c-format
21764 msgid "Holding branch"
21765 msgstr ""
21766
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
21769 #, fuzzy, c-format
21770 msgid "Holding libraries"
21771 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
21779 #, c-format
21780 msgid "Holding library"
21781 msgstr ""
21782
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
21784 #, fuzzy, c-format
21785 msgid "Holding library:"
21786 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21787
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
21789 #, c-format
21790 msgid "Holdings"
21791 msgstr ""
21792
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
21794 #, c-format
21795 msgid "Holdings:"
21796 msgstr ""
21797
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:437
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
21808 #, c-format
21809 msgid "Holds"
21810 msgstr ""
21811
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
21813 #, fuzzy, c-format
21814 msgid "Holds allowed (count)"
21815 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
21816
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
21819 #, c-format
21820 msgid "Holds awaiting pickup"
21821 msgstr ""
21822
21823 #. %1$s:  show_date 
21824 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
21826 #, c-format
21827 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
21828 msgstr ""
21829
21830 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
21832 #, c-format
21833 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
21834 msgstr ""
21835
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
21839 #, c-format
21840 msgid "Holds queue"
21841 msgstr ""
21842
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
21846 #, c-format
21847 msgid "Holds statistics"
21848 msgstr ""
21849
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
21851 #, c-format
21852 msgid "Holds to pull"
21853 msgstr ""
21854
21855 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
21856 #. %2$s:  from 
21857 #. %3$s:  to 
21858 #. %4$s:  END 
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
21860 #, c-format
21861 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
21862 msgstr ""
21863
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
21865 #, c-format
21866 msgid "Holds waiting:"
21867 msgstr ""
21868
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
21871 #, c-format
21872 msgid "Holds:"
21873 msgstr ""
21874
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
21876 #, c-format
21877 msgid "Holger Meißner"
21878 msgstr ""
21879
21880 #. For the first occurrence,
21881 #. SCRIPT
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
21884 #, c-format
21885 msgid "Holiday exception"
21886 msgstr ""
21887
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
21889 #, c-format
21890 msgid "Holiday only on this day"
21891 msgstr ""
21892
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
21894 #, c-format
21895 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
21896 msgstr ""
21897
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
21899 #, c-format
21900 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
21901 msgstr ""
21902
21903 #. For the first occurrence,
21904 #. SCRIPT
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
21907 #, c-format
21908 msgid "Holiday repeating weekly"
21909 msgstr ""
21910
21911 #. For the first occurrence,
21912 #. SCRIPT
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
21915 #, c-format
21916 msgid "Holiday repeating yearly"
21917 msgstr ""
21918
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
21920 #, c-format
21921 msgid "Holidays on a range"
21922 msgstr ""
21923
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
21925 #, c-format
21926 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
21927 msgstr ""
21928
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:154
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:286
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
22165 #, c-format
22166 msgid "Home"
22167 msgstr ""
22168
22169 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
22170 #. %2$s:  ELSE 
22171 #. %3$s:  END 
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
22173 #, fuzzy, c-format
22174 msgid ""
22175 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
22176 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
22177
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
22179 #, c-format
22180 msgid "Home branch"
22181 msgstr ""
22182
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
22185 #, fuzzy, c-format
22186 msgid "Home libraries"
22187 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22188
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
22205 #, c-format
22206 msgid "Home library"
22207 msgstr ""
22208
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
22210 #, fuzzy, c-format
22211 msgid "Home library (branchcode)"
22212 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22213
22214 #. SCRIPT
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22216 #, fuzzy
22217 msgid "Home library unknown."
22218 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22219
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
22221 #, fuzzy, c-format
22222 msgid "Home library:"
22223 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22224
22225 #. SCRIPT
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22227 #, fuzzy
22228 msgid "Home library: %s"
22229 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
22230
22231 #. For the first occurrence,
22232 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
22233 #. %2$s:  branchname 
22234 #. %3$s:  ELSE 
22235 #. %4$s:  branch 
22236 #. %5$s:  END 
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:66
22239 #, fuzzy, c-format
22240 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
22241 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
22242
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
22247 #, c-format
22248 msgid "Horizontal: "
22249 msgstr ""
22250
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
22252 #, c-format
22253 msgid "Horowhenua Library Trust"
22254 msgstr ""
22255
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
22257 #, fuzzy, c-format
22258 msgid "Host records"
22259 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22260
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
22262 #, c-format
22263 msgid "Hostname/Port"
22264 msgstr ""
22265
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
22267 #, c-format
22268 msgid "Hostname: "
22269 msgstr ""
22270
22271 #. SCRIPT
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22273 msgid "Hour"
22274 msgstr ""
22275
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
22280 #, c-format
22281 msgid "Hours"
22282 msgstr ""
22283
22284 #. For the first occurrence,
22285 #. SCRIPT
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
22288 msgid "How many issues do you want to receive ?"
22289 msgstr ""
22290
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
22292 #, c-format
22293 msgid "How to process items: "
22294 msgstr ""
22295
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
22297 #, c-format
22298 msgid "Hrvatski (Croatian)"
22299 msgstr ""
22300
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
22302 #, c-format
22303 msgid "Hugh Davenport"
22304 msgstr ""
22305
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
22307 #, c-format
22308 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
22309 msgstr ""
22310
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
22312 #, c-format
22313 msgid "I encountered some problems."
22314 msgstr ""
22315
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
22317 #, c-format
22318 msgid "I received this from you:"
22319 msgstr ""
22320
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
22322 #, c-format
22323 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
22324 msgstr ""
22325
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
22327 #, c-format
22328 msgid "I18N/L10N"
22329 msgstr ""
22330
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
22332 #, c-format
22333 msgid "IBERMARC"
22334 msgstr ""
22335
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
22338 #, c-format
22339 msgid "ID"
22340 msgstr ""
22341
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
22343 #, c-format
22344 msgid "INPUT SAVED"
22345 msgstr ""
22346
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
22348 #, c-format
22349 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
22350 msgstr ""
22351
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
22353 #, c-format
22354 msgid "INTERMARC"
22355 msgstr ""
22356
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
22358 #, c-format
22359 msgid "INVOICE"
22360 msgstr ""
22361
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
22363 #, c-format
22364 msgid "IP"
22365 msgstr ""
22366
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22368 #, c-format
22369 msgid "IP address has changed, please log in again "
22370 msgstr ""
22371
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
22373 #, c-format
22374 msgid "IP address has changed. Please log in again "
22375 msgstr ""
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
22378 #, c-format
22379 msgid "IP: "
22380 msgstr ""
22381
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
22383 #, c-format
22384 msgid "ISBD"
22385 msgstr ""
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:179
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
22397 #, c-format
22398 msgid "ISBN"
22399 msgstr ""
22400
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
22402 #, c-format
22403 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
22404 msgstr ""
22405
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
22408 #, c-format
22409 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
22410 msgstr ""
22411
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
22413 #, c-format
22414 msgid "ISBN, author or title :"
22415 msgstr ""
22416
22417 #. %1$s:  isbneanissn 
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
22419 #, c-format
22420 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
22421 msgstr ""
22422
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
22427 #, c-format
22428 msgid "ISBN:"
22429 msgstr ""
22430
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
22441 #, c-format
22442 msgid "ISBN: "
22443 msgstr ""
22444
22445 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
22447 #, c-format
22448 msgid "ISBN: %s"
22449 msgstr ""
22450
22451 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
22453 #, fuzzy, c-format
22454 msgid "ISBN: %s "
22455 msgstr "%s: %s"
22456
22457 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
22458 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
22459 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
22460 #. %4$s:  END 
22461 #. %5$s:  END 
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
22463 #, fuzzy, c-format
22464 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
22465 msgstr "%s %s %s %s %s "
22466
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22468 #, c-format
22469 msgid "ISO 5426"
22470 msgstr ""
22471
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22473 #, c-format
22474 msgid "ISO 6937"
22475 msgstr ""
22476
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22478 #, c-format
22479 msgid "ISO 8859-1"
22480 msgstr ""
22481
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
22483 #, c-format
22484 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
22485 msgstr ""
22486
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22488 #, c-format
22489 msgid "ISO code"
22490 msgstr ""
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
22493 #, c-format
22494 msgid "ISO code: "
22495 msgstr ""
22496
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
22498 #, c-format
22499 msgid "ISO2709 with items"
22500 msgstr ""
22501
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
22503 #, c-format
22504 msgid "ISO2709 without items"
22505 msgstr ""
22506
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:265
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:140
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
22519 #, c-format
22520 msgid "ISSN"
22521 msgstr ""
22522
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
22531 #, c-format
22532 msgid "ISSN:"
22533 msgstr ""
22534
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
22540 #, c-format
22541 msgid "ISSN: "
22542 msgstr ""
22543
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
22545 #, c-format
22546 msgid "ITEM"
22547 msgstr ""
22548
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
22550 #, c-format
22551 msgid "ITEMS"
22552 msgstr ""
22553
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
22555 #, c-format
22556 msgid "ITEMS OVERDUE"
22557 msgstr ""
22558
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
22560 #, c-format
22561 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
22562 msgstr ""
22563
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
22565 #, c-format
22566 msgid "Icon"
22567 msgstr ""
22568
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
22570 #, c-format
22571 msgid ""
22572 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
22573 "new one or overwrite the old one."
22574 msgstr ""
22575
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
22577 #, c-format
22578 msgid ""
22579 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
22580 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
22581 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
22582 msgstr ""
22583
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
22585 #, c-format
22586 msgid ""
22587 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
22588 "already exists for a library, no change is made."
22589 msgstr ""
22590
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:721
22593 #, c-format
22594 msgid "If empty, English is used"
22595 msgstr ""
22596
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
22598 #, c-format
22599 msgid ""
22600 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
22601 msgstr ""
22602
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
22604 #, c-format
22605 msgid ""
22606 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
22607 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
22608 "and a colon should precede each value. For example: "
22609 msgstr ""
22610
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
22612 #, c-format
22613 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
22614 msgstr ""
22615
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1070
22617 #, c-format
22618 msgid ""
22619 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
22620 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
22621 msgstr ""
22622
22623 #. SCRIPT
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
22625 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
22626 msgstr ""
22627
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
22629 #, c-format
22630 msgid ""
22631 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
22632 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
22633 "type. "
22634 msgstr ""
22635
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
22637 #, c-format
22638 msgid ""
22639 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
22640 "you can check corresponding boxes below. "
22641 msgstr ""
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
22644 #, c-format
22645 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
22646 msgstr ""
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
22649 #, c-format
22650 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
22651 msgstr ""
22652
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
22655 #, c-format
22656 msgid ""
22657 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
22658 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
22659 msgstr ""
22660
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
22662 #, c-format
22663 msgid ""
22664 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
22665 msgstr ""
22666
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
22668 #, c-format
22669 msgid "If you have a "
22670 msgstr ""
22671
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
22673 #, c-format
22674 msgid ""
22675 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
22676 "a delay value is required."
22677 msgstr ""
22678
22679 #. SCRIPT
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
22681 msgid ""
22682 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
22683 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
22684 msgstr ""
22685
22686 #. INPUT type=submit
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:383
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
22691 #, c-format
22692 msgid "Ignore"
22693 msgstr ""
22694
22695 #. INPUT type=submit
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
22697 msgid "Ignore and continue"
22698 msgstr ""
22699
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
22701 #, c-format
22702 msgid "Ignore and return to transfers: "
22703 msgstr ""
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
22706 #, c-format
22707 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
22708 msgstr ""
22709
22710 #. SCRIPT
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
22712 msgid "Ignored"
22713 msgstr ""
22714
22715 #. %1$s:  stopwords_removed 
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
22717 #, c-format
22718 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
22719 msgstr ""
22720
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
22722 #, fuzzy, c-format
22723 msgid "Illustrator"
22724 msgstr "%s%sໃນ %s"
22725
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
22727 #, c-format
22728 msgid "Image"
22729 msgstr ""
22730
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
22732 #, c-format
22733 msgid "Image 1"
22734 msgstr ""
22735
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
22737 #, c-format
22738 msgid "Image 2"
22739 msgstr ""
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
22742 #, fuzzy, c-format
22743 msgid "Image file"
22744 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
22745
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
22747 #, c-format
22748 msgid "Image name: "
22749 msgstr ""
22750
22751 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
22753 #, c-format
22754 msgid "Image name: %s"
22755 msgstr ""
22756
22757 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
22758 #. %2$s:  ELSE 
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
22760 #, c-format
22761 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
22762 msgstr ""
22763
22764 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22766 #, fuzzy, c-format
22767 msgid ""
22768 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
22769 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
22770
22771 #. %1$s:  END 
22772 #. %2$s:  END 
22773 #. %3$s:  ELSE 
22774 #. %4$s:  END 
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
22776 #, fuzzy, c-format
22777 msgid ""
22778 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
22779 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
22780 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
22781
22782 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22784 #, fuzzy, c-format
22785 msgid ""
22786 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
22787 "the error log for more details. %s"
22788 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
22789
22790 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22792 #, fuzzy, c-format
22793 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
22794 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
22795
22796 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
22798 #, c-format
22799 msgid ""
22800 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
22801 "maximum size). %s"
22802 msgstr ""
22803
22804 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22806 #, fuzzy, c-format
22807 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
22808 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
22809
22810 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22812 #, fuzzy, c-format
22813 msgid ""
22814 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
22815 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
22816
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
22819 #, fuzzy, c-format
22820 msgid "Image source: "
22821 msgstr "%s ສຳລັບ "
22822
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22824 #, fuzzy, c-format
22825 msgid "Image successfully uploaded"
22826 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22827
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
22829 #, c-format
22830 msgid "Image upload results :"
22831 msgstr ""
22832
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
22834 #, fuzzy, c-format
22835 msgid "Image(s) successfully deleted"
22836 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22837
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
22841 #, c-format
22842 msgid "Image: "
22843 msgstr ""
22844
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
22847 #, c-format
22848 msgid "Images"
22849 msgstr ""
22850
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
22852 #, fuzzy, c-format
22853 msgid "Images for "
22854 msgstr "%s ສຳລັບ "
22855
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
22866 #, c-format
22867 msgid "Import"
22868 msgstr ""
22869
22870 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
22872 #, c-format
22873 msgid ""
22874 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
22875 "(.csv, .xml, .ods)"
22876 msgstr ""
22877
22878 #. INPUT type=submit
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
22880 #, fuzzy
22881 msgid "Import >>"
22882 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22883
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
22885 #, c-format
22886 msgid ""
22887 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
22888 "details (used only if no information is filled for the item):"
22889 msgstr ""
22890
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
22892 #, c-format
22893 msgid ""
22894 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
22895 msgstr ""
22896
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
22898 #, c-format
22899 msgid ""
22900 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
22901 "file (.csv, .xml, .ods)"
22902 msgstr ""
22903
22904 #. TH
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
22906 msgid ""
22907 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
22908 "csv, .xml, .ods)"
22909 msgstr ""
22910
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
22912 #, c-format
22913 msgid "Import into the borrowers table"
22914 msgstr ""
22915
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
22917 #, c-format
22918 msgid "Import patron data"
22919 msgstr ""
22920
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
22925 #, c-format
22926 msgid "Import patrons"
22927 msgstr ""
22928
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
22930 #, c-format
22931 msgid "Import quotes"
22932 msgstr ""
22933
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
22935 #, c-format
22936 msgid "Import results :"
22937 msgstr ""
22938
22939 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
22941 msgid "Import this batch into the catalog"
22942 msgstr ""
22943
22944 #. INPUT type=submit
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
22946 msgid "Import this patron"
22947 msgstr ""
22948
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
22951 #, fuzzy, c-format
22952 msgid "Imported"
22953 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22954
22955 #. SCRIPT
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
22957 #, fuzzy
22958 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
22959 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
22960
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
22962 #, c-format
22963 msgid ""
22964 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
22965 msgstr ""
22966
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
22968 #, c-format
22969 msgid "In Use"
22970 msgstr ""
22971
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
22973 #, c-format
22974 msgid "In framework:"
22975 msgstr ""
22976
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
22978 #, c-format
22979 msgid "In months: "
22980 msgstr ""
22981
22982 #. For the first occurrence,
22983 #. %1$s:  OPACBaseURL 
22984 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
22987 #, c-format
22988 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
22989 msgstr ""
22990
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
22992 #, c-format
22993 msgid ""
22994 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
22995 "records must be up-to-date on this computer: "
22996 msgstr ""
22997
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
22999 #, c-format
23000 msgid "In transit"
23001 msgstr ""
23002
23003 #. %1$s:  item.transfertfrom 
23004 #. %2$s:  item.transfertto 
23005 #. %3$s:  item.transfertwhen 
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
23007 #, c-format
23008 msgid "In transit from %s to %s since %s"
23009 msgstr ""
23010
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
23015 #, c-format
23016 msgid "Inactive"
23017 msgstr ""
23018
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
23020 #, fuzzy, c-format
23021 msgid "Inactive budgets"
23022 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
23025 #, c-format
23026 msgid "Include expired subscriptions: "
23027 msgstr ""
23028
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
23033 #, c-format
23034 msgid "Include tax"
23035 msgstr ""
23036
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
23038 #, fuzzy, c-format
23039 msgid "Included ordered:"
23040 msgstr "%sຍົກເລີກ"
23041
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
23043 #, c-format
23044 msgid ""
23045 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
23046 "Database."
23047 msgstr ""
23048
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
23051 #, fuzzy, c-format
23052 msgid "Indefinite"
23053 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
23054
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23056 #, c-format
23057 msgid ""
23058 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
23059 "with an IP address that doesn't match your library. "
23060 msgstr ""
23061
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
23063 #, c-format
23064 msgid "Indexed in:"
23065 msgstr ""
23066
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23068 #, c-format
23069 msgid "Indexes"
23070 msgstr ""
23071
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23073 #, c-format
23074 msgid "Individual libraries:"
23075 msgstr ""
23076
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
23082 #, c-format
23083 msgid "Info"
23084 msgstr ""
23085
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
23087 #, c-format
23088 msgid "Info:"
23089 msgstr ""
23090
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
23095 #, c-format
23096 msgid "Information"
23097 msgstr ""
23098
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
23100 #, c-format
23101 msgid "Information "
23102 msgstr ""
23103
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
23106 #, fuzzy, c-format
23107 msgid "Initials"
23108 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
23109
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
23112 #, c-format
23113 msgid "Initials: "
23114 msgstr ""
23115
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
23119 #, c-format
23120 msgid "Inner counter"
23121 msgstr ""
23122
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
23124 #, c-format
23125 msgid "Inner counter "
23126 msgstr ""
23127
23128 #. INPUT type=button name=insert
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
23130 msgid "Insert"
23131 msgstr ""
23132
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
23134 #, c-format
23135 msgid "Installation complete."
23136 msgstr ""
23137
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
23140 #, fuzzy, c-format
23141 msgid "Instructions"
23142 msgstr "%s%sໃນ %s"
23143
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
23145 #, fuzzy, c-format
23146 msgid "Instructor search:"
23147 msgstr "%s%sໃນ %s"
23148
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
23151 #, fuzzy, c-format
23152 msgid "Instructors"
23153 msgstr "%s%sໃນ %s"
23154
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
23156 #, fuzzy, c-format
23157 msgid "Instructors:"
23158 msgstr "%s%sໃນ %s"
23159
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
23164 #, c-format
23165 msgid "Insufficient privileges."
23166 msgstr ""
23167
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
23169 #, c-format
23170 msgid "Integer"
23171 msgstr ""
23172
23173 #. SCRIPT
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
23175 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
23176 msgstr ""
23177
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
23180 #, c-format
23181 msgid "Internal note:"
23182 msgstr ""
23183
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
23190 #, fuzzy, c-format
23191 msgid "Internal note: "
23192 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23193
23194 #. A
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23196 msgid "Internationalization and localization"
23197 msgstr ""
23198
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
23205 #, c-format
23206 msgid "Into an application"
23207 msgstr ""
23208
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
23211 #, c-format
23212 msgid "Into an application "
23213 msgstr ""
23214
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
23218 #, c-format
23219 msgid "Into an application: "
23220 msgstr ""
23221
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
23224 #, c-format
23225 msgid "Intranet"
23226 msgstr ""
23227
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
23229 #, c-format
23230 msgid "Invalid authority type"
23231 msgstr ""
23232
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
23234 #, c-format
23235 msgid "Invalid course!"
23236 msgstr ""
23237
23238 #. SCRIPT
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23240 msgid "Invalid day entered in field %s"
23241 msgstr ""
23242
23243 #. SCRIPT
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23245 msgid "Invalid month entered in field %s"
23246 msgstr ""
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
23250 #, c-format
23251 msgid "Invalid username or password"
23252 msgstr ""
23253
23254 #. %1$s:  e 
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
23256 #, fuzzy, c-format
23257 msgid "Invalid value for %s"
23258 msgstr "%s ສຳລັບ"
23259
23260 #. SCRIPT
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23262 msgid "Invalid year entered in field %s"
23263 msgstr ""
23264
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23266 #, c-format
23267 msgid "Inventory"
23268 msgstr ""
23269
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
23271 #, c-format
23272 msgid "Inventory date:"
23273 msgstr ""
23274
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
23281 #, fuzzy, c-format
23282 msgid "Inventory number"
23283 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
23284
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
23286 #, c-format
23287 msgid "Inventory/Stocktaking"
23288 msgstr ""
23289
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
23292 #, c-format
23293 msgid "Inventory/stocktaking"
23294 msgstr ""
23295
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
23297 #, c-format
23298 msgid "Invoice "
23299 msgstr ""
23300
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
23304 #, c-format
23305 msgid "Invoice amount"
23306 msgstr ""
23307
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23309 #, c-format
23310 msgid "Invoice details"
23311 msgstr ""
23312
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
23314 #, c-format
23315 msgid "Invoice has been modified"
23316 msgstr ""
23317
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
23319 #, c-format
23320 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
23321 msgstr ""
23322
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
23324 #, c-format
23325 msgid "Invoice item price includes tax: "
23326 msgstr ""
23327
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
23331 #, c-format
23332 msgid "Invoice no."
23333 msgstr ""
23334
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
23336 #, c-format
23337 msgid "Invoice no.: "
23338 msgstr ""
23339
23340 #. %1$s:  invoicenumber 
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
23342 #, c-format
23343 msgid "Invoice no.: %s"
23344 msgstr ""
23345
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
23347 #, c-format
23348 msgid "Invoice no:"
23349 msgstr ""
23350
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
23354 #, c-format
23355 msgid "Invoice number"
23356 msgstr ""
23357
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
23359 #, c-format
23360 msgid "Invoice number reverse"
23361 msgstr ""
23362
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
23367 #, c-format
23368 msgid "Invoice number:"
23369 msgstr ""
23370
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
23373 #, c-format
23374 msgid "Invoice prices are: "
23375 msgstr ""
23376
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
23378 #, c-format
23379 msgid "Invoice prices:"
23380 msgstr ""
23381
23382 #. %1$s:  invoicenumber 
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
23384 #, c-format
23385 msgid "Invoice: %s"
23386 msgstr ""
23387
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
23393 #, c-format
23394 msgid "Invoices"
23395 msgstr ""
23396
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
23398 #, c-format
23399 msgid "Irma Birchall"
23400 msgstr ""
23401
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
23403 #, c-format
23404 msgid "Irregularity:"
23405 msgstr ""
23406
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
23409 #, c-format
23410 msgid "Is a URL:"
23411 msgstr ""
23412
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
23414 #, fuzzy, c-format
23415 msgid "Is hidden by default"
23416 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
23417
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
23419 #, c-format
23420 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
23421 msgstr ""
23422
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:411
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
23425 #, c-format
23426 msgid "Is this a duplicate of "
23427 msgstr ""
23428
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
23430 #, c-format
23431 msgid "Isaac Brodsky"
23432 msgstr ""
23433
23434 #. SCRIPT
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
23436 msgid "Issue"
23437 msgstr ""
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
23441 #, c-format
23442 msgid "Issue "
23443 msgstr ""
23444
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
23446 #, c-format
23447 msgid "Issue #"
23448 msgstr ""
23449
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:303
23452 #, c-format
23453 msgid "Issue history"
23454 msgstr ""
23455
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
23458 #, c-format
23459 msgid "Issue number"
23460 msgstr ""
23461
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
23463 #, c-format
23464 msgid "Issue:"
23465 msgstr ""
23466
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
23468 #, c-format
23469 msgid "Issue: "
23470 msgstr ""
23471
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
23473 #, c-format
23474 msgid "Issues"
23475 msgstr ""
23476
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
23479 #, c-format
23480 msgid "Issues per unit"
23481 msgstr ""
23482
23483 #. SCRIPT
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
23485 msgid "Issues per unit is required"
23486 msgstr ""
23487
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
23489 #, c-format
23490 msgid "Issues summary"
23491 msgstr ""
23492
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23494 #, c-format
23495 msgid "Issuing rules"
23496 msgstr ""
23497
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
23499 #, c-format
23500 msgid "It began on "
23501 msgstr ""
23502
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
23505 #, c-format
23506 msgid "It has "
23507 msgstr ""
23508
23509 #. INPUT type=submit
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
23511 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
23512 msgstr ""
23513
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
23515 #, c-format
23516 msgid ""
23517 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
23518 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
23519 msgstr ""
23520
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
23527 #, c-format
23528 msgid "Item"
23529 msgstr ""
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
23535 #, c-format
23536 msgid "Item "
23537 msgstr ""
23538
23539 #. For the first occurrence,
23540 #. %1$s:  loopro.object 
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
23543 #, c-format
23544 msgid "Item %s"
23545 msgstr ""
23546
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
23548 #, c-format
23549 msgid "Item barcode:"
23550 msgstr ""
23551
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23554 #, c-format
23555 msgid "Item call number"
23556 msgstr ""
23557
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
23559 #, fuzzy, c-format
23560 msgid "Item callnumber between: "
23561 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23562
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
23564 #, c-format
23565 msgid "Item callnumber:"
23566 msgstr ""
23567
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
23569 #, fuzzy, c-format
23570 msgid "Item checked out"
23571 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23572
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
23576 #, c-format
23577 msgid "Item circulation alerts"
23578 msgstr ""
23579
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
23581 #, c-format
23582 msgid "Item consigned:"
23583 msgstr ""
23584
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
23587 #, c-format
23588 msgid "Item count"
23589 msgstr ""
23590
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
23592 #, c-format
23593 msgid "Item details"
23594 msgstr ""
23595
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
23597 #, c-format
23598 msgid "Item floats"
23599 msgstr ""
23600
23601 #. SCRIPT
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23603 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
23604 msgstr ""
23605
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
23607 #, c-format
23608 msgid "Item has been withdrawn"
23609 msgstr ""
23610
23611 #. SCRIPT
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23613 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
23614 msgstr ""
23615
23616 #. SCRIPT
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23618 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
23619 msgstr ""
23620
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
23622 #, fuzzy, c-format
23623 msgid "Item holding library:"
23624 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23625
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
23627 #, fuzzy, c-format
23628 msgid "Item home library:"
23629 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23630
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
23633 #, fuzzy, c-format
23634 msgid "Item information"
23635 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
23636
23637 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
23638 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
23639 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
23641 #, fuzzy, c-format
23642 msgid "Item information %s%s %s "
23643 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
23644
23645 #. SCRIPT
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23647 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
23648 msgstr ""
23649
23650 #. SCRIPT
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23652 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
23653 msgstr ""
23654
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
23656 #, c-format
23657 msgid "Item is already at destination library."
23658 msgstr ""
23659
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
23661 #, c-format
23662 msgid "Item is restricted"
23663 msgstr ""
23664
23665 #. SCRIPT
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23667 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
23668 msgstr ""
23669
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
23671 #, c-format
23672 msgid "Item is withdrawn."
23673 msgstr ""
23674
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
23676 #, fuzzy, c-format
23677 msgid "Item is withdrawn. "
23678 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s), "
23679
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
23681 #, c-format
23682 msgid "Item level holds"
23683 msgstr ""
23684
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:291
23686 #, c-format
23687 msgid "Item missing"
23688 msgstr ""
23689
23690 #. SCRIPT
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
23692 #, fuzzy
23693 msgid "Item not checked out."
23694 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23695
23696 #. For the first occurrence,
23697 #. SCRIPT
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
23699 #, fuzzy
23700 msgid "Item not found."
23701 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
23702
23703 #. SCRIPT
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23705 msgid ""
23706 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
23707 "anyway)"
23708 msgstr ""
23709
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
23711 #, fuzzy, c-format
23712 msgid "Item number"
23713 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23714
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
23716 #, fuzzy, c-format
23717 msgid "Item number (internal)"
23718 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23719
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
23721 #, fuzzy, c-format
23722 msgid "Item number file: "
23723 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23724
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
23727 #, c-format
23728 msgid "Item processing:"
23729 msgstr ""
23730
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
23732 #, c-format
23733 msgid "Item records were last synced on: "
23734 msgstr ""
23735
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
23737 #, fuzzy, c-format
23738 msgid "Item renewed:"
23739 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23740
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:522
23742 #, c-format
23743 msgid "Item returns home"
23744 msgstr ""
23745
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
23747 #, c-format
23748 msgid "Item returns to issuing library"
23749 msgstr ""
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
23752 #, fuzzy, c-format
23753 msgid "Item search"
23754 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23755
23756 #. SCRIPT
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23758 #, fuzzy
23759 msgid "Item search results"
23760 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23761
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
23763 #, c-format
23764 msgid "Item should have been scanned"
23765 msgstr ""
23766
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
23768 #, c-format
23769 msgid "Item should not have been scanned"
23770 msgstr ""
23771
23772 #. %1$s:  reqbrchname 
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
23774 #, c-format
23775 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
23776 msgstr ""
23777
23778 #. A
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:338
23780 #, fuzzy
23781 msgid "Item sorting"
23782 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23783
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
23786 #, c-format
23787 msgid "Item status"
23788 msgstr ""
23789
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
23791 #, fuzzy, c-format
23792 msgid "Item statuses"
23793 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
23794
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
23796 #, c-format
23797 msgid "Item tag"
23798 msgstr ""
23799
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:337
23832 #, c-format
23833 msgid "Item type"
23834 msgstr ""
23835
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
23838 #, fuzzy, c-format
23839 msgid "Item type "
23840 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23841
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
23843 #, c-format
23844 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
23845 msgstr ""
23846
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
23853 #, c-format
23854 msgid "Item type:"
23855 msgstr ""
23856
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
23864 #, c-format
23865 msgid "Item type: "
23866 msgstr ""
23867
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
23876 #, c-format
23877 msgid "Item types"
23878 msgstr ""
23879
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
23881 #, c-format
23882 msgid "Item types administration"
23883 msgstr ""
23884
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
23886 #, c-format
23887 msgid "Item was lost, now found."
23888 msgstr ""
23889
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
23891 #, c-format
23892 msgid "Item was on loan to "
23893 msgstr ""
23894
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
23896 #, fuzzy, c-format
23897 msgid "Item with barcode "
23898 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23899
23900 #. %1$s:  barcode 
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:29
23902 #, fuzzy, c-format
23903 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
23904 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
23905
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
23907 #, c-format
23908 msgid "Item(s)"
23909 msgstr ""
23910
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
23912 #, c-format
23913 msgid "Itemnumber"
23914 msgstr ""
23915
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:338
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
23922 #, c-format
23923 msgid "Items"
23924 msgstr ""
23925
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
23928 #, fuzzy, c-format
23929 msgid "Items available"
23930 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
23931
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
23933 #, fuzzy, c-format
23934 msgid "Items checked out"
23935 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23936
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
23939 #, c-format
23940 msgid "Items expected"
23941 msgstr ""
23942
23943 #. %1$s:  title |html 
23944 #. %2$s:  IF ( author ) 
23945 #. %3$s:  author 
23946 #. %4$s:  END 
23947 #. %5$s:  biblionumber 
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
23949 #, c-format
23950 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
23951 msgstr ""
23952
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
23954 #, fuzzy, c-format
23955 msgid "Items in "
23956 msgstr "# ລາຍການ"
23957
23958 #. For the first occurrence,
23959 #. %1$s:  batch_id 
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
23962 #, c-format
23963 msgid "Items in batch number %s"
23964 msgstr ""
23965
23966 #. SCRIPT
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
23968 msgid "Items in your cart: %s"
23969 msgstr ""
23970
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
23973 #, c-format
23974 msgid "Items list"
23975 msgstr ""
23976
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
23978 #, c-format
23979 msgid "Items lost"
23980 msgstr ""
23981
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
23983 #, fuzzy, c-format
23984 msgid "Items needed"
23985 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23986
23987 #. %1$s:  field.label 
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
23989 #, fuzzy, c-format
23990 msgid "Items search field: %s"
23991 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23992
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
23997 #, fuzzy, c-format
23998 msgid "Items search fields"
23999 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
24000
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
24005 #, c-format
24006 msgid "Items with no checkouts"
24007 msgstr ""
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
24011 #, c-format
24012 msgid "Items:"
24013 msgstr ""
24014
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
24017 #, fuzzy, c-format
24018 msgid "Items: "
24019 msgstr "# ລາຍການ"
24020
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
24023 #, c-format
24024 msgid "Itemtype"
24025 msgstr ""
24026
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
24028 #, c-format
24029 msgid "Itype"
24030 msgstr ""
24031
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
24033 #, c-format
24034 msgid "Ivan Brown"
24035 msgstr ""
24036
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
24038 #, c-format
24039 msgid "Jacek Ablewicz"
24040 msgstr ""
24041
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
24043 #, c-format
24044 msgid "James Winter"
24045 msgstr ""
24046
24047 #. SCRIPT
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24049 msgid "Jan"
24050 msgstr ""
24051
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
24053 #, c-format
24054 msgid "Jane Wagner"
24055 msgstr ""
24056
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
24058 #, c-format
24059 msgid "Janet McGowan"
24060 msgstr ""
24061
24062 #. For the first occurrence,
24063 #. SCRIPT
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
24066 #, c-format
24067 msgid "January"
24068 msgstr ""
24069
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
24071 #, c-format
24072 msgid "Janusz Kaczmarek"
24073 msgstr ""
24074
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
24076 #, c-format
24077 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
24078 msgstr ""
24079
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
24081 #, c-format
24082 msgid "Jason Etheridge"
24083 msgstr ""
24084
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
24087 #, c-format
24088 msgid "Javascript Diff Algorithm"
24089 msgstr ""
24090
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
24092 #, c-format
24093 msgid "Jen Zajac"
24094 msgstr ""
24095
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
24097 #, c-format
24098 msgid "Jeremy Crabtree"
24099 msgstr ""
24100
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
24102 #, c-format
24103 msgid "Jerome Charaoui"
24104 msgstr ""
24105
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
24107 #, c-format
24108 msgid "Jesse Maseto"
24109 msgstr ""
24110
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
24112 #, c-format
24113 msgid "Jesse Weaver"
24114 msgstr ""
24115
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
24117 #, c-format
24118 msgid "Jo Ransom"
24119 msgstr ""
24120
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
24130 #, c-format
24131 msgid "Job progress: "
24132 msgstr ""
24133
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
24135 #, c-format
24136 msgid "Jobs already entered"
24137 msgstr ""
24138
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
24140 #, c-format
24141 msgid "Joe Atzberger"
24142 msgstr ""
24143
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
24145 #, c-format
24146 msgid "John Beppu"
24147 msgstr ""
24148
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
24150 #, c-format
24151 msgid "John Copeland"
24152 msgstr ""
24153
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
24155 #, c-format
24156 msgid "John Seymour"
24157 msgstr ""
24158
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
24160 #, c-format
24161 msgid "Jon Aker"
24162 msgstr ""
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
24165 #, c-format
24166 msgid "Jonathan Druart"
24167 msgstr ""
24168
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
24170 #, c-format
24171 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.18 QA Team Member)"
24172 msgstr ""
24173
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
24175 #, c-format
24176 msgid "Jono Mingard"
24177 msgstr ""
24178
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
24180 #, c-format
24181 msgid "Jorgia Kelsey"
24182 msgstr ""
24183
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
24185 #, c-format
24186 msgid "Josef Moravec"
24187 msgstr ""
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
24190 #, c-format
24191 msgid "Joseph Alway"
24192 msgstr ""
24193
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
24195 #, c-format
24196 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
24197 msgstr ""
24198
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
24200 #, c-format
24201 msgid "Joy Nelson"
24202 msgstr ""
24203
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
24205 #, c-format
24206 msgid "Juan Romay Sieira"
24207 msgstr ""
24208
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
24210 #, c-format
24211 msgid "Juhani Seppälä"
24212 msgstr ""
24213
24214 #. SCRIPT
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24216 msgid "Jul"
24217 msgstr ""
24218
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
24220 #, c-format
24221 msgid "Julian Fiol"
24222 msgstr ""
24223
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
24225 #, c-format
24226 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
24227 msgstr ""
24228
24229 #. For the first occurrence,
24230 #. SCRIPT
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
24233 #, c-format
24234 msgid "July"
24235 msgstr ""
24236
24237 #. SCRIPT
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24239 msgid "Jun"
24240 msgstr ""
24241
24242 #. For the first occurrence,
24243 #. SCRIPT
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
24246 #, c-format
24247 msgid "June"
24248 msgstr ""
24249
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
24251 #, c-format
24252 msgid "Justin Vos"
24253 msgstr ""
24254
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
24256 #, c-format
24257 msgid "Juvenile"
24258 msgstr ""
24259
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
24261 #, c-format
24262 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
24263 msgstr ""
24264
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
24266 #, c-format
24267 msgid "Karam Qubsi"
24268 msgstr ""
24269
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
24271 #, c-format
24272 msgid "Karl Menzies"
24273 msgstr ""
24274
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
24276 #, c-format
24277 msgid "Kate Henderson"
24278 msgstr ""
24279
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
24281 #, c-format
24282 msgid "Kathryn Tyree"
24283 msgstr ""
24284
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
24286 #, c-format
24287 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
24288 msgstr ""
24289
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
24291 #, c-format
24292 msgid "Katrin Fischer"
24293 msgstr ""
24294
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
24296 #, c-format
24297 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.18 QA Manager)"
24298 msgstr ""
24299
24300 #. %1$s:  budget_period_description 
24301 #. %2$s:  bookfund 
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
24303 #, c-format
24304 msgid "Keep current (%s - %s)"
24305 msgstr ""
24306
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
24309 #, fuzzy, c-format
24310 msgid "Keep issue number"
24311 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
24312
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
24314 #, c-format
24315 msgid "Kenza Zaki"
24316 msgstr ""
24317
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
24319 #, c-format
24320 msgid "Key"
24321 msgstr ""
24322
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
24326 #, c-format
24327 msgid "Keyword"
24328 msgstr ""
24329
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
24332 #, c-format
24333 msgid "Keyword (any): "
24334 msgstr ""
24335
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
24337 #, c-format
24338 msgid "Keyword search"
24339 msgstr ""
24340
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
24342 #, c-format
24343 msgid "Keyword to MARC mapping"
24344 msgstr ""
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
24347 #, c-format
24348 msgid "Keyword:"
24349 msgstr ""
24350
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
24352 #, c-format
24353 msgid "Keyword: "
24354 msgstr ""
24355
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
24358 #, c-format
24359 msgid "Keywords to MARC mapping"
24360 msgstr ""
24361
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
24363 #, c-format
24364 msgid "Kip DeGraaf"
24365 msgstr ""
24366
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
24372 #, c-format
24373 msgid "Koha"
24374 msgstr ""
24375
24376 #. %1$s: - Koha.Version.release -
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
24378 #, c-format
24379 msgid "Koha %s installer"
24380 msgstr ""
24381
24382 #. %1$s:  shelf 
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
24384 #, c-format
24385 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
24386 msgstr ""
24387
24388 #. For the first occurrence,
24389 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
24390 #. %2$s:  END 
24391 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
24392 #. %4$s:  END 
24393 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
24394 #. %6$s:  END 
24395 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
24396 #. %8$s:  END 
24397 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
24398 #. %10$s:  END 
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
24401 #, c-format
24402 msgid ""
24403 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
24404 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
24405 msgstr ""
24406
24407 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
24408 #. %2$s:  shelfname | html 
24409 #. %3$s:  ELSE 
24410 #. %4$s:  END 
24411 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
24412 #. %6$s:  END 
24413 #. %7$s:  IF ( edit ) 
24414 #. %8$s:  shelfname | html 
24415 #. %9$s:  END 
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
24417 #, fuzzy, c-format
24418 msgid ""
24419 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
24420 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
24421 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
24424 #, c-format
24425 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
24426 msgstr ""
24427
24428 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
24429 #. %2$s: - ELSE -
24430 #. %3$s: - END -
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
24432 #, fuzzy, c-format
24433 msgid ""
24434 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
24435 "order internal note %s "
24436 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24437
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
24439 #, fuzzy, c-format
24440 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
24441 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24442
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
24444 #, fuzzy, c-format
24445 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
24446 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24447
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
24449 #, c-format
24450 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
24451 msgstr ""
24452
24453 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
24454 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
24455 #. %3$s:  suggestionid 
24456 #. %4$s:  ELSE 
24457 #. %5$s:  END 
24458 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
24459 #. %7$s:  suggestionid 
24460 #. %8$s:  ELSE 
24461 #. %9$s:  END 
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
24463 #, fuzzy, c-format
24464 msgid ""
24465 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
24466 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
24467 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
24468 msgstr ""
24469 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24470 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24471
24472 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24473 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
24474 #. %3$s:  basketname 
24475 #. %4$s:  ELSE 
24476 #. %5$s:  booksellername 
24477 #. %6$s:  END 
24478 #. %7$s:  END 
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
24480 #, fuzzy, c-format
24481 msgid ""
24482 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
24483 "%s %s %s "
24484 msgstr ""
24485 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24486 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24487
24488 #. %1$s:  IF ( date ) 
24489 #. %2$s:  name 
24490 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
24491 #. %4$s:  invoice 
24492 #. %5$s:  END 
24493 #. %6$s:  formatteddatereceived 
24494 #. %7$s:  ELSE 
24495 #. %8$s:  name 
24496 #. %9$s:  END 
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:5
24498 #, c-format
24499 msgid ""
24500 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
24501 "on %s%sReceive orders from %s%s"
24502 msgstr ""
24503
24504 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
24505 #. %2$s:  END 
24506 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
24507 #. %4$s:  END 
24508 #. %5$s:  basketname|html 
24509 #. %6$s:  basketno 
24510 #. %7$s:  name|html 
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
24512 #, c-format
24513 msgid ""
24514 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
24515 msgstr ""
24516
24517 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
24518 #. %2$s:  ELSE 
24519 #. %3$s:  END 
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
24521 #, c-format
24522 msgid ""
24523 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
24524 "external source &rsaquo; Search results%s"
24525 msgstr ""
24526
24527 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
24528 #. %2$s:  ELSE 
24529 #. %3$s:  END 
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
24531 #, fuzzy, c-format
24532 msgid ""
24533 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
24534 "%sOrder search%s"
24535 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24536
24537 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
24538 #. %2$s:  booksellername 
24539 #. %3$s:  ELSE 
24540 #. %4$s:  END 
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
24542 #, fuzzy, c-format
24543 msgid ""
24544 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
24545 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
24546 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
24549 #, c-format
24550 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
24551 msgstr ""
24552
24553 #. %1$s:  basketno 
24554 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
24555 #. %3$s:  ordernumber 
24556 #. %4$s:  ELSE 
24557 #. %5$s:  END 
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
24559 #, c-format
24560 msgid ""
24561 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
24562 "details (line #%s)%sNew order%s"
24563 msgstr ""
24564
24565 #. %1$s:  basketno 
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
24567 #, c-format
24568 msgid ""
24569 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
24570 msgstr ""
24571
24572 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24573 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
24574 #. %3$s:  contractname 
24575 #. %4$s:  ELSE 
24576 #. %5$s:  END 
24577 #. %6$s:  END 
24578 #. %7$s:  IF ( else ) 
24579 #. %8$s:  booksellername 
24580 #. %9$s:  END 
24581 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
24582 #. %11$s:  END 
24583 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
24584 #. %13$s:  contractnumber 
24585 #. %14$s:  END 
24586 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24587 #. %16$s:  END 
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
24589 #, c-format
24590 msgid ""
24591 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
24592 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
24593 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
24594 msgstr ""
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
24597 #, fuzzy, c-format
24598 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
24599 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24600
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
24602 #, fuzzy, c-format
24603 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
24604 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24605
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
24607 #, fuzzy, c-format
24608 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
24609 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24610
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
24612 #, c-format
24613 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
24614 msgstr ""
24615
24616 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
24617 #. %2$s:  import_batch_id 
24618 #. %3$s:  ELSE 
24619 #. %4$s:  END 
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
24621 #, fuzzy, c-format
24622 msgid ""
24623 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
24624 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
24625 msgstr ""
24626 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24627 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
24630 #, fuzzy, c-format
24631 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
24632 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24633
24634 #. %1$s:  name 
24635 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
24636 #. %3$s:  invoice 
24637 #. %4$s:  END 
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
24639 #, c-format
24640 msgid ""
24641 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
24642 msgstr ""
24643
24644 #. %1$s:  name 
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
24646 #, c-format
24647 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
24648 msgstr ""
24649
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
24651 #, fuzzy, c-format
24652 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
24653 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24654
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
24656 #, fuzzy, c-format
24657 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
24658 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24659
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
24661 #, fuzzy, c-format
24662 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
24663 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24664
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
24666 #, fuzzy, c-format
24667 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
24668 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
24669
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
24671 #, c-format
24672 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
24673 msgstr ""
24674
24675 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24676 #. %2$s:  tablename 
24677 #. %3$s:  kohafield 
24678 #. %4$s:  END 
24679 #. %5$s:  IF ( else ) 
24680 #. %6$s:  tagfield 
24681 #. %7$s:  END 
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
24683 #, c-format
24684 msgid ""
24685 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
24686 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
24687 msgstr ""
24688
24689 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24690 #. %2$s:  IF ( modify ) 
24691 #. %3$s:  searchfield 
24692 #. %4$s:  ELSE 
24693 #. %5$s:  END 
24694 #. %6$s:  END 
24695 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
24696 #. %8$s:  END 
24697 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24698 #. %10$s:  searchfield 
24699 #. %11$s:  searchfield 
24700 #. %12$s:  END 
24701 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24702 #. %14$s:  END 
24703 #. %15$s:  IF ( else ) 
24704 #. %16$s:  END 
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
24706 #, c-format
24707 msgid ""
24708 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
24709 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
24710 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
24711 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
24712 "deleted%s%sSystem preferences%s"
24713 msgstr ""
24714
24715 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24716 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
24717 #. %3$s:  searchfield 
24718 #. %4$s:  ELSE 
24719 #. %5$s:  END 
24720 #. %6$s:  END 
24721 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
24722 #. %8$s:  END 
24723 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24724 #. %10$s:  searchfield 
24725 #. %11$s:  END 
24726 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24727 #. %13$s:  END 
24728 #. %14$s:  IF ( else ) 
24729 #. %15$s:  END 
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
24731 #, c-format
24732 msgid ""
24733 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
24734 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
24735 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
24736 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
24737 msgstr ""
24738
24739 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24740 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
24741 #. %3$s:  ELSE 
24742 #. %4$s:  END 
24743 #. %5$s:  ELSE 
24744 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
24745 #. %7$s:  ELSE 
24746 #. %8$s:  END 
24747 #. %9$s:  END 
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
24749 #, fuzzy, c-format
24750 msgid ""
24751 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
24752 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
24753 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
24754
24755 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24756 #. %2$s:  action 
24757 #. %3$s:  searchfield 
24758 #. %4$s:  END 
24759 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
24760 #. %6$s:  searchfield 
24761 #. %7$s:  END 
24762 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24763 #. %9$s:  END 
24764 #. %10$s:  IF ( else ) 
24765 #. %11$s:  END 
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
24767 #, c-format
24768 msgid ""
24769 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
24770 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
24771 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
24772 msgstr ""
24773
24774 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
24775 #. %2$s:  ELSE 
24776 #. %3$s:  END 
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
24778 #, fuzzy, c-format
24779 msgid ""
24780 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
24781 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
24782 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24783
24784 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24785 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
24786 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
24787 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
24788 #. %5$s:  authtypecode 
24789 #. %6$s:  ELSE 
24790 #. %7$s:  END 
24791 #. %8$s:  END 
24792 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
24793 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
24794 #. %11$s:  authtypecode 
24795 #. %12$s:  ELSE 
24796 #. %13$s:  END 
24797 #. %14$s:  END 
24798 #. %15$s:  ELSE 
24799 #. %16$s:  action 
24800 #. %17$s:  END 
24801 #. %18$s:  END 
24802 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
24803 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
24804 #. %21$s:  authtypecode 
24805 #. %22$s:  ELSE 
24806 #. %23$s:  END 
24807 #. %24$s:  END 
24808 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24809 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
24810 #. %27$s:  authtypecode 
24811 #. %28$s:  ELSE 
24812 #. %29$s:  END 
24813 #. %30$s:  END 
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
24815 #, c-format
24816 msgid ""
24817 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
24818 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
24819 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
24820 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
24821 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
24822 "deleted%s"
24823 msgstr ""
24824
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
24826 #, c-format
24827 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
24828 msgstr ""
24829
24830 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24831 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
24832 #. %3$s:  ELSE 
24833 #. %4$s:  END 
24834 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
24835 #. %6$s:  END 
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
24837 #, fuzzy, c-format
24838 msgid ""
24839 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
24840 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
24841 "authority type %s "
24842 msgstr ""
24843 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
24844 "%s "
24845
24846 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24847 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
24848 #. %3$s:  END 
24849 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
24850 #. %5$s:  END 
24851 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
24852 #. %7$s:  END 
24853 #. %8$s:  END 
24854 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24855 #. %10$s:  END 
24856 #. %11$s:  IF ( else ) 
24857 #. %12$s:  END 
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
24859 #, c-format
24860 msgid ""
24861 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
24862 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
24863 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
24864 msgstr ""
24865
24866 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24867 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
24868 #. %3$s:  budget_period_description 
24869 #. %4$s:  ELSE 
24870 #. %5$s:  END 
24871 #. %6$s:  END 
24872 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
24873 #. %8$s:  END 
24874 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24875 #. %10$s:  budget_period_description 
24876 #. %11$s:  END 
24877 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24878 #. %13$s:  END 
24879 #. %14$s:  IF close_form 
24880 #. %15$s:  budget_period_description 
24881 #. %16$s:  END 
24882 #. %17$s:  IF closed 
24883 #. %18$s:  budget_period_description 
24884 #. %19$s:  END 
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
24886 #, fuzzy, c-format
24887 msgid ""
24888 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
24889 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
24890 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
24891 "Budget %s closed %s "
24892 msgstr ""
24893 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24894 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24895
24896 #. %1$s:  budget_period_description 
24897 #. %2$s:  authcat 
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
24899 #, c-format
24900 msgid ""
24901 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
24902 "Planning for %s by %s"
24903 msgstr ""
24904
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
24906 #, fuzzy, c-format
24907 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
24908 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24909
24910 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
24911 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
24912 #. %3$s:  ELSE 
24913 #. %4$s:  END 
24914 #. %5$s:  END 
24915 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
24916 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
24917 #. %8$s:  ELSE 
24918 #. %9$s:  END 
24919 #. %10$s:  END 
24920 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
24921 #. %12$s:  class_source 
24922 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
24923 #. %14$s:  sort_rule 
24924 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
24925 #. %16$s:  sort_rule 
24926 #. %17$s:  END 
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
24928 #, fuzzy, c-format
24929 msgid ""
24930 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
24931 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
24932 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
24933 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
24934 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
24935 msgstr ""
24936 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
24937 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
24938 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
24939
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:83
24941 #, fuzzy, c-format
24942 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
24943 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24944
24945 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24946 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
24947 #. %3$s:  searchfield 
24948 #. %4$s:  ELSE 
24949 #. %5$s:  END 
24950 #. %6$s:  END 
24951 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
24952 #. %8$s:  searchfield 
24953 #. %9$s:  END 
24954 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24955 #. %11$s:  END 
24956 #. %12$s:  IF ( else ) 
24957 #. %13$s:  END 
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
24959 #, c-format
24960 msgid ""
24961 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
24962 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
24963 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
24964 msgstr ""
24965
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
24967 #, fuzzy, c-format
24968 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
24969 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24970
24971 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
24972 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
24973 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
24974 #. %4$s:  budget_name 
24975 #. %5$s:  END 
24976 #. %6$s:  ELSE 
24977 #. %7$s:  END 
24978 #. %8$s:  END 
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
24980 #, c-format
24981 msgid ""
24982 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
24983 "%sAdd fund %s%s"
24984 msgstr ""
24985
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
24987 #, fuzzy, c-format
24988 msgid ""
24989 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
24990 "rules"
24991 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24992
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
24994 #, fuzzy, c-format
24995 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
24996 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24997
24998 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24999 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
25000 #. %3$s:  itemtype 
25001 #. %4$s:  ELSE 
25002 #. %5$s:  END 
25003 #. %6$s:  END 
25004 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25005 #. %8$s:  IF ( total ) 
25006 #. %9$s:  itemtype 
25007 #. %10$s:  ELSE 
25008 #. %11$s:  itemtype 
25009 #. %12$s:  END 
25010 #. %13$s:  END 
25011 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25012 #. %15$s:  END 
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
25014 #, c-format
25015 msgid ""
25016 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
25017 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
25018 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
25019 msgstr ""
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
25023 #, fuzzy, c-format
25024 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
25025 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25026
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
25028 #, fuzzy, c-format
25029 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
25030 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25031
25032 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
25033 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25034 #. %3$s:  categorycode 
25035 #. %4$s:  ELSE 
25036 #. %5$s:  END 
25037 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
25038 #. %7$s:  categorycode 
25039 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
25040 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
25041 #. %10$s:  ELSE 
25042 #. %11$s:  branchcode 
25043 #. %12$s:  END 
25044 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25045 #. %14$s:  branchcode 
25046 #. %15$s:  END 
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
25048 #, fuzzy, c-format
25049 msgid ""
25050 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
25051 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
25052 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
25053 "'%s' %s "
25054 msgstr ""
25055 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
25056 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
25059 #, fuzzy, c-format
25060 msgid ""
25061 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
25062 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25063
25064 #. %1$s:  IF ( total ) 
25065 #. %2$s:  total 
25066 #. %3$s:  ELSE 
25067 #. %4$s:  END 
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
25069 #, c-format
25070 msgid ""
25071 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
25072 "Configuration OK!%s"
25073 msgstr ""
25074
25075 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25076 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
25077 #. %3$s:  ELSE 
25078 #. %4$s:  END 
25079 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25080 #. %6$s:  frameworktext 
25081 #. %7$s:  frameworkcode 
25082 #. %8$s:  END 
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
25084 #, fuzzy, c-format
25085 msgid ""
25086 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
25087 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
25088 msgstr ""
25089 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25090 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25091
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
25093 #, fuzzy, c-format
25094 msgid ""
25095 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
25096 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25097
25098 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
25099 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
25100 #. %3$s:  ELSE 
25101 #. %4$s:  END 
25102 #. %5$s:  END 
25103 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
25104 #. %7$s:  code |html 
25105 #. %8$s:  END 
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
25107 #, fuzzy, c-format
25108 msgid ""
25109 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
25110 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
25111 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
25112 msgstr ""
25113 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
25114 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
25115 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
25116
25117 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25118 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25119 #. %3$s:  categorycode |html 
25120 #. %4$s:  ELSE 
25121 #. %5$s:  END 
25122 #. %6$s:  END 
25123 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25124 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
25125 #. %9$s:  categorycode |html 
25126 #. %10$s:  ELSE 
25127 #. %11$s:  categorycode |html 
25128 #. %12$s:  END 
25129 #. %13$s:  END 
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
25131 #, fuzzy, c-format
25132 msgid ""
25133 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
25134 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
25135 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
25136 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25137
25138 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
25139 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
25140 #. %3$s:  ELSE 
25141 #. %4$s:  END 
25142 #. %5$s:  END 
25143 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
25144 #. %7$s:  code 
25145 #. %8$s:  END 
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
25147 #, fuzzy, c-format
25148 msgid ""
25149 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
25150 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
25151 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
25152 msgstr ""
25153 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
25154 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
25155
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
25157 #, fuzzy, c-format
25158 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
25159 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25160
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
25162 #, fuzzy, c-format
25163 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
25164 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25165
25166 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
25167 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
25168 #. %3$s:  server.servername 
25169 #. %4$s:  END 
25170 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
25171 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
25172 #. %7$s:  END 
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
25174 #, fuzzy, c-format
25175 msgid ""
25176 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
25177 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
25178 msgstr ""
25179 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25180 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25181
25182 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25183 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25184 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
25185 #. %4$s:  END 
25186 #. %5$s:  ELSE 
25187 #. %6$s:  action 
25188 #. %7$s:  END 
25189 #. %8$s:  END 
25190 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25191 #. %10$s:  tagsubfield 
25192 #. %11$s:  END 
25193 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25194 #. %13$s:  END 
25195 #. %14$s:  IF ( else ) 
25196 #. %15$s:  END 
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
25198 #, c-format
25199 msgid ""
25200 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
25201 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
25202 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
25203 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
25204 msgstr ""
25205
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
25207 #, c-format
25208 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
25209 msgstr ""
25210
25211 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
25212 #. %2$s:  ELSE 
25213 #. %3$s:  authid 
25214 #. %4$s:  authtypetext 
25215 #. %5$s:  END 
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
25217 #, c-format
25218 msgid ""
25219 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
25220 "for authority #%s (%s) %s "
25221 msgstr ""
25222
25223 #. %1$s:  IF ( authid ) 
25224 #. %2$s:  authid 
25225 #. %3$s:  authtypetext 
25226 #. %4$s:  ELSE 
25227 #. %5$s:  authtypetext 
25228 #. %6$s:  END 
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
25230 #, c-format
25231 msgid ""
25232 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
25233 "authority (%s)%s"
25234 msgstr ""
25235
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
25237 #, c-format
25238 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
25239 msgstr ""
25240
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
25242 #, fuzzy, c-format
25243 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
25244 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25245
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
25247 #, fuzzy, c-format
25248 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
25249 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25250
25251 #. %1$s:  booksellername |html 
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
25253 #, fuzzy, c-format
25254 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
25255 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25256
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
25258 #, c-format
25259 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
25260 msgstr ""
25261
25262 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25263 #. %2$s:  ELSE 
25264 #. %3$s:  title |html 
25265 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25266 #. %5$s:  subtitl.subfield 
25267 #. %6$s:  END 
25268 #. %7$s:  END 
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:20
25270 #, c-format
25271 msgid ""
25272 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
25273 "%s "
25274 msgstr ""
25275
25276 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25277 #. %2$s:  ELSE 
25278 #. %3$s:  title 
25279 #. %4$s:  END 
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
25281 #, c-format
25282 msgid ""
25283 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
25284 msgstr ""
25285
25286 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25287 #. %2$s:  ELSE 
25288 #. %3$s:  bibliotitle 
25289 #. %4$s:  END 
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
25291 #, c-format
25292 msgid ""
25293 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
25294 "%s %s "
25295 msgstr ""
25296
25297 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25298 #. %2$s:  ELSE 
25299 #. %3$s:  bibliotitle 
25300 #. %4$s:  END 
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
25302 #, c-format
25303 msgid ""
25304 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
25305 msgstr ""
25306
25307 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
25308 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
25309 #. %3$s:  query_desc | html 
25310 #. %4$s:  END 
25311 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
25312 #. %6$s:  limit_desc | html 
25313 #. %7$s:  END 
25314 #. %8$s:  ELSE 
25315 #. %9$s:  END 
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
25317 #, c-format
25318 msgid ""
25319 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
25320 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
25321 msgstr ""
25322
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
25324 #, fuzzy, c-format
25325 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
25326 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25327
25328 #. %1$s:  title |html 
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
25330 #, c-format
25331 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
25332 msgstr ""
25333
25334 #. %1$s:  biblio.title |html 
25335 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25336 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25337 #. %4$s:  END 
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
25339 #, fuzzy, c-format
25340 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
25341 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25342
25343 #. %1$s:  title 
25344 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25345 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25346 #. %4$s:  END 
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
25348 #, c-format
25349 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
25350 msgstr ""
25351
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
25353 #, fuzzy, c-format
25354 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
25355 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25356
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
25358 #, fuzzy, c-format
25359 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
25360 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25361
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
25363 #, fuzzy, c-format
25364 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
25365 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25366
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
25368 #, c-format
25369 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
25370 msgstr ""
25371
25372 #. %1$s:  title |html 
25373 #. %2$s:  IF ( author ) 
25374 #. %3$s:  author 
25375 #. %4$s:  END 
25376 #. %5$s:  biblionumber 
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
25378 #, c-format
25379 msgid ""
25380 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
25381 msgstr ""
25382
25383 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
25384 #. %2$s:  title |html 
25385 #. %3$s:  biblionumber 
25386 #. %4$s:  ELSE 
25387 #. %5$s:  END 
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
25389 #, c-format
25390 msgid ""
25391 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
25392 "record%s"
25393 msgstr ""
25394
25395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
25396 #, fuzzy, c-format
25397 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
25398 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25399
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
25402 #, c-format
25403 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
25404 msgstr ""
25405
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
25407 #, fuzzy, c-format
25408 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
25409 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25410
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
25413 #, c-format
25414 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
25415 msgstr ""
25416
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
25418 #, fuzzy, c-format
25419 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
25420 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25421
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
25423 #, c-format
25424 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
25425 msgstr ""
25426
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
25428 #, c-format
25429 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
25430 msgstr ""
25431
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
25434 #, c-format
25435 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
25436 msgstr ""
25437
25438 #. %1$s:  IF borrowernumber 
25439 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
25440 #. %3$s:  END 
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:11
25442 #, fuzzy, c-format
25443 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
25444 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25445
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
25447 #, fuzzy, c-format
25448 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
25449 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25450
25451 #. %1$s:  title |html 
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
25453 #, fuzzy, c-format
25454 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
25455 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25456
25457 #. %1$s:  title |html 
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
25459 #, fuzzy, c-format
25460 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
25461 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25462
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
25464 #, fuzzy, c-format
25465 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
25466 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25467
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
25469 #, fuzzy, c-format
25470 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
25471 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25472
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
25474 #, fuzzy, c-format
25475 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
25476 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25477
25478 #. %1$s:  title |html 
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
25480 #, c-format
25481 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
25482 msgstr ""
25483
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
25485 #, c-format
25486 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
25487 msgstr ""
25488
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
25490 #, fuzzy, c-format
25491 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
25492 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25493
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
25495 #, fuzzy, c-format
25496 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
25497 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25498
25499 #. %1$s:  todaysdate 
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
25501 #, fuzzy, c-format
25502 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
25503 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
25506 #, fuzzy, c-format
25507 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
25508 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25509
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
25511 #, fuzzy, c-format
25512 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
25513 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25514
25515 #. %1$s:  LoginBranchname 
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
25517 #, c-format
25518 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
25519 msgstr ""
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
25522 #, fuzzy, c-format
25523 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
25524 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25525
25526 #. %1$s:  title |html 
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
25528 #, fuzzy, c-format
25529 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
25530 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25531
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
25533 #, fuzzy, c-format
25534 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
25535 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25536
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
25538 #, c-format
25539 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
25540 msgstr ""
25541
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
25544 #, c-format
25545 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
25546 msgstr ""
25547
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
25549 #, fuzzy, c-format
25550 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
25551 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
25554 #, c-format
25555 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
25556 msgstr ""
25557
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
25560 #, fuzzy, c-format
25561 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
25562 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25563
25564 #. %1$s:  IF course_name 
25565 #. %2$s:  course_name 
25566 #. %3$s:  ELSE 
25567 #. %4$s:  END 
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
25569 #, fuzzy, c-format
25570 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
25571 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25572
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
25575 #, fuzzy, c-format
25576 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
25577 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25578
25579 #. %1$s:  course.course_name 
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
25581 #, fuzzy, c-format
25582 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
25583 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25586 #, c-format
25587 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
25588 msgstr ""
25589
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25591 #, c-format
25592 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
25593 msgstr ""
25594
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
25596 #, c-format
25597 msgid "Koha &rsaquo; Error"
25598 msgstr ""
25599
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
25601 #, c-format
25602 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
25603 msgstr ""
25604
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
25606 #, c-format
25607 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
25608 msgstr ""
25609
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
25611 #, c-format
25612 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
25613 msgstr ""
25614
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
25616 #, c-format
25617 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
25618 msgstr ""
25619
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
25621 #, c-format
25622 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
25623 msgstr ""
25624
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
25626 #, c-format
25627 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
25628 msgstr ""
25629
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
25631 #, c-format
25632 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
25633 msgstr ""
25634
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
25636 #, c-format
25637 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
25638 msgstr ""
25639
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
25641 #, c-format
25642 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
25643 msgstr ""
25644
25645 #. %1$s:  borrowernumber 
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
25647 #, fuzzy, c-format
25648 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
25649 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25650
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
25652 #, c-format
25653 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
25654 msgstr ""
25655
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
25657 #, fuzzy, c-format
25658 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
25659 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25660
25661 #. %1$s:  IF ( searching ) 
25662 #. %2$s:  END 
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:4
25664 #, fuzzy, c-format
25665 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
25666 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25667
25668 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
25669 #. %2$s:  ELSE 
25670 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25671 #. %4$s:  END 
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
25673 #, c-format
25674 msgid ""
25675 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
25676 "for %s %s "
25677 msgstr ""
25678
25679 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
25680 #. %2$s:  ELSE 
25681 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25682 #. %4$s:  END 
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
25684 #, fuzzy, c-format
25685 msgid ""
25686 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
25687 "%s "
25688 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25689
25690 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
25691 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
25692 #. %3$s:  ELSE 
25693 #. %4$s:  END 
25694 #. %5$s:  IF (firstname) 
25695 #. %6$s:  firstname 
25696 #. %7$s:  END 
25697 #. %8$s:  IF (surname) 
25698 #. %9$s:  surname 
25699 #. %10$s:  END 
25700 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
25701 #. %12$s:  categoryname 
25702 #. %13$s:  ELSE 
25703 #. %14$s:  IF ( I ) 
25704 #. %15$s:  END 
25705 #. %16$s:  IF ( A ) 
25706 #. %17$s:  END 
25707 #. %18$s:  IF ( C ) 
25708 #. %19$s:  END 
25709 #. %20$s:  IF ( P ) 
25710 #. %21$s:  END 
25711 #. %22$s:  IF ( S ) 
25712 #. %23$s:  END 
25713 #. %24$s:  END 
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
25715 #, fuzzy, c-format
25716 msgid ""
25717 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
25718 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
25719 msgstr ""
25720 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
25721 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
25722
25723 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
25724 #. %2$s:  ELSE 
25725 #. %3$s:  surname 
25726 #. %4$s:  firstname 
25727 #. %5$s:  END 
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
25729 #, c-format
25730 msgid ""
25731 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
25732 "%s%s"
25733 msgstr ""
25734
25735 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
25737 #, c-format
25738 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
25739 msgstr ""
25740
25741 #. %1$s:  borrower.firstname 
25742 #. %2$s:  borrower.surname 
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
25744 #, fuzzy, c-format
25745 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
25746 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25747
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
25749 #, fuzzy, c-format
25750 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
25751 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25752
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
25754 #, fuzzy, c-format
25755 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
25756 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25757
25758 #. %1$s:  borrower.firstname 
25759 #. %2$s:  borrower.surname 
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
25761 #, c-format
25762 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
25763 msgstr ""
25764
25765 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
25767 #, fuzzy, c-format
25768 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
25769 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25770
25771 #. %1$s:  surname 
25772 #. %2$s:  firstname 
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
25774 #, fuzzy, c-format
25775 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
25776 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25777
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:3
25779 #, fuzzy, c-format
25780 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
25781 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25782
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
25784 #, c-format
25785 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
25786 msgstr ""
25787
25788 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25789 #. %2$s:  ELSE 
25790 #. %3$s:  END 
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
25792 #, c-format
25793 msgid ""
25794 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
25795 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
25796 msgstr ""
25797
25798 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25799 #. %2$s:  ELSE 
25800 #. %3$s:  END 
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
25802 #, c-format
25803 msgid ""
25804 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
25805 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
25806 msgstr ""
25807
25808 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25809 #. %2$s:  ELSE 
25810 #. %3$s:  END 
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
25812 #, c-format
25813 msgid ""
25814 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
25815 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
25816 msgstr ""
25817
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
25819 #, c-format
25820 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
25821 msgstr ""
25822
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
25824 #, fuzzy, c-format
25825 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
25826 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25827
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
25829 #, c-format
25830 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
25831 msgstr ""
25832
25833 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25834 #. %2$s:  END 
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
25836 #, c-format
25837 msgid ""
25838 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
25839 msgstr ""
25840
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
25842 #, fuzzy, c-format
25843 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
25844 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25845
25846 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
25847 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
25848 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
25849 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
25850 #. %5$s:  name 
25851 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
25852 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
25853 #. %8$s:  buildx 
25854 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
25855 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
25856 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
25857 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
25858 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
25859 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
25860 #. %15$s:  END 
25861 #. %16$s:  END 
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
25863 #, c-format
25864 msgid ""
25865 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
25866 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
25867 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
25868 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
25869 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
25870 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
25871 "ordered %s %s "
25872 msgstr ""
25873
25874 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25875 #. %2$s:  END 
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
25877 #, c-format
25878 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
25879 msgstr ""
25880
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
25882 #, c-format
25883 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
25884 msgstr ""
25885
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
25887 #, fuzzy, c-format
25888 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
25889 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25890
25891 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25892 #. %2$s:  END 
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
25894 #, fuzzy, c-format
25895 msgid ""
25896 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
25897 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25898
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
25900 #, fuzzy, c-format
25901 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
25902 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25903
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
25905 #, c-format
25906 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
25907 msgstr ""
25908
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
25910 #, fuzzy, c-format
25911 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
25912 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25913
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
25915 #, fuzzy, c-format
25916 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
25917 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25918
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
25920 #, fuzzy, c-format
25921 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
25922 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25923
25924 #. %1$s:  supplier 
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
25926 #, c-format
25927 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
25928 msgstr ""
25929
25930 #. For the first occurrence,
25931 #. %1$s:  biblionumber 
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
25935 #, c-format
25936 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
25937 msgstr ""
25938
25939 #. %1$s:  title |html 
25940 #. %2$s:  IF ( op ) 
25941 #. %3$s:  ELSE 
25942 #. %4$s:  END 
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
25944 #, c-format
25945 msgid ""
25946 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
25947 "routing list%s"
25948 msgstr ""
25949
25950 #. %1$s:  IF ( modify ) 
25951 #. %2$s:  bibliotitle |html 
25952 #. %3$s:  ELSE 
25953 #. %4$s:  END 
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
25955 #, c-format
25956 msgid ""
25957 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
25958 "subscription%s"
25959 msgstr ""
25960
25961 #. %1$s:  bibliotitle 
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
25963 #, c-format
25964 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
25965 msgstr ""
25966
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
25968 #, c-format
25969 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
25970 msgstr ""
25971
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
25973 #, fuzzy, c-format
25974 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
25975 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25976
25977 #. %1$s:  bibliotitle 
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
25979 #, fuzzy, c-format
25980 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
25981 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25982
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
25984 #, c-format
25985 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
25986 msgstr ""
25987
25988 #. %1$s:  subscriptionid 
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
25990 #, fuzzy, c-format
25991 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
25992 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25993
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
25995 #, fuzzy, c-format
25996 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
25997 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25998
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
26000 #, fuzzy, c-format
26001 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
26002 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26003
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
26005 #, fuzzy, c-format
26006 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
26007 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26008
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
26010 #, fuzzy, c-format
26011 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
26012 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26013
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
26015 #, fuzzy, c-format
26016 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
26017 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26018
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
26020 #, fuzzy, c-format
26021 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
26022 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26023
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
26025 #, fuzzy, c-format
26026 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
26027 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26028
26029 #. %1$s:  bibliotitle 
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
26031 #, c-format
26032 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
26033 msgstr ""
26034
26035 #. %1$s:  bibliotitle 
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
26037 #, fuzzy, c-format
26038 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
26039 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26040
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
26042 #, fuzzy, c-format
26043 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
26044 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26045
26046 #. %1$s:  bibliotitle 
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
26048 #, c-format
26049 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
26050 msgstr ""
26051
26052 #. %1$s:  biblionumber 
26053 #. %2$s:  bibliotitle 
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
26055 #, c-format
26056 msgid ""
26057 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
26058 "title : %s"
26059 msgstr ""
26060
26061 #. %1$s:  subscriptionid 
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
26063 #, fuzzy, c-format
26064 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
26065 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
26066
26067 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26068 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26069 #. %3$s:  ELSE 
26070 #. %4$s:  END 
26071 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
26072 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26073 #. %7$s:  searchfield 
26074 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
26075 #. %9$s:  END 
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
26077 #, fuzzy, c-format
26078 msgid ""
26079 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
26080 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
26081 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
26082 msgstr ""
26083 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26084 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26085
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
26087 #, c-format
26088 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
26089 msgstr ""
26090
26091 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26092 #. %2$s:  ELSE 
26093 #. %3$s:  END 
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
26095 #, c-format
26096 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
26097 msgstr ""
26098
26099 #. %1$s:  branchname 
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
26101 #, fuzzy, c-format
26102 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
26103 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26104
26105 #. %1$s:  IF ( del ) 
26106 #. %2$s:  ELSE 
26107 #. %3$s:  END 
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
26109 #, c-format
26110 msgid ""
26111 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
26112 "%s "
26113 msgstr ""
26114
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
26116 #, c-format
26117 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
26118 msgstr ""
26119
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
26121 #, c-format
26122 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
26123 msgstr ""
26124
26125 #. %1$s:  IF step == 2 
26126 #. %2$s:  END 
26127 #. %3$s:  IF step == 3 
26128 #. %4$s:  END 
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:3
26130 #, fuzzy, c-format
26131 msgid ""
26132 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
26133 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
26134 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26135
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
26137 #, fuzzy, c-format
26138 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
26139 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26140
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
26142 #, fuzzy, c-format
26143 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
26144 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26145
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
26147 #, fuzzy, c-format
26148 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
26149 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26150
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
26152 #, c-format
26153 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
26154 msgstr ""
26155
26156 #. %1$s:  IF ( status ) 
26157 #. %2$s:  ELSE 
26158 #. %3$s:  END 
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
26160 #, c-format
26161 msgid ""
26162 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
26163 "Comments awaiting moderation%s"
26164 msgstr ""
26165
26166 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
26167 #. %2$s:  END 
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
26169 #, fuzzy, c-format
26170 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
26171 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26172
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
26174 #, c-format
26175 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
26176 msgstr ""
26177
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
26180 #, c-format
26181 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
26182 msgstr ""
26183
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
26185 #, fuzzy, c-format
26186 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
26187 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26188
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
26190 #, fuzzy, c-format
26191 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
26192 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26193
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
26195 #, fuzzy, c-format
26196 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
26197 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26198
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
26200 #, c-format
26201 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
26202 msgstr ""
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
26205 #, fuzzy, c-format
26206 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
26207 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26208
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
26210 #, fuzzy, c-format
26211 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
26212 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26213
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
26215 #, fuzzy, c-format
26216 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
26217 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26218
26219 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
26220 #. %2$s:  import_batch_id 
26221 #. %3$s:  END 
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
26223 #, fuzzy, c-format
26224 msgid ""
26225 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
26226 "%s "
26227 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26228
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
26230 #, fuzzy, c-format
26231 msgid ""
26232 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
26233 "matched records"
26234 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26235
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
26237 #, c-format
26238 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
26239 msgstr ""
26240
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
26242 #, fuzzy, c-format
26243 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
26244 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26245
26246 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
26247 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26248 #. %3$s:  ELSE 
26249 #. %4$s:  END 
26250 #. %5$s:  END 
26251 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
26252 #. %7$s:  END 
26253 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
26254 #. %9$s:  END 
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
26256 #, c-format
26257 msgid ""
26258 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
26259 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
26260 msgstr ""
26261
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
26263 #, fuzzy, c-format
26264 msgid ""
26265 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
26266 "printing/exporting"
26267 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26268
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
26272 #, fuzzy, c-format
26273 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
26274 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26275
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
26277 #, fuzzy, c-format
26278 msgid ""
26279 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
26280 "batches"
26281 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26282
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
26284 #, fuzzy, c-format
26285 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
26286 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26287
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
26289 #, fuzzy, c-format
26290 msgid ""
26291 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
26292 "elements"
26293 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26294
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
26296 #, fuzzy, c-format
26297 msgid ""
26298 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
26299 "exporting"
26300 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26301
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
26303 #, fuzzy, c-format
26304 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
26305 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26306
26307 #. %1$s:  list.name 
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
26309 #, fuzzy, c-format
26310 msgid ""
26311 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
26312 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
26315 #, fuzzy, c-format
26316 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
26317 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26318
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
26320 #, fuzzy, c-format
26321 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
26322 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26323
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
26326 #, fuzzy, c-format
26327 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
26328 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26329
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
26331 #, c-format
26332 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
26333 msgstr ""
26334
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
26336 #, fuzzy, c-format
26337 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
26338 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26339
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
26341 #, fuzzy, c-format
26342 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
26343 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26344
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
26346 #, fuzzy, c-format
26347 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
26348 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26349
26350 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
26351 #. %2$s:  ELSE 
26352 #. %3$s:  editColTitle 
26353 #. %4$s:  END -
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
26355 #, fuzzy, c-format
26356 msgid ""
26357 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
26358 "collection %s Edit collection %s %s "
26359 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26360
26361 #. %1$s:  colTitle 
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
26363 #, fuzzy, c-format
26364 msgid ""
26365 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
26366 "&rsquo; Add or remove items"
26367 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26368
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
26370 #, fuzzy, c-format
26371 msgid ""
26372 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
26373 "collection"
26374 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26375
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
26377 #, fuzzy, c-format
26378 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
26379 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26380
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
26382 #, fuzzy, c-format
26383 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
26384 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26385
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
26388 #, fuzzy, c-format
26389 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
26390 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26391
26392 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26393 #. %2$s:  ELSE 
26394 #. %3$s:  END 
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
26396 #, fuzzy, c-format
26397 msgid ""
26398 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26399 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26400
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
26402 #, fuzzy, c-format
26403 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
26404 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
26407 #, fuzzy, c-format
26408 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
26409 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26410
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
26412 #, fuzzy, c-format
26413 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
26414 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26415
26416 #. %1$s:  bookselname 
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
26418 #, c-format
26419 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
26420 msgstr ""
26421
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
26423 #, fuzzy, c-format
26424 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
26425 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26426
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
26428 #, fuzzy, c-format
26429 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
26430 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26431
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
26433 #, fuzzy, c-format
26434 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
26435 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26436
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
26438 #, fuzzy, c-format
26439 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
26440 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26441
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
26443 #, fuzzy, c-format
26444 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
26445 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26446
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
26448 #, c-format
26449 msgid "Koha 3.20 release team"
26450 msgstr ""
26451
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
26454 #, c-format
26455 msgid "Koha Project Bugzilla"
26456 msgstr ""
26457
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
26459 #, c-format
26460 msgid "Koha SAB CINECA"
26461 msgstr ""
26462
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
26465 #, c-format
26466 msgid "Koha administration"
26467 msgstr ""
26468
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:92
26470 #, c-format
26471 msgid ""
26472 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
26473 "password unchanged."
26474 msgstr ""
26475
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
26478 #, c-format
26479 msgid "Koha database schema"
26480 msgstr ""
26481
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
26483 #, c-format
26484 msgid "Koha development team"
26485 msgstr ""
26486
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
26490 #, c-format
26491 msgid "Koha field"
26492 msgstr ""
26493
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
26496 #, c-format
26497 msgid "Koha field:"
26498 msgstr ""
26499
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
26501 #, c-format
26502 msgid "Koha full call number"
26503 msgstr ""
26504
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
26506 #, c-format
26507 msgid "Koha history timeline"
26508 msgstr ""
26509
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
26511 #, c-format
26512 msgid "Koha internal"
26513 msgstr ""
26514
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
26516 #, c-format
26517 msgid ""
26518 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
26519 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
26520 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
26521 "version."
26522 msgstr ""
26523
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
26525 #, c-format
26526 msgid "Koha itemtype"
26527 msgstr ""
26528
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
26530 #, c-format
26531 msgid "Koha link:"
26532 msgstr ""
26533
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
26535 #, c-format
26536 msgid "Koha module:"
26537 msgstr ""
26538
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
26540 #, c-format
26541 msgid "Koha normalized classification for sorting"
26542 msgstr ""
26543
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
26546 #, c-format
26547 msgid "Koha offline circulation"
26548 msgstr ""
26549
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
26551 #, c-format
26552 msgid "Koha report library"
26553 msgstr ""
26554
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
26556 #, c-format
26557 msgid "Koha reports library"
26558 msgstr ""
26559
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
26561 #, c-format
26562 msgid "Koha staff client"
26563 msgstr ""
26564
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
26566 #, c-format
26567 msgid "Koha team"
26568 msgstr ""
26569
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26571 #, c-format
26572 msgid "Koha to MARC Mapping"
26573 msgstr ""
26574
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
26577 #, c-format
26578 msgid "Koha to MARC mapping"
26579 msgstr ""
26580
26581 #. %1$s:  tagfield 
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
26583 #, c-format
26584 msgid "Koha to MARC mapping %s"
26585 msgstr ""
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
26588 #, c-format
26589 msgid "Koha version: "
26590 msgstr ""
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
26593 #, c-format
26594 msgid "KohaAloha, New Zealand"
26595 msgstr ""
26596
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
26598 #, c-format
26599 msgid "Kohala"
26600 msgstr ""
26601
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
26603 #, c-format
26604 msgid "Koustubha Kale"
26605 msgstr ""
26606
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
26608 #, c-format
26609 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
26610 msgstr ""
26611
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
26613 #, c-format
26614 msgid "Kyle Hall"
26615 msgstr ""
26616
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
26618 #, c-format
26619 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.18 QA Team Member)"
26620 msgstr ""
26621
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
26623 #, fuzzy, c-format
26624 msgid "LC Call No: "
26625 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26626
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
26631 #, fuzzy, c-format
26632 msgid "LC call number: "
26633 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26634
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
26639 #, c-format
26640 msgid "LCCN"
26641 msgstr ""
26642
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
26644 #, c-format
26645 msgid "LCCN:"
26646 msgstr ""
26647
26648 #. For the first occurrence,
26649 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
26652 #, fuzzy, c-format
26653 msgid "LCCN: %s "
26654 msgstr "%s: %s"
26655
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26660 #, c-format
26661 msgid "LEAVE UNCHANGED"
26662 msgstr ""
26663
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
26665 #, c-format
26666 msgid "LIBRISMARC"
26667 msgstr ""
26668
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
26673 #, c-format
26674 msgid "Label"
26675 msgstr ""
26676
26677 #. %1$s:  batche.batch_id 
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
26679 #, c-format
26680 msgid "Label Batch Number %s"
26681 msgstr ""
26682
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
26685 #, c-format
26686 msgid "Label creator"
26687 msgstr ""
26688
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
26690 #, c-format
26691 msgid "Label for lib: "
26692 msgstr ""
26693
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
26695 #, c-format
26696 msgid "Label for opac: "
26697 msgstr ""
26698
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
26700 #, c-format
26701 msgid "Label height:"
26702 msgstr ""
26703
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
26705 #, fuzzy, c-format
26706 msgid "Label number"
26707 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26708
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
26710 #, c-format
26711 msgid "Label templates"
26712 msgstr ""
26713
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
26715 #, c-format
26716 msgid "Label width:"
26717 msgstr ""
26718
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
26720 #, c-format
26721 msgid "Labeled MARC"
26722 msgstr ""
26723
26724 #. %1$s:  biblionumber 
26725 #. %2$s:  bibliotitle 
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
26727 #, c-format
26728 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
26729 msgstr ""
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
26733 #, c-format
26734 msgid "Labels"
26735 msgstr ""
26736
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
26741 #, c-format
26742 msgid "Labels home"
26743 msgstr ""
26744
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
26746 #, c-format
26747 msgid "Language"
26748 msgstr ""
26749
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
26751 #, c-format
26752 msgid "Language: "
26753 msgstr ""
26754
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
26756 #, c-format
26757 msgid "Languages"
26758 msgstr ""
26759
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
26761 #, c-format
26762 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
26763 msgstr ""
26764
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
26766 #, c-format
26767 msgid "Large print"
26768 msgstr ""
26769
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
26771 #, c-format
26772 msgid "Larry Baerveldt"
26773 msgstr ""
26774
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
26776 #, c-format
26777 msgid "Lars Wirzenius"
26778 msgstr ""
26779
26780 #. For the first occurrence,
26781 #. SCRIPT
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
26784 msgid "Last"
26785 msgstr ""
26786
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
26788 #, fuzzy, c-format
26789 msgid "Last Updated"
26790 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
26791
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
26793 #, c-format
26794 msgid "Last borrowed:"
26795 msgstr ""
26796
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
26798 #, c-format
26799 msgid "Last borrower:"
26800 msgstr ""
26801
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
26803 #, fuzzy, c-format
26804 msgid "Last checkout date:"
26805 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
26806
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
26808 #, fuzzy, c-format
26809 msgid "Last displayed"
26810 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
26811
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
26813 #, c-format
26814 msgid "Last location"
26815 msgstr ""
26816
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
26818 #, c-format
26819 msgid "Last renewal of subscription was "
26820 msgstr ""
26821
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
26824 #, c-format
26825 msgid "Last seen"
26826 msgstr ""
26827
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
26829 #, c-format
26830 msgid "Last seen:"
26831 msgstr ""
26832
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
26834 #, c-format
26835 msgid "Last sync: "
26836 msgstr ""
26837
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
26839 #, c-format
26840 msgid "Last updated"
26841 msgstr ""
26842
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
26844 #, fuzzy, c-format
26845 msgid "Last updated: "
26846 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
26847
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
26849 #, c-format
26850 msgid "Last value "
26851 msgstr ""
26852
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:289
26863 #, c-format
26864 msgid "Late"
26865 msgstr ""
26866
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
26869 #, c-format
26870 msgid "Late orders"
26871 msgstr ""
26872
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
26874 #, c-format
26875 msgid "Latina (Latin)"
26876 msgstr ""
26877
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
26879 #, c-format
26880 msgid "Law reports and digests"
26881 msgstr ""
26882
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
26885 #, fuzzy, c-format
26886 msgid "Layout name: "
26887 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
26888
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
26890 #, c-format
26891 msgid "Leave a message"
26892 msgstr ""
26893
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
26895 #, c-format
26896 msgid "Leave empty to add via item search."
26897 msgstr ""
26898
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
26900 #, fuzzy, c-format
26901 msgid "Left on order "
26902 msgstr "%s ສັ່ງ "
26903
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
26906 #, c-format
26907 msgid "Left page margin:"
26908 msgstr ""
26909
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
26911 #, c-format
26912 msgid "Left text margin:"
26913 msgstr ""
26914
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
26916 #, c-format
26917 msgid "Legal articles"
26918 msgstr ""
26919
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
26921 #, c-format
26922 msgid "Legal cases and case notes"
26923 msgstr ""
26924
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
26926 #, c-format
26927 msgid "Legend"
26928 msgstr ""
26929
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
26931 #, c-format
26932 msgid "Legend "
26933 msgstr ""
26934
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
26936 #, c-format
26937 msgid "Legislation"
26938 msgstr ""
26939
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
26949 #, c-format
26950 msgid "Length: "
26951 msgstr ""
26952
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
26954 #, c-format
26955 msgid "Letter"
26956 msgstr ""
26957
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
26961 #, c-format
26962 msgid "Level"
26963 msgstr ""
26964
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
26968 #, c-format
26969 msgid "Lib"
26970 msgstr ""
26971
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
26973 #, c-format
26974 msgid "LibLime, USA"
26975 msgstr ""
26976
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
26979 #, c-format
26980 msgid "Librarian"
26981 msgstr ""
26982
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
26984 #, c-format
26985 msgid "Librarian identity:"
26986 msgstr ""
26987
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
26992 #, c-format
26993 msgid "Librarian interface"
26994 msgstr ""
26995
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
26997 #, c-format
26998 msgid "Librarian:"
26999 msgstr ""
27000
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
27003 #, c-format
27004 msgid "Libraries"
27005 msgstr ""
27006
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
27010 #, c-format
27011 msgid "Libraries and groups"
27012 msgstr ""
27013
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
27015 #, fuzzy, c-format
27016 msgid "Libraries limitation: "
27017 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
27018
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:263
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
27060 #, c-format
27061 msgid "Library"
27062 msgstr ""
27063
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
27065 #, fuzzy, c-format
27066 msgid "Library "
27067 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27068
27069 #. %1$s:  branchcode 
27070 #. %2$s:  branchname 
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
27072 #, c-format
27073 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
27074 msgstr ""
27075
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
27077 #, c-format
27078 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
27079 msgstr ""
27080
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27082 #, c-format
27083 msgid ""
27084 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
27085 "library"
27086 msgstr ""
27087
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
27089 #, c-format
27090 msgid ""
27091 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
27092 "library"
27093 msgstr ""
27094
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
27096 #, c-format
27097 msgid "Library category added"
27098 msgstr ""
27099
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
27101 #, c-format
27102 msgid "Library category deleted"
27103 msgstr ""
27104
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27106 #, c-format
27107 msgid "Library category modified"
27108 msgstr ""
27109
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
27112 #, fuzzy, c-format
27113 msgid "Library code: "
27114 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27115
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
27117 #, c-format
27118 msgid "Library deleted"
27119 msgstr ""
27120
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
27122 #, c-format
27123 msgid "Library is invalid."
27124 msgstr ""
27125
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
27127 #, c-format
27128 msgid "Library management"
27129 msgstr ""
27130
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
27132 #, c-format
27133 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
27134 msgstr ""
27135
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
27137 #, c-format
27138 msgid "Library of the patron:"
27139 msgstr ""
27140
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
27142 #, c-format
27143 msgid "Library saved"
27144 msgstr ""
27145
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
27147 #, c-format
27148 msgid "Library set-up"
27149 msgstr ""
27150
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
27153 #, c-format
27154 msgid "Library transfer limits"
27155 msgstr ""
27156
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
27159 #, c-format
27160 msgid "Library use"
27161 msgstr ""
27162
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
27164 #, c-format
27165 msgid ""
27166 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
27167 msgstr ""
27168
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:88
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:175
27185 #, c-format
27186 msgid "Library:"
27187 msgstr ""
27188
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:354
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
27207 #, c-format
27208 msgid "Library: "
27209 msgstr ""
27210
27211 #. For the first occurrence,
27212 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
27215 #, fuzzy, c-format
27216 msgid "Library: %s"
27217 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
27218
27219 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
27220 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
27222 #, c-format
27223 msgid "Library: %s &rArr; %s"
27224 msgstr ""
27225
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
27227 #, c-format
27228 msgid "Libriotech, Norway"
27229 msgstr ""
27230
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
27232 #, c-format
27233 msgid "Licenses"
27234 msgstr ""
27235
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
27237 #, fuzzy, c-format
27238 msgid "Limit collection code to: "
27239 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27240
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
27242 #, c-format
27243 msgid "Limit item type to: "
27244 msgstr ""
27245
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
27247 #, c-format
27248 msgid ""
27249 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
27250 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
27251 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
27252 msgstr ""
27253
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
27255 #, c-format
27256 msgid "Limit to any of the following:"
27257 msgstr ""
27258
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
27260 #, c-format
27261 msgid "Limit to:"
27262 msgstr ""
27263
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
27267 #, c-format
27268 msgid "Limit to: "
27269 msgstr ""
27270
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
27275 #, c-format
27276 msgid "Limits"
27277 msgstr ""
27278
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
27280 #, c-format
27281 msgid "Line"
27282 msgstr ""
27283
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
27285 #, c-format
27286 msgid "Line "
27287 msgstr ""
27288
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
27290 #, c-format
27291 msgid "Link to host item"
27292 msgstr ""
27293
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
27295 #, c-format
27296 msgid "Link:"
27297 msgstr ""
27298
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
27300 #, c-format
27301 msgid "List"
27302 msgstr ""
27303
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:116
27305 #, c-format
27306 msgid "List Fields"
27307 msgstr ""
27308
27309 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
27310 #. %2$s:  END 
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
27312 #, c-format
27313 msgid ""
27314 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
27315 "account.)%s"
27316 msgstr ""
27317
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
27319 #, c-format
27320 msgid "List fields"
27321 msgstr ""
27322
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
27324 #, c-format
27325 msgid "List item price includes tax: "
27326 msgstr ""
27327
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
27329 #, c-format
27330 msgid "List member:"
27331 msgstr ""
27332
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
27335 #, fuzzy, c-format
27336 msgid "List name"
27337 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27338
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
27340 #, fuzzy, c-format
27341 msgid "List name:"
27342 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27343
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
27345 #, c-format
27346 msgid "List name: "
27347 msgstr ""
27348
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
27351 #, c-format
27352 msgid "List prices are: "
27353 msgstr ""
27354
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
27356 #, c-format
27357 msgid "List prices:"
27358 msgstr ""
27359
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:590
27365 #, c-format
27366 msgid "Lists"
27367 msgstr ""
27368
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:524
27371 #, c-format
27372 msgid "Lists that include this title: "
27373 msgstr ""
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
27376 #, c-format
27377 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
27381 #, c-format
27382 msgid "LoC classification"
27383 msgstr ""
27384
27385 #. For the first occurrence,
27386 #. SCRIPT
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
27389 msgid "Loading"
27390 msgstr ""
27391
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1061
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:491
27394 #, fuzzy, c-format
27395 msgid "Loading "
27396 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27397
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
27400 #, c-format
27401 msgid "Loading data..."
27402 msgstr ""
27403
27404 #. SCRIPT
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27406 msgid "Loading page %s, please wait..."
27407 msgstr ""
27408
27409 #. SCRIPT
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27411 msgid "Loading records, please wait..."
27412 msgstr ""
27413
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
27416 #, c-format
27417 msgid "Loading, please wait..."
27418 msgstr ""
27419
27420 #. For the first occurrence,
27421 #. SCRIPT
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
27425 msgid "Loading..."
27426 msgstr ""
27427
27428 #. SCRIPT
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
27430 msgid "Loading... you may continue scanning."
27431 msgstr ""
27432
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
27434 #, c-format
27435 msgid "Loan length"
27436 msgstr ""
27437
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
27439 #, c-format
27440 msgid "Loan period"
27441 msgstr ""
27442
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27444 #, c-format
27445 msgid "Local Use"
27446 msgstr ""
27447
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
27449 #, c-format
27450 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
27451 msgstr ""
27452
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27454 #, c-format
27455 msgid "Local use"
27456 msgstr ""
27457
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
27459 #, fuzzy, c-format
27460 msgid "Local use preferences"
27461 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
27462
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
27465 #, c-format
27466 msgid "Local use recorded"
27467 msgstr ""
27468
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:710
27470 #, c-format
27471 msgid "Locale"
27472 msgstr ""
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
27475 #, c-format
27476 msgid "Locale:"
27477 msgstr ""
27478
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
27499 #, c-format
27500 msgid "Location"
27501 msgstr ""
27502
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
27504 #, c-format
27505 msgid "Location and availability"
27506 msgstr ""
27507
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:295
27509 #, c-format
27510 msgid "Location(s)"
27511 msgstr ""
27512
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
27517 #, c-format
27518 msgid "Location:"
27519 msgstr ""
27520
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27522 #, fuzzy, c-format
27523 msgid "Locations"
27524 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27525
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
27527 #, c-format
27528 msgid "Lock budget: "
27529 msgstr ""
27530
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
27535 #, c-format
27536 msgid "Locked"
27537 msgstr ""
27538
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
27540 #, c-format
27541 msgid "Log in as a different user"
27542 msgstr ""
27543
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
27545 #, c-format
27546 msgid "Log out"
27547 msgstr ""
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
27551 #, c-format
27552 msgid "Log viewer"
27553 msgstr ""
27554
27555 #. INPUT type=submit
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
27558 msgid "Login"
27559 msgstr ""
27560
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
27563 #, c-format
27564 msgid "Logs"
27565 msgstr ""
27566
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
27568 #, c-format
27569 msgid "Look for existing records in catalog?"
27570 msgstr ""
27571
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
27574 #, fuzzy, c-format
27575 msgid "Lost"
27576 msgstr "%s ສັ່ງ"
27577
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
27579 #, c-format
27580 msgid "Lost Items"
27581 msgstr ""
27582
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
27585 #, c-format
27586 msgid "Lost card"
27587 msgstr ""
27588
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
27590 #, fuzzy, c-format
27591 msgid "Lost card flag"
27592 msgstr "%s ສັ່ງ"
27593
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
27595 #, fuzzy, c-format
27596 msgid "Lost code"
27597 msgstr "%s ສັ່ງ"
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
27600 #, fuzzy, c-format
27601 msgid "Lost item"
27602 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27603
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
27607 #, fuzzy, c-format
27608 msgid "Lost items"
27609 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27610
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
27612 #, c-format
27613 msgid "Lost items in staff client"
27614 msgstr ""
27615
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
27617 #, c-format
27618 msgid "Lost items in staff client: "
27619 msgstr ""
27620
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
27622 #, fuzzy, c-format
27623 msgid "Lost on:"
27624 msgstr "%s ສັ່ງ"
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "Lost status"
27629 msgstr "%s ລັດ: "
27630
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
27632 #, c-format
27633 msgid "Lost status:"
27634 msgstr ""
27635
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
27637 #, fuzzy, c-format
27638 msgid "Lost status: "
27639 msgstr "%s ລັດ: "
27640
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:707
27642 #, c-format
27643 msgid "Lost: "
27644 msgstr ""
27645
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
27652 #, c-format
27653 msgid "Lower left X coordinate: "
27654 msgstr ""
27655
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
27662 #, c-format
27663 msgid "Lower left Y coordinate: "
27664 msgstr ""
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
27667 #, c-format
27668 msgid "M&#257;ori"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
27672 #, c-format
27673 msgid "MADS (XML)"
27674 msgstr ""
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
27677 #, c-format
27678 msgid "MALMARC"
27679 msgstr ""
27680
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
27702 #, c-format
27703 msgid "MARC"
27704 msgstr ""
27705
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1045
27709 #, c-format
27710 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
27711 msgstr ""
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
27714 #, c-format
27715 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
27716 msgstr ""
27717
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1044
27721 #, c-format
27722 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
27723 msgstr ""
27724
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27726 #, c-format
27727 msgid "MARC 8"
27728 msgstr ""
27729
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
27731 #, c-format
27732 msgid "MARC Bibliographic framework test"
27733 msgstr ""
27734
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
27736 #, c-format
27737 msgid "MARC Card View"
27738 msgstr ""
27739
27740 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
27741 #. %2$s:  frameworktext 
27742 #. %3$s:  frameworkcode 
27743 #. %4$s:  ELSE 
27744 #. %5$s:  END 
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
27746 #, c-format
27747 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
27748 msgstr ""
27749
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454
27752 #, c-format
27753 msgid "MARC Preview:"
27754 msgstr ""
27755
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
27757 #, c-format
27758 msgid "MARC View"
27759 msgstr ""
27760
27761 #. %1$s:  biblionumber 
27762 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
27764 #, c-format
27765 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
27766 msgstr ""
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
27770 #, c-format
27771 msgid "MARC bibliographic framework"
27772 msgstr ""
27773
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
27776 #, c-format
27777 msgid "MARC bibliographic framework test"
27778 msgstr ""
27779
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
27781 #, fuzzy, c-format
27782 msgid "MARC blob"
27783 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27784
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
27788 #, c-format
27789 msgid "MARC field"
27790 msgstr ""
27791
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
27793 #, c-format
27794 msgid "MARC field: "
27795 msgstr ""
27796
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
27801 #, fuzzy, c-format
27802 msgid "MARC frameworks"
27803 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
27804
27805 #. %1$s:  marcflavour 
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
27807 #, fuzzy, c-format
27808 msgid "MARC frameworks: %s"
27809 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
27813 #, fuzzy, c-format
27814 msgid "MARC modification templates"
27815 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27816
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1058
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
27819 #, c-format
27820 msgid "MARC preview"
27821 msgstr ""
27822
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
27824 #, c-format
27825 msgid "MARC staging results :"
27826 msgstr ""
27827
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
27831 #, c-format
27832 msgid "MARC structure"
27833 msgstr ""
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
27838 #, c-format
27839 msgid "MARC subfield"
27840 msgstr ""
27841
27842 #. %1$s:  tagfield 
27843 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
27844 #. %3$s:  frameworkcode 
27845 #. %4$s:  ELSE 
27846 #. %5$s:  END 
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
27848 #, c-format
27849 msgid ""
27850 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
27851 msgstr ""
27852
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
27854 #, c-format
27855 msgid "MARC subfield: "
27856 msgstr ""
27857
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
27859 #, c-format
27860 msgid "MARC21/USMARC"
27861 msgstr ""
27862
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
27866 #, c-format
27867 msgid "MARCXML"
27868 msgstr ""
27869
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
27872 #, c-format
27873 msgid "MIT License"
27874 msgstr ""
27875
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
27877 #, c-format
27878 msgid "MIT license"
27879 msgstr ""
27880
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
27882 #, c-format
27883 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
27884 msgstr ""
27885
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:229
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1041
27888 #, c-format
27889 msgid "MODS (XML)"
27890 msgstr ""
27891
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
27894 #, c-format
27895 msgid "Magnus Enger"
27896 msgstr ""
27897
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
27899 #, c-format
27900 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
27901 msgstr ""
27902
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
27904 #, c-format
27905 msgid "Mail"
27906 msgstr ""
27907
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
27910 #, c-format
27911 msgid "Main address"
27912 msgstr ""
27913
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27915 #, c-format
27916 msgid "Main entry ($a only): "
27917 msgstr ""
27918
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
27920 #, c-format
27921 msgid "Main entry: "
27922 msgstr ""
27923
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
27925 #, c-format
27926 msgid ""
27927 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
27928 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
27929 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
27930 msgstr ""
27931
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
27933 #, c-format
27934 msgid ""
27935 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
27936 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
27937 "will not affect August 1-10 in other years."
27938 msgstr ""
27939
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
27941 #, c-format
27942 msgid ""
27943 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
27944 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
27945 msgstr ""
27946
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
27948 #, c-format
27949 msgid "Make budget active: "
27950 msgstr ""
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
27954 #, c-format
27955 msgid "Make payment"
27956 msgstr ""
27957
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
27959 #, c-format
27960 msgid ""
27961 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
27962 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
27963 msgstr ""
27964
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
27968 #, c-format
27969 msgid "Male "
27970 msgstr ""
27971
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
27973 #, c-format
27974 msgid "Manage CSV export profiles"
27975 msgstr ""
27976
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
27978 #, fuzzy, c-format
27979 msgid "Manage MARC modification templates"
27980 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27981
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
27983 #, c-format
27984 msgid "Manage OAI Sets"
27985 msgstr ""
27986
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
27988 #, c-format
27989 msgid "Manage Patron Image"
27990 msgstr ""
27991
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
27994 #, fuzzy, c-format
27995 msgid "Manage batches"
27996 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27997
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
27999 #, c-format
28000 msgid "Manage custom fields for items search"
28001 msgstr ""
28002
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
28004 #, fuzzy, c-format
28005 msgid "Manage frequencies "
28006 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28007
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
28009 #, c-format
28010 msgid ""
28011 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
28012 "administrator email, and templates."
28013 msgstr ""
28014
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
28016 #, fuzzy, c-format
28017 msgid "Manage images"
28018 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28019
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
28021 #, fuzzy, c-format
28022 msgid "Manage invoice files"
28023 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28024
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
28026 #, fuzzy, c-format
28027 msgid "Manage label batches"
28028 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28029
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
28031 #, fuzzy, c-format
28032 msgid "Manage label layouts"
28033 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28034
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
28037 #, fuzzy, c-format
28038 msgid "Manage layouts"
28039 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28040
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
28042 #, fuzzy, c-format
28043 msgid "Manage lists of patrons."
28044 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28045
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
28047 #, fuzzy, c-format
28048 msgid "Manage numbering patterns "
28049 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28050
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
28052 #, c-format
28053 msgid "Manage orders"
28054 msgstr ""
28055
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
28057 #, fuzzy, c-format
28058 msgid "Manage patron card batches"
28059 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28060
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28062 #, fuzzy, c-format
28063 msgid "Manage patron card layouts"
28064 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28065
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
28068 #, c-format
28069 msgid "Manage profiles"
28070 msgstr ""
28071
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
28073 #, fuzzy, c-format
28074 msgid "Manage rotating collections"
28075 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28076
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
28078 #, c-format
28079 msgid ""
28080 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
28081 msgstr ""
28082
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
28085 #, c-format
28086 msgid "Manage staged MARC records"
28087 msgstr ""
28088
28089 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28090 #. %2$s:  import_batch_id 
28091 #. %3$s:  END 
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28093 #, c-format
28094 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
28095 msgstr ""
28096
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
28098 #, c-format
28099 msgid "Manage staged records"
28100 msgstr ""
28101
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
28103 #, c-format
28104 msgid "Manage suggestions"
28105 msgstr ""
28106
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
28109 #, fuzzy, c-format
28110 msgid "Manage templates"
28111 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28112
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
28114 #, c-format
28115 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
28116 msgstr ""
28117
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
28121 #, c-format
28122 msgid "Managed by"
28123 msgstr ""
28124
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
28126 #, fuzzy, c-format
28127 msgid "Managed by - on"
28128 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28129
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
28133 #, c-format
28134 msgid "Managed by:"
28135 msgstr ""
28136
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
28139 #, c-format
28140 msgid "Managed in tab: "
28141 msgstr ""
28142
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
28144 #, c-format
28145 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
28146 msgstr ""
28147
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
28149 #, c-format
28150 msgid "Management date from:"
28151 msgstr ""
28152
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
28155 #, c-format
28156 msgid "Mandatory"
28157 msgstr ""
28158
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
28163 #, c-format
28164 msgid "Mandatory: "
28165 msgstr ""
28166
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
28168 #, c-format
28169 msgid "Manual credit"
28170 msgstr ""
28171
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
28173 #, fuzzy, c-format
28174 msgid "Manual history"
28175 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
28176
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
28178 #, c-format
28179 msgid "Manual history: "
28180 msgstr ""
28181
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
28183 #, fuzzy, c-format
28184 msgid "Manual invoice"
28185 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28186
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
28188 #, c-format
28189 msgid "Manual issue "
28190 msgstr ""
28191
28192 #. %1$s:  setName 
28193 #. %2$s:  setSpec 
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
28195 #, c-format
28196 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
28197 msgstr ""
28198
28199 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
28201 #, c-format
28202 msgid "Mappings for the %s"
28203 msgstr ""
28204
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
28206 #, c-format
28207 msgid "Mappings have been saved"
28208 msgstr ""
28209
28210 #. SCRIPT
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28212 msgid "Mar"
28213 msgstr ""
28214
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
28216 #, fuzzy, c-format
28217 msgid "Marc Balmer"
28218 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28219
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
28221 #, c-format
28222 msgid "Marc Chantreux"
28223 msgstr ""
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
28226 #, fuzzy, c-format
28227 msgid "Marc Veron"
28228 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28229
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
28231 #, c-format
28232 msgid "Marcel de Rooy"
28233 msgstr ""
28234
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
28236 #, c-format
28237 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.18 QA Team Member)"
28238 msgstr ""
28239
28240 #. For the first occurrence,
28241 #. SCRIPT
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28244 #, c-format
28245 msgid "March"
28246 msgstr ""
28247
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
28249 #, c-format
28250 msgid "Marco Gaiarin"
28251 msgstr ""
28252
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
28254 #, c-format
28255 msgid "Mark Gavillet"
28256 msgstr ""
28257
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
28259 #, c-format
28260 msgid "Mark Tompsett"
28261 msgstr ""
28262
28263 #. INPUT type=submit
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:306
28265 msgid "Mark seen and continue >>"
28266 msgstr ""
28267
28268 #. INPUT type=submit
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
28270 msgid "Mark seen and quit"
28271 msgstr ""
28272
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
28274 #, c-format
28275 msgid "Mark selected as: "
28276 msgstr ""
28277
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
28279 #, c-format
28280 msgid "Mark the original budget as inactive"
28281 msgstr ""
28282
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
28284 #, c-format
28285 msgid "Martin Renvoize"
28286 msgstr ""
28287
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
28289 #, c-format
28290 msgid "Martin Renvoize (3.16, 3.18 QA Team Member)"
28291 msgstr ""
28292
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
28294 #, c-format
28295 msgid "Mason James"
28296 msgstr ""
28297
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
28299 #, c-format
28300 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member)"
28301 msgstr ""
28302
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
28304 #, c-format
28305 msgid "Master: "
28306 msgstr ""
28307
28308 #. SCRIPT
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28310 msgid "Match applied"
28311 msgstr ""
28312
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
28314 #, c-format
28315 msgid "Match check "
28316 msgstr ""
28317
28318 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
28320 #, c-format
28321 msgid "Match check %s"
28322 msgstr ""
28323
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
28325 #, c-format
28326 msgid "Match check 1 | "
28327 msgstr ""
28328
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
28330 #, fuzzy, c-format
28331 msgid "Match details"
28332 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28333
28334 #. SCRIPT
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28336 #, fuzzy
28337 msgid "Match found"
28338 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28339
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
28341 #, c-format
28342 msgid "Match point "
28343 msgstr ""
28344
28345 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
28347 #, c-format
28348 msgid "Match point %s | "
28349 msgstr ""
28350
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
28352 #, c-format
28353 msgid "Match point 1 | "
28354 msgstr ""
28355
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
28357 #, c-format
28358 msgid "Match points"
28359 msgstr ""
28360
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
28362 #, c-format
28363 msgid "Match threshold: "
28364 msgstr ""
28365
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
28367 #, fuzzy, c-format
28368 msgid "Match type"
28369 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
28370
28371 #. %1$s:  record_lis.match_id 
28372 #. %2$s:  record_lis.match_score 
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
28374 #, c-format
28375 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
28376 msgstr ""
28377
28378 #. SCRIPT
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28380 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
28381 msgstr ""
28382
28383 #. %1$s:  record_lis.match_id 
28384 #. %2$s:  record_lis.match_score 
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
28386 #, c-format
28387 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
28388 msgstr ""
28389
28390 #. SCRIPT
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28392 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
28393 msgstr ""
28394
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
28396 #, c-format
28397 msgid "Matching rule applied"
28398 msgstr ""
28399
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
28401 #, c-format
28402 msgid "Matching rule applied:"
28403 msgstr ""
28404
28405 #. SCRIPT
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
28407 msgid "Matching rule code missing"
28408 msgstr ""
28409
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
28412 #, c-format
28413 msgid "Matching rule code: "
28414 msgstr ""
28415
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
28419 #, c-format
28420 msgid "Matchpoint components"
28421 msgstr ""
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
28426 #, c-format
28427 msgid "Materials"
28428 msgstr ""
28429
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
28432 #, c-format
28433 msgid "Materials specified"
28434 msgstr ""
28435
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
28437 #, c-format
28438 msgid "Materials specified:"
28439 msgstr ""
28440
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
28442 #, c-format
28443 msgid "Mathieu Saby"
28444 msgstr ""
28445
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
28447 #, c-format
28448 msgid "Matrix"
28449 msgstr ""
28450
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
28452 #, c-format
28453 msgid "Matthew Hunt"
28454 msgstr ""
28455
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
28457 #, c-format
28458 msgid "Matthias Meusburger"
28459 msgstr ""
28460
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
28462 #, c-format
28463 msgid "Max length:"
28464 msgstr ""
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
28467 #, c-format
28468 msgid "Max. suspension duration (day)"
28469 msgstr ""
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
28472 #, c-format
28473 msgid "Maxime Beaulieu"
28474 msgstr ""
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
28477 #, c-format
28478 msgid "Maxime Pelletier"
28479 msgstr ""
28480
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
28482 #, c-format
28483 msgid "Maximum Koha Version"
28484 msgstr ""
28485
28486 #. For the first occurrence,
28487 #. SCRIPT
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
28490 #, c-format
28491 msgid "May"
28492 msgstr ""
28493
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
28495 #, c-format
28496 msgid "Md. Aftabuddin"
28497 msgstr ""
28498
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
28500 #, c-format
28501 msgid "Meaning"
28502 msgstr ""
28503
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
28505 #, c-format
28506 msgid "Meenakshi. R"
28507 msgstr ""
28508
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
28510 #, c-format
28511 msgid "Melia Meggs"
28512 msgstr ""
28513
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
28516 #, c-format
28517 msgid "Members"
28518 msgstr ""
28519
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
28521 #, c-format
28522 msgid "Men"
28523 msgstr ""
28524
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
28531 #, c-format
28532 msgid "Merge"
28533 msgstr ""
28534
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
28536 #, fuzzy, c-format
28537 msgid "Merge invoices"
28538 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28539
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
28542 #, c-format
28543 msgid "Merge reference"
28544 msgstr ""
28545
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
28547 #, c-format
28548 msgid "Merge selected"
28549 msgstr ""
28550
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
28552 #, c-format
28553 msgid "Merge selected invoices"
28554 msgstr ""
28555
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
28558 #, c-format
28559 msgid "Merging records"
28560 msgstr ""
28561
28562 #. SCRIPT
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
28564 #, fuzzy
28565 msgid "Merging with authority: "
28566 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28567
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
28569 #, c-format
28570 msgid "Merllisia Manueli"
28571 msgstr ""
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
28575 #, fuzzy, c-format
28576 msgid "Message"
28577 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
28578
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
28580 #, c-format
28581 msgid "Message body:"
28582 msgstr ""
28583
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
28586 #, c-format
28587 msgid "Message sent"
28588 msgstr ""
28589
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
28591 #, c-format
28592 msgid "Message subject:"
28593 msgstr ""
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
28596 #, c-format
28597 msgid "Messages:"
28598 msgstr ""
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
28601 #, c-format
28602 msgid "Messaging"
28603 msgstr ""
28604
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
28606 #, c-format
28607 msgid "Michael Hafen"
28608 msgstr ""
28609
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
28611 #, c-format
28612 msgid "Michaes Herman"
28613 msgstr ""
28614
28615 #. SCRIPT
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28617 #, fuzzy
28618 msgid "Microsecond"
28619 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
28622 #, c-format
28623 msgid "Mike Hansen"
28624 msgstr ""
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
28627 #, c-format
28628 msgid "Mike Johnson"
28629 msgstr ""
28630
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
28632 #, c-format
28633 msgid "Mike Mylonas"
28634 msgstr ""
28635
28636 #. SCRIPT
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28638 #, fuzzy
28639 msgid "Millisecond"
28640 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28641
28642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
28643 #, c-format
28644 msgid "Mine"
28645 msgstr ""
28646
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
28648 #, c-format
28649 msgid ""
28650 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
28651 msgstr ""
28652
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
28654 #, c-format
28655 msgid "Minimum Koha Version"
28656 msgstr ""
28657
28658 #. For the first occurrence,
28659 #. %1$s:  minPasswordLength 
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:93
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
28662 #, c-format
28663 msgid "Minimum password length: %s"
28664 msgstr ""
28665
28666 #. SCRIPT
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28668 msgid "Minute"
28669 msgstr ""
28670
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:871
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
28674 #, c-format
28675 msgid "Minutes"
28676 msgstr ""
28677
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
28679 #, c-format
28680 msgid "Mirko Tietgen"
28681 msgstr ""
28682
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:290
28692 #, c-format
28693 msgid "Missing"
28694 msgstr ""
28695
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:293
28704 #, c-format
28705 msgid "Missing (damaged)"
28706 msgstr ""
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:294
28716 #, c-format
28717 msgid "Missing (lost)"
28718 msgstr ""
28719
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
28728 #, c-format
28729 msgid "Missing (never received)"
28730 msgstr ""
28731
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:292
28740 #, c-format
28741 msgid "Missing (sold out)"
28742 msgstr ""
28743
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
28748 #, c-format
28749 msgid "Missing issues"
28750 msgstr ""
28751
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
28753 #, c-format
28754 msgid "Missing issues:"
28755 msgstr ""
28756
28757 #. %1$s:  subscription.missinglist 
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
28759 #, fuzzy, c-format
28760 msgid "Missing issues: %s "
28761 msgstr "%s ສະບັບທີ "
28762
28763 #. SCRIPT
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28765 msgid "Mo"
28766 msgstr ""
28767
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
28769 #, fuzzy, c-format
28770 msgid "Mobile phone number"
28771 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
28772
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
28774 #, c-format
28775 msgid "Moderate patron comments. "
28776 msgstr ""
28777
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
28779 #, c-format
28780 msgid "Moderate patron tags"
28781 msgstr ""
28782
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
28784 #, fuzzy, c-format
28785 msgid "Modification date"
28786 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28787
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:82
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
28792 #, c-format
28793 msgid "Modification log"
28794 msgstr ""
28795
28796 #. %1$s:  edited_source 
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
28798 #, c-format
28799 msgid "Modified classification source %s"
28800 msgstr ""
28801
28802 #. %1$s:  edited_rule 
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
28804 #, c-format
28805 msgid "Modified filing rule %s"
28806 msgstr ""
28807
28808 #. %1$s:  edited_attribute_type 
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
28810 #, c-format
28811 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
28812 msgstr ""
28813
28814 #. %1$s:  edited_matching_rule 
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
28816 #, c-format
28817 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
28818 msgstr ""
28819
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
28826 #, c-format
28827 msgid "Modify"
28828 msgstr ""
28829
28830 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
28832 #, fuzzy, c-format
28833 msgid "Modify %s server"
28834 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28835
28836 #. %1$s:  spec 
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
28838 #, fuzzy, c-format
28839 msgid "Modify OAI set '%s'"
28840 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28841
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
28843 #, c-format
28844 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
28848 #, c-format
28849 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
28850 msgstr ""
28851
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:44
28853 #, c-format
28854 msgid "Modify a city"
28855 msgstr ""
28856
28857 #. %1$s:  authid 
28858 #. %2$s:  authtypetext 
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
28860 #, c-format
28861 msgid "Modify authority #%s %s"
28862 msgstr ""
28863
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
28865 #, fuzzy, c-format
28866 msgid "Modify budget "
28867 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
28868
28869 #. %1$s:  budget_period_description 
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
28871 #, fuzzy, c-format
28872 msgid "Modify budget '%s'"
28873 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
28874
28875 #. %1$s:  categorycode |html 
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
28877 #, c-format
28878 msgid "Modify category %s"
28879 msgstr ""
28880
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
28882 #, c-format
28883 msgid "Modify classification source"
28884 msgstr ""
28885
28886 #. %1$s:  contractname 
28887 #. %2$s:  booksellername 
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
28889 #, c-format
28890 msgid "Modify contract %s for %s"
28891 msgstr ""
28892
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
28894 #, c-format
28895 msgid "Modify filing rule"
28896 msgstr ""
28897
28898 #. %1$s:  description 
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
28900 #, c-format
28901 msgid "Modify frequency: %s"
28902 msgstr ""
28903
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
28905 #, c-format
28906 msgid "Modify item type"
28907 msgstr ""
28908
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
28910 #, c-format
28911 msgid "Modify items in a batch"
28912 msgstr ""
28913
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
28915 #, c-format
28916 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
28917 msgstr ""
28918
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
28920 #, c-format
28921 msgid "Modify patron attribute type"
28922 msgstr ""
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
28925 #, fuzzy, c-format
28926 msgid "Modify patrons in batch"
28927 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28928
28929 #. INPUT type=button
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
28931 #, fuzzy
28932 msgid "Modify pattern"
28933 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28934
28935 #. %1$s:  label 
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
28937 #, fuzzy, c-format
28938 msgid "Modify pattern: %s"
28939 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28940
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
28942 #, c-format
28943 msgid "Modify printer"
28944 msgstr ""
28945
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
28947 #, c-format
28948 msgid "Modify record matching rule"
28949 msgstr ""
28950
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
28954 #, c-format
28955 msgid "Modify record using the following template: "
28956 msgstr ""
28957
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
28959 #, fuzzy, c-format
28960 msgid "Modify selected items"
28961 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
28962
28963 #. INPUT type=button
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
28965 #, fuzzy
28966 msgid "Modify selected records"
28967 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
28968
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
28970 #, c-format
28971 msgid "Modify word"
28972 msgstr ""
28973
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:441
28977 #, c-format
28978 msgid "Module"
28979 msgstr ""
28980
28981 #. TH
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
28984 msgid "Module current"
28985 msgstr ""
28986
28987 #. TH
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
28990 msgid "Module upgrade needed"
28991 msgstr ""
28992
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
28994 #, c-format
28995 msgid "Modules:"
28996 msgstr ""
28997
28998 #. SCRIPT
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29000 msgid "Mon"
29001 msgstr ""
29002
29003 #. For the first occurrence,
29004 #. SCRIPT
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
29009 #, c-format
29010 msgid "Monday"
29011 msgstr ""
29012
29013 #. SCRIPT
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
29015 msgid "Mondays"
29016 msgstr ""
29017
29018 #. For the first occurrence,
29019 #. SCRIPT
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
29028 #, c-format
29029 msgid "Month"
29030 msgstr ""
29031
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
29033 #, c-format
29034 msgid "Month/day"
29035 msgstr ""
29036
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
29038 #, c-format
29039 msgid "Month: "
29040 msgstr ""
29041
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29043 #, c-format
29044 msgid "Morag Hills"
29045 msgstr ""
29046
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:169
29049 #, c-format
29050 msgid "More "
29051 msgstr ""
29052
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
29054 #, c-format
29055 msgid "More details"
29056 msgstr ""
29057
29058 #. For the first occurrence,
29059 #. SCRIPT
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
29062 msgid "More lists"
29063 msgstr ""
29064
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
29069 #, c-format
29070 msgid "Most-circulated items"
29071 msgstr ""
29072
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:456
29074 #, c-format
29075 msgid "Move"
29076 msgstr ""
29077
29078 #. IMG
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
29083 msgid "Move Up"
29084 msgstr ""
29085
29086 #. A
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:367
29088 #, fuzzy
29089 msgid "Move action down"
29090 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29091
29092 #. A
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:363
29094 msgid "Move action to bottom"
29095 msgstr ""
29096
29097 #. A
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:359
29099 #, fuzzy
29100 msgid "Move action to top"
29101 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29102
29103 #. A
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:355
29105 #, fuzzy
29106 msgid "Move action up"
29107 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29108
29109 #. A
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
29111 #, fuzzy
29112 msgid "Move hold down"
29113 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29114
29115 #. A
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
29117 #, fuzzy
29118 msgid "Move hold to bottom"
29119 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29120
29121 #. A
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:688
29123 #, fuzzy
29124 msgid "Move hold to top"
29125 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29126
29127 #. A
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
29129 #, fuzzy
29130 msgid "Move hold up"
29131 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
29134 #, c-format
29135 msgid "Move remaining unspent funds"
29136 msgstr ""
29137
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
29139 #, c-format
29140 msgid "Move these patrons to the trash"
29141 msgstr ""
29142
29143 #. INPUT type=submit
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
29145 #, fuzzy
29146 msgid "Move unreceived orders"
29147 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
29148
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
29150 #, c-format
29151 msgid "Moved!"
29152 msgstr ""
29153
29154 #. INPUT type=button
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
29157 msgid "Multi receiving"
29158 msgstr ""
29159
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
29161 #, c-format
29162 msgid "Musical recording"
29163 msgstr ""
29164
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
29166 #, c-format
29167 msgid "My account"
29168 msgstr ""
29169
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
29171 #, fuzzy, c-format
29172 msgid "My checkouts"
29173 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29174
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
29176 #, fuzzy, c-format
29177 msgid "My library"
29178 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29179
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
29181 #, c-format
29182 msgid "MySQL version: "
29183 msgstr ""
29184
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
29188 #, c-format
29189 msgid "N/A "
29190 msgstr ""
29191
29192 #. INPUT type=submit
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
29194 msgid "NO"
29195 msgstr ""
29196
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
29198 #, c-format
29199 msgid "NO NAME"
29200 msgstr ""
29201
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
29203 #, c-format
29204 msgid "NORMARC"
29205 msgstr ""
29206
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
29209 #, c-format
29210 msgid "NOT CHECKED IN"
29211 msgstr ""
29212
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
29214 #, c-format
29215 msgid ""
29216 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
29217 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
29218 msgstr ""
29219
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
29225 #, c-format
29226 msgid "NOTE:"
29227 msgstr ""
29228
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
29230 #, c-format
29231 msgid ""
29232 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
29233 "batchRebuildBiblioTables.pl."
29234 msgstr ""
29235
29236 #. %1$s:  heading | html 
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
29238 #, fuzzy, c-format
29239 msgid "NT: %s"
29240 msgstr "%s: %s"
29241
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29243 #, c-format
29244 msgid "Nadia Nicolaides"
29245 msgstr ""
29246
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
29248 #, c-format
29249 msgid "Nahuel Angelinetti"
29250 msgstr ""
29251
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:371
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1115
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
29284 #, c-format
29285 msgid "Name"
29286 msgstr ""
29287
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
29289 #, fuzzy, c-format
29290 msgid "Name (any): "
29291 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
29292
29293 #. SCRIPT
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
29295 msgid "Name is a required field!"
29296 msgstr ""
29297
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:824
29301 #, fuzzy, c-format
29302 msgid "Name of day"
29303 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
29304
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
29308 #, fuzzy, c-format
29309 msgid "Name of month"
29310 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
29311
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
29315 #, fuzzy, c-format
29316 msgid "Name of season"
29317 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
29318
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
29320 #, c-format
29321 msgid "Name or ISSN: "
29322 msgstr ""
29323
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
29325 #, c-format
29326 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
29327 msgstr ""
29328
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
29330 #, c-format
29331 msgid "Name or cardnumber:"
29332 msgstr ""
29333
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
29335 #, c-format
29336 msgid "Name the new definition"
29337 msgstr ""
29338
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
29344 #, c-format
29345 msgid "Name:"
29346 msgstr ""
29347
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:541
29352 #, c-format
29353 msgid "Name: "
29354 msgstr ""
29355
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
29357 #, fuzzy, c-format
29358 msgid "Name: *"
29359 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
29360
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
29362 #, c-format
29363 msgid "Named:"
29364 msgstr ""
29365
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:203
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
29376 #, c-format
29377 msgid "Named: "
29378 msgstr ""
29379
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
29381 #, c-format
29382 msgid "Natalie Bennison"
29383 msgstr ""
29384
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
29386 #, c-format
29387 msgid "Nate Curulla"
29388 msgstr ""
29389
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
29391 #, c-format
29392 msgid "Near East University"
29393 msgstr ""
29394
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
29396 #, c-format
29397 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
29398 msgstr ""
29399
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
29401 #, c-format
29402 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
29403 msgstr ""
29404
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
29406 #, c-format
29407 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
29408 msgstr ""
29409
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
29414 #, c-format
29415 msgid "Never"
29416 msgstr ""
29417
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
29425 #, c-format
29426 msgid "New"
29427 msgstr ""
29428
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
29432 #, c-format
29433 msgid "New "
29434 msgstr ""
29435
29436 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
29438 #, fuzzy, c-format
29439 msgid "New %s server"
29440 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29441
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
29443 #, c-format
29444 msgid "New CSV export profile"
29445 msgstr ""
29446
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
29448 #, c-format
29449 msgid "New SQL report"
29450 msgstr ""
29451
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
29453 #, c-format
29454 msgid "New SRU server"
29455 msgstr ""
29456
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
29458 #, c-format
29459 msgid "New Z39.50 server"
29460 msgstr ""
29461
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
29463 #, fuzzy, c-format
29464 msgid "New authority "
29465 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29466
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
29468 #, c-format
29469 msgid "New authority type"
29470 msgstr ""
29471
29472 #. %1$s:  category 
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
29474 #, c-format
29475 msgid "New authorized value for %s"
29476 msgstr ""
29477
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
29479 #, c-format
29480 msgid "New basket"
29481 msgstr ""
29482
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
29484 #, c-format
29485 msgid "New basket group"
29486 msgstr ""
29487
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
29490 #, c-format
29491 msgid "New batch"
29492 msgstr ""
29493
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
29495 #, c-format
29496 msgid "New batch patron modification"
29497 msgstr ""
29498
29499 #. A
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
29501 msgid "New batch patrons modification"
29502 msgstr ""
29503
29504 #. A
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
29506 #, fuzzy, c-format
29507 msgid "New batch record deletion"
29508 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29509
29510 #. A
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
29512 #, fuzzy, c-format
29513 msgid "New batch record modification"
29514 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
29518 #, c-format
29519 msgid "New budget"
29520 msgstr ""
29521
29522 #. SCRIPT
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
29524 msgid "New budget-parent is beneath budget"
29525 msgstr ""
29526
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
29528 #, c-format
29529 msgid "New card"
29530 msgstr ""
29531
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:327
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
29535 #, c-format
29536 msgid "New category"
29537 msgstr ""
29538
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
29540 #, c-format
29541 msgid "New child record"
29542 msgstr ""
29543
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:46
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
29546 #, c-format
29547 msgid "New city"
29548 msgstr ""
29549
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
29551 #, c-format
29552 msgid "New classification source"
29553 msgstr ""
29554
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
29556 #, fuzzy, c-format
29557 msgid "New collection"
29558 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29559
29560 #. %1$s:  booksellername 
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
29562 #, c-format
29563 msgid "New contract for %s"
29564 msgstr ""
29565
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
29567 #, fuzzy, c-format
29568 msgid "New course"
29569 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29570
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
29572 #, c-format
29573 msgid "New currency"
29574 msgstr ""
29575
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
29577 #, c-format
29578 msgid "New definition"
29579 msgstr ""
29580
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
29582 #, fuzzy, c-format
29583 msgid "New entry"
29584 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29585
29586 #. SCRIPT
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
29588 #, fuzzy
29589 msgid "New field"
29590 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29591
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
29593 #, fuzzy, c-format
29594 msgid "New filing rule"
29595 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
29596
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
29598 #, fuzzy, c-format
29599 msgid "New framework"
29600 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29601
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
29604 #, fuzzy, c-format
29605 msgid "New frequency"
29606 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29607
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
29609 #, c-format
29610 msgid "New from Z39.50"
29611 msgstr ""
29612
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:65
29614 #, c-format
29615 msgid "New from Z39.50/SRU"
29616 msgstr ""
29617
29618 #. %1$s:  budget_period_description 
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
29620 #, fuzzy, c-format
29621 msgid "New fund for %s"
29622 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
29623
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
29625 #, c-format
29626 msgid "New group"
29627 msgstr ""
29628
29629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
29630 #, c-format
29631 msgid "New guided report"
29632 msgstr ""
29633
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
29635 #, c-format
29636 msgid "New item"
29637 msgstr ""
29638
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
29640 #, c-format
29641 msgid "New item type"
29642 msgstr ""
29643
29644 #. %1$s:  label_batch 
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
29646 #, c-format
29647 msgid "New label batch created: # %s "
29648 msgstr ""
29649
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
29652 #, c-format
29653 msgid "New layout"
29654 msgstr ""
29655
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
29657 #, fuzzy, c-format
29658 msgid "New library"
29659 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29660
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
29670 #, c-format
29671 msgid "New line (\\n)"
29672 msgstr ""
29673
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
29675 #, c-format
29676 msgid "New list"
29677 msgstr ""
29678
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
29680 #, fuzzy, c-format
29681 msgid "New notice"
29682 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29683
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
29685 #, c-format
29686 msgid "New number pattern"
29687 msgstr ""
29688
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
29690 #, c-format
29691 msgid "New numbering pattern"
29692 msgstr ""
29693
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:91
29695 #, fuzzy, c-format
29696 msgid "New password:"
29697 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
29698
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
29700 #, c-format
29701 msgid "New patron "
29702 msgstr ""
29703
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
29705 #, c-format
29706 msgid "New patron attribute type"
29707 msgstr ""
29708
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
29710 #, fuzzy, c-format
29711 msgid "New patron list"
29712 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29713
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
29715 #, fuzzy, c-format
29716 msgid "New preference"
29717 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29718
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
29721 #, c-format
29722 msgid "New printer"
29723 msgstr ""
29724
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
29728 #, c-format
29729 msgid "New profile"
29730 msgstr ""
29731
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
29734 #, c-format
29735 msgid "New purchase suggestion"
29736 msgstr ""
29737
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
29739 #, fuzzy, c-format
29740 msgid "New record"
29741 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29742
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:56
29744 #, fuzzy, c-format
29745 msgid "New record "
29746 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29747
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
29749 #, fuzzy, c-format
29750 msgid "New record matching rule"
29751 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
29752
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
29754 #, fuzzy, c-format
29755 msgid "New report "
29756 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29757
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
29759 #, fuzzy, c-format
29760 msgid "New routing list"
29761 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29762
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
29764 #, fuzzy, c-format
29765 msgid "New set"
29766 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29767
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
29769 #, c-format
29770 msgid "New stop word"
29771 msgstr ""
29772
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
29776 #, fuzzy, c-format
29777 msgid "New subscription"
29778 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
29782 #, c-format
29783 msgid "New tag"
29784 msgstr ""
29785
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
29788 #, c-format
29789 msgid "New template"
29790 msgstr ""
29791
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
29793 #, fuzzy, c-format
29794 msgid "New username:"
29795 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
29796
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
29798 #, c-format
29799 msgid "New vendor"
29800 msgstr ""
29801
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
29803 #, c-format
29804 msgid "New word"
29805 msgstr ""
29806
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
29813 #, c-format
29814 msgid "News"
29815 msgstr ""
29816
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
29818 #, c-format
29819 msgid "News: "
29820 msgstr ""
29821
29822 #. For the first occurrence,
29823 #. SCRIPT
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
29835 msgid "Next"
29836 msgstr ""
29837
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
29839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
29845 #, c-format
29846 msgid "Next &gt;&gt;"
29847 msgstr ""
29848
29849 #. INPUT type=button
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:441
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
29864 msgid "Next >>"
29865 msgstr ""
29866
29867 #. INPUT type=button name=changepage_next
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
29870 msgid "Next Page"
29871 msgstr ""
29872
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
29874 #, c-format
29875 msgid "Next available"
29876 msgstr ""
29877
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
29879 #, c-format
29880 msgid "Next issue publication date:"
29881 msgstr ""
29882
29883 #. INPUT type=button name=changepage_next
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
29885 msgid "Next page"
29886 msgstr ""
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
29889 #, fuzzy, c-format
29890 msgid "Next records"
29891 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29892
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
29894 #, c-format
29895 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
29896 msgstr ""
29897
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
29899 #, c-format
29900 msgid "Nick Clemens"
29901 msgstr ""
29902
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
29904 #, c-format
29905 msgid "Nicolas Legrand"
29906 msgstr ""
29907
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
29909 #, c-format
29910 msgid "Nicolas Morin"
29911 msgstr ""
29912
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
29914 #, c-format
29915 msgid "Nicole C. Engard"
29916 msgstr ""
29917
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
29919 #, c-format
29920 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
29921 msgstr ""
29922
29923 #. For the first occurrence,
29924 #. SCRIPT
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
29932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
29937 #, c-format
29938 msgid "No"
29939 msgstr ""
29940
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
29942 #, c-format
29943 msgid "No "
29944 msgstr ""
29945
29946 #. For the first occurrence,
29947 #. %1$s:  ELSE 
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
29950 #, fuzzy, c-format
29951 msgid "No %s "
29952 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
29953
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
29955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
29956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
29960 #, fuzzy, c-format
29961 msgid "No (default)"
29962 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
29963
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
29966 #, c-format
29967 msgid ""
29968 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
29969 "ACQ, the items framework would be used"
29970 msgstr ""
29971
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
29973 #, c-format
29974 msgid ""
29975 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
29976 "ACQ, the items framework would be used "
29977 msgstr ""
29978
29979 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
29981 #, c-format
29982 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
29983 msgstr ""
29984
29985 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
29987 #, c-format
29988 msgid "No Item with barcode: %s"
29989 msgstr ""
29990
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
29992 #, c-format
29993 msgid ""
29994 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
29995 "frameworks supplied for English (en)"
29996 msgstr ""
29997
29998 #. SCRIPT
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
30000 msgid ""
30001 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
30002 "searches will go through the whole record. Continue?"
30003 msgstr ""
30004
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
30006 #, c-format
30007 msgid "No Status"
30008 msgstr ""
30009
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
30011 #, c-format
30012 msgid ""
30013 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
30014 "with the category TERM."
30015 msgstr ""
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
30020 #, c-format
30021 msgid "No active currency is defined"
30022 msgstr ""
30023
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
30025 #, c-format
30026 msgid "No active currency is defined. Please go to "
30027 msgstr ""
30028
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:44
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30032 #, c-format
30033 msgid "No address stored."
30034 msgstr ""
30035
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
30037 #, c-format
30038 msgid "No categories have been defined. "
30039 msgstr ""
30040
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:44
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:47
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30044 #, c-format
30045 msgid "No city stored."
30046 msgstr ""
30047
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
30049 #, c-format
30050 msgid "No claims notice defined. "
30051 msgstr ""
30052
30053 #. SCRIPT
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
30055 msgid "No columns selected!"
30056 msgstr ""
30057
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30059 #, c-format
30060 msgid "No comments have been approved."
30061 msgstr ""
30062
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30064 #, c-format
30065 msgid "No comments to moderate."
30066 msgstr ""
30067
30068 #. SCRIPT
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
30070 msgid "No cover image available"
30071 msgstr ""
30072
30073 #. For the first occurrence,
30074 #. SCRIPT
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30077 msgid "No data available in table"
30078 msgstr ""
30079
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
30081 #, c-format
30082 msgid "No database named "
30083 msgstr ""
30084
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
30086 #, c-format
30087 msgid "No descriptions"
30088 msgstr ""
30089
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
30091 #, fuzzy, c-format
30092 msgid "No email is configured for your user."
30093 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
30094
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
30096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30098 #, c-format
30099 msgid "No email stored."
30100 msgstr ""
30101
30102 #. For the first occurrence,
30103 #. SCRIPT
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30106 msgid "No entries to show"
30107 msgstr ""
30108
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
30112 #, c-format
30113 msgid "No fund"
30114 msgstr ""
30115
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30117 #, fuzzy, c-format
30118 msgid "No fund found"
30119 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30120
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
30122 #, c-format
30123 msgid "No funds to display for this search criteria"
30124 msgstr ""
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
30127 #, fuzzy, c-format
30128 msgid "No group"
30129 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30130
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
30132 #, c-format
30133 msgid "No groups defined."
30134 msgstr ""
30135
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
30140 #, c-format
30141 msgid "No holds allowed"
30142 msgstr ""
30143
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
30145 #, fuzzy, c-format
30146 msgid "No holds allowed:"
30147 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
30148
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
30151 #, c-format
30152 msgid "No holds found."
30153 msgstr ""
30154
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
30157 #, c-format
30158 msgid "No image: "
30159 msgstr ""
30160
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
30162 #, c-format
30163 msgid "No images are currently available. "
30164 msgstr ""
30165
30166 #. SCRIPT
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
30168 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
30169 msgstr ""
30170
30171 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
30173 #, c-format
30174 msgid "No item found with barcode %s"
30175 msgstr ""
30176
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
30178 #, fuzzy, c-format
30179 msgid "No item matches this barcode"
30180 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30181
30182 #. SCRIPT
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30184 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
30185 msgstr ""
30186
30187 #. SCRIPT
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30189 msgid "No item was selected"
30190 msgstr ""
30191
30192 #. SCRIPT
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30194 msgid ""
30195 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
30196 msgstr ""
30197
30198 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
30200 #, c-format
30201 msgid "No item with barcode: %s"
30202 msgstr ""
30203
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:631
30205 #, c-format
30206 msgid "No items"
30207 msgstr ""
30208
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
30211 #, fuzzy, c-format
30212 msgid "No items are available"
30213 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
30214
30215 #. %1$s:  looptable.coltitle 
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
30217 #, c-format
30218 msgid "No items for %s"
30219 msgstr ""
30220
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:86
30223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
30224 #, c-format
30225 msgid "No items found."
30226 msgstr ""
30227
30228 #. %1$s:  END 
30229 #. %2$s:  END 
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
30231 #, c-format
30232 msgid "No items were found by searching. %s %s "
30233 msgstr ""
30234
30235 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
30236 #. %2$s:  BORERR 
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
30238 #, c-format
30239 msgid ""
30240 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
30241 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
30242 "should be specified."
30243 msgstr ""
30244
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
30247 #, c-format
30248 msgid "No limit"
30249 msgstr ""
30250
30251 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:210
30253 #, c-format
30254 msgid "No log found %s for "
30255 msgstr ""
30256
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
30258 #, c-format
30259 msgid "No mappings have been defined for this set"
30260 msgstr ""
30261
30262 #. SCRIPT
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30264 #, fuzzy
30265 msgid "No match"
30266 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30267
30268 #. SCRIPT
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
30270 #, fuzzy
30271 msgid "No matches found"
30272 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
30273
30274 #. For the first occurrence,
30275 #. SCRIPT
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30278 msgid "No matching records found"
30279 msgstr ""
30280
30281 #. SCRIPT
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
30283 #, fuzzy
30284 msgid "No matching reports found"
30285 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
30286
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
30288 #, c-format
30289 msgid "No missing issues found."
30290 msgstr ""
30291
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:451
30293 #, c-format
30294 msgid "No more renewals possible"
30295 msgstr ""
30296
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
30298 #, c-format
30299 msgid "No news loaded"
30300 msgstr ""
30301
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
30303 #, c-format
30304 msgid "No notice"
30305 msgstr ""
30306
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
30308 #, fuzzy, c-format
30309 msgid "No order selected"
30310 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
30311
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:212
30313 #, fuzzy, c-format
30314 msgid "No orders yet"
30315 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
30316
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
30318 #, c-format
30319 msgid "No outstanding charges"
30320 msgstr ""
30321
30322 #. SCRIPT
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30324 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
30325 msgstr ""
30326
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
30328 #, c-format
30329 msgid "No patron matched "
30330 msgstr ""
30331
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
30333 #, c-format
30334 msgid "No patron may put this book on hold."
30335 msgstr ""
30336
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:161
30338 #, fuzzy, c-format
30339 msgid "No patron records have been actually removed"
30340 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
30341
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
30343 #, c-format
30344 msgid "No patron records have been anonymized"
30345 msgstr ""
30346
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
30348 #, c-format
30349 msgid "No patron records have been removed"
30350 msgstr ""
30351
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
30353 #, c-format
30354 msgid "No patron with this name, please, try another"
30355 msgstr ""
30356
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
30358 #, c-format
30359 msgid "No pending baskets"
30360 msgstr ""
30361
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
30363 #, fuzzy, c-format
30364 msgid "No pending on-site checkout."
30365 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30366
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:50
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30370 #, c-format
30371 msgid "No phone stored."
30372 msgstr ""
30373
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
30375 #, c-format
30376 msgid "No physical items for this record"
30377 msgstr ""
30378
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
30380 #, c-format
30381 msgid "No plugins installed"
30382 msgstr ""
30383
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
30385 #, c-format
30386 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
30387 msgstr ""
30388
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
30390 #, c-format
30391 msgid "No plugins that can create a report are installed"
30392 msgstr ""
30393
30394 #. A
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
30398 msgid "No popup"
30399 msgstr ""
30400
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
30402 #, c-format
30403 msgid "No printers defined."
30404 msgstr ""
30405
30406 #. SCRIPT
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
30408 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
30409 msgstr ""
30410
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
30412 #, c-format
30413 msgid "No records have been staged."
30414 msgstr ""
30415
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
30417 #, c-format
30418 msgid "No renewal before"
30419 msgstr ""
30420
30421 #. SCRIPT
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30423 #, fuzzy
30424 msgid "No renewal before %s"
30425 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
30426
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
30428 #, c-format
30429 msgid "No results for your query"
30430 msgstr ""
30431
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
30436 #, c-format
30437 msgid "No results found"
30438 msgstr ""
30439
30440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
30441 #, c-format
30442 msgid "No results found for "
30443 msgstr ""
30444
30445 #. %1$s:  result.melding 
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:55
30447 #, c-format
30448 msgid ""
30449 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
30450 msgstr ""
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
30454 #, fuzzy, c-format
30455 msgid "No results found."
30456 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30457
30458 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
30460 #, c-format
30461 msgid "No results match your search %sfor "
30462 msgstr ""
30463
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
30465 #, c-format
30466 msgid "No results match your search for "
30467 msgstr ""
30468
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
30470 #, c-format
30471 msgid "No results."
30472 msgstr ""
30473
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
30475 #, c-format
30476 msgid ""
30477 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
30478 "the samples supplied for English (en)"
30479 msgstr ""
30480
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
30482 #, c-format
30483 msgid "No saved reports match your criteria. "
30484 msgstr ""
30485
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
30487 #, c-format
30488 msgid "No statistics to report"
30489 msgstr ""
30490
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:69
30492 #, c-format
30493 msgid "No system preferences matched your search for "
30494 msgstr ""
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
30497 #, c-format
30498 msgid "No transfers to receive"
30499 msgstr ""
30500
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
30502 #, fuzzy, c-format
30503 msgid "No warnings."
30504 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30505
30506 #. INPUT type=submit
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
30515 msgid "No, Do Not Delete"
30516 msgstr ""
30517
30518 #. INPUT type=button
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
30520 msgid "No, I don't confirm"
30521 msgstr ""
30522
30523 #. INPUT type=submit
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
30525 msgid "No, do not Delete"
30526 msgstr ""
30527
30528 #. INPUT type=submit
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
30535 msgid "No, do not delete"
30536 msgstr ""
30537
30538 #. INPUT type=submit
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
30540 msgid "No, do not delete!"
30541 msgstr ""
30542
30543 #. INPUT type=submit
30544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
30545 #, fuzzy
30546 msgid "No, don't cancel"
30547 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30548
30549 #. INPUT type=submit
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
30551 #, fuzzy
30552 msgid "No, don't check out (N)"
30553 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30554
30555 #. INPUT type=submit
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
30557 msgid "No, don't close (N)"
30558 msgstr ""
30559
30560 #. INPUT type=submit
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
30563 #, fuzzy
30564 msgid "No, don't delete"
30565 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30566
30567 #. INPUT type=submit
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
30569 msgid "No, don't delete (N)"
30570 msgstr ""
30571
30572 #. INPUT type=submit
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
30574 #, fuzzy
30575 msgid "No, don't renew (N)"
30576 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30577
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
30581 #, c-format
30582 msgid "No."
30583 msgstr ""
30584
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
30586 #, c-format
30587 msgid "No. of items:"
30588 msgstr ""
30589
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
30591 #, c-format
30592 msgid "No. of times checked out"
30593 msgstr ""
30594
30595 #. INPUT type=button
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
30597 msgid "No: Save as new authority"
30598 msgstr ""
30599
30600 #. INPUT type=button
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
30602 msgid "No: Save as new record"
30603 msgstr ""
30604
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
30606 #, c-format
30607 msgid "Non fiction"
30608 msgstr ""
30609
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
30611 #, c-format
30612 msgid "Non-musical recording"
30613 msgstr ""
30614
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:762
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
30645 #, c-format
30646 msgid "None"
30647 msgstr ""
30648
30649 #. SCRIPT
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
30651 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
30652 msgstr ""
30653
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
30655 #, c-format
30656 msgid "Nonpublic note"
30657 msgstr ""
30658
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
30661 #, c-format
30662 msgid "Nonpublic note:"
30663 msgstr ""
30664
30665 #. %1$s:  internalnotes 
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30667 #, c-format
30668 msgid "Nonpublic note: %s"
30669 msgstr ""
30670
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
30672 #, c-format
30673 msgid "Normal"
30674 msgstr ""
30675
30676 #. SCRIPT
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30678 msgid "Normal day"
30679 msgstr ""
30680
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
30690 #, c-format
30691 msgid "Normalization rule: "
30692 msgstr ""
30693
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
30695 #, c-format
30696 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
30697 msgstr ""
30698
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
30700 #, c-format
30701 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
30702 msgstr ""
30703
30704 #. SCRIPT
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
30706 msgid "Northern"
30707 msgstr ""
30708
30709 #. %1$s:  END 
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
30711 #, c-format
30712 msgid "Not Installed %s"
30713 msgstr ""
30714
30715 #. INPUT type=submit
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
30717 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
30718 msgstr ""
30719
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
30721 #, c-format
30722 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
30723 msgstr ""
30724
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
30726 #, c-format
30727 msgid ""
30728 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
30729 "'ignored'). "
30730 msgstr ""
30731
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:228
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
30739 #, fuzzy, c-format
30740 msgid "Not available"
30741 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
30742
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
30744 #, c-format
30745 msgid "Not checked out since: "
30746 msgstr ""
30747
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
30749 #, c-format
30750 msgid "Not checked out."
30751 msgstr ""
30752
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
30758 #, c-format
30759 msgid "Not for loan"
30760 msgstr ""
30761
30762 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
30763 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
30764 #. %3$s:  ELSE 
30765 #. %4$s:  END 
30766 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
30767 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
30768 #. %7$s:  ELSE 
30769 #. %8$s:  END 
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
30771 #, c-format
30772 msgid ""
30773 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
30774 "%s %s being available for loan %s "
30775 msgstr ""
30776
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
30778 #, fuzzy, c-format
30779 msgid "Not for loan: "
30780 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
30781
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
30783 #, fuzzy, c-format
30784 msgid "Not published"
30785 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
30786
30787 #. SCRIPT
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30789 #, fuzzy
30790 msgid "Not renewable"
30791 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
30792
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
30797 #, c-format
30798 msgid "Note"
30799 msgstr ""
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
30802 #, c-format
30803 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
30804 msgstr ""
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
30808 #, c-format
30809 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
30810 msgstr ""
30811
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
30814 #, c-format
30815 msgid "Note about the accompanying materials: "
30816 msgstr ""
30817
30818 #. SCRIPT
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30820 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
30821 msgstr ""
30822
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
30824 #, c-format
30825 msgid "Note for OPAC"
30826 msgstr ""
30827
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
30829 #, fuzzy, c-format
30830 msgid "Note for staff"
30831 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
30832
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
30834 #, c-format
30835 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
30836 msgstr ""
30837
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
30839 #, c-format
30840 msgid "Note that if the system preference "
30841 msgstr ""
30842
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
30846 #, c-format
30847 msgid "Note:"
30848 msgstr ""
30849
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
30853 #, c-format
30854 msgid "Note: "
30855 msgstr ""
30856
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
30858 #, c-format
30859 msgid ""
30860 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
30861 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
30862 "or slow your system down."
30863 msgstr ""
30864
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
30866 #, c-format
30867 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
30868 msgstr ""
30869
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
30871 #, c-format
30872 msgid ""
30873 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
30874 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
30875 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
30876 "the bibliographic record"
30877 msgstr ""
30878
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
30880 #, c-format
30881 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
30882 msgstr ""
30883
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
30885 #, c-format
30886 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
30887 msgstr ""
30888
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
30906 #, c-format
30907 msgid "Notes"
30908 msgstr ""
30909
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
30912 #, c-format
30913 msgid "Notes "
30914 msgstr ""
30915
30916 #. For the first occurrence,
30917 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
30920 #, fuzzy, c-format
30921 msgid "Notes : %s "
30922 msgstr "%s : %s "
30923
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
30925 #, c-format
30926 msgid "Notes/Comments"
30927 msgstr ""
30928
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:372
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
30941 #, c-format
30942 msgid "Notes:"
30943 msgstr ""
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
30952 #, c-format
30953 msgid "Notes: "
30954 msgstr ""
30955
30956 #. For the first occurrence,
30957 #. %1$s:  reservenotes 
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
30960 #, c-format
30961 msgid "Notes: %s"
30962 msgstr ""
30963
30964 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
30965 #. %2$s:  END 
30966 #. %3$s:  END 
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
30968 #, c-format
30969 msgid "Notes: %s%s %s "
30970 msgstr ""
30971
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
30974 #, c-format
30975 msgid "Nothing found."
30976 msgstr ""
30977
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
30979 #, c-format
30980 msgid "Nothing found. "
30981 msgstr ""
30982
30983 #. For the first occurrence,
30984 #. SCRIPT
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
30987 msgid "Nothing is selected."
30988 msgstr ""
30989
30990 #. SCRIPT
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
30992 msgid "Nothing to save"
30993 msgstr ""
30994
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
30998 #, c-format
30999 msgid "Notice"
31000 msgstr ""
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:84
31005 #, c-format
31006 msgid "Notices"
31007 msgstr ""
31008
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
31010 #, c-format
31011 msgid "Notices &amp; Slips"
31012 msgstr ""
31013
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
31016 #, c-format
31017 msgid "Notices &amp; slips"
31018 msgstr ""
31019
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
31021 #, c-format
31022 msgid "Notices and Slips"
31023 msgstr ""
31024
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
31026 #, c-format
31027 msgid "Notification Date"
31028 msgstr ""
31029
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
31032 #, c-format
31033 msgid "Notified by"
31034 msgstr ""
31035
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
31039 #, c-format
31040 msgid "Notify id"
31041 msgstr ""
31042
31043 #. SCRIPT
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31045 msgid "Nov"
31046 msgstr ""
31047
31048 #. For the first occurrence,
31049 #. SCRIPT
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
31052 #, c-format
31053 msgid "November"
31054 msgstr ""
31055
31056 #. SCRIPT
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31058 msgid "Now"
31059 msgstr ""
31060
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
31062 #, c-format
31063 msgid ""
31064 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
31065 "default data."
31066 msgstr ""
31067
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
31069 #, c-format
31070 msgid "Num/Patrons"
31071 msgstr ""
31072
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
31079 #, c-format
31080 msgid "Number"
31081 msgstr ""
31082
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
31085 #, c-format
31086 msgid "Number "
31087 msgstr ""
31088
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
31091 #, fuzzy, c-format
31092 msgid "Number of baskets"
31093 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31094
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
31096 #, c-format
31097 msgid "Number of checkouts"
31098 msgstr ""
31099
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
31102 #, fuzzy, c-format
31103 msgid "Number of columns:"
31104 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31105
31106 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
31108 #, c-format
31109 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
31110 msgstr ""
31111
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
31113 #, c-format
31114 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
31115 msgstr ""
31116
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
31118 #, c-format
31119 msgid "Number of issues to display to staff:"
31120 msgstr ""
31121
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
31123 #, c-format
31124 msgid "Number of issues to display to staff: "
31125 msgstr ""
31126
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
31128 #, fuzzy, c-format
31129 msgid "Number of issues to display to the public: "
31130 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31131
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
31133 #, c-format
31134 msgid "Number of issues:"
31135 msgstr ""
31136
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
31138 #, c-format
31139 msgid "Number of items added"
31140 msgstr ""
31141
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
31143 #, c-format
31144 msgid "Number of items deleted"
31145 msgstr ""
31146
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
31148 #, fuzzy, c-format
31149 msgid "Number of items displayed"
31150 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31151
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
31153 #, c-format
31154 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
31155 msgstr ""
31156
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
31158 #, fuzzy, c-format
31159 msgid "Number of items replaced"
31160 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31161
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
31163 #, fuzzy, c-format
31164 msgid "Number of items to add : "
31165 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
31166
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
31168 #, c-format
31169 msgid "Number of months:"
31170 msgstr ""
31171
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
31173 #, c-format
31174 msgid "Number of months: "
31175 msgstr ""
31176
31177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
31178 #, c-format
31179 msgid "Number of num:"
31180 msgstr ""
31181
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31183 #, fuzzy, c-format
31184 msgid "Number of pages"
31185 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31186
31187 #. %1$s:  LinesRead 
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
31189 #, fuzzy, c-format
31190 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
31191 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
31192
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
31194 #, c-format
31195 msgid "Number of records added"
31196 msgstr ""
31197
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
31199 #, c-format
31200 msgid "Number of records changed back"
31201 msgstr ""
31202
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
31204 #, c-format
31205 msgid "Number of records deleted"
31206 msgstr ""
31207
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
31210 #, c-format
31211 msgid "Number of records ignored"
31212 msgstr ""
31213
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
31215 #, c-format
31216 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
31217 msgstr ""
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
31220 #, c-format
31221 msgid "Number of records updated"
31222 msgstr ""
31223
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
31225 #, fuzzy, c-format
31226 msgid "Number of renewals"
31227 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31228
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
31231 #, fuzzy, c-format
31232 msgid "Number of rows:"
31233 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31234
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
31236 #, fuzzy, c-format
31237 msgid "Number of students:"
31238 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31239
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
31241 #, c-format
31242 msgid "Number of weeks:"
31243 msgstr ""
31244
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
31246 #, c-format
31247 msgid "Number of weeks: "
31248 msgstr ""
31249
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
31251 #, c-format
31252 msgid "Number pattern:"
31253 msgstr ""
31254
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
31256 #, fuzzy, c-format
31257 msgid "Number patterns"
31258 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31259
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
31262 #, c-format
31263 msgid "Numbered"
31264 msgstr ""
31265
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
31267 #, c-format
31268 msgid "Numbering calculation"
31269 msgstr ""
31270
31271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
31272 #, c-format
31273 msgid "Numbering formula"
31274 msgstr ""
31275
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:762
31279 #, c-format
31280 msgid "Numbering formula:"
31281 msgstr ""
31282
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
31284 #, c-format
31285 msgid "Numbering pattern"
31286 msgstr ""
31287
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
31289 #, c-format
31290 msgid "Numbering pattern:"
31291 msgstr ""
31292
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
31294 #, c-format
31295 msgid "Numbering patterns"
31296 msgstr ""
31297
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
31299 #, c-format
31300 msgid "Nuño López Ansótegui"
31301 msgstr ""
31302
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
31304 #, c-format
31305 msgid "OAI set mappings"
31306 msgstr ""
31307
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
31309 #, fuzzy, c-format
31310 msgid "OAI sets"
31311 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
31312
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
31317 #, c-format
31318 msgid "OAI sets configuration"
31319 msgstr ""
31320
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:375
31322 #, c-format
31323 msgid "OD/Checkouts"
31324 msgstr ""
31325
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
31328 #, c-format
31329 msgid "OFF"
31330 msgstr ""
31331
31332 #. INPUT type=submit name=submit
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:317
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:470
31384 #, c-format
31385 msgid "OK"
31386 msgstr ""
31387
31388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
31390 #, c-format
31391 msgid "ON"
31392 msgstr ""
31393
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
31397 #, c-format
31398 msgid "OPAC"
31399 msgstr ""
31400
31401 #. For the first occurrence,
31402 #. %1$s:  lang_lis.language 
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
31407 #, c-format
31408 msgid "OPAC (%s)"
31409 msgstr ""
31410
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
31412 #, fuzzy, c-format
31413 msgid "OPAC Info: "
31414 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
31415
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
31417 #, c-format
31418 msgid "OPAC and Koha news"
31419 msgstr ""
31420
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
31422 #, fuzzy, c-format
31423 msgid "OPAC info: "
31424 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
31425
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
31429 #, c-format
31430 msgid "OPAC note"
31431 msgstr ""
31432
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
31434 #, c-format
31435 msgid "OPAC note:"
31436 msgstr ""
31437
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
31439 #, c-format
31440 msgid "OPAC view:"
31441 msgstr ""
31442
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
31444 #, c-format
31445 msgid "OPAC/Staff login"
31446 msgstr ""
31447
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
31449 #, c-format
31450 msgid ""
31451 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
31452 "sponsorship)"
31453 msgstr ""
31454
31455 #. INPUT type=button
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
31463 #, c-format
31464 msgid "OR"
31465 msgstr ""
31466
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
31468 #, c-format
31469 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
31470 msgstr ""
31471
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
31473 #, c-format
31474 msgid "OR:"
31475 msgstr ""
31476
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
31478 #, c-format
31479 msgid ""
31480 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
31481 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
31482 msgstr ""
31483
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
31485 #, c-format
31486 msgid "OS version ('uname -a'): "
31487 msgstr ""
31488
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
31490 #, c-format
31491 msgid "OVER THE LIMIT"
31492 msgstr ""
31493
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
31495 #, c-format
31496 msgid "Object"
31497 msgstr ""
31498
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
31500 #, c-format
31501 msgid "Object: "
31502 msgstr ""
31503
31504 #. SCRIPT
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31506 msgid "Oct"
31507 msgstr ""
31508
31509 #. For the first occurrence,
31510 #. SCRIPT
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
31513 #, c-format
31514 msgid "October"
31515 msgstr ""
31516
31517 #. For the first occurrence,
31518 #. %1$s:  ELSE 
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
31521 #, c-format
31522 msgid "Off %s "
31523 msgstr ""
31524
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
31526 #, c-format
31527 msgid ""
31528 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
31529 "transactions, but patron and item information will not be available."
31530 msgstr ""
31531
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
31537 #, c-format
31538 msgid "Offline circulation"
31539 msgstr ""
31540
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
31542 #, c-format
31543 msgid "Offline circulation file upload"
31544 msgstr ""
31545
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
31548 #, c-format
31549 msgid "Offset:"
31550 msgstr ""
31551
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
31561 #, c-format
31562 msgid "Offset: "
31563 msgstr ""
31564
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
31566 #, c-format
31567 msgid "Olivier Crouzet"
31568 msgstr ""
31569
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
31571 #, c-format
31572 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
31573 msgstr ""
31574
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
31576 #, c-format
31577 msgid "On"
31578 msgstr ""
31579
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
31582 #, c-format
31583 msgid "On "
31584 msgstr ""
31585
31586 #. SCRIPT
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31588 msgid "On hold"
31589 msgstr ""
31590
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
31592 #, c-format
31593 msgid "On hold for"
31594 msgstr ""
31595
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
31597 #, fuzzy, c-format
31598 msgid "On shelf holds allowed"
31599 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
31600
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
31602 #, c-format
31603 msgid "On title "
31604 msgstr ""
31605
31606 #. For the first occurrence,
31607 #. SCRIPT
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:627
31610 #, fuzzy, c-format
31611 msgid "On-site checkout"
31612 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31613
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
31615 #, fuzzy, c-format
31616 msgid "On-site checkouts"
31617 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31618
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
31620 #, c-format
31621 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
31622 msgstr ""
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
31625 #, c-format
31626 msgid "On:"
31627 msgstr ""
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
31630 #, c-format
31631 msgid "One barcode per line."
31632 msgstr ""
31633
31634 #. SCRIPT
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
31636 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
31637 msgstr ""
31638
31639 #. SCRIPT
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
31641 msgid "One or more cell values is non-numeric"
31642 msgstr ""
31643
31644 #. SCRIPT
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
31646 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
31647 msgstr ""
31648
31649 #. SCRIPT
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
31651 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
31652 msgstr ""
31653
31654 #. A
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31656 msgid "Online Public Access Catalog"
31657 msgstr ""
31658
31659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
31660 #, c-format
31661 msgid "Online help"
31662 msgstr ""
31663
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
31665 #, c-format
31666 msgid "Online resources:"
31667 msgstr ""
31668
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
31670 #, c-format
31671 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
31672 msgstr ""
31673
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
31675 #, c-format
31676 msgid "Only Item:"
31677 msgstr ""
31678
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
31680 #, c-format
31681 msgid "Only KPZ file format is supported."
31682 msgstr ""
31683
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
31685 #, c-format
31686 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
31687 msgstr ""
31688
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
31690 #, c-format
31691 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
31692 msgstr ""
31693
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
31695 #, c-format
31696 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
31697 msgstr ""
31698
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
31700 #, c-format
31701 msgid "Only item "
31702 msgstr ""
31703
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
31705 #, c-format
31706 msgid "Only items currently available"
31707 msgstr ""
31708
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
31710 #, c-format
31711 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
31712 msgstr ""
31713
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
31715 #, c-format
31716 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
31717 msgstr ""
31718
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:193
31720 #, c-format
31721 msgid ""
31722 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
31723 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
31724 "results"
31725 msgstr ""
31726
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
31730 #, c-format
31731 msgid "Open"
31732 msgstr ""
31733
31734 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:132
31736 #, fuzzy, c-format
31737 msgid "Open (%s)"
31738 msgstr "%s (%s)"
31739
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
31741 #, c-format
31742 msgid "Open Document Spreadsheet"
31743 msgstr ""
31744
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
31750 #, c-format
31751 msgid "Open in new window"
31752 msgstr ""
31753
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
31755 #, c-format
31756 msgid "Open on:"
31757 msgstr ""
31758
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
31760 #, fuzzy, c-format
31761 msgid "Open."
31762 msgstr "%s ."
31763
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
31765 #, c-format
31766 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
31767 msgstr ""
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
31770 #, c-format
31771 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
31772 msgstr ""
31773
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
31775 #, c-format
31776 msgid "Opened on:"
31777 msgstr ""
31778
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
31780 #, fuzzy, c-format
31781 msgid "Operations"
31782 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
31783
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
31785 #, c-format
31786 msgid "Operator"
31787 msgstr ""
31788
31789 #. TH
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
31791 msgid "Optional module missing"
31792 msgstr ""
31793
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
31799 #, c-format
31800 msgid "Options"
31801 msgstr ""
31802
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
31805 #, fuzzy, c-format
31806 msgid "Or enter a list of record numbers"
31807 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
31808
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
31810 #, c-format
31811 msgid "Or list cardnumbers one by one"
31812 msgstr ""
31813
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
31815 #, c-format
31816 msgid "Or scan items one by one"
31817 msgstr ""
31818
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
31820 #, c-format
31821 msgid "Or use a patron list"
31822 msgstr ""
31823
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
31833 #, c-format
31834 msgid "Order"
31835 msgstr ""
31836
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
31841 #, c-format
31842 msgid "Order "
31843 msgstr ""
31844
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
31846 #, c-format
31847 msgid "Order cost"
31848 msgstr ""
31849
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
31851 #, fuzzy, c-format
31852 msgid "Order cost search"
31853 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31854
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
31856 #, c-format
31857 msgid "Order date"
31858 msgstr ""
31859
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
31862 #, c-format
31863 msgid "Order date:"
31864 msgstr ""
31865
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
31868 #, c-format
31869 msgid "Order from external source"
31870 msgstr ""
31871
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
31874 #, c-format
31875 msgid "Order line"
31876 msgstr ""
31877
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
31879 #, c-format
31880 msgid "Order line (parent)"
31881 msgstr ""
31882
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:486
31884 #, c-format
31885 msgid "Order line :"
31886 msgstr ""
31887
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
31889 #, fuzzy, c-format
31890 msgid "Order line search"
31891 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid "Order line:"
31896 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
31899 #, fuzzy, c-format
31900 msgid "Order number"
31901 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
31902
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
31904 #, fuzzy, c-format
31905 msgid "Order status: "
31906 msgstr "%s ລັດ: "
31907
31908 #. A
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
31911 msgid "Order this one"
31912 msgstr ""
31913
31914 #. SCRIPT
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
31916 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
31917 msgstr ""
31918
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
31921 #, c-format
31922 msgid "Ordered"
31923 msgstr ""
31924
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
31926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
31927 #, c-format
31928 msgid "Ordered amount"
31929 msgstr ""
31930
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
31933 #, c-format
31934 msgid "Ordering information"
31935 msgstr ""
31936
31937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
31938 #, fuzzy, c-format
31939 msgid "Ordernumber"
31940 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
31941
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
31943 #, c-format
31944 msgid "Orders"
31945 msgstr ""
31946
31947 #. %1$s:  booksellerfromname 
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
31949 #, fuzzy, c-format
31950 msgid "Orders for %s"
31951 msgstr "%s ສຳລັບ"
31952
31953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
31954 #, c-format
31955 msgid "Orders from: "
31956 msgstr ""
31957
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
31960 #, c-format
31961 msgid "Orders search"
31962 msgstr ""
31963
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
31965 #, c-format
31966 msgid "Orders with uncertain prices"
31967 msgstr ""
31968
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
31970 #, c-format
31971 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
31972 msgstr ""
31973
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:194
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
31976 #, c-format
31977 msgid "Organization"
31978 msgstr ""
31979
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
31981 #, c-format
31982 msgid "Organization #:"
31983 msgstr ""
31984
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
31987 #, c-format
31988 msgid "Organization email: "
31989 msgstr ""
31990
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
31992 #, c-format
31993 msgid "Organization name: "
31994 msgstr ""
31995
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
31998 #, c-format
31999 msgid "Organization phone: "
32000 msgstr ""
32001
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
32003 #, c-format
32004 msgid "Organize by: "
32005 msgstr ""
32006
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
32008 #, c-format
32009 msgid "Original"
32010 msgstr ""
32011
32012 #. A
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
32014 #, fuzzy
32015 msgid "Original order line"
32016 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32017
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
32020 #, c-format
32021 msgid "Other"
32022 msgstr ""
32023
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
32025 #, c-format
32026 msgid "Other action"
32027 msgstr ""
32028
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
32030 #, fuzzy, c-format
32031 msgid "Other course reserves"
32032 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32033
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
32035 #, c-format
32036 msgid "Other data"
32037 msgstr ""
32038
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
32040 #, c-format
32041 msgid "Other fields updated."
32042 msgstr ""
32043
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
32045 #, fuzzy, c-format
32046 msgid "Other holdings"
32047 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32048
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
32050 #, c-format
32051 msgid "Other holdings:"
32052 msgstr ""
32053
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:152
32055 #, c-format
32056 msgid "Other librarians"
32057 msgstr ""
32058
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
32060 #, fuzzy, c-format
32061 msgid "Other name"
32062 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
32065 #, fuzzy, c-format
32066 msgid "Other names"
32067 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32068
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
32070 #, c-format
32071 msgid "Other options (choose one)"
32072 msgstr ""
32073
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
32076 #, fuzzy, c-format
32077 msgid "Other phone"
32078 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32079
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
32084 #, fuzzy, c-format
32085 msgid "Other phone: "
32086 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32087
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
32089 #, c-format
32090 msgid "Others..."
32091 msgstr ""
32092
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:196
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
32104 #, c-format
32105 msgid "Output"
32106 msgstr ""
32107
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
32109 #, c-format
32110 msgid "Output format"
32111 msgstr ""
32112
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
32114 #, c-format
32115 msgid "Output format "
32116 msgstr ""
32117
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
32119 #, c-format
32120 msgid "Output format:"
32121 msgstr ""
32122
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
32124 #, c-format
32125 msgid "Output to a file named: "
32126 msgstr ""
32127
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
32129 #, c-format
32130 msgid "Output:"
32131 msgstr ""
32132
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
32135 #, c-format
32136 msgid "Outstanding"
32137 msgstr ""
32138
32139 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
32140 #. %2$s:  chargesamount 
32141 #. %3$s:  END 
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
32143 #, c-format
32144 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
32145 msgstr ""
32146
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
32148 #, c-format
32149 msgid "Overdue"
32150 msgstr ""
32151
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
32153 #, c-format
32154 msgid "Overdue fines cap (amount)"
32155 msgstr ""
32156
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
32158 #, c-format
32159 msgid "Overdue notice required: "
32160 msgstr ""
32161
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
32164 #, c-format
32165 msgid "Overdue notice/status triggers"
32166 msgstr ""
32167
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
32169 #, c-format
32170 msgid "Overdue report"
32171 msgstr ""
32172
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
32175 #, c-format
32176 msgid "Overdue status"
32177 msgstr ""
32178
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
32181 #, c-format
32182 msgid "Overdues"
32183 msgstr ""
32184
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
32186 #, c-format
32187 msgid "Overdues with fines"
32188 msgstr ""
32189
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
32191 #, c-format
32192 msgid "Overdues:"
32193 msgstr ""
32194
32195 #. INPUT type=submit
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
32199 msgid "Override and renew"
32200 msgstr ""
32201
32202 #. INPUT type=submit
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
32205 msgid "Override limit and renew"
32206 msgstr ""
32207
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
32209 #, c-format
32210 msgid "Override renewal limit:"
32211 msgstr ""
32212
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
32214 #, c-format
32215 msgid "Override restriction temporarily"
32216 msgstr ""
32217
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
32219 #, c-format
32220 msgid "Overwrite the existing one with this"
32221 msgstr ""
32222
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
32224 #, c-format
32225 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
32226 msgstr ""
32227
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:612
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
32231 #, c-format
32232 msgid "Owner"
32233 msgstr ""
32234
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
32239 #, c-format
32240 msgid "Owner: "
32241 msgstr ""
32242
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
32244 #, c-format
32245 msgid ""
32246 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
32247 "on a printer"
32248 msgstr ""
32249
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
32251 #, c-format
32252 msgid "PICAMARC"
32253 msgstr ""
32254
32255 #. SCRIPT
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32257 msgid "PM"
32258 msgstr ""
32259
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
32261 #, c-format
32262 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
32263 msgstr ""
32264
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
32266 #, c-format
32267 msgid "PTFS, Maryland, USA"
32268 msgstr ""
32269
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
32271 #, c-format
32272 msgid "Pablo Bianchi"
32273 msgstr ""
32274
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
32276 #, c-format
32277 msgid "Packaging manager:"
32278 msgstr ""
32279
32280 #. For the first occurrence,
32281 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
32282 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:457
32285 #, c-format
32286 msgid "Page %s %s "
32287 msgstr ""
32288
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
32291 #, c-format
32292 msgid "Page height:"
32293 msgstr ""
32294
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
32296 #, c-format
32297 msgid "Page side: "
32298 msgstr ""
32299
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
32302 #, c-format
32303 msgid "Page width:"
32304 msgstr ""
32305
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
32307 #, c-format
32308 msgid "Paid for?:"
32309 msgstr ""
32310
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
32315 #, c-format
32316 msgid "Paper bin:"
32317 msgstr ""
32318
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
32321 #, fuzzy, c-format
32322 msgid "Partially received"
32323 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32324
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
32326 #, c-format
32327 msgid "Pasi Kallinen"
32328 msgstr ""
32329
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
32332 #, c-format
32333 msgid "Password"
32334 msgstr ""
32335
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
32337 #, c-format
32338 msgid "Password Updated"
32339 msgstr ""
32340
32341 #. SCRIPT
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32343 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
32344 msgstr ""
32345
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
32347 #, c-format
32348 msgid "Password is too short"
32349 msgstr ""
32350
32351 #. %1$s:  minPasswordLength 
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
32353 #, c-format
32354 msgid "Password must be at least %s characters long."
32355 msgstr ""
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
32360 #, c-format
32361 msgid "Password:"
32362 msgstr ""
32363
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
32366 #, c-format
32367 msgid "Password: "
32368 msgstr ""
32369
32370 #. For the first occurrence,
32371 #. SCRIPT
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
32374 #, c-format
32375 msgid "Passwords do not match"
32376 msgstr ""
32377
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
32379 #, c-format
32380 msgid "Passwords do not match."
32381 msgstr ""
32382
32383 #. SCRIPT
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32385 msgid "Passwords will be displayed as text"
32386 msgstr ""
32387
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
32389 #, c-format
32390 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
32391 msgstr ""
32392
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
32394 #, c-format
32395 msgid "Patent document"
32396 msgstr ""
32397
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
32410 #, c-format
32411 msgid "Patron"
32412 msgstr ""
32413
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
32415 #, c-format
32416 msgid "Patron #:"
32417 msgstr ""
32418
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
32420 #, c-format
32421 msgid "Patron account flags"
32422 msgstr ""
32423
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
32425 #, c-format
32426 msgid "Patron activity"
32427 msgstr ""
32428
32429 #. SCRIPT
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
32431 msgid "Patron attribute type code missing"
32432 msgstr ""
32433
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
32436 #, c-format
32437 msgid "Patron attribute type code: "
32438 msgstr ""
32439
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
32444 #, c-format
32445 msgid "Patron attribute types"
32446 msgstr ""
32447
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
32450 #, fuzzy, c-format
32451 msgid "Patron attributes"
32452 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32453
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
32455 #, fuzzy, c-format
32456 msgid "Patron attributes: "
32457 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32458
32459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
32467 #, c-format
32468 msgid "Patron card creator"
32469 msgstr ""
32470
32471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
32472 #, c-format
32473 msgid "Patron card creator home"
32474 msgstr ""
32475
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
32477 #, c-format
32478 msgid "Patron card templates"
32479 msgstr ""
32480
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
32485 #, c-format
32486 msgid "Patron categories"
32487 msgstr ""
32488
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
32497 #, c-format
32498 msgid "Patron category"
32499 msgstr ""
32500
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
32502 #, c-format
32503 msgid "Patron category administration"
32504 msgstr ""
32505
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
32507 #, c-format
32508 msgid "Patron category:"
32509 msgstr ""
32510
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32514 #, c-format
32515 msgid "Patron category: "
32516 msgstr ""
32517
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
32519 #, c-format
32520 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
32521 msgstr ""
32522
32523 #. SCRIPT
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32525 msgid "Patron fines are over limit: %s"
32526 msgstr ""
32527
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
32529 #, c-format
32530 msgid "Patron flags:"
32531 msgstr ""
32532
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
32535 #, c-format
32536 msgid "Patron has "
32537 msgstr ""
32538
32539 #. %1$s:  charges 
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
32541 #, c-format
32542 msgid "Patron has %s in fines."
32543 msgstr ""
32544
32545 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
32547 #, c-format
32548 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
32549 msgstr ""
32550
32551 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
32552 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
32553 #. %3$s:  END 
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
32555 #, c-format
32556 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
32557 msgstr ""
32558
32559 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
32560 #. %2$s:  creditsamount 
32561 #. %3$s:  END 
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
32563 #, c-format
32564 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
32565 msgstr ""
32566
32567 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
32569 #, fuzzy, c-format
32570 msgid "Patron has a restriction until %s."
32571 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32572
32573 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
32574 #. %2$s:  END 
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
32576 #, c-format
32577 msgid ""
32578 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
32579 "anyway? %s "
32580 msgstr ""
32581
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:458
32583 #, fuzzy, c-format
32584 msgid "Patron has an indefinite restriction"
32585 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32586
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
32588 #, fuzzy, c-format
32589 msgid "Patron has an indefinite restriction."
32590 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32591
32592 #. SCRIPT
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32594 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
32595 msgstr ""
32596
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
32598 #, c-format
32599 msgid "Patron has nothing checked out."
32600 msgstr ""
32601
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
32604 #, c-format
32605 msgid "Patron has nothing on hold."
32606 msgstr ""
32607
32608 #. %1$s:  fines 
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
32610 #, c-format
32611 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
32612 msgstr ""
32613
32614 #. SCRIPT
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32616 #, fuzzy
32617 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
32618 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
32619
32620 #. INPUT type=text
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
32622 #, fuzzy
32623 msgid "Patron holds"
32624 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32625
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
32627 #, c-format
32628 msgid "Patron image failed to upload"
32629 msgstr ""
32630
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
32632 #, fuzzy, c-format
32633 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
32634 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
32635
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
32637 #, fuzzy, c-format
32638 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
32639 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
32640
32641 #. For the first occurrence,
32642 #. SCRIPT
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:200
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
32647 #, c-format
32648 msgid "Patron is RESTRICTED"
32649 msgstr ""
32650
32651 #. A
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
32653 #, fuzzy
32654 msgid "Patron is an adult"
32655 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32656
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
32659 #, c-format
32660 msgid "Patron is currently unrestricted."
32661 msgstr ""
32662
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32665 #, c-format
32666 msgid "Patron is restricted"
32667 msgstr ""
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
32670 #, fuzzy, c-format
32671 msgid "Patron list: "
32672 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
32673
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
32678 #, fuzzy, c-format
32679 msgid "Patron lists"
32680 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32681
32682 #. OPTGROUP
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:346
32684 #, fuzzy
32685 msgid "Patron lists:"
32686 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32687
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
32690 #, c-format
32691 msgid "Patron messaging preferences"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
32695 #, c-format
32696 msgid "Patron name"
32697 msgstr ""
32698
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
32700 #, fuzzy, c-format
32701 msgid "Patron not found"
32702 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
32703
32704 #. SCRIPT
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32706 msgid "Patron not found."
32707 msgstr ""
32708
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
32710 #, c-format
32711 msgid "Patron not found:"
32712 msgstr ""
32713
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
32715 #, c-format
32716 msgid "Patron notification:"
32717 msgstr ""
32718
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
32721 #, c-format
32722 msgid "Patron notification: "
32723 msgstr ""
32724
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
32726 #, c-format
32727 msgid "Patron records were last synced on: "
32728 msgstr ""
32729
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
32731 #, fuzzy, c-format
32732 msgid "Patron restrictions"
32733 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32734
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
32736 #, fuzzy, c-format
32737 msgid "Patron search: "
32738 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
32739
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
32741 #, c-format
32742 msgid "Patron selection"
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32747 #, c-format
32748 msgid "Patron sort 1"
32749 msgstr ""
32750
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
32753 #, c-format
32754 msgid "Patron sort 2"
32755 msgstr ""
32756
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
32758 #, c-format
32759 msgid "Patron status"
32760 msgstr ""
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
32763 #, c-format
32764 msgid "Patron types and categories"
32765 msgstr ""
32766
32767 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
32769 #, c-format
32770 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
32771 msgstr ""
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
32774 #, c-format
32775 msgid ""
32776 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
32777 "the local record was kept."
32778 msgstr ""
32779
32780 #. For the first occurrence,
32781 #. %1$s:  expiry 
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
32784 #, c-format
32785 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
32786 msgstr ""
32787
32788 #. For the first occurrence,
32789 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
32790 #. %2$s:  userdebarreddate 
32791 #. %3$s:  END 
32792 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
32795 #, c-format
32796 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
32797 msgstr ""
32798
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
32800 #, c-format
32801 msgid "Patron's address in doubt"
32802 msgstr ""
32803
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:439
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
32808 #, c-format
32809 msgid "Patron's address is in doubt"
32810 msgstr ""
32811
32812 #. SCRIPT
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32814 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
32815 msgstr ""
32816
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
32818 #, c-format
32819 msgid "Patron's address is in doubt."
32820 msgstr ""
32821
32822 #. %1$s:  age_low 
32823 #. %2$s:  age_high 
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
32825 #, c-format
32826 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
32827 msgstr ""
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
32830 #, c-format
32831 msgid "Patron's card has been reported lost."
32832 msgstr ""
32833
32834 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
32835 #. %2$s:  expiry 
32836 #. %3$s:  END 
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
32838 #, c-format
32839 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
32840 msgstr ""
32841
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
32843 #, c-format
32844 msgid "Patron's card is expired"
32845 msgstr ""
32846
32847 #. SCRIPT
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32849 msgid "Patron's card is expired (%s)"
32850 msgstr ""
32851
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:443
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:707
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32855 #, c-format
32856 msgid "Patron's card is lost"
32857 msgstr ""
32858
32859 #. %1$s:  expiry 
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
32861 #, c-format
32862 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
32863 msgstr ""
32864
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
32866 #, c-format
32867 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
32868 msgstr ""
32869
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
32871 #, c-format
32872 msgid "Patron:"
32873 msgstr ""
32874
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:242
32876 #, c-format
32877 msgid "Patron: "
32878 msgstr ""
32879
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:286
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
32906 #, c-format
32907 msgid "Patrons"
32908 msgstr ""
32909
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
32911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
32914 #, c-format
32915 msgid "Patrons and circulation"
32916 msgstr ""
32917
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
32919 #, fuzzy, c-format
32920 msgid "Patrons found for: "
32921 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
32922
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
32924 #, c-format
32925 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
32926 msgstr ""
32927
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
32929 #, fuzzy, c-format
32930 msgid "Patrons in list"
32931 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32932
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
32935 #, fuzzy, c-format
32936 msgid "Patrons requesting modifications"
32937 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32938
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
32942 #, c-format
32943 msgid "Patrons statistics"
32944 msgstr ""
32945
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
32947 #, fuzzy, c-format
32948 msgid "Patrons tables"
32949 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32950
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
32952 #, fuzzy, c-format
32953 msgid "Patrons to be added"
32954 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
32955
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
32958 #, c-format
32959 msgid "Patrons who haven't checked out"
32960 msgstr ""
32961
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
32963 #, c-format
32964 msgid "Patrons with holds"
32965 msgstr ""
32966
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
32969 #, c-format
32970 msgid "Patrons with no checkouts"
32971 msgstr ""
32972
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
32978 #, c-format
32979 msgid "Patrons with the most checkouts"
32980 msgstr ""
32981
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:758
32983 #, fuzzy, c-format
32984 msgid "Pattern name:"
32985 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32986
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
32988 #, c-format
32989 msgid "Paul Poulain"
32990 msgstr ""
32991
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
32993 #, c-format
32994 msgid ""
32995 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
32996 "3.12 - 3.18 QA Team Member)"
32997 msgstr ""
32998
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
33000 #, c-format
33001 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
33002 msgstr ""
33003
33004 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
33006 msgid "Pay"
33007 msgstr ""
33008
33009 #. INPUT type=submit name=paycollect
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
33011 msgid "Pay amount"
33012 msgstr ""
33013
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33015 #, c-format
33016 msgid "Pay an amount toward all fines"
33017 msgstr ""
33018
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33020 #, c-format
33021 msgid "Pay an amount toward selected fines"
33022 msgstr ""
33023
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
33025 #, c-format
33026 msgid "Pay an individual fine"
33027 msgstr ""
33028
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
33030 #, fuzzy, c-format
33031 msgid "Pay fine"
33032 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33033
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
33040 #, c-format
33041 msgid "Pay fines"
33042 msgstr ""
33043
33044 #. %1$s:  borrower.firstname 
33045 #. %2$s:  borrower.surname 
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33047 #, c-format
33048 msgid "Pay fines for %s %s"
33049 msgstr ""
33050
33051 #. INPUT type=submit name=payselected
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
33053 msgid "Pay selected"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
33057 #, c-format
33058 msgid "Payment amount"
33059 msgstr ""
33060
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
33062 #, fuzzy, c-format
33063 msgid "Payment note"
33064 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33065
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
33067 #, c-format
33068 msgid "Payment type"
33069 msgstr ""
33070
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
33072 #, c-format
33073 msgid "Payments"
33074 msgstr ""
33075
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
33077 #, c-format
33078 msgid "Peggy Thrasher"
33079 msgstr ""
33080
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33091 #, c-format
33092 msgid "Pending"
33093 msgstr ""
33094
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
33097 #, fuzzy, c-format
33098 msgid "Pending offline circulation actions"
33099 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
33100
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
33103 #, fuzzy, c-format
33104 msgid "Pending on-site checkouts"
33105 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33106
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
33108 #, fuzzy, c-format
33109 msgid "Pending order"
33110 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
33111
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
33113 #, c-format
33114 msgid "Pending orders"
33115 msgstr ""
33116
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
33118 #, c-format
33119 msgid "Pending suggestions"
33120 msgstr ""
33121
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
33123 #, c-format
33124 msgid "Pending tags"
33125 msgstr ""
33126
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
33128 #, c-format
33129 msgid "Perform a new search"
33130 msgstr ""
33131
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
33133 #, c-format
33134 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
33135 msgstr ""
33136
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
33138 #, c-format
33139 msgid "Period"
33140 msgstr ""
33141
33142 #. %1$s:  IF budget_period_total 
33143 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
33144 #. %3$s:  END 
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
33146 #, c-format
33147 msgid "Period allocated %s%s%s "
33148 msgstr ""
33149
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
33151 #, c-format
33152 msgid "Perl @INC: "
33153 msgstr ""
33154
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
33156 #, c-format
33157 msgid "Perl interpreter: "
33158 msgstr ""
33159
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
33162 #, c-format
33163 msgid "Perl modules"
33164 msgstr ""
33165
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
33167 #, c-format
33168 msgid "Perl version: "
33169 msgstr ""
33170
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
33172 #, fuzzy, c-format
33173 msgid "Permanent library"
33174 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
33175
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
33177 #, c-format
33178 msgid "Permanently delete checkout history older than"
33179 msgstr ""
33180
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:128
33182 #, c-format
33183 msgid "Permanently delete these patrons"
33184 msgstr ""
33185
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
33187 #, c-format
33188 msgid "Permissions: "
33189 msgstr ""
33190
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
33192 #, c-format
33193 msgid "Peter Crellan Kelly"
33194 msgstr ""
33195
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
33197 #, c-format
33198 msgid "Peter Lorimer"
33199 msgstr ""
33200
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
33202 #, c-format
33203 msgid "Petter Goksoyr Asen"
33204 msgstr ""
33205
33206 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
33207 #. %2$s:  END 
33208 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
33210 #, c-format
33211 msgid "Ph: %s%s %s "
33212 msgstr ""
33213
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
33215 #, c-format
33216 msgid "Philippe Jaillon"
33217 msgstr ""
33218
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
33221 #, c-format
33222 msgid "Phone"
33223 msgstr ""
33224
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:416
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
33229 #, c-format
33230 msgid "Phone number"
33231 msgstr ""
33232
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
33234 #, c-format
33235 msgid "Phone:"
33236 msgstr ""
33237
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
33246 #, c-format
33247 msgid "Phone: "
33248 msgstr ""
33249
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
33252 #, fuzzy, c-format
33253 msgid "Physical address: "
33254 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
33255
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
33257 #, c-format
33258 msgid "Physical details:"
33259 msgstr ""
33260
33261 #. INPUT type=submit name=pick
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
33263 msgid "Pick"
33264 msgstr ""
33265
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
33267 #, c-format
33268 msgid "Pickup at:"
33269 msgstr ""
33270
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
33273 #, c-format
33274 msgid "Pickup library"
33275 msgstr ""
33276
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
33278 #, c-format
33279 msgid "Pickup library is different"
33280 msgstr ""
33281
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
33283 #, c-format
33284 msgid "Pierrick Le Gall"
33285 msgstr ""
33286
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
33288 #, c-format
33289 msgid "Piotr Kowalski"
33290 msgstr ""
33291
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
33293 #, c-format
33294 msgid "Piotr Wejman"
33295 msgstr ""
33296
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
33306 #, c-format
33307 msgid "Pipe (|)"
33308 msgstr ""
33309
33310 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
33311 #. %2$s:  title |html 
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
33313 #, c-format
33314 msgid "Place a hold on %s%s"
33315 msgstr ""
33316
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
33318 #, c-format
33319 msgid "Place a hold on a specific item"
33320 msgstr ""
33321
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
33323 #, c-format
33324 msgid "Place a hold on the next available item "
33325 msgstr ""
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:260
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
33333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:323
33343 #, c-format
33344 msgid "Place hold"
33345 msgstr ""
33346
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
33348 #, fuzzy, c-format
33349 msgid "Place hold "
33350 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
33351
33352 #. For the first occurrence,
33353 #. %1$s:  holdfor_firstname 
33354 #. %2$s:  holdfor_surname 
33355 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
33360 #, c-format
33361 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
33362 msgstr ""
33363
33364 #. SCRIPT
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33366 msgid "Place hold on this item?"
33367 msgstr ""
33368
33369 #. SCRIPT
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33371 msgid "Place hold?"
33372 msgstr ""
33373
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
33375 #, fuzzy, c-format
33376 msgid "Place of publication"
33377 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33378
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
33381 #, c-format
33382 msgid "Placed on"
33383 msgstr ""
33384
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
33386 #, c-format
33387 msgid "Places"
33388 msgstr ""
33389
33390 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
33392 #, fuzzy, c-format
33393 msgid "Plan by %s"
33394 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
33395
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
33397 #, c-format
33398 msgid "Plan by item types"
33399 msgstr ""
33400
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
33402 #, c-format
33403 msgid "Plan by libraries"
33404 msgstr ""
33405
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
33407 #, c-format
33408 msgid "Plan by months"
33409 msgstr ""
33410
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
33412 #, c-format
33413 msgid "Planned date"
33414 msgstr ""
33415
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
33417 #, c-format
33418 msgid "Planned for"
33419 msgstr ""
33420
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
33423 #, c-format
33424 msgid "Planning"
33425 msgstr ""
33426
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
33428 #, fuzzy, c-format
33429 msgid "Planning "
33430 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
33431
33432 #. %1$s:  budget_period_description 
33433 #. %2$s:  authcat 
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
33435 #, c-format
33436 msgid "Planning for %s by %s"
33437 msgstr ""
33438
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
33440 #, c-format
33441 msgid "Play media"
33442 msgstr ""
33443
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
33446 #, c-format
33447 msgid "Please "
33448 msgstr ""
33449
33450 #. SCRIPT
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
33452 msgid "Please %supload%s one."
33453 msgstr ""
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
33456 #, c-format
33457 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
33458 msgstr ""
33459
33460 #. SCRIPT
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33462 msgid ""
33463 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
33464 "search."
33465 msgstr ""
33466
33467 #. SCRIPT
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33469 msgid "Please cancel the previous hold first"
33470 msgstr ""
33471
33472 #. SCRIPT
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
33474 #, fuzzy
33475 msgid "Please check at least one action"
33476 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33477
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
33479 #, c-format
33480 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
33481 msgstr ""
33482
33483 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
33484 #. %2$s:  ELSE 
33485 #. %3$s:  END 
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
33487 #, c-format
33488 msgid ""
33489 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
33490 "less than 30 days. %s %s "
33491 msgstr ""
33492
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
33494 #, c-format
33495 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
33496 msgstr ""
33497
33498 #. For the first occurrence,
33499 #. SCRIPT
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
33502 msgid "Please choose a file to upload"
33503 msgstr ""
33504
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
33506 #, c-format
33507 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
33508 msgstr ""
33509
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
33511 #, c-format
33512 msgid "Please choose a vendor."
33513 msgstr ""
33514
33515 #. SCRIPT
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
33517 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
33518 msgstr ""
33519
33520 #. SCRIPT
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
33522 #, fuzzy
33523 msgid "Please choose at least one external target"
33524 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33525
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33527 #, c-format
33528 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
33529 msgstr ""
33530
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
33532 #, c-format
33533 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
33534 msgstr ""
33535
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
33538 #, c-format
33539 msgid ""
33540 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
33541 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
33542 msgstr ""
33543
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
33545 #, c-format
33546 msgid "Please click 'Next' to continue "
33547 msgstr ""
33548
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
33550 #, c-format
33551 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
33552 msgstr ""
33553
33554 #. SCRIPT
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
33556 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
33557 msgstr ""
33558
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
33560 #, c-format
33561 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
33562 msgstr ""
33563
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
33565 #, c-format
33566 msgid "Please confirm checkout"
33567 msgstr ""
33568
33569 #. SCRIPT
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
33571 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
33572 msgstr ""
33573
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
33575 #, c-format
33576 msgid "Please contact your system administrator"
33577 msgstr ""
33578
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
33580 #, c-format
33581 msgid "Please correct these errors and "
33582 msgstr ""
33583
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
33585 #, c-format
33586 msgid "Please create the database before continuing."
33587 msgstr ""
33588
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33590 #, c-format
33591 msgid "Please define one"
33592 msgstr ""
33593
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
33595 #, c-format
33596 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
33597 msgstr ""
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
33600 #, c-format
33601 msgid "Please enable Javascript:"
33602 msgstr ""
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
33605 #, c-format
33606 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
33607 msgstr ""
33608
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
33610 #, c-format
33611 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
33612 msgstr ""
33613
33614 #. SCRIPT
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
33616 msgid "Please enter a name for this pattern"
33617 msgstr ""
33618
33619 #. SCRIPT
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
33621 msgid "Please enter a number of items to create."
33622 msgstr ""
33623
33624 #. SCRIPT
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33626 msgid "Please enter a valid URL."
33627 msgstr ""
33628
33629 #. SCRIPT
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33631 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
33632 msgstr ""
33633
33634 #. SCRIPT
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33636 msgid "Please enter a valid date."
33637 msgstr ""
33638
33639 #. SCRIPT
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33641 msgid "Please enter a valid email address."
33642 msgstr ""
33643
33644 #. SCRIPT
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33646 msgid "Please enter a valid number."
33647 msgstr ""
33648
33649 #. SCRIPT
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33651 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
33652 msgstr ""
33653
33654 #. SCRIPT
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33656 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
33657 msgstr ""
33658
33659 #. SCRIPT
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33661 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
33662 msgstr ""
33663
33664 #. SCRIPT
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33666 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
33667 msgstr ""
33668
33669 #. SCRIPT
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
33671 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
33672 msgstr ""
33673
33674 #. SCRIPT
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33676 msgid "Please enter at least {0} characters."
33677 msgstr ""
33678
33679 #. SCRIPT
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33681 msgid "Please enter no more than {0} characters."
33682 msgstr ""
33683
33684 #. SCRIPT
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33686 msgid "Please enter only digits."
33687 msgstr ""
33688
33689 #. SCRIPT
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33691 msgid "Please enter the same value again."
33692 msgstr ""
33693
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
33695 #, c-format
33696 msgid "Please enter your username and password:"
33697 msgstr ""
33698
33699 #. SCRIPT
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
33701 #, fuzzy
33702 msgid "Please fill at least one template."
33703 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33704
33705 #. SCRIPT
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33707 msgid "Please fix this field."
33708 msgstr ""
33709
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
33711 #, c-format
33712 msgid "Please log in again"
33713 msgstr ""
33714
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
33716 #, c-format
33717 msgid ""
33718 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
33719 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
33720 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
33721 msgstr ""
33722
33723 #. SCRIPT
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33725 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
33726 msgstr ""
33727
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
33730 #, c-format
33731 msgid ""
33732 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
33733 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
33734 "Reference Manager or ProCite."
33735 msgstr ""
33736
33737 #. For the first occurrence,
33738 #. SCRIPT
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
33741 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
33742 msgstr ""
33743
33744 #. For the first occurrence,
33745 #. SCRIPT
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
33748 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
33749 msgstr ""
33750
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
33752 #, c-format
33753 msgid ""
33754 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
33755 "listed, please inform your systems administrator."
33756 msgstr ""
33757
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
33759 #, c-format
33760 msgid "Please put the "
33761 msgstr ""
33762
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
33765 #, c-format
33766 msgid "Please return "
33767 msgstr ""
33768
33769 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
33771 #, c-format
33772 msgid "Please return item to home library: %s"
33773 msgstr ""
33774
33775 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
33777 #, c-format
33778 msgid "Please return to %s"
33779 msgstr ""
33780
33781 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
33783 #, c-format
33784 msgid ""
33785 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
33786 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
33787 msgstr ""
33788
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
33792 #, c-format
33793 msgid "Please review the error log for more details."
33794 msgstr ""
33795
33796 #. SCRIPT
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
33798 #, fuzzy
33799 msgid "Please select ..."
33800 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33801
33802 #. For the first occurrence,
33803 #. SCRIPT
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
33806 msgid "Please select a %s."
33807 msgstr ""
33808
33809 #. SCRIPT
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
33811 #, fuzzy
33812 msgid "Please select a modification template."
33813 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33814
33815 #. For the first occurrence,
33816 #. SCRIPT
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
33819 msgid ""
33820 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
33821 msgstr ""
33822
33823 #. SCRIPT
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
33825 msgid "Please select an ods or xml file"
33826 msgstr ""
33827
33828 #. SCRIPT
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
33830 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
33831 msgstr ""
33832
33833 #. For the first occurrence,
33834 #. SCRIPT
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33837 msgid "Please select at least label to delete."
33838 msgstr ""
33839
33840 #. For the first occurrence,
33841 #. SCRIPT
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
33844 msgid "Please select at least one batch to export."
33845 msgstr ""
33846
33847 #. For the first occurrence,
33848 #. SCRIPT
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33850 msgid "Please select at least one card to export."
33851 msgstr ""
33852
33853 #. SCRIPT
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
33855 #, fuzzy
33856 msgid "Please select at least one issue."
33857 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33858
33859 #. For the first occurrence,
33860 #. SCRIPT
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33863 msgid "Please select at least one item to delete."
33864 msgstr ""
33865
33866 #. For the first occurrence,
33867 #. SCRIPT
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
33870 msgid "Please select at least one item to export."
33871 msgstr ""
33872
33873 #. For the first occurrence,
33874 #. SCRIPT
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33877 msgid "Please select at least one item."
33878 msgstr ""
33879
33880 #. For the first occurrence,
33881 #. SCRIPT
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33883 msgid "Please select at least one label to export."
33884 msgstr ""
33885
33886 #. SCRIPT
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
33888 #, fuzzy
33889 msgid "Please select at least one record to process"
33890 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33891
33892 #. SCRIPT
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
33894 #, fuzzy
33895 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
33896 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33897
33898 #. SCRIPT
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
33900 msgid "Please select image(s) to %s."
33901 msgstr ""
33902
33903 #. For the first occurrence,
33904 #. SCRIPT
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
33907 msgid "Please select only one %s to %s."
33908 msgstr ""
33909
33910 #. SCRIPT
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
33912 msgid "Please specify title and content for %s"
33913 msgstr ""
33914
33915 #. SCRIPT
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
33917 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
33918 msgstr ""
33919
33920 #. For the first occurrence,
33921 #. SCRIPT
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
33924 msgid "Please upload a file first."
33925 msgstr ""
33926
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
33930 #, c-format
33931 msgid "Please verify that it exists."
33932 msgstr ""
33933
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
33935 #, c-format
33936 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
33937 msgstr ""
33938
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
33941 #, c-format
33942 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
33943 msgstr ""
33944
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
33946 #, c-format
33947 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
33948 msgstr ""
33949
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
33951 #, c-format
33952 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
33953 msgstr ""
33954
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
33956 #, c-format
33957 msgid "Plugin Version"
33958 msgstr ""
33959
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:195
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
33963 #, c-format
33964 msgid "Plugin:"
33965 msgstr ""
33966
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
33970 #, c-format
33971 msgid "Plugins"
33972 msgstr ""
33973
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
33975 #, c-format
33976 msgid "Plugins disabled!"
33977 msgstr ""
33978
33979 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
33980 #. %2$s:  codes_loo.code 
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
33982 #, c-format
33983 msgid "Policy for %s: %s"
33984 msgstr ""
33985
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
33987 #, c-format
33988 msgid "Polski (Polish)"
33989 msgstr ""
33990
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
33992 #, c-format
33993 msgid "Polytechnic University"
33994 msgstr ""
33995
33996 #. OPTGROUP
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
33998 msgid "Popularity"
33999 msgstr ""
34000
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
34003 #, c-format
34004 msgid "Popularity (least to most)"
34005 msgstr ""
34006
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
34009 #, c-format
34010 msgid "Popularity (most to least)"
34011 msgstr ""
34012
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
34014 #, c-format
34015 msgid "Populate fields with default values from default framework "
34016 msgstr ""
34017
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
34019 #, c-format
34020 msgid "Port: "
34021 msgstr ""
34022
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
34024 #, c-format
34025 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
34026 msgstr ""
34027
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
34030 #, c-format
34031 msgid "Position: "
34032 msgstr ""
34033
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
34036 #, fuzzy, c-format
34037 msgid "Postal address: "
34038 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
34039
34040 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
34042 #, c-format
34043 msgid "Posted on %s "
34044 msgstr ""
34045
34046 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34047 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
34049 #, c-format
34050 msgid "Posted on %s %s "
34051 msgstr ""
34052
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
34054 #, c-format
34055 msgid "Pre-adolescent"
34056 msgstr ""
34057
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
34059 #, c-format
34060 msgid "Predefined notes: "
34061 msgstr ""
34062
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
34064 #, fuzzy, c-format
34065 msgid "Prediction pattern"
34066 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34067
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
34071 #, c-format
34072 msgid "Preference"
34073 msgstr ""
34074
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
34076 #, c-format
34077 msgid "Preferences and parameters"
34078 msgstr ""
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34081 #, c-format
34082 msgid "Preschool"
34083 msgstr ""
34084
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34086 #, fuzzy, c-format
34087 msgid "Preselected"
34088 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
34089
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
34091 #, c-format
34092 msgid "Preselected (searched by default): "
34093 msgstr ""
34094
34095 #. SCRIPT
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34097 #, fuzzy
34098 msgid "Prev"
34099 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34100
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
34106 #, c-format
34107 msgid "Preview"
34108 msgstr ""
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
34116 #, c-format
34117 msgid "Preview MARC"
34118 msgstr ""
34119
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34122 #, c-format
34123 msgid "Preview card"
34124 msgstr ""
34125
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
34127 #, c-format
34128 msgid "Preview routing list for "
34129 msgstr ""
34130
34131 #. For the first occurrence,
34132 #. SCRIPT
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34136 #, fuzzy
34137 msgid "Previous"
34138 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34139
34140 #. INPUT type=button name=changepage_prev
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
34143 #, fuzzy
34144 msgid "Previous Page"
34145 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34146
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
34149 #, c-format
34150 msgid "Previous borrower:"
34151 msgstr ""
34152
34153 #. For the first occurrence,
34154 #. SCRIPT
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
34157 #, c-format
34158 msgid "Previous checkouts"
34159 msgstr ""
34160
34161 #. INPUT type=button name=changepage_prev
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
34163 #, fuzzy
34164 msgid "Previous page"
34165 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34166
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
34168 #, fuzzy, c-format
34169 msgid "Previous records"
34170 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34171
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
34174 #, fuzzy, c-format
34175 msgid "Previous sessions"
34176 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34177
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
34186 #, c-format
34187 msgid "Price"
34188 msgstr ""
34189
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
34191 #, c-format
34192 msgid "Price effective from"
34193 msgstr ""
34194
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
34196 #, c-format
34197 msgid "Price exc. taxes"
34198 msgstr ""
34199
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
34201 #, c-format
34202 msgid "Price inc. taxes"
34203 msgstr ""
34204
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
34207 #, c-format
34208 msgid "Price:"
34209 msgstr ""
34210
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
34212 #, fuzzy, c-format
34213 msgid "Price: "
34214 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
34215
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
34217 #, c-format
34218 msgid "Primary"
34219 msgstr ""
34220
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
34223 #, c-format
34224 msgid "Primary acquisitions contact"
34225 msgstr ""
34226
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
34228 #, fuzzy, c-format
34229 msgid "Primary email"
34230 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34231
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
34234 #, c-format
34235 msgid "Primary email:"
34236 msgstr ""
34237
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
34240 #, fuzzy, c-format
34241 msgid "Primary phone"
34242 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
34243
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
34248 #, c-format
34249 msgid "Primary phone: "
34250 msgstr ""
34251
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
34254 #, fuzzy, c-format
34255 msgid "Primary serials contact"
34256 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34257
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:248
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
34265 #, c-format
34266 msgid "Print"
34267 msgstr ""
34268
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
34270 #, fuzzy, c-format
34271 msgid "Print "
34272 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34273
34274 #. %1$s:  today 
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
34276 #, c-format
34277 msgid "Print Notices for %s"
34278 msgstr ""
34279
34280 #. For the first occurrence,
34281 #. %1$s:  cardnumber 
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
34285 #, c-format
34286 msgid "Print Receipt for %s"
34287 msgstr ""
34288
34289 #. INPUT type=submit
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:211
34291 msgid "Print and confirm"
34292 msgstr ""
34293
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
34295 #, c-format
34296 msgid "Print card number as barcode: "
34297 msgstr ""
34298
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
34300 #, c-format
34301 msgid "Print card number as text under barcode: "
34302 msgstr ""
34303
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:771
34305 #, c-format
34306 msgid "Print label"
34307 msgstr ""
34308
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
34311 #, c-format
34312 msgid "Print list"
34313 msgstr ""
34314
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
34316 #, c-format
34317 msgid "Print quick slip"
34318 msgstr ""
34319
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:163
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
34323 #, c-format
34324 msgid "Print slip"
34325 msgstr ""
34326
34327 #. INPUT type=submit
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
34331 msgid "Print slip and confirm"
34332 msgstr ""
34333
34334 #. INPUT type=submit
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
34336 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
34337 msgstr ""
34338
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
34340 #, c-format
34341 msgid "Print summary"
34342 msgstr ""
34343
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
34345 #, fuzzy, c-format
34346 msgid "Print this basket group in PDF"
34347 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
34348
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
34350 #, c-format
34351 msgid "Print this label"
34352 msgstr ""
34353
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
34355 #, c-format
34356 msgid "Printer added"
34357 msgstr ""
34358
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
34360 #, fuzzy, c-format
34361 msgid "Printer deleted"
34362 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
34363
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
34368 #, c-format
34369 msgid "Printer name:"
34370 msgstr ""
34371
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Printer name: "
34376 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34377
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
34380 #, c-format
34381 msgid "Printer profiles"
34382 msgstr ""
34383
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
34385 #, c-format
34386 msgid "Printer search:"
34387 msgstr ""
34388
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
34390 #, c-format
34391 msgid "Printer: "
34392 msgstr ""
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
34399 #, c-format
34400 msgid "Printers"
34401 msgstr ""
34402
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:541
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
34407 #, c-format
34408 msgid "Priority"
34409 msgstr ""
34410
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367
34412 #, c-format
34413 msgid "Priority:"
34414 msgstr ""
34415
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
34417 #, c-format
34418 msgid "Privacy Pref:"
34419 msgstr ""
34420
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
34422 #, c-format
34423 msgid "Privacy settings"
34424 msgstr ""
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:549
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
34430 #, c-format
34431 msgid "Private"
34432 msgstr ""
34433
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
34435 #, fuzzy, c-format
34436 msgid "Private list:"
34437 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
34438
34439 #. OPTGROUP
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
34441 msgid "Private lists"
34442 msgstr ""
34443
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
34445 #, c-format
34446 msgid "Problem sending the cart..."
34447 msgstr ""
34448
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
34450 #, c-format
34451 msgid "Problem sending the list..."
34452 msgstr ""
34453
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
34455 #, c-format
34456 msgid "Problems"
34457 msgstr ""
34458
34459 #. INPUT type=button
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
34461 msgid "Process"
34462 msgstr ""
34463
34464 #. INPUT type=submit
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
34466 msgid "Process images"
34467 msgstr ""
34468
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
34470 #, c-format
34471 msgid "Processing "
34472 msgstr ""
34473
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
34475 #, fuzzy, c-format
34476 msgid "Processing authority records"
34477 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34478
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
34480 #, fuzzy, c-format
34481 msgid "Processing bibliographic records"
34482 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
34483
34484 #. For the first occurrence,
34485 #. SCRIPT
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:114
34489 #, c-format
34490 msgid "Processing..."
34491 msgstr ""
34492
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
34495 #, c-format
34496 msgid "Professional"
34497 msgstr ""
34498
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
34501 #, c-format
34502 msgid "Profile MARC fields: "
34503 msgstr ""
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
34507 #, c-format
34508 msgid "Profile SQL fields: "
34509 msgstr ""
34510
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
34513 #, c-format
34514 msgid "Profile description: "
34515 msgstr ""
34516
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
34519 #, c-format
34520 msgid "Profile name: "
34521 msgstr ""
34522
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
34525 #, c-format
34526 msgid "Profile settings"
34527 msgstr ""
34528
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Profile type: "
34533 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34534
34535 #. For the first occurrence,
34536 #. %1$s:  END 
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
34539 #, c-format
34540 msgid "Profile unassigned %s "
34541 msgstr ""
34542
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
34545 #, c-format
34546 msgid "Profile:"
34547 msgstr ""
34548
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
34550 #, c-format
34551 msgid "Programmed texts"
34552 msgstr ""
34553
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
34555 #, c-format
34556 msgid "Properties"
34557 msgstr ""
34558
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
34560 #, c-format
34561 msgid "Prosentient Systems, Australia"
34562 msgstr ""
34563
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:522
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
34569 #, c-format
34570 msgid "Public"
34571 msgstr ""
34572
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:581
34574 #, fuzzy, c-format
34575 msgid "Public list:"
34576 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34577
34578 #. OPTGROUP
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
34582 #, c-format
34583 msgid "Public lists"
34584 msgstr ""
34585
34586 #. For the first occurrence,
34587 #. SCRIPT
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
34590 msgid "Public lists:"
34591 msgstr ""
34592
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
34597 #, fuzzy, c-format
34598 msgid "Public note"
34599 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34600
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
34606 #, c-format
34607 msgid "Public note:"
34608 msgstr ""
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
34611 #, c-format
34612 msgid "Public notes"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
34622 #, c-format
34623 msgid "Publication date"
34624 msgstr ""
34625
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
34627 #, fuzzy, c-format
34628 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
34629 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34630
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
34632 #, fuzzy, c-format
34633 msgid "Publication date: "
34634 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
34635
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
34637 #, c-format
34638 msgid "Publication details"
34639 msgstr ""
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
34643 #, c-format
34644 msgid "Publication place:"
34645 msgstr ""
34646
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
34649 #, c-format
34650 msgid "Publication year"
34651 msgstr ""
34652
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
34656 #, c-format
34657 msgid "Publication year:"
34658 msgstr ""
34659
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
34662 #, c-format
34663 msgid "Publication year: "
34664 msgstr ""
34665
34666 #. %1$s:  publicationyear 
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
34668 #, fuzzy, c-format
34669 msgid "Publication year: %s"
34670 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34671
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
34674 #, c-format
34675 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
34676 msgstr ""
34677
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
34680 #, c-format
34681 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
34682 msgstr ""
34683
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
34686 #, c-format
34687 msgid "Published by:"
34688 msgstr ""
34689
34690 #. For the first occurrence,
34691 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
34692 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
34693 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
34694 #. %4$s:  END 
34695 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
34696 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
34697 #. %7$s:  END 
34698 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
34699 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
34700 #. %10$s:  END 
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
34703 #, fuzzy, c-format
34704 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
34705 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
34706
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
34708 #, c-format
34709 msgid "Published date"
34710 msgstr ""
34711
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
34714 #, c-format
34715 msgid "Published on"
34716 msgstr ""
34717
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
34728 #, c-format
34729 msgid "Publisher"
34730 msgstr ""
34731
34732 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
34733 #. %2$s:  END 
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
34735 #, fuzzy, c-format
34736 msgid "Publisher :%s%s "
34737 msgstr "%s %s%s %s "
34738
34739 #. %1$s:  order.publishercode 
34740 #. %2$s:  END 
34741 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
34743 #, fuzzy, c-format
34744 msgid "Publisher :%s%s %s "
34745 msgstr "%s %s%s %s "
34746
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
34748 #, c-format
34749 msgid "Publisher location"
34750 msgstr ""
34751
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:357
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
34761 #, c-format
34762 msgid "Publisher:"
34763 msgstr ""
34764
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
34767 #, c-format
34768 msgid "Publisher: "
34769 msgstr ""
34770
34771 #. %1$s:  publisher 
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
34773 #, fuzzy, c-format
34774 msgid "Publisher: %s"
34775 msgstr "%s %s%s %s"
34776
34777 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
34778 #. %2$s:  END 
34779 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
34781 #, fuzzy, c-format
34782 msgid "Publisher:%s%s %s "
34783 msgstr "%s %s%s %s "
34784
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
34787 #, c-format
34788 msgid "Pull this many items"
34789 msgstr ""
34790
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:93
34792 #, c-format
34793 msgid "Purchase"
34794 msgstr ""
34795
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
34798 #, fuzzy, c-format
34799 msgid "Purchase suggestions"
34800 msgstr "%s%sໃນ %s"
34801
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
34805 #, c-format
34806 msgid "Qty."
34807 msgstr ""
34808
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
34810 #, c-format
34811 msgid "Quality assurance manager:"
34812 msgstr ""
34813
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
34815 #, c-format
34816 msgid "Quality assurance team:"
34817 msgstr ""
34818
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
34823 #, c-format
34824 msgid "Quantity"
34825 msgstr ""
34826
34827 #. SCRIPT
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
34829 msgid "Quantity must be greater than '0'"
34830 msgstr ""
34831
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
34833 #, fuzzy, c-format
34834 msgid "Quantity received"
34835 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34836
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
34838 #, c-format
34839 msgid "Quantity received: "
34840 msgstr ""
34841
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
34843 #, fuzzy, c-format
34844 msgid "Quantity search"
34845 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34846
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
34848 #, c-format
34849 msgid "Quantity to receive: "
34850 msgstr ""
34851
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
34855 #, c-format
34856 msgid "Quantity: "
34857 msgstr ""
34858
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
34860 #, c-format
34861 msgid "Queue"
34862 msgstr ""
34863
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
34866 #, c-format
34867 msgid "Queue: "
34868 msgstr ""
34869
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
34873 #, c-format
34874 msgid "Quick spine label creator"
34875 msgstr ""
34876
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
34880 #, c-format
34881 msgid "Quote editor"
34882 msgstr ""
34883
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
34885 #, c-format
34886 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
34887 msgstr ""
34888
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
34890 #, c-format
34891 msgid "Quote uploader"
34892 msgstr ""
34893
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
34895 #, c-format
34896 msgid "R&eacute;initialiser"
34897 msgstr ""
34898
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
34904 #, c-format
34905 msgid "RIS"
34906 msgstr ""
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
34910 #, c-format
34911 msgid "RRP tax exc."
34912 msgstr ""
34913
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
34916 #, c-format
34917 msgid "RRP tax inc."
34918 msgstr ""
34919
34920 #. %1$s:  heading | html 
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
34922 #, fuzzy, c-format
34923 msgid "RT: %s"
34924 msgstr "%s: %s"
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
34927 #, c-format
34928 msgid "Rachel Dustin"
34929 msgstr ""
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
34932 #, c-format
34933 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
34934 msgstr ""
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
34937 #, c-format
34938 msgid "Rafal Kopaczka"
34939 msgstr ""
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
34944 #, c-format
34945 msgid "Rank"
34946 msgstr ""
34947
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
34949 #, c-format
34950 msgid "Rank (display order): "
34951 msgstr ""
34952
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
34954 #, c-format
34955 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
34956 msgstr ""
34957
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
34960 #, c-format
34961 msgid "Rate"
34962 msgstr ""
34963
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
34965 #, c-format
34966 msgid "Rate: "
34967 msgstr ""
34968
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
34970 #, c-format
34971 msgid "Raw (any): "
34972 msgstr ""
34973
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
34975 #, c-format
34976 msgid "Reason"
34977 msgstr ""
34978
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
34981 #, c-format
34982 msgid "Reason for suggestion: "
34983 msgstr ""
34984
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
34986 #, c-format
34987 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
34988 msgstr ""
34989
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
34993 #, c-format
34994 msgid "Receive"
34995 msgstr ""
34996
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
34998 #, c-format
34999 msgid "Receive a new shipment"
35000 msgstr ""
35001
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
35003 #, fuzzy, c-format
35004 msgid "Receive date"
35005 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35006
35007 #. %1$s:  name 
35008 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
35009 #. %3$s:  invoice 
35010 #. %4$s:  END 
35011 #. %5$s:  ordernumber 
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
35013 #, c-format
35014 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
35015 msgstr ""
35016
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
35018 #, c-format
35019 msgid "Receive shipment"
35020 msgstr ""
35021
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
35023 #, c-format
35024 msgid "Receive shipment from vendor "
35025 msgstr ""
35026
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
35028 #, c-format
35029 msgid "Receive shipments"
35030 msgstr ""
35031
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
35033 #, c-format
35034 msgid "Receive?"
35035 msgstr ""
35036
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
35039 #, fuzzy, c-format
35040 msgid "Received"
35041 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35042
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
35044 #, c-format
35045 msgid "Received "
35046 msgstr ""
35047
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
35049 #, c-format
35050 msgid "Received biblios"
35051 msgstr ""
35052
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
35054 #, c-format
35055 msgid "Received by:"
35056 msgstr ""
35057
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
35061 #, c-format
35062 msgid "Received issues"
35063 msgstr ""
35064
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
35066 #, c-format
35067 msgid "Received issues:"
35068 msgstr ""
35069
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
35071 #, fuzzy, c-format
35072 msgid "Received items"
35073 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35074
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
35077 #, c-format
35078 msgid "Received on"
35079 msgstr ""
35080
35081 #. %1$s:  firstname 
35082 #. %2$s:  surname 
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
35084 #, c-format
35085 msgid "Received with thanks from %s %s "
35086 msgstr ""
35087
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
35089 #, c-format
35090 msgid "Receives claims for late issues"
35091 msgstr ""
35092
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
35094 #, c-format
35095 msgid "Receives claims for late orders"
35096 msgstr ""
35097
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
35099 #, c-format
35100 msgid "Receives overdue notices: "
35101 msgstr ""
35102
35103 #. INPUT type=submit
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
35105 msgid "Recheck"
35106 msgstr ""
35107
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
35109 #, c-format
35110 msgid "Recipients:"
35111 msgstr ""
35112
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:480
35114 #, fuzzy, c-format
35115 msgid "Record"
35116 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35117
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
35119 #, c-format
35120 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
35121 msgstr ""
35122
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
35124 #, c-format
35125 msgid "Record matching rule:"
35126 msgstr ""
35127
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
35132 #, c-format
35133 msgid "Record matching rules"
35134 msgstr ""
35135
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
35138 #, c-format
35139 msgid "Record number list (one per line): "
35140 msgstr ""
35141
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
35145 #, fuzzy, c-format
35146 msgid "Record type"
35147 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35148
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
35150 #, c-format
35151 msgid "Record type:"
35152 msgstr ""
35153
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
35156 #, fuzzy, c-format
35157 msgid "Record type: "
35158 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35159
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
35161 #, fuzzy, c-format
35162 msgid "Record:"
35163 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35164
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
35166 #, c-format
35167 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
35168 msgstr ""
35169
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
35171 #, c-format
35172 msgid "Reed Wade"
35173 msgstr ""
35174
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
35176 #, c-format
35177 msgid "Refine results"
35178 msgstr ""
35179
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:93
35181 #, c-format
35182 msgid "Refine results:"
35183 msgstr ""
35184
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
35186 #, c-format
35187 msgid "Refine your search"
35188 msgstr ""
35189
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
35191 #, c-format
35192 msgid "Refunds"
35193 msgstr ""
35194
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:478
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
35197 #, c-format
35198 msgid "RegEx"
35199 msgstr ""
35200
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
35203 #, fuzzy, c-format
35204 msgid "Registration date"
35205 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35206
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
35209 #, c-format
35210 msgid "Registration date: "
35211 msgstr ""
35212
35213 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
35215 #, fuzzy, c-format
35216 msgid "Registration date: %s"
35217 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35218
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
35220 #, c-format
35221 msgid "Regula Sebastiao"
35222 msgstr ""
35223
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
35225 #, c-format
35226 msgid "Regular print"
35227 msgstr ""
35228
35229 #. For the first occurrence,
35230 #. SCRIPT
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
35235 msgid "Reject"
35236 msgstr ""
35237
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
35247 #, c-format
35248 msgid "Rejected"
35249 msgstr ""
35250
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
35252 #, c-format
35253 msgid "Rejected tags"
35254 msgstr ""
35255
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
35257 #, c-format
35258 msgid "Relationship"
35259 msgstr ""
35260
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
35262 #, c-format
35263 msgid "Relationship information"
35264 msgstr ""
35265
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
35267 #, c-format
35268 msgid "Relationship: "
35269 msgstr ""
35270
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
35273 #, c-format
35274 msgid "Relatives' checkouts"
35275 msgstr ""
35276
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
35278 #, c-format
35279 msgid "Release maintainers:"
35280 msgstr ""
35281
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
35283 #, c-format
35284 msgid "Release manager:"
35285 msgstr ""
35286
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
35288 #, c-format
35289 msgid "Relevance"
35290 msgstr ""
35291
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
35293 #, c-format
35294 msgid "Remember for next check in:"
35295 msgstr ""
35296
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
35299 #, c-format
35300 msgid "Remember for session:"
35301 msgstr ""
35302
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
35304 #, c-format
35305 msgid "Reminder Date"
35306 msgstr ""
35307
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:458
35310 #, c-format
35311 msgid "Reminder: "
35312 msgstr ""
35313
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
35315 #, c-format
35316 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
35317 msgstr ""
35318
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
35320 #, c-format
35321 msgid ""
35322 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
35323 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
35324 msgstr ""
35325
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
35327 #, c-format
35328 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
35329 msgstr ""
35330
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
35332 #, c-format
35333 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
35334 msgstr ""
35335
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
35337 #, c-format
35338 msgid "Remote image"
35339 msgstr ""
35340
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
35342 #, c-format
35343 msgid "Remote image:"
35344 msgstr ""
35345
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
35347 #, c-format
35348 msgid "Remote record deleted, local record kept"
35349 msgstr ""
35350
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
35360 #, c-format
35361 msgid "Remove"
35362 msgstr ""
35363
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
35366 #, fuzzy, c-format
35367 msgid "Remove "
35368 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35369
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:169
35372 #, c-format
35373 msgid "Remove duplicates"
35374 msgstr ""
35375
35376 #. A
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
35378 #, fuzzy
35379 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
35380 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
35381
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
35384 #, c-format
35385 msgid "Remove item from collection"
35386 msgstr ""
35387
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
35390 #, fuzzy, c-format
35391 msgid "Remove item(s)"
35392 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35393
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
35395 #, c-format
35396 msgid "Remove non-local items"
35397 msgstr ""
35398
35399 #. INPUT type=button
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
35401 msgid "Remove owner"
35402 msgstr ""
35403
35404 #. SCRIPT
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
35406 #, fuzzy
35407 msgid "Remove restriction?"
35408 msgstr "%s%sໃນ %s"
35409
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
35412 #, fuzzy, c-format
35413 msgid "Remove selected"
35414 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35415
35416 #. INPUT type=submit
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
35418 #, fuzzy
35419 msgid "Remove selected patrons"
35420 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35421
35422 #. INPUT type=submit
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
35424 msgid "Remove tag"
35425 msgstr ""
35426
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
35430 #, c-format
35431 msgid "Remove this match check"
35432 msgstr ""
35433
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35437 #, c-format
35438 msgid "Remove this match point"
35439 msgstr ""
35440
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
35442 #, fuzzy, c-format
35443 msgid "Remove?"
35444 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35445
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
35456 #, c-format
35457 msgid "Renew"
35458 msgstr ""
35459
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
35461 #, c-format
35462 msgid "Renew "
35463 msgstr ""
35464
35465 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
35467 #, c-format
35468 msgid "Renew #%s"
35469 msgstr ""
35470
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
35472 #, c-format
35473 msgid "Renew all"
35474 msgstr ""
35475
35476 #. SCRIPT
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35478 msgid "Renew failed:"
35479 msgstr ""
35480
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
35482 #, fuzzy, c-format
35483 msgid "Renew or check in selected items"
35484 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35485
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:172
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
35488 #, c-format
35489 msgid "Renew patron"
35490 msgstr ""
35491
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
35493 #, fuzzy, c-format
35494 msgid "Renew this subscription"
35495 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35496
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
35498 #, c-format
35499 msgid "Renewal"
35500 msgstr ""
35501
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
35503 #, c-format
35504 msgid "Renewal due date:"
35505 msgstr ""
35506
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
35508 #, c-format
35509 msgid "Renewal period"
35510 msgstr ""
35511
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
35513 #, c-format
35514 msgid "Renewals allowed (count)"
35515 msgstr ""
35516
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
35518 #, c-format
35519 msgid "Renewed"
35520 msgstr ""
35521
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
35523 #, c-format
35524 msgid "Renewed "
35525 msgstr ""
35526
35527 #. SCRIPT
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35529 msgid "Renewed, due:"
35530 msgstr ""
35531
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
35533 #, c-format
35534 msgid "Rental charge"
35535 msgstr ""
35536
35537 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
35539 #, c-format
35540 msgid "Rental charge for this item: %s"
35541 msgstr ""
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
35544 #, c-format
35545 msgid "Rental charge:"
35546 msgstr ""
35547
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
35549 #, c-format
35550 msgid "Rental charge: "
35551 msgstr ""
35552
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
35554 #, c-format
35555 msgid "Rental discount (%%)"
35556 msgstr ""
35557
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
35562 #, c-format
35563 msgid "Reopen"
35564 msgstr ""
35565
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
35567 #, fuzzy, c-format
35568 msgid "Reopen it"
35569 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35570
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
35572 #, c-format
35573 msgid "Reopen this basket"
35574 msgstr ""
35575
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
35577 #, fuzzy, c-format
35578 msgid "Reopen this basket group"
35579 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35580
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
35582 #, fuzzy, c-format
35583 msgid "Reopen: "
35584 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35585
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
35587 #, c-format
35588 msgid "Rep.price"
35589 msgstr ""
35590
35591 #. A
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
35596 msgid "Repeat this Tag"
35597 msgstr ""
35598
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
35601 #, c-format
35602 msgid "Repeatable"
35603 msgstr ""
35604
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
35610 #, c-format
35611 msgid "Repeatable: "
35612 msgstr ""
35613
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
35615 #, fuzzy, c-format
35616 msgid "Replace all patron attributes"
35617 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35618
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
35620 #, fuzzy, c-format
35621 msgid "Replace existing covers"
35622 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
35623
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
35625 #, c-format
35626 msgid "Replace only included patron attributes"
35627 msgstr ""
35628
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
35630 #, c-format
35631 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
35632 msgstr ""
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
35637 #, c-format
35638 msgid "Replacement cost: "
35639 msgstr ""
35640
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
35642 #, c-format
35643 msgid "Replacement price"
35644 msgstr ""
35645
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
35647 #, c-format
35648 msgid "Replacement price:"
35649 msgstr ""
35650
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
35652 #, c-format
35653 msgid "Reply-To (if different to Email): "
35654 msgstr ""
35655
35656 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
35658 #, c-format
35659 msgid "Report %s"
35660 msgstr ""
35661
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
35664 #, fuzzy, c-format
35665 msgid "Report Plugins"
35666 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35667
35668 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
35669 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
35670 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
35671 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
35672 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
35673 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
35675 #, c-format
35676 msgid ""
35677 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
35678 "%s)"
35679 msgstr ""
35680
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
35682 #, fuzzy, c-format
35683 msgid "Report group:"
35684 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35685
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
35692 #, c-format
35693 msgid "Report is public:"
35694 msgstr ""
35695
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
35697 #, c-format
35698 msgid "Report name"
35699 msgstr ""
35700
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
35702 #, fuzzy, c-format
35703 msgid "Report name:"
35704 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35705
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
35708 #, fuzzy, c-format
35709 msgid "Report name: "
35710 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35711
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
35713 #, fuzzy, c-format
35714 msgid "Report subgroup:"
35715 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35716
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
35718 #, c-format
35719 msgid "Report:"
35720 msgstr ""
35721
35722 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
35724 #, c-format
35725 msgid "Reported on %s"
35726 msgstr ""
35727
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
35750 #, c-format
35751 msgid "Reports"
35752 msgstr ""
35753
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
35755 #, c-format
35756 msgid "Reports Dictionary"
35757 msgstr ""
35758
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
35761 #, c-format
35762 msgid "Reports dictionary"
35763 msgstr ""
35764
35765 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
35766 #. %2$s:  mainloo.branchname 
35767 #. %3$s:  END 
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
35769 #, c-format
35770 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
35771 msgstr ""
35772
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
35774 #, fuzzy, c-format
35775 msgid "Reports tables"
35776 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35777
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:144
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:150
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:198
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:53
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:68
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:341
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:543
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
35918 #, c-format
35919 msgid "Required"
35920 msgstr ""
35921
35922 #. LABEL
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
35924 msgid "Required field"
35925 msgstr ""
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
35928 #, c-format
35929 msgid "Required fields cannot be cleared"
35930 msgstr ""
35931
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
35933 #, c-format
35934 msgid "Required match checks"
35935 msgstr ""
35936
35937 #. TH
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
35939 msgid "Required module missing"
35940 msgstr ""
35941
35942 #. IMG
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
35944 msgid "Requires override of hold policy"
35945 msgstr ""
35946
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
35948 #, c-format
35949 msgid "Reserve cancelled"
35950 msgstr ""
35951
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
35953 #, fuzzy, c-format
35954 msgid "Reserve found"
35955 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
35956
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
35958 #, fuzzy, c-format
35959 msgid "Reserves"
35960 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
35961
35962 #. INPUT type=reset
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
35968 #, c-format
35969 msgid "Reset"
35970 msgstr ""
35971
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
35973 #, c-format
35974 msgid "Reset filter"
35975 msgstr ""
35976
35977 #. INPUT type=submit name=submit
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
35979 msgid "Restore"
35980 msgstr ""
35981
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
35983 #, c-format
35984 msgid "Restrict"
35985 msgstr ""
35986
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
35988 #, c-format
35989 msgid "Restrict access to: "
35990 msgstr ""
35991
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
35997 #, c-format
35998 msgid "Restricted"
35999 msgstr ""
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
36002 #, c-format
36003 msgid "Restricted [until] flag"
36004 msgstr ""
36005
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
36007 #, c-format
36008 msgid "Restricted:"
36009 msgstr ""
36010
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
36012 #, c-format
36013 msgid "Restriction overridden temporarily"
36014 msgstr ""
36015
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
36017 #, c-format
36018 msgid "Restriction overridden temporarily."
36019 msgstr ""
36020
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
36023 #, c-format
36024 msgid "Result"
36025 msgstr ""
36026
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
36034 #, c-format
36035 msgid "Results"
36036 msgstr ""
36037
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
36039 #, c-format
36040 msgid "Results "
36041 msgstr ""
36042
36043 #. %1$s:  from 
36044 #. %2$s:  to 
36045 #. %3$s:  IF ( total ) 
36046 #. %4$s:  total 
36047 #. %5$s:  END 
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
36049 #, c-format
36050 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
36051 msgstr ""
36052
36053 #. %1$s:  from 
36054 #. %2$s:  to 
36055 #. %3$s:  total 
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
36057 #, c-format
36058 msgid "Results %s to %s of %s"
36059 msgstr ""
36060
36061 #. %1$s:  from 
36062 #. %2$s:  to 
36063 #. %3$s:  total 
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36065 #, c-format
36066 msgid "Results %s to %s of %s "
36067 msgstr ""
36068
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
36070 #, fuzzy, c-format
36071 msgid "Results for Authority Records"
36072 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36073
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:60
36075 #, c-format
36076 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
36077 msgstr ""
36078
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
36080 #, c-format
36081 msgid "Results per page :"
36082 msgstr ""
36083
36084 #. INPUT type=submit
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
36087 msgid "Resume all suspended holds"
36088 msgstr ""
36089
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
36091 #, fuzzy, c-format
36092 msgid "Return date"
36093 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36094
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
36097 #, c-format
36098 msgid "Return policy"
36099 msgstr ""
36100
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
36103 #, c-format
36104 msgid "Return to batch item deletion"
36105 msgstr ""
36106
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
36108 #, c-format
36109 msgid "Return to batch item modification"
36110 msgstr ""
36111
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
36113 #, c-format
36114 msgid "Return to issuing rules"
36115 msgstr ""
36116
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
36118 #, c-format
36119 msgid "Return to items search fields overview page"
36120 msgstr ""
36121
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
36123 #, c-format
36124 msgid "Return to patron detail"
36125 msgstr ""
36126
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
36128 #, fuzzy, c-format
36129 msgid "Return to previous page"
36130 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36131
36132 #. SCRIPT
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36134 #, fuzzy
36135 msgid "Return to results"
36136 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36137
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
36143 #, c-format
36144 msgid "Return to rotating collections home"
36145 msgstr ""
36146
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
36148 #, c-format
36149 msgid "Return to sets management"
36150 msgstr ""
36151
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
36153 #, c-format
36154 msgid "Return to spine label printer"
36155 msgstr ""
36156
36157 #. %1$s:  batchid 
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
36159 #, c-format
36160 msgid "Return to staged MARC batch %s"
36161 msgstr ""
36162
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
36164 #, c-format
36165 msgid "Return to the basket without making a new order."
36166 msgstr ""
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
36169 #, c-format
36170 msgid "Return to tools"
36171 msgstr ""
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
36174 #, c-format
36175 msgid "Return to: "
36176 msgstr ""
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
36179 #, c-format
36180 msgid "Return-Path (if different to Email): "
36181 msgstr ""
36182
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
36184 #, c-format
36185 msgid "Returns"
36186 msgstr ""
36187
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
36189 #, c-format
36190 msgid "Reverse"
36191 msgstr ""
36192
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
36194 #, c-format
36195 msgid "Revert waiting status"
36196 msgstr ""
36197
36198 #. SCRIPT
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
36200 msgid "Reverted"
36201 msgstr ""
36202
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
36205 #, c-format
36206 msgid "Reviewer"
36207 msgstr ""
36208
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
36210 #, c-format
36211 msgid "Reviews"
36212 msgstr ""
36213
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
36215 #, c-format
36216 msgid "Ricardo Dias Marques"
36217 msgstr ""
36218
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
36220 #, c-format
36221 msgid "Richard Anderson"
36222 msgstr ""
36223
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
36225 #, c-format
36226 msgid "Rick Welykochy"
36227 msgstr ""
36228
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
36230 #, c-format
36231 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
36232 msgstr ""
36233
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
36235 #, c-format
36236 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
36237 msgstr ""
36238
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
36240 #, c-format
36241 msgid "Robert Williams"
36242 msgstr ""
36243
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
36245 #, c-format
36246 msgid "Robin Sheat"
36247 msgstr ""
36248
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
36250 #, c-format
36251 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
36252 msgstr ""
36253
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
36255 #, c-format
36256 msgid "Rochelle Healy"
36257 msgstr ""
36258
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
36260 #, c-format
36261 msgid "Roger Buck"
36262 msgstr ""
36263
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
36265 #, c-format
36266 msgid "Rolando Isidoro"
36267 msgstr ""
36268
36269 #. SCRIPT
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
36271 msgid "Rollover at:"
36272 msgstr ""
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
36275 #, c-format
36276 msgid "Rollover:"
36277 msgstr ""
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
36280 #, c-format
36281 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
36282 msgstr ""
36283
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
36285 #, c-format
36286 msgid "Roman Amor"
36287 msgstr ""
36288
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
36290 #, c-format
36291 msgid "Romina Racca"
36292 msgstr ""
36293
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
36295 #, c-format
36296 msgid "Ron Wickersham"
36297 msgstr ""
36298
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
36305 #, c-format
36306 msgid "Rotating collections"
36307 msgstr ""
36308
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
36311 #, c-format
36312 msgid "Routing"
36313 msgstr ""
36314
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
36317 #, c-format
36318 msgid "Routing list"
36319 msgstr ""
36320
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
36323 #, fuzzy, c-format
36324 msgid "Routing lists"
36325 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36326
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
36328 #, c-format
36329 msgid "Routing:"
36330 msgstr ""
36331
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
36338 #, c-format
36339 msgid "Row"
36340 msgstr ""
36341
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
36343 #, fuzzy, c-format
36344 msgid "Rows per page: "
36345 msgstr "%s ລັດ: "
36346
36347 #. %1$s:  IF ( branch ) 
36348 #. %2$s:  branch 
36349 #. %3$s:  ELSE 
36350 #. %4$s:  END 
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
36352 #, c-format
36353 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
36354 msgstr ""
36355
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
36357 #, c-format
36358 msgid "Run"
36359 msgstr ""
36360
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
36362 #, c-format
36363 msgid "Run report"
36364 msgstr ""
36365
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
36367 #, fuzzy, c-format
36368 msgid "Run report "
36369 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36370
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
36372 #, c-format
36373 msgid "Run reports"
36374 msgstr ""
36375
36376 #. INPUT type=submit
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
36378 msgid "Run the report"
36379 msgstr ""
36380
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
36382 #, c-format
36383 msgid "Run this report"
36384 msgstr ""
36385
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
36387 #, c-format
36388 msgid "Run tool"
36389 msgstr ""
36390
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
36392 #, c-format
36393 msgid "Russel Garlick"
36394 msgstr ""
36395
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
36397 #, c-format
36398 msgid "Ryan Higgins"
36399 msgstr ""
36400
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
36402 #, c-format
36403 msgid "SAN-Ouest Provence"
36404 msgstr ""
36405
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
36407 #, c-format
36408 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
36409 msgstr ""
36410
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
36412 #, c-format
36413 msgid "SBN"
36414 msgstr ""
36415
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
36417 #, fuzzy, c-format
36418 msgid "SIP media type: "
36419 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36420
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
36422 #, c-format
36423 msgid "SMS"
36424 msgstr ""
36425
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
36427 #, c-format
36428 msgid "SMS Messaging"
36429 msgstr ""
36430
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
36432 #, fuzzy, c-format
36433 msgid "SMS alert number"
36434 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
36435
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
36438 #, c-format
36439 msgid "SMS number:"
36440 msgstr ""
36441
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
36445 #, c-format
36446 msgid "SQL"
36447 msgstr ""
36448
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
36451 #, c-format
36452 msgid "SQL:"
36453 msgstr ""
36454
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
36456 #, c-format
36457 msgid "SRU Search fields mapping: "
36458 msgstr ""
36459
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
36461 #, c-format
36462 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
36463 msgstr ""
36464
36465 #. SCRIPT
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36467 msgid "Sa"
36468 msgstr ""
36469
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
36471 #, fuzzy, c-format
36472 msgid "Salutation"
36473 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
36474
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
36476 #, c-format
36477 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
36478 msgstr ""
36479
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
36481 #, c-format
36482 msgid "Sam Sanders"
36483 msgstr ""
36484
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
36486 #, c-format
36487 msgid "Samuel Crosby"
36488 msgstr ""
36489
36490 #. SCRIPT
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36492 msgid "Sat"
36493 msgstr ""
36494
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
36496 #, c-format
36497 msgid "Satisfied "
36498 msgstr ""
36499
36500 #. For the first occurrence,
36501 #. SCRIPT
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
36506 #, c-format
36507 msgid "Saturday"
36508 msgstr ""
36509
36510 #. SCRIPT
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
36512 msgid "Saturdays"
36513 msgstr ""
36514
36515 #. INPUT type=submit
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:70
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:443
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1083
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:136
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
36585 #, c-format
36586 msgid "Save"
36587 msgstr ""
36588
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
36591 #, c-format
36592 msgid "Save "
36593 msgstr ""
36594
36595 #. INPUT type=button
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
36597 msgid "Save Changes"
36598 msgstr ""
36599
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
36601 #, c-format
36602 msgid "Save Record"
36603 msgstr ""
36604
36605 #. For the first occurrence,
36606 #. %1$s:  TAB.tab_title 
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
36609 #, c-format
36610 msgid "Save all %s preferences"
36611 msgstr ""
36612
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
36614 #, c-format
36615 msgid "Save and continue editing"
36616 msgstr ""
36617
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
36619 #, c-format
36620 msgid "Save and edit items"
36621 msgstr ""
36622
36623 #. INPUT type=submit name=ok
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
36625 msgid "Save and preview routing slip"
36626 msgstr ""
36627
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
36629 #, c-format
36630 msgid "Save and view record"
36631 msgstr ""
36632
36633 #. INPUT type=submit name=save_anyway
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:740
36636 msgid "Save anyway"
36637 msgstr ""
36638
36639 #. INPUT type=button
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
36641 msgid "Save as new pattern"
36642 msgstr ""
36643
36644 #. INPUT type=submit
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
36655 msgid "Save changes"
36656 msgstr ""
36657
36658 #. INPUT type=submit name=submit
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
36660 msgid "Save compound"
36661 msgstr ""
36662
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
36664 #, c-format
36665 msgid "Save configuration"
36666 msgstr ""
36667
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
36669 #, c-format
36670 msgid "Save quotes"
36671 msgstr ""
36672
36673 #. INPUT type=submit name=submit
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
36676 #, fuzzy
36677 msgid "Save report"
36678 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36679
36680 #. INPUT type=submit
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:845
36682 msgid "Save subscription"
36683 msgstr ""
36684
36685 #. INPUT type=submit
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
36687 msgid "Save subscription history"
36688 msgstr ""
36689
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:690
36691 #, c-format
36692 msgid "Save your custom report"
36693 msgstr ""
36694
36695 #. SCRIPT
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
36697 #, fuzzy
36698 msgid "Saved preference %s"
36699 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36700
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
36702 #, c-format
36703 msgid "Saved report results"
36704 msgstr ""
36705
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
36712 #, c-format
36713 msgid "Saved reports"
36714 msgstr ""
36715
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
36717 #, c-format
36718 msgid "Saved reports page"
36719 msgstr ""
36720
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
36722 #, c-format
36723 msgid "Saved results"
36724 msgstr ""
36725
36726 #. For the first occurrence,
36727 #. SCRIPT
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
36730 msgid "Saving..."
36731 msgstr ""
36732
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
36734 #, c-format
36735 msgid "Savitra Sirohi"
36736 msgstr ""
36737
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
36739 #, c-format
36740 msgid "Scan Index for: "
36741 msgstr ""
36742
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
36747 #, c-format
36748 msgid "Scan a barcode to check in:"
36749 msgstr ""
36750
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
36752 #, c-format
36753 msgid "Scan a patron barcode to start. "
36754 msgstr ""
36755
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
36757 #, c-format
36758 msgid "Scan index:"
36759 msgstr ""
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
36762 #, c-format
36763 msgid "Scan indexes"
36764 msgstr ""
36765
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
36767 #, c-format
36768 msgid "Schedule"
36769 msgstr ""
36770
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
36772 #, c-format
36773 msgid "Schedule tasks to run"
36774 msgstr ""
36775
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
36777 #, c-format
36778 msgid "Schedule this report to run using the: "
36779 msgstr ""
36780
36781 #. For the first occurrence,
36782 #. SCRIPT
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36784 msgid "Scheduled for automatic renewal"
36785 msgstr ""
36786
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
36788 #, c-format
36789 msgid "Scheduler tool"
36790 msgstr ""
36791
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
36795 #, c-format
36796 msgid "Score: "
36797 msgstr ""
36798
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
36800 #, c-format
36801 msgid "Screen"
36802 msgstr ""
36803
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
36805 #, c-format
36806 msgid "Sean Hamlin"
36807 msgstr ""
36808
36809 #. INPUT type=submit
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:483
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:338
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
36851 #, c-format
36852 msgid "Search"
36853 msgstr ""
36854
36855 #. INPUT type=text
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
36858 #, fuzzy
36859 msgid "Search ISSN"
36860 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36861
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
36863 #, fuzzy, c-format
36864 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
36865 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
36866
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
36868 #, c-format
36869 msgid "Search all headings"
36870 msgstr ""
36871
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
36873 #, c-format
36874 msgid "Search between two dates"
36875 msgstr ""
36876
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
36878 #, c-format
36879 msgid "Search by contract name or/and description:"
36880 msgstr ""
36881
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
36883 #, c-format
36884 msgid "Search by patron category name:"
36885 msgstr ""
36886
36887 #. INPUT type=text
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
36890 #, fuzzy
36891 msgid "Search callnumber"
36892 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
36893
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
36895 #, c-format
36896 msgid "Search cities"
36897 msgstr ""
36898
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
36900 #, c-format
36901 msgid "Search contracts"
36902 msgstr ""
36903
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
36905 #, c-format
36906 msgid "Search currencies"
36907 msgstr ""
36908
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
36910 #, c-format
36911 msgid "Search existing notices:"
36912 msgstr ""
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
36915 #, c-format
36916 msgid "Search existing records"
36917 msgstr ""
36918
36919 #. INPUT type=text
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
36921 #, fuzzy
36922 msgid "Search expiration date"
36923 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36924
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
36927 #, c-format
36928 msgid "Search fields:"
36929 msgstr ""
36930
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
36932 #, fuzzy, c-format
36933 msgid "Search filters"
36934 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36935
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
36937 #, fuzzy, c-format
36938 msgid "Search for "
36939 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
36940
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
36942 #, c-format
36943 msgid "Search for a record to merge in a new window"
36944 msgstr ""
36945
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
36947 #, c-format
36948 msgid "Search for a vendor"
36949 msgstr ""
36950
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
36952 #, c-format
36953 msgid "Search for a vendor to transfer from"
36954 msgstr ""
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
36957 #, c-format
36958 msgid "Search for a vendor to transfer to"
36959 msgstr ""
36960
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
36962 #, c-format
36963 msgid "Search for another record"
36964 msgstr ""
36965
36966 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
36967 #. %2$s:  batch_id 
36968 #. %3$s:  END 
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
36970 #, c-format
36971 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
36972 msgstr ""
36973
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:159
36975 #, fuzzy, c-format
36976 msgid "Search for patron"
36977 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
36978
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
36980 #, fuzzy, c-format
36981 msgid "Search for record"
36982 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
36983
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
36985 #, c-format
36986 msgid "Search for tag:"
36987 msgstr ""
36988
36989 #. A
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
36992 msgid "Search for this Author"
36993 msgstr ""
36994
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
36996 #, fuzzy, c-format
36997 msgid "Search funds"
36998 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
36999
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
37001 #, fuzzy, c-format
37002 msgid "Search funds:"
37003 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37004
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "Search history"
37009 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37010
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
37012 #, c-format
37013 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
37014 msgstr ""
37015
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
37019 #, c-format
37020 msgid "Search index: "
37021 msgstr ""
37022
37023 #. INPUT type=text
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37026 #, fuzzy
37027 msgid "Search library"
37028 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
37029
37030 #. INPUT type=text
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
37033 #, fuzzy
37034 msgid "Search location"
37035 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37036
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
37038 #, c-format
37039 msgid "Search main heading"
37040 msgstr ""
37041
37042 #. INPUT type=text
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
37045 #, fuzzy
37046 msgid "Search notes"
37047 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37048
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
37050 #, c-format
37051 msgid "Search notices"
37052 msgstr ""
37053
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
37055 #, c-format
37056 msgid "Search on"
37057 msgstr ""
37058
37059 #. IMG
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
37061 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
37062 msgstr ""
37063
37064 #. IMG
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
37066 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
37067 msgstr ""
37068
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
37070 #, fuzzy, c-format
37071 msgid "Search options"
37072 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37073
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
37075 #, fuzzy, c-format
37076 msgid "Search orders"
37077 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37078
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
37080 #, c-format
37081 msgid "Search orders:"
37082 msgstr ""
37083
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
37085 #, c-format
37086 msgid "Search patron categories"
37087 msgstr ""
37088
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
37091 #, c-format
37092 msgid "Search patrons"
37093 msgstr ""
37094
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
37096 #, c-format
37097 msgid "Search printers"
37098 msgstr ""
37099
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
37103 #, c-format
37104 msgid "Search results"
37105 msgstr ""
37106
37107 #. %1$s:  from 
37108 #. %2$s:  to 
37109 #. %3$s:  total 
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
37111 #, c-format
37112 msgid "Search results from %s to %s of %s"
37113 msgstr ""
37114
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
37116 #, c-format
37117 msgid "Search stop words"
37118 msgstr ""
37119
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
37121 #, c-format
37122 msgid "Search string matches: "
37123 msgstr ""
37124
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
37128 #, fuzzy, c-format
37129 msgid "Search subscriptions"
37130 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37131
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
37134 #, fuzzy, c-format
37135 msgid "Search subscriptions:"
37136 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37137
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
37139 #, fuzzy, c-format
37140 msgid "Search suggestions"
37141 msgstr "%s%sໃນ %s"
37142
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
37144 #, fuzzy, c-format
37145 msgid "Search system preferences"
37146 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37147
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
37151 #, c-format
37152 msgid "Search targets "
37153 msgstr ""
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
37157 #, c-format
37158 msgid "Search the Norwegian national patron database"
37159 msgstr ""
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:123
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
37178 #, c-format
37179 msgid "Search the catalog"
37180 msgstr ""
37181
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
37183 #, c-format
37184 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
37185 msgstr ""
37186
37187 #. INPUT type=text
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
37190 #, fuzzy
37191 msgid "Search title"
37192 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37193
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
37195 #, c-format
37196 msgid "Search to hold"
37197 msgstr ""
37198
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
37201 #, fuzzy, c-format
37202 msgid "Search type:"
37203 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37204
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
37206 #, c-format
37207 msgid "Search value: "
37208 msgstr ""
37209
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
37211 #, c-format
37212 msgid "Search vendors:"
37213 msgstr ""
37214
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
37216 #, fuzzy, c-format
37217 msgid "Search was: "
37218 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
37219
37220 #. For the first occurrence,
37221 #. SCRIPT
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:162
37226 #, c-format
37227 msgid "Search:"
37228 msgstr ""
37229
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
37231 #, c-format
37232 msgid "Searchable: "
37233 msgstr ""
37234
37235 #. A
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
37237 #, c-format
37238 msgid "Searching"
37239 msgstr ""
37240
37241 #. SCRIPT
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37243 msgid "Season"
37244 msgstr ""
37245
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
37247 #, c-format
37248 msgid "Sebastiaan Durand"
37249 msgstr ""
37250
37251 #. For the first occurrence,
37252 #. SCRIPT
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
37255 msgid "Second"
37256 msgstr ""
37257
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
37260 #, fuzzy, c-format
37261 msgid "Secondary email"
37262 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
37263
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
37266 #, c-format
37267 msgid "Secondary email: "
37268 msgstr ""
37269
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
37272 #, fuzzy, c-format
37273 msgid "Secondary phone"
37274 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
37275
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
37278 #, c-format
37279 msgid "Secondary phone: "
37280 msgstr ""
37281
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
37285 #, fuzzy, c-format
37286 msgid "Seconds (default)"
37287 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
37288
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
37291 #, fuzzy, c-format
37292 msgid "Section"
37293 msgstr "%s%sໃນ %s"
37294
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
37296 #, fuzzy, c-format
37297 msgid "Section:"
37298 msgstr "%s%sໃນ %s"
37299
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
37301 #, c-format
37302 msgid "See any subscription attached to this biblio"
37303 msgstr ""
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37306 #, fuzzy, c-format
37307 msgid "See basket information"
37308 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
37309
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
37311 #, fuzzy, c-format
37312 msgid "See invoice information"
37313 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
37314
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
37316 #, c-format
37317 msgid "See online help for advanced options"
37318 msgstr ""
37319
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
37321 #, c-format
37322 msgid "Seen"
37323 msgstr ""
37324
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:548
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:19
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1094
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
37337 #, c-format
37338 msgid "Select"
37339 msgstr ""
37340
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
37342 #, fuzzy, c-format
37343 msgid "Select "
37344 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37345
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
37347 #, c-format
37348 msgid ""
37349 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
37350 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
37351 msgstr ""
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
37354 #, c-format
37355 msgid ""
37356 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
37357 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
37358 msgstr ""
37359
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:318
37361 #, c-format
37362 msgid "Select CSV profile:"
37363 msgstr ""
37364
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
37366 #, fuzzy, c-format
37367 msgid "Select MARC framework:"
37368 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
37369
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
37371 #, c-format
37372 msgid ""
37373 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
37374 "each valid record staged for later import into the catalog."
37375 msgstr ""
37376
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
37378 #, c-format
37379 msgid "Select a borrower category"
37380 msgstr ""
37381
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
37383 #, fuzzy, c-format
37384 msgid "Select a budget"
37385 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37386
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:190
37388 #, c-format
37389 msgid "Select a category type"
37390 msgstr ""
37391
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
37393 #, fuzzy, c-format
37394 msgid "Select a department"
37395 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37396
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
37398 #, c-format
37399 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
37400 msgstr ""
37401
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
37405 #, fuzzy, c-format
37406 msgid "Select a fund"
37407 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37408
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
37412 #, c-format
37413 msgid "Select a layout to be applied: "
37414 msgstr ""
37415
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
37417 #, c-format
37418 msgid "Select a library"
37419 msgstr ""
37420
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
37422 #, c-format
37423 msgid "Select a library :"
37424 msgstr ""
37425
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
37428 #, c-format
37429 msgid "Select a library : "
37430 msgstr ""
37431
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
37435 #, c-format
37436 msgid "Select a library:"
37437 msgstr ""
37438
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
37441 #, fuzzy, c-format
37442 msgid "Select a template"
37443 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37444
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
37448 #, c-format
37449 msgid "Select a template to be applied: "
37450 msgstr ""
37451
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:313
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
37478 #, c-format
37479 msgid "Select all"
37480 msgstr ""
37481
37482 #. SCRIPT
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
37484 #, fuzzy
37485 msgid "Select all sample data"
37486 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37487
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
37489 #, c-format
37490 msgid "Select an authority framework"
37491 msgstr ""
37492
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
37494 #, c-format
37495 msgid "Select an existing list"
37496 msgstr ""
37497
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
37499 #, c-format
37500 msgid ""
37501 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
37502 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
37503 msgstr ""
37504
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
37506 #, c-format
37507 msgid "Select day: "
37508 msgstr ""
37509
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
37511 #, c-format
37512 msgid "Select download format: "
37513 msgstr ""
37514
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
37516 #, c-format
37517 msgid "Select items you want to check"
37518 msgstr ""
37519
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
37521 #, c-format
37522 msgid "Select local databases"
37523 msgstr ""
37524
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
37526 #, c-format
37527 msgid "Select month:"
37528 msgstr ""
37529
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
37531 #, c-format
37532 msgid "Select none to see all libraries"
37533 msgstr ""
37534
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:160
37536 #, c-format
37537 msgid "Select note"
37538 msgstr ""
37539
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:329
37541 #, c-format
37542 msgid "Select notice:"
37543 msgstr ""
37544
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
37546 #, c-format
37547 msgid "Select one or more images to delete. "
37548 msgstr ""
37549
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
37551 #, c-format
37552 msgid "Select planning type:"
37553 msgstr ""
37554
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
37557 #, c-format
37558 msgid "Select records to export "
37559 msgstr ""
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
37562 #, c-format
37563 msgid "Select remote databases"
37564 msgstr ""
37565
37566 #. For the first occurrence,
37567 #. SCRIPT
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
37573 #, fuzzy, c-format
37574 msgid "Select searches to: "
37575 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37576
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
37578 #, c-format
37579 msgid "Select table "
37580 msgstr ""
37581
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
37583 #, c-format
37584 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
37585 msgstr ""
37586
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
37588 #, c-format
37589 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
37590 msgstr ""
37591
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
37593 #, c-format
37594 msgid "Select the file to import: "
37595 msgstr ""
37596
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
37598 #, c-format
37599 msgid "Select the file to stage: "
37600 msgstr ""
37601
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
37607 #, c-format
37608 msgid "Select the file to upload: "
37609 msgstr ""
37610
37611 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
37613 #, c-format
37614 msgid "Select the host item to link%s to "
37615 msgstr ""
37616
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
37618 #, c-format
37619 msgid "Select to display or not:"
37620 msgstr ""
37621
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
37623 #, fuzzy, c-format
37624 msgid "Select to import"
37625 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37626
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
37628 #, fuzzy, c-format
37629 msgid "Select without holds"
37630 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37631
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
37633 #, fuzzy, c-format
37634 msgid "Select without items"
37635 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37636
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
37638 #, c-format
37639 msgid "Select your MARC flavor"
37640 msgstr ""
37641
37642 #. SCRIPT
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37644 msgid "Select:"
37645 msgstr ""
37646
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:315
37649 #, c-format
37650 msgid "Selected items :"
37651 msgstr ""
37652
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
37654 #, c-format
37655 msgid "Selecting Default Settings"
37656 msgstr ""
37657
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
37659 #, c-format
37660 msgid ""
37661 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
37662 "new issue is received."
37663 msgstr ""
37664
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
37666 #, c-format
37667 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
37668 msgstr ""
37669
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
37679 #, c-format
37680 msgid "Semi-colon (;)"
37681 msgstr ""
37682
37683 #. INPUT type=submit
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
37687 #, c-format
37688 msgid "Send"
37689 msgstr ""
37690
37691 #. INPUT type=submit
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
37693 msgid "Send SMS"
37694 msgstr ""
37695
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
37697 #, c-format
37698 msgid "Send list"
37699 msgstr ""
37700
37701 #. INPUT type=submit name=submit
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:337
37703 msgid "Send notification"
37704 msgstr ""
37705
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
37707 #, c-format
37708 msgid "Send to"
37709 msgstr ""
37710
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
37712 #, c-format
37713 msgid "Sending your cart"
37714 msgstr ""
37715
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
37717 #, c-format
37718 msgid "Sending your list"
37719 msgstr ""
37720
37721 #. For the first occurrence,
37722 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
37725 #, c-format
37726 msgid "Sent notices for %s"
37727 msgstr ""
37728
37729 #. SCRIPT
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37731 msgid "Sep"
37732 msgstr ""
37733
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
37735 #, c-format
37736 msgid "Separate multiple filenames by commas."
37737 msgstr ""
37738
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
37740 #, c-format
37741 msgid ""
37742 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
37743 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
37744 msgstr ""
37745
37746 #. SCRIPT
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
37748 msgid "Separator must be / in field %s"
37749 msgstr ""
37750
37751 #. For the first occurrence,
37752 #. SCRIPT
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
37755 #, c-format
37756 msgid "September"
37757 msgstr ""
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
37760 #, c-format
37761 msgid "Serge Renaux"
37762 msgstr ""
37763
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
37765 #, c-format
37766 msgid "Serhij Dubyk"
37767 msgstr ""
37768
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
37770 #, c-format
37771 msgid "Serial"
37772 msgstr ""
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
37775 #, c-format
37776 msgid "Serial collection"
37777 msgstr ""
37778
37779 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
37781 #, c-format
37782 msgid "Serial collection #%s"
37783 msgstr ""
37784
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
37786 #, c-format
37787 msgid "Serial collection information for "
37788 msgstr ""
37789
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
37791 #, c-format
37792 msgid "Serial edition "
37793 msgstr ""
37794
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
37796 #, c-format
37797 msgid "Serial enumeration:"
37798 msgstr ""
37799
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
37801 #, c-format
37802 msgid "Serial enumeraton/chronology"
37803 msgstr ""
37804
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
37806 #, fuzzy, c-format
37807 msgid "Serial number:"
37808 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37809
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
37811 #, c-format
37812 msgid "Serial receipt creates an item record."
37813 msgstr ""
37814
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
37816 #, c-format
37817 msgid "Serial receipt does not create an item record."
37818 msgstr ""
37819
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
37821 #, c-format
37822 msgid "Serial receive"
37823 msgstr ""
37824
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
37826 #, c-format
37827 msgid "Serial subscription: search for vendor "
37828 msgstr ""
37829
37830 #. For the first occurrence,
37831 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
37834 #, c-format
37835 msgid "Serial: %s "
37836 msgstr ""
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
37858 #, c-format
37859 msgid "Serials"
37860 msgstr ""
37861
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
37864 #, c-format
37865 msgid "Serials (routing list)"
37866 msgstr ""
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
37869 #, c-format
37870 msgid "Serials planning"
37871 msgstr ""
37872
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
37875 #, c-format
37876 msgid "Serials subscriptions"
37877 msgstr ""
37878
37879 #. %1$s:  total 
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
37881 #, fuzzy, c-format
37882 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
37883 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
37884
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
37888 #, c-format
37889 msgid "Series"
37890 msgstr ""
37891
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
37894 #, c-format
37895 msgid "Series title"
37896 msgstr ""
37897
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:418
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
37902 #, c-format
37903 msgid "Series: "
37904 msgstr ""
37905
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
37909 #, c-format
37910 msgid "Server"
37911 msgstr ""
37912
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
37915 #, c-format
37916 msgid "Server information"
37917 msgstr ""
37918
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
37920 #, fuzzy, c-format
37921 msgid "Server name: "
37922 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37923
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
37925 #, c-format
37926 msgid "Session timed out, please log in again"
37927 msgstr ""
37928
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
37930 #, c-format
37931 msgid "Session timed out."
37932 msgstr ""
37933
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
37935 #, c-format
37936 msgid "Set all funds to zero"
37937 msgstr ""
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
37942 #, c-format
37943 msgid "Set back to"
37944 msgstr ""
37945
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
37947 #, c-format
37948 msgid "Set due date to expiry:"
37949 msgstr ""
37950
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
37952 #, c-format
37953 msgid "Set inventory date to:"
37954 msgstr ""
37955
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
37961 #, c-format
37962 msgid "Set library"
37963 msgstr ""
37964
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
37966 #, c-format
37967 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
37968 msgstr ""
37969
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
37972 #, c-format
37973 msgid "Set permissions"
37974 msgstr ""
37975
37976 #. %1$s:  surname 
37977 #. %2$s:  firstname 
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
37979 #, fuzzy, c-format
37980 msgid "Set permissions for %s, %s"
37981 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37982
37983 #. INPUT type=submit name=submit
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
37986 #, fuzzy
37987 msgid "Set status"
37988 msgstr "%s ລັດ: "
37989
37990 #. IMG
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
37992 msgid "Set to lowest priority"
37993 msgstr ""
37994
37995 #. INPUT type=button
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
37997 msgid "Set to patron"
37998 msgstr ""
37999
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
38001 #, c-format
38002 msgid "Sex"
38003 msgstr ""
38004
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
38006 #, c-format
38007 msgid "Shari Perkins"
38008 msgstr ""
38009
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
38011 #, c-format
38012 msgid "Sharon Moreland"
38013 msgstr ""
38014
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
38024 #, c-format
38025 msgid "Sharp (#)"
38026 msgstr ""
38027
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
38029 #, c-format
38030 msgid "Shaun Evans"
38031 msgstr ""
38032
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
38034 #, fuzzy, c-format
38035 msgid "Shelving control number"
38036 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38037
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
38048 #, c-format
38049 msgid "Shelving location"
38050 msgstr ""
38051
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
38053 #, c-format
38054 msgid "Shelving location (items.location) is: "
38055 msgstr ""
38056
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
38058 #, c-format
38059 msgid "Shelving location selected: "
38060 msgstr ""
38061
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
38063 #, c-format
38064 msgid "Shelving location:"
38065 msgstr ""
38066
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
38068 #, fuzzy, c-format
38069 msgid "Shipment cost"
38070 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38071
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
38073 #, fuzzy, c-format
38074 msgid "Shipment cost:"
38075 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38076
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
38081 #, c-format
38082 msgid "Shipment date"
38083 msgstr ""
38084
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
38086 #, c-format
38087 msgid "Shipment date reverse"
38088 msgstr ""
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
38092 #, c-format
38093 msgid "Shipment date:"
38094 msgstr ""
38095
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38097 #, c-format
38098 msgid "Shipment date: "
38099 msgstr ""
38100
38101 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
38103 #, c-format
38104 msgid "Shipping cost for invoice %s"
38105 msgstr ""
38106
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
38108 #, fuzzy, c-format
38109 msgid "Shipping cost:"
38110 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38111
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
38113 #, fuzzy, c-format
38114 msgid "Shipping cost: "
38115 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
38116
38117 #. %1$s:  basketno 
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
38119 #, fuzzy, c-format
38120 msgid "Shopping Basket %s"
38121 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38122
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
38126 #, c-format
38127 msgid "Show"
38128 msgstr ""
38129
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:401
38131 #, c-format
38132 msgid "Show MARC tag documentation links"
38133 msgstr ""
38134
38135 #. For the first occurrence,
38136 #. SCRIPT
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38139 msgid "Show _MENU_ entries"
38140 msgstr ""
38141
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
38143 #, c-format
38144 msgid "Show active baskets only"
38145 msgstr ""
38146
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
38148 #, c-format
38149 msgid "Show active funds only"
38150 msgstr ""
38151
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285
38153 #, c-format
38154 msgid "Show actual/estimated values"
38155 msgstr ""
38156
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:117
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
38160 #, fuzzy, c-format
38161 msgid "Show all"
38162 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38163
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
38165 #, fuzzy, c-format
38166 msgid "Show all baskets"
38167 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38168
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
38172 #, c-format
38173 msgid "Show all columns"
38174 msgstr ""
38175
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
38178 #, fuzzy, c-format
38179 msgid "Show all details "
38180 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
38184 #, c-format
38185 msgid "Show all items"
38186 msgstr ""
38187
38188 #. For the first occurrence,
38189 #. %1$s:  hiddencount 
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
38192 #, c-format
38193 msgid "Show all items (%s hidden)"
38194 msgstr ""
38195
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
38197 #, fuzzy, c-format
38198 msgid "Show all suggestions"
38199 msgstr "%s%sໃນ %s"
38200
38201 #. SCRIPT
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
38203 #, fuzzy
38204 msgid "Show all transactions"
38205 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38206
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
38208 #, c-format
38209 msgid "Show any items currently checked out:"
38210 msgstr ""
38211
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
38214 #, fuzzy, c-format
38215 msgid "Show biblio"
38216 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
38219 #, c-format
38220 msgid "Show category: "
38221 msgstr ""
38222
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
38224 #, fuzzy, c-format
38225 msgid "Show checkouts"
38226 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
38229 #, c-format
38230 msgid "Show in search pulldown: "
38231 msgstr ""
38232
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
38235 #, fuzzy, c-format
38236 msgid "Show inactive budgets"
38237 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
38238
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:46
38240 #, c-format
38241 msgid "Show more"
38242 msgstr ""
38243
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
38246 #, c-format
38247 msgid "Show my funds only"
38248 msgstr ""
38249
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
38251 #, fuzzy, c-format
38252 msgid "Show only mine"
38253 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
38254
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
38256 #, fuzzy, c-format
38257 msgid "Show only renewed "
38258 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
38259
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
38261 #, fuzzy, c-format
38262 msgid "Show only subscriptions "
38263 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38264
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
38267 #, fuzzy, c-format
38268 msgid "Show subscriptions"
38269 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38270
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:402
38272 #, fuzzy, c-format
38273 msgid "Show tags"
38274 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
38275
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:755
38277 #, c-format
38278 msgid "Show/Hide advanced pattern"
38279 msgstr ""
38280
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
38284 #, c-format
38285 msgid "Show/hide columns:"
38286 msgstr ""
38287
38288 #. For the first occurrence,
38289 #. SCRIPT
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38292 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
38293 msgstr ""
38294
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
38297 #, c-format
38298 msgid "Shown"
38299 msgstr ""
38300
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
38303 #, c-format
38304 msgid "Shows on transit slips"
38305 msgstr ""
38306
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
38308 #, c-format
38309 msgid "Silvia Simonetti"
38310 msgstr ""
38311
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
38313 #, c-format
38314 msgid "Simith"
38315 msgstr ""
38316
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
38318 #, c-format
38319 msgid "Simon Story"
38320 msgstr ""
38321
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
38323 #, c-format
38324 msgid "Since"
38325 msgstr ""
38326
38327 #. SCRIPT
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38329 msgid "Single holiday: %s"
38330 msgstr ""
38331
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
38333 #, c-format
38334 msgid "SingleBranchMode is ON."
38335 msgstr ""
38336
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
38338 #, c-format
38339 msgid "Size"
38340 msgstr ""
38341
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
38344 #, fuzzy, c-format
38345 msgid "Skip issue number"
38346 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
38347
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
38349 #, fuzzy, c-format
38350 msgid "Skip items on loan: "
38351 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
38352
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
38357 #, c-format
38358 msgid "Slip"
38359 msgstr ""
38360
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
38362 #, fuzzy, c-format
38363 msgid "Social security or card number: "
38364 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38365
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
38367 #, c-format
38368 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
38369 msgstr ""
38370
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
38372 #, c-format
38373 msgid ""
38374 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
38375 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
38376 "examples assume USD is the active currency. "
38377 msgstr ""
38378
38379 #. SCRIPT
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
38381 msgid "Some fields are not valid:"
38382 msgstr ""
38383
38384 #. SCRIPT
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
38386 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
38387 msgstr ""
38388
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
38390 #, c-format
38391 msgid "Sonia Lemaire"
38392 msgstr ""
38393
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
38395 #, c-format
38396 msgid "Sophie Meynieux"
38397 msgstr ""
38398
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
38400 #, c-format
38401 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
38402 msgstr ""
38403
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
38405 #, c-format
38406 msgid "Sorry, the CAS login failed."
38407 msgstr ""
38408
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
38410 #, fuzzy, c-format
38411 msgid "Sorry, there is no result for your search."
38412 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
38413
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
38415 #, fuzzy, c-format
38416 msgid "Sort 1"
38417 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38418
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
38420 #, fuzzy, c-format
38421 msgid "Sort 2"
38422 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38423
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
38425 #, c-format
38426 msgid "Sort By: "
38427 msgstr ""
38428
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:605
38430 #, c-format
38431 msgid "Sort by"
38432 msgstr ""
38433
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
38435 #, c-format
38436 msgid "Sort by :"
38437 msgstr ""
38438
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
38440 #, fuzzy, c-format
38441 msgid "Sort by:"
38442 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38443
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
38447 #, c-format
38448 msgid "Sort by: "
38449 msgstr ""
38450
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:431
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
38455 #, c-format
38456 msgid "Sort field 1"
38457 msgstr ""
38458
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
38461 #, c-format
38462 msgid "Sort field 1:"
38463 msgstr ""
38464
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:436
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
38469 #, c-format
38470 msgid "Sort field 2"
38471 msgstr ""
38472
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
38475 #, c-format
38476 msgid "Sort field 2:"
38477 msgstr ""
38478
38479 #. A
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
38481 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
38482 msgstr ""
38483
38484 #. For the first occurrence,
38485 #. SCRIPT
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
38488 msgid "Sort routine missing"
38489 msgstr ""
38490
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:539
38493 #, c-format
38494 msgid "Sort this list by: "
38495 msgstr ""
38496
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:177
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
38500 #, c-format
38501 msgid "Sort1"
38502 msgstr ""
38503
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
38507 #, c-format
38508 msgid "Sort2"
38509 msgstr ""
38510
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
38512 #, c-format
38513 msgid "Sorting"
38514 msgstr ""
38515
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
38517 #, c-format
38518 msgid "Sorting routine"
38519 msgstr ""
38520
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
38523 #, fuzzy, c-format
38524 msgid "Source"
38525 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
38526
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
38530 #, c-format
38531 msgid "Source (incoming) record check field"
38532 msgstr ""
38533
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
38535 #, c-format
38536 msgid "Source in use?"
38537 msgstr ""
38538
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
38540 #, c-format
38541 msgid "Source library:"
38542 msgstr ""
38543
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
38545 #, fuzzy, c-format
38546 msgid "Source of acquisition"
38547 msgstr "%s%sໃນ %s"
38548
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
38550 #, c-format
38551 msgid "Source of classification / shelving scheme"
38552 msgstr ""
38553
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
38555 #, c-format
38556 msgid "Source records"
38557 msgstr ""
38558
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
38560 #, c-format
38561 msgid "Southeastern University"
38562 msgstr ""
38563
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
38573 #, c-format
38574 msgid "Space ( )"
38575 msgstr ""
38576
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
38578 #, c-format
38579 msgid "Special relationship: "
38580 msgstr ""
38581
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
38583 #, c-format
38584 msgid "Special thanks to the following organizations"
38585 msgstr ""
38586
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
38588 #, c-format
38589 msgid "Specialized"
38590 msgstr ""
38591
38592 #. For the first occurrence,
38593 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
38596 #, c-format
38597 msgid "Specify date on which to resume %s: "
38598 msgstr ""
38599
38600 #. For the first occurrence,
38601 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:601
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
38604 #, c-format
38605 msgid "Specify due date %s: "
38606 msgstr ""
38607
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
38609 #, c-format
38610 msgid "Specify how the holiday should repeat."
38611 msgstr ""
38612
38613 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
38615 #, fuzzy, c-format
38616 msgid "Specify return date %s: "
38617 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38618
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
38621 #, c-format
38622 msgid "Spent"
38623 msgstr ""
38624
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
38627 #, c-format
38628 msgid "Spent amount"
38629 msgstr ""
38630
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
38632 #, c-format
38633 msgid "Spine label"
38634 msgstr ""
38635
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
38637 #, fuzzy, c-format
38638 msgid "Split call numbers: "
38639 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38640
38641 #. SCRIPT
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38643 msgid "Spring"
38644 msgstr ""
38645
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
38647 #, c-format
38648 msgid "Srdjan Jankovic"
38649 msgstr ""
38650
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
38652 #, c-format
38653 msgid "Srikanth Dhondi"
38654 msgstr ""
38655
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
38657 #, c-format
38658 msgid "Stacey Walker"
38659 msgstr ""
38660
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
38663 #, c-format
38664 msgid "Staff"
38665 msgstr ""
38666
38667 #. A
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
38669 #, c-format
38670 msgid "Staff client"
38671 msgstr ""
38672
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
38676 #, fuzzy, c-format
38677 msgid "Staff note"
38678 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
38682 #, fuzzy, c-format
38683 msgid "Staff note:"
38684 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
38685
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
38687 #, c-format
38688 msgid "Stage MARC for import"
38689 msgstr ""
38690
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
38695 #, c-format
38696 msgid "Stage MARC records for import"
38697 msgstr ""
38698
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
38700 #, c-format
38701 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
38702 msgstr ""
38703
38704 #. INPUT type=button
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
38706 msgid "Stage for import"
38707 msgstr ""
38708
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
38710 #, c-format
38711 msgid "Stage records into the reservoir"
38712 msgstr ""
38713
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
38717 #, c-format
38718 msgid "Staged"
38719 msgstr ""
38720
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
38722 #, c-format
38723 msgid "Staged MARC management"
38724 msgstr ""
38725
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
38727 #, c-format
38728 msgid "Staged MARC record management"
38729 msgstr ""
38730
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
38732 #, c-format
38733 msgid "Staged:"
38734 msgstr ""
38735
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
38737 #, c-format
38738 msgid "Stan Brinkerhoff"
38739 msgstr ""
38740
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
38745 #, c-format
38746 msgid "Standard"
38747 msgstr ""
38748
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
38752 #, c-format
38753 msgid "Standard ID: "
38754 msgstr ""
38755
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
38760 #, fuzzy, c-format
38761 msgid "Standard number"
38762 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38763
38764 #. INPUT type=button
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
38766 msgid "Start"
38767 msgstr ""
38768
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
38770 #, c-format
38771 msgid "Start Date: "
38772 msgstr ""
38773
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
38778 #, c-format
38779 msgid "Start date"
38780 msgstr ""
38781
38782 #. For the first occurrence,
38783 #. SCRIPT
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
38785 msgid "Start date missing"
38786 msgstr ""
38787
38788 #. For the first occurrence,
38789 #. SCRIPT
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
38791 msgid "Start date must be before end date"
38792 msgstr ""
38793
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
38797 #, c-format
38798 msgid "Start date:"
38799 msgstr ""
38800
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
38805 #, c-format
38806 msgid "Start date: "
38807 msgstr ""
38808
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
38810 #, fuzzy, c-format
38811 msgid "Start date: *"
38812 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
38813
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
38815 #, c-format
38816 msgid "Start defining libraries"
38817 msgstr ""
38818
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
38820 #, c-format
38821 msgid "Start of date range"
38822 msgstr ""
38823
38824 #. INPUT type=submit
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
38826 msgid "Start search"
38827 msgstr ""
38828
38829 #. INPUT type=text name=start_label
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
38832 msgid "Starting card number"
38833 msgstr ""
38834
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
38836 #, c-format
38837 msgid "Starting date:"
38838 msgstr ""
38839
38840 #. INPUT type=text name=start_label
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
38842 msgid "Starting label number"
38843 msgstr ""
38844
38845 #. For the first occurrence,
38846 #. SCRIPT
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
38849 #, c-format
38850 msgid "Starting with:"
38851 msgstr ""
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
38856 #, c-format
38857 msgid "Starts with"
38858 msgstr ""
38859
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
38865 #, c-format
38866 msgid "State"
38867 msgstr ""
38868
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
38873 #, c-format
38874 msgid "State: "
38875 msgstr ""
38876
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
38878 #, c-format
38879 msgid "Statistic 1 done on: "
38880 msgstr ""
38881
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
38885 #, c-format
38886 msgid "Statistic 1: "
38887 msgstr ""
38888
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
38890 #, c-format
38891 msgid "Statistic 2 done on: "
38892 msgstr ""
38893
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
38897 #, c-format
38898 msgid "Statistic 2: "
38899 msgstr ""
38900
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
38903 #, c-format
38904 msgid "Statistical"
38905 msgstr ""
38906
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:87
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
38912 #, c-format
38913 msgid "Statistics"
38914 msgstr ""
38915
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
38917 #, c-format
38918 msgid "Statistics date and time"
38919 msgstr ""
38920
38921 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
38922 #. %2$s:  title 
38923 #. %3$s:  firstname 
38924 #. %4$s:  END 
38925 #. %5$s:  surname 
38926 #. %6$s:  cardnumber 
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
38928 #, fuzzy, c-format
38929 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
38930 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
38931
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
38934 #, c-format
38935 msgid "Statistics wizards"
38936 msgstr ""
38937
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
38962 #, c-format
38963 msgid "Status"
38964 msgstr ""
38965
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
38968 #, c-format
38969 msgid "Status "
38970 msgstr ""
38971
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
38973 #, c-format
38974 msgid "Status : "
38975 msgstr ""
38976
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
38984 #, c-format
38985 msgid "Status:"
38986 msgstr ""
38987
38988 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
38989 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
38990 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
38991 #. %4$s:  END 
38992 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
38993 #. %6$s:  END 
38994 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
38995 #. %8$s:  END 
38996 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
38997 #. %10$s:  END 
38998 #. %11$s:  END 
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
39000 #, c-format
39001 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
39002 msgstr ""
39003
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
39005 #, c-format
39006 msgid "Statuses to describe a damaged item"
39007 msgstr ""
39008
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
39010 #, c-format
39011 msgid "Statuses to describe a lost item"
39012 msgstr ""
39013
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
39015 #, c-format
39016 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
39017 msgstr ""
39018
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
39020 #, c-format
39021 msgid "Stefano Bargioni"
39022 msgstr ""
39023
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
39025 #, c-format
39026 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
39027 msgstr ""
39028
39029 #. %1$s:  IF (usecache) 
39030 #. %2$s:  END 
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
39032 #, c-format
39033 msgid ""
39034 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
39035 "report visibility "
39036 msgstr ""
39037
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
39039 #, c-format
39040 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
39041 msgstr ""
39042
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
39044 #, c-format
39045 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
39046 msgstr ""
39047
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
39049 #, c-format
39050 msgid "Step 2: Choose the area "
39051 msgstr ""
39052
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
39054 #, c-format
39055 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
39056 msgstr ""
39057
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
39059 #, c-format
39060 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
39061 msgstr ""
39062
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
39064 #, c-format
39065 msgid "Step 3: Choose columns "
39066 msgstr ""
39067
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
39069 #, c-format
39070 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
39071 msgstr ""
39072
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
39074 #, c-format
39075 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
39076 msgstr ""
39077
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
39079 #, c-format
39080 msgid "Step 4: Specify a value "
39081 msgstr ""
39082
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
39084 #, c-format
39085 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
39086 msgstr ""
39087
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
39089 #, c-format
39090 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
39091 msgstr ""
39092
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
39094 #, c-format
39095 msgid "Step 5: Confirm definition"
39096 msgstr ""
39097
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:634
39099 #, c-format
39100 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
39101 msgstr ""
39102
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
39104 #, c-format
39105 msgid "Stephanie Hogan"
39106 msgstr ""
39107
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
39109 #, c-format
39110 msgid "Stephen Edwards"
39111 msgstr ""
39112
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
39114 #, c-format
39115 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
39116 msgstr ""
39117
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
39119 #, c-format
39120 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
39121 msgstr ""
39122
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
39124 #, c-format
39125 msgid "Steven Callender"
39126 msgstr ""
39127
39128 #. For the first occurrence,
39129 #. %1$s:  numberpending 
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
39133 #, c-format
39134 msgid "Still %s servers to search"
39135 msgstr ""
39136
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
39138 #, c-format
39139 msgid "Stop word search:"
39140 msgstr ""
39141
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
39144 #, c-format
39145 msgid "Stop words"
39146 msgstr ""
39147
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:238
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
39151 #, c-format
39152 msgid "Stopped"
39153 msgstr ""
39154
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
39157 #, fuzzy, c-format
39158 msgid "Street Address"
39159 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
39160
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:421
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
39163 #, fuzzy, c-format
39164 msgid "Street address"
39165 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
39166
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39169 #, fuzzy, c-format
39170 msgid "Street number"
39171 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39172
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
39175 #, fuzzy, c-format
39176 msgid "Street type"
39177 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
39178
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
39180 #, c-format
39181 msgid "Student count"
39182 msgstr ""
39183
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
39185 #, c-format
39186 msgid "Stéphane Delaune"
39187 msgstr ""
39188
39189 #. SCRIPT
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39191 msgid "Su"
39192 msgstr ""
39193
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
39195 #, fuzzy, c-format
39196 msgid "Sub classification"
39197 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
39198
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
39200 #, c-format
39201 msgid "Sub total "
39202 msgstr ""
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
39205 #, c-format
39206 msgid "Sub total:"
39207 msgstr ""
39208
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
39215 #, c-format
39216 msgid "Subfield"
39217 msgstr ""
39218
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
39221 #, c-format
39222 msgid "Subfield code:"
39223 msgstr ""
39224
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
39226 #, c-format
39227 msgid "Subfield code: "
39228 msgstr ""
39229
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
39232 #, c-format
39233 msgid "Subfield separator: "
39234 msgstr ""
39235
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:224
39237 #, c-format
39238 msgid "Subfield:"
39239 msgstr ""
39240
39241 #. %1$s:  tagsubfield 
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
39243 #, c-format
39244 msgid "Subfield: %s"
39245 msgstr ""
39246
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
39250 #, c-format
39251 msgid "Subfields"
39252 msgstr ""
39253
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
39263 #, c-format
39264 msgid "Subfields: "
39265 msgstr ""
39266
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
39268 #, c-format
39269 msgid "Subgroup"
39270 msgstr ""
39271
39272 #. INPUT type=text name=subgroup
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
39274 msgid "Subgroup code"
39275 msgstr ""
39276
39277 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1115
39279 msgid "Subgroup name"
39280 msgstr ""
39281
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
39283 #, fuzzy, c-format
39284 msgid "Subgroup:"
39285 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39286
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
39292 #, c-format
39293 msgid "Subject"
39294 msgstr ""
39295
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
39301 #, c-format
39302 msgid "Subject heading: "
39303 msgstr ""
39304
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
39306 #, c-format
39307 msgid "Subject headings"
39308 msgstr ""
39309
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
39312 #, c-format
39313 msgid "Subject phrase"
39314 msgstr ""
39315
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
39317 #, c-format
39318 msgid "Subject search results"
39319 msgstr ""
39320
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
39322 #, c-format
39323 msgid "Subject sub-division: "
39324 msgstr ""
39325
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
39327 #, c-format
39328 msgid "Subject(s)"
39329 msgstr ""
39330
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
39332 #, fuzzy, c-format
39333 msgid "Subject: "
39334 msgstr "%s %s (%s)"
39335
39336 #. For the first occurrence,
39337 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
39340 #, fuzzy, c-format
39341 msgid "Subject: %s "
39342 msgstr "%s %s (%s)"
39343
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
39345 #, c-format
39346 msgid "Subjects:"
39347 msgstr ""
39348
39349 #. INPUT type=submit
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:117
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:223
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:85
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
39431 msgid "Submit"
39432 msgstr ""
39433
39434 #. INPUT type=submit
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
39436 #, fuzzy
39437 msgid "Submit your suggestion"
39438 msgstr "%s%sໃນ %s"
39439
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
39441 #, c-format
39442 msgid "Subscription #"
39443 msgstr ""
39444
39445 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
39447 #, c-format
39448 msgid "Subscription #%s"
39449 msgstr ""
39450
39451 #. %1$s:  loopro.object 
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
39453 #, fuzzy, c-format
39454 msgid "Subscription %s "
39455 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39456
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
39458 #, c-format
39459 msgid "Subscription Details"
39460 msgstr ""
39461
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
39463 #, c-format
39464 msgid "Subscription ID: "
39465 msgstr ""
39466
39467 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
39469 #, c-format
39470 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
39471 msgstr ""
39472
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
39474 #, fuzzy, c-format
39475 msgid "Subscription begin"
39476 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39477
39478 #. %1$s:  END 
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
39480 #, fuzzy, c-format
39481 msgid "Subscription closed %s "
39482 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39483
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
39486 #, c-format
39487 msgid "Subscription details"
39488 msgstr ""
39489
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
39491 #, fuzzy, c-format
39492 msgid "Subscription end"
39493 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39494
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
39496 #, fuzzy, c-format
39497 msgid "Subscription end date"
39498 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39499
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
39501 #, c-format
39502 msgid "Subscription end date:"
39503 msgstr ""
39504
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
39506 #, fuzzy, c-format
39507 msgid "Subscription expired"
39508 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39509
39510 #. %1$s:  bibliotitle
39511 #. %2$s:  IF closed 
39512 #. %3$s:  END 
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
39514 #, fuzzy, c-format
39515 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
39516 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39517
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
39519 #, c-format
39520 msgid "Subscription has expired."
39521 msgstr ""
39522
39523 #. %1$s:  title 
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
39525 #, fuzzy, c-format
39526 msgid "Subscription history for %s"
39527 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39528
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
39530 #, c-format
39531 msgid "Subscription id"
39532 msgstr ""
39533
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
39535 #, c-format
39536 msgid "Subscription information for "
39537 msgstr ""
39538
39539 #. %1$s:  biblionumber 
39540 #. %2$s:  bibliotitle 
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
39542 #, c-format
39543 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
39544 msgstr ""
39545
39546 #. SCRIPT
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
39548 msgid "Subscription is about to expire next issue"
39549 msgstr ""
39550
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
39554 #, c-format
39555 msgid "Subscription length:"
39556 msgstr ""
39557
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
39559 #, fuzzy, c-format
39560 msgid "Subscription num."
39561 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39562
39563 #. %1$s:  bibliotitle 
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
39565 #, c-format
39566 msgid "Subscription renewal for %s"
39567 msgstr ""
39568
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
39570 #, fuzzy, c-format
39571 msgid "Subscription start date"
39572 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39573
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
39575 #, fuzzy, c-format
39576 msgid "Subscription start date:"
39577 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39578
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
39580 #, fuzzy, c-format
39581 msgid "Subscription summaries"
39582 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39583
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
39587 #, c-format
39588 msgid "Subscription summary"
39589 msgstr ""
39590
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
39592 #, fuzzy, c-format
39593 msgid "Subscription title"
39594 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39595
39596 #. %1$s:  enddate 
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
39598 #, fuzzy, c-format
39599 msgid "Subscription will expire %s. "
39600 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39601
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
39603 #, c-format
39604 msgid "Subscription(s)"
39605 msgstr ""
39606
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
39608 #, fuzzy, c-format
39609 msgid "Subscription:"
39610 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39611
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
39614 #, c-format
39615 msgid "Subscriptions"
39616 msgstr ""
39617
39618 #. LABEL
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
39621 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
39622 msgstr ""
39623
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
39626 #, c-format
39627 msgid "Subtotal "
39628 msgstr ""
39629
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
39631 #, c-format
39632 msgid "Subtotal for"
39633 msgstr ""
39634
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
39636 #, c-format
39637 msgid "Subtype limits"
39638 msgstr ""
39639
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
39641 #, c-format
39642 msgid "Success"
39643 msgstr ""
39644
39645 #. SCRIPT
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
39647 msgid "Success."
39648 msgstr ""
39649
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
39651 #, c-format
39652 msgid "Success: Import reversed"
39653 msgstr ""
39654
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
39656 #, c-format
39657 msgid "Suggested by"
39658 msgstr ""
39659
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
39661 #, fuzzy, c-format
39662 msgid "Suggested by - on"
39663 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39664
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
39666 #, c-format
39667 msgid "Suggested by:"
39668 msgstr ""
39669
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
39672 #, c-format
39673 msgid "Suggested by: "
39674 msgstr ""
39675
39676 #. For the first occurrence,
39677 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
39678 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
39679 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
39680 #. %4$s:  END 
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
39684 #, fuzzy, c-format
39685 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
39686 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
39689 #, fuzzy, c-format
39690 msgid "Suggested date from:"
39691 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39692
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
39697 #, c-format
39698 msgid "Suggestion"
39699 msgstr ""
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
39703 #, fuzzy, c-format
39704 msgid "Suggestion accepted"
39705 msgstr "%s%sໃນ %s"
39706
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
39709 #, c-format
39710 msgid "Suggestion creation"
39711 msgstr ""
39712
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
39714 #, c-format
39715 msgid "Suggestion information"
39716 msgstr ""
39717
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
39722 #, c-format
39723 msgid "Suggestion management"
39724 msgstr ""
39725
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
39733 #, c-format
39734 msgid "Suggestions"
39735 msgstr ""
39736
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
39738 #, fuzzy, c-format
39739 msgid "Suggestions management"
39740 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
39741
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
39743 #, c-format
39744 msgid "Suggestions pending approval"
39745 msgstr ""
39746
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
39748 #, fuzzy, c-format
39749 msgid "Suggestions search:"
39750 msgstr "%s%sໃນ %s"
39751
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
39769 #, c-format
39770 msgid "Summary"
39771 msgstr ""
39772
39773 #. %1$s:  firstname 
39774 #. %2$s:  surname 
39775 #. %3$s:  cardnumber 
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
39777 #, c-format
39778 msgid "Summary for %s %s (%s)"
39779 msgstr ""
39780
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
39782 #, fuzzy, c-format
39783 msgid "Summary search"
39784 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39785
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
39788 #, c-format
39789 msgid "Summary: "
39790 msgstr ""
39791
39792 #. SCRIPT
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39794 msgid "Summer"
39795 msgstr ""
39796
39797 #. SCRIPT
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39799 msgid "Sun"
39800 msgstr ""
39801
39802 #. For the first occurrence,
39803 #. SCRIPT
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
39808 #, c-format
39809 msgid "Sunday"
39810 msgstr ""
39811
39812 #. SCRIPT
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39814 msgid "Sundays"
39815 msgstr ""
39816
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
39818 #, c-format
39819 msgid "Sundry"
39820 msgstr ""
39821
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
39823 #, c-format
39824 msgid "Supplemental issue "
39825 msgstr ""
39826
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39834 #, c-format
39835 msgid "Surname"
39836 msgstr ""
39837
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
39840 #, c-format
39841 msgid "Surname: "
39842 msgstr ""
39843
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
39845 #, c-format
39846 msgid "Surveys"
39847 msgstr ""
39848
39849 #. INPUT type=submit
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
39852 msgid "Suspend all holds"
39853 msgstr ""
39854
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
39856 #, c-format
39857 msgid "Suspension in days (day)"
39858 msgstr ""
39859
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
39861 #, c-format
39862 msgid "Svenska (Swedish)"
39863 msgstr ""
39864
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
39866 #, c-format
39867 msgid "Symbol"
39868 msgstr ""
39869
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39871 #, c-format
39872 msgid "Symbol: "
39873 msgstr ""
39874
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
39876 #, fuzzy, c-format
39877 msgid "Sync status: "
39878 msgstr "%s ລັດ: "
39879
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
39881 #, c-format
39882 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
39883 msgstr ""
39884
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
39886 #, c-format
39887 msgid "Synchronize"
39888 msgstr ""
39889
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
39891 #, c-format
39892 msgid "Syntax"
39893 msgstr ""
39894
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
39896 #, c-format
39897 msgid "Syntax (z3950 can send"
39898 msgstr ""
39899
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
39901 #, c-format
39902 msgid "System Preferences"
39903 msgstr ""
39904
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
39906 #, fuzzy, c-format
39907 msgid "System information"
39908 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
39909
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
39911 #, fuzzy, c-format
39912 msgid "System permissions"
39913 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39914
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
39916 #, c-format
39917 msgid ""
39918 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
39919 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
39920 msgstr ""
39921
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
39923 #, c-format
39924 msgid ""
39925 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
39926 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
39927 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
39928 msgstr ""
39929
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
39931 #, c-format
39932 msgid ""
39933 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
39934 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
39935 "works correctly."
39936 msgstr ""
39937
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
39939 #, c-format
39940 msgid "System preference search:"
39941 msgstr ""
39942
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
39948 #, c-format
39949 msgid "System preferences"
39950 msgstr ""
39951
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
39953 #, c-format
39954 msgid "Sèbastien Hinderer"
39955 msgstr ""
39956
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
39958 #, c-format
39959 msgid ""
39960 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
39961 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
39962 "Tutunsatar)"
39963 msgstr ""
39964
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
39985 #, c-format
39986 msgid "TOTAL"
39987 msgstr ""
39988
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
39990 #, c-format
39991 msgid "Tab separated text"
39992 msgstr ""
39993
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
39995 #, c-format
39996 msgid "Tab:"
39997 msgstr ""
39998
39999 #. %1$s:  subfield.tab 
40000 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
40001 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
40002 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
40003 #. %5$s:  subfield.kohafield 
40004 #. %6$s:  END 
40005 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
40006 #. %8$s:  END 
40007 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
40008 #. %10$s:  END 
40009 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
40010 #. %12$s:  subfield.seealso 
40011 #. %13$s:  END 
40012 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
40013 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
40014 #. %16$s:  END 
40015 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
40016 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
40017 #. %19$s:  END 
40018 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
40019 #. %21$s:  subfield.value_builder 
40020 #. %22$s:  END 
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
40022 #, c-format
40023 msgid ""
40024 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
40025 "%s%s%s, %s%s "
40026 msgstr ""
40027
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
40029 #, c-format
40030 msgid "Tabs in use"
40031 msgstr ""
40032
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
40034 #, c-format
40035 msgid "Tabular"
40036 msgstr ""
40037
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
40047 #, c-format
40048 msgid "Tabulation (\\t)"
40049 msgstr ""
40050
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
40057 #, c-format
40058 msgid "Tag"
40059 msgstr ""
40060
40061 #. For the first occurrence,
40062 #. %1$s:  tagfield 
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
40065 #, c-format
40066 msgid "Tag %s Subfield structure"
40067 msgstr ""
40068
40069 #. For the first occurrence,
40070 #. %1$s:  tagfield 
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
40073 #, c-format
40074 msgid "Tag %s subfield structure"
40075 msgstr ""
40076
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
40078 #, fuzzy, c-format
40079 msgid "Tag deleted"
40080 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
40081
40082 #. A
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:626
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
40089 #, fuzzy, c-format
40090 msgid "Tag editor"
40091 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40092
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
40094 #, c-format
40095 msgid "Tag moderation"
40096 msgstr ""
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
40099 #, c-format
40100 msgid "Tag:"
40101 msgstr ""
40102
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
40116 #, c-format
40117 msgid "Tag: "
40118 msgstr ""
40119
40120 #. %1$s:  searchfield 
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
40122 #, c-format
40123 msgid "Tag: %s"
40124 msgstr ""
40125
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
40127 #, c-format
40128 msgid "Tagged with:"
40129 msgstr ""
40130
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
40134 #, c-format
40135 msgid "Tags"
40136 msgstr ""
40137
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
40139 #, c-format
40140 msgid "Tags pending approval"
40141 msgstr ""
40142
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
40145 #, c-format
40146 msgid "Tags:"
40147 msgstr ""
40148
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
40150 #, c-format
40151 msgid "Tamil, France"
40152 msgstr ""
40153
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
40155 #, c-format
40156 msgid "Target"
40157 msgstr ""
40158
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
40162 #, c-format
40163 msgid "Target (database) record check field"
40164 msgstr ""
40165
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
40170 #, c-format
40171 msgid "Task scheduler"
40172 msgstr ""
40173
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
40175 #, fuzzy, c-format
40176 msgid "Tax number registered:"
40177 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40178
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
40180 #, c-format
40181 msgid "Tax number registered: "
40182 msgstr ""
40183
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:557
40188 #, c-format
40189 msgid "Tax rate: "
40190 msgstr ""
40191
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
40193 #, c-format
40194 msgid "Technical reports"
40195 msgstr ""
40196
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
40199 #, c-format
40200 msgid "Template ID:"
40201 msgstr ""
40202
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
40205 #, c-format
40206 msgid "Template code:"
40207 msgstr ""
40208
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
40211 #, c-format
40212 msgid "Template description:"
40213 msgstr ""
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
40219 #, c-format
40220 msgid "Template name:"
40221 msgstr ""
40222
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40224 #, c-format
40225 msgid "Template: "
40226 msgstr ""
40227
40228 #. A
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
40234 #, c-format
40235 msgid "Term"
40236 msgstr ""
40237
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
40239 #, c-format
40240 msgid "Term/Phrase"
40241 msgstr ""
40242
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
40244 #, c-format
40245 msgid "Term:"
40246 msgstr ""
40247
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
40249 #, c-format
40250 msgid "Term: "
40251 msgstr ""
40252
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
40254 #, c-format
40255 msgid "Terms summary"
40256 msgstr ""
40257
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
40260 #, c-format
40261 msgid "Test"
40262 msgstr ""
40263
40264 #. INPUT type=button
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
40266 #, fuzzy
40267 msgid "Test pattern"
40268 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
40269
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:844
40272 #, c-format
40273 msgid "Test prediction pattern"
40274 msgstr ""
40275
40276 #. SCRIPT
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40278 msgid "Testing..."
40279 msgstr ""
40280
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
40282 #, c-format
40283 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
40284 msgstr ""
40285
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
40291 #, c-format
40292 msgid "Text"
40293 msgstr ""
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
40298 #, c-format
40299 msgid "Text alignment: "
40300 msgstr ""
40301
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
40303 #, c-format
40304 msgid "Text fields"
40305 msgstr ""
40306
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
40309 #, c-format
40310 msgid "Text for OPAC: "
40311 msgstr ""
40312
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
40315 #, c-format
40316 msgid "Text for librarian: "
40317 msgstr ""
40318
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
40320 #, c-format
40321 msgid "Text for librarians: "
40322 msgstr ""
40323
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
40325 #, c-format
40326 msgid "Text for opac: "
40327 msgstr ""
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:148
40330 #, fuzzy, c-format
40331 msgid "Text justification: "
40332 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
40333
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
40337 #, c-format
40338 msgid "Text: "
40339 msgstr ""
40340
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
40342 #, c-format
40343 msgid "Textarea"
40344 msgstr ""
40345
40346 #. SCRIPT
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40348 msgid "Th"
40349 msgstr ""
40350
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
40352 #, c-format
40353 msgid "Thatcher Rea"
40354 msgstr ""
40355
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
40366 #, c-format
40367 msgid "The "
40368 msgstr ""
40369
40370 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
40372 #, c-format
40373 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
40374 msgstr ""
40375
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
40377 #, c-format
40378 msgid ""
40379 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
40380 "Falling back to legacy facet calculation. "
40381 msgstr ""
40382
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
40384 #, c-format
40385 msgid ""
40386 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
40387 "file. It should be set to "
40388 msgstr ""
40389
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
40392 #, c-format
40393 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
40394 msgstr ""
40395
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
40397 #, c-format
40398 msgid ""
40399 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
40400 "file. It should be set to "
40401 msgstr ""
40402
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
40405 #, c-format
40406 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
40407 msgstr ""
40408
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
40411 #, c-format
40412 msgid ""
40413 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
40414 "for statistical purposes"
40415 msgstr ""
40416
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
40418 #, c-format
40419 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
40420 msgstr ""
40421
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
40423 #, c-format
40424 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
40425 msgstr ""
40426
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
40428 #, c-format
40429 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
40430 msgstr ""
40431
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
40433 #, c-format
40434 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
40435 msgstr ""
40436
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
40438 #, c-format
40439 msgid "The CSV profile has not been deleted."
40440 msgstr ""
40441
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
40443 #, c-format
40444 msgid "The CSV profile has not been modified."
40445 msgstr ""
40446
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
40448 #, c-format
40449 msgid ""
40450 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
40451 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
40452 "of the features of the Label Creator module:"
40453 msgstr ""
40454
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
40456 #, c-format
40457 msgid "The Noun Project"
40458 msgstr ""
40459
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
40461 #, c-format
40462 msgid "The Noun Project icons"
40463 msgstr ""
40464
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
40466 #, c-format
40467 msgid ""
40468 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
40469 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
40470 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
40471 msgstr ""
40472
40473 #. SCRIPT
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
40475 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
40476 msgstr ""
40477
40478 #. %1$s:  errauthid 
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
40480 #, c-format
40481 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
40482 msgstr ""
40483
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
40486 #, fuzzy, c-format
40487 msgid "The authorized value category ("
40488 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
40489
40490 #. %1$s:  Barcode 
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
40492 #, c-format
40493 msgid "The barcode %s was not found."
40494 msgstr ""
40495
40496 #. %1$s:  barcode |html 
40497 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
40498 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
40500 #, fuzzy, c-format
40501 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
40502 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
40503
40504 #. SCRIPT
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
40506 msgid "The beginning date is missing or invalid."
40507 msgstr ""
40508
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
40510 #, c-format
40511 msgid ""
40512 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
40513 "a MARC subfield,"
40514 msgstr ""
40515
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
40517 #, fuzzy, c-format
40518 msgid "The biblionumber "
40519 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
40520
40521 #. %1$s:  email_add 
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
40523 #, c-format
40524 msgid "The cart was sent to: %s"
40525 msgstr ""
40526
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
40528 #, c-format
40529 msgid "The column "
40530 msgstr ""
40531
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
40533 #, c-format
40534 msgid ""
40535 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
40536 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
40537 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
40538 "interface easily."
40539 msgstr ""
40540
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
40542 #, c-format
40543 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
40544 msgstr ""
40545
40546 #. SCRIPT
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
40548 msgid "The destination should be filled."
40549 msgstr ""
40550
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
40552 #, c-format
40553 msgid ""
40554 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
40555 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
40556 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
40557 msgstr ""
40558
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
40560 #, c-format
40561 msgid ""
40562 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
40563 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
40564 "as well as any bugs via "
40565 msgstr ""
40566
40567 #. %1$s:  INVALID_DATE 
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
40569 #, c-format
40570 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
40571 msgstr ""
40572
40573 #. SCRIPT
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
40575 msgid "The ending date is missing or invalid."
40576 msgstr ""
40577
40578 #. SCRIPT
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
40580 msgid ""
40581 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
40582 "Therefore, you cannot add it."
40583 msgstr ""
40584
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
40586 #, c-format
40587 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
40588 msgstr ""
40589
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
40591 #, c-format
40592 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
40593 msgstr ""
40594
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
40596 #, c-format
40597 msgid ""
40598 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
40599 msgstr ""
40600
40601 #. %1$s:  sort_rule 
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40603 #, c-format
40604 msgid ""
40605 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
40606 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
40607 msgstr ""
40608
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
40610 #, c-format
40611 msgid ""
40612 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
40613 "are supplying in the import file."
40614 msgstr ""
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
40617 #, c-format
40618 msgid ""
40619 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
40620 "less than the third for the "
40621 msgstr ""
40622
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
40625 #, c-format
40626 msgid "The following barcodes were found: "
40627 msgstr ""
40628
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
40630 #, c-format
40631 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
40632 msgstr ""
40633
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
40635 #, c-format
40636 msgid "The following error was encountered:"
40637 msgstr ""
40638
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
40640 #, fuzzy, c-format
40641 msgid "The following errors have occurred:"
40642 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
40643
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
40645 #, c-format
40646 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
40647 msgstr ""
40648
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
40650 #, c-format
40651 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
40652 msgstr ""
40653
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
40655 #, c-format
40656 msgid ""
40657 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
40658 "them in."
40659 msgstr ""
40660
40661 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
40663 #, c-format
40664 msgid "The following items were found by searching: %s "
40665 msgstr ""
40666
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
40668 #, c-format
40669 msgid "The following items were modified:"
40670 msgstr ""
40671
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
40673 #, c-format
40674 msgid ""
40675 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
40676 "shouldn't. "
40677 msgstr ""
40678
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
40680 #, fuzzy, c-format
40681 msgid "The following records could not be deleted:"
40682 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
40683
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
40685 #, fuzzy, c-format
40686 msgid "The import id number "
40687 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40688
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
40690 #, c-format
40691 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
40692 msgstr ""
40693
40694 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
40696 #, c-format
40697 msgid "The item has successfully been attached to %s"
40698 msgstr ""
40699
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
40701 #, c-format
40702 msgid "The item has successfully been linked to "
40703 msgstr ""
40704
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
40706 #, c-format
40707 msgid "The item you select will be moved to the target record."
40708 msgstr ""
40709
40710 #. SCRIPT
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
40712 msgid ""
40713 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
40714 "whitespace characters from the library code"
40715 msgstr ""
40716
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
40718 #, c-format
40719 msgid "The list "
40720 msgstr ""
40721
40722 #. %1$s:  email 
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
40724 #, c-format
40725 msgid "The list was sent to: %s"
40726 msgstr ""
40727
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
40730 #, c-format
40731 msgid "The merging was successful. "
40732 msgstr ""
40733
40734 #. %1$s:  profile_name 
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
40736 #, c-format
40737 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
40738 msgstr ""
40739
40740 #. %1$s:  profile_name 
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
40742 #, c-format
40743 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
40744 msgstr ""
40745
40746 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
40748 #, c-format
40749 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
40750 msgstr ""
40751
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
40753 #, c-format
40754 msgid ""
40755 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
40756 "deleted."
40757 msgstr ""
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
40760 #, c-format
40761 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
40762 msgstr ""
40763
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
40765 #, c-format
40766 msgid ""
40767 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
40768 "deleted."
40769 msgstr ""
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
40772 #, c-format
40773 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
40774 msgstr ""
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
40777 #, c-format
40778 msgid "The order has been successfully canceled."
40779 msgstr ""
40780
40781 #. %1$s:  ELSE 
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
40783 #, fuzzy, c-format
40784 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
40785 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
40786
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
40788 #, c-format
40789 msgid ""
40790 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
40791 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
40792 msgstr ""
40793
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
40795 #, c-format
40796 msgid ""
40797 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
40798 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
40799 "and retry. "
40800 msgstr ""
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
40803 #, c-format
40804 msgid ""
40805 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
40806 "to remove."
40807 msgstr ""
40808
40809 #. For the first occurrence,
40810 #. SCRIPT
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
40814 msgid "The page entered is not a number."
40815 msgstr ""
40816
40817 #. For the first occurrence,
40818 #. SCRIPT
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
40822 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
40823 msgstr ""
40824
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
40826 #, c-format
40827 msgid "The password entered is too short"
40828 msgstr ""
40829
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40832 #, c-format
40833 msgid "The passwords entered do not match"
40834 msgstr ""
40835
40836 #. %1$s:  DEBT 
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
40838 #, fuzzy, c-format
40839 msgid "The patron has a debt of %s."
40840 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40841
40842 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:194
40844 #, c-format
40845 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
40846 msgstr ""
40847
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
40849 #, c-format
40850 msgid ""
40851 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
40852 "\"text\""
40853 msgstr ""
40854
40855 #. For the first occurrence,
40856 #. %1$s:  biblionumber 
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
40861 #, c-format
40862 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
40863 msgstr ""
40864
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
40866 #, c-format
40867 msgid ""
40868 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
40869 "found in this order:"
40870 msgstr ""
40871
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
40873 #, c-format
40874 msgid "The rules have been cloned."
40875 msgstr ""
40876
40877 #. SCRIPT
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
40879 msgid "The source field should be filled."
40880 msgstr ""
40881
40882 #. SCRIPT
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
40884 msgid "The source subfield should be filled for update."
40885 msgstr ""
40886
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
40888 #, c-format
40889 msgid "The subscription has linked issues"
40890 msgstr ""
40891
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
40893 #, c-format
40894 msgid "The subscription has linked items"
40895 msgstr ""
40896
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
40898 #, c-format
40899 msgid "The subscription has not expired yet"
40900 msgstr ""
40901
40902 #. SPAN
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
40904 msgid ""
40905 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
40906 "value by one or more virtual hosts."
40907 msgstr ""
40908
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
40910 #, c-format
40911 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
40912 msgstr ""
40913
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
40916 #, c-format
40917 msgid "The upload file appears to be empty."
40918 msgstr ""
40919
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
40921 #, c-format
40922 msgid ""
40923 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
40924 "kpz'."
40925 msgstr ""
40926
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
40928 #, c-format
40929 msgid ""
40930 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
40931 "zip'."
40932 msgstr ""
40933
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
40935 #, c-format
40936 msgid "Themes"
40937 msgstr ""
40938
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
40943 #, c-format
40944 msgid "There are "
40945 msgstr ""
40946
40947 #. For the first occurrence,
40948 #. %1$s:  label_element_title 
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:158
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
40951 #, fuzzy, c-format
40952 msgid "There are no %s currently available."
40953 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
40954
40955 #. %1$s:  category 
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
40957 #, c-format
40958 msgid "There are no authorized values defined for %s"
40959 msgstr ""
40960
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
40962 #, fuzzy, c-format
40963 msgid "There are no collections currently defined."
40964 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
40965
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
40967 #, fuzzy, c-format
40968 msgid "There are no contracts with this vendor. "
40969 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
40970
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:444
40972 #, fuzzy, c-format
40973 msgid "There are no defined actions for this template."
40974 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
40975
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:534
40977 #, c-format
40978 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
40979 msgstr ""
40980
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
40982 #, fuzzy, c-format
40983 msgid "There are no images for this record."
40984 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
40985
40986 #. %1$s:  batch_id 
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:265
40988 #, c-format
40989 msgid "There are no items in Batch %s yet"
40990 msgstr ""
40991
40992 #. %1$s:  batch_id 
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:225
40994 #, fuzzy, c-format
40995 msgid "There are no items in batch %s yet"
40996 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
40999 #, fuzzy, c-format
41000 msgid "There are no items in this collection."
41001 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
41004 #, c-format
41005 msgid "There are no itemtypes defined"
41006 msgstr ""
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
41009 #, c-format
41010 msgid "There are no late orders."
41011 msgstr ""
41012
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
41014 #, c-format
41015 msgid "There are no libraries defined. "
41016 msgstr ""
41017
41018 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
41020 #, c-format
41021 msgid "There are no mappings for the %s"
41022 msgstr ""
41023
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
41025 #, fuzzy, c-format
41026 msgid "There are no notices for this library."
41027 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41028
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
41030 #, fuzzy, c-format
41031 msgid "There are no notices."
41032 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41033
41034 #. %1$s:  IF ( location ) 
41035 #. %2$s:  END 
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
41037 #, c-format
41038 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
41039 msgstr ""
41040
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
41042 #, c-format
41043 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
41044 msgstr ""
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
41047 #, fuzzy, c-format
41048 msgid "There are no pending offline operations."
41049 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41050
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41052 #, fuzzy, c-format
41053 msgid "There are no pending patron modifications."
41054 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41055
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
41057 #, c-format
41058 msgid "There are no saved matching rules."
41059 msgstr ""
41060
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
41062 #, c-format
41063 msgid "There are no saved patron attribute types."
41064 msgstr ""
41065
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
41067 #, c-format
41068 msgid "There are no saved reports. "
41069 msgstr ""
41070
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
41072 #, fuzzy, c-format
41073 msgid "There are no sets defined."
41074 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41075
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
41077 #, fuzzy, c-format
41078 msgid "There are no statistics for this patron."
41079 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41080
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
41082 #, c-format
41083 msgid "There are no titles tagged with the term "
41084 msgstr ""
41085
41086 #. %1$s:  itemtags 
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
41088 #, c-format
41089 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
41090 msgstr ""
41091
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
41093 #, fuzzy, c-format
41094 msgid "There is no defined frequency."
41095 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41096
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
41098 #, fuzzy, c-format
41099 msgid "There is no existing patterns."
41100 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41101
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
41103 #, fuzzy, c-format
41104 msgid "There is no open baskets for this supplier."
41105 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41106
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
41108 #, c-format
41109 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
41110 msgstr ""
41111
41112 #. SCRIPT
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
41114 #, fuzzy
41115 msgid "There is no record selected"
41116 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41117
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
41119 #, c-format
41120 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
41121 msgstr ""
41122
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
41124 #, c-format
41125 msgid "There was 1 barcode that was too long."
41126 msgstr ""
41127
41128 #. %1$s:  err_data 
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
41130 #, c-format
41131 msgid ""
41132 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
41133 msgstr ""
41134
41135 #. %1$s:  err_length 
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
41137 #, c-format
41138 msgid "There were %s barcodes that were too long."
41139 msgstr ""
41140
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
41142 #, fuzzy, c-format
41143 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
41144 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
41145
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
41147 #, c-format
41148 msgid "There were problems with your submission"
41149 msgstr ""
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
41153 #, c-format
41154 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
41155 msgstr ""
41156
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:179
41159 #, c-format
41160 msgid "Thesaurus:"
41161 msgstr ""
41162
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
41164 #, c-format
41165 msgid ""
41166 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
41167 "\"Default\" library."
41168 msgstr ""
41169
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
41171 #, c-format
41172 msgid "These are disabled for the current library."
41173 msgstr ""
41174
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
41176 #, c-format
41177 msgid "These are enabled."
41178 msgstr ""
41179
41180 #. %1$s:  ratio 
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
41182 #, c-format
41183 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
41184 msgstr ""
41185
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
41187 #, c-format
41188 msgid "Theses"
41189 msgstr ""
41190
41191 #. SCRIPT
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
41193 msgid "Third"
41194 msgstr ""
41195
41196 #. SCRIPT
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41198 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
41199 msgstr ""
41200
41201 #. SCRIPT
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
41203 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
41204 msgstr ""
41205
41206 #. %1$s:  total 
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
41208 #, c-format
41209 msgid "This category is used %s times"
41210 msgstr ""
41211
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
41213 #, c-format
41214 msgid "This course already has this item on reserve."
41215 msgstr ""
41216
41217 #. %1$s:  total 
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
41219 #, c-format
41220 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
41221 msgstr ""
41222
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
41228 #, c-format
41229 msgid ""
41230 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
41231 msgstr ""
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
41234 #, c-format
41235 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
41236 msgstr ""
41237
41238 #. SPAN
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:613
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
41242 msgid "This field is mandatory"
41243 msgstr ""
41244
41245 #. SCRIPT
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41247 msgid "This field is required."
41248 msgstr ""
41249
41250 #. %1$s:  total 
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
41252 #, c-format
41253 msgid "This framework is used %s times"
41254 msgstr ""
41255
41256 #. %1$s:  subscriptions.size 
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
41258 #, c-format
41259 msgid ""
41260 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
41261 "delete it? "
41262 msgstr ""
41263
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
41265 #, c-format
41266 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
41267 msgstr ""
41268
41269 #. A
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
41271 #, fuzzy
41272 msgid "This fund has children"
41273 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41274
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
41276 #, c-format
41277 msgid "This invoice has no files attached."
41278 msgstr ""
41279
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
41281 #, c-format
41282 msgid ""
41283 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
41284 "existing invoice?"
41285 msgstr ""
41286
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
41288 #, c-format
41289 msgid "This is a serial subscription"
41290 msgstr ""
41291
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
41293 #, c-format
41294 msgid ""
41295 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
41296 "a list of anonymized loans, please run a report."
41297 msgstr ""
41298
41299 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
41301 #, c-format
41302 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
41303 msgstr ""
41304
41305 #. SCRIPT
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
41307 msgid "This item has been added to your cart"
41308 msgstr ""
41309
41310 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:190
41312 #, c-format
41313 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
41314 msgstr ""
41315
41316 #. %1$s:  ITEM_LOST 
41317 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
41318 #. %3$s:  END 
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
41320 #, c-format
41321 msgid ""
41322 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
41323 msgstr ""
41324
41325 #. SCRIPT
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
41327 msgid "This item is already in your cart"
41328 msgstr ""
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
41331 #, c-format
41332 msgid "This item is on hold for another patron."
41333 msgstr ""
41334
41335 #. %1$s:  branchname 
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
41337 #, c-format
41338 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
41339 msgstr ""
41340
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
41342 #, c-format
41343 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
41344 msgstr ""
41345
41346 #. %1$s:  collectionBranch 
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
41348 #, c-format
41349 msgid ""
41350 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
41351 msgstr ""
41352
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
41354 #, c-format
41355 msgid "This item must be checked in at its home library. "
41356 msgstr ""
41357
41358 #. %1$s:  homebranchname 
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
41360 #, c-format
41361 msgid "This item needs to be transferred to %s"
41362 msgstr ""
41363
41364 #. SCRIPT
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
41366 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
41367 msgstr ""
41368
41369 #. SCRIPT
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
41371 msgid "This item normally cannot be put on hold."
41372 msgstr ""
41373
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
41375 #, fuzzy, c-format
41376 msgid "This member has no email"
41377 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41378
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
41380 #, c-format
41381 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
41382 msgstr ""
41383
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
41385 #, c-format
41386 msgid "This message displays when checking out to this patron"
41387 msgstr ""
41388
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
41390 #, c-format
41391 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
41392 msgstr ""
41393
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
41395 #, c-format
41396 msgid "This patron does not exist."
41397 msgstr ""
41398
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
41400 #, c-format
41401 msgid "This patron has no circulation history."
41402 msgstr ""
41403
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
41405 #, c-format
41406 msgid "This patron has no files attached."
41407 msgstr ""
41408
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
41410 #, c-format
41411 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
41412 msgstr ""
41413
41414 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
41416 #, c-format
41417 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
41418 msgstr ""
41419
41420 #. %1$s:  subscriptions.size 
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
41422 #, c-format
41423 msgid ""
41424 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
41425 "delete it? "
41426 msgstr ""
41427
41428 #. SCRIPT
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41430 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
41431 msgstr ""
41432
41433 #. SCRIPT
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
41435 msgid ""
41436 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
41437 msgstr ""
41438
41439 #. A
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
41443 #, fuzzy
41444 msgid "This record has no items"
41445 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
41446
41447 #. SCRIPT
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
41449 msgid "This record has no items."
41450 msgstr ""
41451
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
41453 #, c-format
41454 msgid "This record is used "
41455 msgstr ""
41456
41457 #. For the first occurrence,
41458 #. %1$s:  total 
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
41461 #, c-format
41462 msgid "This record is used %s times"
41463 msgstr ""
41464
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
41466 #, c-format
41467 msgid ""
41468 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
41469 "overdue items."
41470 msgstr ""
41471
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:254
41474 #, c-format
41475 msgid ""
41476 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
41477 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
41478 msgstr ""
41479
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
41482 #, c-format
41483 msgid ""
41484 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
41485 msgstr ""
41486
41487 #. SCRIPT
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
41489 msgid ""
41490 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
41491 "record."
41492 msgstr ""
41493
41494 #. SCRIPT
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
41496 msgid "This subfield will be deleted"
41497 msgstr ""
41498
41499 #. A
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
41501 #, fuzzy
41502 msgid "This subscription depends on another supplier"
41503 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41504
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
41506 #, fuzzy, c-format
41507 msgid "This subscription is closed."
41508 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41509
41510 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
41512 #, c-format
41513 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
41514 msgstr ""
41515
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:57
41517 #, c-format
41518 msgid ""
41519 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
41520 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
41521 msgstr ""
41522
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
41524 #, fuzzy, c-format
41525 msgid "This vendor has no email"
41526 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41527
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
41529 #, fuzzy, c-format
41530 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
41531 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41532
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
41534 #, c-format
41535 msgid ""
41536 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
41537 "card layout editor. "
41538 msgstr ""
41539
41540 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
41541 #. %2$s:  ELSE 
41542 #. %3$s:  END 
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
41544 #, c-format
41545 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
41546 msgstr ""
41547
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
41549 #, c-format
41550 msgid ""
41551 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
41552 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
41553 msgstr ""
41554
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
41556 #, c-format
41557 msgid ""
41558 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
41559 "will be deleted but not the exceptions."
41560 msgstr ""
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
41563 #, c-format
41564 msgid ""
41565 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
41566 "exceptions will not be deleted."
41567 msgstr ""
41568
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
41570 #, c-format
41571 msgid ""
41572 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
41573 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
41574 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
41575 msgstr ""
41576
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
41578 #, c-format
41579 msgid ""
41580 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
41581 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
41582 "dates on which the holiday is repeated."
41583 msgstr ""
41584
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
41586 #, c-format
41587 msgid ""
41588 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
41589 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
41590 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
41591 msgstr ""
41592
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
41594 #, c-format
41595 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
41596 msgstr ""
41597
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
41599 #, c-format
41600 msgid "Thomas Wright"
41601 msgstr ""
41602
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
41604 #, c-format
41605 msgid "Those items won't be deleted"
41606 msgstr ""
41607
41608 #. SCRIPT
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41610 msgid "Threshold missing"
41611 msgstr ""
41612
41613 #. SCRIPT
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
41615 msgid "Thu"
41616 msgstr ""
41617
41618 #. IMG
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
41621 msgid "Thumbnail"
41622 msgstr ""
41623
41624 #. For the first occurrence,
41625 #. SCRIPT
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
41630 #, c-format
41631 msgid "Thursday"
41632 msgstr ""
41633
41634 #. SCRIPT
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41636 msgid "Thursdays"
41637 msgstr ""
41638
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
41640 #, c-format
41641 msgid "Till reconciliation"
41642 msgstr ""
41643
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
41645 #, c-format
41646 msgid "Tim Hannah"
41647 msgstr ""
41648
41649 #. For the first occurrence,
41650 #. SCRIPT
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
41653 #, c-format
41654 msgid "Time"
41655 msgstr ""
41656
41657 #. SCRIPT
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41659 msgid "Time zone"
41660 msgstr ""
41661
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
41663 #, c-format
41664 msgid "Time:"
41665 msgstr ""
41666
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
41668 #, c-format
41669 msgid "Timeline"
41670 msgstr ""
41671
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
41673 #, c-format
41674 msgid "Timeout"
41675 msgstr ""
41676
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
41678 #, c-format
41679 msgid "Timeout (0 its like not set): "
41680 msgstr ""
41681
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
41684 #, c-format
41685 msgid "Timestamp"
41686 msgstr ""
41687
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:264
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:381
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:336
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
41761 #, c-format
41762 msgid "Title"
41763 msgstr ""
41764
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
41767 #, c-format
41768 msgid "Title "
41769 msgstr ""
41770
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
41773 #, c-format
41774 msgid "Title (A-Z)"
41775 msgstr ""
41776
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
41779 #, c-format
41780 msgid "Title (Z-A)"
41781 msgstr ""
41782
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
41784 #, c-format
41785 msgid "Title (any): "
41786 msgstr ""
41787
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
41789 #, c-format
41790 msgid "Title (uniform): "
41791 msgstr ""
41792
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
41794 #, c-format
41795 msgid "Title : "
41796 msgstr ""
41797
41798 #. SCRIPT
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
41800 msgid "Title cannot be empty"
41801 msgstr ""
41802
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
41807 #, c-format
41808 msgid "Title phrase"
41809 msgstr ""
41810
41811 #. %1$s:  FOREACH item IN results -
41812 #. %2$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.csv.inc' item = item -
41813 #. %3$s: - END -
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.csv.tt:1
41815 #, c-format
41816 msgid ""
41817 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
41818 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
41819 "Checkouts %s %s %s "
41820 msgstr ""
41821
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:66
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:343
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
41834 #, c-format
41835 msgid "Title:"
41836 msgstr ""
41837
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
41851 #, c-format
41852 msgid "Title: "
41853 msgstr ""
41854
41855 #. %1$s:  title 
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
41857 #, c-format
41858 msgid "Title: %s"
41859 msgstr ""
41860
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
41862 #, fuzzy, c-format
41863 msgid "Titles"
41864 msgstr "title"
41865
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
41867 #, c-format
41868 msgid "Titles tagged with the term "
41869 msgstr ""
41870
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
41885 #, c-format
41886 msgid "To"
41887 msgstr ""
41888
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
41891 #, c-format
41892 msgid "To "
41893 msgstr ""
41894
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
41896 #, fuzzy, c-format
41897 msgid "To Date : "
41898 msgstr "%s ລັດ: "
41899
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:202
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
41909 #, c-format
41910 msgid "To a file:"
41911 msgstr ""
41912
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
41915 #, c-format
41916 msgid "To a file: "
41917 msgstr ""
41918
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
41920 #, fuzzy, c-format
41921 msgid "To authid: "
41922 msgstr "%s ລັດ: "
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
41925 #, c-format
41926 msgid "To biblio number: "
41927 msgstr ""
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
41930 #, fuzzy, c-format
41931 msgid "To call number:"
41932 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
41933
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
41935 #, fuzzy, c-format
41936 msgid "To date: "
41937 msgstr "%s ລັດ: "
41938
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
41940 #, c-format
41941 msgid ""
41942 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
41943 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
41944 "file"
41945 msgstr ""
41946
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
41948 #, fuzzy, c-format
41949 msgid "To item call number: "
41950 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41951
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
41953 #, c-format
41954 msgid ""
41955 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
41956 msgstr ""
41957
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
41959 #, c-format
41960 msgid "To notify on reveiving:"
41961 msgstr ""
41962
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
41964 #, c-format
41965 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
41966 msgstr ""
41967
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
41974 #, c-format
41975 msgid "To report this error, you can "
41976 msgstr ""
41977
41978 #. INPUT type=submit name=submit
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
41980 msgid "To screen"
41981 msgstr ""
41982
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
41984 #, c-format
41985 msgid "To screen in the browser:"
41986 msgstr ""
41987
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
41998 #, c-format
41999 msgid "To screen into the browser: "
42000 msgstr ""
42001
42002 #. %1$s:  title 
42003 #. %2$s:  surname 
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
42005 #, c-format
42006 msgid ""
42007 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
42008 msgstr ""
42009
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:243
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
42019 #, c-format
42020 msgid "To:"
42021 msgstr ""
42022
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42028 #, c-format
42029 msgid "To: "
42030 msgstr ""
42031
42032 #. SCRIPT
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42034 msgid "Today"
42035 msgstr ""
42036
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
42038 #, fuzzy, c-format
42039 msgid "Today's checkins"
42040 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42041
42042 #. For the first occurrence,
42043 #. SCRIPT
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
42046 #, fuzzy, c-format
42047 msgid "Today's checkouts"
42048 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
42051 #, c-format
42052 msgid "Today's notifications"
42053 msgstr ""
42054
42055 #. A
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
42057 msgid "Toggle lowest priority"
42058 msgstr ""
42059
42060 #. IMG
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
42062 msgid "Toggle set to lowest priority"
42063 msgstr ""
42064
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
42066 #, c-format
42067 msgid "Tom Houlker"
42068 msgstr ""
42069
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
42071 #, c-format
42072 msgid "Tomás Cohen Arazi"
42073 msgstr ""
42074
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
42076 #, c-format
42077 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.18 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
42078 msgstr ""
42079
42080 #. For the first occurrence,
42081 #. %1$s:  current_loan_count 
42082 #. %2$s:  max_loans_allowed 
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:463
42085 #, c-format
42086 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
42087 msgstr ""
42088
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
42090 #, c-format
42091 msgid "Too many holds: "
42092 msgstr ""
42093
42094 #. %1$s:  too_many_items 
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
42096 #, c-format
42097 msgid "Too many items (%s) to display individually."
42098 msgstr ""
42099
42100 #. %1$s:  too_many_items 
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
42102 #, c-format
42103 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
42104 msgstr ""
42105
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
42107 #, c-format
42108 msgid "Tool Plugins"
42109 msgstr ""
42110
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:43
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
42164 #, c-format
42165 msgid "Tools"
42166 msgstr ""
42167
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
42169 #, c-format
42170 msgid "Tools home"
42171 msgstr ""
42172
42173 #. %1$s:  mainloo.limit 
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
42175 #, c-format
42176 msgid "Top %s Most-circulated items"
42177 msgstr ""
42178
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
42181 #, fuzzy, c-format
42182 msgid "Top lists"
42183 msgstr "%sລາຍການ:%s"
42184
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
42187 #, c-format
42188 msgid "Top page margin:"
42189 msgstr ""
42190
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
42192 #, c-format
42193 msgid "Top text margin:"
42194 msgstr ""
42195
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
42197 #, c-format
42198 msgid "Topics"
42199 msgstr ""
42200
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
42207 #, c-format
42208 msgid "Total"
42209 msgstr ""
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
42212 #, c-format
42213 msgid "Total "
42214 msgstr ""
42215
42216 #. For the first occurrence,
42217 #. %1$s:  currency 
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
42220 #, c-format
42221 msgid "Total (%s)"
42222 msgstr ""
42223
42224 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
42226 #, c-format
42227 msgid "Total (GST %s %%)"
42228 msgstr ""
42229
42230 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
42232 #, c-format
42233 msgid "Total (GST %s%%)"
42234 msgstr ""
42235
42236 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
42238 #, c-format
42239 msgid "Total (GST %s)"
42240 msgstr ""
42241
42242 #. %1$s:  currency 
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
42244 #, fuzzy, c-format
42245 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
42246 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
42247
42248 #. %1$s:  totalcredits 
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
42250 #, c-format
42251 msgid "Total amount credits: %s"
42252 msgstr ""
42253
42254 #. %1$s:  totalcash 
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
42256 #, c-format
42257 msgid "Total amount of cash collected: %s "
42258 msgstr ""
42259
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
42261 #, c-format
42262 msgid "Total amount outstanding: "
42263 msgstr ""
42264
42265 #. %1$s:  totalpaid 
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
42267 #, c-format
42268 msgid "Total amount paid: %s"
42269 msgstr ""
42270
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
42272 #, c-format
42273 msgid "Total amount payable:"
42274 msgstr ""
42275
42276 #. %1$s:  totalrefund 
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
42278 #, c-format
42279 msgid "Total amount refunds: %s"
42280 msgstr ""
42281
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
42283 #, c-format
42284 msgid "Total amount to be written off:"
42285 msgstr ""
42286
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
42288 #, fuzzy, c-format
42289 msgid "Total amount: "
42290 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42291
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
42294 #, fuzzy, c-format
42295 msgid "Total available"
42296 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
42297
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
42300 #, fuzzy, c-format
42301 msgid "Total checkouts"
42302 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
42305 #, fuzzy, c-format
42306 msgid "Total checkouts as of yesterday"
42307 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42308
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "Total checkouts:"
42312 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42313
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
42315 #, c-format
42316 msgid "Total cost"
42317 msgstr ""
42318
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
42321 #, c-format
42322 msgid "Total current checkouts allowed"
42323 msgstr ""
42324
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
42327 #, c-format
42328 msgid "Total due"
42329 msgstr ""
42330
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
42332 #, fuzzy, c-format
42333 msgid "Total due:"
42334 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42335
42336 #. %1$s:  totaldue 
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
42338 #, c-format
42339 msgid "Total due: %s"
42340 msgstr ""
42341
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
42343 #, fuzzy, c-format
42344 msgid "Total holds"
42345 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42346
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
42348 #, c-format
42349 msgid "Total items in group"
42350 msgstr ""
42351
42352 #. SCRIPT
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
42354 msgid "Total must be a number"
42355 msgstr ""
42356
42357 #. %1$s:  unlimited_total 
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:794
42359 #, c-format
42360 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
42361 msgstr ""
42362
42363 #. %1$s:  totalwritten 
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
42365 #, c-format
42366 msgid "Total number written off: %s charges"
42367 msgstr ""
42368
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
42370 #, fuzzy, c-format
42371 msgid "Total ordered"
42372 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
42373
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:68
42375 #, c-format
42376 msgid "Total outstanding dues as on date : "
42377 msgstr ""
42378
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
42380 #, c-format
42381 msgid "Total outstanding dues as on date: "
42382 msgstr ""
42383
42384 #. %1$s:  total 
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
42386 #, c-format
42387 msgid "Total paid: %s"
42388 msgstr ""
42389
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
42391 #, fuzzy, c-format
42392 msgid "Total renewals"
42393 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
42394
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
42396 #, fuzzy, c-format
42397 msgid "Total spent"
42398 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42399
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
42401 #, c-format
42402 msgid "Total tax exc."
42403 msgstr ""
42404
42405 #. For the first occurrence,
42406 #. %1$s:  currency 
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
42410 #, c-format
42411 msgid "Total tax exc. (%s)"
42412 msgstr ""
42413
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
42415 #, c-format
42416 msgid "Total tax inc."
42417 msgstr ""
42418
42419 #. For the first occurrence,
42420 #. %1$s:  currency 
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
42424 #, c-format
42425 msgid "Total tax inc. (%s)"
42426 msgstr ""
42427
42428 #. %1$s:  totalw 
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
42430 #, c-format
42431 msgid "Total written off: %s"
42432 msgstr ""
42433
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
42436 #, c-format
42437 msgid "Total: "
42438 msgstr ""
42439
42440 #. For the first occurrence,
42441 #. %1$s:  basket.total 
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
42444 #, c-format
42445 msgid "Total: %s "
42446 msgstr ""
42447
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
42450 #, c-format
42451 msgid "Totals:"
42452 msgstr ""
42453
42454 #. A
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
42456 msgid "Transaction logs"
42457 msgstr ""
42458
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
42466 #, c-format
42467 msgid "Transfer"
42468 msgstr ""
42469
42470 #. INPUT type=submit
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
42472 msgid "Transfer collection"
42473 msgstr ""
42474
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
42476 #, fuzzy, c-format
42477 msgid "Transfer collection "
42478 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
42479
42480 #. %1$s:  reser.diff 
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
42482 #, c-format
42483 msgid "Transfer is %s days late"
42484 msgstr ""
42485
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
42487 #, c-format
42488 msgid "Transfer now?"
42489 msgstr ""
42490
42491 #. %1$s:  branchname 
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
42493 #, fuzzy, c-format
42494 msgid "Transfer to %s"
42495 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
42500 #, c-format
42501 msgid "Transfer to:"
42502 msgstr ""
42503
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
42505 #, fuzzy, c-format
42506 msgid "Transferred from "
42507 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
42510 #, c-format
42511 msgid "Transferred items"
42512 msgstr ""
42513
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
42515 #, fuzzy, c-format
42516 msgid "Transferred to "
42517 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
42518
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
42520 #, c-format
42521 msgid "Transfers are "
42522 msgstr ""
42523
42524 #. %1$s:  show_date 
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
42526 #, c-format
42527 msgid "Transfers made to your library as of %s"
42528 msgstr ""
42529
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
42531 #, c-format
42532 msgid "Transfers to receive"
42533 msgstr ""
42534
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
42536 #, c-format
42537 msgid "Translation"
42538 msgstr ""
42539
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
42541 #, c-format
42542 msgid "Translation manager:"
42543 msgstr ""
42544
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
42546 #, c-format
42547 msgid "Translations"
42548 msgstr ""
42549
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
42552 #, c-format
42553 msgid "Transport cost matrix"
42554 msgstr ""
42555
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
42557 #, c-format
42558 msgid "Treaties "
42559 msgstr ""
42560
42561 #. INPUT type=submit
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
42563 msgid "Try again with a different barcode"
42564 msgstr ""
42565
42566 #. INPUT type=submit
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
42571 #, c-format
42572 msgid "Try another search"
42573 msgstr ""
42574
42575 #. SCRIPT
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42577 msgid "Tu"
42578 msgstr ""
42579
42580 #. SCRIPT
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42582 msgid "Tue"
42583 msgstr ""
42584
42585 #. For the first occurrence,
42586 #. SCRIPT
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
42591 #, c-format
42592 msgid "Tuesday"
42593 msgstr ""
42594
42595 #. SCRIPT
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42597 msgid "Tuesdays"
42598 msgstr ""
42599
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
42601 #, c-format
42602 msgid "Tumer Garip"
42603 msgstr ""
42604
42605 #. SCRIPT
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
42607 msgid "Two records must be selected for merging."
42608 msgstr ""
42609
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:221
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
42627 #, c-format
42628 msgid "Type"
42629 msgstr ""
42630
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
42632 #, fuzzy, c-format
42633 msgid "Type of procedure"
42634 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
42635
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
42638 #, c-format
42639 msgid "Type:"
42640 msgstr ""
42641
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
42645 #, c-format
42646 msgid "Type: "
42647 msgstr ""
42648
42649 #. %1$s:  heading | html 
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42651 #, fuzzy, c-format
42652 msgid "UF: %s"
42653 msgstr "%s: %s"
42654
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
42656 #, c-format
42657 msgid "UKMARC"
42658 msgstr ""
42659
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
42661 #, c-format
42662 msgid "UNIMARC"
42663 msgstr ""
42664
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
42667 #, c-format
42668 msgid "URL"
42669 msgstr ""
42670
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:283
42672 #, c-format
42673 msgid "URL(s)"
42674 msgstr ""
42675
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
42677 #, c-format
42678 msgid "URL: "
42679 msgstr ""
42680
42681 #. For the first occurrence,
42682 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
42685 #, fuzzy, c-format
42686 msgid "URL: %s "
42687 msgstr "%s: %s"
42688
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
42690 #, c-format
42691 msgid "UTF-8 (Default)"
42692 msgstr ""
42693
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
42695 #, c-format
42696 msgid "Ulrich Kleiber"
42697 msgstr ""
42698
42699 #. SCRIPT
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42701 #, fuzzy
42702 msgid "Unable to check in"
42703 msgstr "%s&rsaquo;"
42704
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
42706 #, c-format
42707 msgid "Unable to delete patron"
42708 msgstr ""
42709
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
42711 #, c-format
42712 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
42713 msgstr ""
42714
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
42716 #, c-format
42717 msgid "Unable to delete staff user"
42718 msgstr ""
42719
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
42721 #, c-format
42722 msgid "Unable to save image to database."
42723 msgstr ""
42724
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
42726 #, c-format
42727 msgid "Unapprove"
42728 msgstr ""
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
42731 #, c-format
42732 msgid "Unauthorized user "
42733 msgstr ""
42734
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
42736 #, c-format
42737 msgid "Unavailable (lost or missing)"
42738 msgstr ""
42739
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
42741 #, c-format
42742 msgid "Uncertain"
42743 msgstr ""
42744
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
42746 #, c-format
42747 msgid "Uncertain price: "
42748 msgstr ""
42749
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
42753 #, c-format
42754 msgid "Uncertain prices"
42755 msgstr ""
42756
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
42761 #, c-format
42762 msgid "Unchanged"
42763 msgstr ""
42764
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
42771 #, c-format
42772 msgid "Uncheck all"
42773 msgstr ""
42774
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
42776 #, c-format
42777 msgid "Undefined"
42778 msgstr ""
42779
42780 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
42782 msgid "Undo import into catalog"
42783 msgstr ""
42784
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
42787 #, c-format
42788 msgid "Unfortunately, no backups are available."
42789 msgstr ""
42790
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
42792 #, c-format
42793 msgid "Ungrouped baskets"
42794 msgstr ""
42795
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
42797 #, c-format
42798 msgid "Unhighlight"
42799 msgstr ""
42800
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
42802 #, c-format
42803 msgid "Unified title"
42804 msgstr ""
42805
42806 #. For the first occurrence,
42807 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
42810 #, fuzzy, c-format
42811 msgid "Unified title: %s "
42812 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42813
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
42815 #, c-format
42816 msgid "Uniform Resource Identifier"
42817 msgstr ""
42818
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
42821 #, c-format
42822 msgid "Uninstall"
42823 msgstr ""
42824
42825 #. For the first occurrence,
42826 #. SCRIPT
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
42829 #, c-format
42830 msgid "Unique holiday"
42831 msgstr ""
42832
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
42834 #, c-format
42835 msgid "Unique holidays"
42836 msgstr ""
42837
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42839 #, c-format
42840 msgid "Unique identifier: "
42841 msgstr ""
42842
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
42846 #, c-format
42847 msgid "Unit"
42848 msgstr ""
42849
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
42852 #, c-format
42853 msgid "Unit cost"
42854 msgstr ""
42855
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
42857 #, fuzzy, c-format
42858 msgid "Unit cost search"
42859 msgstr "%s%sໃນ %s"
42860
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
42862 #, c-format
42863 msgid "Unit price "
42864 msgstr ""
42865
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
42868 #, c-format
42869 msgid "Units per issue"
42870 msgstr ""
42871
42872 #. SCRIPT
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
42874 msgid "Units per issue is required"
42875 msgstr ""
42876
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
42879 #, c-format
42880 msgid "Units:"
42881 msgstr ""
42882
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
42886 #, c-format
42887 msgid "Units: "
42888 msgstr ""
42889
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
42891 #, c-format
42892 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
42893 msgstr ""
42894
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
42896 #, c-format
42897 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
42898 msgstr ""
42899
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
42901 #, c-format
42902 msgid "Unknown error."
42903 msgstr ""
42904
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
42906 #, c-format
42907 msgid "Unknown plugin type "
42908 msgstr ""
42909
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
42911 #, c-format
42912 msgid "Unpacking completed"
42913 msgstr ""
42914
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
42916 #, fuzzy, c-format
42917 msgid "Unreceived orders"
42918 msgstr "%sຍົກເລີກ"
42919
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
42922 #, c-format
42923 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
42924 msgstr ""
42925
42926 #. SCRIPT
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42928 #, fuzzy
42929 msgid "Unrecognized patron (%s)"
42930 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
42933 #, c-format
42934 msgid "Unseen since"
42935 msgstr ""
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
42938 #, c-format
42939 msgid "Unset"
42940 msgstr ""
42941
42942 #. IMG
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:778
42944 msgid "Unset lowest priority"
42945 msgstr ""
42946
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
42948 #, c-format
42949 msgid "Until date: "
42950 msgstr ""
42951
42952 #. INPUT type=submit
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
42957 msgid "Update"
42958 msgstr ""
42959
42960 #. INPUT type=submit name=submit
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
42962 msgid "Update SQL"
42963 msgstr ""
42964
42965 #. SCRIPT
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
42967 #, fuzzy
42968 msgid "Update action"
42969 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
42970
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
42972 #, c-format
42973 msgid "Update all child funds with this owner "
42974 msgstr ""
42975
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:193
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
42978 #, c-format
42979 msgid "Update child to adult patron"
42980 msgstr ""
42981
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
42983 #, c-format
42984 msgid "Update errors :"
42985 msgstr ""
42986
42987 #. INPUT type=submit name=submit
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
42989 msgid "Update hold(s)"
42990 msgstr ""
42991
42992 #. SCRIPT
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
42994 #, fuzzy
42995 msgid "Update item"
42996 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42997
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:77
42999 #, fuzzy, c-format
43000 msgid "Update patron records"
43001 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
43002
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
43004 #, c-format
43005 msgid "Update report :"
43006 msgstr ""
43007
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
43009 #, c-format
43010 msgid "Update succeeded"
43011 msgstr ""
43012
43013 #. %1$s:  name 
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
43015 #, c-format
43016 msgid "Update: %s"
43017 msgstr ""
43018
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
43020 #, c-format
43021 msgid "Updated:"
43022 msgstr ""
43023
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
43025 #, c-format
43026 msgid "Updating database structure"
43027 msgstr ""
43028
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
43034 #, c-format
43035 msgid "Upload"
43036 msgstr ""
43037
43038 #. INPUT type=submit name=upload
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
43041 msgid "Upload File"
43042 msgstr ""
43043
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
43045 #, c-format
43046 msgid "Upload Images"
43047 msgstr ""
43048
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
43050 #, c-format
43051 msgid "Upload Koha Plugin"
43052 msgstr ""
43053
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
43056 #, c-format
43057 msgid "Upload New File"
43058 msgstr ""
43059
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
43061 #, c-format
43062 msgid "Upload Patron Image"
43063 msgstr ""
43064
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43066 #, c-format
43067 msgid "Upload a plugin"
43068 msgstr ""
43069
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
43071 #, c-format
43072 msgid "Upload another KOC file"
43073 msgstr ""
43074
43075 #. INPUT type=button
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
43079 #, c-format
43080 msgid "Upload file"
43081 msgstr ""
43082
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
43085 #, c-format
43086 msgid "Upload file:"
43087 msgstr ""
43088
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
43090 #, c-format
43091 msgid "Upload image"
43092 msgstr ""
43093
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
43095 #, c-format
43096 msgid "Upload images"
43097 msgstr ""
43098
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
43103 #, c-format
43104 msgid "Upload local cover image"
43105 msgstr ""
43106
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
43108 #, c-format
43109 msgid "Upload more images"
43110 msgstr ""
43111
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
43113 #, c-format
43114 msgid "Upload offline circulation data"
43115 msgstr ""
43116
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
43118 #, c-format
43119 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
43120 msgstr ""
43121
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
43126 #, c-format
43127 msgid "Upload patron images"
43128 msgstr ""
43129
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
43131 #, c-format
43132 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
43133 msgstr ""
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
43138 #, c-format
43139 msgid "Upload progress: "
43140 msgstr ""
43141
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
43143 #, c-format
43144 msgid "Upload quotes"
43145 msgstr ""
43146
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
43148 #, c-format
43149 msgid "Upload transactions"
43150 msgstr ""
43151
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
43155 #, c-format
43156 msgid "Uploaded"
43157 msgstr ""
43158
43159 #. SCRIPT
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43161 msgid "Uploading transactions, please wait..."
43162 msgstr ""
43163
43164 #. SCRIPT
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
43166 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
43167 msgstr ""
43168
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
43170 #, c-format
43171 msgid "Upper age limit"
43172 msgstr ""
43173
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
43176 #, c-format
43177 msgid "Upperage limit: "
43178 msgstr ""
43179
43180 #. %1$s:  missing_module.usage 
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
43182 #, c-format
43183 msgid "Usage: %s "
43184 msgstr ""
43185
43186 #. INPUT type=submit
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
43188 msgid "Use Existing"
43189 msgstr ""
43190
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
43193 #, c-format
43194 msgid "Use MARC Modification Template:"
43195 msgstr ""
43196
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
43198 #, c-format
43199 msgid "Use a barcode file"
43200 msgstr ""
43201
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
43206 #, c-format
43207 msgid "Use a file"
43208 msgstr ""
43209
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
43212 #, fuzzy, c-format
43213 msgid "Use a file "
43214 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
43215
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
43217 #, c-format
43218 msgid ""
43219 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
43220 "will be deleted without warning !"
43221 msgstr ""
43222
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
43224 #, c-format
43225 msgid "Use default values"
43226 msgstr ""
43227
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
43229 #, c-format
43230 msgid "Use existing record"
43231 msgstr ""
43232
43233 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
43235 msgid "Use for iso2709 exports"
43236 msgstr ""
43237
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
43239 #, c-format
43240 msgid ""
43241 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
43242 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
43243 msgstr ""
43244
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
43246 #, fuzzy, c-format
43247 msgid "Use restrictions"
43248 msgstr "%s%sໃນ %s"
43249
43250 #. INPUT type=submit name=submit
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
43253 #, c-format
43254 msgid "Use saved"
43255 msgstr ""
43256
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
43258 #, c-format
43259 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
43260 msgstr ""
43261
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
43263 #, c-format
43264 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
43265 msgstr ""
43266
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
43268 #, c-format
43269 msgid ""
43270 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
43271 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
43272 "writing custom SQL reports."
43273 msgstr ""
43274
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
43276 #, c-format
43277 msgid ""
43278 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
43279 msgstr ""
43280
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
43282 #, c-format
43283 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
43284 msgstr ""
43285
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
43287 #, c-format
43288 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
43289 msgstr ""
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
43292 #, c-format
43293 msgid "Use the toolbar above to add items."
43294 msgstr ""
43295
43296 #. For the first occurrence,
43297 #. %1$s:  label_element 
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
43300 #, c-format
43301 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
43302 msgstr ""
43303
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
43305 #, c-format
43306 msgid "Use tool plugins"
43307 msgstr ""
43308
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
43316 #, c-format
43317 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
43318 msgstr ""
43319
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
43321 #, c-format
43322 msgid "Used"
43323 msgstr ""
43324
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
43328 #, c-format
43329 msgid "Used in"
43330 msgstr ""
43331
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
43333 #, c-format
43334 msgid "Used in "
43335 msgstr ""
43336
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
43338 #, c-format
43339 msgid "Useful resources"
43340 msgstr ""
43341
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
43343 #, c-format
43344 msgid "User "
43345 msgstr ""
43346
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
43348 #, fuzzy, c-format
43349 msgid "User code"
43350 msgstr "%s ສັ່ງ"
43351
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
43353 #, c-format
43354 msgid "Userid"
43355 msgstr ""
43356
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
43358 #, c-format
43359 msgid "Userid / Password update failed"
43360 msgstr ""
43361
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
43363 #, c-format
43364 msgid "Userid: "
43365 msgstr ""
43366
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
43369 #, fuzzy, c-format
43370 msgid "Username"
43371 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
43372
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
43374 #, c-format
43375 msgid "Username/password already exists."
43376 msgstr ""
43377
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
43380 #, c-format
43381 msgid "Username:"
43382 msgstr ""
43383
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
43385 #, c-format
43386 msgid "Username: "
43387 msgstr ""
43388
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
43390 #, c-format
43391 msgid "Users:"
43392 msgstr ""
43393
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
43396 #, fuzzy, c-format
43397 msgid "Using framework:"
43398 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
43401 #, c-format
43402 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
43403 msgstr ""
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
43406 #, c-format
43407 msgid "VHS tape / Videocassette"
43408 msgstr ""
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
43416 #, c-format
43417 msgid "Value"
43418 msgstr ""
43419
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
43422 #, c-format
43423 msgid "Value: "
43424 msgstr ""
43425
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
43427 #, c-format
43428 msgid "Values"
43429 msgstr ""
43430
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
43432 #, c-format
43433 msgid "Values are comma-separated."
43434 msgstr ""
43435
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
43437 #, c-format
43438 msgid "Values for collection codes"
43439 msgstr ""
43440
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
43442 #, c-format
43443 msgid "Values for custom patron notes"
43444 msgstr ""
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
43447 #, c-format
43448 msgid "Values for shelving locations"
43449 msgstr ""
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
43452 #, c-format
43453 msgid "Variable name:"
43454 msgstr ""
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
43457 #, c-format
43458 msgid "Variable options:"
43459 msgstr ""
43460
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
43462 #, c-format
43463 msgid "Variable type:"
43464 msgstr ""
43465
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
43468 #, c-format
43469 msgid "Variable: "
43470 msgstr ""
43471
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:262
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
43480 #, c-format
43481 msgid "Vendor"
43482 msgstr ""
43483
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
43486 #, c-format
43487 msgid "Vendor "
43488 msgstr ""
43489
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43491 #, c-format
43492 msgid "Vendor details"
43493 msgstr ""
43494
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
43496 #, c-format
43497 msgid "Vendor invoice "
43498 msgstr ""
43499
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
43501 #, c-format
43502 msgid "Vendor is:"
43503 msgstr ""
43504
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
43506 #, c-format
43507 msgid "Vendor is: "
43508 msgstr ""
43509
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
43511 #, c-format
43512 msgid "Vendor name : "
43513 msgstr ""
43514
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
43516 #, c-format
43517 msgid "Vendor not found"
43518 msgstr ""
43519
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
43522 #, c-format
43523 msgid "Vendor note:"
43524 msgstr ""
43525
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
43532 #, c-format
43533 msgid "Vendor note: "
43534 msgstr ""
43535
43536 #. SCRIPT
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43538 msgid "Vendor price must be a number"
43539 msgstr ""
43540
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
43543 #, c-format
43544 msgid "Vendor price: "
43545 msgstr ""
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
43548 #, c-format
43549 msgid "Vendor search"
43550 msgstr ""
43551
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid "Vendor search results"
43555 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43556
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:84
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
43567 #, c-format
43568 msgid "Vendor:"
43569 msgstr ""
43570
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
43579 #, c-format
43580 msgid "Vendor: "
43581 msgstr ""
43582
43583 #. %1$s:  suppliername 
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
43585 #, c-format
43586 msgid "Vendor: %s"
43587 msgstr ""
43588
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
43590 #, c-format
43591 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
43592 msgstr ""
43593
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
43595 #, fuzzy, c-format
43596 msgid "Verify you want to delete patrons"
43597 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
43598
43599 #. %1$s:  missing_module.version 
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
43601 #, c-format
43602 msgid "Version: %s "
43603 msgstr ""
43604
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
43609 #, c-format
43610 msgid "Vertical: "
43611 msgstr ""
43612
43613 #. INPUT type=submit
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
43616 #, c-format
43617 msgid "View"
43618 msgstr ""
43619
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
43621 #, fuzzy, c-format
43622 msgid "View "
43623 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43624
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
43626 #, c-format
43627 msgid "View All"
43628 msgstr ""
43629
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
43631 #, c-format
43632 msgid "View MARC"
43633 msgstr ""
43634
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
43636 #, c-format
43637 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
43638 msgstr ""
43639
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
43641 #, c-format
43642 msgid "View all libraries"
43643 msgstr ""
43644
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
43646 #, fuzzy, c-format
43647 msgid "View analytics"
43648 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
43649
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
43653 #, c-format
43654 msgid "View dictionary"
43655 msgstr ""
43656
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
43658 #, c-format
43659 msgid "View existing record"
43660 msgstr ""
43661
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
43663 #, c-format
43664 msgid "View final record"
43665 msgstr ""
43666
43667 #. A
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
43669 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
43670 msgstr ""
43671
43672 #. A
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
43674 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
43675 msgstr ""
43676
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
43678 #, fuzzy, c-format
43679 msgid "View invoice"
43680 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
43681
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
43683 #, c-format
43684 msgid "View item"
43685 msgstr ""
43686
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
43688 #, c-format
43689 msgid "View item's checkout history"
43690 msgstr ""
43691
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
43693 #, fuzzy, c-format
43694 msgid "View pending offline circulation actions"
43695 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43696
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
43699 #, fuzzy, c-format
43700 msgid "View record"
43701 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
43702
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
43705 #, fuzzy, c-format
43706 msgid "View restrictions"
43707 msgstr "%s%sໃນ %s"
43708
43709 #. INPUT type=submit
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
43711 msgid "View spine label"
43712 msgstr ""
43713
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
43715 #, c-format
43716 msgid "Viktor Sarge"
43717 msgstr ""
43718
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
43720 #, c-format
43721 msgid "Vincent Danjean"
43722 msgstr ""
43723
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
43725 #, c-format
43726 msgid "Visibility: "
43727 msgstr ""
43728
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
43730 #, c-format
43731 msgid "Vitor Fernandes"
43732 msgstr ""
43733
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
43735 #, c-format
43736 msgid "Vol no."
43737 msgstr ""
43738
43739 #. SCRIPT
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
43741 msgid "Volume"
43742 msgstr ""
43743
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
43745 #, c-format
43746 msgid "Volume date"
43747 msgstr ""
43748
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
43750 #, fuzzy, c-format
43751 msgid "Volume information"
43752 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
43753
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
43755 #, fuzzy, c-format
43756 msgid "Volume number"
43757 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43758
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
43760 #, c-format
43761 msgid "Volume:"
43762 msgstr ""
43763
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
43767 #, c-format
43768 msgid "WARNING:"
43769 msgstr ""
43770
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
43772 #, c-format
43773 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
43774 msgstr ""
43775
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
43779 #, c-format
43780 msgid "Waiting"
43781 msgstr ""
43782
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
43784 #, fuzzy, c-format
43785 msgid "Waiting "
43786 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
43787
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
43789 #, c-format
43790 msgid "Waiting Date"
43791 msgstr ""
43792
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
43794 #, c-format
43795 msgid "Ward van Wanrooij"
43796 msgstr ""
43797
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
43813 #, fuzzy, c-format
43814 msgid "Warning"
43815 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43816
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
43818 #, fuzzy, c-format
43819 msgid "Warning at (%%): "
43820 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43821
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
43823 #, fuzzy, c-format
43824 msgid "Warning at (amount): "
43825 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43826
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
43828 #, c-format
43829 msgid "Warning regarding current user"
43830 msgstr ""
43831
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
43833 #, c-format
43834 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
43835 msgstr ""
43836
43837 #. %1$s:  encumbrance 
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
43839 #, c-format
43840 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
43841 msgstr ""
43842
43843 #. %1$s:  expenditure 
43844 #. %2$s:  IF (currency) 
43845 #. %3$s:  currency 
43846 #. %4$s:  END 
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43848 #, c-format
43849 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
43850 msgstr ""
43851
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
43854 #, c-format
43855 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
43856 msgstr ""
43857
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
43859 #, c-format
43860 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
43861 msgstr ""
43862
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
43864 #, c-format
43865 msgid ""
43866 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
43867 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
43868 msgstr ""
43869
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
43871 #, c-format
43872 msgid ""
43873 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
43874 "created."
43875 msgstr ""
43876
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
43883 #, c-format
43884 msgid "Warning:"
43885 msgstr ""
43886
43887 #. SCRIPT
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43889 msgid "Warning: Duplicate organization"
43890 msgstr ""
43891
43892 #. SCRIPT
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43894 msgid "Warning: Duplicate patron"
43895 msgstr ""
43896
43897 #. SCRIPT
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43899 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
43900 msgstr ""
43901
43902 #. For the first occurrence,
43903 #. %1$s:  message.upload_version 
43904 #. %2$s:  message.current_version 
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
43907 #, c-format
43908 msgid ""
43909 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
43910 "I'll try my best."
43911 msgstr ""
43912
43913 #. SCRIPT
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43915 #, fuzzy
43916 msgid ""
43917 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
43918 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
43919 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
43920
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
43922 #, c-format
43923 msgid ""
43924 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
43925 "own risk."
43926 msgstr ""
43927
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
43929 #, c-format
43930 msgid ""
43931 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
43932 "own risk."
43933 msgstr ""
43934
43935 #. %1$s:  message.badbarcode 
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
43937 #, c-format
43938 msgid ""
43939 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
43940 msgstr ""
43941
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
43943 #, c-format
43944 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
43945 msgstr ""
43946
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
43948 #, c-format
43949 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
43950 msgstr ""
43951
43952 #. SCRIPT
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43954 msgid ""
43955 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
43956 msgstr ""
43957
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
43959 #, c-format
43960 msgid "Warning: no barcodes were found"
43961 msgstr ""
43962
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
43964 #, c-format
43965 msgid "Warnings"
43966 msgstr ""
43967
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
43969 #, c-format
43970 msgid "Warnings regarding the system configuration"
43971 msgstr ""
43972
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
43974 #, c-format
43975 msgid "Waylon Robertson"
43976 msgstr ""
43977
43978 #. SCRIPT
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
43980 msgid "We"
43981 msgstr ""
43982
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
43984 #, c-format
43985 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
43986 msgstr ""
43987
43988 #. %1$s:  dbversion 
43989 #. %2$s:  kohaversion 
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
43991 #, c-format
43992 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
43993 msgstr ""
43994
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
43996 #, c-format
43997 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
43998 msgstr ""
43999
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
44001 #, c-format
44002 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
44003 msgstr ""
44004
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
44006 #, c-format
44007 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
44008 msgstr ""
44009
44010 #. A
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44012 #, c-format
44013 msgid "Web services"
44014 msgstr ""
44015
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
44017 #, c-format
44018 msgid "Website"
44019 msgstr ""
44020
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
44023 #, c-format
44024 msgid "Website: "
44025 msgstr ""
44026
44027 #. SCRIPT
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44029 msgid "Wed"
44030 msgstr ""
44031
44032 #. For the first occurrence,
44033 #. SCRIPT
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
44038 #, c-format
44039 msgid "Wednesday"
44040 msgstr ""
44041
44042 #. SCRIPT
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44044 msgid "Wednesdays"
44045 msgstr ""
44046
44047 #. For the first occurrence,
44048 #. SCRIPT
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
44052 #, c-format
44053 msgid "Week"
44054 msgstr ""
44055
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
44057 #, c-format
44058 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
44059 msgstr ""
44060
44061 #. SCRIPT
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44063 msgid "Weekly holiday: %s"
44064 msgstr ""
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
44067 #, c-format
44068 msgid "Weight"
44069 msgstr ""
44070
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
44072 #, c-format
44073 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
44074 msgstr ""
44075
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
44077 #, c-format
44078 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
44079 msgstr ""
44080
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
44082 #, c-format
44083 msgid "Welcome to the Koha web installer"
44084 msgstr ""
44085
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
44087 #, c-format
44088 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
44089 msgstr ""
44090
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
44092 #, c-format
44093 msgid ""
44094 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
44095 "find and use the price of the currently active currency. "
44096 msgstr ""
44097
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
44101 #, c-format
44102 msgid "When more than"
44103 msgstr ""
44104
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
44106 #, c-format
44107 msgid "When there is an irregular issue:"
44108 msgstr ""
44109
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
44111 #, c-format
44112 msgid ""
44113 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
44114 "process. It may take a while to complete, please be patient."
44115 msgstr ""
44116
44117 #. SCRIPT
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
44119 msgid "Why close an empty basket?"
44120 msgstr ""
44121
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
44123 #, c-format
44124 msgid "Will Stokes"
44125 msgstr ""
44126
44127 #. SCRIPT
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44129 msgid "Winter"
44130 msgstr ""
44131
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
44133 #, fuzzy, c-format
44134 msgid "With framework : "
44135 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44136
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
44138 #, fuzzy, c-format
44139 msgid "With framework: "
44140 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44141
44142 #. SCRIPT
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
44144 #, fuzzy
44145 msgid "With selected searches: "
44146 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
44147
44148 #. INPUT type=submit name=submit
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
44150 msgid "Withdraw"
44151 msgstr ""
44152
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44155 #, c-format
44156 msgid "Withdrawn"
44157 msgstr ""
44158
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
44160 #, fuzzy, c-format
44161 msgid "Withdrawn on:"
44162 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44163
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
44165 #, fuzzy, c-format
44166 msgid "Withdrawn status"
44167 msgstr "%s ລັດ: "
44168
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
44170 #, c-format
44171 msgid "Withdrawn?:"
44172 msgstr ""
44173
44174 #. SCRIPT
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44176 msgid "Wk"
44177 msgstr ""
44178
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
44180 #, c-format
44181 msgid "Wolfgang Heymans"
44182 msgstr ""
44183
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
44185 #, c-format
44186 msgid "Women"
44187 msgstr ""
44188
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
44192 #, c-format
44193 msgid "Word"
44194 msgstr ""
44195
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
44197 #, c-format
44198 msgid "Working day"
44199 msgstr ""
44200
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
44202 #, c-format
44203 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
44204 msgstr ""
44205
44206 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
44208 msgid "Write off"
44209 msgstr ""
44210
44211 #. INPUT type=submit name=woall
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
44213 msgid "Write off all"
44214 msgstr ""
44215
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
44217 #, c-format
44218 msgid "Write off an individual fine"
44219 msgstr ""
44220
44221 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
44223 msgid "Write off this charge"
44224 msgstr ""
44225
44226 #. SCRIPT
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
44228 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
44229 msgstr ""
44230
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
44234 #, c-format
44235 msgid "X "
44236 msgstr ""
44237
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
44239 #, c-format
44240 msgid "XML - Included as an alternate export format"
44241 msgstr ""
44242
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
44244 #, c-format
44245 msgid "XML configuration file"
44246 msgstr ""
44247
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
44249 #, c-format
44250 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
44251 msgstr ""
44252
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
44254 #, c-format
44255 msgid "Xercode, Spain"
44256 msgstr ""
44257
44258 #. INPUT type=submit
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
44260 msgid "YES"
44261 msgstr ""
44262
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
44264 #, c-format
44265 msgid "YUI"
44266 msgstr ""
44267
44268 #. For the first occurrence,
44269 #. SCRIPT
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
44278 #, c-format
44279 msgid "Year"
44280 msgstr ""
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
44284 #, c-format
44285 msgid "Year: "
44286 msgstr ""
44287
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
44289 #, c-format
44290 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
44291 msgstr ""
44292
44293 #. SCRIPT
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44295 msgid "Yearly holiday: %s"
44296 msgstr ""
44297
44298 #. For the first occurrence,
44299 #. SCRIPT
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:298
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
44318 #, c-format
44319 msgid "Yes"
44320 msgstr ""
44321
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
44325 #, c-format
44326 msgid "Yes "
44327 msgstr ""
44328
44329 #. INPUT type=submit
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
44333 msgid "Yes, Delete"
44334 msgstr ""
44335
44336 #. INPUT type=submit
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
44338 msgid "Yes, Delete this Tag"
44339 msgstr ""
44340
44341 #. INPUT type=submit
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
44343 msgid "Yes, I confirm"
44344 msgstr ""
44345
44346 #. INPUT type=submit name=dotransfer
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
44348 msgid "Yes, Print slip"
44349 msgstr ""
44350
44351 #. INPUT type=submit
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
44353 #, fuzzy
44354 msgid "Yes, cancel"
44355 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44356
44357 #. INPUT type=submit
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
44359 #, fuzzy
44360 msgid "Yes, check out (Y)"
44361 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
44362
44363 #. INPUT type=submit
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
44365 msgid "Yes, close (Y)"
44366 msgstr ""
44367
44368 #. INPUT type=submit
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
44375 #, fuzzy
44376 msgid "Yes, delete"
44377 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44378
44379 #. INPUT type=submit
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
44381 msgid "Yes, delete (Y)"
44382 msgstr ""
44383
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
44385 #, c-format
44386 msgid "Yes, delete this basket!"
44387 msgstr ""
44388
44389 #. INPUT type=submit
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
44391 #, fuzzy
44392 msgid "Yes, delete this framework!"
44393 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
44394
44395 #. INPUT type=submit
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:230
44398 #, fuzzy
44399 msgid "Yes, delete this subfield"
44400 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
44401
44402 #. INPUT type=submit
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
44404 msgid "Yes, renew (Y)"
44405 msgstr ""
44406
44407 #. INPUT type=submit
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
44409 #, fuzzy
44410 msgid "Yes: Edit existing authority"
44411 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
44412
44413 #. INPUT type=submit
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
44415 msgid "Yes: Edit existing items"
44416 msgstr ""
44417
44418 #. INPUT type=submit
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
44420 msgid "Yes: View existing items"
44421 msgstr ""
44422
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
44424 #, c-format
44425 msgid "YesNo"
44426 msgstr ""
44427
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
44429 #, c-format
44430 msgid "Yohann Dufour"
44431 msgstr ""
44432
44433 #. SCRIPT
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
44435 msgid "You already have a list with that name!"
44436 msgstr ""
44437
44438 #. SCRIPT
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
44440 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
44441 msgstr ""
44442
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
44444 #, c-format
44445 msgid "You are about to install Koha."
44446 msgstr ""
44447
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
44449 #, c-format
44450 msgid ""
44451 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
44452 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
44453 "using this account."
44454 msgstr ""
44455
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
44457 #, c-format
44458 msgid "You are not authorised to manage this basket."
44459 msgstr ""
44460
44461 #. A
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
44463 #, fuzzy
44464 msgid "You are not authorized to delete patrons"
44465 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
44466
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
44468 #, c-format
44469 msgid "You are not authorized to modify this fund"
44470 msgstr ""
44471
44472 #. A
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
44474 msgid "You are not authorized to renew patrons"
44475 msgstr ""
44476
44477 #. A
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
44479 msgid "You are not authorized to set permissions"
44480 msgstr ""
44481
44482 #. SCRIPT
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44484 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
44485 msgstr ""
44486
44487 #. SCRIPT
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44489 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
44490 msgstr ""
44491
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
44493 #, c-format
44494 msgid "You are only viewing one item. "
44495 msgstr ""
44496
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
44498 #, c-format
44499 msgid ""
44500 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
44501 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
44502 msgstr ""
44503
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
44505 #, c-format
44506 msgid ""
44507 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
44508 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
44509 msgstr ""
44510
44511 #. I
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
44513 msgid ""
44514 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
44515 "saved and sent as a single mesage."
44516 msgstr ""
44517
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
44519 #, c-format
44520 msgid ""
44521 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
44522 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
44523 "order will not be deleted)."
44524 msgstr ""
44525
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
44527 #, c-format
44528 msgid ""
44529 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
44530 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
44531 msgstr ""
44532
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
44534 #, c-format
44535 msgid ""
44536 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
44537 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
44538 "be an exception."
44539 msgstr ""
44540
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
44542 #, c-format
44543 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
44544 msgstr ""
44545
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
44547 #, c-format
44548 msgid ""
44549 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
44550 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
44551 "or category."
44552 msgstr ""
44553
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
44555 #, c-format
44556 msgid ""
44557 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
44558 "information."
44559 msgstr ""
44560
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
44562 #, c-format
44563 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
44564 msgstr ""
44565
44566 #. SCRIPT
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44568 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
44569 msgstr ""
44570
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
44572 #, fuzzy, c-format
44573 msgid "You can't create any orders unless you first "
44574 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
44575
44576 #. SCRIPT
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
44578 #, fuzzy
44579 msgid "You can't receive any more items"
44580 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
44581
44582 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
44584 #, c-format
44585 msgid "You cannot transfer items of %s "
44586 msgstr ""
44587
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
44589 #, c-format
44590 msgid "You did not specify any search criteria."
44591 msgstr ""
44592
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
44594 #, fuzzy, c-format
44595 msgid "You didn't select any external target."
44596 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
44597
44598 #. SCRIPT
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44600 msgid ""
44601 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
44602 "on this computer."
44603 msgstr ""
44604
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
44606 #, c-format
44607 msgid "You do not have permission to access this page. "
44608 msgstr ""
44609
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
44611 #, c-format
44612 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
44613 msgstr ""
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
44616 #, c-format
44617 msgid ""
44618 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
44619 "set to receive overdue notices."
44620 msgstr ""
44621
44622 #. %1$s:  total 
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
44624 #, c-format
44625 msgid ""
44626 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
44627 "using Koha"
44628 msgstr ""
44629
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
44631 #, c-format
44632 msgid ""
44633 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
44634 "process..."
44635 msgstr ""
44636
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
44638 #, c-format
44639 msgid ""
44640 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
44641 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
44642 msgstr ""
44643
44644 #. SCRIPT
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44646 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
44647 msgstr ""
44648
44649 #. SCRIPT
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44651 msgid ""
44652 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
44653 "the catalog"
44654 msgstr ""
44655
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
44657 #, c-format
44658 msgid ""
44659 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
44660 msgstr ""
44661
44662 #. SCRIPT
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
44664 msgid "You have made changes to system preferences."
44665 msgstr ""
44666
44667 #. SCRIPT
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44669 msgid ""
44670 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
44671 "cancel modifications."
44672 msgstr ""
44673
44674 #. SCRIPT
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
44676 msgid ""
44677 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
44678 "barcodes to your entire catalog."
44679 msgstr ""
44680
44681 #. SCRIPT
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
44683 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
44684 msgstr ""
44685
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44687 #, c-format
44688 msgid ""
44689 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
44690 "is not set to "
44691 msgstr ""
44692
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
44694 #, c-format
44695 msgid ""
44696 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
44697 "your configuration file. "
44698 msgstr ""
44699
44700 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
44702 #, c-format
44703 msgid ""
44704 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
44705 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
44706 "configuration file. "
44707 msgstr ""
44708
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
44710 #, c-format
44711 msgid ""
44712 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
44713 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
44714 "date "
44715 msgstr ""
44716
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
44718 #, c-format
44719 msgid ""
44720 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
44721 "by pipes."
44722 msgstr ""
44723
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
44725 #, c-format
44726 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
44727 msgstr ""
44728
44729 #. SCRIPT
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44731 msgid ""
44732 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
44733 "that have not been uploaded."
44734 msgstr ""
44735
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44737 #, c-format
44738 msgid "You must "
44739 msgstr ""
44740
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
44742 #, c-format
44743 msgid "You must be online to use these options."
44744 msgstr ""
44745
44746 #. SCRIPT
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44748 msgid "You must choose a first publication date"
44749 msgstr ""
44750
44751 #. SCRIPT
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44753 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
44754 msgstr ""
44755
44756 #. SCRIPT
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44758 msgid "You must choose or create a biblio"
44759 msgstr ""
44760
44761 #. SCRIPT
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
44763 msgid "You must enter a date!"
44764 msgstr ""
44765
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
44767 #, c-format
44768 msgid "You must enter a term to search on "
44769 msgstr ""
44770
44771 #. SCRIPT
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
44773 msgid "You must give your new patron list a name!"
44774 msgstr ""
44775
44776 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
44778 #, c-format
44779 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
44780 msgstr ""
44781
44782 #. SCRIPT
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44784 msgid "You must select a fund"
44785 msgstr ""
44786
44787 #. SCRIPT
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
44789 msgid "You must select at least two invoices to merge."
44790 msgstr ""
44791
44792 #. For the first occurrence,
44793 #. SCRIPT
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
44796 #, fuzzy
44797 msgid "You must select checkout(s) to export"
44798 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
44799
44800 #. SCRIPT
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
44802 #, fuzzy
44803 msgid "You must select one or more patrons to remove"
44804 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
44805
44806 #. SCRIPT
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
44808 msgid "You must select one or more reports to delete"
44809 msgstr ""
44810
44811 #. SCRIPT
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44813 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
44814 msgstr ""
44815
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
44817 #, c-format
44818 msgid ""
44819 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
44820 "preference in order to use it."
44821 msgstr ""
44822
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
44824 #, c-format
44825 msgid ""
44826 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
44827 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
44828 msgstr ""
44829
44830 #. SCRIPT
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
44832 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
44833 msgstr ""
44834
44835 #. SCRIPT
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
44837 msgid "You need to save the page before printing"
44838 msgstr ""
44839
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
44841 #, c-format
44842 msgid ""
44843 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
44844 "preference."
44845 msgstr ""
44846
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
44849 #, c-format
44850 msgid "You searched for "
44851 msgstr ""
44852
44853 #. For the first occurrence,
44854 #. %1$s:  IF ( title ) 
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
44857 #, fuzzy, c-format
44858 msgid "You searched for: %s"
44859 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
44860
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
44863 #, c-format
44864 msgid "You searched on "
44865 msgstr ""
44866
44867 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
44869 #, c-format
44870 msgid ""
44871 "You selected a record from an external source that matches an existing "
44872 "record in your catalog: %s"
44873 msgstr ""
44874
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
44876 #, c-format
44877 msgid "You should "
44878 msgstr ""
44879
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
44881 #, c-format
44882 msgid ""
44883 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
44884 msgstr ""
44885
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
44887 #, c-format
44888 msgid ""
44889 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
44890 "the phone templates."
44891 msgstr ""
44892
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:676
44894 #, c-format
44895 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
44896 msgstr ""
44897
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
44899 #, c-format
44900 msgid ""
44901 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
44902 "idea, and you are likely to encounter problems."
44903 msgstr ""
44904
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
44906 #, c-format
44907 msgid ""
44908 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
44909 "Perl (at least Version 5.10)."
44910 msgstr ""
44911
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
44913 #, c-format
44914 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
44915 msgstr ""
44916
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
44918 #, c-format
44919 msgid "Your authority search history is empty."
44920 msgstr ""
44921
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
44923 #, c-format
44924 msgid "Your cart"
44925 msgstr ""
44926
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
44928 #, c-format
44929 msgid "Your cart "
44930 msgstr ""
44931
44932 #. SCRIPT
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
44934 msgid "Your cart is currently empty"
44935 msgstr ""
44936
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
44938 #, c-format
44939 msgid "Your cart is empty."
44940 msgstr ""
44941
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
44943 #, c-format
44944 msgid "Your catalog search history is empty."
44945 msgstr ""
44946
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
44949 #, c-format
44950 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
44951 msgstr ""
44952
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
44955 #, c-format
44956 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
44957 msgstr ""
44958
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
44960 #, c-format
44961 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
44962 msgstr ""
44963
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
44966 #, c-format
44967 msgid "Your download should begin automatically."
44968 msgstr ""
44969
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
44971 #, fuzzy, c-format
44972 msgid "Your file was processed."
44973 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
44974
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
44976 #, c-format
44977 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
44978 msgstr ""
44979
44980 #. %1$s:  shelfname 
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
44982 #, fuzzy, c-format
44983 msgid "Your list: %s "
44984 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
44985
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
44988 #, c-format
44989 msgid "Your lists"
44990 msgstr ""
44991
44992 #. For the first occurrence,
44993 #. SCRIPT
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
44996 msgid "Your lists:"
44997 msgstr ""
44998
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
45000 #, c-format
45001 msgid "Your message: "
45002 msgstr ""
45003
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
45005 #, c-format
45006 msgid "Your notification has been sent."
45007 msgstr ""
45008
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45010 #, fuzzy, c-format
45011 msgid "Your patron lists"
45012 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45013
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
45015 #, c-format
45016 msgid "Your report has been saved"
45017 msgstr ""
45018
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
45020 #, c-format
45021 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
45022 msgstr ""
45023
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
45027 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
45028
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:233
45030 #, fuzzy, c-format
45031 msgid "Your search returned no open subscriptions."
45032 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45033
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:323
45035 #, fuzzy, c-format
45036 msgid "Your search returned no results."
45037 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45038
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
45040 #, fuzzy, c-format
45041 msgid "Z39.50 Authority search points"
45042 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45043
45044 #. INPUT type=button
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
45046 msgid "Z39.50 Search"
45047 msgstr ""
45048
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
45050 #, fuzzy, c-format
45051 msgid "Z39.50 search"
45052 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45053
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
45057 #, fuzzy, c-format
45058 msgid "Z39.50/SRU search"
45059 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45060
45061 #. %1$s:  msg_add 
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
45063 #, fuzzy, c-format
45064 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
45065 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
45066
45067 #. %1$s:  msg_add 
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
45069 #, fuzzy, c-format
45070 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
45071 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45072
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
45074 #, fuzzy, c-format
45075 msgid "Z39.50/SRU server search:"
45076 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45077
45078 #. %1$s:  msg_add 
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
45080 #, fuzzy, c-format
45081 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
45082 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45083
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45087 #, fuzzy, c-format
45088 msgid "Z39.50/SRU servers"
45089 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45090
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
45092 #, fuzzy, c-format
45093 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
45094 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45095
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45097 #, c-format
45098 msgid "ZIP file"
45099 msgstr ""
45100
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
45102 #, c-format
45103 msgid "Zach Sim"
45104 msgstr ""
45105
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
45107 #, c-format
45108 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
45109 msgstr ""
45110
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
45112 #, c-format
45113 msgid "Zebra version: "
45114 msgstr ""
45115
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
45117 #, c-format
45118 msgid "Zeno Tajoli"
45119 msgstr ""
45120
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
45123 #, c-format
45124 msgid "Zip code"
45125 msgstr ""
45126
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
45130 #, c-format
45131 msgid "Zip/Postal code"
45132 msgstr ""
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
45138 #, c-format
45139 msgid "Zip/Postal code: "
45140 msgstr ""
45141
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
45143 #, fuzzy, c-format
45144 msgid "Zip/postal code"
45145 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
45146
45147 #. For the first occurrence,
45148 #. SCRIPT
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
45152 #, c-format
45153 msgid "[ New list ]"
45154 msgstr ""
45155
45156 #. SPAN
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
45158 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
45159 msgstr ""
45160
45161 #. INPUT type=text name=time
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
45163 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
45164 msgstr ""
45165
45166 #. INPUT type=text name=time2
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
45168 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
45169 msgstr ""
45170
45171 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
45173 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
45174 msgstr ""
45175
45176 #. INPUT type=button
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
45178 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
45179 msgstr ""
45180
45181 #. SPAN
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
45183 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
45184 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
45185
45186 #. INPUT type=text name=dateexpiry
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
45189 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
45190 msgstr ""
45191
45192 #. INPUT type=text name=dateofbirth
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
45195 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
45196 msgstr ""
45197
45198 #. INPUT type=text name=firstname
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
45200 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
45201 msgstr ""
45202
45203 #. INPUT type=text name=initials
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
45205 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
45206 msgstr ""
45207
45208 #. INPUT type=text name=othernames
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
45210 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
45211 msgstr ""
45212
45213 #. INPUT type=text name=accepteddate
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
45215 msgid "[% accepteddate | $KohaDates %]"
45216 msgstr "[% accepteddate | $KohaDates %]"
45217
45218 #. INPUT name=paid
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
45220 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
45221 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
45222
45223 #. INPUT type=text name=authorcorp
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
45225 #, fuzzy
45226 msgid "[% authorcorp | html %]"
45227 msgstr "[% categorycode |html %]"
45228
45229 #. A
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
45231 #, fuzzy
45232 msgid "[% authorized.heading | html %]"
45233 msgstr "[% threshold |html %]"
45234
45235 #. INPUT type=text name=authormeetingcon
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
45237 #, fuzzy
45238 msgid "[% authormeetingcon | html %]"
45239 msgstr "[% repet | html %]"
45240
45241 #. INPUT type=text name=authorpersonal
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
45243 #, fuzzy
45244 msgid "[% authorpersonal | html %]"
45245 msgstr "[% threshold |html %]"
45246
45247 #. INPUT type=text name=authtypetext
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
45249 msgid "[% authtypetext |html %]"
45250 msgstr "[% authtypetext |html %]"
45251
45252 #. INPUT type=text name=barcode_llx
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
45254 msgid "[% barcode_llx |html %]"
45255 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
45256
45257 #. INPUT type=text name=barcode_lly
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
45259 msgid "[% barcode_lly |html %]"
45260 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
45261
45262 #. INPUT type=text name=quantity
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
45264 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
45265 msgstr "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
45266
45267 #. DIV
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
45270 #, fuzzy
45271 msgid "[% biblionumber |url %]"
45272 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
45273
45274 #. INPUT type=text name=billingdate
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
45276 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
45277 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
45278
45279 #. INPUT type=text name=borname
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
45281 msgid "[% borname |html %]"
45282 msgstr "[% borname |html %]"
45283
45284 #. IMG
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
45287 msgid ""
45288 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
45289 msgstr ""
45290
45291 #. INPUT type=text name=branchname
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
45293 msgid "[% branch_name |html %]"
45294 msgstr "[% branch_name |html %]"
45295
45296 #. INPUT type=text name=branchaddress1
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
45298 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
45299 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
45300
45301 #. INPUT type=text name=branchaddress2
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
45303 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
45304 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
45305
45306 #. INPUT type=text name=branchaddress3
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
45308 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
45309 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
45310
45311 #. INPUT type=text name=branchcity
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
45313 msgid "[% branchcity |html %]"
45314 msgstr "[% branchcity |html %]"
45315
45316 #. INPUT type=text name=branchcode
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
45318 msgid "[% branchcode |html %]"
45319 msgstr "[% branchcode |html %]"
45320
45321 #. INPUT type=text name=branchcountry
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
45323 msgid "[% branchcountry |html %]"
45324 msgstr "[% branchcountry |html %]"
45325
45326 #. INPUT type=text name=branchemail
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
45328 msgid "[% branchemail |html %]"
45329 msgstr "[% branchemail |html %]"
45330
45331 #. INPUT type=text name=branchfax
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
45333 msgid "[% branchfax |html %]"
45334 msgstr "[% branchfax |html %]"
45335
45336 #. INPUT type=text name=branchip
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
45338 msgid "[% branchip |html %]"
45339 msgstr "[% branchip |html %]"
45340
45341 #. INPUT type=text name=branchnotes
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
45343 msgid "[% branchnotes |html %]"
45344 msgstr "[% branchnotes |html %]"
45345
45346 #. INPUT type=text name=branchphone
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
45348 msgid "[% branchphone |html %]"
45349 msgstr "[% branchphone |html %]"
45350
45351 #. INPUT type=text name=branchreplyto
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
45353 msgid "[% branchreplyto |html %]"
45354 msgstr "[% branchreplyto |html %]"
45355
45356 #. INPUT type=text name=branchreturnpath
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
45358 msgid "[% branchreturnpath |html %]"
45359 msgstr "[% branchreturnpath |html %]"
45360
45361 #. INPUT type=text name=branchstate
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
45363 msgid "[% branchstate |html %]"
45364 msgstr "[% branchstate |html %]"
45365
45366 #. INPUT type=text name=branchurl
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45368 msgid "[% branchurl |html %]"
45369 msgstr "[% branchurl |html %]"
45370
45371 #. INPUT type=text name=branchzip
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
45373 msgid "[% branchzip |html %]"
45374 msgstr "[% branchzip |html %]"
45375
45376 #. INPUT type=text name=budget_amount
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:462
45378 msgid "[% budget_amount | $Price on_editing => 1 %]"
45379 msgstr ""
45380
45381 #. INPUT type=text name=budget_expend
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
45383 msgid "[% budget_expend | $Price on_editing => 1 %]"
45384 msgstr ""
45385
45386 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
45389 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
45390 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
45391
45392 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:272
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:326
45395 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
45396 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
45397
45398 #. INPUT type=text name=budget_period_total
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:348
45400 #, fuzzy
45401 msgid "[% budget_period_total | $Price on_editing => 1 %]"
45402 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
45403
45404 #. INPUT type=text name=categorycode
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
45406 msgid "[% categorycode |html %]"
45407 msgstr "[% categorycode |html %]"
45408
45409 #. INPUT type=text name=categoryname
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
45411 msgid "[% categoryname |html %]"
45412 msgstr "[% categoryname |html %]"
45413
45414 #. INPUT type=text name=city_country
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:72
45416 msgid "[% city_country |html %]"
45417 msgstr "[% city_country |html %]"
45418
45419 #. INPUT type=text name=city_name
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
45421 msgid "[% city_name |html %]"
45422 msgstr "[% city_name |html %]"
45423
45424 #. INPUT type=text name=city_state
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:64
45426 msgid "[% city_state |html %]"
45427 msgstr "[% city_state |html %]"
45428
45429 #. INPUT type=text name=codedescription
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:329
45431 msgid "[% codedescription |html %]"
45432 msgstr "[% codedescription |html %]"
45433
45434 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
45436 msgid "[% component.length |html %]"
45437 msgstr "[% component.length |html %]"
45438
45439 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
45441 msgid "[% component.offset |html %]"
45442 msgstr "[% component.offset |html %]"
45443
45444 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
45446 msgid "[% component.subfields |html %]"
45447 msgstr "[% component.subfields |html %]"
45448
45449 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
45451 msgid "[% component.tag |html %]"
45452 msgstr "[% component.tag |html %]"
45453
45454 #. A
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
45456 msgid ""
45457 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
45458 "before deleting this record."
45459 msgstr ""
45460
45461 #. INPUT type=text name=datelastseen
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
45463 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
45464 msgstr "[% datelastseen | $KohaDates %]"
45465
45466 #. INPUT type=text name=[% name %]
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
45468 msgid "[% default | html_entity %]"
45469 msgstr "[% default | html_entity %]"
45470
45471 #. INPUT type=text name=description
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
45478 msgid "[% description |html %]"
45479 msgstr "[% description |html %]"
45480
45481 #. IMG
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:383
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
45485 msgid "[% direction %] sort"
45486 msgstr ""
45487
45488 #. INPUT type=text name=discount
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45490 msgid "[% discount | format ("
45491 msgstr ""
45492
45493 #. INPUT type=text name=enddate
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
45495 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
45496 msgstr "[% enddate | $KohaDates %]"
45497
45498 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
45500 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
45501 msgstr "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
45502
45503 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
45506 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
45507 msgstr "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
45508
45509 #. INPUT type=text name=explanation
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
45511 msgid "[% explanation |html %]"
45512 msgstr "[% explanation |html %]"
45513
45514 #. A
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
45516 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
45517 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
45518
45519 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
45521 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
45522 msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
45523
45524 #. INPUT type=text name=field_1_llx
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
45526 msgid "[% field_1_llx |html %]"
45527 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
45528
45529 #. INPUT type=text name=field_1_lly
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
45531 msgid "[% field_1_lly |html %]"
45532 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
45533
45534 #. INPUT type=text name=field_1_text
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
45536 msgid "[% field_1_text |html %]"
45537 msgstr "[% field_1_text |html %]"
45538
45539 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
45541 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
45542 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
45543
45544 #. INPUT type=text name=field_2_llx
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
45546 msgid "[% field_2_llx |html %]"
45547 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
45548
45549 #. INPUT type=text name=field_2_lly
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
45551 msgid "[% field_2_lly |html %]"
45552 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
45553
45554 #. INPUT type=text name=field_2_text
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
45556 msgid "[% field_2_text |html %]"
45557 msgstr "[% field_2_text |html %]"
45558
45559 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
45561 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
45562 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
45563
45564 #. INPUT type=text name=field_3_llx
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
45566 msgid "[% field_3_llx |html %]"
45567 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
45568
45569 #. INPUT type=text name=field_3_lly
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
45571 msgid "[% field_3_lly |html %]"
45572 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
45573
45574 #. INPUT type=text name=field_3_text
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
45576 msgid "[% field_3_text |html %]"
45577 msgstr "[% field_3_text |html %]"
45578
45579 #. INPUT type=text name=firstacquidate
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
45581 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
45582 msgstr "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
45583
45584 #. IMG
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
45587 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
45588 msgstr ""
45589
45590 #. INPUT type=text name=font_size
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:173
45592 msgid "[% font_size |html %]"
45593 msgstr "[% font_size |html %]"
45594
45595 #. INPUT type=text name=format_string
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:120
45597 msgid "[% format_string |html %]"
45598 msgstr "[% format_string |html %]"
45599
45600 #. INPUT type=text name=frameworktext
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
45602 msgid "[% frameworktext |html %]"
45603 msgstr "[% frameworktext |html %]"
45604
45605 #. INPUT type=text name=histenddate
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
45607 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
45608 msgstr "[% histenddate | $KohaDates %]"
45609
45610 #. INPUT type=text name=histstartdate
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
45612 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
45613 msgstr "[% histstartdate | $KohaDates %]"
45614
45615 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
45617 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
45618 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
45619
45620 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
45622 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
45623 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
45624
45625 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
45627 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
45628 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
45629
45630 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
45632 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
45633 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
45634
45635 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
45637 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
45638 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
45639
45640 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
45642 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
45643 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
45644
45645 #. A
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
45648 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
45649 msgstr ""
45650
45651 #. INPUT type=text name=liblibrarian
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
45654 msgid "[% liblibrarian |html %]"
45655 msgstr "[% liblibrarian |html %]"
45656
45657 #. INPUT type=text name=libopac
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
45660 msgid "[% libopac |html %]"
45661 msgstr "[% libopac |html %]"
45662
45663 #. INPUT type=text name=value
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
45666 msgid "[% loo.value |html %]"
45667 msgstr "[% loo.value |html %]"
45668
45669 #. INPUT type=text name=manageddate
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
45671 msgid "[% manageddate | $KohaDates %]"
45672 msgstr "[% manageddate | $KohaDates %]"
45673
45674 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
45676 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
45677 msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
45678
45679 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
45681 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
45682 msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
45683
45684 #. INPUT type=text name=name
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
45686 msgid "[% name|html %]"
45687 msgstr "[% name|html %]"
45688
45689 #. INPUT type=text name=nextacquidate
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
45691 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
45692 msgstr "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
45693
45694 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
45698 msgid "[% norm.norm |html %]"
45699 msgstr "[% norm.norm |html %]"
45700
45701 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
45704 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
45705 msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
45706
45707 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
45710 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
45711 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
45712
45713 #. INPUT name=suspend_until
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
45715 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
45716 msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
45717
45718 #. INPUT type=text name=searchfield
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
45720 msgid "[% searchfield |html %]"
45721 msgstr "[% searchfield |html %]"
45722
45723 #. INPUT type=text name=servername
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
45725 msgid "[% server.servername | html %]"
45726 msgstr "[% server.servername | html %]"
45727
45728 #. INPUT type=text name=shelfname
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
45730 msgid "[% shelfname |html %]"
45731 msgstr "[% shelfname |html %]"
45732
45733 #. INPUT type=text name=shipmentdate
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:77
45735 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
45736 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
45737
45738 #. SPAN
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
45740 msgid "[% span_title | collapse %]"
45741 msgstr "[% span_title | collapse %]"
45742
45743 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
45745 msgid "[% src_component.length |html %]"
45746 msgstr "[% src_component.length |html %]"
45747
45748 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
45750 msgid "[% src_component.offset |html %]"
45751 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
45752
45753 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
45755 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
45756 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
45757
45758 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
45760 msgid "[% src_component.tag |html %]"
45761 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
45762
45763 #. INPUT type=text name=startdate
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:688
45765 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
45766 msgstr "[% startdate | $KohaDates %]"
45767
45768 #. INPUT type=text name=suggesteddate
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
45770 msgid "[% suggesteddate | $KohaDates %]"
45771 msgstr "[% suggesteddate | $KohaDates %]"
45772
45773 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
45775 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
45776 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
45777
45778 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
45780 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
45781 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
45782
45783 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
45785 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
45786 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
45787
45788 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
45790 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
45791 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
45792
45793 #. INPUT type=text name=threshold
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
45795 msgid "[% threshold |html %]"
45796 msgstr "[% threshold |html %]"
45797
45798 #. SPAN
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
45800 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
45801 msgstr "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
45802
45803 #. SPAN
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
45805 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
45806 msgstr "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
45807
45808 #. INPUT type=text name=title
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
45810 #, fuzzy
45811 msgid "[% title | html %]"
45812 msgstr "[% title |html %]"
45813
45814 #. INPUT type=text name=title
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
45820 msgid "[% title |html %]"
45821 msgstr "[% title |html %]"
45822
45823 #. INPUT type=text name=setdate
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
45825 msgid "[% today | $KohaDates %]"
45826 msgstr "[% today | $KohaDates %]"
45827
45828 #. INPUT name=paid
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
45830 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
45831 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
45832
45833 #. INPUT type=text name=uniformtitle
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
45835 #, fuzzy
45836 msgid "[% uniformtitle | html %]"
45837 msgstr "[% uniformtitle |html %]"
45838
45839 #. INPUT type=text name=value_any
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
45841 msgid "[% value_any |html %]"
45842 msgstr "[% value_any |html %]"
45843
45844 #. INPUT type=text name=value_main
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
45846 msgid "[% value_main |html %]"
45847 msgstr "[% value_main |html %]"
45848
45849 #. INPUT type=text name=value_mainstr
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
45851 msgid "[% value_mainstr |html %]"
45852 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
45853
45854 #. INPUT type=text name=value_match
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
45856 msgid "[% value_match |html %]"
45857 msgstr "[% value_match |html %]"
45858
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
45860 #, c-format
45861 msgid ""
45862 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
45863 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
45864 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
45865 "pendingsuggestions ) ) %%] "
45866 msgstr ""
45867
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
45869 #, c-format
45870 msgid ""
45871 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
45872 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
45873 "%%] "
45874 msgstr ""
45875
45876 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
45878 #, c-format
45879 msgid ""
45880 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
45881 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
45882 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size %%] %s "
45883 msgstr ""
45884
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
45886 #, c-format
45887 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
45888 msgstr ""
45889
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
45891 #, c-format
45892 msgid ""
45893 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
45894 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
45895 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
45896 msgstr ""
45897
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
45899 #, c-format
45900 msgid ""
45901 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
45902 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
45903 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
45904 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
45905 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
45906 msgstr ""
45907
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
45909 #, c-format
45910 msgid ""
45911 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
45912 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
45913 msgstr ""
45914
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
45916 #, c-format
45917 msgid ""
45918 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
45919 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
45920 msgstr ""
45921
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
45923 #, c-format
45924 msgid ""
45925 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
45926 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
45927 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
45928 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
45929 msgstr ""
45930
45931 #. %1$s:  IF borrower 
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
45933 #, c-format
45934 msgid ""
45935 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
45936 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
45937 msgstr ""
45938
45939 #. INPUT type=text name=[%- mv.name -%]
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:623
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:357
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:360
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:193
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
45949 msgid "[%- mv.value -%]"
45950 msgstr "[%- mv.value -%]"
45951
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
45954 #, c-format
45955 msgid "[Clear all]"
45956 msgstr ""
45957
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
45962 #, c-format
45963 msgid "[Delete]"
45964 msgstr ""
45965
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
45967 #, c-format
45968 msgid "[Edit Item]"
45969 msgstr ""
45970
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
45973 #, c-format
45974 msgid "[Fewer options]"
45975 msgstr ""
45976
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
45978 #, c-format
45979 msgid "[Main page]"
45980 msgstr ""
45981
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
45984 #, c-format
45985 msgid "[More options]"
45986 msgstr ""
45987
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
45990 #, c-format
45991 msgid "[New search]"
45992 msgstr ""
45993
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
45995 #, c-format
45996 msgid "[Overridden] "
45997 msgstr ""
45998
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
46000 #, fuzzy, c-format
46001 msgid "[Previous page]"
46002 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
46003
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
46006 #, c-format
46007 msgid "[Select all]"
46008 msgstr ""
46009
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
46011 #, c-format
46012 msgid "[clear]"
46013 msgstr ""
46014
46015 #. %1$s:  END 
46016 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
46017 #. %3$s:  END 
46018 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
46019 #. %5$s:  END 
46020 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
46021 #. %7$s:  END 
46022 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
46023 #. %9$s:  END 
46024 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
46025 #. %11$s:  END 
46026 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
46027 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
46028 #. %14$s:  END 
46029 #. %15$s:  other_items_loo.count 
46030 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
46032 #, c-format
46033 msgid ""
46034 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
46035 "%s%s%s (%s) %s "
46036 msgstr ""
46037
46038 #. %1$s:  END 
46039 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
46040 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
46041 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
46042 #. %5$s:  END 
46043 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
46044 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
46046 #, fuzzy, c-format
46047 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
46048 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
46049
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
46051 #, c-format
46052 msgid "_ matches only a single character"
46053 msgstr ""
46054
46055 #. For the first occurrence,
46056 #. SCRIPT
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
46059 msgid "a an the"
46060 msgstr ""
46061
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
46063 #, c-format
46064 msgid "account has expired"
46065 msgstr ""
46066
46067 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
46069 #, c-format
46070 msgid "account, %s please "
46071 msgstr ""
46072
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
46074 #, c-format
46075 msgid "active"
46076 msgstr ""
46077
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
46080 #, c-format
46081 msgid "add a library"
46082 msgstr ""
46083
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
46086 #, c-format
46087 msgid "add a patron category"
46088 msgstr ""
46089
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
46091 #, fuzzy, c-format
46092 msgid "added successfully"
46093 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
46094
46095 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
46097 #, c-format
46098 msgid "after %s days."
46099 msgstr ""
46100
46101 #. %1$s:  END 
46102 #. %2$s:  IF ( error ) 
46103 #. %3$s:  ELSE 
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
46105 #, c-format
46106 msgid "again. %s %s%s "
46107 msgstr ""
46108
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
46112 #, c-format
46113 msgid "all"
46114 msgstr ""
46115
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
46117 #, c-format
46118 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
46119 msgstr ""
46120
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
46122 #, c-format
46123 msgid "all frameworks"
46124 msgstr ""
46125
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
46127 #, c-format
46128 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
46129 msgstr ""
46130
46131 #. SCRIPT
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46133 msgid "already exists in database"
46134 msgstr ""
46135
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
46138 #, c-format
46139 msgid "already has a hold"
46140 msgstr ""
46141
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
46143 #, c-format
46144 msgid "analytics."
46145 msgstr ""
46146
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
46148 #, c-format
46149 msgid "and"
46150 msgstr ""
46151
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
46154 #, c-format
46155 msgid "and "
46156 msgstr ""
46157
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46159 #, c-format
46160 msgid "and has been returned."
46161 msgstr ""
46162
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
46164 #, c-format
46165 msgid "and is issued every "
46166 msgstr ""
46167
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
46169 #, c-format
46170 msgid "and mark one currency as active."
46171 msgstr ""
46172
46173 #. For the first occurrence,
46174 #. %1$s:  batch_id 
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
46177 #, c-format
46178 msgid "and removed from batch %s. "
46179 msgstr ""
46180
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
46182 #, c-format
46183 msgid "and the "
46184 msgstr ""
46185
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
46187 #, c-format
46188 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
46189 msgstr ""
46190
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
46192 #, c-format
46193 msgid "anyone else to add entries."
46194 msgstr ""
46195
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
46197 #, c-format
46198 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
46199 msgstr ""
46200
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
46202 #, c-format
46203 msgid "anyone to remove other contributed entries."
46204 msgstr ""
46205
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
46208 #, c-format
46209 msgid "approved"
46210 msgstr ""
46211
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
46213 #, c-format
46214 msgid "are licensed under the "
46215 msgstr ""
46216
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
46218 #, fuzzy, c-format
46219 msgid "as "
46220 msgstr "%ss: "
46221
46222 #. SCRIPT
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46224 #, fuzzy
46225 msgid "at %s"
46226 msgstr "%s %s%s "
46227
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
46229 #, c-format
46230 msgid "at : "
46231 msgstr ""
46232
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
46234 #, c-format
46235 msgid "at current library "
46236 msgstr ""
46237
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
46239 #, c-format
46240 msgid "at least 1 item type defined"
46241 msgstr ""
46242
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
46244 #, c-format
46245 msgid "at least 1 item type must be defined"
46246 msgstr ""
46247
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
46249 #, c-format
46250 msgid "at least 1 library defined"
46251 msgstr ""
46252
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
46254 #, c-format
46255 msgid "at least 1 library must be defined"
46256 msgstr ""
46257
46258 #. %1$s:  END 
46259 #. %2$s:  END 
46260 #. %3$s:  ELSE 
46261 #. %4$s:  END 
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
46263 #, fuzzy, c-format
46264 msgid ""
46265 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
46266 "the template. %s "
46267 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
46268
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
46270 #, fuzzy, c-format
46271 msgid "attribute value "
46272 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
46273
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46275 #, c-format
46276 msgid "available"
46277 msgstr ""
46278
46279 #. A
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
46281 msgid "basket"
46282 msgstr ""
46283
46284 #. For the first occurrence,
46285 #. %1$s:  basket.basketname 
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:492
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
46288 #, fuzzy, c-format
46289 msgid "basket: %s"
46290 msgstr "%s %s (%s)"
46291
46292 #. A
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
46295 #, fuzzy
46296 msgid "basketgroup"
46297 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46298
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
46300 #, c-format
46301 msgid "batch_anonymise.pl"
46302 msgstr ""
46303
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
46305 #, c-format
46306 msgid "be installed before you may continue."
46307 msgstr ""
46308
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
46310 #, c-format
46311 msgid "be less than 500KB. "
46312 msgstr ""
46313
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
46315 #, c-format
46316 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
46317 msgstr ""
46318
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
46321 #, c-format
46322 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
46323 msgstr ""
46324
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
46326 #, c-format
46327 msgid "be mapped to the same tag,"
46328 msgstr ""
46329
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
46331 #, c-format
46332 msgid ""
46333 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
46334 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
46335 msgstr ""
46336
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
46338 #, c-format
46339 msgid "because fine balance is "
46340 msgstr ""
46341
46342 #. SCRIPT
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
46344 #, fuzzy
46345 msgid "begins with "
46346 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
46347
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
46349 #, c-format
46350 msgid "below"
46351 msgstr ""
46352
46353 #. INPUT type=text name=cardnumber
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
46355 msgid ""
46356 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
46357 msgstr ""
46358
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
46360 #, c-format
46361 msgid "biblio and biblionumber"
46362 msgstr ""
46363
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
46365 #, c-format
46366 msgid "biblioitems.itemtype defined"
46367 msgstr ""
46368
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
46370 #, c-format
46371 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
46372 msgstr ""
46373
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
46375 #, c-format
46376 msgid "by"
46377 msgstr ""
46378
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
46381 #, c-format
46382 msgid "by "
46383 msgstr ""
46384
46385 #. For the first occurrence,
46386 #. %1$s:  reserveloo.author 
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
46390 #, c-format
46391 msgid "by %s"
46392 msgstr ""
46393
46394 #. For the first occurrence,
46395 #. %1$s:  biblio.author 
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
46398 #, fuzzy, c-format
46399 msgid "by %s "
46400 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
46401
46402 #. %1$s:  XISBN.author 
46403 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
46404 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
46405 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
46406 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
46407 #. %6$s:  XISBN.place 
46408 #. %7$s:  END 
46409 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
46410 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
46411 #. %10$s:  END 
46412 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
46413 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
46414 #. %13$s:  END 
46415 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
46416 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
46417 #. %16$s:  END 
46418 #. %17$s:  END 
46419 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
46420 #. %19$s:  END 
46421 #. %20$s:  XISBN.pages 
46422 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
46423 #. %22$s:  XISBN.illus 
46424 #. %23$s:  END 
46425 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
46426 #. %25$s:  END 
46427 #. %26$s:  XISBN.size 
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:985
46429 #, c-format
46430 msgid ""
46431 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
46432 "%s "
46433 msgstr ""
46434
46435 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
46437 #, fuzzy, c-format
46438 msgid "by %s: "
46439 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
46440
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
46442 #, c-format
46443 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
46444 msgstr ""
46445
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
46447 #, c-format
46448 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
46449 msgstr ""
46450
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
46452 #, c-format
46453 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
46454 msgstr ""
46455
46456 #. SCRIPT
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46458 msgid "by _AUTHOR_"
46459 msgstr ""
46460
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
46462 #, fuzzy, c-format
46463 msgid "by item types"
46464 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46465
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
46467 #, fuzzy, c-format
46468 msgid "by libraries"
46469 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
46470
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
46472 #, c-format
46473 msgid "by months"
46474 msgstr ""
46475
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
46477 #, c-format
46478 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
46479 msgstr ""
46480
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
46484 #, c-format
46485 msgid "characters"
46486 msgstr ""
46487
46488 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
46490 #, fuzzy
46491 msgid "check to delete this field"
46492 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46493
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
46497 #, c-format
46498 msgid "choose"
46499 msgstr ""
46500
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
46502 #, c-format
46503 msgid "click here to login"
46504 msgstr ""
46505
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
46507 #, c-format
46508 msgid "click to log out"
46509 msgstr ""
46510
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
46512 #, fuzzy, c-format
46513 msgid "closed"
46514 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
46515
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
46517 #, c-format
46518 msgid "code and "
46519 msgstr ""
46520
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
46522 #, c-format
46523 msgid "collection"
46524 msgstr ""
46525
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
46527 #, c-format
46528 msgid "configuration file."
46529 msgstr ""
46530
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
46532 #, c-format
46533 msgid "considered late"
46534 msgstr ""
46535
46536 #. SCRIPT
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
46538 #, fuzzy
46539 msgid "containing "
46540 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
46541
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
46556 #, c-format
46557 msgid "contains"
46558 msgstr ""
46559
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
46561 #, c-format
46562 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
46563 msgstr ""
46564
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46566 #, c-format
46567 msgid "create a patron"
46568 msgstr ""
46569
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
46572 #, c-format
46573 msgid "create an item record when receiving this serial"
46574 msgstr ""
46575
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
46577 #, c-format
46578 msgid "create one or more authorized values"
46579 msgstr ""
46580
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
46582 #, c-format
46583 msgid "csv"
46584 msgstr ""
46585
46586 #. SPAN
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:360
46589 msgid ""
46590 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
46591 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
46592 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
46593 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
46594 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
46595 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
46596 "series %]&rft.genre="
46597 msgstr ""
46598
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46600 #, c-format
46601 msgid "currently available items."
46602 msgstr ""
46603
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
46605 #, c-format
46606 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
46607 msgstr ""
46608
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
46610 #, c-format
46611 msgid "database host : "
46612 msgstr ""
46613
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
46615 #, c-format
46616 msgid "database name : "
46617 msgstr ""
46618
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
46620 #, c-format
46621 msgid "database port : "
46622 msgstr ""
46623
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
46625 #, c-format
46626 msgid "database type : "
46627 msgstr ""
46628
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
46630 #, c-format
46631 msgid "database user : "
46632 msgstr ""
46633
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
46635 #, c-format
46636 msgid "day(s) "
46637 msgstr ""
46638
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
46640 #, c-format
46641 msgid "days "
46642 msgstr ""
46643
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
46645 #, c-format
46646 msgid "days ago"
46647 msgstr ""
46648
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
46650 #, c-format
46651 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
46652 msgstr ""
46653
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
46655 #, c-format
46656 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
46657 msgstr ""
46658
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
46660 #, c-format
46661 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
46662 msgstr ""
46663
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
46665 #, c-format
46666 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
46667 msgstr ""
46668
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
46670 #, c-format
46671 msgid "define a budget"
46672 msgstr ""
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
46675 #, c-format
46676 msgid "define a budget and a fund"
46677 msgstr ""
46678
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
46680 #, c-format
46681 msgid "define a notice"
46682 msgstr ""
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
46685 #, c-format
46686 msgid "del"
46687 msgstr ""
46688
46689 #. A
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
46692 msgid "detail of the subscription"
46693 msgstr ""
46694
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
46696 #, c-format
46697 msgid "detected."
46698 msgstr ""
46699
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
46701 #, c-format
46702 msgid "digits"
46703 msgstr ""
46704
46705 #. A
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
46707 msgid "display detail for this librarian."
46708 msgstr ""
46709
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
46711 #, c-format
46712 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
46713 msgstr ""
46714
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
46716 #, c-format
46717 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
46718 msgstr ""
46719
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:502
46721 #, c-format
46722 msgid "doesn't exist"
46723 msgstr ""
46724
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
46726 #, c-format
46727 msgid "doesn't have enough privilege on database "
46728 msgstr ""
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
46731 #, c-format
46732 msgid "doesn't match"
46733 msgstr ""
46734
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
46737 #, fuzzy, c-format
46738 msgid "doesn't match any existing record."
46739 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46740
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
46752 #, c-format
46753 msgid "dom"
46754 msgstr ""
46755
46756 #. INPUT type=reset
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
46758 msgid "déselectionner tout"
46759 msgstr ""
46760
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
46763 #, c-format
46764 msgid "ecost tax exc."
46765 msgstr ""
46766
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
46769 #, c-format
46770 msgid "ecost tax inc."
46771 msgstr ""
46772
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
46774 #, fuzzy, c-format
46775 msgid "edit"
46776 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
46779 #, c-format
46780 msgid "edit "
46781 msgstr ""
46782
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
46784 #, c-format
46785 msgid "email"
46786 msgstr ""
46787
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
46795 #, c-format
46796 msgid "email the Koha administrator"
46797 msgstr ""
46798
46799 #. META http-equiv=Content-Language
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
46801 msgid "en-us"
46802 msgstr ""
46803
46804 #. %1$s:  END 
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
46806 #, fuzzy, c-format
46807 msgid "entries. %s "
46808 msgstr "%s : %s "
46809
46810 #. %1$s:  ELSE 
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
46812 #, fuzzy, c-format
46813 msgid "entry. %s "
46814 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
46815
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
46817 #, c-format
46818 msgid "epost: "
46819 msgstr ""
46820
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
46822 #, c-format
46823 msgid "epost_sjekk: "
46824 msgstr ""
46825
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
46827 #, c-format
46828 msgid ""
46829 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
46830 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
46831 msgstr ""
46832
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
46834 #, c-format
46835 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
46836 msgstr ""
46837
46838 #. INPUT type=text name=cardnumber
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
46840 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
46841 msgstr ""
46842
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
46844 #, c-format
46845 msgid "exists"
46846 msgstr ""
46847
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
46849 #, c-format
46850 msgid "exists."
46851 msgstr ""
46852
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
46854 #, c-format
46855 msgid "expired"
46856 msgstr ""
46857
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
46859 #, fuzzy, c-format
46860 msgid "failed to be added"
46861 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
46862
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
46864 #, fuzzy, c-format
46865 msgid "failed to be updated"
46866 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
46869 #, c-format
46870 msgid "famfamfam.com"
46871 msgstr ""
46872
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:90
46874 #, c-format
46875 msgid "fdato: "
46876 msgstr ""
46877
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
46879 #, c-format
46880 msgid "feide: "
46881 msgstr ""
46882
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:496
46884 #, c-format
46885 msgid "field "
46886 msgstr ""
46887
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
46889 #, c-format
46890 msgid "field(s) "
46891 msgstr ""
46892
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
46894 #, c-format
46895 msgid "fnr_hash: "
46896 msgstr ""
46897
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
46899 #, c-format
46900 msgid "folkeregsjekk_dato: "
46901 msgstr ""
46902
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
46904 #, fuzzy, c-format
46905 msgid "for "
46906 msgstr "%s ສຳລັບ "
46907
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
46909 #, c-format
46910 msgid "framework values"
46911 msgstr ""
46912
46913 #. SCRIPT
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46915 msgid "from"
46916 msgstr ""
46917
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:555
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
46920 #, c-format
46921 msgid "from "
46922 msgstr ""
46923
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
46925 #, c-format
46926 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
46927 msgstr ""
46928
46929 #. A
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
46932 msgid "go to [% bibliotitle %]"
46933 msgstr ""
46934
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
46936 #, c-format
46937 msgid "gone no address"
46938 msgstr ""
46939
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
46941 #, c-format
46942 msgid "group by"
46943 msgstr ""
46944
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
46947 #, c-format
46948 msgid "group by "
46949 msgstr ""
46950
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
46959 #, c-format
46960 msgid "grs1"
46961 msgstr ""
46962
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
46964 #, c-format
46965 msgid "gyldig_til: "
46966 msgstr ""
46967
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
46969 #, c-format
46970 msgid "has "
46971 msgstr ""
46972
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
46974 #, c-format
46975 msgid "has all required privileges on database "
46976 msgstr ""
46977
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
46979 #, c-format
46980 msgid "has already been added."
46981 msgstr ""
46982
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
46984 #, c-format
46985 msgid "has never been checked out."
46986 msgstr ""
46987
46988 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
46990 #, c-format
46991 msgid ""
46992 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
46993 msgstr ""
46994
46995 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
46997 #, c-format
46998 msgid ""
46999 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
47000 msgstr ""
47001
47002 #. %1$s:  END 
47003 #. %2$s:  IF message.error 
47004 #. %3$s:  message.error
47005 #. %4$s:  END 
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
47007 #, c-format
47008 msgid ""
47009 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
47010 "logfile for more information). %s "
47011 msgstr ""
47012
47013 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
47015 #, c-format
47016 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
47017 msgstr ""
47018
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
47020 #, c-format
47021 msgid "has too many holds."
47022 msgstr ""
47023
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
47028 #, c-format
47029 msgid "here"
47030 msgstr ""
47031
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
47033 #, c-format
47034 msgid "hjemmebibliotek: "
47035 msgstr ""
47036
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
47038 #, c-format
47039 msgid "holdingbranch NOT mapped"
47040 msgstr ""
47041
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
47043 #, c-format
47044 msgid "holdingbranch defined"
47045 msgstr ""
47046
47047 #. A
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
47049 msgid "holds queue"
47050 msgstr ""
47051
47052 #. A
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
47054 msgid "holds to retrieve off the shelf"
47055 msgstr ""
47056
47057 #. A
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
47059 msgid "holds waiting for patron pickup"
47060 msgstr ""
47061
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
47063 #, c-format
47064 msgid "homebranch NOT mapped"
47065 msgstr ""
47066
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
47068 #, c-format
47069 msgid "homebranch defined"
47070 msgstr ""
47071
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
47073 #, c-format
47074 msgid "if"
47075 msgstr ""
47076
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
47078 #, c-format
47079 msgid ""
47080 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
47081 "libraries you want to associate with this value. "
47082 msgstr ""
47083
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
47086 #, c-format
47087 msgid "if you wish to enable this feature."
47088 msgstr ""
47089
47090 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47092 msgid "ig"
47093 msgstr ""
47094
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
47099 #, c-format
47100 msgid "ignore"
47101 msgstr ""
47102
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
47104 #, c-format
47105 msgid "in "
47106 msgstr ""
47107
47108 #. %1$s:  LibraryName 
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
47110 #, c-format
47111 msgid "in %s "
47112 msgstr ""
47113
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47115 #, c-format
47116 msgid "in Administration"
47117 msgstr ""
47118
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
47120 #, fuzzy, c-format
47121 msgid "in fines"
47122 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47123
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
47125 #, c-format
47126 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
47127 msgstr ""
47128
47129 #. SCRIPT
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
47131 #, fuzzy
47132 msgid "in library "
47133 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
47134
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
47137 #, c-format
47138 msgid "indexing."
47139 msgstr ""
47140
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
47142 #, c-format
47143 msgid "install basic configuration settings"
47144 msgstr ""
47145
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
47147 #, c-format
47148 msgid "invalid authority types"
47149 msgstr ""
47150
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
47152 #, c-format
47153 msgid "is"
47154 msgstr ""
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
47157 #, c-format
47158 msgid "is already in possession"
47159 msgstr ""
47160
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
47162 #, c-format
47163 msgid "is already in use by another patron record."
47164 msgstr ""
47165
47166 #. SCRIPT
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47168 #, fuzzy
47169 msgid "is duplicated"
47170 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
47171
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
47173 #, c-format
47174 msgid ""
47175 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
47176 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
47177 msgstr ""
47178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
47182 #, c-format
47183 msgid "is equal to"
47184 msgstr ""
47185
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
47200 #, c-format
47201 msgid "is exactly"
47202 msgstr ""
47203
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
47205 #, c-format
47206 msgid "is licensed under the "
47207 msgstr ""
47208
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
47211 #, fuzzy, c-format
47212 msgid "is not"
47213 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47214
47215 #. %1$s:  message_loo.date_from 
47216 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47218 #, c-format
47219 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
47220 msgstr ""
47221
47222 #. %1$s:  message_loo.date_to 
47223 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
47224 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
47225 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
47226 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
47227 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
47228 #. %7$s:  message_loo.approver 
47229 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
47230 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
47231 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
47232 #. %11$s:  ELSE 
47233 #. %12$s:  END 
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
47235 #, c-format
47236 msgid ""
47237 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
47238 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
47239 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
47240 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
47241 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
47242 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
47243 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
47244 "error! %s "
47245 msgstr ""
47246
47247 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
47249 #, fuzzy, c-format
47250 msgid "is not empty. %s "
47251 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
47252
47253 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
47255 #, c-format
47256 msgid "is now debarred until %s "
47257 msgstr ""
47258
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
47261 #, fuzzy, c-format
47262 msgid "is on hold for "
47263 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
47266 #, c-format
47267 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
47268 msgstr ""
47269
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
47271 #, c-format
47272 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
47273 msgstr ""
47274
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
47276 #, c-format
47277 msgid "is used as a fallback. "
47278 msgstr ""
47279
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
47284 #, c-format
47285 msgid "iso2709"
47286 msgstr ""
47287
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
47289 #, c-format
47290 msgid "item fields"
47291 msgstr ""
47292
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
47294 #, c-format
47295 msgid "item type not defined"
47296 msgstr ""
47297
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
47299 #, c-format
47300 msgid "itemdata_copynumber"
47301 msgstr ""
47302
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
47304 #, c-format
47305 msgid "itemdata_enumchron"
47306 msgstr ""
47307
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
47309 #, c-format
47310 msgid "itemnum"
47311 msgstr ""
47312
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
47314 #, c-format
47315 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
47316 msgstr ""
47317
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
47320 #, fuzzy, c-format
47321 msgid "items (10)"
47322 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47323
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
47325 #, c-format
47326 msgid "items. "
47327 msgstr ""
47328
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
47330 #, c-format
47331 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
47332 msgstr ""
47333
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
47335 #, c-format
47336 msgid "items.permanent_location mapped"
47337 msgstr ""
47338
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
47340 #, c-format
47341 msgid "itemtype NOT mapped"
47342 msgstr ""
47343
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
47345 #, c-format
47346 msgid "jQuery"
47347 msgstr ""
47348
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
47350 #, c-format
47351 msgid "jQuery Colvis plugin"
47352 msgstr ""
47353
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
47355 #, c-format
47356 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
47357 msgstr ""
47358
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
47360 #, c-format
47361 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
47362 msgstr ""
47363
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
47365 #, c-format
47366 msgid "jQuery and jQueryUI"
47367 msgstr ""
47368
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
47370 #, c-format
47371 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
47372 msgstr ""
47373
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
47375 #, c-format
47376 msgid ""
47377 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
47378 "under the "
47379 msgstr ""
47380
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
47382 #, c-format
47383 msgid "jQuery multiple select plugin"
47384 msgstr ""
47385
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
47387 #, c-format
47388 msgid "jQuery treetable Plugin"
47389 msgstr ""
47390
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
47392 #, c-format
47393 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
47394 msgstr ""
47395
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
47397 #, c-format
47398 msgid "jQueryUI"
47399 msgstr ""
47400
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
47403 #, c-format
47404 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
47405 msgstr ""
47406
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
47408 #, c-format
47409 msgid "jquery.multiple.select.js"
47410 msgstr ""
47411
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
47413 #, c-format
47414 msgid "kjonn: "
47415 msgstr ""
47416
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
47420 #, c-format
47421 msgid "koha-conf.xml"
47422 msgstr ""
47423
47424 #. INPUT type=text name=filename
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
47427 msgid "koha.mrc"
47428 msgstr ""
47429
47430 #. %1$s:  batche.batch_id 
47431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
47432 #, c-format
47433 msgid "label_batch_%s.csv"
47434 msgstr ""
47435
47436 #. For the first occurrence,
47437 #. %1$s:  batche.batch_id 
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
47440 #, c-format
47441 msgid "label_batch_%s.pdf"
47442 msgstr ""
47443
47444 #. %1$s:  batche.batch_id 
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
47446 #, c-format
47447 msgid "label_batch_%s.xml"
47448 msgstr ""
47449
47450 #. For the first occurrence,
47451 #. %1$s:  batche.label_count 
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
47454 #, c-format
47455 msgid "label_single_%s.csv"
47456 msgstr ""
47457
47458 #. For the first occurrence,
47459 #. %1$s:  batche.label_count 
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
47464 #, c-format
47465 msgid "label_single_%s.pdf"
47466 msgstr ""
47467
47468 #. For the first occurrence,
47469 #. %1$s:  batche.label_count 
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
47472 #, c-format
47473 msgid "label_single_%s.xml"
47474 msgstr ""
47475
47476 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
47478 #, c-format
47479 msgid "last on: %s"
47480 msgstr ""
47481
47482 #. INPUT type=text name=from_subfield
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:467
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:474
47485 msgid "let blank for the entire field"
47486 msgstr ""
47487
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
47489 #, c-format
47490 msgid "library not defined"
47491 msgstr ""
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
47494 #, c-format
47495 msgid "licensed under "
47496 msgstr ""
47497
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
47499 #, c-format
47500 msgid "like"
47501 msgstr ""
47502
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
47504 #, c-format
47505 msgid "lnr: "
47506 msgstr ""
47507
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
47509 #, c-format
47510 msgid "localhost"
47511 msgstr ""
47512
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47514 #, c-format
47515 msgid "lost"
47516 msgstr ""
47517
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
47519 #, c-format
47520 msgid "m/"
47521 msgstr ""
47522
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
47524 #, fuzzy, c-format
47525 msgid "m_adresse1: "
47526 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47527
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:109
47529 #, fuzzy, c-format
47530 msgid "m_adresse2: "
47531 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47532
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
47534 #, c-format
47535 msgid "m_gyldig_til: "
47536 msgstr ""
47537
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
47539 #, c-format
47540 msgid "m_land: "
47541 msgstr ""
47542
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
47544 #, c-format
47545 msgid "m_postnr: "
47546 msgstr ""
47547
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
47549 #, c-format
47550 msgid "m_sjekk: "
47551 msgstr ""
47552
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
47554 #, c-format
47555 msgid "m_sted: "
47556 msgstr ""
47557
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
47560 #, c-format
47561 msgid "marc"
47562 msgstr ""
47563
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:503
47565 #, fuzzy, c-format
47566 msgid "matches"
47567 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47568
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
47571 #, c-format
47572 msgid "me"
47573 msgstr ""
47574
47575 #. SCRIPT
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47577 msgid "modified"
47578 msgstr ""
47579
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
47581 #, c-format
47582 msgid "months"
47583 msgstr ""
47584
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
47588 #, c-format
47589 msgid "must"
47590 msgstr ""
47591
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
47593 #, c-format
47594 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
47595 msgstr ""
47596
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47598 #, c-format
47599 msgid "must match"
47600 msgstr ""
47601
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
47603 #, c-format
47604 msgid "n/a"
47605 msgstr ""
47606
47607 #. INPUT type=image
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
47609 msgid "next"
47610 msgstr ""
47611
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
47613 #, c-format
47614 msgid "no NULL value in frameworkcode"
47615 msgstr ""
47616
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
47618 #, c-format
47619 msgid "no active"
47620 msgstr ""
47621
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
47624 #, c-format
47625 msgid "no libraries defined"
47626 msgstr ""
47627
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
47630 #, c-format
47631 msgid "no patron categories defined"
47632 msgstr ""
47633
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
47635 #, c-format
47636 msgid "noItemTypeImages system preference"
47637 msgstr ""
47638
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
47642 #, c-format
47643 msgid "none"
47644 msgstr ""
47645
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
47648 #, c-format
47649 msgid "not"
47650 msgstr ""
47651
47652 #. ABBR
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
47654 msgid "not available"
47655 msgstr ""
47656
47657 #. SCRIPT
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47659 #, fuzzy
47660 msgid "not checked out"
47661 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47662
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
47666 #, c-format
47667 msgid "not equal to"
47668 msgstr ""
47669
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
47671 #, c-format
47672 msgid "not like"
47673 msgstr ""
47674
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47676 #, c-format
47677 msgid "not owned"
47678 msgstr ""
47679
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
47681 #, fuzzy, c-format
47682 msgid "of one item"
47683 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
47684
47685 #. SCRIPT
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47687 #, fuzzy
47688 msgid "on reserve"
47689 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
47690
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
47693 #, c-format
47694 msgid "on this item "
47695 msgstr ""
47696
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
47698 #, c-format
47699 msgid "once every"
47700 msgstr ""
47701
47702 #. %1$s:  ELSE 
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
47704 #, c-format
47705 msgid "one or more records without items attached. %s "
47706 msgstr ""
47707
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
47709 #, c-format
47710 msgid "opprettet: "
47711 msgstr ""
47712
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
47714 #, c-format
47715 msgid "opprettet_av: "
47716 msgstr ""
47717
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
47720 #, c-format
47721 msgid "or"
47722 msgstr ""
47723
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
47731 #, c-format
47732 msgid "or "
47733 msgstr ""
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
47736 #, c-format
47737 msgid "or MARC subfield."
47738 msgstr ""
47739
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
47741 #, c-format
47742 msgid "or any available"
47743 msgstr ""
47744
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
47747 #, c-format
47748 msgid "or create"
47749 msgstr ""
47750
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
47752 #, fuzzy, c-format
47753 msgid "p_adresse1: "
47754 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47755
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
47757 #, fuzzy, c-format
47758 msgid "p_adresse2: "
47759 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47760
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
47762 #, c-format
47763 msgid "p_land: "
47764 msgstr ""
47765
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
47767 #, c-format
47768 msgid "p_postnr: "
47769 msgstr ""
47770
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
47772 #, c-format
47773 msgid "p_sjekk: "
47774 msgstr ""
47775
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
47777 #, c-format
47778 msgid "p_sted: "
47779 msgstr ""
47780
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
47782 #, fuzzy, c-format
47783 msgid "passsord: "
47784 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
47785
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
47787 #, c-format
47788 msgid "patron categories"
47789 msgstr ""
47790
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
47792 #, c-format
47793 msgid "patron category "
47794 msgstr ""
47795
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
47797 #, fuzzy, c-format
47798 msgid "patron_attributes"
47799 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47800
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:295
47802 #, fuzzy, c-format
47803 msgid "patrons to "
47804 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47805
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
47808 #, c-format
47809 msgid "pending"
47810 msgstr ""
47811
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
47813 #, fuzzy, c-format
47814 msgid "pending offline circulation actions"
47815 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
47816
47817 #. INPUT type=submit name=phony_submit
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
47819 msgid "phony_submit"
47820 msgstr ""
47821
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
47823 #, c-format
47824 msgid "pin: "
47825 msgstr ""
47826
47827 #. SCRIPT
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
47829 msgid "please enter a date !"
47830 msgstr ""
47831
47832 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
47834 msgid "please note your reason here..."
47835 msgstr ""
47836
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
47838 #, c-format
47839 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
47840 msgstr ""
47841
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
47843 #, c-format
47844 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
47845 msgstr ""
47846
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
47848 #, c-format
47849 msgid ""
47850 "plugins in order by significance, from most significant to least "
47851 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
47852 "(NOTE: "
47853 msgstr ""
47854
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
47856 #, c-format
47857 msgid ""
47858 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
47859 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
47860 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
47861 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
47862 "not recommended, and likely will not work."
47863 msgstr ""
47864
47865 #. INPUT type=image
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
47867 msgid "previous"
47868 msgstr ""
47869
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
47871 #, c-format
47872 msgid "prim_kontakt: "
47873 msgstr ""
47874
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
47878 #, c-format
47879 msgid "pt"
47880 msgstr ""
47881
47882 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
47883 #. %2$s:  END 
47884 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
47886 #, c-format
47887 msgid "published by:%s %s %s in "
47888 msgstr ""
47889
47890 #. SCRIPT
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
47892 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
47893 msgstr ""
47894
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
47896 #, c-format
47897 msgid "rather than "
47898 msgstr ""
47899
47900 #. SCRIPT
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47902 msgid "reason unkown"
47903 msgstr ""
47904
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
47906 #, c-format
47907 msgid "records in various encodings. Choose one): "
47908 msgstr ""
47909
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
47911 #, c-format
47912 msgid "records in various format. Choose one): "
47913 msgstr ""
47914
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
47916 #, c-format
47917 msgid "records."
47918 msgstr ""
47919
47920 #. INPUT type=text name=to_regex_search
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47922 msgid "regex pattern"
47923 msgstr ""
47924
47925 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47927 msgid "regex replacement"
47928 msgstr ""
47929
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
47932 #, c-format
47933 msgid "rejected"
47934 msgstr ""
47935
47936 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
47938 #, c-format
47939 msgid "rejected %s"
47940 msgstr ""
47941
47942 #. IMG
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
47945 msgid "remove this image"
47946 msgstr ""
47947
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
47949 #, fuzzy, c-format
47950 msgid "removed successfully"
47951 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
47952
47953 #. SCRIPT
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47955 #, fuzzy
47956 msgid "reopen basketgroup"
47957 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47958
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47960 #, c-format
47961 msgid "required"
47962 msgstr ""
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47965 #, c-format
47966 msgid "restricted"
47967 msgstr ""
47968
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
47970 #, c-format
47971 msgid "return to where you were before."
47972 msgstr ""
47973
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
47975 #, c-format
47976 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
47977 msgstr ""
47978
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
47980 #, c-format
47981 msgid "s/"
47982 msgstr ""
47983
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
47985 #, c-format
47986 msgid "same library, all patron types, all item types"
47987 msgstr ""
47988
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
47990 #, c-format
47991 msgid "same library, all patron types, same item type"
47992 msgstr ""
47993
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
47995 #, c-format
47996 msgid "same library, same patron type, all item types"
47997 msgstr ""
47998
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
48000 #, c-format
48001 msgid "same library, same patron type, same item type"
48002 msgstr ""
48003
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
48005 #, fuzzy, c-format
48006 msgid "seconds "
48007 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48008
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
48010 #, c-format
48011 msgid "see also:"
48012 msgstr ""
48013
48014 #. %1$s:  seflag 
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:495
48016 #, c-format
48017 msgid "seflag is on (%s)"
48018 msgstr ""
48019
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
48021 #, c-format
48022 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
48023 msgstr ""
48024
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
48026 #, c-format
48027 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
48028 msgstr ""
48029
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
48033 #, c-format
48034 msgid "select all"
48035 msgstr ""
48036
48037 #. INPUT type=submit
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
48039 msgid "selection"
48040 msgstr ""
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
48044 #, c-format
48045 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
48046 msgstr ""
48047
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
48049 #, c-format
48050 msgid "serial"
48051 msgstr ""
48052
48053 #. A
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
48055 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
48056 msgstr ""
48057
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
48059 #, fuzzy, c-format
48060 msgid "setDescription: "
48061 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
48062
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
48064 #, c-format
48065 msgid "setDescriptions"
48066 msgstr ""
48067
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
48069 #, c-format
48070 msgid "setName"
48071 msgstr ""
48072
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
48074 #, fuzzy, c-format
48075 msgid "setName: "
48076 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
48077
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
48079 #, c-format
48080 msgid "setSpec"
48081 msgstr ""
48082
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
48084 #, c-format
48085 msgid "setSpec: "
48086 msgstr ""
48087
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
48089 #, c-format
48090 msgid ""
48091 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
48092 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
48093 "synchronized"
48094 msgstr ""
48095
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
48097 #, c-format
48098 msgid "since last transfer"
48099 msgstr ""
48100
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
48102 #, c-format
48103 msgid "sist_endret: "
48104 msgstr ""
48105
48106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
48107 #, c-format
48108 msgid "sist_endret_av: "
48109 msgstr ""
48110
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
48112 #, c-format
48113 msgid "software.coop, United Kingdom"
48114 msgstr ""
48115
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
48118 #, c-format
48119 msgid "specify an active currency"
48120 msgstr ""
48121
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48123 #, c-format
48124 msgid "start the installer"
48125 msgstr ""
48126
48127 #. SCRIPT
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
48129 #, fuzzy
48130 msgid "starting with "
48131 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
48132
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
48147 #, c-format
48148 msgid "starts with"
48149 msgstr ""
48150
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
48153 #, c-format
48154 msgid "subfield ignored"
48155 msgstr ""
48156
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
48159 #, c-format
48160 msgid "subfields"
48161 msgstr ""
48162
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
48164 #, c-format
48165 msgid "subfields not in same tabs"
48166 msgstr ""
48167
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
48169 #, c-format
48170 msgid "subscribers"
48171 msgstr ""
48172
48173 #. A
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:272
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
48177 msgid "subscription detail"
48178 msgstr ""
48179
48180 #. A
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
48182 msgid "subscription routing list"
48183 msgstr ""
48184
48185 #. %1$s:  IF ( title ) 
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
48187 #, c-format
48188 msgid "subscription(s) %s with title matching "
48189 msgstr ""
48190
48191 #. A
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
48194 msgid "suggestion"
48195 msgstr ""
48196
48197 #. For the first occurrence,
48198 #. %1$s:  m.id 
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
48205 #, fuzzy, c-format
48206 msgid "suggestion #%s"
48207 msgstr "%s%sໃນ %s"
48208
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:93
48210 #, fuzzy, c-format
48211 msgid "suggestions"
48212 msgstr "%s%sໃນ %s"
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
48215 #, c-format
48216 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
48217 msgstr ""
48218
48219 #. SCRIPT
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
48221 #, fuzzy
48222 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
48223 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
48224
48225 #. META http-equiv=Content-Type
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
48227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
48239 msgid "text/html; charset=utf-8"
48240 msgstr ""
48241
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
48243 #, c-format
48244 msgid "than "
48245 msgstr ""
48246
48247 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
48248 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
48249 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
48250 #. %4$s:  image_limit 
48251 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
48252 #. %6$s:  batch_id 
48253 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
48254 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
48255 #. %9$s:  batch_id 
48256 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
48257 #. %11$s:  batch_id 
48258 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
48259 #. %13$s:  batch_id 
48260 #. %14$s:  ELSE 
48261 #. %15$s:  END 
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
48263 #, c-format
48264 msgid ""
48265 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
48266 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
48267 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
48268 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
48269 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
48270 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
48271 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
48272 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
48273 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
48274 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
48275 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
48276 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
48277 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
48278 "duplicated. %s %s "
48279 msgstr ""
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
48282 #, c-format
48283 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
48284 msgstr ""
48285
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
48288 #, c-format
48289 msgid ""
48290 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
48291 msgstr ""
48292
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
48294 #, c-format
48295 msgid ""
48296 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
48297 msgstr ""
48298
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
48300 #, c-format
48301 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
48302 msgstr ""
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
48305 #, c-format
48306 msgid "the items.homebranch field MUST :"
48307 msgstr ""
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
48310 #, c-format
48311 msgid "the library where the hold is being placed.. "
48312 msgstr ""
48313
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
48315 #, c-format
48316 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
48317 msgstr ""
48318
48319 #. %1$s:  END 
48320 #. %2$s:  ELSE 
48321 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
48323 #, fuzzy, c-format
48324 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
48325 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
48326
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
48328 #, c-format
48329 msgid "through "
48330 msgstr ""
48331
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
48333 #, c-format
48334 msgid "times"
48335 msgstr ""
48336
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
48338 #, c-format
48339 msgid "tlf_hjemme: "
48340 msgstr ""
48341
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
48343 #, c-format
48344 msgid "tlf_jobb: "
48345 msgstr ""
48346
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
48348 #, c-format
48349 msgid "tlf_mobil: "
48350 msgstr ""
48351
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:556
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
48356 #, c-format
48357 msgid "to "
48358 msgstr ""
48359
48360 #. For the first occurrence,
48361 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
48364 #, c-format
48365 msgid "to %s"
48366 msgstr ""
48367
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
48370 #, c-format
48371 msgid "to be placed on hold"
48372 msgstr ""
48373
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
48375 #, c-format
48376 msgid "to continue the installation. "
48377 msgstr ""
48378
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48380 #, fuzzy, c-format
48381 msgid "to create"
48382 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
48383
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
48385 #, c-format
48386 msgid "to field "
48387 msgstr ""
48388
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
48390 #, c-format
48391 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
48392 msgstr ""
48393
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
48395 #, c-format
48396 msgid "today"
48397 msgstr ""
48398
48399 #. SCRIPT
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48401 #, fuzzy
48402 msgid "too many renewals"
48403 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
48404
48405 #. A
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
48407 msgid "transfers to receive at your library"
48408 msgstr ""
48409
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
48411 #, c-format
48412 msgid "unless"
48413 msgstr ""
48414
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
48417 #, c-format
48418 msgid "until"
48419 msgstr ""
48420
48421 #. SCRIPT
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48423 #, fuzzy
48424 msgid "until %s"
48425 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
48426
48427 #. INPUT type=text name=cardnumber
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
48429 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
48430 msgstr ""
48431
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
48433 #, c-format
48434 msgid "update your database"
48435 msgstr ""
48436
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
48438 #, fuzzy, c-format
48439 msgid "updated successfully"
48440 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
48441
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
48443 #, c-format
48444 msgid "url"
48445 msgstr ""
48446
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
48448 #, c-format
48449 msgid "url:"
48450 msgstr ""
48451
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
48453 #, c-format
48454 msgid "used for/see from:"
48455 msgstr ""
48456
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
48458 #, c-format
48459 msgid "user "
48460 msgstr ""
48461
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48463 #, c-format
48464 msgid "valid entries in your database."
48465 msgstr ""
48466
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
48468 #, c-format
48469 msgid "value"
48470 msgstr ""
48471
48472 #. SCRIPT
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
48474 msgid "value missing"
48475 msgstr ""
48476
48477 #. SCRIPT
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
48479 msgid "variable missing"
48480 msgstr ""
48481
48482 #. For the first occurrence,
48483 #. %1$s:  supplier 
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
48486 #, c-format
48487 msgid "vendor %s,"
48488 msgstr ""
48489
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
48491 #, c-format
48492 msgid "verify"
48493 msgstr ""
48494
48495 #. SCRIPT
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
48497 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
48498 msgstr ""
48499
48500 #. %1$s:  ELSE 
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
48502 #, c-format
48503 msgid ""
48504 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
48505 "used without success: "
48506 msgstr ""
48507
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
48509 #, c-format
48510 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
48511 msgstr ""
48512
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
48514 #, c-format
48515 msgid "which should be set up by your system administrator."
48516 msgstr ""
48517
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
48519 #, c-format
48520 msgid "who have not borrowed since:"
48521 msgstr ""
48522
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
48524 #, c-format
48525 msgid "whose expiration date is before:"
48526 msgstr ""
48527
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
48529 #, c-format
48530 msgid "whose patron category is:"
48531 msgstr ""
48532
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
48534 #, c-format
48535 msgid "will show the link just below the title"
48536 msgstr ""
48537
48538 #. SCRIPT
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
48540 #, fuzzy
48541 msgid "with category "
48542 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
48543
48544 #. %1$s:  ELSE 
48545 #. %2$s:  END 
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
48547 #, c-format
48548 msgid ""
48549 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
48550 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
48551 msgstr ""
48552
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
48554 #, c-format
48555 msgid "with this reason:"
48556 msgstr ""
48557
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
48559 #, c-format
48560 msgid "with value "
48561 msgstr ""
48562
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
48565 #, c-format
48566 msgid "xml"
48567 msgstr ""
48568
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
48571 #, c-format
48572 msgid "years"
48573 msgstr ""
48574
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
48576 #, c-format
48577 msgid "years of activity"
48578 msgstr ""
48579
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
48581 #, c-format
48582 msgid "yes"
48583 msgstr ""
48584
48585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
48586 #, c-format
48587 msgid "yesterday"
48588 msgstr ""
48589
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
48591 #, c-format
48592 msgid "your subscription"
48593 msgstr ""
48594
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
48596 #, c-format
48597 msgid "zip file"
48598 msgstr ""
48599
48600 #. %1$s:  sEcho 
48601 #. %2$s:  iTotalRecords 
48602 #. %3$s:  iTotalDisplayRecords 
48603 #. %4$s:  FOREACH data IN aaData 
48604 #. %5$s:  data.type 
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
48606 #, c-format
48607 msgid ""
48608 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
48609 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
48610 msgstr ""
48611
48612 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
48614 #, fuzzy, c-format
48615 msgid "| Actions: %s "
48616 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
48617
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
48619 #, c-format
48620 msgid "| "
48621 msgstr ""
48622
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
48630 #, c-format
48631 msgid "×"
48632 msgstr ""
48633
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
48635 #, c-format
48636 msgid ""
48637 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
48638 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
48639 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
48640 "and Duaa Bazzazi. "
48641 msgstr ""
48642
48643 #. A
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:411
48645 msgid ""
48646 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
48647 "%]"
48648 msgstr ""
48649
48650 #. A
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
48652 msgid ""
48653 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
48654 msgstr ""
48655
48656 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
48658 #, fuzzy, c-format
48659 msgid "%s "
48660 msgstr "%s "