Translation updates for Koha 16.05.00 release
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-05-20 12:35-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  data.borrowernumber 
21 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
22 #. %3$s:  END 
23 #. %4$s:  END 
24 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
25 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
26 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
27 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
28 #. %9$s:  END 
29 #. %10$s: ~ IF data.address 
30 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
31 #. %12$s:  END 
32 #. %13$s: ~ IF data.address2 
33 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
34 #. %15$s:  END 
35 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
36 #. %17$s:  END 
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
38 #, fuzzy, c-format
39 msgid ""
40 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
41 "%s "
42 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
43
44 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
46 #, c-format
47 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
48 msgstr ""
49
50 #. %1$s:  data.branchname |html 
51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
52 #, c-format
53 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
54 msgstr ""
55
56 #. %1$s:  data.branchname |html 
57 #. %2$s:  data.category_description |html 
58 #. %3$s:  data.category_type |html 
59 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
61 #, c-format
62 msgid ""
63 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
64 msgstr ""
65
66 #. %1$s:  data.category_description |html 
67 #. %2$s:  data.category_type |html 
68 #. %3$s:  data.branchname |html 
69 #. %4$s:  data.dateexpiry 
70 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
72 #, c-format
73 msgid ""
74 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
75 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
76 msgstr ""
77
78 #. %1$s:  data.count 
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
80 #, c-format
81 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
82 msgstr ""
83
84 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
85 #. %2$s:  data.category_description |html 
86 #. %3$s:  data.category_type |html 
87 #. %4$s:  data.branchname |html 
88 #. %5$s:  data.dateexpiry 
89 #. %6$s:  IF data.overdues 
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:18
91 #, c-format
92 msgid ""
93 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
94 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
95 msgstr ""
96
97 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
98 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
99 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
100 #. %4$s:  ELSE 
101 #. %5$s:  END 
102 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
103 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
104 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
105 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
106 #. %10$s:  END 
107 #. %11$s:  END 
108 #. %12$s:  BLOCK action_form -
109 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
110 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
111 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
113 #, fuzzy, c-format
114 msgid ""
115 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
116 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
117 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
118 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
119
120 #. %1$s:  END 
121 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:13
123 #, c-format
124 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
125 msgstr ""
126
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:417
128 #, c-format
129 msgid "# Bibs"
130 msgstr "# Bibs"
131
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
133 #, c-format
134 msgid "# Items"
135 msgstr "# ລາຍການ"
136
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
138 #, fuzzy, c-format
139 msgid "# Records"
140 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
141
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
143 #, c-format
144 msgid "# Subs"
145 msgstr "# ສຳຮອງ"
146
147 #. SCRIPT
148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
149 #, fuzzy
150 msgid "# of % selected"
151 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
152
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
154 #, c-format
155 msgid "# of Students"
156 msgstr ""
157
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
159 #, c-format
160 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
161 msgstr ""
162
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:401
164 #, c-format
165 msgid "%% matches any number of characters"
166 msgstr ""
167
168 #. %1$s: - USE Branches -
169 #. %2$s: - USE Koha -
170 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
171 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
172 #. %5$s:  biblio.title |html 
173 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
174 #. %7$s:  END 
175 #. %8$s:  biblio.author |html 
176 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
177 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
178 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
179 #. %12$s:  item.barcode |html 
180 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
181 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
182 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
183 #. %16$s:  item.location |html 
184 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
185 #. %18$s:  item.status |html 
186 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
187 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
189 #, fuzzy, c-format
190 msgid ""
191 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
192 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
193 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
194
195 #. %1$s:  END 
196 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
197 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
198 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
199 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
200 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
201 #. %7$s:  IF q.size 
202 #. %8$s:  size = q.size - 1 
203 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
204 #. %10$s:  IF i > 0 
205 #. %11$s:  j = i - 1 
206 #. %12$s:  params.c = c.$j 
207 #. %13$s:  END 
208 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
209 #. %15$s:  END 
210 #. %16$s:  ELSE 
211 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
212 #. %18$s:  END 
213 #. %19$s:  END 
214 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid ""
218 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
219 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
220 msgstr ""
221 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
222 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
223
224 #. %1$s:  END 
225 #. %2$s:  END 
226 #. %3$s:  END 
227 #. %4$s:  END 
228 #. %5$s:  BLOCK language 
229 #. %6$s:  SWITCH lang 
230 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
231 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
232 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
233 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
234 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
235 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
236 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
237 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
238 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
239 #. %16$s:  CASE 
240 #. %17$s:  lang 
241 #. %18$s:  END 
242 #. %19$s:  END 
243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
244 #, fuzzy, c-format
245 msgid ""
246 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
247 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
248 msgstr ""
249 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
250 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
251
252 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
253 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
254 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
255 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
256 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
257 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
258 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
259 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
260 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
261 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
262 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
263 #. %12$s:  ELSE 
264 #. %13$s:  END 
265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid ""
268 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
269 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
270 msgstr ""
271 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
272 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
273
274 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
275 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
276 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
277 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
278 #. %5$s:    CASE 'day'     
279 #. %6$s:    CASE 'week'    
280 #. %7$s:    CASE 'month'   
281 #. %8$s:    CASE 'year'    
282 #. %9$s:   END 
283 #. %10$s:  END 
284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
285 #, fuzzy, c-format
286 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
287 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
288
289 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
290 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
291 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
292 #. %4$s:     SWITCH module 
293 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
294 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
295 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
296 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
297 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
298 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
299 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
300 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
301 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
302 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
303 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
304 #. %16$s:         CASE 
305 #. %17$s:  module 
306 #. %18$s:     END 
307 #. %19$s:  END 
308 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
309 #. %21$s:     SWITCH action 
310 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
311 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
312 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
313 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
314 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
315 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
316 #. %28$s:         CASE 'RENEW'  
317 #. %29$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
318 #. %30$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
319 #. %31$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
320 #. %32$s:         CASE 'Run'    
321 #. %33$s:         CASE 
322 #. %34$s:  action 
323 #. %35$s:     END 
324 #. %36$s:  END 
325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:15
326 #, c-format
327 msgid ""
328 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
329 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
330 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sRenew "
331 "%sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message "
332 "%sRun %s%s %s %s "
333 msgstr ""
334
335 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
336 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
337 #. %3$s: - BLOCK area_name -
338 #. %4$s: - SWITCH area -
339 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
340 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
341 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
342 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
343 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
344 #. %10$s: - END -
345 #. %11$s: - END -
346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
347 #, c-format
348 msgid ""
349 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
350 "%s "
351 msgstr ""
352
353 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
354 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
355 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
356 #. %4$s:  basketgroup.name 
357 #. %5$s:  ELSE 
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
361 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
362
363 #. %1$s:  END 
364 #. %2$s:  END 
365 #. %3$s:  END 
366 #. %4$s:  ELSE 
367 #. %5$s:  END 
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
369 #, c-format
370 msgid "%s %s %s %s None %s "
371 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
372
373 #. %1$s:  END 
374 #. %2$s:  END 
375 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
376 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
377 #. %5$s:  END 
378 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
379 #. %7$s:  END 
380 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
381 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
382 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
383 #. %11$s:  END 
384 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
385 #. %13$s:  END 
386 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
387 #. %15$s:  END 
388 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
389 #. %17$s:  END 
390 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
391 #. %19$s:  END 
392 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
393 #. %21$s:  END 
394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:124
395 #, fuzzy, c-format
396 msgid ""
397 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
398 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
399 msgstr ""
400 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
401 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
402
403 #. %1$s:  USE KohaDates 
404 #. %2$s: - BLOCK area_name -
405 #. %3$s: - SWITCH area -
406 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
407 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
408 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
409 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
410 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
411 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
412 #. %10$s: - END -
413 #. %11$s: - END -
414 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
416 #, c-format
417 msgid ""
418 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
419 "%sSerials %s %s %s "
420 msgstr ""
421
422 #. %1$s:  INCLUDE actions 
423 #. %2$s:  INCLUDE fail 
424 #. %3$s:  END 
425 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
427 #, fuzzy, c-format
428 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
429 msgstr ""
430 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
431 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
432
433 #. %1$s:  INCLUDE actions 
434 #. %2$s:  INCLUDE fail 
435 #. %3$s:  END 
436 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
438 #, c-format
439 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
440 msgstr ""
441
442 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
443 #. %2$s:  resultsloo.author 
444 #. %3$s:  ELSE 
445 #. %4$s:  END 
446 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
447 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
448 #. %7$s:  END 
449 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
450 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
451 #. %10$s:  END 
452 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
453 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
454 #. %13$s:  END 
455 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
456 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
457 #. %16$s:  END 
458 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
459 #. %18$s:  resultsloo.edition 
460 #. %19$s:  END 
461 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
462 #. %21$s:  resultsloo.place 
463 #. %22$s:  END 
464 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
465 #. %24$s:  resultsloo.pages 
466 #. %25$s:  END 
467 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
468 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
469 #. %28$s:  END 
470 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
472 #, c-format
473 msgid ""
474 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
475 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
476 msgstr ""
477 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
478 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
479
480 #. %1$s:  END 
481 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
482 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
483 #. %4$s:  ELSE 
484 #. %5$s:  END 
485 #. %6$s:  END 
486 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
487 #. %8$s:  code |html 
488 #. %9$s:  END 
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
490 #, c-format
491 msgid ""
492 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
493 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
494 "&quot;%s&quot; %s "
495 msgstr ""
496 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
497 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
498 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
499
500 #. %1$s:  END 
501 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
502 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
503 #. %4$s:  ELSE 
504 #. %5$s:  END 
505 #. %6$s:  END 
506 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
507 #. %8$s:  code 
508 #. %9$s:  END 
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
513 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
514 "&quot;%s&quot; %s "
515 msgstr ""
516 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
517 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
518
519 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
520 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
521 #. %3$s:  ELSE 
522 #. %4$s:  END 
523 #. %5$s:  END 
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
525 #, fuzzy, c-format
526 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
527 msgstr "%s %s %s %s %s "
528
529 #. For the first occurrence,
530 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
531 #. %2$s:  basketgroup.name 
532 #. %3$s:  ELSE 
533 #. %4$s:  basketgroup.id 
534 #. %5$s:  END 
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
537 #, fuzzy, c-format
538 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
539 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
540
541 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
542 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
543 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
544 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
545 #. %5$s:  END 
546 #. %6$s:  ELSE 
547 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
548 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
549 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
550 #. %10$s:  END 
551 #. %11$s:  END 
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
553 #, c-format
554 msgid ""
555 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
556 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
557 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
558 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
559 "%s "
560 msgstr ""
561
562 #. %1$s:  IF ccode_label 
563 #. %2$s:  ccode_label 
564 #. %3$s:  ELSE 
565 #. %4$s:  END 
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
567 #, fuzzy, c-format
568 msgid "%s %s %s Collection %s "
569 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
570
571 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
572 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
573 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
575 #, c-format
576 msgid "%s %s %s Item waiting at "
577 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
578
579 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
580 #. %2$s:  FOR error IN errors 
581 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
583 #, fuzzy, c-format
584 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
585 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
586
587 #. %1$s:  IF basketbranchname 
588 #. %2$s:  basketbranchname 
589 #. %3$s:  ELSE 
590 #. %4$s:  END 
591 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "%s %s %s No library %s %s "
595 msgstr "%s %s %s %s %s "
596
597 #. For the first occurrence,
598 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
599 #. %2$s:  basket.basketname 
600 #. %3$s:  ELSE 
601 #. %4$s:  basket.basketno 
602 #. %5$s:  END 
603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
605 #, c-format
606 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
607 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
608
609 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
610 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
611 #. %3$s:  ELSE 
612 #. %4$s:  END 
613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
614 #, fuzzy, c-format
615 msgid "%s %s %s No other items. %s "
616 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
617
618 #. %1$s:  END 
619 #. %2$s:  END 
620 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
621 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
622 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
623 #. %6$s:  END 
624 #. %7$s:  END 
625 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
626 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
627 #. %10$s:  ELSE 
628 #. %11$s:  END 
629 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
631 #, fuzzy, c-format
632 msgid ""
633 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
634 "for "
635 msgstr ""
636 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
637
638 #. %1$s:  END 
639 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
640 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
641 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
642 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
643 #. %6$s:    CASE 'MM' 
644 #. %7$s:    CASE 'CM' 
645 #. %8$s:  END 
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
647 #, c-format
648 msgid ""
649 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
650 "SI Centimeters %s "
651 msgstr ""
652
653 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
654 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
655 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
656 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
657 #. %5$s:  END 
658 #. %6$s:  END 
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
660 #, fuzzy, c-format
661 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
662 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
663
664 #. %1$s:  END 
665 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
666 #. %3$s:  CASE 'surname' 
667 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
668 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
669 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
670 #. %7$s:  CASE 'city' 
671 #. %8$s:  CASE 'state' 
672 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
673 #. %10$s:  CASE 'country' 
674 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
675 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
676 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
677 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
678 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
679 #. %16$s:  END 
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
681 #, c-format
682 msgid ""
683 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
684 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
685 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
686 msgstr ""
687
688 #. For the first occurrence,
689 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
690 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
691 #. %3$s:  ELSE 
692 #. %4$s:  END 
693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:264
695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
697 #, fuzzy, c-format
698 msgid "%s %s %s Unknown %s "
699 msgstr "%s %s %s | %s "
700
701 #. %1$s:  END 
702 #. %2$s:  IF close_form 
703 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:418
705 #, c-format
706 msgid ""
707 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
708 "Please create a new active budget and retry. "
709 msgstr ""
710
711 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
712 #. %2$s:  savedreport.report_name 
713 #. %3$s:  ELSE 
714 #. %4$s:  END 
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
718 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
719
720 #. %1$s:  title 
721 #. %2$s:  firstname 
722 #. %3$s:  surname 
723 #. %4$s:  title 
724 #. %5$s:  surname 
725 #. %6$s:  END 
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
727 #, c-format
728 msgid ""
729 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
730 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
731 msgstr ""
732 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
733 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
734
735 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
736 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
737 #. %3$s:  ELSE 
738 #. %4$s:  END 
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
740 #, fuzzy, c-format
741 msgid "%s %s %s unknown %s "
742 msgstr "%s %s %s | %s "
743
744 #. %1$s:  USE To 
745 #. %2$s:  USE Branches 
746 #. %3$s:  USE KohaDates 
747 #. %4$s:  sEcho 
748 #. %5$s:  iTotalRecords 
749 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
750 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
751 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
752 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
753 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
754 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
756 #, c-format
757 msgid ""
758 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
759 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
760 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
761 msgstr ""
762
763 #. %1$s:  USE To 
764 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
765 #. %3$s:  USE KohaDates 
766 #. %4$s:  sEcho 
767 #. %5$s:  iTotalRecords 
768 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
769 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
770 #. %8$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
772 #, c-format
773 msgid ""
774 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
775 "%s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
776 msgstr ""
777
778 #. %1$s:  END 
779 #. %2$s:  budgetsloo.description 
780 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
781 #. %4$s:  END 
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
783 #, fuzzy, c-format
784 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
785 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
786
787 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
788 #. %2$s:   SWITCH type 
789 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
790 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
791 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
792 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
793 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
794 #. %8$s:   END 
795 #. %9$s:  END 
796 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
798 #, c-format
799 msgid ""
800 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
801 "%s %s "
802 msgstr ""
803
804 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
805 #. %2$s:   SWITCH type 
806 #. %3$s:    CASE 'L' 
807 #. %4$s:    CASE 'C' 
808 #. %5$s:    CASE 'R' 
809 #. %6$s:   END 
810 #. %7$s:  END 
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
812 #, fuzzy, c-format
813 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
814 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
815
816 #. %1$s:  END 
817 #. %2$s:  ELSE 
818 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
819 #. %4$s:  ELSE 
820 #. %5$s:  END 
821 #. %6$s:  END 
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
823 #, fuzzy, c-format
824 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
825 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
826
827 #. %1$s:  END 
828 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
829 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
830 #. %4$s:  ELSE 
831 #. %5$s:  END 
832 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
833 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
834 #. %8$s:  ELSE 
835 #. %9$s:  END 
836 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
838 #, fuzzy, c-format
839 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
840 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
841
842 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
843 #. %2$s: -  SWITCH element -
844 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
845 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
846 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
847 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
848 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
849 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
850 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
851 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
852 #. %11$s: -  END -
853 #. %12$s:  END 
854 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
856 #, c-format
857 msgid ""
858 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
859 "%sBatches %s %s %s "
860 msgstr ""
861
862 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
863 #. %2$s: -  SWITCH element -
864 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
865 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
866 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
867 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
868 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
869 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
870 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
871 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
872 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
873 #. %12$s: -  END -
874 #. %13$s:  END 
875 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
876 #. %15$s: -  SWITCH element -
877 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
878 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
879 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
880 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
881 #. %20$s: -  END -
882 #. %21$s:  END 
883 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
885 #, c-format
886 msgid ""
887 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
888 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
889 "%s %s %s "
890 msgstr ""
891
892 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
893 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
894 #. %3$s:  test_term 
895 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
896 #. %5$s:  test_term 
897 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
898 #. %7$s:  test_term 
899 #. %8$s:  END 
900 #. %9$s:  END 
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313
902 #, c-format
903 msgid ""
904 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
905 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
906 msgstr ""
907 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
908 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
909
910 #. %1$s:  item.biblio.title 
911 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
912 #. %3$s:  item.barcode 
913 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
915 #, fuzzy, c-format
916 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
917 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
918
919 #. %1$s:  item.biblio.title 
920 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
921 #. %3$s:  item.barcode 
922 #. %4$s:  borrower.firstname 
923 #. %5$s:  borrower.surname 
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
925 #, c-format
926 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
927 msgstr ""
928
929 #. %1$s:  item.biblio.title 
930 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
931 #. %3$s:  item.barcode 
932 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid ""
936 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
937 "before %s. "
938 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
939
940 #. %1$s:  item.biblio.title 
941 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
942 #. %3$s:  item.barcode 
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
944 #, c-format
945 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
946 msgstr ""
947
948 #. For the first occurrence,
949 #. %1$s:  basket.total_items 
950 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
951 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
952 #. %4$s:  END 
953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
955 #, fuzzy, c-format
956 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
957 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
958
959 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
960 #. %2$s:  current_matcher_code 
961 #. %3$s:  current_matcher_description 
962 #. %4$s:  ELSE 
963 #. %5$s:  END 
964 #. %6$s:  END 
965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
966 #, c-format
967 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
968 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
969
970 #. %1$s:  ELSE 
971 #. %2$s:  basketgroup.name 
972 #. %3$s:  END 
973 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
974 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
975 #. %6$s:  basketgroup.name 
976 #. %7$s: - ELSE -
977 #. %8$s: - END -
978 #. %9$s:  ELSE 
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
980 #, fuzzy, c-format
981 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
982 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
983
984 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
985 #. %2$s:  itemtype.description 
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
987 #, fuzzy, c-format
988 msgid "%s %s (default)"
989 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
990
991 #. %1$s:  record.biblionumber 
992 #. %2$s:  IF loop.first 
993 #. %3$s:  END 
994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
995 #, fuzzy, c-format
996 msgid "%s %s (record kept) %s "
997 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
998
999 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1000 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1001 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1002 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1003 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1004 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1005 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1006 #. %8$s:  CASE 
1007 #. %9$s:  m.code 
1008 #. %10$s:  END 
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
1010 #, c-format
1011 msgid ""
1012 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1013 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1014 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1015 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1016 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1017 "successfully. %s %s %s "
1018 msgstr ""
1019
1020 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1021 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1022 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1023 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1024 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1025 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1026 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1027 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1028 #. %9$s:  CASE 
1029 #. %10$s:  m.code 
1030 #. %11$s:  END 
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
1032 #, c-format
1033 msgid ""
1034 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1035 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1036 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1037 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
1038 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
1039 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
1040 "exists. %s %s %s "
1041 msgstr ""
1042
1043 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1044 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1045 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1046 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1047 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1048 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1049 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1050 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1051 #. %9$s:  CASE 
1052 #. %10$s:  m.code 
1053 #. %11$s:  END 
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1055 #, c-format
1056 msgid ""
1057 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1058 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1059 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1060 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1061 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1062 msgstr ""
1063
1064 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1065 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1066 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1067 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1068 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1069 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1070 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1071 #. %8$s:  CASE 
1072 #. %9$s:  m.code 
1073 #. %10$s:  END 
1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
1075 #, c-format
1076 msgid ""
1077 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1078 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1079 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1080 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1081 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1082 msgstr ""
1083
1084 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1085 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1086 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1087 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1088 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1089 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1090 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1091 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1092 #. %9$s:  CASE 
1093 #. %10$s:  m.code 
1094 #. %11$s:  END 
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1096 #, c-format
1097 msgid ""
1098 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1099 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1100 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1101 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1102 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1103 "%s "
1104 msgstr ""
1105
1106 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1107 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1108 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1109 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1110 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1111 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1112 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1113 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1114 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1119 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1120 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1121 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1122 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1123 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1124 msgstr ""
1125
1126 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1127 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1128 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1129 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1130 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1131 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1132 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1133 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1134 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1135 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1136 #. %11$s:  m.data.items_count 
1137 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1138 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1139 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1140 #. %15$s:  m.data.items_count 
1141 #. %16$s:  END 
1142 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1143 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1144 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1145 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1146 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1147 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1148 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1149 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1150 #. %25$s:  CASE 
1151 #. %26$s:  m.code 
1152 #. %27$s:  END 
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1154 #, c-format
1155 msgid ""
1156 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1157 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1158 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1159 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1160 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1161 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1162 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1163 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1164 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1165 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1166 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1167 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1168 "libraries are still using it. %s %s %s "
1169 msgstr ""
1170
1171 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1172 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1173 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1174 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1175 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1176 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1177 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1178 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1179 #. %9$s:  CASE 
1180 #. %10$s:  m.code 
1181 #. %11$s:  END 
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1183 #, c-format
1184 msgid ""
1185 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1186 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1187 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1188 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1189 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1190 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1191 msgstr ""
1192
1193 #. %1$s:  END 
1194 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1195 #. %3$s:  END 
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
1197 #, c-format
1198 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1199 msgstr ""
1200
1201 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1202 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1203 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1204 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1205 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1206 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1207 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1208 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1209 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1210 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1211 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1212 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1213 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1214 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1215 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1216 #. %16$s:  CASE "Day" -
1217 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1218 #. %18$s:  CASE "Month" -
1219 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1220 #. %20$s:  CASE "Year" -
1221 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1222 #. %22$s:  CASE # default case -
1223 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1224 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1225 #. %25$s:  END -
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1227 #, c-format
1228 msgid ""
1229 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1230 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1231 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1232 msgstr ""
1233
1234 #. %1$s:  END 
1235 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.size 
1236 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.size 
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
1238 #, fuzzy, c-format
1239 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1240 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
1241
1242 #. %1$s:  END 
1243 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:476
1245 #, c-format
1246 msgid "%s %s Data deleted "
1247 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
1248
1249 #. %1$s:  END 
1250 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
1252 #, c-format
1253 msgid "%s %s Data recorded "
1254 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1255
1256 #. For the first occurrence,
1257 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1258 #. %2$s:  CASE 'default' 
1259 #. %3$s:  CASE 'never' 
1260 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1261 #. %5$s:  END 
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
1264 #, fuzzy, c-format
1265 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1266 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1267
1268 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1269 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1270 #. %3$s:  END 
1271 #. %4$s:  ELSE 
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1273 #, c-format
1274 msgid ""
1275 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1276 "%s %s "
1277 msgstr ""
1278 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
1279
1280 #. For the first occurrence,
1281 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1282 #. %2$s:  CASE 'email' 
1283 #. %3$s:  CASE 'print' 
1284 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1285 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1286 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1287 #. %7$s:  CASE 
1288 #. %8$s:  mtt 
1289 #. %9$s:  END 
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1292 #, fuzzy, c-format
1293 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1294 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1295
1296 #. %1$s:  END 
1297 #. %2$s:  ELSE 
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
1299 #, c-format
1300 msgid "%s %s Item being transferred to "
1301 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
1302
1303 #. %1$s:  SWITCH cn 
1304 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1305 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1306 #. %4$s:  CASE 'location' 
1307 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1308 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1309 #. %7$s:  CASE 
1310 #. %8$s:  cn 
1311 #. %9$s:  END 
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:48
1313 #, c-format
1314 msgid ""
1315 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1316 "Holding library %s %s %s "
1317 msgstr ""
1318
1319 #. SCRIPT
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1321 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1322 msgstr ""
1323
1324 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1325 #. %2$s:    CASE "koha" 
1326 #. %3$s:    CASE "slip" 
1327 #. %4$s:    CASE "" 
1328 #. %5$s:    CASE 
1329 #. %6$s:  opac_new.lang 
1330 #. %7$s:  END 
1331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
1332 #, fuzzy, c-format
1333 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1334 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1335
1336 #. %1$s:  END 
1337 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1338 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1340 #, c-format
1341 msgid "%s %s Lost (%s)"
1342 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1343
1344 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1345 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1346 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1347 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1348 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1349 #. %6$s:  END 
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1351 #, fuzzy, c-format
1352 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1353 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1354
1355 #. %1$s:  END 
1356 #. %2$s:  ELSE 
1357 #. %3$s:  END 
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
1359 #, c-format
1360 msgid "%s %s No %s"
1361 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1362
1363 #. %1$s:  ELSE 
1364 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1365 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1366 #. %4$s:  END 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1368 #, fuzzy, c-format
1369 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1370 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1371
1372 #. %1$s:  END 
1373 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1374 #. %3$s:  END 
1375 #. %4$s: # display the search results 
1376 #. %5$s:  IF ( total ) 
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1378 #, fuzzy, c-format
1379 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1380 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1381
1382 #. %1$s:  END 
1383 #. %2$s:  ELSE 
1384 #. %3$s:  END 
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
1386 #, fuzzy, c-format
1387 msgid "%s %s None defined %s "
1388 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1389
1390 #. %1$s:  END 
1391 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1392 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1393 #. %4$s:  END 
1394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1395 #, fuzzy, c-format
1396 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1397 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1398
1399 #. %1$s:  END 
1400 #. %2$s:  ELSE 
1401 #. %3$s:  END 
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
1403 #, c-format
1404 msgid "%s %s Not on hold %s "
1405 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1406
1407 #. %1$s:  END 
1408 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1409 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1411 #, fuzzy, c-format
1412 msgid "%s %s On order (%s)"
1413 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1414
1415 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1416 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1417 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1418 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1419 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1420 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1421 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1422 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1423 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1424 #. %10$s:  ELSE 
1425 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1426 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1427 #. %13$s:  s.lib 
1428 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1429 #. %15$s:  END 
1430 #. %16$s:  END 
1431 #. %17$s:  END 
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1433 #, fuzzy, c-format
1434 msgid ""
1435 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1436 "%s %s %s "
1437 msgstr ""
1438 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1439 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1440
1441 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1442 #. %2$s:  CASE '0' 
1443 #. %3$s:  CASE '1' 
1444 #. %4$s:  CASE '2' 
1445 #. %5$s:  CASE '3' 
1446 #. %6$s:  CASE '4' 
1447 #. %7$s:  CASE '5' 
1448 #. %8$s:  CASE '6' 
1449 #. %9$s:  CASE '7' 
1450 #. %10$s:  CASE '8' 
1451 #. %11$s:  CASE '9' 
1452 #. %12$s:  CASE '10' 
1453 #. %13$s:  CASE 
1454 #. %14$s:  END 
1455 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1457 #, c-format
1458 msgid ""
1459 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1460 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1461 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1462 msgstr ""
1463
1464 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1465 #. %2$s:  countSubscrip 
1466 #. %3$s:  ELSE 
1467 #. %4$s:  END 
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
1469 #, c-format
1470 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1471 msgstr ""
1472
1473 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1474 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1475 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1476 #. %4$s:  END 
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1478 #, c-format
1479 msgid ""
1480 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1481 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1482 "narrower/related terms. %s "
1483 msgstr ""
1484
1485 #. %1$s:  END 
1486 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1487 #. %3$s:  message.biblionumber 
1488 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1489 #. %5$s:  message.authid 
1490 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1491 #. %7$s:  message.biblionumber 
1492 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1493 #. %9$s:  message.biblionumber 
1494 #. %10$s:  message.reserve_id 
1495 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1496 #. %12$s:  message.biblionumber 
1497 #. %13$s:  message.itemnumber 
1498 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1499 #. %15$s:  message.biblionumber 
1500 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1501 #. %17$s:  message.authid 
1502 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1503 #. %19$s:  message.biblionumber 
1504 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1505 #. %21$s:  message.authid 
1506 #. %22$s:  END 
1507 #. %23$s:  IF message.error 
1508 #. %24$s:  message.error
1509 #. %25$s:  END 
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1511 #, c-format
1512 msgid ""
1513 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1514 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1515 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1516 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1517 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1518 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1519 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1520 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1521 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1522 msgstr ""
1523
1524 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1525 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
1527 #, c-format
1528 msgid ""
1529 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1530 "already exists ("
1531 msgstr ""
1532
1533 #. %1$s:  END 
1534 #. %2$s:  ELSE 
1535 #. %3$s:  END 
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:376
1537 #, fuzzy, c-format
1538 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1539 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1540
1541 #. %1$s:  END 
1542 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1543 #. %3$s:  END 
1544 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1545 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1546 #. %6$s:  END 
1547 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1548 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1549 #. %9$s:  ELSE 
1550 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1551 #. %11$s:  ELSE 
1552 #. %12$s:  END 
1553 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
1555 #, fuzzy, c-format
1556 msgid ""
1557 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1558 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1559 msgstr ""
1560 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1561 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1562 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1563
1564 #. %1$s:  END 
1565 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1566 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1567 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1568 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1569 #. %6$s:  END 
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
1571 #, fuzzy, c-format
1572 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1573 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1574
1575 #. %1$s:  END 
1576 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1577 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1579 #, c-format
1580 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1581 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1582
1583 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1584 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1585 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1586 #. %4$s:  CASE 
1587 #. %5$s:  m.code 
1588 #. %6$s:  END 
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1590 #, c-format
1591 msgid ""
1592 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1593 "exist. %s %s %s "
1594 msgstr ""
1595
1596 #. %1$s:  END 
1597 #. %2$s:  IF searchfield 
1598 #. %3$s:  searchfield 
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
1600 #, fuzzy, c-format
1601 msgid "%s %s You searched for %s"
1602 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1603
1604 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1605 #. %2$s:  selectall = 1 
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1607 #, c-format
1608 msgid ""
1609 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1610 "END; END %%] "
1611 msgstr ""
1612
1613 #. %1$s:  END 
1614 #. %2$s:  IF ( charges ) 
1615 #. %3$s:  END 
1616 #. %4$s:  IF ( charges_guarantees ) 
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
1618 #, c-format
1619 msgid "%s %s [%% INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount %%] %s %s "
1620 msgstr ""
1621
1622 #. %1$s:  INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt 
1623 #. %2$s: - FOREACH row IN rows 
1624 #. %3$s:  END -
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
1626 #, c-format
1627 msgid ""
1628 "%s %s [%%- FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL "
1629 "[%%- FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END %%] "
1630 msgstr ""
1631
1632 #. %1$s:  END 
1633 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1634 #. %3$s:  ELSE 
1635 #. %4$s:  END 
1636 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1637 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1638 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1639 #. %8$s:  ELSE 
1640 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1641 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1642 #. %11$s:  END 
1643 #. %12$s:  END 
1644 #. %13$s:  END 
1645 #. %14$s:  END 
1646 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
1648 #, c-format
1649 msgid ""
1650 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1651 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1652 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1653 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1654 msgstr ""
1655
1656 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1657 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1658 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "%s %s before %s "
1662 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1663
1664 #. For the first occurrence,
1665 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1666 #. %2$s:  item.branches.size 
1667 #. %3$s:  ELSE 
1668 #. %4$s:  item.branches.size 
1669 #. %5$s:  END 
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
1672 #, c-format
1673 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1674 msgstr ""
1675
1676 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1677 #. %2$s:  loo.branches.size 
1678 #. %3$s:  ELSE 
1679 #. %4$s:  loo.branches.size 
1680 #. %5$s:  END 
1681 #. %6$s:  ELSE 
1682 #. %7$s:  END 
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:274
1684 #, c-format
1685 msgid ""
1686 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1687 msgstr ""
1688
1689 #. %1$s:  title |html 
1690 #. %2$s:  IF ( author ) 
1691 #. %3$s:  author |html 
1692 #. %4$s:  END 
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1694 #, c-format
1695 msgid "%s %s by %s%s"
1696 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1697
1698 #. %1$s:  title |html 
1699 #. %2$s:  IF ( author ) 
1700 #. %3$s:  author 
1701 #. %4$s:  END 
1702 #. %5$s:  biblionumber 
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
1704 #, c-format
1705 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1706 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1707
1708 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1709 #. %2$s:  rule.age 
1710 #. %3$s:  ELSE 
1711 #. %4$s:  END 
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:254
1713 #, fuzzy, c-format
1714 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1715 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
1716
1717 #. %1$s:  END 
1718 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
1720 #, c-format
1721 msgid "%s %s for "
1722 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1723
1724 #. %1$s:  holdsfirstname 
1725 #. %2$s:  holdssurname 
1726 #. %3$s:  waiting_holds 
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
1728 #, c-format
1729 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1730 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1731
1732 #. %1$s:  borrower.firstname 
1733 #. %2$s:  borrower.surname 
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1735 #, c-format
1736 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1737 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1738
1739 #. %1$s:  END 
1740 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1742 #, fuzzy, c-format
1743 msgid "%s %s in "
1744 msgstr "%s%s ໃນ "
1745
1746 #. %1$s:  IF ( total ) 
1747 #. %2$s:  total 
1748 #. %3$s:  ELSE 
1749 #. %4$s:  END 
1750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1751 #, c-format
1752 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1753 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1754
1755 #. For the first occurrence,
1756 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1757 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1758 #. %3$s:  ELSE 
1759 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1760 #. %5$s:  END 
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
1763 #, c-format
1764 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1765 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1766
1767 #. For the first occurrence,
1768 #. %1$s:  END 
1769 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1776 #, c-format
1777 msgid "%s %s on "
1778 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1779
1780 #. %1$s:  END 
1781 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1783 #, fuzzy, c-format
1784 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1785 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
1786
1787 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1788 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1789 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1790 #. %4$s:  END 
1791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1792 #, c-format
1793 msgid "%s %s to %s %s "
1794 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1795
1796 #. %1$s:  END 
1797 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1798 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1799 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1800 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1801 #. %6$s:  END 
1802 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
1804 #, fuzzy, c-format
1805 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1806 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1807
1808 #. %1$s:  USE KohaDates 
1809 #. %2$s:  USE To 
1810 #. %3$s:  sEcho 
1811 #. %4$s:  iTotalRecords 
1812 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1813 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1814 #. %7$s:  data.type 
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1816 #, c-format
1817 msgid ""
1818 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1819 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1820 msgstr ""
1821
1822 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1823 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1824 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1825 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1826 #. %5$s:  END 
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:513
1828 #, c-format
1829 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1830 msgstr ""
1831
1832 #. %1$s:  END 
1833 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1834 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1835 #. %4$s:  END 
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1837 #, fuzzy, c-format
1838 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1839 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1840
1841 #. %1$s:  ELSE 
1842 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1843 #. %3$s:  slip 
1844 #. %4$s:  ELSE 
1845 #. %5$s:  END 
1846 #. %6$s:  END 
1847 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1849 #, fuzzy, c-format
1850 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1851 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1852
1853 #. %1$s:  SWITCH type 
1854 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1855 #. %3$s:  CASE 'later' 
1856 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1857 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1858 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1859 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1860 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1861 #. %9$s:  CASE 
1862 #. %10$s:  IF type 
1863 #. %11$s:  type | html 
1864 #. %12$s:  END 
1865 #. %13$s:  END 
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1867 #, c-format
1868 msgid ""
1869 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1870 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1871 "%s %s "
1872 msgstr ""
1873
1874 #. %1$s:  record.recordid 
1875 #. %2$s:  IF record.reference 
1876 #. %3$s:  END 
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1878 #, fuzzy, c-format
1879 msgid "%s %s(ref)%s "
1880 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1881
1882 #. %1$s:  listprice 
1883 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1884 #. %3$s:  ELSE 
1885 #. %4$s:  END 
1886 #. %5$s:  ELSE 
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
1888 #, fuzzy, c-format
1889 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1890 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1891
1892 #. %1$s:  error.barcode 
1893 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1894 #. %3$s:  END 
1895 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1896 #. %5$s:  END 
1897 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1898 #. %7$s:  END 
1899 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1900 #. %9$s:  END 
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1902 #, c-format
1903 msgid ""
1904 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1905 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1906 "%s "
1907 msgstr ""
1908 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1909 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1910
1911 #. %1$s:  END 
1912 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
1914 #, c-format
1915 msgid "%s %s; ISBN:"
1916 msgstr "%s %s; ISBN:"
1917
1918 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1919 #. %2$s:  CASE 'A' 
1920 #. %3$s:  CASE 'C' 
1921 #. %4$s:  CASE 'P' 
1922 #. %5$s:  CASE 'I' 
1923 #. %6$s:  CASE 'S' 
1924 #. %7$s:  CASE 'X' 
1925 #. %8$s:  END 
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
1927 #, fuzzy, c-format
1928 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1929 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
1930
1931 #. %1$s:  END 
1932 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1933 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1934 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1935 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1936 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1937 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1938 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1939 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1940 #. %10$s:  ELSE 
1941 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1942 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1943 #. %13$s:  END 
1944 #. %14$s:  END 
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1946 #, fuzzy, c-format
1947 msgid ""
1948 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1949 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1950 msgstr ""
1951 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1952 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1953 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1954
1955 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1956 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1958 #, c-format
1959 msgid "%s %sERROR: "
1960 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1961
1962 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1963 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1964 #. %3$s:  tagfield | html 
1965 #. %4$s:  authtypecode |html
1966 #. %5$s:  END 
1967 #. %6$s:  ELSE 
1968 #. %7$s:  action 
1969 #. %8$s:  END 
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1971 #, c-format
1972 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1973 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1974
1975 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1976 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1977 #. %3$s:  label_count 
1978 #. %4$s:  ELSE 
1979 #. %5$s:  label_count 
1980 #. %6$s:  END 
1981 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1982 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1983 #. %9$s:  item_count 
1984 #. %10$s:  ELSE 
1985 #. %11$s:  item_count 
1986 #. %12$s:  END 
1987 #. %13$s:  ELSE 
1988 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1989 #. %15$s:  multi_batch_count 
1990 #. %16$s:  ELSE 
1991 #. %17$s:  multi_batch_count 
1992 #. %18$s:  END 
1993 #. %19$s:  END 
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1995 #, c-format
1996 msgid ""
1997 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1998 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1999 msgstr ""
2000 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
2001 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
2002 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2003
2004 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2005 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2006 #. %3$s:  card_count 
2007 #. %4$s:  ELSE 
2008 #. %5$s:  card_count 
2009 #. %6$s:  END 
2010 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2011 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2012 #. %9$s:  borrower_count 
2013 #. %10$s:  ELSE 
2014 #. %11$s:  borrower_count 
2015 #. %12$s:  END 
2016 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2017 #. %14$s:  ELSE 
2018 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2019 #. %16$s:  multi_batch_count 
2020 #. %17$s:  ELSE 
2021 #. %18$s:  multi_batch_count 
2022 #. %19$s:  END 
2023 #. %20$s:  END 
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
2025 #, fuzzy, c-format
2026 msgid ""
2027 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2028 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2029 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2030 msgstr ""
2031 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
2032 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
2033 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2034
2035 #. %1$s:  END 
2036 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
2038 #, fuzzy, c-format
2039 msgid "%s %sISBN: "
2040 msgstr "%s %sISBN :"
2041
2042 #. %1$s:  nnoverdue 
2043 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2044 #. %3$s:  ELSE 
2045 #. %4$s:  END 
2046 #. %5$s:  todaysdate 
2047 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
2049 #, fuzzy, c-format
2050 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2051 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
2052
2053 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2054 #. %2$s:  CASE 'new' 
2055 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2056 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2057 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2058 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2059 #. %7$s:  END 
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:983
2061 #, fuzzy, c-format
2062 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2063 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2064
2065 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2066 #. %2$s:  CASE 'new' 
2067 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2068 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2069 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2070 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2071 #. %7$s:  END 
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2073 #, fuzzy, c-format
2074 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2075 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2076
2077 #. %1$s:  selected=relationship 
2078 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2080 #, fuzzy, c-format
2081 msgid "%s %sNone specified"
2082 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
2083
2084 #. For the first occurrence,
2085 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2086 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2087 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2088 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2089 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2090 #. %6$s:  CASE 'N' 
2091 #. %7$s:  CASE 'F' 
2092 #. %8$s:  CASE 'A' 
2093 #. %9$s:  CASE 'M' 
2094 #. %10$s:  CASE 'L' 
2095 #. %11$s:  CASE 'W' 
2096 #. %12$s:  CASE 
2097 #. %13$s:  account.accounttype 
2098 #. %14$s: - END -
2099 #. %15$s: - IF account.description 
2100 #. %16$s:  account.description 
2101 #. %17$s:  END 
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
2104 #, c-format
2105 msgid ""
2106 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2107 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2108 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2109 msgstr ""
2110
2111 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2112 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2113 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2114 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2115 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2116 #. %6$s:  CASE 'N' 
2117 #. %7$s:  CASE 'F' 
2118 #. %8$s:  CASE 'A' 
2119 #. %9$s:  CASE 'M' 
2120 #. %10$s:  CASE 'L' 
2121 #. %11$s:  CASE 'W' 
2122 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2123 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
2124 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
2125 #. %15$s:  CASE 'LR' 
2126 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
2127 #. %17$s:  CASE 'WO' 
2128 #. %18$s:  CASE 'C' 
2129 #. %19$s:  CASE 'CR' 
2130 #. %20$s:  CASE 
2131 #. %21$s:  line.accounttype 
2132 #. %22$s: - END -
2133 #. %23$s: - IF line.description 
2134 #. %24$s:  line.description 
2135 #. %25$s:  END 
2136 #. %26$s:  IF line.title 
2137 #. %27$s:  line.title 
2138 #. %28$s:  END 
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
2140 #, c-format
2141 msgid ""
2142 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2143 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2144 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2145 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2146 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2147 msgstr ""
2148
2149 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2150 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2151 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2152 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2153 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2154 #. %6$s:  CASE 'N' 
2155 #. %7$s:  CASE 'F' 
2156 #. %8$s:  CASE 'A' 
2157 #. %9$s:  CASE 'M' 
2158 #. %10$s:  CASE 'L' 
2159 #. %11$s:  CASE 'W' 
2160 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2161 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
2162 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
2163 #. %15$s:  CASE 'LR' 
2164 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
2165 #. %17$s:  CASE 'WO' 
2166 #. %18$s:  CASE 'C' 
2167 #. %19$s:  CASE 'CR' 
2168 #. %20$s:  CASE 
2169 #. %21$s:  account.accounttype 
2170 #. %22$s: - END -
2171 #. %23$s: - IF account.description 
2172 #. %24$s:  account.description 
2173 #. %25$s:  END 
2174 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
2176 #, c-format
2177 msgid ""
2178 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2179 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2180 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2181 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2182 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2183 msgstr ""
2184
2185 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2186 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2187 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2188 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2189 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2190 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2191 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2192 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2193 #. %9$s:  ELSE 
2194 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2195 #. %11$s:  END 
2196 #. %12$s:  ELSE 
2197 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2198 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2199 #. %15$s:  ELSE 
2200 #. %16$s:  END 
2201 #. %17$s:  END 
2202 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
2204 #, fuzzy, c-format
2205 msgid ""
2206 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2207 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2208 msgstr ""
2209 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2210 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
2211
2212 #. %1$s:  END 
2213 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2215 #, c-format
2216 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2217 msgstr ""
2218
2219 #. For the first occurrence,
2220 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2221 #. %2$s:  matches.0 
2222 #. %3$s:  matches.1 
2223 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2224 #. %5$s:  matches.0 
2225 #. %6$s:  matches.1 
2226 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2227 #. %8$s:  matches.0 
2228 #. %9$s:  matches.1 
2229 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2230 #. %11$s:  matches.0 
2231 #. %12$s:  matches.1 
2232 #. %13$s:  ELSE 
2233 #. %14$s:  serial.serialseq 
2234 #. %15$s:  END 
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2237 #, fuzzy, c-format
2238 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %s %s "
2239 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
2240
2241 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2242 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2243 #. %3$s:  tagfield | html 
2244 #. %4$s:  END 
2245 #. %5$s:  ELSE 
2246 #. %6$s:  action 
2247 #. %7$s:  END 
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2249 #, fuzzy, c-format
2250 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2251 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
2252
2253 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2254 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
2256 #, c-format
2257 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2258 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
2259
2260 #. %1$s:  END 
2261 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2262 #. %3$s:  ELSE 
2263 #. %4$s:  END 
2264 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2265 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2266 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2267 #. %8$s:  ELSE 
2268 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2269 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2270 #. %11$s:  END 
2271 #. %12$s:  END 
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
2273 #, c-format
2274 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2275 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
2276
2277 #. %1$s:  ELSE 
2278 #. %2$s:  END 
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
2280 #, c-format
2281 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2282 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
2283
2284 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2285 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2286 #. %3$s:  category.categorycode 
2287 #. %4$s:  ELSE 
2288 #. %5$s:  END 
2289 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2290 #. %7$s:  category.categorycode 
2291 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2292 #. %9$s:  IF library 
2293 #. %10$s:  ELSE 
2294 #. %11$s:  library.branchcode 
2295 #. %12$s:  END 
2296 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2297 #. %14$s:  library.branchcode 
2298 #. %15$s:  END 
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2300 #, fuzzy, c-format
2301 msgid ""
2302 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2303 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2304 "deletion of library '%s' %s "
2305 msgstr ""
2306 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
2307 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
2308
2309 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2310 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2311 #. %3$s:  ELSE 
2312 #. %4$s:  END 
2313 #. %5$s:  END 
2314 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2315 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2316 #. %8$s:  ELSE 
2317 #. %9$s:  END 
2318 #. %10$s:  END 
2319 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2321 #, c-format
2322 msgid ""
2323 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2324 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2325 "deletion of classification source "
2326 msgstr ""
2327 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
2328 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
2329 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
2330
2331 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2332 #. %2$s:  IF framework 
2333 #. %3$s:  ELSE 
2334 #. %4$s:  END 
2335 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2336 #. %6$s:  framework.frameworktext 
2337 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2338 #. %8$s:  END 
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2340 #, fuzzy, c-format
2341 msgid ""
2342 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2343 "framework for %s (%s)? %s "
2344 msgstr ""
2345 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
2346 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
2347
2348 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2349 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2350 #. %3$s:  ELSE 
2351 #. %4$s:  END 
2352 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2353 #. %6$s:  END 
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2355 #, fuzzy, c-format
2356 msgid ""
2357 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2358 "authority type %s "
2359 msgstr ""
2360 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
2361 "%s "
2362
2363 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2364 #. %2$s:  IF city.cityid 
2365 #. %3$s:  ELSE 
2366 #. %4$s:  END 
2367 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2368 #. %6$s:  END 
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2370 #, fuzzy, c-format
2371 msgid ""
2372 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2373 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
2374
2375 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2377 #, c-format
2378 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2379 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
2380
2381 #. %1$s:  END 
2382 #. %2$s:  ELSE 
2383 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2384 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2386 #, fuzzy, c-format
2387 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2388 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
2389
2390 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2392 #, c-format
2393 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2394 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
2395
2396 #. %1$s:  END 
2397 #. %2$s:  ELSE 
2398 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2399 #. %4$s:  authtypecode 
2400 #. %5$s:  ELSE 
2401 #. %6$s:  END 
2402 #. %7$s:  END 
2403 #. %8$s:  END 
2404 #. %9$s:  END 
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2406 #, fuzzy, c-format
2407 msgid ""
2408 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2409 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2410
2411 #. %1$s:  END 
2412 #. %2$s:  END 
2413 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2414 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2416 #, fuzzy, c-format
2417 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2418 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2419
2420 #. %1$s:  END 
2421 #. %2$s:  END 
2422 #. %3$s:  ELSE 
2423 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2425 #, fuzzy, c-format
2426 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2427 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2428
2429 #. For the first occurrence,
2430 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2431 #. %2$s:  END 
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2434 #, c-format
2435 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2436 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2437
2438 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2439 #. %2$s:  END 
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
2441 #, c-format
2442 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2443 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2444
2445 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2446 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2448 #, fuzzy, c-format
2449 msgid "%s (%s days)"
2450 msgstr "%s (%s ມື້) "
2451
2452 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2453 #. %2$s:  age 
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
2455 #, fuzzy, c-format
2456 msgid "%s (%s years)"
2457 msgstr "%s (%s ມື້) "
2458
2459 #. %1$s:  IF location 
2460 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2461 #. %3$s:  END 
2462 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2463 #. %5$s:  callnumber 
2464 #. %6$s:  END 
2465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2466 #, fuzzy, c-format
2467 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2468 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2469
2470 #. %1$s:  IF location 
2471 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2472 #. %3$s:  END 
2473 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2474 #. %5$s:  callnumber 
2475 #. %6$s:  END 
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
2477 #, fuzzy, c-format
2478 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2479 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2480
2481 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2482 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2483 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
2485 #, fuzzy, c-format
2486 msgid "%s (%s). Due on %s"
2487 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2488
2489 #. %1$s:  rrp 
2490 #. %2$s:  cur_active 
2491 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2492 #. %4$s:  ELSE 
2493 #. %5$s:  END 
2494 #. %6$s:  ELSE 
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
2496 #, c-format
2497 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2498 msgstr ""
2499
2500 #. For the first occurrence,
2501 #. %1$s:  basketgroup.name 
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "%s (closed)"
2506 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2507
2508 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2509 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid "%s (id=%s)"
2513 msgstr "%s (%s ມື້) "
2514
2515 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2516 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2517 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2518 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2519 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2520 #. %6$s:  END 
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:496
2522 #, c-format
2523 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2524 msgstr ""
2525
2526 #. For the first occurrence,
2527 #. %1$s:  END 
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2530 #, fuzzy, c-format
2531 msgid ""
2532 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2533 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2534
2535 #. %1$s:  END 
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2540 "advanced search) "
2541 msgstr ""
2542
2543 #. %1$s:  END 
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
2545 #, c-format
2546 msgid ""
2547 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2548 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2549 "item) "
2550 msgstr ""
2551 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2552 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2553 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2554
2555 #. For the first occurrence,
2556 #. %1$s:  budget.b_txt 
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
2561 #, fuzzy, c-format
2562 msgid "%s (inactive)"
2563 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2564
2565 #. %1$s:  ELSE 
2566 #. %2$s:  END 
2567 #. %3$s:  END 
2568 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
2570 #, fuzzy, c-format
2571 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2572 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2573
2574 #. %1$s:  riloo.duedate 
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
2576 #, c-format
2577 msgid "%s (overdue)"
2578 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2579
2580 #. %1$s:  port 
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2582 #, c-format
2583 msgid "%s (probably OK if blank)"
2584 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2585
2586 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2587 #. %2$s:  END 
2588 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
2590 #, fuzzy, c-format
2591 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2592 msgstr "%s (rcvd)%s "
2593
2594 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2595 #. %2$s:  END 
2596 #. %3$s:  IF (order.title) 
2597 #. %4$s:  order.title |html 
2598 #. %5$s:  IF order.author 
2599 #. %6$s:  order.author 
2600 #. %7$s:  END 
2601 #. %8$s:  ELSE 
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
2603 #, fuzzy, c-format
2604 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2605 msgstr "%s %s %s %s %s"
2606
2607 #. %1$s:  booksellerphone 
2608 #. %2$s:  booksellerfax 
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2610 #, c-format
2611 msgid "%s / Fax: %s"
2612 msgstr "%s / Fax: %s"
2613
2614 #. %1$s:  ELSE 
2615 #. %2$s:  END 
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2617 #, fuzzy, c-format
2618 msgid "%s 0 %s "
2619 msgstr "%s / %s "
2620
2621 #. %1$s:  ELSE 
2622 #. %2$s:  END 
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2624 #, fuzzy, c-format
2625 msgid "%s 0 records %s "
2626 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
2627
2628 #. %1$s:  END 
2629 #. %2$s:  item.datedue 
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
2631 #, c-format
2632 msgid "%s : due %s "
2633 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2634
2635 #. %1$s:  IF ( active ) 
2636 #. %2$s:  ELSE 
2637 #. %3$s:  END 
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
2639 #, c-format
2640 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2641 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2642
2643 #. For the first occurrence,
2644 #. %1$s:  END 
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2647 #, c-format
2648 msgid "%s Add incoming record"
2649 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2650
2651 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2652 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2653 #. %3$s:  ELSE 
2654 #. %4$s:  nomatch_action 
2655 #. %5$s:  END 
2656 #. %6$s:  END 
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid ""
2660 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2661 "processed) %s %s %s %s "
2662 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2663
2664 #. %1$s:  END 
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2666 #, c-format
2667 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2668 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2669
2670 #. %1$s:  END 
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2672 #, c-format
2673 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2674 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2675
2676 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
2678 #, c-format
2679 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2680 msgstr ""
2681
2682 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2683 #. %2$s:  ELSE 
2684 #. %3$s:  END 
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2686 #, c-format
2687 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2688 msgstr ""
2689
2690 #. For the first occurrence,
2691 #. %1$s:  END 
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2694 #, c-format
2695 msgid "%s Address 2:"
2696 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2697
2698 #. For the first occurrence,
2699 #. %1$s:  END 
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2704 #, c-format
2705 msgid "%s Address 2: "
2706 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2707
2708 #. For the first occurrence,
2709 #. %1$s:  END 
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2712 #, c-format
2713 msgid "%s Address:"
2714 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2715
2716 #. For the first occurrence,
2717 #. %1$s:  END 
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2722 #, c-format
2723 msgid "%s Address: "
2724 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2725
2726 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2727 #. %2$s:  ELSE 
2728 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2729 #. %4$s:  END 
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2733 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2734
2735 #. %1$s:  END 
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2737 #, c-format
2738 msgid "%s Always add items"
2739 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2740
2741 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2742 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2743 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2744 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2745 #. %5$s:  ELSE 
2746 #. %6$s:  item_action 
2747 #. %7$s:  END 
2748 #. %8$s:  END 
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
2750 #, c-format
2751 msgid ""
2752 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2753 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2754 msgstr ""
2755
2756 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2757 #. %2$s:  END 
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:24
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid ""
2761 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2762 "administrator to resolve this problem. %s "
2763 msgstr ""
2764 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
2765 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
2766
2767 #. For the first occurrence,
2768 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
2771 #, c-format
2772 msgid "%s An unknown error has occurred."
2773 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2774
2775 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2776 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2777 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2778 #. %4$s:  ELSE 
2779 #. %5$s:  op 
2780 #. %6$s:  END 
2781 #. %7$s:  op_count 
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2783 #, c-format
2784 msgid ""
2785 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2786 msgstr ""
2787 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2788 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2789
2790 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2791 #. %2$s:  ELSE 
2792 #. %3$s:  END 
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2794 #, c-format
2795 msgid ""
2796 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2797 "not be deleted. %s "
2798 msgstr ""
2799
2800 #. %1$s:  END 
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
2802 #, c-format
2803 msgid "%s Card number: "
2804 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2805
2806 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2807 #. %2$s:  categorycode |html 
2808 #. %3$s:  ELSE 
2809 #. %4$s:  categorycode |html 
2810 #. %5$s:  END 
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
2812 #, fuzzy, c-format
2813 msgid ""
2814 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2815 "category %s %s "
2816 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2817
2818 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2819 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2820 #. %3$s:  ELSE 
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2824 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2825
2826 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2827 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
2829 #, c-format
2830 msgid "%s Checked out (%s),"
2831 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2832
2833 #. %1$s:  END 
2834 #. %2$s:  firstname 
2835 #. %3$s:  surname 
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
2837 #, c-format
2838 msgid "%s Checked out to %s %s "
2839 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2840
2841 #. For the first occurrence,
2842 #. %1$s:  issuecount 
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
2845 #, c-format
2846 msgid "%s Checkout(s)"
2847 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2848
2849 #. %1$s:  END 
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
2851 #, c-format
2852 msgid "%s Circulation note: "
2853 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2854
2855 #. For the first occurrence,
2856 #. %1$s:  END 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2859 #, c-format
2860 msgid "%s City:"
2861 msgstr "%s ເມືອງ:"
2862
2863 #. For the first occurrence,
2864 #. %1$s:  END 
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2869 #, c-format
2870 msgid "%s City: "
2871 msgstr "%s ເມືອງ: "
2872
2873 #. For the first occurrence,
2874 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2875 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2876 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2877 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2878 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2879 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2880 #. %7$s:  ELSE 
2881 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2882 #. %9$s:  END 
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:432
2886 #, c-format
2887 msgid ""
2888 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2889 "%s "
2890 msgstr ""
2891
2892 #. %1$s:  IF data.closed 
2893 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2894 #. %3$s:  END 
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2896 #, fuzzy, c-format
2897 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2898 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2899
2900 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2901 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2902 #. %3$s:  ELSE 
2903 #. %4$s:  END 
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2907 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2908
2909 #. %1$s:  END 
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:768
2911 #, fuzzy, c-format
2912 msgid "%s Confirm password: "
2913 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2914
2915 #. For the first occurrence,
2916 #. %1$s:  END 
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2919 #, c-format
2920 msgid "%s Contact note: "
2921 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2922
2923 #. For the first occurrence,
2924 #. %1$s:  END 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2927 #, c-format
2928 msgid "%s Country:"
2929 msgstr "%s ປະເທດ:"
2930
2931 #. For the first occurrence,
2932 #. %1$s:  END 
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2937 #, c-format
2938 msgid "%s Country: "
2939 msgstr "%s ປະເທດ: "
2940
2941 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2942 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2943 #. %3$s:  END 
2944 #. %4$s:  tablename 
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2946 #, fuzzy, c-format
2947 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2948 msgstr "%s %s (%s)"
2949
2950 #. %1$s:  END 
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
2952 #, c-format
2953 msgid "%s Date of birth: "
2954 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2955
2956 #. %1$s:  END 
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "%s Default "
2960 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
2961
2962 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2963 #. %2$s:  humanbranch 
2964 #. %3$s:  ELSE 
2965 #. %4$s:  END 
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
2967 #, c-format
2968 msgid ""
2969 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2970 "and fine rules for all libraries %s "
2971 msgstr ""
2972 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2973 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2974
2975 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2976 #. %2$s:  END 
2977 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2978 #. %4$s:  END 
2979 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2980 #. %6$s:  END 
2981 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2982 #. %8$s:  END 
2983 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2984 #. %10$s:  END 
2985 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2986 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2987 #. %13$s:  END 
2988 #. %14$s:  END 
2989 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2990 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2991 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2992 #. %18$s:  END 
2993 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
2995 #, fuzzy, c-format
2996 msgid ""
2997 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2998 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2999 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
3000
3001 #. %1$s:  ELSE 
3002 #. %2$s:  END 
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3004 #, fuzzy, c-format
3005 msgid "%s Disabled %s "
3006 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
3007
3008 #. For the first occurrence,
3009 #. %1$s:  END 
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
3012 #, c-format
3013 msgid "%s Email: "
3014 msgstr "%s ອີເມວ: "
3015
3016 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
3018 #, fuzzy, c-format
3019 msgid "%s Enabled "
3020 msgstr "%s ອີເມວ: "
3021
3022 #. %1$s:  IF ( error ) 
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
3024 #, c-format
3025 msgid "%s Error: "
3026 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
3027
3028 #. %1$s:  END 
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
3030 #, fuzzy, c-format
3031 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3032 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
3033
3034 #. %1$s:  END 
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
3036 #, c-format
3037 msgid "%s Fax: "
3038 msgstr "%s Fax: "
3039
3040 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3042 #, c-format
3043 msgid "%s Filter by area "
3044 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
3045
3046 #. For the first occurrence,
3047 #. %1$s:  END 
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3050 #, c-format
3051 msgid "%s First name:"
3052 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
3053
3054 #. %1$s:  END 
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
3056 #, c-format
3057 msgid "%s First name: "
3058 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
3059
3060 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3061 #. %2$s:  END 
3062 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3063 #. %4$s:  END 
3064 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3065 #. %6$s:  END 
3066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
3067 #, c-format
3068 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3069 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
3070
3071 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3072 #. %2$s:  END 
3073 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3074 #. %4$s:  END 
3075 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3076 #. %6$s:  END 
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
3078 #, c-format
3079 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3080 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
3081
3082 #. For the first occurrence,
3083 #. %1$s:  authtypecode 
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
3086 #, c-format
3087 msgid "%s Framework"
3088 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
3089
3090 #. %1$s:  END 
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
3092 #, fuzzy, c-format
3093 msgid "%s From any library "
3094 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3095
3096 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3097 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3098 #. %3$s:  ELSE 
3099 #. %4$s:  END 
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
3101 #, fuzzy, c-format
3102 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3103 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
3104
3105 #. %1$s:  END 
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
3107 #, fuzzy, c-format
3108 msgid "%s From home library "
3109 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
3110
3111 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3112 #. %2$s:  budget_period_description 
3113 #. %3$s:  ELSE 
3114 #. %4$s:  END 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
3116 #, fuzzy, c-format
3117 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3118 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
3119
3120 #. For the first occurrence,
3121 #. %1$s:  holds_count 
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
3124 #, c-format
3125 msgid "%s Hold(s)"
3126 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
3127
3128 #. For the first occurrence,
3129 #. %1$s:  END 
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3132 #, c-format
3133 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3134 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
3135
3136 #. %1$s:  END 
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3138 #, c-format
3139 msgid "%s Ignore items"
3140 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
3141
3142 #. %1$s:  END 
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid "%s Image file"
3146 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
3147
3148 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3149 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
3150 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
3151 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3152 #. %5$s:  END 
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
3154 #, c-format
3155 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3156 msgstr ""
3157
3158 #. %1$s:  END 
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3160 #, c-format
3161 msgid "%s Initials: "
3162 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
3163
3164 #. %1$s:  END 
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
3166 #, fuzzy, c-format
3167 msgid "%s Item floats "
3168 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
3169
3170 #. %1$s:  END 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
3172 #, fuzzy, c-format
3173 msgid "%s Item returns home "
3174 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3175
3176 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3177 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3178 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3179 #. %4$s:  ELSE 
3180 #. %5$s:  END 
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
3182 #, c-format
3183 msgid ""
3184 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3185 "Error - unknown option %s "
3186 msgstr ""
3187
3188 #. %1$s:  END 
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:474
3190 #, fuzzy, c-format
3191 msgid "%s Item returns to issuing library "
3192 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3193
3194 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3195 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3196 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3197 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3198 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3199 #. %6$s:  END 
3200 #. %7$s:  END 
3201 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3202 #. %9$s:  END 
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
3204 #, c-format
3205 msgid ""
3206 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3207 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3208 msgstr ""
3209
3210 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3211 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3212 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3213 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3214 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3215 #. %6$s:  END 
3216 #. %7$s:  END 
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
3218 #, c-format
3219 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3220 msgstr ""
3221
3222 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3223 #. %2$s:  ELSE 
3224 #. %3$s:  END 
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
3226 #, c-format
3227 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3228 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
3229
3230 #. %1$s:  ELSE 
3231 #. %2$s:  END 
3232 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3233 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3235 #, fuzzy, c-format
3236 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3237 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3238
3239 #. %1$s:  ELSE 
3240 #. %2$s:  END 
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3242 #, c-format
3243 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3244 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
3245
3246 #. %1$s:  IF ean 
3247 #. %2$s:  ELSE 
3248 #. %3$s:  END 
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3250 #, fuzzy, c-format
3251 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3252 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
3253
3254 #. %1$s:  IF account 
3255 #. %2$s:  ELSE 
3256 #. %3$s:  END 
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3260 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3261
3262 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3263 #. %2$s:  ELSE 
3264 #. %3$s:  END 
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
3266 #, c-format
3267 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3268 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3269
3270 #. %1$s:  IF currency 
3271 #. %2$s:  ELSE 
3272 #. %3$s:  END 
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3276 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
3277
3278 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3279 #. %2$s:  ELSE 
3280 #. %3$s:  END 
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3284 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
3285
3286 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3287 #. %2$s:  ELSE 
3288 #. %3$s:  END 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3290 #, fuzzy, c-format
3291 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3292 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3293
3294 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3295 #. %2$s:  ELSE 
3296 #. %3$s:  END 
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3298 #, fuzzy, c-format
3299 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3300 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3301
3302 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
3304 #, c-format
3305 msgid "%s Modify subscription for "
3306 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
3307
3308 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3309 #. %2$s:  ELSE 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3313 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
3314
3315 #. %1$s:  ELSE 
3316 #. %2$s:  END 
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3318 #, fuzzy, c-format
3319 msgid "%s New course %s"
3320 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
3321
3322 #. %1$s:  ELSE 
3323 #. %2$s:  END 
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3325 #, fuzzy, c-format
3326 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3327 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3328
3329 #. %1$s:  ELSE 
3330 #. %2$s:  END 
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:570
3332 #, fuzzy, c-format
3333 msgid "%s No active budgets %s "
3334 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3335
3336 #. For the first occurrence,
3337 #. %1$s:  ELSE 
3338 #. %2$s:  END 
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
3341 #, fuzzy, c-format
3342 msgid "%s No barcode %s "
3343 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3344
3345 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3346 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3347 #. %3$s:  ELSE 
3348 #. %4$s:  failureMessage 
3349 #. %5$s:  END 
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3351 #, c-format
3352 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3353 msgstr ""
3354
3355 #. %1$s:  END 
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
3357 #, fuzzy, c-format
3358 msgid "%s No holds allowed "
3359 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
3360
3361 #. %1$s:  ELSE 
3362 #. %2$s:  END 
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:602
3364 #, fuzzy, c-format
3365 msgid "%s No inactive budgets %s "
3366 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3367
3368 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3369 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3370 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3371 #. %4$s:  ELSE 
3372 #. %5$s:  failureMessage 
3373 #. %6$s:  END 
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3375 #, c-format
3376 msgid ""
3377 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3378 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3379 msgstr ""
3380
3381 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3382 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3383 #. %3$s:  ELSE 
3384 #. %4$s:  failureMessage 
3385 #. %5$s:  END 
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3387 #, c-format
3388 msgid ""
3389 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3390 "%s %s "
3391 msgstr ""
3392
3393 #. For the first occurrence,
3394 #. %1$s:  ELSE 
3395 #. %2$s:  END 
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:281
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "%s No limitation %s "
3400 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3401
3402 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3403 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3404 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3405 #. %4$s:  ELSE 
3406 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3407 #. %6$s:  END 
3408 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3409 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3410 #. %9$s:  biblio.match_score 
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
3412 #, c-format
3413 msgid ""
3414 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3415 "(score = %s): "
3416 msgstr ""
3417
3418 #. For the first occurrence,
3419 #. %1$s:  ELSE 
3420 #. %2$s:  END 
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
3423 #, c-format
3424 msgid "%s No results found %s "
3425 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3426
3427 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3428 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3429 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3430 #. %4$s:  ELSE 
3431 #. %5$s:  failureMessage 
3432 #. %6$s:  END 
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3434 #, c-format
3435 msgid ""
3436 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3437 "%s %s "
3438 msgstr ""
3439
3440 #. %1$s:  END 
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
3442 #, fuzzy, c-format
3443 msgid "%s None "
3444 msgstr "%s ໃນ "
3445
3446 #. %1$s:  ELSE 
3447 #. %2$s:  END 
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
3449 #, c-format
3450 msgid "%s Not defined yet %s "
3451 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3452
3453 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3454 #. %2$s:  error.value 
3455 #. %3$s:  ELSE 
3456 #. %4$s:  error 
3457 #. %5$s:  END 
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3459 #, c-format
3460 msgid ""
3461 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3462 "be merged at a time. %s %s %s "
3463 msgstr ""
3464
3465 #. %1$s:  END 
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
3467 #, c-format
3468 msgid "%s OPAC note: "
3469 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3470
3471 #. %1$s:  ELSE 
3472 #. %2$s:  END 
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s OR %s "
3476 msgstr "%s - %s "
3477
3478 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3479 #. %2$s:  END 
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
3481 #, c-format
3482 msgid ""
3483 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3484 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3485 msgstr ""
3486
3487 #. %1$s:  IF ( total ) 
3488 #. %2$s:  total 
3489 #. %3$s:  ELSE 
3490 #. %4$s:  END 
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
3492 #, fuzzy, c-format
3493 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3494 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
3495
3496 #. %1$s:  END 
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
3498 #, c-format
3499 msgid "%s Other name: "
3500 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3501
3502 #. %1$s:  END 
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid "%s Other phone: "
3506 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3507
3508 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3509 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3511 #, c-format
3512 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3513 msgstr ""
3514
3515 #. %1$s:  END 
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
3517 #, fuzzy, c-format
3518 msgid "%s Owner "
3519 msgstr "%s ໃນ "
3520
3521 #. %1$s:  END 
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
3523 #, c-format
3524 msgid "%s Owner and users "
3525 msgstr ""
3526
3527 #. %1$s:  END 
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:561
3529 #, fuzzy, c-format
3530 msgid "%s Owner, users and library "
3531 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3532
3533 #. For the first occurrence,
3534 #. %1$s:  END 
3535 #. %2$s:  current_page 
3536 #. %3$s:  total_pages 
3537 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:256
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "%s Page %s / %s %s "
3543 msgstr "%s %s %s %s "
3544
3545 #. %1$s:  END 
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
3547 #, c-format
3548 msgid "%s Password: "
3549 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3550
3551 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3552 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3553 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3554 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3555 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3556 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3557 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3558 #. %8$s:  ELSE 
3559 #. %9$s:  END 
3560 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
3562 #, fuzzy, c-format
3563 msgid ""
3564 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3565 "unknown %s %s "
3566 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3567
3568 #. For the first occurrence,
3569 #. %1$s:  END 
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3572 #, c-format
3573 msgid "%s Phone:"
3574 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3575
3576 #. For the first occurrence,
3577 #. %1$s:  END 
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3580 #, c-format
3581 msgid "%s Phone: "
3582 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3583
3584 #. %1$s:  END 
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s Primary email: "
3588 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3589
3590 #. %1$s:  END 
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "%s Primary phone: "
3594 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3595
3596 #. %1$s:  ELSE 
3597 #. %2$s:  END 
3598 #. %3$s:  END 
3599 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
3601 #, fuzzy, c-format
3602 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3603 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3604
3605 #. %1$s:  IF datereceived 
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3607 #, fuzzy, c-format
3608 msgid "%s Receipt summary for "
3609 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3610
3611 #. For the first occurrence,
3612 #. %1$s:  ELSE 
3613 #. %2$s:  name 
3614 #. %3$s:  END 
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3617 #, c-format
3618 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3619 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3620
3621 #. %1$s:  END 
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
3623 #, c-format
3624 msgid "%s Registration date: "
3625 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3626
3627 #. %1$s:  END 
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3629 #, c-format
3630 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3631 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3632
3633 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3634 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3635 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3636 #. %4$s:  ELSE 
3637 #. %5$s:  overlay_action 
3638 #. %6$s:  END 
3639 #. %7$s:  END 
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
3641 #, c-format
3642 msgid ""
3643 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3644 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3645 msgstr ""
3646
3647 #. %1$s:  END 
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3649 #, fuzzy, c-format
3650 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3651 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3652
3653 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3654 #. %2$s:  name 
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
3656 #, c-format
3657 msgid "%s Reserve found for %s ("
3658 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3659
3660 #. For the first occurrence,
3661 #. %1$s:  debarments.size 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
3664 #, fuzzy, c-format
3665 msgid "%s Restrictions"
3666 msgstr "%s%sໃນ %s"
3667
3668 #. %1$s:  END 
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
3670 #, c-format
3671 msgid "%s Salutation: "
3672 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3673
3674 #. %1$s:  IF searchfield 
3675 #. %2$s:  searchfield 
3676 #. %3$s:  END 
3677 #. %4$s:  IF cities 
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3679 #, c-format
3680 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3681 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3682
3683 #. %1$s:  END 
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
3685 #, fuzzy, c-format
3686 msgid "%s Secondary email: "
3687 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3688
3689 #. %1$s:  END 
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
3691 #, fuzzy, c-format
3692 msgid "%s Secondary phone: "
3693 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3694
3695 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3696 #. %2$s:  ELSE 
3697 #. %3$s:  END 
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3699 #, c-format
3700 msgid ""
3701 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3702 "is kept when an irregularity is found. %s "
3703 msgstr ""
3704
3705 #. %1$s:  batche.card_count 
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
3707 #, c-format
3708 msgid "%s Single Patron Cards"
3709 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3710
3711 #. %1$s:  batche.card_count 
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3713 #, fuzzy, c-format
3714 msgid "%s Single patron cards"
3715 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3716
3717 #. %1$s:  END 
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
3719 #, c-format
3720 msgid "%s Sort 1: "
3721 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3722
3723 #. %1$s:  END 
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
3725 #, c-format
3726 msgid "%s Sort 2: "
3727 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3728
3729 #. For the first occurrence,
3730 #. %1$s:  END 
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3733 #, c-format
3734 msgid "%s State:"
3735 msgstr "%s ລັດ:"
3736
3737 #. For the first occurrence,
3738 #. %1$s:  END 
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3743 #, c-format
3744 msgid "%s State: "
3745 msgstr "%s ລັດ: "
3746
3747 #. For the first occurrence,
3748 #. %1$s:  END 
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3751 #, c-format
3752 msgid "%s Street number: "
3753 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3754
3755 #. For the first occurrence,
3756 #. %1$s:  END 
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3759 #, c-format
3760 msgid "%s Street type: "
3761 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3762
3763 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3765 #, c-format
3766 msgid "%s Subscription renewed. "
3767 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3768
3769 #. For the first occurrence,
3770 #. %1$s:  END 
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3773 #, c-format
3774 msgid "%s Surname:"
3775 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3776
3777 #. %1$s:  END 
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
3779 #, c-format
3780 msgid "%s Surname: "
3781 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3782
3783 #. %1$s:  ELSE 
3784 #. %2$s:  loo.tab 
3785 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3786 #. %4$s:  loo.kohafield 
3787 #. %5$s:  END 
3788 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3789 #. %7$s:  ELSE 
3790 #. %8$s:  END 
3791 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3792 #. %10$s:  ELSE 
3793 #. %11$s:  END 
3794 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3795 #. %13$s:  loo.seealso 
3796 #. %14$s:  END 
3797 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3798 #. %16$s:  END 
3799 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3800 #. %18$s:  END 
3801 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3802 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3803 #. %21$s:  END 
3804 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3805 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3806 #. %24$s:  END 
3807 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3808 #. %26$s:  loo.value_builder 
3809 #. %27$s:  END 
3810 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3811 #. %29$s:  loo.link 
3812 #. %30$s:  END 
3813 #. %31$s:  END 
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
3815 #, fuzzy, c-format
3816 msgid ""
3817 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3818 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3819 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3820 "%s %s "
3821 msgstr ""
3822 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3823 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3824 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3825
3826 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3827 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3828 #. %3$s:  card_element 
3829 #. %4$s:  element_id 
3830 #. %5$s:  ELSE 
3831 #. %6$s:  END 
3832 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3833 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3834 #. %9$s:  card_element 
3835 #. %10$s:  element_id 
3836 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3837 #. %12$s:  image_ids 
3838 #. %13$s:  ELSE 
3839 #. %14$s:  END 
3840 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3841 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3842 #. %17$s:  card_element 
3843 #. %18$s:  element_id 
3844 #. %19$s:  END 
3845 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3846 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3848 #, fuzzy, c-format
3849 msgid ""
3850 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3851 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3852 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3853 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3854 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3855 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3856 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3857 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3858 "code was supplied. Please "
3859 msgstr ""
3860 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3861 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3862 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3863 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3864 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3865 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3866 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3867 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3868 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3869
3870 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3871 #. %2$s:  error.value 
3872 #. %3$s:  ELSE 
3873 #. %4$s:  error 
3874 #. %5$s:  END 
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
3876 #, c-format
3877 msgid ""
3878 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3879 "one: %s %s %s %s "
3880 msgstr ""
3881
3882 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3883 #. %2$s:  error.value 
3884 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3885 #. %4$s:  ELSE 
3886 #. %5$s:  error 
3887 #. %6$s:  END 
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3889 #, c-format
3890 msgid ""
3891 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3892 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3893 "merging. %s %s %s "
3894 msgstr ""
3895
3896 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3897 #. %2$s:  message.mmtid
3898 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3899 #. %4$s:  message.biblionumber 
3900 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3901 #. %6$s:  message.authid 
3902 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
3904 #, c-format
3905 msgid ""
3906 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3907 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3908 "does not exist in the database. %s The biblio "
3909 msgstr ""
3910
3911 #. %1$s:  ELSE 
3912 #. %2$s:  END 
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3914 #, fuzzy, c-format
3915 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3916 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3917
3918 #. %1$s:  ELSE 
3919 #. %2$s:  END 
3920 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3921 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3922 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3923 #. %6$s:  ELSE 
3924 #. %7$s:  report.total_success 
3925 #. %8$s:  report.total_records 
3926 #. %9$s:  END 
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3928 #, c-format
3929 msgid ""
3930 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3931 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3932 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3933 msgstr ""
3934
3935 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
3937 #, fuzzy, c-format
3938 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3939 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3940
3941 #. %1$s:  ELSE 
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3943 #, fuzzy, c-format
3944 msgid "%s There is no city defined. "
3945 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
3946
3947 #. %1$s:  ELSE 
3948 #. %2$s:  END 
3949 #. %3$s:  END 
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:267
3951 #, fuzzy, c-format
3952 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3953 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3954
3955 #. %1$s:  ELSE 
3956 #. %2$s:  END 
3957 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3958 #. %4$s:  IF field 
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:117
3960 #, fuzzy, c-format
3961 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3962 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3963
3964 #. %1$s:  ELSE 
3965 #. %2$s:  END 
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
3967 #, fuzzy, c-format
3968 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3969 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3970
3971 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3972 #. %2$s:  END 
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3974 #, fuzzy, c-format
3975 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3976 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3977
3978 #. %1$s:  ELSE 
3979 #. %2$s:  END 
3980 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3981 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3982 #. %5$s:  ELSE 
3983 #. %6$s:  report.total_success 
3984 #. %7$s:  report.total_records 
3985 #. %8$s:  END 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
3987 #, c-format
3988 msgid ""
3989 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3990 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3991 "errors occurred. %s "
3992 msgstr ""
3993
3994 #. %1$s:  ELSE 
3995 #. %2$s:  END 
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:283
3997 #, fuzzy, c-format
3998 msgid "%s There is no rule defined. Please click on the edit button. %s "
3999 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4000
4001 #. %1$s:  ELSE 
4002 #. %2$s:  END 
4003 #. %3$s:  END 
4004 #. %4$s:  ELSE 
4005 #. %5$s:  END 
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
4007 #, c-format
4008 msgid ""
4009 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4010 "using the table configuration in this module. %s "
4011 msgstr ""
4012
4013 #. %1$s:  ELSE 
4014 #. %2$s:  field.name 
4015 #. %3$s:  END 
4016 #. %4$s:  END 
4017 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
4019 #, fuzzy, c-format
4020 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4021 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4022
4023 #. %1$s:  ELSE 
4024 #. %2$s:  END 
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4026 #, c-format
4027 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4028 msgstr ""
4029
4030 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4031 #. %2$s:  nb_of_orders 
4032 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4033 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4034 #. %5$s:  END 
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
4036 #, c-format
4037 msgid ""
4038 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4039 "vendors. %s Deletion not possible "
4040 msgstr ""
4041
4042 #. %1$s:  ELSE 
4043 #. %2$s:  END 
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
4045 #, fuzzy, c-format
4046 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4047 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
4048
4049 #. For the first occurrence,
4050 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4051 #. %2$s:  ELSE 
4052 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4053 #. %4$s:  END 
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
4058 #, c-format
4059 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4060 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
4061
4062 #. %1$s:  IF count > 0 
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4064 #, fuzzy, c-format
4065 msgid "%s Used in "
4066 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
4067
4068 #. %1$s:  END 
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
4070 #, c-format
4071 msgid "%s Username: "
4072 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
4073
4074 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4075 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4076 #. %3$s:  ELSE 
4077 #. %4$s:  END 
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
4079 #, fuzzy, c-format
4080 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4081 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
4082
4083 #. For the first occurrence,
4084 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4085 #. %2$s:  ELSE 
4086 #. %3$s:  END 
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
4090 #, fuzzy, c-format
4091 msgid "%s Yes %s No %s "
4092 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4093
4094 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4095 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
4097 #, c-format
4098 msgid "%s Yes%s, "
4099 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
4100
4101 #. %1$s:  IF searchfield 
4102 #. %2$s:  searchfield 
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
4104 #, c-format
4105 msgid "%s You Searched for %s"
4106 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
4107
4108 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4109 #. %2$s:  searchfield 
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4111 #, c-format
4112 msgid "%s You searched for %s"
4113 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
4114
4115 #. %1$s:  IF id 
4116 #. %2$s:  id 
4117 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4118 #. %4$s:  searchfield 
4119 #. %5$s:  END 
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4121 #, fuzzy, c-format
4122 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4123 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4124
4125 #. %1$s:  ELSE 
4126 #. %2$s:  END 
4127 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4128 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4130 #, fuzzy, c-format
4131 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4132 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
4133
4134 #. For the first occurrence,
4135 #. %1$s:  END 
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4138 #, fuzzy, c-format
4139 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4140 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
4141
4142 #. For the first occurrence,
4143 #. %1$s:  END 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
4148 #, fuzzy, c-format
4149 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4150 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
4151
4152 #. %1$s:  END 
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
4154 #, c-format
4155 msgid ""
4156 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4157 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4158 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4159 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError%%] "
4160 msgstr ""
4161
4162 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4163 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4164 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4165 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4166 #. %5$s:  SWITCH type 
4167 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4169 #, c-format
4170 msgid ""
4171 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4172 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4173 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4174 msgstr ""
4175
4176 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4177 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
4178 #. %3$s:  IF avs 
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4180 #, c-format
4181 msgid ""
4182 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4183 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4184 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4185 "input (generated if the authorised value category does not exist). all: add "
4186 "a \"All\" entry %%] %s [%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4187 msgstr ""
4188
4189 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4190 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
4192 #, fuzzy, c-format
4193 msgid "%s after %s "
4194 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
4195
4196 #. SCRIPT
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
4198 msgid "%s already in your cart"
4199 msgstr ""
4200
4201 #. %1$s:  item.countanalytics 
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
4203 #, c-format
4204 msgid "%s analytics"
4205 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
4206
4207 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4208 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4209 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4210 #. %4$s:  END 
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
4212 #, fuzzy, c-format
4213 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4214 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
4215
4216 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4218 #, c-format
4219 msgid "%s by "
4220 msgstr "%s ໂດຍ "
4221
4222 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4223 #. %2$s:  loopro.author 
4224 #. %3$s:  END 
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4226 #, fuzzy, c-format
4227 msgid "%s by %s%s"
4228 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
4229
4230 #. For the first occurrence,
4231 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4232 #. %2$s:  reserveloo.author 
4233 #. %3$s:  END 
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4236 #, c-format
4237 msgid "%s by %s%s "
4238 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4239
4240 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4241 #. %2$s:  books_loo.author 
4242 #. %3$s:  END 
4243 #. %4$s:  ELSE 
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
4245 #, fuzzy, c-format
4246 msgid "%s by %s%s %s "
4247 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
4248
4249 #. For the first occurrence,
4250 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4251 #. %2$s:  ordersloo.author 
4252 #. %3$s:  END 
4253 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4254 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4255 #. %6$s:  END 
4256 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
4259 #, c-format
4260 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4261 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4262
4263 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4264 #. %2$s:  END 
4265 #. %3$s:  biblio.author |html 
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
4267 #, fuzzy, c-format
4268 msgid "%s by%s %s "
4269 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4270
4271 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4272 #. %2$s:  END 
4273 #. %3$s:  biblio.author |html 
4274 #. %4$s: ~ END 
4275 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4276 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4277 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4278 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4280 #, fuzzy, c-format
4281 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4282 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4283
4284 #. %1$s:  branchname 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4286 #, fuzzy, c-format
4287 msgid "%s calendar"
4288 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
4289
4290 #. %1$s:  errorfile 
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4292 #, c-format
4293 msgid "%s can't be opened"
4294 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
4295
4296 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4297 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4298 #. %3$s:  missing_critical.key 
4299 #. %4$s:  missing_critical.value 
4300 #. %5$s:  ELSE 
4301 #. %6$s:  missing_critical.key 
4302 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4303 #. %8$s:  missing_critical.value 
4304 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4305 #. %10$s:  missing_critical.value 
4306 #. %11$s:  ELSE 
4307 #. %12$s:  END 
4308 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4309 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4310 #. %15$s:  END 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4312 #, c-format
4313 msgid ""
4314 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4315 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4316 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4317 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4318 msgstr ""
4319 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
4320 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
4321 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
4322 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
4323
4324 #. %1$s:  lis.level 
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4326 #, c-format
4327 msgid "%s data added"
4328 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
4329
4330 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4331 #. %2$s:  END 
4332 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4333 #. %4$s:  END 
4334 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4335 #. %6$s:  END 
4336 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4337 #. %8$s:  END 
4338 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4339 #. %10$s:  END 
4340 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4341 #. %12$s:  END 
4342 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4343 #. %14$s:  END 
4344 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4345 #. %16$s:  END 
4346 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4347 #. %18$s:  END 
4348 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4349 #. %20$s:  END 
4350 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4351 #. %22$s:  END 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4353 #, c-format
4354 msgid ""
4355 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4356 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4357 msgstr ""
4358 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
4359 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
4360
4361 #. %1$s:  deliverytime 
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
4363 #, fuzzy, c-format
4364 msgid "%s days"
4365 msgstr "%s (%s ມື້)"
4366
4367 #. SCRIPT
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4369 #, fuzzy
4370 msgid ""
4371 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4372 "this record?"
4373 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4374
4375 #. SCRIPT
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4377 #, fuzzy
4378 msgid ""
4379 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4380 "permissions to delete this record."
4381 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4382
4383 #. %1$s:  HANDLED 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4385 #, fuzzy, c-format
4386 msgid "%s directories processed."
4387 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4388
4389 #. %1$s:  TOTAL 
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "%s directories scanned."
4393 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4394
4395 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4396 #. %2$s:  ELSE 
4397 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
4399 #, c-format
4400 msgid "%s disabled %s %s "
4401 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4402
4403 #. For the first occurrence,
4404 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4407 #, c-format
4408 msgid "%s failed to unpack."
4409 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
4410
4411 #. %1$s:  END 
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4413 #, c-format
4414 msgid "%s for "
4415 msgstr "%s ສຳລັບ "
4416
4417 #. %1$s:  IF searchmember 
4418 #. %2$s:  searchmember 
4419 #. %3$s:  END 
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
4421 #, fuzzy, c-format
4422 msgid "%s for '%s'%s"
4423 msgstr "%s ສຳລັບ "
4424
4425 #. For the first occurrence,
4426 #. %1$s:  authtypecode |html
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4431 #, fuzzy, c-format
4432 msgid "%s framework"
4433 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4434
4435 #. For the first occurrence,
4436 #. %1$s:  books_loo.holds 
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4439 #, c-format
4440 msgid "%s hold(s) left"
4441 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4442
4443 #. SCRIPT
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4445 msgid ""
4446 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4447 "items."
4448 msgstr ""
4449
4450 #. %1$s:  LoginBranchname 
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid "%s holdings"
4454 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4455
4456 #. SCRIPT
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4458 #, fuzzy
4459 msgid ""
4460 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4461 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4462
4463 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4465 #, c-format
4466 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4467 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
4468
4469 #. %1$s:  total 
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4471 #, fuzzy, c-format
4472 msgid "%s images found"
4473 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4474
4475 #. %1$s:  imported 
4476 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4477 #. %3$s:  lastimported 
4478 #. %4$s:  END 
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4480 #, c-format
4481 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4482 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4483
4484 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4485 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "%s in %s"
4489 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4490
4491 #. SCRIPT
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4493 #, fuzzy
4494 msgid "%s in tab %s"
4495 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4496
4497 #. SCRIPT
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4499 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4500 msgstr ""
4501
4502 #. SCRIPT
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4504 msgid "%s is permitted!"
4505 msgstr ""
4506
4507 #. SCRIPT
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4509 msgid "%s is prohibited!"
4510 msgstr ""
4511
4512 #. %1$s:  irregular_issues 
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4514 #, c-format
4515 msgid "%s issues "
4516 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4517
4518 #. %1$s:  END 
4519 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4520 #. %3$s:  IF st == subtype 
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:676
4522 #, fuzzy, c-format
4523 msgid "%s issues %s %s "
4524 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4525
4526 #. SCRIPT
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4528 msgid "%s item mandatory fields empty"
4529 msgstr ""
4530
4531 #. %1$s:  num_items 
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
4533 #, c-format
4534 msgid "%s item records found and staged"
4535 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4536
4537 #. SCRIPT
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
4539 msgid "%s item(s) added to your cart"
4540 msgstr ""
4541
4542 #. SCRIPT
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4544 msgid ""
4545 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4546 "deleting this record."
4547 msgstr ""
4548
4549 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
4551 #, fuzzy, c-format
4552 msgid "%s item(s) attached."
4553 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4554
4555 #. %1$s:  not_deleted_items 
4556 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4557 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4558 #. %4$s:  END 
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4560 #, c-format
4561 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4562 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4563
4564 #. %1$s:  deleted_items 
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4566 #, c-format
4567 msgid "%s item(s) deleted."
4568 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4569
4570 #. For the first occurrence,
4571 #. %1$s:  books_loo.items 
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4574 #, c-format
4575 msgid "%s item(s) left"
4576 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4577
4578 #. %1$s:  modified_items 
4579 #. %2$s:  modified_fields 
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4581 #, c-format
4582 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified). "
4583 msgstr ""
4584
4585 #. %1$s:  total 
4586 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4587 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4588 #. %4$s:  ELSE 
4589 #. %5$s:  END 
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
4591 #, fuzzy, c-format
4592 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4593 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4594
4595 #. %1$s:  moddatecount 
4596 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4598 #, c-format
4599 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4600 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4601
4602 #. %1$s:  total 
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
4604 #, c-format
4605 msgid "%s lines found."
4606 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4607
4608 #. For the first occurrence,
4609 #. SCRIPT
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4613 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4614 msgstr ""
4615
4616 #. SCRIPT
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4618 #, fuzzy
4619 msgid "%s month"
4620 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4621
4622 #. SCRIPT
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4624 #, fuzzy
4625 msgid "%s months"
4626 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4627
4628 #. %1$s:  END 
4629 #. %2$s:  CASE 
4630 #. %3$s:  st 
4631 #. %4$s:  END 
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:690
4633 #, fuzzy, c-format
4634 msgid "%s months %s%s %s "
4635 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4636
4637 #. %1$s:  alreadyindb 
4638 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4639 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4640 #. %4$s:  END 
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4642 #, c-format
4643 msgid ""
4644 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4645 "%s(last was %s)%s"
4646 msgstr ""
4647 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4648
4649 #. %1$s:  invalid 
4650 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4651 #. %3$s:  lastinvalid 
4652 #. %4$s:  END 
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4654 #, c-format
4655 msgid ""
4656 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4657 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4658
4659 #. %1$s:  endat 
4660 #. %2$s:  numrecords 
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4662 #, c-format
4663 msgid "%s of %s"
4664 msgstr "%s ຂອງ %s"
4665
4666 #. SCRIPT
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4668 msgid "%s of %s renewals remaining"
4669 msgstr ""
4670
4671 #. For the first occurrence,
4672 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4676 #, c-format
4677 msgid "%s on "
4678 msgstr "%s ໃນ "
4679
4680 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4681 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
4683 #, fuzzy, c-format
4684 msgid "%s on %s "
4685 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4686
4687 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4688 #. %2$s:  ELSE 
4689 #. %3$s:  END 
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
4691 #, fuzzy, c-format
4692 msgid "%s on %s until %s"
4693 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4694
4695 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4697 #, c-format
4698 msgid "%s on loan:"
4699 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4700
4701 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4702 #. %2$s:  ELSE 
4703 #. %3$s:  END 
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:90
4705 #, fuzzy, c-format
4706 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4707 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4708
4709 #. SCRIPT
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4711 #, fuzzy
4712 msgid ""
4713 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4714 "delete this record."
4715 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4716
4717 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
4719 #, fuzzy, c-format
4720 msgid "%s order(s) attached."
4721 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4722
4723 #. For the first occurrence,
4724 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4727 #, c-format
4728 msgid "%s order(s) left"
4729 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4730
4731 #. %1$s:  overwritten 
4732 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4733 #. %3$s:  lastoverwritten 
4734 #. %4$s:  END 
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4736 #, c-format
4737 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4738 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4739
4740 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.size || 0 
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:137
4742 #, fuzzy, c-format
4743 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
4744 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4745
4746 #. %1$s:  TotalDel 
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
4748 #, c-format
4749 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4750 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4751
4752 #. %1$s:  TotalDel 
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:182
4754 #, c-format
4755 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4756 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4757
4758 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:136
4760 #, fuzzy, c-format
4761 msgid "%s patrons will be deleted"
4762 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4763
4764 #. %1$s:  TotalDel 
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
4766 #, fuzzy, c-format
4767 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4768 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4769
4770 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
4772 #, fuzzy, c-format
4773 msgid "%s pending"
4774 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4775
4776 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4778 #, c-format
4779 msgid "%s preferences"
4780 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4781
4782 #. SCRIPT
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4784 msgid ""
4785 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4786 "check the server log for more details."
4787 msgstr ""
4788
4789 #. SCRIPT
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4791 #, fuzzy
4792 msgid "%s quotes saved."
4793 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4794
4795 #. %1$s:  errcon.server 
4796 #. %2$s:  errcon.seq 
4797 #. %3$s:  errcon.error 
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
4799 #, fuzzy, c-format
4800 msgid "%s record %s: %s"
4801 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4802
4803 #. For the first occurrence,
4804 #. %1$s:  count 
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4808 #, c-format
4809 msgid "%s record(s)"
4810 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4811
4812 #. %1$s:  deleted_records 
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4814 #, fuzzy, c-format
4815 msgid "%s record(s) deleted."
4816 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4817
4818 #. %1$s:  total 
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
4820 #, c-format
4821 msgid "%s records in file"
4822 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4823
4824 #. %1$s:  import_errors 
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
4826 #, c-format
4827 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4828 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4829
4830 #. %1$s:  total 
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4832 #, c-format
4833 msgid "%s records parsed"
4834 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4835
4836 #. %1$s:  staged 
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
4838 #, c-format
4839 msgid "%s records staged"
4840 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4841
4842 #. %1$s:  matched 
4843 #. %2$s:  matcher_code 
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
4845 #, c-format
4846 msgid ""
4847 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4848 "%s&quot;"
4849 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4850
4851 #. %1$s:  total 
4852 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4854 #, c-format
4855 msgid "%s result(s) found %sfor "
4856 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4857
4858 #. %1$s:  total 
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
4860 #, fuzzy, c-format
4861 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4862 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4863
4864 #. %1$s:  breeding_count 
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
4866 #, c-format
4867 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4868 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4869
4870 #. %1$s:  count 
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4872 #, c-format
4873 msgid "%s results found"
4874 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4875
4876 #. %1$s:  total 
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
4878 #, c-format
4879 msgid "%s results found "
4880 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4881
4882 #. %1$s:  count 
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4884 #, c-format
4885 msgid "%s shipments"
4886 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4887
4888 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "%s subscription(s) attached."
4892 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4893
4894 #. For the first occurrence,
4895 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4898 #, c-format
4899 msgid "%s subscription(s) left"
4900 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4901
4902 #. %1$s:  suggestions_count 
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
4904 #, c-format
4905 msgid "%s suggestions waiting. "
4906 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4907
4908 #. %1$s:  resul.used 
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4910 #, c-format
4911 msgid "%s times"
4912 msgstr "%s ເວລາ"
4913
4914 #. %1$s:  ELSE 
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
4916 #, fuzzy, c-format
4917 msgid "%s to "
4918 msgstr "%s ສັ່ງ"
4919
4920 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4922 #, c-format
4923 msgid "%s to order"
4924 msgstr "%s ສັ່ງ"
4925
4926 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:629
4928 #, c-format
4929 msgid "%s unavailable:"
4930 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4931
4932 #. %1$s:  END 
4933 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4934 #. %3$s:  IF st == subtype 
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
4936 #, fuzzy, c-format
4937 msgid "%s weeks %s %s "
4938 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4939
4940 #. %1$s:  END 
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4942 #, c-format
4943 msgid "%s will expire before "
4944 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4945
4946 #. SCRIPT
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4948 #, fuzzy
4949 msgid "%s year"
4950 msgstr "%s ປີ"
4951
4952 #. For the first occurrence,
4953 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4959 #, c-format
4960 msgid "%s years"
4961 msgstr "%s ປີ"
4962
4963 #. %1$s: - USE CGI -
4964 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4965 #. %3$s:  total_rows 
4966 #. %4$s:  total_rows 
4967 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4968 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4969 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4970 #. %8$s:  END -
4971 #. %9$s: - END -
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4973 #, c-format
4974 msgid ""
4975 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4976 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4977 msgstr ""
4978
4979 #. For the first occurrence,
4980 #. %1$s:  USE To 
4981 #. %2$s:  sEcho 
4982 #. %3$s:  iTotalRecords 
4983 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4984 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4985 #. %6$s:  data.cardnumber 
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4989 #, c-format
4990 msgid ""
4991 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4992 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4993 msgstr ""
4994
4995 #. %1$s:  ELSE 
4996 #. %2$s:  riloo.duedate 
4997 #. %3$s:  END 
4998 #. %4$s:  ELSE 
4999 #. %5$s:  END 
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
5001 #, c-format
5002 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5003 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
5004
5005 #. %1$s:  USE KohaDates 
5006 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
5007 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
5008 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
5009 #. %5$s:  o.orderdate 
5010 #. %6$s:  o.latesince 
5011 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
5012 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
5013 #. %9$s:  o.title 
5014 #. %10$s:  IF o.author 
5015 #. %11$s:  o.author 
5016 #. %12$s:  END 
5017 #. %13$s:  IF o.publisher 
5018 #. %14$s:  o.publisher 
5019 #. %15$s:  END 
5020 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
5021 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
5022 #. %18$s:  o.subtotal 
5023 #. %19$s:  o.budget 
5024 #. %20$s:  o.basketname 
5025 #. %21$s:  o.basketno 
5026 #. %22$s:  o.claims_count 
5027 #. %23$s:  o.claimed_date 
5028 #. %24$s:  END 
5029 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
5030 #. %26$s:  orders.size 
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
5032 #, c-format
5033 msgid ""
5034 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
5035 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
5036 "in late, %s "
5037 msgstr ""
5038
5039 #. %1$s:  END 
5040 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5041 #. %3$s:  END 
5042 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
5044 #, fuzzy, c-format
5045 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5046 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
5047
5048 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5049 #. %2$s:  frameworktext 
5050 #. %3$s:  frameworkcode 
5051 #. %4$s:  ELSE 
5052 #. %5$s:  END 
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
5054 #, c-format
5055 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5056 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
5057
5058 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5059 #. %2$s:  Supplier 
5060 #. %3$s:  END 
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5062 #, c-format
5063 msgid "%s%s : %sLate orders"
5064 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
5065
5066 #. %1$s:  END 
5067 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
5069 #, c-format
5070 msgid "%s%s in "
5071 msgstr "%s%s ໃນ "
5072
5073 #. %1$s:  END 
5074 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5075 #. %3$s:  LibraryName 
5076 #. %4$s:  END 
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5078 #, c-format
5079 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
5080 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
5081
5082 #. %1$s:  END 
5083 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5084 #. %3$s:  LibraryName 
5085 #. %4$s:  END 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
5087 #, c-format
5088 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5089 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
5090
5091 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5092 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5093 #. %3$s:  END 
5094 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5095 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5096 #. %6$s:  END 
5097 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5098 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5099 #. %9$s:  END 
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5101 #, c-format
5102 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5103 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
5104
5105 #. For the first occurrence,
5106 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5107 #. %2$s:  batche.label_count 
5108 #. %3$s:  ELSE 
5109 #. %4$s:  batche.label_count 
5110 #. %5$s:  END 
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
5113 #, c-format
5114 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5115 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
5116
5117 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5118 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5119 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5120 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5121 #. %5$s:  loopro.object 
5122 #. %6$s:  ELSE 
5123 #. %7$s:  loopro.object 
5124 #. %8$s:  END 
5125 #. %9$s:  END 
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5129 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
5130
5131 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5132 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5133 #. %3$s:  END 
5134 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5135 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5136 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5137 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5138 #. %8$s:  END 
5139 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5140 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5141 #. %11$s:  END 
5142 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5143 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5144 #. %14$s:  END 
5145 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5146 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5147 #. %17$s:  END 
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
5149 #, fuzzy, c-format
5150 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5151 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
5152
5153 #. %1$s:  ELSE 
5154 #. %2$s:  data.overdues 
5155 #. %3$s:  END 
5156 #. %4$s:  data.issues 
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:28
5158 #, c-format
5159 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5160 msgstr ""
5161
5162 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5163 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5164 #. %3$s:  memberfirstname 
5165 #. %4$s:  END 
5166 #. %5$s:  membersurname 
5167 #. %6$s:  ELSE 
5168 #. %7$s:  END 
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
5170 #, c-format
5171 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5172 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
5173
5174 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5175 #. %2$s:  letter.content.length 
5176 #. %3$s:  ELSE 
5177 #. %4$s:  END 
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
5179 #, c-format
5180 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5181 msgstr ""
5182
5183 #. For the first occurrence,
5184 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5185 #. %2$s:  lette.branchname 
5186 #. %3$s:  ELSE 
5187 #. %4$s:  END 
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:459
5190 #, fuzzy, c-format
5191 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5192 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5193
5194 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5195 #. %2$s:  phone 
5196 #. %3$s:  ELSE 
5197 #. %4$s:  END 
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
5199 #, c-format
5200 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5201 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
5202
5203 #. %1$s:  IF ( email ) 
5204 #. %2$s:  email 
5205 #. %3$s:  ELSE 
5206 #. %4$s:  END 
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
5208 #, c-format
5209 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5210 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
5211
5212 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5213 #. %2$s:  comments 
5214 #. %3$s:  ELSE 
5215 #. %4$s:  END 
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5217 #, fuzzy, c-format
5218 msgid "%s%s%s(none)%s"
5219 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
5220
5221 #. %1$s:  searchfield 
5222 #. %2$s:  END 
5223 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5224 #. %4$s:  END 
5225 #. %5$s:  ELSE 
5226 #. %6$s:  action 
5227 #. %7$s:  END 
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5229 #, c-format
5230 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5231 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
5232
5233 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5234 #. %2$s:  frameworkcode 
5235 #. %3$s:  ELSE 
5236 #. %4$s:  END 
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5238 #, fuzzy, c-format
5239 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5240 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
5241
5242 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5243 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5244 #. %3$s:  ELSE 
5245 #. %4$s:  END 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
5247 #, fuzzy, c-format
5248 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5249 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
5250
5251 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5252 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5253 #. %3$s:  ELSE 
5254 #. %4$s:  END 
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5256 #, fuzzy, c-format
5257 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5258 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5259
5260 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5261 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5262 #. %3$s:  ELSE 
5263 #. %4$s:  END 
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5265 #, fuzzy, c-format
5266 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5267 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5268
5269 #. For the first occurrence,
5270 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5271 #. %2$s:  template_id 
5272 #. %3$s:  ELSE 
5273 #. %4$s:  END 
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5276 #, c-format
5277 msgid "%s%s%sN/A%s "
5278 msgstr "%s%s%sN/A%s "
5279
5280 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5281 #. %2$s:  loopro.title 
5282 #. %3$s:  ELSE 
5283 #. %4$s:  END 
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5285 #, fuzzy, c-format
5286 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5287 msgstr "%s%s%s %s"
5288
5289 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5290 #. %2$s:  loopro.barcode 
5291 #. %3$s:  ELSE 
5292 #. %4$s:  END 
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5294 #, fuzzy, c-format
5295 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5296 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5297
5298 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5299 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5300 #. %3$s:  ELSE 
5301 #. %4$s:  END 
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5303 #, fuzzy, c-format
5304 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5305 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
5306
5307 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5308 #. %2$s:  slip 
5309 #. %3$s:  ELSE 
5310 #. %4$s:  END 
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5312 #, fuzzy, c-format
5313 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5314 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
5315
5316 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5317 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5318 #. %3$s:  ELSE 
5319 #. %4$s:  END 
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
5321 #, c-format
5322 msgid "%s%s%sNo title%s"
5323 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
5324
5325 #. For the first occurrence,
5326 #. %1$s:  END 
5327 #. %2$s:  IF limit_desc  
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
5330 #, c-format
5331 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5332 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5333
5334 #. For the first occurrence,
5335 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5336 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5337 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5338 #. %4$s:  END 
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
5341 #, c-format
5342 msgid "%s%s, by %s%s"
5343 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
5344
5345 #. For the first occurrence,
5346 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5347 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5348 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5349 #. %4$s:  END 
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5352 #, fuzzy, c-format
5353 msgid "%s%s, %s%s ("
5354 msgstr "%s%s%s%s ("
5355
5356 #. %1$s:  END 
5357 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5358 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5359 #. %4$s:  END 
5360 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
5362 #, c-format
5363 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5364 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
5365
5366 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5367 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5369 #, c-format
5370 msgid "%s%sModify tag "
5371 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
5372
5373 #. %1$s:  END 
5374 #. %2$s:  ELSE 
5375 #. %3$s:  END 
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
5377 #, c-format
5378 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5379 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
5380
5381 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5382 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5383 #. %3$s:  END 
5384 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
5386 #, c-format
5387 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5388 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5389
5390 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5391 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5392 #. %3$s:  END 
5393 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5397 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5398
5399 #. %1$s:  count 
5400 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5401 #. %3$s:  showncount 
5402 #. %4$s:  hiddencount 
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
5404 #, c-format
5405 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5406 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
5407
5408 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5409 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5410 #. %3$s:  server.servername 
5411 #. %4$s:  END 
5412 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5413 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5414 #. %7$s:  END 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5416 #, fuzzy, c-format
5417 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5418 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
5419
5420 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5421 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5422 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
5424 #, fuzzy, c-format
5425 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5426 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
5427
5428 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5429 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5430 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5431 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5432 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5433 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5434 #. %7$s:  END 
5435 #. %8$s:  END 
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
5437 #, c-format
5438 msgid ""
5439 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5440 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5441 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5442 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5443 "ordered %s %s "
5444 msgstr ""
5445
5446 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5447 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5448 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5449 #. %4$s:  ELSE 
5450 #. %5$s:  END 
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5452 #, fuzzy, c-format
5453 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5454 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
5455
5456 #. %1$s:  ELSE 
5457 #. %2$s:  END 
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5459 #, c-format
5460 msgid "%s(deleted patron)%s "
5461 msgstr ""
5462
5463 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5464 #. %2$s:  ELSE 
5465 #. %3$s:  END 
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
5467 #, fuzzy, c-format
5468 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5469 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5470
5471 #. For the first occurrence,
5472 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5473 #. %2$s:  ELSE 
5474 #. %3$s:  END 
5475 #. %4$s:  END 
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
5479 #, fuzzy, c-format
5480 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5481 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5482
5483 #. %1$s:  loo.kohafield 
5484 #. %2$s:  END 
5485 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5486 #. %4$s:  ELSE 
5487 #. %5$s:  END 
5488 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5489 #. %7$s:  ELSE 
5490 #. %8$s:  END 
5491 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5492 #. %10$s:  END 
5493 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5494 #. %12$s:  END 
5495 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5497 #, c-format
5498 msgid ""
5499 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5500 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5501 msgstr ""
5502 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5503 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5504
5505 #. For the first occurrence,
5506 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5507 #. %2$s:  item_loo.author 
5508 #. %3$s:  END 
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
5511 #, c-format
5512 msgid "%s, by %s%s"
5513 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5514
5515 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5516 #. %2$s:  overdueloo.author 
5517 #. %3$s:  END 
5518 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5519 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5520 #. %6$s:  END 
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5522 #, fuzzy, c-format
5523 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5524 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5525
5526 #. For the first occurrence,
5527 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5528 #. %2$s:  item.author 
5529 #. %3$s:  END 
5530 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
5533 #, fuzzy, c-format
5534 msgid "%s, by %s%s%s- "
5535 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5536
5537 #. %1$s:  i 
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5539 #, c-format
5540 msgid "%s00s"
5541 msgstr ""
5542
5543 #. %1$s:  errcon.server 
5544 #. %2$s:  errcon.seq 
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
5546 #, c-format
5547 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5548 msgstr ""
5549
5550 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5551 #. %2$s:  ELSE 
5552 #. %3$s:  END 
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5554 #, fuzzy, c-format
5555 msgid "%sActive%sInactive%s"
5556 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5557
5558 #. %1$s:  ELSE 
5559 #. %2$s:  END 
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
5561 #, fuzzy, c-format
5562 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5563 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5564
5565 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5566 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5567 #. %3$s:  ELSE 
5568 #. %4$s:  END 
5569 #. %5$s:  IF (firstname) 
5570 #. %6$s:  firstname 
5571 #. %7$s:  END 
5572 #. %8$s:  IF (surname) 
5573 #. %9$s:  surname 
5574 #. %10$s:  END 
5575 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5576 #. %12$s:  categoryname 
5577 #. %13$s:  ELSE 
5578 #. %14$s:  IF ( I ) 
5579 #. %15$s:  END 
5580 #. %16$s:  IF ( A ) 
5581 #. %17$s:  END 
5582 #. %18$s:  IF ( C ) 
5583 #. %19$s:  END 
5584 #. %20$s:  IF ( P ) 
5585 #. %21$s:  END 
5586 #. %22$s:  IF ( S ) 
5587 #. %23$s:  END 
5588 #. %24$s:  END 
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
5590 #, fuzzy, c-format
5591 msgid ""
5592 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5593 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5594 msgstr ""
5595 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5596 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5597
5598 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5599 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5600 #. %3$s:  ELSE 
5601 #. %4$s:  END 
5602 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5603 #. %6$s:  categoryname 
5604 #. %7$s:  ELSE 
5605 #. %8$s:  IF ( I ) 
5606 #. %9$s:  END 
5607 #. %10$s:  IF ( A ) 
5608 #. %11$s:  END 
5609 #. %12$s:  IF ( C ) 
5610 #. %13$s:  END 
5611 #. %14$s:  IF ( P ) 
5612 #. %15$s:  END 
5613 #. %16$s:  IF ( S ) 
5614 #. %17$s:  END 
5615 #. %18$s:  END 
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
5617 #, fuzzy, c-format
5618 msgid ""
5619 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5620 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5621 msgstr ""
5622 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5623 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5624
5625 #. %1$s:  ELSE 
5626 #. %2$s:  END 
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
5628 #, c-format
5629 msgid "%sAn administrator must define at least one library.%s"
5630 msgstr ""
5631
5632 #. %1$s:  ELSE 
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
5634 #, c-format
5635 msgid "%sAn administrator must define at least one patron category."
5636 msgstr ""
5637
5638 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5639 #. %2$s:  ELSE 
5640 #. %3$s:  END 
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
5642 #, fuzzy, c-format
5643 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5644 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5645
5646 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5647 #. %2$s:  ELSE 
5648 #. %3$s:  END 
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
5650 #, c-format
5651 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5652 msgstr ""
5653
5654 #. %1$s:  END 
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
5656 #, c-format
5657 msgid "%sCancel"
5658 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5659
5660 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5661 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
5663 #, fuzzy, c-format
5664 msgid "%sChecked out to %s "
5665 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5666
5667 #. %1$s:  IF humanbranch 
5668 #. %2$s:  humanbranch 
5669 #. %3$s:  ELSE 
5670 #. %4$s:  END 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
5672 #, c-format
5673 msgid ""
5674 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5675 "category%s"
5676 msgstr ""
5677
5678 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5680 #, c-format
5681 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5682 msgstr ""
5683
5684 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5685 #. %2$s:  ELSE 
5686 #. %3$s:  value.display_value |html 
5687 #. %4$s:  END 
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:595
5689 #, c-format
5690 msgid "%sDefault%s%s%s"
5691 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5692
5693 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5695 #, c-format
5696 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5697 msgstr ""
5698
5699 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5700 #. %2$s:  END 
5701 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5702 #. %4$s:  END 
5703 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5704 #. %6$s:  END 
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5706 #, c-format
5707 msgid ""
5708 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5709 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5710 "from this barcode.%s "
5711 msgstr ""
5712 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5713 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5714 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5715
5716 #. %1$s:  IF course_id 
5717 #. %2$s:  ELSE 
5718 #. %3$s:  END 
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5720 #, c-format
5721 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5722 msgstr ""
5723
5724 #. %1$s:  IF category.categorycode 
5725 #. %2$s:  category.categorycode 
5726 #. %3$s:  ELSE 
5727 #. %4$s:  END 
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
5729 #, fuzzy, c-format
5730 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5731 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5732
5733 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5734 #. %2$s:  ELSE 
5735 #. %3$s:  END 
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5739 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5740
5741 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5742 #. %2$s:  ELSE 
5743 #. %3$s:  END 
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5745 #, fuzzy, c-format
5746 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5747 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5748
5749 #. %1$s:  IF (template_id) 
5750 #. %2$s:  ELSE 
5751 #. %3$s:  END 
5752 #. %4$s:  IF (template_id) 
5753 #. %5$s:  template_id 
5754 #. %6$s:  END 
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5756 #, fuzzy, c-format
5757 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5758 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5759
5760 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5761 #. %2$s:  ELSE 
5762 #. %3$s:  END 
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5764 #, fuzzy, c-format
5765 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5766 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5767
5768 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5769 #. %2$s:  ELSE 
5770 #. %3$s:  END
5771 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5772 #. %5$s:  profile_id 
5773 #. %6$s:  END 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5775 #, c-format
5776 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5777 msgstr ""
5778
5779 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:403
5781 #, c-format
5782 msgid "%sEditing "
5783 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5784
5785 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5786 #. %2$s:  END 
5787 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5788 #. %4$s:  END 
5789 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5790 #. %6$s:  END 
5791 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5792 #. %8$s:  END 
5793 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5794 #. %10$s:  END 
5795 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5796 #. %12$s:  END 
5797 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5798 #. %14$s:  END 
5799 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5800 #. %16$s:  END 
5801 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5802 #. %18$s:  END 
5803 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5804 #. %20$s:  END 
5805 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5806 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5807 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5808 #. %24$s:  END 
5809 #. %25$s:  END 
5810 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5811 #. %27$s:  END 
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5813 #, fuzzy, c-format
5814 msgid ""
5815 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5816 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5817 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5818 msgstr ""
5819 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5820 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5821
5822 #. For the first occurrence,
5823 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5824 #. %2$s:  END 
5825 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5826 #. %4$s:  END 
5827 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5828 #. %6$s:  END 
5829 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5830 #. %8$s:  END 
5831 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5832 #. %10$s:  END 
5833 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5834 #. %12$s:  END 
5835 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5836 #. %14$s:  END 
5837 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5838 #. %16$s:  END 
5839 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5840 #. %18$s:  END 
5841 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5842 #. %20$s:  END 
5843 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5844 #. %22$s:  END 
5845 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5846 #. %24$s:  END 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:285
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
5850 #, fuzzy, c-format
5851 msgid ""
5852 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5853 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5854 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5855 msgstr ""
5856 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5857
5858 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5859 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5860 #. %3$s:  ELSE 
5861 #. %4$s:  sex 
5862 #. %5$s:  END 
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5864 #, c-format
5865 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5866 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5867
5868 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5869 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5870 #. %3$s:  ELSE 
5871 #. %4$s:  sex 
5872 #. %5$s:  END 
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
5874 #, c-format
5875 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5876 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5877
5878 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5879 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5880 #. %3$s:  ELSE 
5881 #. %4$s:  END 
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
5883 #, c-format
5884 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5885 msgstr ""
5886
5887 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5888 #. %2$s:  END 
5889 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5890 #. %4$s:  END 
5891 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5892 #. %6$s:  END 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
5894 #, c-format
5895 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5896 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5897
5898 #. For the first occurrence,
5899 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5900 #. %2$s:  ELSE 
5901 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5902 #. %4$s:  END 
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
5905 #, c-format
5906 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5907 msgstr ""
5908
5909 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5910 #. %2$s:  END 
5911 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5912 #. %4$s:  END 
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:815
5914 #, fuzzy, c-format
5915 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5916 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5917
5918 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5919 #. %2$s:  ELSE 
5920 #. %3$s:  END 
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
5922 #, c-format
5923 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5924 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5925
5926 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5927 #. %2$s:  ELSE 
5928 #. %3$s:  END 
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
5930 #, c-format
5931 msgid "%sHidden%sShown%s"
5932 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5933
5934 #. %1$s:  BLOCK subject 
5935 #. %2$s:  END 
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "%sHold:%s "
5939 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
5940
5941 #. %1$s:  IF humanbranch 
5942 #. %2$s:  humanbranch 
5943 #. %3$s:  ELSE 
5944 #. %4$s:  END 
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
5946 #, c-format
5947 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5948 msgstr ""
5949
5950 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5951 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5952 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5953 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5954 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5955 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5956 #. %7$s:  ELSE 
5957 #. %8$s:  END 
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5959 #, fuzzy, c-format
5960 msgid ""
5961 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5962 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5963 msgstr ""
5964 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5965 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5966
5967 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5968 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5969 #. %3$s:  END 
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
5971 #, c-format
5972 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5973 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5974
5975 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5976 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5977 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5978 #. %4$s:  ELSE 
5979 #. %5$s:  END 
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
5981 #, c-format
5982 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5983 msgstr ""
5984
5985 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5986 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5988 #, c-format
5989 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5990 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5991
5992 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5993 #. %2$s:  ELSE 
5994 #. %3$s:  END 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5996 #, c-format
5997 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5998 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5999
6000 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6001 #. %2$s:  END 
6002 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6003 #. %4$s:  END 
6004 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6005 #. %6$s:  END 
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
6007 #, c-format
6008 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6009 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6010
6011 #. %1$s:  IF framework 
6012 #. %2$s:  ELSE 
6013 #. %3$s:  END 
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6015 #, c-format
6016 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6017 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
6018
6019 #. %1$s:  IF library 
6020 #. %2$s:  ELSE 
6021 #. %3$s:  END 
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6023 #, fuzzy, c-format
6024 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6025 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
6026
6027 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6028 #. %2$s:  ELSE 
6029 #. %3$s:  END 
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
6031 #, c-format
6032 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6033 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
6034
6035 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6036 #. %2$s:  END 
6037 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6038 #. %4$s:  END 
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
6040 #, fuzzy, c-format
6041 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6042 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
6043
6044 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6045 #. %2$s:  ELSE 
6046 #. %3$s:  END 
6047 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6048 #. %5$s:  budget_name 
6049 #. %6$s:  budget_period_description 
6050 #. %7$s:  END 
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
6052 #, c-format
6053 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6054 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
6055
6056 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6057 #. %2$s:  END 
6058 #. %3$s:  basketname|html 
6059 #. %4$s:  basketno 
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
6061 #, fuzzy, c-format
6062 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6063 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6064
6065 #. %1$s:  IF record.permanent 
6066 #. %2$s:  ELSE 
6067 #. %3$s:  END 
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
6069 #, fuzzy, c-format
6070 msgid "%sNo%sYes%s"
6071 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
6072
6073 #. %1$s:  ELSE 
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
6075 #, c-format
6076 msgid "%sNone"
6077 msgstr "%sບໍ່ມີ"
6078
6079 #. %1$s:  ELSE 
6080 #. %2$s:  END 
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
6082 #, c-format
6083 msgid "%sNot checked out%s"
6084 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
6085
6086 #. %1$s:  IF ( I ) 
6087 #. %2$s:  ELSE 
6088 #. %3$s:  END 
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
6090 #, c-format
6091 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6092 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
6093
6094 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6095 #. %2$s:  ELSE 
6096 #. %3$s:  END 
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:58
6098 #, c-format
6099 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6100 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
6101
6102 #. %1$s: - BLOCK subject -
6103 #. %2$s: - END -
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
6105 #, fuzzy, c-format
6106 msgid "%sOverdue:%s "
6107 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
6108
6109 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
6111 #, c-format
6112 msgid "%sParsing upload file "
6113 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
6114
6115 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6116 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6117 #. %3$s:  END 
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6119 #, c-format
6120 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6121 msgstr ""
6122
6123 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6124 #. %2$s:  END 
6125 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6126 #. %4$s:  END 
6127 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6128 #. %6$s:  END 
6129 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6130 #. %8$s:  END 
6131 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6132 #. %10$s:  END 
6133 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6134 #. %12$s:  END 
6135 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6136 #. %14$s:  s.reason 
6137 #. %15$s:  END 
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
6139 #, c-format
6140 msgid ""
6141 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6142 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6143 "library%s %s(%s)%s "
6144 msgstr ""
6145
6146 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6147 #. %2$s:  branchname 
6148 #. %3$s:  END 
6149 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6150 #. %5$s:  END 
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
6152 #, c-format
6153 msgid ""
6154 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6155 "and then attempt transfer: %s "
6156 msgstr ""
6157 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
6158 "%s "
6159
6160 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6161 #. %2$s:  ELSE 
6162 #. %3$s:  END 
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
6164 #, c-format
6165 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6166 msgstr ""
6167
6168 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6169 #. %2$s:  END 
6170 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6171 #. %4$s:  END 
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
6173 #, c-format
6174 msgid ""
6175 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6176 "select a file to upload.%s "
6177 msgstr ""
6178
6179 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6180 #. %2$s:  END 
6181 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6182 #. %4$s:  END 
6183 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6184 #. %6$s:  END 
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6186 #, c-format
6187 msgid ""
6188 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6189 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6190 msgstr ""
6191
6192 #. %1$s:  ELSE 
6193 #. %2$s:  END 
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
6195 #, c-format
6196 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6197 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
6198
6199 #. %1$s:  ELSE 
6200 #. %2$s:  END 
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
6202 #, c-format
6203 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6204 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
6205
6206 #. %1$s:  ELSE 
6207 #. %2$s:  END 
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6209 #, fuzzy, c-format
6210 msgid "%sThis record has no items.%s "
6211 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
6212
6213 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6214 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6215 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6216 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6217 #. %5$s:  ELSE 
6218 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6219 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6220 #. %8$s:  END 
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6222 #, c-format
6223 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6224 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
6225
6226 #. %1$s:  IF currency.archived 
6227 #. %2$s:  END 
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
6229 #, fuzzy, c-format
6230 msgid "%sYes%s"
6231 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
6232
6233 #. For the first occurrence,
6234 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6235 #. %2$s:  ELSE 
6236 #. %3$s:  END 
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
6239 #, c-format
6240 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6241 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
6242
6243 #. For the first occurrence,
6244 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6245 #. %2$s:  ELSE 
6246 #. %3$s:  END 
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
6262 #, c-format
6263 msgid "%sYes%sNo%s"
6264 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6265
6266 #. %1$s:  IF field.searchable 
6267 #. %2$s:  ELSE 
6268 #. %3$s:  END 
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
6270 #, fuzzy, c-format
6271 msgid "%sYes%sNo%s "
6272 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6273
6274 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6276 #, c-format
6277 msgid "%sa - Earlier heading"
6278 msgstr ""
6279
6280 #. %1$s:  ELSE 
6281 #. %2$s:  END 
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6283 #, c-format
6284 msgid "%sa list:%s"
6285 msgstr "%sລາຍການ:%s"
6286
6287 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6288 #. %2$s:  END 
6289 #. %3$s:  END 
6290 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
6292 #, c-format
6293 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6294 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
6295
6296 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6297 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6298 #. %3$s:  END 
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "%sat %s%s "
6302 msgstr "%s %s%s "
6303
6304 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6306 #, c-format
6307 msgid "%sb - Later heading"
6308 msgstr ""
6309
6310 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6311 #. %2$s:  reser.author 
6312 #. %3$s:  END 
6313 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6315 #, fuzzy, c-format
6316 msgid "%sby %s%s %s ("
6317 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6318
6319 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6320 #. %2$s:  result_se.author 
6321 #. %3$s:  END 
6322 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6323 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6324 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6325 #. %7$s:  END 
6326 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6327 #. %9$s:  result_se.place 
6328 #. %10$s:  END 
6329 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6330 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6331 #. %13$s:  END 
6332 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6333 #. %15$s:  result_se.pages 
6334 #. %16$s:  END 
6335 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6337 #, c-format
6338 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6339 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6340
6341 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6343 #, c-format
6344 msgid "%sd - Acronym"
6345 msgstr ""
6346
6347 #. %1$s:  ELSE 
6348 #. %2$s:  END 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6350 #, c-format
6351 msgid "%sdefault%s framework"
6352 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
6353
6354 #. %1$s:  ELSE 
6355 #. %2$s:  END 
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6357 #, c-format
6358 msgid "%sdefault%s framework. "
6359 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
6360
6361 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6362 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6363 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6364 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6365 #. %5$s:  ELSE 
6366 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6367 #. %7$s:  END 
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
6369 #, c-format
6370 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6371 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
6372
6373 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6375 #, c-format
6376 msgid "%sf - Musical composition"
6377 msgstr ""
6378
6379 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6381 #, c-format
6382 msgid "%sg - Broader term"
6383 msgstr ""
6384
6385 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6387 #, c-format
6388 msgid "%sh - Narrower term"
6389 msgstr ""
6390
6391 #. %1$s:  ELSE 
6392 #. %2$s:  END 
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6394 #, c-format
6395 msgid ""
6396 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6397 "page"
6398 msgstr ""
6399 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6400 "page"
6401
6402 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6404 #, c-format
6405 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6406 msgstr ""
6407
6408 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6410 #, fuzzy, c-format
6411 msgid "%sn - Not applicable"
6412 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6413
6414 #. For the first occurrence,
6415 #. %1$s:  IF cities.count 
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6418 #, c-format
6419 msgid "%sor choose "
6420 msgstr ""
6421
6422 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6424 #, c-format
6425 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6426 msgstr ""
6427
6428 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6429 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6430 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6431 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6432 #. %5$s:  ELSE 
6433 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6434 #. %7$s:  END 
6435 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
6437 #, fuzzy, c-format
6438 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6439 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
6440
6441 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6443 #, c-format
6444 msgid "%st - Immediate parent body"
6445 msgstr ""
6446
6447 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6448 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6449 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6451 #, c-format
6452 msgid "%sx%s = %s "
6453 msgstr "%sx%s = %s "
6454
6455 #. %1$s:  IF currency.active 
6456 #. %2$s:  END 
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "%s✓%s"
6460 msgstr "%s%s"
6461
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
6463 #, fuzzy, c-format
6464 msgid ""
6465 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6466 "Radoslav Kolev"
6467 msgstr ""
6468 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
6469
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid ""
6473 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6474 "and Serhij Dubyk"
6475 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
6476
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid ""
6480 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6481 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6482 msgstr ""
6483 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6484 "(Ukrainian)"
6485
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
6487 #, c-format
6488 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6489 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6490
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
6492 #, fuzzy, c-format
6493 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6494 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
6495
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
6497 #, c-format
6498 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6499 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6500
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
6502 #, c-format
6503 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6504 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6505
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
6507 #, c-format
6508 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6509 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6510
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
6512 #, fuzzy, c-format
6513 msgid ""
6514 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6515 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6516
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
6518 #, c-format
6519 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6520 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6521
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
6523 #, c-format
6524 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6525 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6526
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6528 #, c-format
6529 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6530 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6531
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6533 #, c-format
6534 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6535 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6536
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
6538 #, c-format
6539 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6540 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6541
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
6543 #, c-format
6544 msgid ""
6545 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6546 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
6550 #, c-format
6551 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6552 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6553
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
6555 #, fuzzy, c-format
6556 msgid ""
6557 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6558 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6559 msgstr ""
6560 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6561
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
6563 #, c-format
6564 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6565 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6566
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6568 #, fuzzy, c-format
6569 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6570 msgstr "%s%sໃນ %s"
6571
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6575 #, c-format
6576 msgid "&lt;&lt; Previous"
6577 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6578
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
6580 #, c-format
6581 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6582 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6583
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
6586 #, c-format
6587 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
6591 #, c-format
6592 msgid "&nbsp; Sub report:"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6596 #, fuzzy, c-format
6597 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6598 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6599
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6602 #, fuzzy, c-format
6603 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6604 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6605
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6609 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6610
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6612 #, c-format
6613 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6619 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6620
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6622 #, c-format
6623 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6627 #, c-format
6628 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6629 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6630
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6632 #, c-format
6633 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6634 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6635
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6637 #, fuzzy, c-format
6638 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6639 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6640
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6644 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6645
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6647 #, c-format
6648 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6654 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6655
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6657 #, fuzzy, c-format
6658 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6659 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6660
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6662 #, fuzzy, c-format
6663 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6664 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6665
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6669 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6670
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6672 #, fuzzy, c-format
6673 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6674 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6675
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6677 #, fuzzy, c-format
6678 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6679 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6680
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
6682 #, c-format
6683 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
6687 #, fuzzy, c-format
6688 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6689 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6690
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6695 #, fuzzy, c-format
6696 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6697 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6698
6699 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6700 #. %2$s:  ELSE 
6701 #. %3$s:  END 
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
6703 #, fuzzy, c-format
6704 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
6705 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
6706
6707 #. %1$s:  END 
6708 #. %2$s:  IF ( else ) 
6709 #. %3$s:  tagfield | html 
6710 #. %4$s:  ELSE 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
6712 #, c-format
6713 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6714 msgstr ""
6715
6716 #. %1$s:  END 
6717 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6718 #. %3$s:  tagsubfield 
6719 #. %4$s:  END 
6720 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6721 #. %6$s:  END 
6722 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6723 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6724 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6725 #. %10$s:  END 
6726 #. %11$s:  ELSE 
6727 #. %12$s:  action 
6728 #. %13$s:  END 
6729 #. %14$s:  END 
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
6731 #, c-format
6732 msgid ""
6733 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6734 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6735 msgstr ""
6736
6737 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6738 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6739 #. %3$s:  basketname 
6740 #. %4$s:  ELSE 
6741 #. %5$s:  booksellername 
6742 #. %6$s:  END 
6743 #. %7$s:  END 
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6745 #, c-format
6746 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6747 msgstr ""
6748
6749 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6750 #. %2$s:  ELSE 
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6752 #, fuzzy, c-format
6753 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6754 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6755
6756 #. %1$s:  IF course_name 
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6758 #, fuzzy, c-format
6759 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6760 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6761
6762 #. For the first occurrence,
6763 #. %1$s:  IF batch_id 
6764 #. %2$s:  batch_id 
6765 #. %3$s:  ELSE 
6766 #. %4$s:  END 
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
6769 #, fuzzy, c-format
6770 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6771 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6772
6773 #. %1$s:  IF ( id ) 
6774 #. %2$s:  ELSE 
6775 #. %3$s:  END 
6776 #. %4$s:  ELSE 
6777 #. %5$s:  END 
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
6779 #, fuzzy, c-format
6780 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6781 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6782
6783 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6784 #. %2$s:  ELSE 
6785 #. %3$s:  END 
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
6787 #, fuzzy, c-format
6788 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
6789 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
6790
6791 #. %1$s:  IF datereceived 
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6793 #, fuzzy, c-format
6794 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6795 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6796
6797 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6798 #. %2$s:  ELSE 
6799 #. %3$s:  authid 
6800 #. %4$s:  authtypetext 
6801 #. %5$s:  END 
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6803 #, c-format
6804 msgid ""
6805 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6806 msgstr ""
6807
6808 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6809 #. %2$s:  ELSE 
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
6811 #, c-format
6812 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6813 msgstr ""
6814
6815 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6816 #. %2$s:  ELSE 
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6818 #, c-format
6819 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6820 msgstr ""
6821
6822 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6823 #. %2$s:  ELSE 
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6825 #, c-format
6826 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6827 msgstr ""
6828
6829 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6830 #. %2$s:  ELSE 
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6832 #, c-format
6833 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6834 msgstr ""
6835
6836 #. %1$s:  branchname 
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6838 #, fuzzy, c-format
6839 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6840 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6841
6842 #. %1$s:  END 
6843 #. %2$s:  IF step == 2 
6844 #. %3$s:  END 
6845 #. %4$s:  IF step == 3 
6846 #. %5$s:  END 
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6848 #, c-format
6849 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6850 msgstr ""
6851
6852 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6853 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6854 #. %3$s:  budget_period_description 
6855 #. %4$s:  ELSE 
6856 #. %5$s:  END 
6857 #. %6$s:  END 
6858 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
6860 #, fuzzy, c-format
6861 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6862 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6863
6864 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6865 #. %2$s:  IF currency 
6866 #. %3$s:  currency.currency 
6867 #. %4$s:  ELSE 
6868 #. %5$s:  END 
6869 #. %6$s:  END 
6870 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
6872 #, fuzzy, c-format
6873 msgid ""
6874 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6875 "currency '"
6876 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6877
6878 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6879 #. %2$s:  categorycode |html 
6880 #. %3$s:  ELSE 
6881 #. %4$s:  categorycode |html 
6882 #. %5$s:  END 
6883 #. %6$s:  END 
6884 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
6886 #, fuzzy, c-format
6887 msgid ""
6888 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6889 "'%s'%s%s %s "
6890 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6891
6892 #. %1$s:  IF step == 1 
6893 #. %2$s:  ELSE 
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6895 #, c-format
6896 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6897 msgstr ""
6898
6899 #. %1$s:  IF ( op ) 
6900 #. %2$s:  ELSE 
6901 #. %3$s:  END 
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6903 #, c-format
6904 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6905 msgstr ""
6906
6907 #. For the first occurrence,
6908 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6909 #. %2$s:  template_id 
6910 #. %3$s:  ELSE 
6911 #. %4$s:  END 
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6920 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6921
6922 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
6924 #, c-format
6925 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6926 msgstr ""
6927
6928 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6929 #. %2$s:  authid 
6930 #. %3$s:  authtypetext 
6931 #. %4$s:  ELSE 
6932 #. %5$s:  authtypetext 
6933 #. %6$s:  END 
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6935 #, c-format
6936 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6937 msgstr ""
6938
6939 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6940 #. %2$s:  END 
6941 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6942 #. %4$s:  END 
6943 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6944 #. %6$s:  END 
6945 #. %7$s:  END 
6946 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6947 #. %9$s:  END 
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6949 #, fuzzy, c-format
6950 msgid ""
6951 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6952 "%s%s %sAuthorized values%s"
6953 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6954
6955 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6956 #. %2$s:  categorycode |html 
6957 #. %3$s:  ELSE 
6958 #. %4$s:  END 
6959 #. %5$s:  END 
6960 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
6962 #, c-format
6963 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6964 msgstr ""
6965
6966 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6967 #. %2$s:  contractname 
6968 #. %3$s:  ELSE 
6969 #. %4$s:  END 
6970 #. %5$s:  END 
6971 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6973 #, c-format
6974 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6975 msgstr ""
6976
6977 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6978 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6979 #. %3$s:  budget_name 
6980 #. %4$s:  END 
6981 #. %5$s:  ELSE 
6982 #. %6$s:  END 
6983 #. %7$s:  END 
6984 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
6986 #, fuzzy, c-format
6987 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6988 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6989
6990 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6991 #. %2$s:  ordernumber 
6992 #. %3$s:  ELSE 
6993 #. %4$s:  END 
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6995 #, c-format
6996 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6997 msgstr ""
6998
6999 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7000 #. %2$s:  searchfield 
7001 #. %3$s:  ELSE 
7002 #. %4$s:  END 
7003 #. %5$s:  END 
7004 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7006 #, c-format
7007 msgid ""
7008 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7009 msgstr ""
7010
7011 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7012 #. %2$s:  END 
7013 #. %3$s:  basketname|html 
7014 #. %4$s:  basketno 
7015 #. %5$s:  name|html 
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
7017 #, fuzzy, c-format
7018 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
7019 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7020
7021 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7022 #. %2$s:  ELSE 
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
7024 #, c-format
7025 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7026 msgstr ""
7027
7028 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7029 #. %2$s:  ELSE 
7030 #. %3$s:  END 
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
7032 #, c-format
7033 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7034 msgstr ""
7035
7036 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7037 #. %2$s:  ELSE 
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
7039 #, fuzzy, c-format
7040 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7041 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7042
7043 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7044 #. %2$s:  ELSE 
7045 #. %3$s:  firstname 
7046 #. %4$s:  surname 
7047 #. %5$s:  cardnumber 
7048 #. %6$s:  END 
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7052 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7053
7054 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7055 #. %2$s:  ELSE 
7056 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7057 #. %4$s:  END 
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
7059 #, c-format
7060 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7061 msgstr ""
7062
7063 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7064 #. %2$s:  ELSE 
7065 #. %3$s:  firstname 
7066 #. %4$s:  surname 
7067 #. %5$s:  cardnumber 
7068 #. %6$s:  END 
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
7070 #, fuzzy, c-format
7071 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
7072 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7073
7074 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7075 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7076 #. %3$s:  ELSE 
7077 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7078 #. %5$s:  ELSE 
7079 #. %6$s:  END 
7080 #. %7$s:  END 
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
7082 #, c-format
7083 msgid ""
7084 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7085 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7086 msgstr ""
7087
7088 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7089 #. %2$s:  ELSE 
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
7091 #, fuzzy, c-format
7092 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7093 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7094
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
7096 #, c-format
7097 msgid "&rsaquo; About Koha"
7098 msgstr ""
7099
7100 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
7102 #, c-format
7103 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7104 msgstr ""
7105
7106 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7110 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7111
7112 #. %1$s:  booksellername |html 
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7114 #, fuzzy, c-format
7115 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7116 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7117
7118 #. %1$s:  END 
7119 #. %2$s:  END 
7120 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7121 #. %4$s:  IF total 
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
7123 #, c-format
7124 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7125 msgstr ""
7126
7127 #. %1$s:  END 
7128 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7130 #, fuzzy, c-format
7131 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s "
7132 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7133
7134 #. %1$s:  END 
7135 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7137 #, fuzzy, c-format
7138 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7139 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7140
7141 #. %1$s:  END 
7142 #. %2$s:  ELSE 
7143 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7145 #, c-format
7146 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7147 msgstr ""
7148
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7150 #, fuzzy, c-format
7151 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7152 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7153
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7155 #, fuzzy, c-format
7156 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7157 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7158
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
7160 #, c-format
7161 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
7165 #, c-format
7166 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7172 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7173
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7175 #, fuzzy, c-format
7176 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7177 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7178
7179 #. %1$s:  END 
7180 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
7182 #, fuzzy, c-format
7183 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7184 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7185
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7187 #, c-format
7188 msgid "&rsaquo; Administration"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
7192 #, fuzzy, c-format
7193 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7194 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7195
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7197 #, c-format
7198 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7199 msgstr ""
7200
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7202 #, c-format
7203 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7204 msgstr ""
7205
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7209 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7210
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7212 #, c-format
7213 msgid "&rsaquo; Authorities"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
7217 #, c-format
7218 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7219 msgstr ""
7220
7221 #. %1$s:  basketno 
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7223 #, fuzzy, c-format
7224 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7225 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7226
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7228 #, c-format
7229 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7230 msgstr ""
7231
7232 #. %1$s:  import_batch_id 
7233 #. %2$s:  ELSE 
7234 #. %3$s:  END 
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
7236 #, c-format
7237 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7238 msgstr ""
7239
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
7241 #, c-format
7242 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7243 msgstr ""
7244
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7246 #, fuzzy, c-format
7247 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7248 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7249
7250 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7251 #. %2$s:  ELSE 
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7253 #, fuzzy, c-format
7254 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7255 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
7256
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7258 #, fuzzy, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
7260 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
7261
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7263 #, c-format
7264 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7265 msgstr ""
7266
7267 #. %1$s:  END 
7268 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7269 #. %3$s:  END 
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7271 #, c-format
7272 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7273 msgstr ""
7274
7275 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7276 #. %2$s:  ELSE 
7277 #. %3$s:  END 
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7281 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7282
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
7284 #, c-format
7285 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7286 msgstr ""
7287
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
7289 #, fuzzy, c-format
7290 msgid "&rsaquo; Check in"
7291 msgstr "%s&rsaquo;"
7292
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7294 #, c-format
7295 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7296 msgstr ""
7297
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7299 #, c-format
7300 msgid "&rsaquo; Circulation"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7304 #, fuzzy, c-format
7305 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7306 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7307
7308 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7310 #, fuzzy, c-format
7311 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7312 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7313
7314 #. %1$s:  title |html 
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
7316 #, fuzzy, c-format
7317 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7318 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7319
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7321 #, c-format
7322 msgid "&rsaquo; Claims"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7326 #, fuzzy, c-format
7327 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7328 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7329
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7331 #, fuzzy, c-format
7332 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7333 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7334
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7336 #, fuzzy, c-format
7337 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7338 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7339
7340 #. %1$s:  ELSE 
7341 #. %2$s:  END 
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7343 #, fuzzy, c-format
7344 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7345 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7346
7347 #. %1$s:  ELSE 
7348 #. %2$s:  END 
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7350 #, fuzzy, c-format
7351 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7352 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7353
7354 #. %1$s:  contractnumber 
7355 #. %2$s:  END 
7356 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7360 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7361
7362 #. %1$s:  searchfield 
7363 #. %2$s:  END 
7364 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7366 #, fuzzy, c-format
7367 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7368 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7369
7370 #. %1$s:  searchfield 
7371 #. %2$s:  END 
7372 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7376 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7377
7378 #. %1$s:  tagsubfield 
7379 #. %2$s:  END 
7380 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7382 #, fuzzy, c-format
7383 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7384 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7385
7386 #. %1$s:  searchfield 
7387 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7389 #, fuzzy, c-format
7390 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7391 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7392
7393 #. %1$s:  ELSE 
7394 #. %2$s:  END 
7395 #. %3$s:  END 
7396 #. %4$s:  END 
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7398 #, fuzzy, c-format
7399 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7400 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7401
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
7403 #, fuzzy, c-format
7404 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7405 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7406
7407 #. %1$s:  tablename 
7408 #. %2$s:  kohafield 
7409 #. %3$s:  END 
7410 #. %4$s:  IF ( else ) 
7411 #. %5$s:  tagfield 
7412 #. %6$s:  END 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7414 #, c-format
7415 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7416 msgstr ""
7417
7418 #. %1$s:  END 
7419 #. %2$s:  IF ( else ) 
7420 #. %3$s:  END 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7424 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7425
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7427 #, fuzzy, c-format
7428 msgid "&rsaquo; Course details for "
7429 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7430
7431 #. %1$s:  END 
7432 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7434 #, fuzzy, c-format
7435 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7436 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7437
7438 #. %1$s:  END 
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7440 #, fuzzy, c-format
7441 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7442 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7443
7444 #. %1$s:  END 
7445 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7447 #, c-format
7448 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7449 msgstr ""
7450
7451 #. %1$s:  END 
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
7453 #, fuzzy, c-format
7454 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7455 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7456
7457 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7458 #. %2$s:  END 
7459 #. %3$s:  END 
7460 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
7462 #, c-format
7463 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7464 msgstr ""
7465
7466 #. %1$s:  subscriptionid 
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7468 #, fuzzy, c-format
7469 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7470 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7471
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7473 #, fuzzy, c-format
7474 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7475 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7476
7477 #. %1$s:  END 
7478 #. %2$s:  IF close_form 
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
7480 #, fuzzy, c-format
7481 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7482 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
7483
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7485 #, c-format
7486 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137
7490 #, c-format
7491 msgid "&rsaquo; Edit "
7492 msgstr ""
7493
7494 #. %1$s:  END -
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7496 #, fuzzy, c-format
7497 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7498 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7499
7500 #. %1$s:  spec 
7501 #. %2$s:  ELSE 
7502 #. %3$s:  END 
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7504 #, c-format
7505 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7506 msgstr ""
7507
7508 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
7510 #, fuzzy, c-format
7511 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7512 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7513
7514 #. %1$s:  END 
7515 #. %2$s:  ELSE 
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7517 #, c-format
7518 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7519 msgstr ""
7520
7521 #. %1$s:  suggestionid 
7522 #. %2$s:  ELSE 
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7524 #, fuzzy, c-format
7525 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7526 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7527
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7529 #, fuzzy, c-format
7530 msgid "&rsaquo; Editor"
7531 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7532
7533 #. %1$s:  errno 
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid "&rsaquo; Error %s"
7537 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7538
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid "&rsaquo; Files"
7542 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7543
7544 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7546 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7548 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7549
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
7551 #, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7556 #, c-format
7557 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Images "
7563 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7564
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7566 #, fuzzy, c-format
7567 msgid "&rsaquo; Images for "
7568 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7569
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7571 #, fuzzy, c-format
7572 msgid "&rsaquo; Invoices"
7573 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7574
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7576 #, c-format
7577 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7578 msgstr ""
7579
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
7581 #, fuzzy, c-format
7582 msgid "&rsaquo; Item details for "
7583 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7584
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
7586 #, fuzzy, c-format
7587 msgid "&rsaquo; Item search "
7588 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7589
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid "&rsaquo; Item search fields "
7593 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7594
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7596 #, c-format
7597 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7601 #, c-format
7602 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
7606 #, fuzzy, c-format
7607 msgid "&rsaquo; Label creator "
7608 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7609
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7611 #, c-format
7612 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7613 msgstr ""
7614
7615 #. %1$s:  IF ( total ) 
7616 #. %2$s:  total 
7617 #. %3$s:  ELSE 
7618 #. %4$s:  END 
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7620 #, c-format
7621 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid "&rsaquo; MARC export"
7627 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7628
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7632 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7633
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
7635 #, fuzzy, c-format
7636 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7637 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7638
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7640 #, fuzzy, c-format
7641 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7642 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7643
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7647 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7648
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7651 #, fuzzy, c-format
7652 msgid "&rsaquo; Merging records"
7653 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7654
7655 #. %1$s:  ELSE 
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
7657 #, fuzzy, c-format
7658 msgid "&rsaquo; Modify account %s "
7659 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7660
7661 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7662 #. %2$s:  ELSE 
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7666 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7667
7668 #. %1$s:  ELSE 
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
7672 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7673
7674 #. %1$s:  ELSE 
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7676 #, c-format
7677 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7678 msgstr ""
7679
7680 #. %1$s:  searchfield 
7681 #. %2$s:  ELSE 
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7683 #, c-format
7684 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7685 msgstr ""
7686
7687 #. %1$s:  ELSE 
7688 #. %2$s:  END 
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
7690 #, c-format
7691 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7692 msgstr ""
7693
7694 #. %1$s:  END 
7695 #. %2$s:  END 
7696 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7698 #, c-format
7699 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7700 msgstr ""
7701
7702 #. %1$s:  ELSE 
7703 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7705 #, c-format
7706 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7707 msgstr ""
7708
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7710 #, fuzzy, c-format
7711 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7712 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7713
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7715 #, c-format
7716 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7717 msgstr ""
7718
7719 #. %1$s:  fund_code 
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7721 #, c-format
7722 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7723 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7724
7725 #. %1$s:  todaysdate 
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7727 #, c-format
7728 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7729 msgstr ""
7730
7731 #. %1$s:  LoginBranchname 
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7733 #, c-format
7734 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7735 msgstr ""
7736
7737 #. %1$s:  END 
7738 #. %2$s:  IF ( else ) 
7739 #. %3$s:  END 
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7741 #, c-format
7742 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
7746 #, fuzzy, c-format
7747 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7748 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7749
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7753 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7754
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7756 #, c-format
7757 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7758 msgstr ""
7759
7760 #. %1$s:  borrower.firstname 
7761 #. %2$s:  borrower.surname 
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
7763 #, fuzzy, c-format
7764 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7765 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7766
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7768 #, fuzzy, c-format
7769 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7770 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7771
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7773 #, fuzzy, c-format
7774 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7775 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7776
7777 #. %1$s:  title |html 
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
7779 #, c-format
7780 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
7784 #, fuzzy, c-format
7785 msgid "&rsaquo; Plugins "
7786 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7787
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7789 #, fuzzy, c-format
7790 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7791 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7792
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7794 #, c-format
7795 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7796 msgstr ""
7797
7798 #. %1$s:  END 
7799 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7801 #, fuzzy, c-format
7802 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7803 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7804
7805 #. %1$s:  END 
7806 #. %2$s:  IF ( else ) 
7807 #. %3$s:  END 
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7809 #, c-format
7810 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7811 msgstr ""
7812
7813 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
7815 #, fuzzy, c-format
7816 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7817 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7818
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7820 #, c-format
7821 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7825 #, fuzzy, c-format
7826 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7827 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7828
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
7830 #, fuzzy, c-format
7831 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7832 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7833
7834 #. %1$s:  name 
7835 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7836 #. %3$s:  invoice 
7837 #. %4$s:  END 
7838 #. %5$s:  ordernumber 
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7840 #, c-format
7841 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7842 msgstr ""
7843
7844 #. %1$s:  name 
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7846 #, c-format
7847 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7851 #, fuzzy, c-format
7852 msgid "&rsaquo; Renew"
7853 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7854
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
7856 #, c-format
7857 msgid "&rsaquo; Reports"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7861 #, fuzzy, c-format
7862 msgid "&rsaquo; Reserve "
7863 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7864
7865 #. %1$s:  ELSE 
7866 #. %2$s:  END 
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
7868 #, c-format
7869 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7870 msgstr ""
7871
7872 #. %1$s:  ELSE 
7873 #. %2$s:  END 
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7875 #, c-format
7876 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7877 msgstr ""
7878
7879 #. %1$s:  ELSE 
7880 #. %2$s:  END 
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7882 #, c-format
7883 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7884 msgstr ""
7885
7886 #. %1$s:  ELSE 
7887 #. %2$s:  END 
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7889 #, c-format
7890 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7894 #, fuzzy, c-format
7895 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7896 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7897
7898 #. %1$s:  ELSE 
7899 #. %2$s:  END 
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7901 #, c-format
7902 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7903 msgstr ""
7904
7905 #. %1$s:  ELSE 
7906 #. %2$s:  END 
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7908 #, c-format
7909 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7910 msgstr ""
7911
7912 #. %1$s:  ELSE 
7913 #. %2$s:  END 
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7915 #, fuzzy, c-format
7916 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7917 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7918
7919 #. %1$s:  ELSE 
7920 #. %2$s:  END 
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
7922 #, fuzzy, c-format
7923 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
7924 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7925
7926 #. %1$s:  ELSE 
7927 #. %2$s:  END 
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7929 #, c-format
7930 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7931 msgstr ""
7932
7933 #. %1$s:  ELSE 
7934 #. %2$s:  END 
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
7936 #, c-format
7937 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7938 msgstr ""
7939
7940 #. %1$s:  ELSE 
7941 #. %2$s:  END 
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7943 #, c-format
7944 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7945 msgstr ""
7946
7947 #. %1$s:  ELSE 
7948 #. %2$s:  END 
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7950 #, c-format
7951 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7952 msgstr ""
7953
7954 #. %1$s:  ELSE 
7955 #. %2$s:  END 
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7957 #, c-format
7958 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7959 msgstr ""
7960
7961 #. %1$s:  ELSE 
7962 #. %2$s:  END 
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7964 #, c-format
7965 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7966 msgstr ""
7967
7968 #. %1$s:  ELSE 
7969 #. %2$s:  END 
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7973 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7974
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
7976 #, fuzzy, c-format
7977 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7978 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7979
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
7981 #, fuzzy, c-format
7982 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
7983 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7984
7985 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
7987 #, fuzzy, c-format
7988 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
7989 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7990
7991 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7992 #. %2$s:  query_desc |html 
7993 #. %3$s:  END 
7994 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7995 #. %5$s:  limit_desc | html 
7996 #. %6$s:  END 
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7998 #, c-format
7999 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8000 msgstr ""
8001
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
8003 #, fuzzy, c-format
8004 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8005 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8006
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
8008 #, fuzzy, c-format
8009 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8010 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
8011
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
8013 #, fuzzy, c-format
8014 msgid "&rsaquo; Search history "
8015 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8016
8017 #. %1$s:  END 
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
8019 #, c-format
8020 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8021 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8022
8023 #. %1$s:  ELSE 
8024 #. %2$s:  END 
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8026 #, fuzzy, c-format
8027 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8028 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8029
8030 #. %1$s:  ELSE 
8031 #. %2$s:  END 
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
8033 #, fuzzy, c-format
8034 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8035 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8036
8037 #. %1$s:  ELSE 
8038 #. %2$s:  END 
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8040 #, c-format
8041 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8042 msgstr ""
8043
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8047 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
8050 #, fuzzy, c-format
8051 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
8052 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8053
8054 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
8056 #, c-format
8057 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8061 #, c-format
8062 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8063 msgstr ""
8064
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
8066 #, fuzzy, c-format
8067 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8068 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8069
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8072 #, c-format
8073 msgid "&rsaquo; Serials "
8074 msgstr ""
8075
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8077 #, c-format
8078 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
8082 #, c-format
8083 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8084 msgstr ""
8085
8086 #. %1$s:  surname 
8087 #. %2$s:  firstname 
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
8089 #, fuzzy, c-format
8090 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8091 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8092
8093 #. %1$s:  suggestionid 
8094 #. %2$s:  ELSE 
8095 #. %3$s:  END 
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
8097 #, fuzzy, c-format
8098 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8099 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
8100
8101 #. %1$s:  fund_code 
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8103 #, fuzzy, c-format
8104 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8105 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8106
8107 #. %1$s:  END 
8108 #. %2$s:  IF ( else ) 
8109 #. %3$s:  tagfield | html 
8110 #. %4$s:  END 
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8112 #, c-format
8113 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8114 msgstr ""
8115
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
8117 #, fuzzy, c-format
8118 msgid "&rsaquo; Subject search results"
8119 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8120
8121 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
8123 #, fuzzy, c-format
8124 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8125 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8126
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8128 #, fuzzy, c-format
8129 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8130 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8131
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8133 #, c-format
8134 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8135 msgstr ""
8136
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
8138 #, fuzzy, c-format
8139 msgid "&rsaquo; System preferences"
8140 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
8141
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
8143 #, c-format
8144 msgid "&rsaquo; Tags"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8148 #, c-format
8149 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8150 msgstr ""
8151
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8153 #, c-format
8154 msgid "&rsaquo; Tools"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8160 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8161
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
8163 #, c-format
8164 msgid "&rsaquo; Transfers"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8168 #, c-format
8169 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
8173 #, fuzzy, c-format
8174 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8175 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8176
8177 #. %1$s:  booksellername 
8178 #. %2$s:  ELSE 
8179 #. %3$s:  END 
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
8181 #, fuzzy, c-format
8182 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8183 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8184
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
8186 #, fuzzy, c-format
8187 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8188 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8189
8190 #. %1$s:  name 
8191 #. %2$s:  ELSE 
8192 #. %3$s:  END 
8193 #. %4$s:  ELSE 
8194 #. %5$s:  name 
8195 #. %6$s:  END 
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
8197 #, c-format
8198 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8204 msgstr "%s&rsaquo; "
8205
8206 #. %1$s:  ELSE 
8207 #. %2$s:  END 
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
8209 #, c-format
8210 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8211 msgstr ""
8212
8213 #. %1$s:  ELSE 
8214 #. %2$s:  END 
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8216 #, c-format
8217 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8218 msgstr ""
8219
8220 #. %1$s:  IF ( status ) 
8221 #. %2$s:  ELSE 
8222 #. %3$s:  END 
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8224 #, c-format
8225 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8226 msgstr ""
8227
8228 #. %1$s:  END 
8229 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8230 #. %3$s:  END 
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:75
8232 #, c-format
8233 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8234 msgstr ""
8235
8236 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8237 #. %2$s:  END 
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
8239 #, c-format
8240 msgid "' %sCurrencies %s "
8241 msgstr ""
8242
8243 #. %1$s: ~ END ~
8244 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8246 #, c-format
8247 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8248 msgstr ""
8249
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8264 #, c-format
8265 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
8269 #, c-format
8270 msgid "'s "
8271 msgstr ""
8272
8273 #. %1$s:  borrower_branchname 
8274 #. %2$s:  borrower_branchcode 
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
8276 #, c-format
8277 msgid "'s home library (%s / %s )"
8278 msgstr ""
8279
8280 #. For the first occurrence,
8281 #. %1$s:  rescardnumber 
8282 #. %2$s:  resbranchname 
8283 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:263
8286 #, c-format
8287 msgid "(%s) at %s since %s"
8288 msgstr ""
8289
8290 #. %1$s:  message.barcode 
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8292 #, c-format
8293 msgid "(%s) for "
8294 msgstr ""
8295
8296 #. %1$s:  message.barcode 
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8298 #, c-format
8299 msgid "(%s) from "
8300 msgstr ""
8301
8302 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:263
8304 #, c-format
8305 msgid "(%s) has been on hold for "
8306 msgstr ""
8307
8308 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
8310 #, c-format
8311 msgid "(%s) has been waiting for "
8312 msgstr ""
8313
8314 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
8316 #, c-format
8317 msgid "(%s) is checked out to "
8318 msgstr ""
8319
8320 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:255
8322 #, c-format
8323 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8324 msgstr ""
8325
8326 #. %1$s:  message.barcode 
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8328 #, c-format
8329 msgid "(%s) to "
8330 msgstr ""
8331
8332 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8333 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8334 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8335 #. %4$s:  END 
8336 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8337 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8338 #. %7$s:  END 
8339 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
8341 #, fuzzy, c-format
8342 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8343 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8344
8345 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8346 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8347 #. %3$s:  END 
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
8349 #, fuzzy, c-format
8350 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8351 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
8352
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
8354 #, c-format
8355 msgid "(3.18)"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
8359 #, c-format
8360 msgid "(3.20)"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
8364 #, c-format
8365 msgid "(3.22)"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
8369 #, c-format
8370 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8371 msgstr ""
8372
8373 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8374 #. %2$s:  ELSE 
8375 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
8377 #, fuzzy, c-format
8378 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8379 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
8380
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
8382 #, c-format
8383 msgid "(Create label batch)"
8384 msgstr ""
8385
8386 #. INPUT
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8388 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8389 msgstr ""
8390
8391 #. INPUT
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8393 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8394 msgstr ""
8395
8396 #. INPUT
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8398 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8399 msgstr ""
8400
8401 #. INPUT
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8403 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8404 msgstr ""
8405
8406 #. %1$s:  budget_period_description 
8407 #. %2$s:  bookfund 
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8409 #, fuzzy, c-format
8410 msgid "(Current: %s - %s)"
8411 msgstr "%s %s (%s)"
8412
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
8414 #, c-format
8415 msgid "(Database) Documentation manager:"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
8421 #, c-format
8422 msgid "(Error)"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:291
8426 #, c-format
8427 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8428 msgstr ""
8429
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8431 #, c-format
8432 msgid "(Filtered. "
8433 msgstr ""
8434
8435 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8436 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8437 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8438 #. %4$s:  ELSE 
8439 #. %5$s:  END 
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
8441 #, c-format
8442 msgid ""
8443 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8444 "date ranges as needed. )"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
8448 #, c-format
8449 msgid "(Indonesian)"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "(None)"
8456 msgstr "%sບໍ່ມີ"
8457
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
8459 #, c-format
8460 msgid ""
8461 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8462 msgstr ""
8463
8464 #. %1$s:  biblionumber 
8465 #. %2$s:  ELSE 
8466 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8468 #, fuzzy, c-format
8469 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8470 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
8471
8472 #. %1$s:  biblionumber 
8473 #. %2$s:  ELSE 
8474 #. %3$s:  END 
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8476 #, c-format
8477 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8481 #, c-format
8482 msgid "(Tax exc.)"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8486 #, c-format
8487 msgid "(Tax inc.)"
8488 msgstr ""
8489
8490 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
8492 #, c-format
8493 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8494 msgstr ""
8495
8496 #. For the first occurrence,
8497 #. SCRIPT
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8499 msgid "(Unknown)"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8503 #, c-format
8504 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8505 msgstr ""
8506
8507 #. %1$s:  cur_active 
8508 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8509 #. %3$s:  ELSE 
8510 #. %4$s:  END 
8511 #. %5$s:  END 
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
8513 #, c-format
8514 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8515 msgstr ""
8516
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
8518 #, c-format
8519 msgid "(amounts will be rounded down)"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
8523 #, c-format
8524 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8525 msgstr ""
8526
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
8528 #, c-format
8529 msgid "(can be positive or negative)"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8535 #, c-format
8536 msgid "(checking)"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
8540 #, c-format
8541 msgid "(default if none is defined)"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
8546 #, c-format
8547 msgid "(deprecated). It will default to "
8548 msgstr ""
8549
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8551 #, c-format
8552 msgid "(e.g., 5338644143)"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
8556 #, c-format
8557 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8558 msgstr ""
8559
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:698
8561 #, c-format
8562 msgid "(enter amount in numerals) "
8563 msgstr ""
8564
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8567 #, c-format
8568 msgid "(exclusive) "
8569 msgstr ""
8570
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
8573 #, c-format
8574 msgid "(fast cataloging)"
8575 msgstr ""
8576
8577 #. SCRIPT
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
8579 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8584 #, c-format
8585 msgid "(full reindex required). "
8586 msgstr ""
8587
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8589 #, c-format
8590 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8591 msgstr ""
8592
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8594 #, fuzzy, c-format
8595 msgid ""
8596 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8597 "authorized value list)"
8598 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8599
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8601 #, fuzzy, c-format
8602 msgid ""
8603 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8604 "authorized value list) "
8605 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8606
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
8609 #, fuzzy, c-format
8610 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8611 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8612
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:415
8615 #, fuzzy, c-format
8616 msgid "(inclusive)"
8617 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8618
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
8620 #, c-format
8621 msgid "(inclusive) "
8622 msgstr ""
8623
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8626 #, c-format
8627 msgid "(inclusive) to "
8628 msgstr ""
8629
8630 #. For the first occurrence,
8631 #. %1$s:  innerloop1 
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8635 #, c-format
8636 msgid "(is %s)"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8640 #, c-format
8641 msgid "(items.itemcallnumber) "
8642 msgstr ""
8643
8644 #. For the first occurrence,
8645 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
8648 #, c-format
8649 msgid "(modified on %s)"
8650 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
8651
8652 #. For the first occurrence,
8653 #. SCRIPT
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8655 msgid "(must be a number greater than 0)"
8656 msgstr ""
8657
8658 #. SCRIPT
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8660 msgid "(never)"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
8664 #, fuzzy, c-format
8665 msgid "(no library)"
8666 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8667
8668 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8669 #. %2$s:  relate.related_search 
8670 #. %3$s:  END 
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8672 #, c-format
8673 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8674 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
8675
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
8677 #, c-format
8678 msgid "(see online help)"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
8682 #, c-format
8683 msgid "(select a library) "
8684 msgstr ""
8685
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8689 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8690
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
8692 #, c-format
8693 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8694 msgstr ""
8695
8696 #. For the first occurrence,
8697 #. %1$s:  ELSE 
8698 #. %2$s:  END 
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid ") %s No basket group %s "
8703 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8704
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8706 #, c-format
8707 msgid ") is currently restricted."
8708 msgstr ""
8709
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8711 #, fuzzy, c-format
8712 msgid ") is not checked out to a patron."
8713 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8714
8715 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8717 #, fuzzy, c-format
8718 msgid ") now due on %s "
8719 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8720
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
8723 #, fuzzy, c-format
8724 msgid ") on "
8725 msgstr "%s ໃນ "
8726
8727 #. %1$s:  borrower.firstname 
8728 #. %2$s:  borrower.surname 
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8730 #, fuzzy, c-format
8731 msgid ") renewed for %s %s ( "
8732 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8733
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
8736 #, fuzzy, c-format
8737 msgid ") you selected does not exist. "
8738 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8739
8740 #. %1$s:  END 
8741 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8742 #. %3$s:  branchname 
8743 #. %4$s:  name 
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
8745 #, c-format
8746 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8747 msgstr ""
8748
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
8750 #, c-format
8751 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8752 msgstr ""
8753
8754 #. %1$s:  END 
8755 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8756 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8757 #. %4$s:  END 
8758 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8759 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8760 #. %7$s:  ELSE 
8761 #. %8$s:  END 
8762 #. %9$s:  END 
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid ""
8766 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8767 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8768
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
8770 #, c-format
8771 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8775 #, c-format
8776 msgid ", Cyprus"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8780 #, c-format
8781 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8785 #, c-format
8786 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8790 #, c-format
8791 msgid ""
8792 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8793 "sponsorship)"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8797 #, c-format
8798 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
8802 #, c-format
8803 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8807 #, c-format
8808 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
8812 #, c-format
8813 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
8817 #, c-format
8818 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8819 msgstr ""
8820
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
8822 #, c-format
8823 msgid ", Please transfer this item. "
8824 msgstr ""
8825
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
8828 #, c-format
8829 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8830 msgstr ""
8831
8832 #. SCRIPT
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8834 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8835 msgstr ""
8836
8837 #. SCRIPT
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8839 msgid "- Budget code cannot be blank"
8840 msgstr ""
8841
8842 #. SCRIPT
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8844 msgid "- Budget name cannot be blank"
8845 msgstr ""
8846
8847 #. SCRIPT
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8849 msgid "- Budget parent is current budget"
8850 msgstr ""
8851
8852 #. SCRIPT
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8854 msgid "- End date missing or invalid."
8855 msgstr ""
8856
8857 #. For the first occurrence,
8858 #. SCRIPT
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8861 #, fuzzy
8862 msgid "- First publication date is not defined"
8863 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8864
8865 #. For the first occurrence,
8866 #. SCRIPT
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8869 msgid "- Frequency is not defined"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8873 #, c-format
8874 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8875 msgstr ""
8876
8877 #. SCRIPT
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8879 msgid "- Name missing"
8880 msgstr ""
8881
8882 #. SCRIPT
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8884 #, fuzzy
8885 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8886 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8887
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:52
8889 #, fuzzy, c-format
8890 msgid "- None -"
8891 msgstr "%s ໃນ "
8892
8893 #. SCRIPT
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8895 msgid "- Please select an item to place a hold"
8896 msgstr ""
8897
8898 #. SCRIPT
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8900 msgid "- Start date missing or invalid."
8901 msgstr ""
8902
8903 #. SCRIPT
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8905 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8906 msgstr ""
8907
8908 #. SCRIPT
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8910 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8911 msgstr ""
8912
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8915 #, c-format
8916 msgid "-- All --"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
8920 #, c-format
8921 msgid "-- Choose -- "
8922 msgstr ""
8923
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8925 #, c-format
8926 msgid "-- Choose One --"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
8930 #, c-format
8931 msgid "-- Choose a reason -- "
8932 msgstr ""
8933
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
8935 #, c-format
8936 msgid "-- Choose a status --"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8941 #, c-format
8942 msgid "-- Choose format --"
8943 msgstr ""
8944
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
8946 #, fuzzy, c-format
8947 msgid "-- Choose one -- "
8948 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8949
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
8951 #, c-format
8952 msgid "-- none -- "
8953 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8954
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:712
8957 #, c-format
8958 msgid "-- please choose --"
8959 msgstr ""
8960
8961 #. For the first occurrence,
8962 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
8965 #, c-format
8966 msgid ". %sPlease "
8967 msgstr ""
8968
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
8971 #, c-format
8972 msgid ". Deletion is not possible."
8973 msgstr ""
8974
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
8976 #, c-format
8977 msgid ". Deletion not possible "
8978 msgstr ""
8979
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
8981 #, c-format
8982 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8983 msgstr ""
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8986 #, c-format
8987 msgid ""
8988 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8989 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8990 msgstr ""
8991
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
8993 #, c-format
8994 msgid ""
8995 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8996 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8997 msgstr ""
8998
8999 #. %1$s:  minPasswordLength 
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
9001 #, c-format
9002 msgid ". Password must be at least %s characters."
9003 msgstr ""
9004
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
9006 #, c-format
9007 msgid ". Please re-enter the new password."
9008 msgstr ""
9009
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
9012 #, c-format
9013 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9014 msgstr ""
9015
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
9017 #, c-format
9018 msgid ". See highlighted items "
9019 msgstr ""
9020
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
9022 #, c-format
9023 msgid ". Some database servers require "
9024 msgstr ""
9025
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
9027 #, c-format
9028 msgid ". User "
9029 msgstr ""
9030
9031 #. %1$s:  ELSE 
9032 #. %2$s:  END 
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
9034 #, c-format
9035 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9036 msgstr ""
9037
9038 #. %1$s:  ELSE 
9039 #. %2$s:  END 
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
9041 #, c-format
9042 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9043 msgstr ""
9044
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9046 #, c-format
9047 msgid "... or..."
9048 msgstr ""
9049
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
9051 #, c-format
9052 msgid "...and: "
9053 msgstr ""
9054
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:358
9056 #, c-format
9057 msgid "...to "
9058 msgstr ""
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
9061 #, c-format
9062 msgid "0 Checkouts"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
9067 #, c-format
9068 msgid "0 Holds"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
9073 #, c-format
9074 msgid "0 to disable"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:337
9078 #, c-format
9079 msgid "0%%"
9080 msgstr ""
9081
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9083 #, c-format
9084 msgid "000 "
9085 msgstr "000 "
9086
9087 #. SPAN
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:84
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:122
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
9101 msgid "0000-00-00"
9102 msgstr ""
9103
9104 #. META http-equiv=Refresh
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
9106 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9107 msgstr ""
9108
9109 #. META http-equiv=Refresh
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
9111 msgid "0; url=booksellers.pl"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
9115 #, c-format
9116 msgid "1/2"
9117 msgstr ""
9118
9119 #. META http-equiv=refresh
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9121 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9125 #, c-format
9126 msgid "127.0.0.1"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
9130 #, c-format
9131 msgid "16.05"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
9135 #, c-format
9136 msgid "1st"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9142 #, c-format
9143 msgid "5"
9144 msgstr ""
9145
9146 #. SPAN
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
9148 msgid "9999-99-99"
9149 msgstr ""
9150
9151 #. %1$s:  ELSE 
9152 #. %2$s:  END 
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9154 #, c-format
9155 msgid ": %sa list:%s"
9156 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
9157
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
9161 #, c-format
9162 msgid ": Barcode must be unique."
9163 msgstr ""
9164
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
9166 #, c-format
9167 msgid ": The items do not belong to your library."
9168 msgstr ""
9169
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
9173 #, c-format
9174 msgid ""
9175 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9176 "inserted."
9177 msgstr ""
9178
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
9182 #, c-format
9183 msgid ": item has a waiting hold."
9184 msgstr ""
9185
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
9187 #, c-format
9188 msgid ": item has linked "
9189 msgstr ""
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
9194 #, c-format
9195 msgid ": item is checked out."
9196 msgstr ""
9197
9198 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9199 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9200 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9201 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9202 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
9204 #, c-format
9205 msgid ""
9206 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9207 "browser.] "
9208 msgstr ""
9209
9210 #. INPUT type=button name=back
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
9215 msgid "<< Back"
9216 msgstr ""
9217
9218 #. INPUT type=button name=delete
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
9220 msgid "<< Delete"
9221 msgstr ""
9222
9223 #. INPUT type=button
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
9226 msgid "<< Previous"
9227 msgstr ""
9228
9229 #. SCRIPT
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9231 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9232 msgstr ""
9233
9234 #. SCRIPT
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9236 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9237 msgstr ""
9238
9239 #. SCRIPT
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
9241 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9242 msgstr ""
9243
9244 #. SCRIPT
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9246 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9247 msgstr ""
9248
9249 #. SCRIPT
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9251 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
9255 #, c-format
9256 msgid "A pattern with this name already exists."
9257 msgstr ""
9258
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:477
9260 #, c-format
9261 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9262 msgstr ""
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
9265 #, c-format
9266 msgid "A. Sassmannshausen"
9267 msgstr ""
9268
9269 #. SCRIPT
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9271 msgid "AJAX error (%s alert)"
9272 msgstr ""
9273
9274 #. SCRIPT
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9276 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9277 msgstr ""
9278
9279 #. SCRIPT
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9281 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9285 #, c-format
9286 msgid "ALL items fields MUST :"
9287 msgstr ""
9288
9289 #. SCRIPT
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9291 msgid "AM"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9296 #, c-format
9297 msgid "AND"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9301 #, c-format
9302 msgid "AUSMARC"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
9306 #, fuzzy, c-format
9307 msgid "Aaron Wells"
9308 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9309
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
9311 #, c-format
9312 msgid "Abby Robertson"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9318 #, c-format
9319 msgid "About Koha"
9320 msgstr ""
9321
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
9323 #, c-format
9324 msgid "Abstracts / Summaries"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
9333 #, c-format
9334 msgid "Accepted"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9340 #, c-format
9341 msgid "Accepted by"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
9345 #, c-format
9346 msgid "Accepted by:"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
9350 #, c-format
9351 msgid "Accepted date from:"
9352 msgstr ""
9353
9354 #. %1$s:  message.amount 
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9356 #, c-format
9357 msgid "Accepted payment (%s) from "
9358 msgstr ""
9359
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
9361 #, c-format
9362 msgid "Access this report from the: "
9363 msgstr ""
9364
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9366 #, c-format
9367 msgid "Access to all librarian functions"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9371 #, c-format
9372 msgid "Accession date (inclusive): "
9373 msgstr ""
9374
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
9376 #, fuzzy, c-format
9377 msgid "Accession date:"
9378 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9385 #, c-format
9386 msgid "Account"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
9390 #, c-format
9391 msgid "Account fines and payments"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9395 #, c-format
9396 msgid "Account management fee"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9400 #, c-format
9401 msgid ""
9402 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9403 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9404 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9405 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9406 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9407 msgstr ""
9408
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
9411 #, c-format
9412 msgid "Account number: "
9413 msgstr ""
9414
9415 #. %1$s:  firstname 
9416 #. %2$s:  surname 
9417 #. %3$s:  cardnumber 
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:14
9419 #, fuzzy, c-format
9420 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9421 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
9422
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9426 #, c-format
9427 msgid "Account type"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
9433 #, c-format
9434 msgid "Accounting details"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9442 #, c-format
9443 msgid "Acquisition"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9447 #, fuzzy, c-format
9448 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9449 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
9450
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9453 #, c-format
9454 msgid "Acquisition date"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9458 #, c-format
9459 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9464 #, c-format
9465 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9466 msgstr ""
9467
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9470 #, c-format
9471 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
9476 #, fuzzy, c-format
9477 msgid "Acquisition details"
9478 msgstr "%s%sໃນ %s"
9479
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
9483 #, c-format
9484 msgid "Acquisition information"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
9489 #, c-format
9490 msgid "Acquisition parameters"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9494 #, fuzzy, c-format
9495 msgid "Acquisition tables"
9496 msgstr "%s%sໃນ %s"
9497
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
9533 #, c-format
9534 msgid "Acquisitions"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9539 #, c-format
9540 msgid "Acquisitions statistics"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9544 #, c-format
9545 msgid "Acquisitions statistics "
9546 msgstr ""
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
9559 #, c-format
9560 msgid "Action"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
9565 #, c-format
9566 msgid "Action if matching record found:"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
9570 #, fuzzy, c-format
9571 msgid "Action if matching record found: "
9572 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9573
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
9576 #, c-format
9577 msgid "Action if no match found:"
9578 msgstr ""
9579
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:234
9581 #, c-format
9582 msgid "Action if no match is found: "
9583 msgstr ""
9584
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:569
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:585
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:305
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:234
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:642
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9620 #, c-format
9621 msgid "Actions"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:213
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:322
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:165
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
9644 #, fuzzy, c-format
9645 msgid "Actions "
9646 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9647
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
9649 #, c-format
9650 msgid "Actions for this template"
9651 msgstr ""
9652
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
9654 #, fuzzy, c-format
9655 msgid "Actions:"
9656 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9657
9658 #. SCRIPT
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
9660 #, fuzzy
9661 msgid "Activate filters"
9662 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9663
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
9666 #, fuzzy, c-format
9667 msgid "Activate sync: "
9668 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9669
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
9675 #, c-format
9676 msgid "Active"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
9680 #, fuzzy, c-format
9681 msgid "Active budgets"
9682 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9683
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
9685 #, c-format
9686 msgid "Active: "
9687 msgstr ""
9688
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9690 #, c-format
9691 msgid "Actual cost"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
9695 #, c-format
9696 msgid "Actual cost tax exc."
9697 msgstr ""
9698
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
9700 #, c-format
9701 msgid "Actual cost tax inc."
9702 msgstr ""
9703
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9705 #, c-format
9706 msgid "Actual cost:"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
9711 #, c-format
9712 msgid "Actual cost: "
9713 msgstr ""
9714
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
9716 #, c-format
9717 msgid "Adam Thick"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:692
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
9735 #, c-format
9736 msgid "Add"
9737 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
9738
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9740 #, fuzzy, c-format
9741 msgid "Add "
9742 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9743
9744 #. %1$s:  total 
9745 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9747 #, c-format
9748 msgid "Add %s items to %s"
9749 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
9750
9751 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:311
9753 #, fuzzy
9754 msgid "Add & duplicate"
9755 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9756
9757 #. %1$s:  booksellername 
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9759 #, c-format
9760 msgid "Add a basket to %s"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:203
9764 #, c-format
9765 msgid "Add a contract"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
9769 #, fuzzy, c-format
9770 msgid "Add a definition to the dictionary."
9771 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9772
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9774 #, c-format
9775 msgid "Add a mapping"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
9779 #, c-format
9780 msgid "Add a message for:"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid "Add a new OAI set"
9786 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Add a new action"
9791 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Add a new field"
9796 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
9799 #, fuzzy, c-format
9800 msgid "Add a new group"
9801 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9802
9803 #. For the first occurrence,
9804 #. SCRIPT
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
9807 msgid "Add a new message"
9808 msgstr ""
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
9811 #, fuzzy, c-format
9812 msgid "Add a new rule"
9813 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9814
9815 #. SCRIPT
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
9817 #, fuzzy
9818 msgid "Add a new upload"
9819 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9820
9821 #. INPUT type=submit
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
9823 #, fuzzy
9824 msgid "Add action"
9825 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9826
9827 #. For the first occurrence,
9828 #. SCRIPT
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
9831 #, c-format
9832 msgid "Add an SMS cellular provider"
9833 msgstr ""
9834
9835 #. A
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9837 msgid "Add an attribute"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:682
9841 #, fuzzy, c-format
9842 msgid "Add an item"
9843 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9844
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
9846 #, fuzzy, c-format
9847 msgid "Add an item to "
9848 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9849
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9851 #, c-format
9852 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9853 msgstr ""
9854
9855 #. INPUT type=button
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9857 #, fuzzy
9858 msgid "Add another condition"
9859 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "Add another contact"
9864 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9865
9866 #. A
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100
9868 msgid "Add another field"
9869 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
9870
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
9872 #, fuzzy, c-format
9873 msgid "Add basket group for "
9874 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9875
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
9877 #, c-format
9878 msgid "Add biblio"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
9883 #, c-format
9884 msgid "Add budget"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
9888 #, c-format
9889 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9890 msgstr ""
9891
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:203
9893 #, c-format
9894 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9895 msgstr ""
9896
9897 #. INPUT type=button
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9899 msgid "Add checked"
9900 msgstr ""
9901
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9903 #, c-format
9904 msgid "Add child"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:413
9908 #, c-format
9909 msgid "Add child fund"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
9913 #, c-format
9914 msgid "Add classification source"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9918 #, fuzzy, c-format
9919 msgid "Add course reserves"
9920 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
9921
9922 #. INPUT type=submit name=add
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9924 msgid "Add credit"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
9928 #, fuzzy, c-format
9929 msgid "Add description"
9930 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9931
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:125
9933 #, fuzzy, c-format
9934 msgid "Add field"
9935 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9936
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
9938 #, c-format
9939 msgid "Add filing rule"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9943 #, c-format
9944 msgid "Add fund"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9949 #, fuzzy, c-format
9950 msgid "Add internal note"
9951 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9952
9953 #. For the first occurrence,
9954 #. SCRIPT
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:310
9957 msgid "Add item"
9958 msgstr ""
9959
9960 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "Add item %s"
9964 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9965
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
9967 #, c-format
9968 msgid "Add item type"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
9972 #, fuzzy, c-format
9973 msgid "Add item(s)"
9974 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:282
9977 #, c-format
9978 msgid ""
9979 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9980 msgstr ""
9981
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9983 #, fuzzy, c-format
9984 msgid "Add items: scan barcode"
9985 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9986
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
9991 #, fuzzy, c-format
9992 msgid "Add manual restriction"
9993 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9994
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9999 #, c-format
10000 msgid "Add match check"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
10007 #, c-format
10008 msgid "Add match point"
10009 msgstr ""
10010
10011 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:314
10013 #, fuzzy
10014 msgid "Add multiple copies of this item"
10015 msgstr "%s ສຳລັບ"
10016
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
10018 #, fuzzy, c-format
10019 msgid "Add new alert"
10020 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10021
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10023 #, fuzzy, c-format
10024 msgid "Add new collection"
10025 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10026
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10032 #, c-format
10033 msgid "Add new definition"
10034 msgstr ""
10035
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
10037 #, c-format
10038 msgid "Add new group"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
10042 #, c-format
10043 msgid "Add new holiday"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10047 #, fuzzy, c-format
10048 msgid "Add offline circulations to queue"
10049 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10053 #, fuzzy, c-format
10054 msgid "Add or remove items"
10055 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10056
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
10058 #, c-format
10059 msgid "Add order"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10063 #, c-format
10064 msgid "Add order to basket"
10065 msgstr ""
10066
10067 #. SCRIPT
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10069 #, fuzzy
10070 msgid "Add order to basket %s"
10071 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:445
10074 #, c-format
10075 msgid "Add orders"
10076 msgstr ""
10077
10078 #. %1$s:  comments 
10079 #. %2$s:  file_name 
10080 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10082 #, c-format
10083 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10084 msgstr ""
10085
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
10087 #, c-format
10088 msgid "Add patron attribute type"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Add patron(s)"
10094 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10095
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10099 #, fuzzy, c-format
10100 msgid "Add patrons"
10101 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10102
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:268
10104 #, c-format
10105 msgid ""
10106 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10107 "add via patron search."
10108 msgstr ""
10109
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10111 #, fuzzy, c-format
10112 msgid "Add quote"
10113 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10114
10115 #. INPUT type=button
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
10117 msgid "Add recipients"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
10121 #, c-format
10122 msgid "Add record matching rule"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
10126 #, fuzzy, c-format
10127 msgid "Add reserves"
10128 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10129
10130 #. INPUT type=submit
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10132 #, fuzzy
10133 msgid "Add restriction"
10134 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10135
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
10137 #, fuzzy, c-format
10138 msgid "Add selected patrons to:"
10139 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10140
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10142 #, fuzzy, c-format
10143 msgid "Add subscription fields"
10144 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
10145
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:245
10147 #, fuzzy, c-format
10148 msgid "Add this rule"
10149 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10150
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
10152 #, fuzzy, c-format
10153 msgid "Add to "
10154 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10155
10156 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10158 #, c-format
10159 msgid "Add to %s"
10160 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
10161
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
10164 #, c-format
10165 msgid "Add to a list"
10166 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10167
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10169 #, c-format
10170 msgid "Add to a new list:"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "Add to basket"
10177 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
10180 #, fuzzy, c-format
10181 msgid "Add to cart"
10182 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "Add to list"
10187 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10188
10189 #. INPUT type=submit
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
10191 #, fuzzy
10192 msgid "Add to offline circulation queue"
10193 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10194
10195 #. For the first occurrence,
10196 #. SCRIPT
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10199 msgid "Add to:"
10200 msgstr ""
10201
10202 #. INPUT type=button
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
10205 #, fuzzy
10206 msgid "Add user"
10207 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10208
10209 #. INPUT type=button
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
10211 #, fuzzy
10212 msgid "Add users"
10213 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10214
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10216 #, c-format
10217 msgid "Add vendor"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
10222 #, fuzzy, c-format
10223 msgid "Add vendor note"
10224 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10225
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10227 #, c-format
10228 msgid "Add, edit and delete courses"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10232 #, c-format
10233 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10237 #, c-format
10238 msgid "Add, modify and view patron information"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10242 #, c-format
10243 msgid "Add/Edit items"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
10247 #, c-format
10248 msgid "Add/Update"
10249 msgstr ""
10250
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
10252 #, c-format
10253 msgid "Added "
10254 msgstr ""
10255
10256 #. %1$s:  added_source 
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10258 #, c-format
10259 msgid "Added classification source %s"
10260 msgstr ""
10261
10262 #. %1$s:  added_rule 
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:226
10264 #, c-format
10265 msgid "Added filing rule %s"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10269 #, c-format
10270 msgid "Added on or after date: "
10271 msgstr ""
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10274 #, c-format
10275 msgid "Added on or before date: "
10276 msgstr ""
10277
10278 #. %1$s:  added_attribute_type 
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
10280 #, c-format
10281 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10282 msgstr ""
10283
10284 #. %1$s:  added_matching_rule 
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
10286 #, c-format
10287 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10288 msgstr ""
10289
10290 #. SCRIPT
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10292 msgid "Added."
10293 msgstr ""
10294
10295 #. %1$s:  authtypetext 
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10297 #, c-format
10298 msgid "Adding authority %s"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10302 #, c-format
10303 msgid "Additional SRU options: "
10304 msgstr ""
10305
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
10308 #, c-format
10309 msgid "Additional attributes and identifiers"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10313 #, c-format
10314 msgid "Additional authors:"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
10318 #, c-format
10319 msgid "Additional content types"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:861
10323 #, fuzzy, c-format
10324 msgid "Additional fields"
10325 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10326
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:89
10328 #, fuzzy, c-format
10329 msgid "Additional fields for subscriptions"
10330 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10331
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10333 #, fuzzy, c-format
10334 msgid "Additional fields:"
10335 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10336
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
10339 #, c-format
10340 msgid "Additional parameters"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10344 #, c-format
10345 msgid "Additional subfields (XML)"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
10349 #, c-format
10350 msgid "Additional thanks to..."
10351 msgstr ""
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
10355 #, c-format
10356 msgid "Additional tools"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10360 #, c-format
10361 msgid "Additional values for manual invoice types"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:227
10371 #, c-format
10372 msgid "Address"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10377 #, fuzzy, c-format
10378 msgid "Address 2"
10379 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10380
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10383 #, fuzzy, c-format
10384 msgid "Address 2:"
10385 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10386
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
10389 #, c-format
10390 msgid "Address 2: "
10391 msgstr ""
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10395 #, c-format
10396 msgid "Address in question"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10400 #, fuzzy, c-format
10401 msgid "Address line 1: "
10402 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10403
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "Address line 2: "
10407 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10408
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10410 #, fuzzy, c-format
10411 msgid "Address line 3: "
10412 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10413
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10417 #, c-format
10418 msgid "Address:"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10424 #, c-format
10425 msgid "Address: "
10426 msgstr ""
10427
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10471 #, c-format
10472 msgid "Administration"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10476 #, c-format
10477 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10481 #, fuzzy, c-format
10482 msgid "Administration tables"
10483 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10484
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
10486 #, c-format
10487 msgid "Adolescent"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
10491 #, c-format
10492 msgid "Adrien Saurat"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
10498 #, c-format
10499 msgid "Adult"
10500 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
10501
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10503 #, fuzzy, c-format
10504 msgid "Advanced &raquo;"
10505 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10506
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
10508 #, fuzzy, c-format
10509 msgid "Advanced constraints"
10510 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10511
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
10513 #, c-format
10514 msgid "Advanced constraints:"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10518 #, fuzzy, c-format
10519 msgid "Advanced editor"
10520 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
10523 #, c-format
10524 msgid "Advanced prediction pattern"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
10533 #, c-format
10534 msgid "Advanced search"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:432
10539 #, c-format
10540 msgid "After"
10541 msgstr ""
10542
10543 #. For the first occurrence,
10544 #. SCRIPT
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:212
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:254
10549 #, c-format
10550 msgid "Age"
10551 msgstr ""
10552
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
10554 #, c-format
10555 msgid "Age required"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
10560 #, c-format
10561 msgid "Age required: "
10562 msgstr ""
10563
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
10565 #, fuzzy, c-format
10566 msgid "Age restricted"
10567 msgstr "%s%sໃນ %s"
10568
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10570 #, fuzzy, c-format
10571 msgid "Age restriction"
10572 msgstr "%s%sໃນ %s"
10573
10574 #. For the first occurrence,
10575 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
10578 #, fuzzy, c-format
10579 msgid "Age restriction %s."
10580 msgstr "%s%sໃນ %s"
10581
10582 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10583 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10584 #. %3$s:  END 
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
10586 #, fuzzy, c-format
10587 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10588 msgstr "%s%sໃນ %s"
10589
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
10591 #, c-format
10592 msgid "Al Banks"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
10596 #, c-format
10597 msgid "Alan Millar"
10598 msgstr ""
10599
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
10601 #, c-format
10602 msgid "Albany Senior High School"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
10606 #, c-format
10607 msgid "Albert Oller"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
10611 #, c-format
10612 msgid "Aleisha Amohia"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
10616 #, c-format
10617 msgid "Aleksa Vujicic"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
10622 #, c-format
10623 msgid "Alert"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10627 #, c-format
10628 msgid "Alert subscribers for "
10629 msgstr ""
10630
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10632 #, c-format
10633 msgid "Alerts "
10634 msgstr ""
10635
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
10637 #, c-format
10638 msgid "Alex Arnaud"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
10642 #, c-format
10643 msgid "Alexandra Horsman"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:20
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:424
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:196
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
10687 #, c-format
10688 msgid "All"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
10692 #, fuzzy, c-format
10693 msgid "All active funds"
10694 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10695
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
10700 #, c-format
10701 msgid "All authority types"
10702 msgstr ""
10703
10704 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10705 #. %2$s:  branchname 
10706 #. %3$s:  END 
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:139
10708 #, fuzzy, c-format
10709 msgid "All available funds%s for %s%s"
10710 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
10715 #, c-format
10716 msgid "All branches"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:679
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "All budgets"
10722 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10723
10724 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:191
10726 #, c-format
10727 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "All collection codes"
10733 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10734
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
10736 #, c-format
10737 msgid "All dates"
10738 msgstr ""
10739
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10741 #, c-format
10742 msgid "All dependencies installed."
10743 msgstr ""
10744
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10746 #, c-format
10747 msgid "All done!"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
10751 #, c-format
10752 msgid ""
10753 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
10754 "been warned."
10755 msgstr ""
10756
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10760 #, fuzzy, c-format
10761 msgid "All funds"
10762 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10763
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
10765 #, c-format
10766 msgid "All images come from "
10767 msgstr ""
10768
10769 #. SCRIPT
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10771 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10775 #, c-format
10776 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10777 msgstr ""
10778
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10781 #, c-format
10782 msgid "All item types"
10783 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
10784
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278
10797 #, c-format
10798 msgid "All libraries"
10799 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10802 #, fuzzy, c-format
10803 msgid "All locations"
10804 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
10807 #, c-format
10808 msgid ""
10809 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10810 msgstr ""
10811
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10813 #, c-format
10814 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10815 msgstr ""
10816
10817 #. SCRIPT
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10819 #, fuzzy
10820 msgid "All selected"
10821 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10822
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10824 #, c-format
10825 msgid "All shelving locations"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10829 #, fuzzy, c-format
10830 msgid "All statuses"
10831 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10832
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
10834 #, c-format
10835 msgid "All tags"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10839 #, fuzzy, c-format
10840 msgid "All vendors"
10841 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10842
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
10844 #, c-format
10845 msgid "Allen Reinmeyer"
10846 msgstr ""
10847
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
10854 #, c-format
10855 msgid "Allow"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10859 #, c-format
10860 msgid "Allow access to the reports module"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
10864 #, c-format
10865 msgid ""
10866 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10870 #, c-format
10871 msgid "Allow public downloads:"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10875 #, c-format
10876 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
10880 #, c-format
10881 msgid "Allow transfer?"
10882 msgstr ""
10883
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10885 #, c-format
10886 msgid "Already received"
10887 msgstr ""
10888
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
10890 #, fuzzy, c-format
10891 msgid "Already validated discharges"
10892 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
10893
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
10897 #, c-format
10898 msgid "Alternate address"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10903 #, fuzzy, c-format
10904 msgid "Alternate address: Address"
10905 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10906
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10909 #, c-format
10910 msgid "Alternate address: Address 2"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10915 #, fuzzy, c-format
10916 msgid "Alternate address: City"
10917 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10918
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10920 #, fuzzy, c-format
10921 msgid "Alternate address: Contact note"
10922 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10923
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10925 #, fuzzy, c-format
10926 msgid "Alternate address: Country"
10927 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10928
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "Alternate address: Email"
10933 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10934
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10937 #, fuzzy, c-format
10938 msgid "Alternate address: Phone"
10939 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10940
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10943 #, fuzzy, c-format
10944 msgid "Alternate address: State"
10945 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10946
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10949 #, fuzzy, c-format
10950 msgid "Alternate address: Street number"
10951 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10952
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10955 #, c-format
10956 msgid "Alternate address: Street type"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10961 #, fuzzy, c-format
10962 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10963 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10967 #, c-format
10968 msgid "Alternate contact"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10973 #, fuzzy, c-format
10974 msgid "Alternate contact: Address"
10975 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10979 #, c-format
10980 msgid "Alternate contact: Address 2"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10985 #, c-format
10986 msgid "Alternate contact: City"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10991 #, c-format
10992 msgid "Alternate contact: Country"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10997 #, c-format
10998 msgid "Alternate contact: First name"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11002 #, c-format
11003 msgid "Alternate contact: Note"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11008 #, c-format
11009 msgid "Alternate contact: Phone"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11014 #, c-format
11015 msgid "Alternate contact: State"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
11020 #, c-format
11021 msgid "Alternate contact: Surname"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11025 #, c-format
11026 msgid "Alternate contact: Title"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11031 #, fuzzy, c-format
11032 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11033 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
11034
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
11036 #, c-format
11037 msgid "Alternative contact"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
11042 #, c-format
11043 msgid "Alternative phone: "
11044 msgstr ""
11045
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
11047 #, c-format
11048 msgid ""
11049 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11050 "to supply from the following list: "
11051 msgstr ""
11052
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
11054 #, c-format
11055 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11056 msgstr ""
11057
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
11059 #, c-format
11060 msgid "Always show checkouts immediately"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
11064 #, c-format
11065 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11066 msgstr ""
11067
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
11070 #, c-format
11071 msgid "Amit Gupta"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
11084 #, c-format
11085 msgid "Amount"
11086 msgstr "ຈຳນວນ"
11087
11088 #. SCRIPT
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
11090 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11097 #, c-format
11098 msgid "Amount outstanding"
11099 msgstr ""
11100
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11102 #, fuzzy, c-format
11103 msgid "Amount:"
11104 msgstr "ຈຳນວນ"
11105
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:462
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11109 #, c-format
11110 msgid "Amount: "
11111 msgstr ""
11112
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
11115 #, c-format
11116 msgid ""
11117 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11118 "purposes"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
11123 #, c-format
11124 msgid ""
11125 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11129 #, fuzzy, c-format
11130 msgid "An error has occurred!"
11131 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11132
11133 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11135 #, fuzzy, c-format
11136 msgid "An error has occurred. %s "
11137 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11138
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11142 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11143
11144 #. SCRIPT
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11146 msgid "An error occurred on deleting this image"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11150 #, fuzzy, c-format
11151 msgid "An error occurred when creating this list."
11152 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11153
11154 #. %1$s:  shelfname 
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11156 #, c-format
11157 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11158 msgstr ""
11159
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11161 #, fuzzy, c-format
11162 msgid "An error occurred when deleting this list."
11163 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11164
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11166 #, c-format
11167 msgid "An error occurred when updating this list."
11168 msgstr ""
11169
11170 #. %1$s:  errstr 
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
11172 #, c-format
11173 msgid ""
11174 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11175 "the error log for details. "
11176 msgstr ""
11177
11178 #. %1$s:  op 
11179 #. %2$s:  label_element 
11180 #. %3$s:  element_id 
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
11182 #, c-format
11183 msgid ""
11184 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11185 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11186 msgstr ""
11187
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11189 #, c-format
11190 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
11194 #, fuzzy, c-format
11195 msgid "An unknown error has occurred."
11196 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11197
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
11199 #, c-format
11200 msgid "Analytics"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
11204 #, c-format
11205 msgid "Analyze items"
11206 msgstr ""
11207
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
11209 #, c-format
11210 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
11214 #, c-format
11215 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11219 #, c-format
11220 msgid "Andrew Chilton"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
11224 #, c-format
11225 msgid "Andrew Elwell"
11226 msgstr ""
11227
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
11229 #, c-format
11230 msgid "Andrew Hooper"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
11234 #, c-format
11235 msgid "Andrew Moore"
11236 msgstr ""
11237
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Anonymize checkout history"
11241 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
11242
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
11244 #, c-format
11245 msgid "Another pattern with this name already exists."
11246 msgstr ""
11247
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
11249 #, c-format
11250 msgid "Antoine Farnault"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:790
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:504
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:190
11273 #, c-format
11274 msgid "Any"
11275 msgstr "ໃດໜື່ງ"
11276
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11278 #, c-format
11279 msgid "Any Category code"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
11283 #, c-format
11284 msgid "Any audience"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11290 #, fuzzy, c-format
11291 msgid "Any category code"
11292 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
11293
11294 #. For the first occurrence,
11295 #. SCRIPT
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11298 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
11302 #, fuzzy, c-format
11303 msgid "Any collection"
11304 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11305
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
11307 #, c-format
11308 msgid "Any content"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
11312 #, c-format
11313 msgid "Any format"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11320 #, c-format
11321 msgid "Any item type"
11322 msgstr ""
11323
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11328 #, fuzzy, c-format
11329 msgid "Any library"
11330 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
11333 #, c-format
11334 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11335 msgstr ""
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
11339 #, c-format
11340 msgid "Any phrase"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
11344 #, fuzzy, c-format
11345 msgid "Any shelving location"
11346 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11347
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11349 #, c-format
11350 msgid "Any status except cancelled"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "Any vendor"
11356 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11357
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
11359 #, c-format
11360 msgid "Any word"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
11364 #, c-format
11365 msgid "Any: "
11366 msgstr ""
11367
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
11369 #, c-format
11370 msgid "Apache License v2.0"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11374 #, c-format
11375 msgid "Apache version: "
11376 msgstr ""
11377
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
11379 #, c-format
11380 msgid "Appear in position: "
11381 msgstr ""
11382
11383 #. %1$s:  num_with_matches 
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220
11385 #, c-format
11386 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11387 msgstr ""
11388
11389 #. INPUT type=submit
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
11391 msgid "Apply different matching rules"
11392 msgstr ""
11393
11394 #. INPUT type=submit
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11396 #, fuzzy
11397 msgid "Apply directly"
11398 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
11399
11400 #. INPUT type=submit
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
11403 msgid "Apply filter"
11404 msgstr ""
11405
11406 #. INPUT type=submit
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:363
11408 msgid "Apply filter(s)"
11409 msgstr ""
11410
11411 #. For the first occurrence,
11412 #. SCRIPT
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:268
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:283
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11419 #, c-format
11420 msgid "Approve"
11421 msgstr ""
11422
11423 #. For the first occurrence,
11424 #. SCRIPT
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:259
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:292
11429 #, c-format
11430 msgid "Approved"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11434 #, c-format
11435 msgid "Approved comments"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
11439 #, c-format
11440 msgid "Approved tags"
11441 msgstr ""
11442
11443 #. SCRIPT
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11445 msgid "Apr"
11446 msgstr ""
11447
11448 #. For the first occurrence,
11449 #. SCRIPT
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
11452 #, c-format
11453 msgid "April"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
11457 #, fuzzy, c-format
11458 msgid "Archived"
11459 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11460
11461 #. SCRIPT
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11463 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11464 msgstr ""
11465
11466 #. SCRIPT
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
11468 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11469 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
11470
11471 #. %1$s:  ordernumber 
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11473 #, fuzzy, c-format
11474 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11475 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11476
11477 #. SCRIPT
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11479 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11480 msgstr ""
11481
11482 #. %1$s:  basketname|html 
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
11484 #, c-format
11485 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11486 msgstr ""
11487
11488 #. SCRIPT
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11490 #, fuzzy
11491 msgid ""
11492 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11493 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11494
11495 #. SCRIPT
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11497 #, fuzzy
11498 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11499 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11500
11501 #. SCRIPT
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11503 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11504 msgstr ""
11505
11506 #. For the first occurrence,
11507 #. SCRIPT
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11509 #, fuzzy
11510 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11511 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11512
11513 #. %1$s:  library.branchname 
11514 #. %2$s:  library.branchcode 
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
11516 #, fuzzy, c-format
11517 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11518 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11519
11520 #. SCRIPT
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11522 #, fuzzy
11523 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
11524 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11525
11526 #. SCRIPT
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11528 #, fuzzy
11529 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
11530 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11531
11532 #. For the first occurrence,
11533 #. SCRIPT
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11536 #, fuzzy
11537 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11538 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11539
11540 #. SCRIPT
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11542 #, fuzzy
11543 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11544 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11545
11546 #. SCRIPT
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11548 #, fuzzy
11549 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11550 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
11551
11552 #. SCRIPT
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
11554 #, fuzzy
11555 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11556 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11557
11558 #. SCRIPT
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11560 #, fuzzy
11561 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11562 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11563
11564 #. %1$s:  category.codedescription 
11565 #. %2$s:  category.categorycode 
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
11567 #, fuzzy, c-format
11568 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
11569 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11570
11571 #. SCRIPT
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11573 #, fuzzy
11574 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11575 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
11576
11577 #. SCRIPT
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
11579 #, fuzzy
11580 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11581 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11582
11583 #. SCRIPT
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:9
11585 #, fuzzy
11586 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11587 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11588
11589 #. SCRIPT
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11591 #, fuzzy
11592 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11593 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11594
11595 #. SCRIPT
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11597 #, fuzzy
11598 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11599 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11600
11601 #. SCRIPT
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
11603 #, fuzzy
11604 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11605 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11606
11607 #. For the first occurrence,
11608 #. SCRIPT
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11611 #, fuzzy
11612 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11613 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11614
11615 #. SCRIPT
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11617 #, fuzzy
11618 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11619 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11620
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
11623 #, c-format
11624 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11625 msgstr ""
11626
11627 #. SCRIPT
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
11629 #, fuzzy
11630 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11631 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11632
11633 #. SCRIPT
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11635 #, fuzzy
11636 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11637 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11638
11639 #. SCRIPT
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11641 #, fuzzy
11642 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11643 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11644
11645 #. SCRIPT
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
11647 #, fuzzy
11648 msgid ""
11649 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
11650 "undone."
11651 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11652
11653 #. For the first occurrence,
11654 #. SCRIPT
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:4
11657 #, fuzzy
11658 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11659 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11660
11661 #. SCRIPT
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11663 #, fuzzy
11664 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11665 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11666
11667 #. SCRIPT
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11669 #, fuzzy
11670 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11671 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11672
11673 #. SCRIPT
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11675 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11676 msgstr ""
11677
11678 #. SCRIPT
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11680 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11681 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11682
11683 #. SCRIPT
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11685 #, fuzzy
11686 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11687 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11688
11689 #. SCRIPT
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
11691 #, fuzzy
11692 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
11693 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11694
11695 #. For the first occurrence,
11696 #. SCRIPT
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:9
11699 #, fuzzy
11700 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11701 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11702
11703 #. SCRIPT
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
11705 #, fuzzy
11706 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11707 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11708
11709 #. SCRIPT
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11711 msgid ""
11712 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11713 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11714 msgstr ""
11715
11716 #. SCRIPT
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11718 #, fuzzy
11719 msgid ""
11720 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11721 "patron database? This cannot be undone."
11722 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11723
11724 #. SCRIPT
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11726 #, fuzzy
11727 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11728 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11729
11730 #. SCRIPT
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11732 #, fuzzy
11733 msgid ""
11734 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11735 "cannot be undone."
11736 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11737
11738 #. SCRIPT
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11740 msgid ""
11741 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11742 msgstr ""
11743
11744 #. SCRIPT
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11746 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11747 msgstr ""
11748
11749 #. SCRIPT
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11751 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11752 msgstr ""
11753
11754 #. SCRIPT
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
11756 #, fuzzy
11757 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11758 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11759
11760 #. SCRIPT
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
11762 #, fuzzy
11763 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
11764 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11765
11766 #. SCRIPT
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11768 #, fuzzy
11769 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11770 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11771
11772 #. SCRIPT
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11774 #, fuzzy
11775 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11776 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11777
11778 #. SCRIPT
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11780 #, fuzzy
11781 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11782 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11783
11784 #. SCRIPT
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11786 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11787 msgstr ""
11788
11789 #. For the first occurrence,
11790 #. SCRIPT
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11793 #, fuzzy
11794 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11795 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11796
11797 #. SCRIPT
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11799 #, fuzzy
11800 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11801 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11802
11803 #. SCRIPT
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11805 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11806 msgstr ""
11807
11808 #. For the first occurrence,
11809 #. SCRIPT
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11813 #, fuzzy
11814 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11815 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11816
11817 #. SCRIPT
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11819 #, fuzzy
11820 msgid "Are you sure you want to do this?"
11821 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11822
11823 #. SCRIPT
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11825 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11826 msgstr ""
11827
11828 #. SCRIPT
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
11830 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11831 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11832
11833 #. SCRIPT
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11835 #, fuzzy
11836 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11837 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11838
11839 #. %1$s:  basketname|html 
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
11841 #, fuzzy, c-format
11842 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11843 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11844
11845 #. SCRIPT
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11847 #, fuzzy
11848 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11849 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11850
11851 #. SCRIPT
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
11853 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11854 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
11855
11856 #. SCRIPT
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11858 #, fuzzy
11859 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11860 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11861
11862 #. SCRIPT
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11864 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11865 msgstr ""
11866
11867 #. SCRIPT
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11869 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11870 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
11871
11872 #. SCRIPT
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11874 #, fuzzy
11875 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11876 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11877
11878 #. SCRIPT
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11880 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11881 msgstr ""
11882
11883 #. SCRIPT
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11885 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11886 msgstr ""
11887
11888 #. SCRIPT
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
11890 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11891 msgstr ""
11892
11893 #. For the first occurrence,
11894 #. SCRIPT
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11897 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11898 msgstr ""
11899
11900 #. SCRIPT
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11902 msgid ""
11903 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11904 "undone."
11905 msgstr ""
11906
11907 #. SCRIPT
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
11909 #, fuzzy
11910 msgid ""
11911 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11912 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11913
11914 #. SCRIPT
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
11916 #, fuzzy
11917 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11918 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
11919
11920 #. SCRIPT
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11922 msgid ""
11923 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11924 "be undone."
11925 msgstr ""
11926
11927 #. SCRIPT
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:7
11929 #, fuzzy
11930 msgid ""
11931 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11932 "undone!"
11933 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11934
11935 #. For the first occurrence,
11936 #. SCRIPT
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11939 #, fuzzy
11940 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11941 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11942
11943 #. SCRIPT
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11945 #, fuzzy
11946 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
11947 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11948
11949 #. SCRIPT
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11951 #, fuzzy
11952 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11953 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11954
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
11956 #, c-format
11957 msgid "Area"
11958 msgstr ""
11959
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11961 #, c-format
11962 msgid "Area:"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
11966 #, c-format
11967 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11968 msgstr ""
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
11971 #, c-format
11972 msgid "Arnaud Laurin"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
11979 #, c-format
11980 msgid "Arrived"
11981 msgstr ""
11982
11983 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11985 #, c-format
11986 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11987 msgstr ""
11988
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
11990 #, c-format
11991 msgid "Asked "
11992 msgstr ""
11993
11994 #. For the first occurrence,
11995 #. SCRIPT
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11998 msgid "At least two records must be selected for merging."
11999 msgstr ""
12000
12001 #. For the first occurrence,
12002 #. %1$s:  subscription.branchname 
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
12005 #, c-format
12006 msgid "At library: %s"
12007 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
12008
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
12010 #, c-format
12011 msgid "Athens County Public Libraries"
12012 msgstr ""
12013
12014 #. %1$s:  bibliotitle |html 
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
12016 #, c-format
12017 msgid "Attach an item to %s"
12018 msgstr ""
12019
12020 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
12022 #, c-format
12023 msgid "Attach an item%s to "
12024 msgstr ""
12025
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
12027 #, c-format
12028 msgid "Attach another item"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
12032 #, c-format
12033 msgid "Attach item"
12034 msgstr ""
12035
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
12038 #, c-format
12039 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12040 msgstr ""
12041
12042 #. A
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
12044 msgid "Attempt to resend the notice"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "Attention:"
12050 msgstr "%s%sໃນ %s"
12051
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
12053 #, c-format
12054 msgid "Attila Kinali"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "Attribute: "
12060 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
12065 #, c-format
12066 msgid "Audio alerts"
12067 msgstr ""
12068
12069 #. SCRIPT
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12071 msgid "Aug"
12072 msgstr ""
12073
12074 #. For the first occurrence,
12075 #. SCRIPT
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
12078 #, c-format
12079 msgid "August"
12080 msgstr ""
12081
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
12084 #, c-format
12085 msgid "Auth"
12086 msgstr ""
12087
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
12089 #, c-format
12090 msgid "Auth field copied"
12091 msgstr ""
12092
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
12094 #, c-format
12095 msgid "Auth value"
12096 msgstr ""
12097
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12099 #, c-format
12100 msgid "Auth value:"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:228
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
12105 #, fuzzy, c-format
12106 msgid "Authid"
12107 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12108
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
12134 #, c-format
12135 msgid "Author"
12136 msgstr "ນັກປະພັນ"
12137
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12140 #, c-format
12141 msgid "Author (A-Z)"
12142 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
12143
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12146 #, c-format
12147 msgid "Author (Z-A)"
12148 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
12149
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
12151 #, c-format
12152 msgid "Author (any): "
12153 msgstr ""
12154
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
12156 #, c-format
12157 msgid "Author (corporate): "
12158 msgstr ""
12159
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
12161 #, c-format
12162 msgid "Author (meeting/conference): "
12163 msgstr ""
12164
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
12166 #, c-format
12167 msgid "Author (personal): "
12168 msgstr ""
12169
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
12171 #, c-format
12172 msgid "Author(s)"
12173 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
12174
12175 #. For the first occurrence,
12176 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12177 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12178 #. %3$s:  END 
12179 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12180 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12181 #. %6$s:  END 
12182 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12183 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12184 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12185 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12186 #. %11$s:  END 
12187 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12188 #. %13$s:  END 
12189 #. %14$s:  END 
12190 #. %15$s:  END 
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
12193 #, fuzzy, c-format
12194 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12195 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
12196
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
12206 #, c-format
12207 msgid "Author:"
12208 msgstr "ນັກປະພັນ:"
12209
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
12219 #, c-format
12220 msgid "Author: "
12221 msgstr ""
12222
12223 #. %1$s:  author 
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
12225 #, c-format
12226 msgid "Author: %s"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid "Authorised value category"
12232 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:136
12235 #, fuzzy, c-format
12236 msgid "Authorised value category: "
12237 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
12240 #, fuzzy, c-format
12241 msgid "Authorised values category"
12242 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12243
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:50
12245 #, fuzzy, c-format
12246 msgid "Authorised values category: "
12247 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12248
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
12257 #, c-format
12258 msgid "Authorities"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid "Authorities tables"
12264 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12265
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
12268 #, fuzzy, c-format
12269 msgid "Authorities: "
12270 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12271
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
12276 #, c-format
12277 msgid "Authority"
12278 msgstr ""
12279
12280 #. %1$s:  authid 
12281 #. %2$s:  authtypetext 
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
12283 #, c-format
12284 msgid "Authority #%s (%s)"
12285 msgstr ""
12286
12287 #. %1$s:  loopro.object 
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid "Authority %s"
12291 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12292
12293 #. A
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12295 msgid "Authority Control"
12296 msgstr ""
12297
12298 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12299 #. %2$s:  authtypecode 
12300 #. %3$s:  ELSE 
12301 #. %4$s:  END 
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
12303 #, c-format
12304 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12305 msgstr ""
12306
12307 #. %1$s:  tagfield | html 
12308 #. %2$s:  authtypecode | html
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
12310 #, c-format
12311 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12312 msgstr ""
12313
12314 #. %1$s:  tagfield | html 
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
12316 #, c-format
12317 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12318 msgstr ""
12319
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
12321 #, fuzzy, c-format
12322 msgid "Authority Type"
12323 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12324
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
12326 #, c-format
12327 msgid "Authority field to copy: "
12328 msgstr ""
12329
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
12332 #, fuzzy, c-format
12333 msgid "Authority record"
12334 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12335
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12337 #, c-format
12338 msgid "Authority search"
12339 msgstr ""
12340
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12343 #, c-format
12344 msgid "Authority search results"
12345 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
12346
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
12348 #, c-format
12349 msgid "Authority type"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
12355 #, c-format
12356 msgid "Authority type: "
12357 msgstr ""
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
12365 #, c-format
12366 msgid "Authority types"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
12370 #, c-format
12371 msgid "Authority:"
12372 msgstr ""
12373
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
12375 #, c-format
12376 msgid "Authorized"
12377 msgstr ""
12378
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
12380 #, c-format
12381 msgid "Authorized value"
12382 msgstr ""
12383
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12385 #, c-format
12386 msgid "Authorized value category: "
12387 msgstr ""
12388
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
12390 #, c-format
12391 msgid ""
12392 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
12393 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
12394 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
12395 msgstr ""
12396
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
12399 #, c-format
12400 msgid "Authorized value:"
12401 msgstr ""
12402
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
12406 #, c-format
12407 msgid "Authorized value: "
12408 msgstr ""
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
12414 #, c-format
12415 msgid "Authorized values"
12416 msgstr ""
12417
12418 #. %1$s:  category 
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
12420 #, c-format
12421 msgid "Authorized values for category %s:"
12422 msgstr ""
12423
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12425 #, fuzzy, c-format
12426 msgid "Authors"
12427 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12428
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
12430 #, fuzzy, c-format
12431 msgid "Auto ordering"
12432 msgstr "%s ສັ່ງ"
12433
12434 #. INPUT type=button
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
12436 msgid "Auto-fill row"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid "Automatic item modifications by age"
12445 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12446
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
12448 #, fuzzy, c-format
12449 msgid "Automatic ordering: "
12450 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
12451
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
12455 #, fuzzy, c-format
12456 msgid "Automatic renewal"
12457 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
12458
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12460 #, c-format
12461 msgid "Availability"
12462 msgstr ""
12463
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12465 #, c-format
12466 msgid "Available call numbers"
12467 msgstr ""
12468
12469 #. INPUT type=text
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
12471 msgid "Available copy"
12472 msgstr ""
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12475 #, fuzzy, c-format
12476 msgid "Available copy numbers"
12477 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
12481 #, c-format
12482 msgid "Available enumeration"
12483 msgstr ""
12484
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12486 #, c-format
12487 msgid "Available itypes"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12491 #, c-format
12492 msgid "Available locations"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
12497 #, c-format
12498 msgid "Available since"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12503 #, c-format
12504 msgid "Average checkout period"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12508 #, c-format
12509 msgid "Average checkout period statistics"
12510 msgstr ""
12511
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
12514 #, c-format
12515 msgid "Average loan time"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12519 #, c-format
12520 msgid "BIBTEX"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
12525 #, c-format
12526 msgid "BSD License"
12527 msgstr ""
12528
12529 #. %1$s:  heading | html 
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12531 #, fuzzy, c-format
12532 msgid "BT: %s"
12533 msgstr "%s: %s"
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12540 #, c-format
12541 msgid "Back"
12542 msgstr ""
12543
12544 #. For the first occurrence,
12545 #. %1$s:  ELSE 
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12548 #, c-format
12549 msgid "Back %s "
12550 msgstr ""
12551
12552 #. INPUT type=submit
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12554 msgid "Back to System Preferences"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12558 #, c-format
12559 msgid "Back to Tools"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12564 #, c-format
12565 msgid "Back to biblio"
12566 msgstr ""
12567
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
12569 #, fuzzy, c-format
12570 msgid "Back to the list"
12571 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
12572
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:245
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12609 #, c-format
12610 msgid "Barcode"
12611 msgstr "ບາໂຄດ"
12612
12613 #. %1$s:  barcode 
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
12615 #, c-format
12616 msgid "Barcode %s"
12617 msgstr ""
12618
12619 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12620 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12621 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12622 #. %4$s:  END 
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
12624 #, c-format
12625 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12626 msgstr ""
12627
12628 #. For the first occurrence,
12629 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12632 #, c-format
12633 msgid "Barcode : %s "
12634 msgstr ""
12635
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12638 #, c-format
12639 msgid "Barcode file: "
12640 msgstr ""
12641
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12644 #, c-format
12645 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12646 msgstr ""
12647
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
12649 #, fuzzy, c-format
12650 msgid "Barcode not found"
12651 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1058
12654 #, fuzzy, c-format
12655 msgid "Barcode submitted"
12656 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12659 #, fuzzy, c-format
12660 msgid "Barcode type"
12661 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12662
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12664 #, fuzzy, c-format
12665 msgid "Barcode type: "
12666 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12667
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:685
12671 #, c-format
12672 msgid "Barcode:"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12680 #, c-format
12681 msgid "Barcode: "
12682 msgstr ""
12683
12684 #. For the first occurrence,
12685 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
12689 #, c-format
12690 msgid "Barcode: %s"
12691 msgstr ""
12692
12693 #. For the first occurrence,
12694 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12698 #, c-format
12699 msgid "Barcode: %s "
12700 msgstr ""
12701
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
12703 #, c-format
12704 msgid "Barcodes not found"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
12708 #, c-format
12709 msgid "Barry Cannon"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
12713 #, c-format
12714 msgid "Bart Jorgensen"
12715 msgstr ""
12716
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
12718 #, c-format
12719 msgid "Barton Chittenden"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12723 #, c-format
12724 msgid "Base-level allocated"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
12728 #, fuzzy, c-format
12729 msgid "Base-level available"
12730 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
12733 #, fuzzy, c-format
12734 msgid "Base-level ordered"
12735 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
12736
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
12738 #, c-format
12739 msgid "Base-level spent"
12740 msgstr ""
12741
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
12743 #, fuzzy, c-format
12744 msgid "Basic constraints"
12745 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
12746
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
12749 #, c-format
12750 msgid "Basic parameters"
12751 msgstr ""
12752
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:485
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
12762 #, c-format
12763 msgid "Basket"
12764 msgstr ""
12765
12766 #. For the first occurrence,
12767 #. %1$s:  basketno 
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
12775 #, c-format
12776 msgid "Basket %s"
12777 msgstr ""
12778
12779 #. %1$s:  basketname|html 
12780 #. %2$s:  basketno 
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12782 #, fuzzy, c-format
12783 msgid "Basket %s (%s)"
12784 msgstr "%s %s (%s)"
12785
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
12787 #, fuzzy, c-format
12788 msgid "Basket (#)"
12789 msgstr "%s %s (%s)"
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12792 #, c-format
12793 msgid "Basket :"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
12797 #, fuzzy, c-format
12798 msgid "Basket by"
12799 msgstr "%s %s (%s)"
12800
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12802 #, fuzzy, c-format
12803 msgid "Basket created by: "
12804 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12805
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12807 #, fuzzy, c-format
12808 msgid "Basket creator"
12809 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
12812 #, c-format
12813 msgid "Basket deleted"
12814 msgstr ""
12815
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12817 #, c-format
12818 msgid "Basket details"
12819 msgstr ""
12820
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:112
12827 #, c-format
12828 msgid "Basket group"
12829 msgstr ""
12830
12831 #. %1$s:  name 
12832 #. %2$s:  basketgroupid 
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "Basket group %s (%s) for "
12836 msgstr "%s %s (%s)"
12837
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
12839 #, c-format
12840 msgid "Basket group billing place:"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
12844 #, c-format
12845 msgid "Basket group delivery placename:"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12849 #, fuzzy, c-format
12850 msgid "Basket group name :"
12851 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12852
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
12854 #, c-format
12855 msgid "Basket group name:"
12856 msgstr ""
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12859 #, fuzzy, c-format
12860 msgid "Basket group search"
12861 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:368
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12865 #, c-format
12866 msgid "Basket group:"
12867 msgstr ""
12868
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12870 #, c-format
12871 msgid "Basket grouping"
12872 msgstr ""
12873
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
12875 #, c-format
12876 msgid "Basket grouping for "
12877 msgstr ""
12878
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12880 #, c-format
12881 msgid "Basket groups"
12882 msgstr ""
12883
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "Basket name"
12887 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12888
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12890 #, fuzzy, c-format
12891 msgid "Basket name: "
12892 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12893
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "Basket search"
12897 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12898
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12902 #, c-format
12903 msgid "Basket: "
12904 msgstr ""
12905
12906 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:60
12908 #, fuzzy, c-format
12909 msgid "Basket: %s "
12910 msgstr "%s %s (%s)"
12911
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12913 #, c-format
12914 msgid "Basketgroup: "
12915 msgstr ""
12916
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12918 #, c-format
12919 msgid "Baskets"
12920 msgstr ""
12921
12922 #. %1$s:  booksellertoname 
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
12924 #, fuzzy, c-format
12925 msgid "Baskets for %s"
12926 msgstr "%s %s (%s)"
12927
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
12929 #, c-format
12930 msgid "Baskets in this group:"
12931 msgstr ""
12932
12933 #. %1$s:  batchid 
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12935 #, fuzzy, c-format
12936 msgid "Batch %s"
12937 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12938
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Batch ID"
12942 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12943
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
12946 #, fuzzy, c-format
12947 msgid "Batch check out"
12948 msgstr "%s&rsaquo;"
12949
12950 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12951 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12952 #. %3$s:  END 
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
12954 #, fuzzy, c-format
12955 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12956 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
12957
12958 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12959 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12960 #. %3$s:  END 
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
12962 #, fuzzy, c-format
12963 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12964 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
12965
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:336
12968 #, fuzzy, c-format
12969 msgid "Batch delete"
12970 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
12971
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:85
12973 #, fuzzy, c-format
12974 msgid "Batch delete patrons"
12975 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12976
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12978 #, c-format
12979 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12980 msgstr ""
12981
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
12983 #, fuzzy, c-format
12984 msgid "Batch edit patrons"
12985 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12986
12987 #. %1$s:  IF ( del ) 
12988 #. %2$s:  ELSE 
12989 #. %3$s:  END 
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12991 #, c-format
12992 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12993 msgstr ""
12994
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
13000 #, c-format
13001 msgid "Batch item deletion"
13002 msgstr ""
13003
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
13005 #, c-format
13006 msgid "Batch item deletion results"
13007 msgstr ""
13008
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
13014 #, c-format
13015 msgid "Batch item modification"
13016 msgstr ""
13017
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
13019 #, c-format
13020 msgid "Batch item modification results"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
13026 #, c-format
13027 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
13028 msgstr ""
13029
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
13034 #, c-format
13035 msgid "Batch patron modification"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
13039 #, c-format
13040 msgid "Batch patrons modification"
13041 msgstr ""
13042
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
13044 #, c-format
13045 msgid "Batch patrons results"
13046 msgstr ""
13047
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
13052 #, fuzzy, c-format
13053 msgid "Batch record deletion"
13054 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
13055
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
13060 #, fuzzy, c-format
13061 msgid "Batch record modification"
13062 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
13063
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
13066 #, fuzzy, c-format
13067 msgid "Batches"
13068 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
13069
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
13071 #, c-format
13072 msgid ""
13073 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
13074 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
13075 msgstr ""
13076
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
13078 #, c-format
13079 msgid ""
13080 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
13081 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
13082 msgstr ""
13083
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:433
13086 #, c-format
13087 msgid "Before"
13088 msgstr ""
13089
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
13091 #, c-format
13092 msgid ""
13093 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
13094 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
13095 "administrator and located in your "
13096 msgstr ""
13097
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
13099 #, c-format
13100 msgid "Beginning date:"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:258
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:800
13105 #, c-format
13106 msgid "Begins with"
13107 msgstr ""
13108
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
13110 #, c-format
13111 msgid "Behavior"
13112 msgstr ""
13113
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
13115 #, c-format
13116 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
13117 msgstr ""
13118
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
13120 #, c-format
13121 msgid "Benjamin Rokseth"
13122 msgstr ""
13123
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
13125 #, c-format
13126 msgid "Bernardo González Kriegel"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
13130 #, c-format
13131 msgid ""
13132 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.22 Translation Manager; 3.10 Release "
13133 "Maintainer)"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
13137 #, c-format
13138 msgid "BibLibre, France"
13139 msgstr ""
13140
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13145 #, c-format
13146 msgid "BibTex"
13147 msgstr ""
13148
13149 #. %1$s:  loopro.object 
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
13151 #, c-format
13152 msgid "Biblio %s"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
13157 #, c-format
13158 msgid "Biblio count"
13159 msgstr ""
13160
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13162 #, fuzzy, c-format
13163 msgid "Biblio number"
13164 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13165
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13167 #, c-format
13168 msgid "Biblio number (internal)"
13169 msgstr ""
13170
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13172 #, c-format
13173 msgid "Biblio-level item type"
13174 msgstr ""
13175
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
13177 #, c-format
13178 msgid "Biblio:"
13179 msgstr ""
13180
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
13184 #, fuzzy, c-format
13185 msgid "Bibliographic"
13186 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13187
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
13189 #, c-format
13190 msgid "Bibliographic data to print"
13191 msgstr ""
13192
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
13196 #, c-format
13197 msgid "Bibliographic information"
13198 msgstr ""
13199
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
13202 #, fuzzy, c-format
13203 msgid "Bibliographic record"
13204 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13205
13206 #. %1$s:  object 
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
13208 #, c-format
13209 msgid "Bibliographic record %s"
13210 msgstr ""
13211
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
13213 #, fuzzy, c-format
13214 msgid "Bibliographic: "
13215 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13216
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
13218 #, c-format
13219 msgid "Bibliographies"
13220 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
13221
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
13223 #, fuzzy, c-format
13224 msgid "Biblioitem number"
13225 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
13226
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
13228 #, c-format
13229 msgid "Biblioitem number (internal)"
13230 msgstr ""
13231
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
13235 #, fuzzy, c-format
13236 msgid "Biblionumber"
13237 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13238
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
13240 #, c-format
13241 msgid "Biblionumber:"
13242 msgstr ""
13243
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
13245 #, c-format
13246 msgid "Biblios in reservoir"
13247 msgstr ""
13248
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
13250 #, fuzzy, c-format
13251 msgid "Biblios: "
13252 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
13253
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13255 #, c-format
13256 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
13257 msgstr ""
13258
13259 #. %1$s:  firstname 
13260 #. %2$s:  surname 
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
13262 #, fuzzy, c-format
13263 msgid "Bill to: %s %s "
13264 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
13265
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
13269 #, c-format
13270 msgid "Billing date"
13271 msgstr ""
13272
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
13275 #, c-format
13276 msgid "Billing date:"
13277 msgstr ""
13278
13279 #. %1$s:  IF billingdateto 
13280 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13281 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
13282 #. %4$s:  ELSE 
13283 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13284 #. %6$s:  END 
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13286 #, c-format
13287 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
13288 msgstr ""
13289
13290 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
13292 #, c-format
13293 msgid "Billing date: All until %s "
13294 msgstr ""
13295
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
13298 #, c-format
13299 msgid "Billing place"
13300 msgstr ""
13301
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
13306 #, c-format
13307 msgid "Billing place:"
13308 msgstr ""
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
13311 #, c-format
13312 msgid "Biography"
13313 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
13314
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
13316 #, c-format
13317 msgid ""
13318 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
13319 msgstr ""
13320
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
13323 #, c-format
13324 msgid "Block "
13325 msgstr ""
13326
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
13328 #, fuzzy, c-format
13329 msgid "Block expired patrons:"
13330 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13331
13332 #. SCRIPT
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
13334 msgid "Blocked!"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:585
13338 #, c-format
13339 msgid "Book drop mode"
13340 msgstr ""
13341
13342 #. %1$s:  dropboxdate 
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
13344 #, c-format
13345 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
13346 msgstr ""
13347
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
13349 #, c-format
13350 msgid "Book fund:"
13351 msgstr ""
13352
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
13354 #, c-format
13355 msgid "Bookseller invoice no: "
13356 msgstr ""
13357
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
13360 #, c-format
13361 msgid "Bootstrap"
13362 msgstr ""
13363
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
13365 #, c-format
13366 msgid "Borrower"
13367 msgstr ""
13368
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
13370 #, c-format
13371 msgid ""
13372 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
13373 msgstr ""
13374
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:230
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "Borrower name"
13378 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
13379
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:232
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:439
13386 #, c-format
13387 msgid "Borrower number"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
13392 #, c-format
13393 msgid "Borrowernumber: "
13394 msgstr ""
13395
13396 #. SCRIPT
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
13398 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
13399 msgstr ""
13400
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
13402 #, c-format
13403 msgid ""
13404 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
13405 "to be saved."
13406 msgstr ""
13407
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13409 #, c-format
13410 msgid "Braille"
13411 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
13412
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
13415 #, c-format
13416 msgid "Branch"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:260
13420 #, c-format
13421 msgid "Branches limitation"
13422 msgstr ""
13423
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
13426 #, fuzzy, c-format
13427 msgid "Branches limitation: "
13428 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
13429
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
13432 #, c-format
13433 msgid "Branches limitations"
13434 msgstr ""
13435
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
13437 #, c-format
13438 msgid "Brandon Haveman"
13439 msgstr ""
13440
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
13442 #, c-format
13443 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member)"
13444 msgstr ""
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
13447 #, c-format
13448 msgid "Brendan Gallagher"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
13452 #, c-format
13453 msgid "Brendon Ford"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
13457 #, c-format
13458 msgid "Brett Wilkins"
13459 msgstr ""
13460
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
13462 #, c-format
13463 msgid "Brian Engard"
13464 msgstr ""
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
13467 #, c-format
13468 msgid "Brian Harrington"
13469 msgstr ""
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
13472 #, c-format
13473 msgid "Brian Norris"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
13477 #, c-format
13478 msgid "Brice Sanchez"
13479 msgstr ""
13480
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
13482 #, c-format
13483 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
13484 msgstr ""
13485
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
13487 #, c-format
13488 msgid "Brief display"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
13492 #, c-format
13493 msgid "Brig C. McCoy"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
13497 #, c-format
13498 msgid "Brooke Johnson"
13499 msgstr ""
13500
13501 #. For the first occurrence,
13502 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:336
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:208
13505 #, c-format
13506 msgid "Browse by last name: %s "
13507 msgstr ""
13508
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
13510 #, c-format
13511 msgid "Browse system logs"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13516 #, c-format
13517 msgid "Browse the system logs"
13518 msgstr ""
13519
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
13521 #, c-format
13522 msgid "Bruno Toumi"
13523 msgstr ""
13524
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
13526 #, fuzzy, c-format
13527 msgid "Budget "
13528 msgstr "%s &rsaquo; %s "
13529
13530 #. For the first occurrence,
13531 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13532 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13533 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13534 #. %4$s:  END 
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:184
13537 #, c-format
13538 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13539 msgstr ""
13540
13541 #. SCRIPT
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13543 #, fuzzy
13544 msgid "Budget description missing"
13545 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
13548 #, c-format
13549 msgid "Budget id"
13550 msgstr ""
13551
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:544
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:580
13554 #, c-format
13555 msgid "Budget name"
13556 msgstr ""
13557
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
13560 #, fuzzy, c-format
13561 msgid "Budget period description"
13562 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13563
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:677
13565 #, c-format
13566 msgid "Budget:"
13567 msgstr ""
13568
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "Budgeted cost"
13572 msgstr "%s &rsaquo; %s "
13573
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13576 #, c-format
13577 msgid "Budgeted cost: "
13578 msgstr ""
13579
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:242
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
13590 #, c-format
13591 msgid "Budgets"
13592 msgstr ""
13593
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
13596 #, c-format
13597 msgid "Budgets administration"
13598 msgstr ""
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
13601 #, c-format
13602 msgid "Bug wranglers:"
13603 msgstr ""
13604
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
13606 #, c-format
13607 msgid "Build a new report?"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
13617 #, c-format
13618 msgid "Build a report"
13619 msgstr ""
13620
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
13622 #, c-format
13623 msgid "Build and run reports"
13624 msgstr ""
13625
13626 #. INPUT type=submit name=submit
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
13629 #, c-format
13630 msgid "Build new"
13631 msgstr ""
13632
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
13634 #, fuzzy, c-format
13635 msgid "Built-in offline circulation interface"
13636 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
13637
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13641 #, c-format
13642 msgid "By"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13646 #, c-format
13647 msgid "By "
13648 msgstr ""
13649
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13654 #, c-format
13655 msgid "By: "
13656 msgstr ""
13657
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
13659 #, c-format
13660 msgid "ByWater Solutions, USA"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13664 #, c-format
13665 msgid "Bytes"
13666 msgstr ""
13667
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
13669 #, c-format
13670 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13671 msgstr ""
13672
13673 #. %1$s:  cookie 
13674 #. %2$s:  interface 
13675 #. %3$s:  interface 
13676 #. %4$s:  interface 
13677 #. %5$s:  interface 
13678 #. %6$s:  interface 
13679 #. %7$s:  interface 
13680 #. %8$s:  interface 
13681 #. %9$s:  interface 
13682 #. %10$s:  interface 
13683 #. %11$s:  interface 
13684 #. %12$s:  interface 
13685 #. %13$s:  interface 
13686 #. %14$s:  interface 
13687 #. %15$s:  interface 
13688 #. %16$s:  theme 
13689 #. %17$s:  interface 
13690 #. %18$s:  theme 
13691 #. %19$s:  interface 
13692 #. %20$s:  theme 
13693 #. %21$s:  interface 
13694 #. %22$s:  theme 
13695 #. %23$s:  interface 
13696 #. %24$s:  theme 
13697 #. %25$s:  interface 
13698 #. %26$s:  themelang 
13699 #. %27$s:  interface 
13700 #. %28$s:  interface 
13701 #. %29$s:  interface 
13702 #. %30$s:  interface 
13703 #. %31$s:  interface 
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13705 #, c-format
13706 msgid ""
13707 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13708 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13709 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13710 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
13711 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
13712 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13713 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13714 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13715 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
13716 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
13717 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
13718 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
13719 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
13720 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
13721 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
13722 msgstr ""
13723
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
13725 #, c-format
13726 msgid "CANMARC"
13727 msgstr ""
13728
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13730 #, c-format
13731 msgid "CATMARC"
13732 msgstr ""
13733
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
13735 #, c-format
13736 msgid "CCF"
13737 msgstr ""
13738
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13740 #, c-format
13741 msgid "CD audio"
13742 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
13743
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
13745 #, c-format
13746 msgid "CD software"
13747 msgstr ""
13748
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:444
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13753 #, c-format
13754 msgid "CSV"
13755 msgstr ""
13756
13757 #. For the first occurrence,
13758 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13763 #, c-format
13764 msgid "CSV - %s"
13765 msgstr "CSV - %s"
13766
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13768 #, fuzzy, c-format
13769 msgid "CSV profile: "
13770 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
13771
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
13774 #, c-format
13775 msgid "CSV profiles"
13776 msgstr ""
13777
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13780 #, c-format
13781 msgid "CSV separator: "
13782 msgstr ""
13783
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
13785 #, c-format
13786 msgid "Cache expiry (seconds)"
13787 msgstr ""
13788
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
13792 #, c-format
13793 msgid "Cache expiry:"
13794 msgstr ""
13795
13796 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13797 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13798 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
13800 #, c-format
13801 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
13806 #, c-format
13807 msgid "Calendar"
13808 msgstr ""
13809
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13811 #, c-format
13812 msgid "Calendar information"
13813 msgstr ""
13814
13815 #. OPTGROUP
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13818 #, c-format
13819 msgid "Call Number"
13820 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
13821
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13823 #, c-format
13824 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13825 msgstr ""
13826
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
13833 #, c-format
13834 msgid "Call no"
13835 msgstr ""
13836
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
13840 #, c-format
13841 msgid "Call no."
13842 msgstr ""
13843
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:997
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:655
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13874 #, c-format
13875 msgid "Call number"
13876 msgstr ""
13877
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13879 #, c-format
13880 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13885 #, c-format
13886 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13887 msgstr ""
13888
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13890 #, fuzzy, c-format
13891 msgid "Call number range"
13892 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13893
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
13898 #, fuzzy, c-format
13899 msgid "Call number:"
13900 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13901
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
13903 #, fuzzy, c-format
13904 msgid "Call number: "
13905 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13906
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
13908 #, fuzzy, c-format
13909 msgid "Call numbers"
13910 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13911
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13913 #, fuzzy, c-format
13914 msgid "Call numbers browser"
13915 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13916
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13918 #, fuzzy, c-format
13919 msgid "Callnumber"
13920 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13921
13922 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
13924 #, fuzzy, c-format
13925 msgid "Callnumber: %s "
13926 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13927
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13929 #, c-format
13930 msgid "Calyx, Australia"
13931 msgstr ""
13932
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
13934 #, c-format
13935 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13936 msgstr ""
13937
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
13939 #, c-format
13940 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13941 msgstr ""
13942
13943 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13944 #. %2$s:  error.cardnumber 
13945 #. %3$s:  END 
13946 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13948 #, c-format
13949 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13950 msgstr ""
13951
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13954 #, fuzzy, c-format
13955 msgid "Can't cancel order"
13956 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13957
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13960 #, c-format
13961 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
13962 msgstr ""
13963
13964 #. SPAN
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
13966 msgid ""
13967 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13968 "this order cancel holds first"
13969 msgstr ""
13970
13971 #. SPAN
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13973 msgid ""
13974 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13975 "this order cancel holds first"
13976 msgstr ""
13977
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13979 #, c-format
13980 msgid "Can't cancel receipt "
13981 msgstr ""
13982
13983 #. B
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13986 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13987 msgstr ""
13988
13989 #. B
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
13991 msgid ""
13992 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13993 "hold(s)"
13994 msgstr ""
13995
13996 #. B
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13998 msgid ""
13999 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
14000 "item(s)"
14001 msgstr ""
14002
14003 #. B
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
14006 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
14007 msgstr ""
14008
14009 #. B
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
14012 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
14013 msgstr ""
14014
14015 #. SPAN
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
14018 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
14019 msgstr ""
14020
14021 #. SCRIPT
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
14023 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
14024 msgstr ""
14025
14026 #. SCRIPT
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
14028 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
14029 msgstr ""
14030
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:291
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:155
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:168
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:383
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:474
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:299
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:615
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:182
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:134
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:517
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:190
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:69
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:605
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:136
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:642
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:644
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:174
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:203
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
14177 #, c-format
14178 msgid "Cancel"
14179 msgstr "ຍົກເລີກ"
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "Cancel Upload"
14184 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14185
14186 #. INPUT type=submit
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:139
14188 msgid ""
14189 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
14190 msgstr ""
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
14193 #, c-format
14194 msgid "Cancel and return to order"
14195 msgstr ""
14196
14197 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
14199 #, c-format
14200 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
14201 msgstr ""
14202
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:409
14204 #, c-format
14205 msgid "Cancel filter"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:120
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:180
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
14214 #, c-format
14215 msgid "Cancel hold"
14216 msgstr ""
14217
14218 #. INPUT type=submit
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:178
14220 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
14221 msgstr ""
14222
14223 #. INPUT type=submit
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:118
14225 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
14226 msgstr ""
14227
14228 #. INPUT type=submit name=submit
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
14231 #, fuzzy
14232 msgid "Cancel marked holds"
14233 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14234
14235 #. SCRIPT
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
14237 #, fuzzy
14238 msgid "Cancel merge"
14239 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14240
14241 #. INPUT type=button
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:852
14243 #, fuzzy
14244 msgid "Cancel modifications"
14245 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14246
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
14248 #, c-format
14249 msgid "Cancel notification"
14250 msgstr ""
14251
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Cancel order"
14257 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
14260 #, c-format
14261 msgid "Cancel order and catalog record"
14262 msgstr ""
14263
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
14265 #, c-format
14266 msgid "Cancel order and delete catalog record"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
14270 #, fuzzy, c-format
14271 msgid "Cancel receipt"
14272 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14273
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
14275 #, c-format
14276 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
14277 msgstr ""
14278
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
14281 #, c-format
14282 msgid "Cancel transfer"
14283 msgstr ""
14284
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
14286 #, c-format
14287 msgid "Cancellation Date"
14288 msgstr ""
14289
14290 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
14291 #. %2$s:  END 
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
14293 #, c-format
14294 msgid "Cancellation reason: %s %s "
14295 msgstr ""
14296
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
14299 #, fuzzy, c-format
14300 msgid "Cancelled"
14301 msgstr "%sຍົກເລີກ "
14302
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
14304 #, fuzzy, c-format
14305 msgid "Cancelled "
14306 msgstr "%sຍົກເລີກ "
14307
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
14309 #, fuzzy, c-format
14310 msgid "Cancelled orders"
14311 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
14317 #, c-format
14318 msgid "Cannot Delete"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:327
14323 #, c-format
14324 msgid "Cannot add patron"
14325 msgstr ""
14326
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
14328 #, fuzzy, c-format
14329 msgid "Cannot be ordered"
14330 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
14331
14332 #. IMG
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
14334 msgid "Cannot be put on hold"
14335 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
14336
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "Cannot be toggled"
14340 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
14341
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
14343 #, c-format
14344 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
14345 msgstr ""
14346
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
14349 #, fuzzy, c-format
14350 msgid "Cannot check in"
14351 msgstr "%s&rsaquo;"
14352
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
14354 #, fuzzy, c-format
14355 msgid "Cannot check out"
14356 msgstr "%s&rsaquo;"
14357
14358 #. For the first occurrence,
14359 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
14362 #, fuzzy, c-format
14363 msgid "Cannot check out! %s "
14364 msgstr "%s&rsaquo;"
14365
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
14370 #, fuzzy, c-format
14371 msgid "Cannot delete"
14372 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
14375 #, c-format
14376 msgid "Cannot delete budget"
14377 msgstr ""
14378
14379 #. %1$s:  budget_period_description 
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
14381 #, fuzzy, c-format
14382 msgid "Cannot delete budget '%s'"
14383 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14384
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
14386 #, c-format
14387 msgid "Cannot delete currency "
14388 msgstr ""
14389
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
14391 #, c-format
14392 msgid "Cannot delete filing rule "
14393 msgstr ""
14394
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
14396 #, c-format
14397 msgid "Cannot delete patron"
14398 msgstr ""
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:136
14402 #, fuzzy, c-format
14403 msgid "Cannot edit"
14404 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
14405
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
14407 #, c-format
14408 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
14409 msgstr ""
14410
14411 #. For the first occurrence,
14412 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
14415 #, c-format
14416 msgid "Cannot open %s to read."
14417 msgstr ""
14418
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
14420 #, c-format
14421 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
14422 msgstr ""
14423
14424 #. SCRIPT
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
14426 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
14430 #, c-format
14431 msgid "Cannot place hold"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
14435 #, c-format
14436 msgid "Cannot place hold on some items"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
14441 #, c-format
14442 msgid "Cannot place hold:"
14443 msgstr ""
14444
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
14446 #, c-format
14447 msgid "Cannot process file as an image."
14448 msgstr ""
14449
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Cannot renew:"
14453 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14454
14455 #. SCRIPT
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
14457 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
14458 msgstr ""
14459
14460 #. SCRIPT
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
14462 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
14466 #, c-format
14467 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
14468 msgstr ""
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
14472 #, c-format
14473 msgid "Cap fine at replacement price"
14474 msgstr ""
14475
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:202
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:225
14485 #, c-format
14486 msgid "Card"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
14490 #, fuzzy, c-format
14491 msgid "Card batch"
14492 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14493
14494 #. %1$s:  batche.batch_id 
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
14496 #, fuzzy, c-format
14497 msgid "Card batch number %s"
14498 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14499
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
14501 #, fuzzy, c-format
14502 msgid "Card batches"
14503 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14504
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
14506 #, c-format
14507 msgid "Card height:"
14508 msgstr ""
14509
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
14514 #, fuzzy, c-format
14515 msgid "Card number"
14516 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14517
14518 #. %1$s:  cardnumber 
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:35
14520 #, fuzzy, c-format
14521 msgid "Card number : %s"
14522 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14523
14524 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
14526 #, c-format
14527 msgid "Card number can be up to %s characters."
14528 msgstr ""
14529
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14531 #, c-format
14532 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14533 msgstr ""
14534
14535 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14536 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
14538 #, c-format
14539 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
14540 msgstr ""
14541
14542 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
14544 #, c-format
14545 msgid "Card number must be exactly %s characters."
14546 msgstr ""
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
14549 #, fuzzy, c-format
14550 msgid "Card number:"
14551 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14552
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
14555 #, c-format
14556 msgid "Card number: "
14557 msgstr ""
14558
14559 #. %1$s:  cardnumber 
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14561 #, fuzzy, c-format
14562 msgid "Card number: %s"
14563 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
14567 #, fuzzy, c-format
14568 msgid "Card preview"
14569 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
14570
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14572 #, fuzzy, c-format
14573 msgid "Card template"
14574 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
14575
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14577 #, fuzzy, c-format
14578 msgid "Card templates"
14579 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
14580
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14582 #, c-format
14583 msgid "Card width:"
14584 msgstr ""
14585
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
14589 #, c-format
14590 msgid "Cardnumber"
14591 msgstr ""
14592
14593 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14594 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14595 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14596 #. %4$s:  END 
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14598 #, c-format
14599 msgid ""
14600 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14601 "%s)%s "
14602 msgstr ""
14603
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
14605 #, c-format
14606 msgid "Cardnumber already in use."
14607 msgstr ""
14608
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
14610 #, c-format
14611 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14612 msgstr ""
14613
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14615 #, fuzzy, c-format
14616 msgid "Cardnumbers not found"
14617 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
14618
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14623 #, c-format
14624 msgid "Cart"
14625 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
14626
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14628 #, fuzzy, c-format
14629 msgid "Cas login"
14630 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
14631
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14633 #, c-format
14634 msgid "Cassette recording"
14635 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
14636
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14660 #, c-format
14661 msgid "Catalog"
14662 msgstr ""
14663
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14665 #, c-format
14666 msgid "Catalog by Item Type"
14667 msgstr ""
14668
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14670 #, c-format
14671 msgid "Catalog by item type"
14672 msgstr ""
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
14675 #, fuzzy, c-format
14676 msgid "Catalog by itemtype"
14677 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14680 #, c-format
14681 msgid "Catalog details"
14682 msgstr ""
14683
14684 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14686 #, c-format
14687 msgid "Catalog details %s "
14688 msgstr ""
14689
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14691 #, c-format
14692 msgid "Catalog search"
14693 msgstr ""
14694
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
14698 #, c-format
14699 msgid "Catalog statistics"
14700 msgstr ""
14701
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
14712 #, c-format
14713 msgid "Cataloging"
14714 msgstr ""
14715
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14717 #, fuzzy, c-format
14718 msgid "Cataloging editor"
14719 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14720
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
14722 #, c-format
14723 msgid "Cataloging search"
14724 msgstr ""
14725
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
14727 #, c-format
14728 msgid "Catalogs"
14729 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
14730
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14732 #, c-format
14733 msgid "Catalogue tables"
14734 msgstr ""
14735
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14737 #, c-format
14738 msgid "Cataloguing tables"
14739 msgstr ""
14740
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
14742 #, c-format
14743 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14744 msgstr ""
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
14754 #, c-format
14755 msgid "Category"
14756 msgstr ""
14757
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14759 #, c-format
14760 msgid "Category code"
14761 msgstr ""
14762
14763 #. SCRIPT
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
14765 msgid ""
14766 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
14767 "and _."
14768 msgstr ""
14769
14770 #. SCRIPT
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14772 #, fuzzy
14773 msgid "Category code unknown."
14774 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
14775
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
14777 #, c-format
14778 msgid "Category code:"
14779 msgstr ""
14780
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
14785 #, c-format
14786 msgid "Category code: "
14787 msgstr ""
14788
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
14790 #, c-format
14791 msgid "Category name"
14792 msgstr ""
14793
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
14796 #, c-format
14797 msgid "Category type: "
14798 msgstr ""
14799
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:486
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
14803 #, c-format
14804 msgid "Category:"
14805 msgstr "ໝວດ:"
14806
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14815 #, c-format
14816 msgid "Category: "
14817 msgstr ""
14818
14819 #. For the first occurrence,
14820 #. SCRIPT
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
14823 #, fuzzy, c-format
14824 msgid "Category: %s"
14825 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
14826
14827 #. %1$s:  categoryname 
14828 #. %2$s:  categorycode 
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14830 #, c-format
14831 msgid "Category: %s (%s)"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
14835 #, c-format
14836 msgid "Categorycode"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:281
14840 #, fuzzy, c-format
14841 msgid "Cell value"
14842 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14843
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14847 #, c-format
14848 msgid "Cell value "
14849 msgstr ""
14850
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14852 #, c-format
14853 msgid "Cells contain estimated values only."
14854 msgstr ""
14855
14856 #. For the first occurrence,
14857 #. SCRIPT
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
14861 msgid "Change"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
14865 #, fuzzy, c-format
14866 msgid "Change amounts by"
14867 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
14868
14869 #. INPUT type=submit
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
14871 msgid "Change basket group"
14872 msgstr ""
14873
14874 #. INPUT type=submit
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14876 msgid "Change basketgroup"
14877 msgstr ""
14878
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
14880 #, fuzzy, c-format
14881 msgid "Change framework"
14882 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
14883
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14886 #, fuzzy, c-format
14887 msgid "Change internal note"
14888 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14891 #, fuzzy, c-format
14892 msgid "Change item status"
14893 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14894
14895 #. SCRIPT
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
14897 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
14901 #, fuzzy, c-format
14902 msgid "Change order"
14903 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14904
14905 #. %1$s:  ordernumber 
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14907 #, c-format
14908 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14909 msgstr ""
14910
14911 #. %1$s:  ordernumber 
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14913 #, c-format
14914 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14918 #, c-format
14919 msgid "Change password"
14920 msgstr ""
14921
14922 #. %1$s:  firstname 
14923 #. %2$s:  surname 
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14925 #, c-format
14926 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14927 msgstr ""
14928
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
14930 #, fuzzy, c-format
14931 msgid "Change vendor note"
14932 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14933
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
14935 #, c-format
14936 msgid "Changed action if matching record found"
14937 msgstr ""
14938
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
14940 #, c-format
14941 msgid "Changed action if no match found"
14942 msgstr ""
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
14945 #, c-format
14946 msgid "Changed item processing option"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
14953 #, c-format
14954 msgid "Changed. "
14955 msgstr ""
14956
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14958 #, c-format
14959 msgid ""
14960 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
14961 "'items' table. "
14962 msgstr ""
14963
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
14965 #, fuzzy, c-format
14966 msgid "Changes saved."
14967 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14968
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
14970 #, c-format
14971 msgid "Character encoding: "
14972 msgstr ""
14973
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
14981 #, c-format
14982 msgid "Charge"
14983 msgstr ""
14984
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14988 #, c-format
14989 msgid "Charge type"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14993 #, c-format
14994 msgid "Charge when?"
14995 msgstr ""
14996
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
14998 #, c-format
14999 msgid "Charles Farmer"
15000 msgstr ""
15001
15002 #. SCRIPT
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
15004 msgid "Check All"
15005 msgstr ""
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
15008 #, c-format
15009 msgid "Check In"
15010 msgstr ""
15011
15012 #. INPUT type=submit
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
15014 msgid "Check Out"
15015 msgstr ""
15016
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
15023 #, c-format
15024 msgid "Check all"
15025 msgstr ""
15026
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
15029 #, c-format
15030 msgid "Check expiration"
15031 msgstr ""
15032
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
15034 #, c-format
15035 msgid "Check for embedded item record data?"
15036 msgstr ""
15037
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:43
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:34
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
15047 #, c-format
15048 msgid "Check in"
15049 msgstr ""
15050
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
15052 #, c-format
15053 msgid "Check in "
15054 msgstr ""
15055
15056 #. For the first occurrence,
15057 #. SCRIPT
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
15060 #, fuzzy, c-format
15061 msgid "Check in message"
15062 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15063
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
15065 #, c-format
15066 msgid "Check lists"
15067 msgstr ""
15068
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
15072 #, c-format
15073 msgid "Check logs for more details."
15074 msgstr ""
15075
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:42
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:25
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
15101 #, fuzzy, c-format
15102 msgid "Check out"
15103 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15104
15105 #. %1$s:  book.barcode 
15106 #. %2$s:  book.title 
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
15108 #, fuzzy, c-format
15109 msgid "Check out %s: %s"
15110 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
15111
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
15113 #, fuzzy, c-format
15114 msgid "Check out and check in items"
15115 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15116
15117 #. For the first occurrence,
15118 #. SCRIPT
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15120 #, fuzzy
15121 msgid "Check out message"
15122 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15123
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
15125 #, c-format
15126 msgid "Check out to this patron"
15127 msgstr ""
15128
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
15130 #, c-format
15131 msgid "Check that your database is running."
15132 msgstr ""
15133
15134 #. SCRIPT
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
15136 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
15137 msgstr ""
15138
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
15140 #, c-format
15141 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
15142 msgstr ""
15143
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
15145 #, fuzzy, c-format
15146 msgid "Check the expiration of a serial"
15147 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15148
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
15150 #, c-format
15151 msgid "Check the hostname setting in "
15152 msgstr ""
15153
15154 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
15156 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
15157 msgstr ""
15158
15159 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
15161 #, fuzzy
15162 msgid "Check to delete this field"
15163 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
15164
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
15166 #, c-format
15167 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
15168 msgstr ""
15169
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
15171 #, c-format
15172 msgid ""
15173 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
15174 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
15175 msgstr ""
15176
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:131
15178 #, c-format
15179 msgid ""
15180 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
15181 msgstr ""
15182
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
15184 #, c-format
15185 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
15186 msgstr ""
15187
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
15189 #, c-format
15190 msgid "Check your database settings in "
15191 msgstr ""
15192
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
15195 #, c-format
15196 msgid "Check-in"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
15200 #, c-format
15201 msgid "Check-in date from"
15202 msgstr ""
15203
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15205 #, c-format
15206 msgid "Check-in date from:"
15207 msgstr ""
15208
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
15211 #, fuzzy, c-format
15212 msgid "Check:"
15213 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15214
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
15221 #, c-format
15222 msgid "Checked"
15223 msgstr ""
15224
15225 #. SCRIPT
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15227 #, fuzzy
15228 msgid "Checked in"
15229 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
15232 #, c-format
15233 msgid "Checked in "
15234 msgstr ""
15235
15236 #. SCRIPT
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15238 #, fuzzy
15239 msgid "Checked in item."
15240 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15241
15242 #. SPAN
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:129
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
15246 #, fuzzy, c-format
15247 msgid "Checked out"
15248 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15249
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
15251 #, c-format
15252 msgid "Checked out "
15253 msgstr ""
15254
15255 #. %1$s:  END 
15256 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
15257 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
15259 #, fuzzy, c-format
15260 msgid "Checked out %s %s %s by "
15261 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
15262
15263 #. %1$s:  total 
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
15265 #, c-format
15266 msgid "Checked out %s times"
15267 msgstr ""
15268
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
15276 #, c-format
15277 msgid "Checked out from"
15278 msgstr ""
15279
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
15286 #, c-format
15287 msgid "Checked out on"
15288 msgstr ""
15289
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
15291 #, fuzzy, c-format
15292 msgid "Checked out today"
15293 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15294
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
15296 #, fuzzy, c-format
15297 msgid "Checked out: "
15298 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
15299
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
15302 #, c-format
15303 msgid "Checked-in items"
15304 msgstr ""
15305
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
15307 #, c-format
15308 msgid "Checkin"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
15312 #, fuzzy, c-format
15313 msgid "Checkin message"
15314 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15315
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
15317 #, fuzzy, c-format
15318 msgid "Checkin message type: "
15319 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
15322 #, fuzzy, c-format
15323 msgid "Checkin message: "
15324 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
15325
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
15327 #, c-format
15328 msgid "Checkin on"
15329 msgstr ""
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
15332 #, fuzzy, c-format
15333 msgid "Checking out to "
15334 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
15335
15336 #. For the first occurrence,
15337 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15341 #, c-format
15342 msgid "Checking out to %s"
15343 msgstr ""
15344
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
15346 #, c-format
15347 msgid ""
15348 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
15349 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
15350 "change."
15351 msgstr ""
15352
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
15354 #, c-format
15355 msgid ""
15356 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
15357 "the values of that field on all selected patrons"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:89
15363 #, c-format
15364 msgid "Checkout"
15365 msgstr ""
15366
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
15368 #, c-format
15369 msgid "Checkout count"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:420
15373 #, fuzzy, c-format
15374 msgid "Checkout count:"
15375 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15376
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
15378 #, c-format
15379 msgid "Checkout date"
15380 msgstr ""
15381
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
15383 #, c-format
15384 msgid "Checkout date from:"
15385 msgstr ""
15386
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
15388 #, c-format
15389 msgid "Checkout date from: "
15390 msgstr ""
15391
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15393 #, c-format
15394 msgid "Checkout history"
15395 msgstr ""
15396
15397 #. %1$s:  title |html 
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
15399 #, c-format
15400 msgid "Checkout history for %s"
15401 msgstr ""
15402
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
15404 #, c-format
15405 msgid "Checkout on"
15406 msgstr ""
15407
15408 #. INPUT type=submit
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:291
15410 #, fuzzy
15411 msgid "Checkout or renew"
15412 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15413
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
15415 #, fuzzy, c-format
15416 msgid "Checkout settings"
15417 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15418
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
15420 #, fuzzy, c-format
15421 msgid "Checkout status:"
15422 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:140
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
15430 #, c-format
15431 msgid "Checkouts"
15432 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
15433
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:15
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
15438 #, c-format
15439 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
15440 msgstr ""
15441
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
15444 #, c-format
15445 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
15446 msgstr ""
15447
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
15450 #, c-format
15451 msgid "Checkouts by patron category"
15452 msgstr ""
15453
15454 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
15455 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
15456 #. %3$s:  END 
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
15458 #, c-format
15459 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
15460 msgstr ""
15461
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
15463 #, c-format
15464 msgid ""
15465 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
15466 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
15467 "definition."
15468 msgstr ""
15469
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
15472 #, c-format
15473 msgid "Child"
15474 msgstr ""
15475
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
15478 #, c-format
15479 msgid "Choice"
15480 msgstr ""
15481
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:143
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:76
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:125
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
15490 #, c-format
15491 msgid "Choose"
15492 msgstr ""
15493
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
15495 #, c-format
15496 msgid "Choose .koc file: "
15497 msgstr ""
15498
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
15500 #, c-format
15501 msgid "Choose Adult category "
15502 msgstr ""
15503
15504 #. SCRIPT
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
15506 msgid "Choose Hemisphere:"
15507 msgstr ""
15508
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
15510 #, c-format
15511 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
15512 msgstr ""
15513
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:234
15518 #, fuzzy, c-format
15519 msgid "Choose a field name"
15520 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15521
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
15524 #, c-format
15525 msgid "Choose a file "
15526 msgstr ""
15527
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
15529 #, c-format
15530 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
15531 msgstr ""
15532
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
15534 #, c-format
15535 msgid "Choose a vendor to transfer from"
15536 msgstr ""
15537
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
15539 #, c-format
15540 msgid "Choose a vendor to transfer to"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
15545 #, c-format
15546 msgid "Choose an icon:"
15547 msgstr ""
15548
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
15550 #, c-format
15551 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
15552 msgstr ""
15553
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15555 #, c-format
15556 msgid "Choose barcode type (encoding): "
15557 msgstr ""
15558
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
15560 #, c-format
15561 msgid "Choose layout type: "
15562 msgstr ""
15563
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
15565 #, c-format
15566 msgid "Choose library:"
15567 msgstr ""
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15570 #, c-format
15571 msgid "Choose list"
15572 msgstr ""
15573
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
15575 #, c-format
15576 msgid "Choose one"
15577 msgstr ""
15578
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:183
15580 #, c-format
15581 msgid ""
15582 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15583 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15584 msgstr ""
15585
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15587 #, c-format
15588 msgid "Choose order of text fields to print"
15589 msgstr ""
15590
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
15592 #, c-format
15593 msgid "Choose the file to add to the basket"
15594 msgstr ""
15595
15596 #. A
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15598 msgid "Choose this record"
15599 msgstr ""
15600
15601 #. SCRIPT
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15603 #, fuzzy
15604 msgid "Choose time"
15605 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
15608 #, c-format
15609 msgid ""
15610 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15611 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15612 msgstr ""
15613
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
15615 #, c-format
15616 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15617 msgstr ""
15618
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15620 #, c-format
15621 msgid "Choose your library:"
15622 msgstr ""
15623
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
15627 #, c-format
15628 msgid "Choose: "
15629 msgstr ""
15630
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
15632 #, c-format
15633 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15634 msgstr ""
15635
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15637 #, c-format
15638 msgid ""
15639 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
15640 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15641 msgstr ""
15642
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
15644 #, c-format
15645 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15646 msgstr ""
15647
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
15649 #, c-format
15650 msgid "Christophe Croullebois"
15651 msgstr ""
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
15654 #, c-format
15655 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15656 msgstr ""
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
15659 #, c-format
15660 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15661 msgstr ""
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
15664 #, c-format
15665 msgid "Christopher Hyde"
15666 msgstr ""
15667
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
15669 #, c-format
15670 msgid "Cindy Murdock Ames"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
15674 #, c-format
15675 msgid "Circ note"
15676 msgstr ""
15677
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
15679 #, fuzzy, c-format
15680 msgid "Circ notes"
15681 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15682
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15710 #, c-format
15711 msgid "Circulation"
15712 msgstr ""
15713
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
15715 #, c-format
15716 msgid ""
15717 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15718 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15719 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15720 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15721 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15722 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15723 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15724 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15725 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15726 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15727 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15728 "symbol by National Park Service "
15729 msgstr ""
15730
15731 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
15733 #, c-format
15734 msgid "Circulation History for %s"
15735 msgstr ""
15736
15737 #. %1$s:  branch_name 
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Circulation alerts for %s"
15741 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
15744 #, fuzzy, c-format
15745 msgid "Circulation and fine rules"
15746 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15747
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
15750 #, c-format
15751 msgid "Circulation and fines rules"
15752 msgstr ""
15753
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
15757 #, fuzzy, c-format
15758 msgid "Circulation history"
15759 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15762 #, fuzzy, c-format
15763 msgid "Circulation note"
15764 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
15767 #, c-format
15768 msgid "Circulation note: "
15769 msgstr ""
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15772 #, c-format
15773 msgid "Circulation records were last synced on: "
15774 msgstr ""
15775
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15777 #, fuzzy, c-format
15778 msgid "Circulation reports"
15779 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15780
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
15784 #, c-format
15785 msgid "Circulation statistics"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15789 #, fuzzy, c-format
15790 msgid "Circulation tables"
15791 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15792
15793 #. %1$s:  LoginBranchname 
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15795 #, c-format
15796 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
15800 #, c-format
15801 msgid "Citation"
15802 msgstr ""
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15806 #, c-format
15807 msgid "Cities"
15808 msgstr ""
15809
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
15812 #, c-format
15813 msgid "Cities and towns"
15814 msgstr ""
15815
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15821 #, c-format
15822 msgid "City"
15823 msgstr ""
15824
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15826 #, c-format
15827 msgid "City ID"
15828 msgstr ""
15829
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15831 #, c-format
15832 msgid "City ID: "
15833 msgstr ""
15834
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15836 #, c-format
15837 msgid "City id"
15838 msgstr ""
15839
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15841 #, c-format
15842 msgid "City search:"
15843 msgstr ""
15844
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
15847 #, fuzzy, c-format
15848 msgid "City:"
15849 msgstr "%s ເມືອງ:"
15850
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
15855 #, c-format
15856 msgid "City: "
15857 msgstr ""
15858
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15861 #, c-format
15862 msgid "Claim acquisition"
15863 msgstr ""
15864
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15866 #, c-format
15867 msgid "Claim date"
15868 msgstr ""
15869
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15871 #, c-format
15872 msgid "Claim missing serials"
15873 msgstr ""
15874
15875 #. INPUT type=submit
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
15877 msgid "Claim order"
15878 msgstr ""
15879
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15882 #, c-format
15883 msgid "Claim serial issue"
15884 msgstr ""
15885
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15887 #, c-format
15888 msgid "Claim using notice: "
15889 msgstr ""
15890
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15896 #, c-format
15897 msgid "Claimed"
15898 msgstr ""
15899
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15901 #, c-format
15902 msgid "Claimed date"
15903 msgstr ""
15904
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15907 #, c-format
15908 msgid "Claims"
15909 msgstr ""
15910
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15913 #, c-format
15914 msgid "Claims count"
15915 msgstr ""
15916
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
15918 #, c-format
15919 msgid "Claire Hernandez"
15920 msgstr ""
15921
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
15923 #, fuzzy, c-format
15924 msgid "Class: "
15925 msgstr "%ss: "
15926
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15929 #, c-format
15930 msgid "ClassSources"
15931 msgstr ""
15932
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
15935 #, c-format
15936 msgid "Classification"
15937 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
15938
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
15940 #, c-format
15941 msgid "Classification filing rules"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
15946 #, c-format
15947 msgid "Classification source code: "
15948 msgstr ""
15949
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
15954 #, c-format
15955 msgid "Classification sources"
15956 msgstr ""
15957
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
15959 #, c-format
15960 msgid "Classification:"
15961 msgstr ""
15962
15963 #. For the first occurrence,
15964 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15967 #, fuzzy, c-format
15968 msgid "Classification: %s "
15969 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15970
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
15972 #, c-format
15973 msgid "Claudia Forsman"
15974 msgstr ""
15975
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
15977 #, c-format
15978 msgid "Clay Fouts"
15979 msgstr ""
15980
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:456
15982 #, c-format
15983 msgid "Clean"
15984 msgstr ""
15985
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15987 #, c-format
15988 msgid "Clean patron records"
15989 msgstr ""
15990
15991 #. %1$s:  import_batch_id 
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
15993 #, c-format
15994 msgid "Cleaned import batch #%s"
15995 msgstr ""
15996
15997 #. For the first occurrence,
15998 #. SCRIPT
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:518
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
16011 #, c-format
16012 msgid "Clear"
16013 msgstr "ລົບລ້າງ"
16014
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:359
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:323
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
16040 #, c-format
16041 msgid "Clear all"
16042 msgstr ""
16043
16044 #. SCRIPT
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
16046 msgid ""
16047 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
16048 msgstr ""
16049
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
16055 #, c-format
16056 msgid "Clear date"
16057 msgstr ""
16058
16059 #. SCRIPT
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16061 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
16062 msgstr ""
16063
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
16065 #, c-format
16066 msgid "Clear field"
16067 msgstr ""
16068
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
16070 #, fuzzy, c-format
16071 msgid "Clear fields"
16072 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16073
16074 #. INPUT type=reset
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
16076 msgid "Clear filters"
16077 msgstr ""
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
16080 #, fuzzy, c-format
16081 msgid "Clear on loan"
16082 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
16083
16084 #. A
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
16087 msgid "Clear screen"
16088 msgstr ""
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
16093 #, fuzzy, c-format
16094 msgid "Clear search form"
16095 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
16096
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
16098 #, fuzzy, c-format
16099 msgid "Clear used authorities"
16100 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16101
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
16107 #, c-format
16108 msgid "Click 'Next' to continue "
16109 msgstr ""
16110
16111 #. For the first occurrence,
16112 #. SCRIPT
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
16115 msgid "Click ID to select/deselect quote"
16116 msgstr ""
16117
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
16119 #, c-format
16120 msgid "Click Save to finish."
16121 msgstr ""
16122
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
16125 #, c-format
16126 msgid "Click here to define a printer profile."
16127 msgstr ""
16128
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
16130 #, c-format
16131 msgid "Click here to go back to booksellers page"
16132 msgstr ""
16133
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
16136 #, c-format
16137 msgid "Click here to see the merged record."
16138 msgstr ""
16139
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
16141 #, c-format
16142 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
16143 msgstr ""
16144
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
16146 #, c-format
16147 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
16148 msgstr ""
16149
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
16152 #, c-format
16153 msgid ""
16154 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
16155 "edit."
16156 msgstr ""
16157
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:97
16159 #, c-format
16160 msgid "Click on individual cells to edit."
16161 msgstr ""
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
16164 #, c-format
16165 msgid ""
16166 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16167 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
16168 msgstr ""
16169
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
16171 #, c-format
16172 msgid ""
16173 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16174 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
16175 msgstr ""
16176
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
16178 #, c-format
16179 msgid ""
16180 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
16181 "Enter&gt; key to save the quote."
16182 msgstr ""
16183
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
16185 #, c-format
16186 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
16187 msgstr ""
16188
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
16190 #, c-format
16191 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
16192 msgstr ""
16193
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16195 #, c-format
16196 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
16197 msgstr ""
16198
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
16200 #, c-format
16201 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
16202 msgstr ""
16203
16204 #. SCRIPT
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16206 msgid ""
16207 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
16208 "be selected."
16209 msgstr ""
16210
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
16212 #, c-format
16213 msgid ""
16214 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
16215 msgstr ""
16216
16217 #. %1$s:  ELSE 
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
16219 #, c-format
16220 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
16221 msgstr ""
16222
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
16224 #, c-format
16225 msgid ""
16226 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
16227 "quotes."
16228 msgstr ""
16229
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
16231 #, c-format
16232 msgid ""
16233 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
16234 "quotes."
16235 msgstr ""
16236
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
16238 #, c-format
16239 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
16240 msgstr ""
16241
16242 #. INPUT type=submit
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
16244 msgid "Click to \"Unmap\""
16245 msgstr ""
16246
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
16248 #, c-format
16249 msgid "Click to Edit"
16250 msgstr ""
16251
16252 #. A
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
16255 msgid "Click to Expand this Tag"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
16260 #, c-format
16261 msgid "Click to add item"
16262 msgstr ""
16263
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
16265 #, c-format
16266 msgid "Click to collapse"
16267 msgstr ""
16268
16269 #. SCRIPT
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16271 msgid "Click to collapse this section"
16272 msgstr ""
16273
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
16275 #, c-format
16276 msgid "Click to edit"
16277 msgstr ""
16278
16279 #. SCRIPT
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16281 msgid "Click to expand this section"
16282 msgstr ""
16283
16284 #. SCRIPT
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
16286 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
16287 msgstr ""
16288
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
16290 #, c-format
16291 msgid "Click to recheck dependencies "
16292 msgstr ""
16293
16294 #. IMG
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:253
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
16302 msgid "Clone"
16303 msgstr ""
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
16306 #, c-format
16307 msgid "Clone these rules to:"
16308 msgstr ""
16309
16310 #. IMG
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:253
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
16317 msgid "Clone this subfield"
16318 msgstr ""
16319
16320 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
16321 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
16322 #. %3$s:  frombranchname 
16323 #. %4$s:  END 
16324 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
16325 #. %6$s:  tobranchname 
16326 #. %7$s:  END 
16327 #. %8$s:  END 
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
16329 #, c-format
16330 msgid ""
16331 "Cloning circulation and fine rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
16332 msgstr ""
16333
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
16335 #, fuzzy, c-format
16336 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
16337 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16338
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:279
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:259
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:501
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
16358 #, c-format
16359 msgid "Close"
16360 msgstr "ປິດ"
16361
16362 #. INPUT type=button
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
16364 msgid "Close and export as PDF"
16365 msgstr ""
16366
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
16368 #, c-format
16369 msgid "Close basket group"
16370 msgstr ""
16371
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
16373 #, fuzzy, c-format
16374 msgid "Close budget "
16375 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
16376
16377 #. INPUT type=button
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
16379 msgid "Close help window"
16380 msgstr ""
16381
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
16383 #, c-format
16384 msgid "Close this basket"
16385 msgstr ""
16386
16387 #. A
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
16391 msgid "Close this menu"
16392 msgstr ""
16393
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
16395 #, c-format
16396 msgid "Close this window."
16397 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
16398
16399 #. INPUT type=button
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
16403 #, c-format
16404 msgid "Close window"
16405 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
16406
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
16408 #, fuzzy, c-format
16409 msgid "Close: "
16410 msgstr "%s (%s) "
16411
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:113
16415 #, c-format
16416 msgid "Closed"
16417 msgstr ""
16418
16419 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
16421 #, fuzzy, c-format
16422 msgid "Closed (%s)"
16423 msgstr "%s (%s)"
16424
16425 #. SCRIPT
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
16427 #, fuzzy
16428 msgid "Closed on %s"
16429 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
16430
16431 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
16433 #, fuzzy, c-format
16434 msgid "Closed on %s."
16435 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
16436
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
16439 #, c-format
16440 msgid "Closed on:"
16441 msgstr ""
16442
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:567
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:454
16460 #, c-format
16461 msgid "Code"
16462 msgstr ""
16463
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
16466 #, c-format
16467 msgid "Code:"
16468 msgstr ""
16469
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
16472 #, fuzzy, c-format
16473 msgid "CodeMirror editing library"
16474 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
16475
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
16477 #, c-format
16478 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
16479 msgstr ""
16480
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
16483 #, c-format
16484 msgid "Collapse all"
16485 msgstr ""
16486
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
16488 #, c-format
16489 msgid "Collapsed"
16490 msgstr ""
16491
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
16494 #, c-format
16495 msgid "Collect from patron: "
16496 msgstr ""
16497
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:268
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
16508 #, c-format
16509 msgid "Collection"
16510 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
16511
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
16520 #, fuzzy, c-format
16521 msgid "Collection "
16522 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
16523
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16530 #, c-format
16531 msgid "Collection code"
16532 msgstr ""
16533
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
16535 #, fuzzy, c-format
16536 msgid "Collection code:"
16537 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Collection code: "
16542 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
16545 #, fuzzy, c-format
16546 msgid "Collection deleted successfully"
16547 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
16550 #, c-format
16551 msgid "Collection failed to be deleted"
16552 msgstr ""
16553
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
16557 #, c-format
16558 msgid "Collection title:"
16559 msgstr ""
16560
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
16562 #, c-format
16563 msgid "Collection transferred successfully"
16564 msgstr ""
16565
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
16567 #, c-format
16568 msgid "Collection:"
16569 msgstr ""
16570
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
16573 #, c-format
16574 msgid "Collection: "
16575 msgstr "ການສະສົມ: "
16576
16577 #. For the first occurrence,
16578 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16581 #, fuzzy, c-format
16582 msgid "Collection: %s "
16583 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
16584
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16591 #, c-format
16592 msgid "Colon (:)"
16593 msgstr ""
16594
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16596 #, c-format
16597 msgid "Color"
16598 msgstr ""
16599
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16606 #, c-format
16607 msgid "Column"
16608 msgstr ""
16609
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16611 #, fuzzy, c-format
16612 msgid "Column name"
16613 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16614
16615 #. SCRIPT
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16617 msgid "Column visibility"
16618 msgstr ""
16619
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
16621 #, c-format
16622 msgid "Column: "
16623 msgstr ""
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
16626 #, c-format
16627 msgid "Columns"
16628 msgstr ""
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16631 #, c-format
16632 msgid ""
16633 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16634 "columns will be ignored. "
16635 msgstr ""
16636
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16639 #, c-format
16640 msgid "Columns settings"
16641 msgstr ""
16642
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
16644 #, c-format
16645 msgid "Coming from"
16646 msgstr ""
16647
16648 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16650 #, c-format
16651 msgid "Coming from %s"
16652 msgstr ""
16653
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16663 #, c-format
16664 msgid "Comma (,)"
16665 msgstr ""
16666
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
16668 #, c-format
16669 msgid "Comma separated text"
16670 msgstr ""
16671
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:850
16675 #, c-format
16676 msgid "Comment"
16677 msgstr ""
16678
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16680 #, c-format
16681 msgid "Comment "
16682 msgstr ""
16683
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16687 #, c-format
16688 msgid "Comment:"
16689 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
16690
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
16692 #, c-format
16693 msgid "Comment: "
16694 msgstr ""
16695
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16697 #, c-format
16698 msgid "Commenter "
16699 msgstr ""
16700
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16707 #, c-format
16708 msgid "Comments"
16709 msgstr ""
16710
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
16712 #, c-format
16713 msgid "Comments about this file: "
16714 msgstr ""
16715
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16717 #, c-format
16718 msgid "Comments awaiting moderation"
16719 msgstr ""
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:139
16722 #, c-format
16723 msgid "Comments pending approval"
16724 msgstr ""
16725
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
16727 #, c-format
16728 msgid "Comments:"
16729 msgstr ""
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16732 #, c-format
16733 msgid "Compact view"
16734 msgstr ""
16735
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16737 #, c-format
16738 msgid "Company details"
16739 msgstr ""
16740
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
16742 #, c-format
16743 msgid "Company name: "
16744 msgstr ""
16745
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16747 #, c-format
16748 msgid "Compare barcodes list to results: "
16749 msgstr ""
16750
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16752 #, c-format
16753 msgid "Complete view"
16754 msgstr ""
16755
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
16757 #, c-format
16758 msgid "Completed import of records"
16759 msgstr ""
16760
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:262
16764 #, fuzzy, c-format
16765 msgid "Conditions"
16766 msgstr "ສະບັບທີ່"
16767
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16769 #, c-format
16770 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16771 msgstr ""
16772
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
16774 #, c-format
16775 msgid "Configure"
16776 msgstr ""
16777
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
16779 #, fuzzy, c-format
16780 msgid "Configure columns"
16781 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16782
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16784 #, fuzzy, c-format
16785 msgid "Configure plugins"
16786 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16787
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
16789 #, c-format
16790 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16791 msgstr ""
16792
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16794 #, c-format
16795 msgid ""
16796 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
16797 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
16798 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
16799 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
16800 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
16801 msgstr ""
16802
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16808 #, c-format
16809 msgid "Confirm"
16810 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
16811
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
16813 #, c-format
16814 msgid "Confirm custom report"
16815 msgstr ""
16816
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
16819 #, fuzzy, c-format
16820 msgid "Confirm deletion"
16821 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16822
16823 #. %1$s:  searchfield 
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16825 #, fuzzy, c-format
16826 msgid "Confirm deletion of %s?"
16827 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16828
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
16830 #, c-format
16831 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16832 msgstr ""
16833
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
16835 #, c-format
16836 msgid "Confirm deletion of classification source "
16837 msgstr ""
16838
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
16840 #, fuzzy, c-format
16841 msgid "Confirm deletion of contract "
16842 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
16845 #, fuzzy, c-format
16846 msgid "Confirm deletion of currency "
16847 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16848
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
16850 #, c-format
16851 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16852 msgstr ""
16853
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
16855 #, c-format
16856 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16857 msgstr ""
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16860 #, fuzzy, c-format
16861 msgid "Confirm deletion of printer "
16862 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
16865 #, c-format
16866 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16867 msgstr ""
16868
16869 #. %1$s:  tagsubfield 
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
16871 #, fuzzy, c-format
16872 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16873 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16874
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16876 #, fuzzy, c-format
16877 msgid "Confirm deletion of tag "
16878 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16879
16880 #. SCRIPT
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16882 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16883 msgstr ""
16884
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
16886 #, c-format
16887 msgid "Confirm hold"
16888 msgstr ""
16889
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
16891 #, c-format
16892 msgid "Confirm hold and transfer"
16893 msgstr ""
16894
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
16896 #, fuzzy, c-format
16897 msgid "Confirm holds"
16898 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16899
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16901 #, c-format
16902 msgid "Confirm new password:"
16903 msgstr ""
16904
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16906 #, c-format
16907 msgid "Congratulations, installation complete"
16908 msgstr ""
16909
16910 #. %1$s:  tablename 
16911 #. %2$s:  kohafield 
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
16913 #, c-format
16914 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16915 msgstr ""
16916
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16918 #, c-format
16919 msgid "Connection established."
16920 msgstr ""
16921
16922 #. For the first occurrence,
16923 #. %1$s:  errcon.server 
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:235
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:253
16927 #, c-format
16928 msgid "Connection failed to %s"
16929 msgstr ""
16930
16931 #. For the first occurrence,
16932 #. %1$s:  errcon.server 
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:236
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
16935 #, c-format
16936 msgid "Connection timeout to %s"
16937 msgstr ""
16938
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
16940 #, c-format
16941 msgid "Connor Dewar"
16942 msgstr ""
16943
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
16945 #, c-format
16946 msgid "Connor Fraser"
16947 msgstr ""
16948
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16950 #, c-format
16951 msgid "Considered lost"
16952 msgstr ""
16953
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16955 #, c-format
16956 msgid "Consolas"
16957 msgstr ""
16958
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
16961 #, c-format
16962 msgid "Constraints"
16963 msgstr ""
16964
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
16967 #, c-format
16968 msgid "Contact"
16969 msgstr ""
16970
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16972 #, c-format
16973 msgid "Contact about late issues?"
16974 msgstr ""
16975
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16977 #, c-format
16978 msgid "Contact about late orders?"
16979 msgstr ""
16980
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16983 #, c-format
16984 msgid "Contact details"
16985 msgstr ""
16986
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16988 #, c-format
16989 msgid "Contact information"
16990 msgstr ""
16991
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16993 #, c-format
16994 msgid "Contact name: "
16995 msgstr ""
16996
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
16998 #, fuzzy, c-format
16999 msgid "Contact note: "
17000 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
17003 #, c-format
17004 msgid "Contact: "
17005 msgstr ""
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
17008 #, fuzzy, c-format
17009 msgid "Contact: First name"
17010 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
17013 #, fuzzy, c-format
17014 msgid "Contact: Last name"
17015 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17016
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
17018 #, c-format
17019 msgid "Contact: Relationship"
17020 msgstr ""
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
17023 #, fuzzy, c-format
17024 msgid "Contact: Title"
17025 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17026
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
17028 #, fuzzy, c-format
17029 msgid "Contacts"
17030 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17031
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:478
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
17036 #, c-format
17037 msgid "Contains"
17038 msgstr ""
17039
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
17041 #, c-format
17042 msgid "Contents"
17043 msgstr "ສາລະບານ"
17044
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17046 #, c-format
17047 msgid "Contents of "
17048 msgstr ""
17049
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
17056 #, c-format
17057 msgid "Continue"
17058 msgstr ""
17059
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
17061 #, c-format
17062 msgid "Continue to log in to Koha"
17063 msgstr ""
17064
17065 #. INPUT type=submit
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
17067 msgid "Continue without marking >>"
17068 msgstr ""
17069
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
17071 #, c-format
17072 msgid "Contract"
17073 msgstr ""
17074
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
17076 #, fuzzy, c-format
17077 msgid "Contract deleted"
17078 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
17079
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
17081 #, c-format
17082 msgid "Contract description:"
17083 msgstr ""
17084
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
17086 #, c-format
17087 msgid "Contract end date:"
17088 msgstr ""
17089
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
17091 #, c-format
17092 msgid ""
17093 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
17094 msgstr ""
17095
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
17097 #, c-format
17098 msgid "Contract id "
17099 msgstr ""
17100
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
17102 #, c-format
17103 msgid ""
17104 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
17105 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
17106 "Billing place "
17107 msgstr ""
17108
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
17112 #, c-format
17113 msgid "Contract name:"
17114 msgstr ""
17115
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
17117 #, c-format
17118 msgid "Contract number:"
17119 msgstr ""
17120
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
17122 #, c-format
17123 msgid "Contract number: "
17124 msgstr ""
17125
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
17127 #, c-format
17128 msgid "Contract start date:"
17129 msgstr ""
17130
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
17132 #, c-format
17133 msgid "Contract(s)"
17134 msgstr ""
17135
17136 #. %1$s:  booksellername 
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
17138 #, c-format
17139 msgid "Contract(s) of %s"
17140 msgstr ""
17141
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
17143 #, fuzzy, c-format
17144 msgid "Contract: "
17145 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17146
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
17152 #, c-format
17153 msgid "Contracts"
17154 msgstr ""
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
17157 #, c-format
17158 msgid "Contributing companies and institutions"
17159 msgstr ""
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
17163 #, fuzzy, c-format
17164 msgid "Control no.: "
17165 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17166
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
17169 #, fuzzy, c-format
17170 msgid "Control no: "
17171 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17172
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
17174 #, fuzzy, c-format
17175 msgid "Control number:"
17176 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17177
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
17179 #, fuzzy, c-format
17180 msgid "Control number: "
17181 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17182
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
17184 #, c-format
17185 msgid ""
17186 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
17187 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
17188 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
17189 "of history kept is controlled by the cronjob "
17190 msgstr ""
17191
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
17193 #, c-format
17194 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
17195 msgstr ""
17196
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17199 #, c-format
17200 msgid "Copies:"
17201 msgstr ""
17202
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
17207 #, c-format
17208 msgid "Copy"
17209 msgstr ""
17210
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
17212 #, c-format
17213 msgid "Copy and replace"
17214 msgstr ""
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
17217 #, c-format
17218 msgid "Copy holidays to:"
17219 msgstr ""
17220
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
17222 #, c-format
17223 msgid "Copy notice"
17224 msgstr ""
17225
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
17236 #, c-format
17237 msgid "Copy number"
17238 msgstr ""
17239
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
17241 #, fuzzy, c-format
17242 msgid "Copy number:"
17243 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17244
17245 #. %1$s:  branchloo.branchname 
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
17247 #, c-format
17248 msgid "Copy to %s"
17249 msgstr ""
17250
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
17252 #, c-format
17253 msgid "Copy to all libraries"
17254 msgstr ""
17255
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17258 #, c-format
17259 msgid "Copyright"
17260 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
17261
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
17263 #, c-format
17264 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
17268 #, c-format
17269 msgid "Copyright &copy; 2008 "
17270 msgstr ""
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
17275 #, c-format
17276 msgid "Copyright date:"
17277 msgstr ""
17278
17279 #. For the first occurrence,
17280 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
17283 #, c-format
17284 msgid "Copyright year: %s "
17285 msgstr ""
17286
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
17288 #, c-format
17289 msgid "Copyright:"
17290 msgstr ""
17291
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
17293 #, c-format
17294 msgid "Copyright: "
17295 msgstr ""
17296
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
17299 #, c-format
17300 msgid "Copyrightdate"
17301 msgstr ""
17302
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
17304 #, c-format
17305 msgid "Corey Fuimaono"
17306 msgstr ""
17307
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
17309 #, c-format
17310 msgid "Cory Jaeger"
17311 msgstr ""
17312
17313 #. SCRIPT
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
17315 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
17316 msgstr ""
17317
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
17319 #, c-format
17320 msgid ""
17321 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
17322 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
17323 msgstr ""
17324
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
17326 #, fuzzy, c-format
17327 msgid "Could not add a new patron."
17328 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17329
17330 #. %1$s:  duplicate_code_error 
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:60
17332 #, c-format
17333 msgid ""
17334 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
17335 "code already exists. "
17336 msgstr ""
17337
17338 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
17339 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
17341 #, c-format
17342 msgid ""
17343 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
17344 "by %s patron records"
17345 msgstr ""
17346
17347 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17349 #, c-format
17350 msgid ""
17351 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
17352 "absent from the database."
17353 msgstr ""
17354
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
17356 #, c-format
17357 msgid "Could not find a system preference named "
17358 msgstr ""
17359
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
17361 #, c-format
17362 msgid ""
17363 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
17364 "correctly defined in koha-conf.xml. "
17365 msgstr ""
17366
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
17369 #, c-format
17370 msgid "Count"
17371 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
17374 #, fuzzy, c-format
17375 msgid "Count deleted items"
17376 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17377
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
17379 #, fuzzy, c-format
17380 msgid "Count holds:"
17381 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
17382
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
17384 #, fuzzy, c-format
17385 msgid "Count items:"
17386 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
17387
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
17389 #, fuzzy, c-format
17390 msgid "Count of checkouts"
17391 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17392
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
17394 #, c-format
17395 msgid "Count total items"
17396 msgstr ""
17397
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
17399 #, fuzzy, c-format
17400 msgid "Count total items:"
17401 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
17402
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
17404 #, c-format
17405 msgid "Count unique biblios"
17406 msgstr ""
17407
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
17410 #, c-format
17411 msgid "Count unique biblios:"
17412 msgstr ""
17413
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17415 #, c-format
17416 msgid "Count unique borrowers:"
17417 msgstr ""
17418
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:249
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17421 #, fuzzy, c-format
17422 msgid "Count unique items:"
17423 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
17424
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
17430 #, c-format
17431 msgid "Country"
17432 msgstr ""
17433
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
17436 #, fuzzy, c-format
17437 msgid "Country:"
17438 msgstr "ປະເທດ: "
17439
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
17444 #, c-format
17445 msgid "Country: "
17446 msgstr "ປະເທດ: "
17447
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
17449 #, fuzzy, c-format
17450 msgid "Courier New"
17451 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
17454 #, c-format
17455 msgid "Course #"
17456 msgstr ""
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
17459 #, c-format
17460 msgid "Course Reserves"
17461 msgstr ""
17462
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
17464 #, fuzzy, c-format
17465 msgid "Course name"
17466 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17467
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
17469 #, fuzzy, c-format
17470 msgid "Course name:"
17471 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17472
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
17474 #, fuzzy, c-format
17475 msgid "Course number"
17476 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17477
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
17479 #, fuzzy, c-format
17480 msgid "Course number:"
17481 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17482
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
17492 #, c-format
17493 msgid "Course reserves"
17494 msgstr ""
17495
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
17497 #, c-format
17498 msgid "Courses"
17499 msgstr ""
17500
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
17502 #, c-format
17503 msgid "Crawford County Federated Library System"
17504 msgstr ""
17505
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
17507 #, fuzzy, c-format
17508 msgid "Create EDIFACT order"
17509 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17510
17511 #. INPUT type=submit
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17513 msgid "Create New"
17514 msgstr ""
17515
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
17517 #, fuzzy, c-format
17518 msgid "Create SQL reports"
17519 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
17522 #, c-format
17523 msgid "Create a new category"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
17527 #, fuzzy, c-format
17528 msgid "Create a new city"
17529 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17530
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
17532 #, c-format
17533 msgid "Create a new list"
17534 msgstr ""
17535
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
17537 #, c-format
17538 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
17539 msgstr ""
17540
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
17542 #, fuzzy, c-format
17543 msgid "Create a new subscription"
17544 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17545
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
17547 #, fuzzy, c-format
17548 msgid "Create a new template"
17549 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17550
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
17552 #, fuzzy, c-format
17553 msgid "Create analytics"
17554 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
17557 #, c-format
17558 msgid ""
17559 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
17560 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
17561 msgstr ""
17562
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17564 #, c-format
17565 msgid ""
17566 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
17567 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
17568 "for the MARC editor."
17569 msgstr ""
17570
17571 #. %1$s:  authtypecode 
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
17573 #, c-format
17574 msgid "Create authority framework for %s using "
17575 msgstr ""
17576
17577 #. %1$s:  frameworkcode 
17578 #. %2$s:  frameworktext 
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
17580 #, c-format
17581 msgid "Create framework for %s (%s) using "
17582 msgstr ""
17583
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
17585 #, c-format
17586 msgid "Create from SQL"
17587 msgstr ""
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
17594 #, c-format
17595 msgid "Create manual credit"
17596 msgstr ""
17597
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
17603 #, c-format
17604 msgid "Create manual invoice"
17605 msgstr ""
17606
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
17608 #, fuzzy, c-format
17609 msgid "Create new authority"
17610 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17611
17612 #. INPUT type=submit
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17614 #, fuzzy
17615 msgid "Create new invoice anyway"
17616 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17617
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17619 #, c-format
17620 msgid "Create new record"
17621 msgstr ""
17622
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid "Create patron"
17626 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17627
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17629 #, c-format
17630 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17631 msgstr ""
17632
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
17634 #, c-format
17635 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17636 msgstr ""
17637
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17639 #, c-format
17640 msgid "Create printable patron cards"
17641 msgstr ""
17642
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17644 #, fuzzy, c-format
17645 msgid "Create record"
17646 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17647
17648 #. INPUT type=submit name=submit
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
17651 #, c-format
17652 msgid "Create report from SQL"
17653 msgstr ""
17654
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
17657 #, c-format
17658 msgid "Create routing list"
17659 msgstr ""
17660
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17662 #, c-format
17663 msgid "Create routing list for "
17664 msgstr ""
17665
17666 #. INPUT type=submit
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17668 #, fuzzy
17669 msgid "Create template"
17670 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17671
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:110
17674 #, c-format
17675 msgid "Created by"
17676 msgstr ""
17677
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
17680 #, fuzzy, c-format
17681 msgid "Created by:"
17682 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
17683
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17685 #, c-format
17686 msgid "Created by: "
17687 msgstr ""
17688
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
17690 #, fuzzy, c-format
17691 msgid "Created:"
17692 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
17693
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
17698 #, fuzzy, c-format
17699 msgid "Creation date"
17700 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17701
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
17703 #, c-format
17704 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17705 msgstr ""
17706
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
17708 #, c-format
17709 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17710 msgstr ""
17711
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17713 #, c-format
17714 msgid "Credit"
17715 msgstr ""
17716
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17718 #, fuzzy, c-format
17719 msgid "Credit type: "
17720 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
17721
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17723 #, c-format
17724 msgid "Credits"
17725 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
17726
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
17728 #, c-format
17729 msgid "Credits:"
17730 msgstr ""
17731
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17734 #, c-format
17735 msgid "Creep:"
17736 msgstr ""
17737
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17739 #, c-format
17740 msgid "Ctrl-D"
17741 msgstr ""
17742
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17744 #, c-format
17745 msgid "Ctrl-H"
17746 msgstr ""
17747
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17749 #, c-format
17750 msgid "Ctrl-S"
17751 msgstr ""
17752
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17754 #, c-format
17755 msgid "Ctrl-Shift-X"
17756 msgstr ""
17757
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17759 #, c-format
17760 msgid "Ctrl-X"
17761 msgstr ""
17762
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17764 #, c-format
17765 msgid "Currencies"
17766 msgstr ""
17767
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
17769 #, c-format
17770 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17771 msgstr ""
17772
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
17776 #, c-format
17777 msgid "Currencies and exchange rates"
17778 msgstr ""
17779
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17781 #, c-format
17782 msgid "Currencies search:"
17783 msgstr ""
17784
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
17788 #, c-format
17789 msgid "Currency"
17790 msgstr ""
17791
17792 #. %1$s:  currency 
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
17794 #, c-format
17795 msgid "Currency = %s"
17796 msgstr ""
17797
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
17802 #, c-format
17803 msgid "Currency:"
17804 msgstr ""
17805
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:110
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17809 #, c-format
17810 msgid "Currency: "
17811 msgstr ""
17812
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
17815 #, c-format
17816 msgid "Current checkouts allowed"
17817 msgstr ""
17818
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17822 #, c-format
17823 msgid "Current library"
17824 msgstr ""
17825
17826 #. For the first occurrence,
17827 #. %1$s:  LoginBranchname 
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:188
17832 #, c-format
17833 msgid "Current library: %s"
17834 msgstr ""
17835
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
17840 #, c-format
17841 msgid "Current location"
17842 msgstr ""
17843
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17845 #, c-format
17846 msgid "Current location:"
17847 msgstr ""
17848
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
17851 #, fuzzy, c-format
17852 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17853 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17854
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
17856 #, c-format
17857 msgid "Current renewals:"
17858 msgstr ""
17859
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17861 #, c-format
17862 msgid "Current server time is:"
17863 msgstr ""
17864
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17867 #, c-format
17868 msgid "Current session"
17869 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
17870
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
17872 #, c-format
17873 msgid "Current terms"
17874 msgstr ""
17875
17876 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
17878 #, fuzzy, c-format
17879 msgid "Currently available %s"
17880 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17881
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17883 #, c-format
17884 msgid "Currently available batches"
17885 msgstr ""
17886
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17888 #, c-format
17889 msgid "Currently available layouts"
17890 msgstr ""
17891
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17893 #, c-format
17894 msgid "Currently available profiles"
17895 msgstr ""
17896
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17898 #, fuzzy, c-format
17899 msgid "Currently available templates"
17900 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17901
17902 #. %1$s:  ELSE 
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
17904 #, fuzzy, c-format
17905 msgid "Currently in local use %s "
17906 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17907
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
17909 #, c-format
17910 msgid ""
17911 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17912 "effects: "
17913 msgstr ""
17914
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17916 #, c-format
17917 msgid "Curriculum"
17918 msgstr "ຫລັກສູດ"
17919
17920 #. OPTGROUP
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17922 msgid "Custom search fields"
17923 msgstr ""
17924
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
17926 #, c-format
17927 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17928 msgstr ""
17929
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
17931 #, c-format
17932 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17933 msgstr ""
17934
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
17936 #, c-format
17937 msgid "DANMARC"
17938 msgstr ""
17939
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17941 #, c-format
17942 msgid "DOIT"
17943 msgstr ""
17944
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
17946 #, c-format
17947 msgid "DSpace project"
17948 msgstr ""
17949
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
17951 #, c-format
17952 msgid "DVD video / Videodisc"
17953 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
17954
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17958 #, c-format
17959 msgid "Damaged"
17960 msgstr ""
17961
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17963 #, fuzzy, c-format
17964 msgid "Damaged status"
17965 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17966
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
17968 #, c-format
17969 msgid "Damaged status:"
17970 msgstr ""
17971
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17973 #, c-format
17974 msgid "Dan Scott"
17975 msgstr ""
17976
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
17978 #, c-format
17979 msgid "Daniel Banzli"
17980 msgstr ""
17981
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
17983 #, c-format
17984 msgid "Daniel Barker"
17985 msgstr ""
17986
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
17988 #, c-format
17989 msgid "Daniel Grobani"
17990 msgstr ""
17991
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
17993 #, c-format
17994 msgid "Daniel Holth"
17995 msgstr ""
17996
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
17998 #, c-format
17999 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
18000 msgstr ""
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
18003 #, c-format
18004 msgid "Daniel Sweeney"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
18008 #, c-format
18009 msgid "Danny Bouman"
18010 msgstr ""
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
18013 #, c-format
18014 msgid "Darrell Ulm"
18015 msgstr ""
18016
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
18021 #, c-format
18022 msgid "Data deleted"
18023 msgstr ""
18024
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18026 #, c-format
18027 msgid "Data error"
18028 msgstr ""
18029
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
18031 #, c-format
18032 msgid "Data fields"
18033 msgstr ""
18034
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18037 #, c-format
18038 msgid "Data recorded"
18039 msgstr ""
18040
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
18042 #, c-format
18043 msgid "Data:"
18044 msgstr ""
18045
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
18047 #, c-format
18048 msgid "Database"
18049 msgstr ""
18050
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
18052 #, c-format
18053 msgid "Database "
18054 msgstr ""
18055
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
18057 #, c-format
18058 msgid "Database settings:"
18059 msgstr ""
18060
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
18062 #, c-format
18063 msgid "Database tables created"
18064 msgstr ""
18065
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
18067 #, c-format
18068 msgid "Database: "
18069 msgstr ""
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
18096 #, c-format
18097 msgid "Date"
18098 msgstr "ວັນທີ່"
18099
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
18101 #, c-format
18102 msgid "Date "
18103 msgstr ""
18104
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
18107 #, fuzzy, c-format
18108 msgid "Date acquired"
18109 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18110
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
18112 #, fuzzy, c-format
18113 msgid "Date acquired (item)"
18114 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18115
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
18117 #, fuzzy, c-format
18118 msgid "Date added"
18119 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18120
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:906
18123 #, c-format
18124 msgid "Date arrived"
18125 msgstr ""
18126
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
18128 #, fuzzy, c-format
18129 msgid "Date deceived"
18130 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
18131
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
18133 #, fuzzy, c-format
18134 msgid "Date deleted (item)"
18135 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18136
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
18142 #, c-format
18143 msgid "Date due"
18144 msgstr ""
18145
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
18147 #, c-format
18148 msgid "Date due:"
18149 msgstr ""
18150
18151 #. For the first occurrence,
18152 #. %1$s:  issueloo.date_due 
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
18156 #, c-format
18157 msgid "Date due: %s"
18158 msgstr ""
18159
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
18161 #, fuzzy, c-format
18162 msgid "Date formats: "
18163 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
18164
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
18166 #, c-format
18167 msgid "Date from"
18168 msgstr ""
18169
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
18171 #, fuzzy, c-format
18172 msgid "Date last checked out"
18173 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
18174
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18177 #, c-format
18178 msgid "Date last seen"
18179 msgstr ""
18180
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:392
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:150
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:226
18190 #, c-format
18191 msgid "Date of birth"
18192 msgstr ""
18193
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
18195 #, c-format
18196 msgid "Date of birth is invalid."
18197 msgstr ""
18198
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
18202 #, c-format
18203 msgid "Date of birth:"
18204 msgstr ""
18205
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
18207 #, c-format
18208 msgid "Date of enrollment is invalid."
18209 msgstr ""
18210
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
18212 #, c-format
18213 msgid "Date of expiration is invalid."
18214 msgstr ""
18215
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
18217 #, c-format
18218 msgid "Date of transfer"
18219 msgstr ""
18220
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
18223 #, fuzzy, c-format
18224 msgid "Date ordered "
18225 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18226
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:907
18228 #, c-format
18229 msgid "Date published"
18230 msgstr ""
18231
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
18233 #, c-format
18234 msgid "Date published "
18235 msgstr ""
18236
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
18238 #, fuzzy, c-format
18239 msgid "Date published (text) "
18240 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
18241
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
18243 #, c-format
18244 msgid "Date range"
18245 msgstr ""
18246
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
18248 #, c-format
18249 msgid "Date received"
18250 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
18251
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
18254 #, c-format
18255 msgid "Date received "
18256 msgstr ""
18257
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
18259 #, c-format
18260 msgid "Date received: "
18261 msgstr ""
18262
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
18264 #, c-format
18265 msgid "Date to"
18266 msgstr ""
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
18269 #, c-format
18270 msgid ""
18271 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
18272 msgstr ""
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
18275 #, c-format
18276 msgid "Date/Time"
18277 msgstr ""
18278
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
18282 #, c-format
18283 msgid "Date/time"
18284 msgstr ""
18285
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
18287 #, c-format
18288 msgid "Date:"
18289 msgstr "ວັນທີ:"
18290
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
18292 #, c-format
18293 msgid "Date: "
18294 msgstr ""
18295
18296 #. %1$s:  pulldate 
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
18298 #, c-format
18299 msgid "Date: %s"
18300 msgstr ""
18301
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
18303 #, c-format
18304 msgid "Date: from "
18305 msgstr ""
18306
18307 #. OPTGROUP
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
18309 msgid "Dates"
18310 msgstr "ວັນທີ່"
18311
18312 #. SCRIPT
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18314 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
18315 msgstr ""
18316
18317 #. SCRIPT
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18319 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
18320 msgstr ""
18321
18322 #. SCRIPT
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18324 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
18325 msgstr ""
18326
18327 #. SCRIPT
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18329 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
18330 msgstr ""
18331
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
18333 #, c-format
18334 msgid "David Birmingham"
18335 msgstr ""
18336
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
18338 #, c-format
18339 msgid "David Cook"
18340 msgstr ""
18341
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
18343 #, c-format
18344 msgid "David Goldfein"
18345 msgstr ""
18346
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
18348 #, c-format
18349 msgid "David Strainchamps"
18350 msgstr ""
18351
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
18356 #, c-format
18357 msgid "Day"
18358 msgstr ""
18359
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
18364 #, c-format
18365 msgid "Day of week"
18366 msgstr ""
18367
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
18369 #, c-format
18370 msgid "Day/month"
18371 msgstr ""
18372
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
18374 #, c-format
18375 msgid "Day: "
18376 msgstr ""
18377
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
18382 #, c-format
18383 msgid "Days"
18384 msgstr ""
18385
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
18387 #, c-format
18388 msgid "Days in advance"
18389 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
18390
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
18392 #, c-format
18393 msgid "DeAndre Carroll"
18394 msgstr ""
18395
18396 #. SCRIPT
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
18398 #, fuzzy
18399 msgid "Deactivate filters"
18400 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18401
18402 #. SCRIPT
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18404 msgid "Dec"
18405 msgstr ""
18406
18407 #. For the first occurrence,
18408 #. SCRIPT
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
18411 #, c-format
18412 msgid "December"
18413 msgstr ""
18414
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:226
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
18432 #, c-format
18433 msgid "Default"
18434 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
18435
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
18437 #, fuzzy, c-format
18438 msgid "Default accounting details"
18439 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18440
18441 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
18442 #. %2$s:  humanbranch 
18443 #. %3$s:  END 
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
18445 #, c-format
18446 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
18447 msgstr ""
18448
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
18450 #, fuzzy, c-format
18451 msgid "Default font"
18452 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
18453
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
18466 #, c-format
18467 msgid "Default framework"
18468 msgstr ""
18469
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
18471 #, c-format
18472 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
18473 msgstr ""
18474
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
18476 #, c-format
18477 msgid "Default privacy"
18478 msgstr ""
18479
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
18482 #, c-format
18483 msgid "Default privacy: "
18484 msgstr ""
18485
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
18488 #, c-format
18489 msgid "Default value:"
18490 msgstr ""
18491
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
18493 #, c-format
18494 msgid "Default values"
18495 msgstr ""
18496
18497 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
18498 #. %2$s:  END 
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
18500 #, c-format
18501 msgid "Defaults%s (not set)%s"
18502 msgstr ""
18503
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
18505 #, c-format
18506 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
18507 msgstr ""
18508
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
18510 #, c-format
18511 msgid ""
18512 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
18513 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
18514 "through plugins"
18515 msgstr ""
18516
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18518 #, c-format
18519 msgid "Define categories and authorized values for them."
18520 msgstr ""
18521
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
18523 #, c-format
18524 msgid ""
18525 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
18526 "categories, and item types"
18527 msgstr ""
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
18530 #, c-format
18531 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
18532 msgstr ""
18533
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
18535 #, c-format
18536 msgid ""
18537 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
18538 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
18539 msgstr ""
18540
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
18542 #, c-format
18543 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
18544 msgstr ""
18545
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
18548 #, c-format
18549 msgid "Define days when the library is closed"
18550 msgstr ""
18551
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18553 #, c-format
18554 msgid ""
18555 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
18556 "patron records"
18557 msgstr ""
18558
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
18560 #, c-format
18561 msgid "Define funds within your budgets"
18562 msgstr ""
18563
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
18565 #, c-format
18566 msgid "Define item types used for circulation rules."
18567 msgstr ""
18568
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
18570 #, c-format
18571 msgid "Define libraries and groups."
18572 msgstr ""
18573
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
18575 #, c-format
18576 msgid "Define mappings"
18577 msgstr ""
18578
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
18580 #, fuzzy, c-format
18581 msgid "Define notices"
18582 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18583
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
18585 #, c-format
18586 msgid ""
18587 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
18588 msgstr ""
18589
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
18591 #, c-format
18592 msgid "Define patron categories."
18593 msgstr ""
18594
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
18596 #, c-format
18597 msgid ""
18598 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
18599 "libraries, patron categories, and item types"
18600 msgstr ""
18601
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
18603 #, c-format
18604 msgid "Define rules to modify items by age"
18605 msgstr ""
18606
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18608 #, c-format
18609 msgid "Define the holidays for:"
18610 msgstr ""
18611
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
18613 #, c-format
18614 msgid ""
18615 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
18616 "to find some datas independently of the framework."
18617 msgstr ""
18618
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
18620 #, c-format
18621 msgid ""
18622 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
18623 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
18624 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
18625 "linkage."
18626 msgstr ""
18627
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
18629 #, c-format
18630 msgid "Define transport costs between branches"
18631 msgstr ""
18632
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
18634 #, c-format
18635 msgid "Define which events trigger which sounds"
18636 msgstr ""
18637
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
18639 #, c-format
18640 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
18641 msgstr ""
18642
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
18644 #, c-format
18645 msgid "Define your budgets"
18646 msgstr ""
18647
18648 #. %1$s:  IF ( branch ) 
18649 #. %2$s:  branch 
18650 #. %3$s:  ELSE 
18651 #. %4$s:  END 
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18653 #, c-format
18654 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:75
18658 #, c-format
18659 msgid "Defining transport costs between libraries "
18660 msgstr ""
18661
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
18663 #, c-format
18664 msgid "Definition"
18665 msgstr ""
18666
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
18668 #, c-format
18669 msgid "Definition description:"
18670 msgstr ""
18671
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
18673 #, c-format
18674 msgid "Definition name:"
18675 msgstr ""
18676
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18678 #, c-format
18679 msgid "DejaVu Sans Mono"
18680 msgstr ""
18681
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18683 #, c-format
18684 msgid "Delay"
18685 msgstr ""
18686
18687 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18688 #. %2$s:  BORERR 
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18690 #, c-format
18691 msgid ""
18692 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18693 "be only numerical characters. "
18694 msgstr ""
18695
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18697 #, c-format
18698 msgid ""
18699 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18700 "triggered. "
18701 msgstr ""
18702
18703 #. For the first occurrence,
18704 #. SCRIPT
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:331
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:232
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:191
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:99
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:249
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:212
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:386
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
18798 #, c-format
18799 msgid "Delete"
18800 msgstr "ລືບ"
18801
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
18804 #, fuzzy, c-format
18805 msgid "Delete "
18806 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18807
18808 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18810 msgid "Delete ALL submitted items"
18811 msgstr ""
18812
18813 #. %1$s:  ean.ean 
18814 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
18816 #, fuzzy, c-format
18817 msgid "Delete EAN %s for %s?"
18818 msgstr "%s ສຳລັບ"
18819
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
18821 #, c-format
18822 msgid "Delete Images"
18823 msgstr ""
18824
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
18826 #, c-format
18827 msgid "Delete a batch of items"
18828 msgstr ""
18829
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
18831 #, c-format
18832 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18833 msgstr ""
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18836 #, c-format
18837 msgid "Delete all"
18838 msgstr ""
18839
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18842 #, c-format
18843 msgid "Delete all items"
18844 msgstr ""
18845
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18847 #, fuzzy, c-format
18848 msgid "Delete all items at once"
18849 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18850
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18852 #, fuzzy, c-format
18853 msgid "Delete an existing subscription"
18854 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
18857 #, fuzzy, c-format
18858 msgid "Delete basket"
18859 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
18862 #, fuzzy, c-format
18863 msgid "Delete basket and orders"
18864 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18865
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid "Delete basket, orders, and records"
18869 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
18873 #, fuzzy, c-format
18874 msgid "Delete batch"
18875 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18876
18877 #. For the first occurrence,
18878 #. %1$s:  budget_period_description 
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18881 #, c-format
18882 msgid "Delete budget '%s'?"
18883 msgstr ""
18884
18885 #. %1$s:  city.city_name 
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18887 #, fuzzy, c-format
18888 msgid "Delete city \"%s?\""
18889 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
18890
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18892 #, fuzzy, c-format
18893 msgid "Delete contact"
18894 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18895
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18897 #, fuzzy, c-format
18898 msgid "Delete course"
18899 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18900
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18902 #, fuzzy, c-format
18903 msgid "Delete current field"
18904 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18905
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18907 #, fuzzy, c-format
18908 msgid "Delete current subfield"
18909 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18910
18911 #. %1$s:  framework.frameworktext 
18912 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
18914 #, c-format
18915 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18916 msgstr ""
18917
18918 #. %1$s:  budget_name 
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:624
18920 #, c-format
18921 msgid "Delete fund %s?"
18922 msgstr ""
18923
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
18925 #, fuzzy, c-format
18926 msgid "Delete image"
18927 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18928
18929 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
18931 #, c-format
18932 msgid "Delete item type '%s'?"
18933 msgstr ""
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18937 #, fuzzy, c-format
18938 msgid "Delete items in a batch"
18939 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18940
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:71
18943 #, c-format
18944 msgid "Delete list"
18945 msgstr ""
18946
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18948 #, fuzzy, c-format
18949 msgid "Delete local"
18950 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18951
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
18953 #, fuzzy, c-format
18954 msgid "Delete local and remote"
18955 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18956
18957 #. BUTTON
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18959 #, fuzzy, c-format
18960 msgid "Delete macro"
18961 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18962
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
18964 #, c-format
18965 msgid "Delete notice?"
18966 msgstr ""
18967
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18969 #, c-format
18970 msgid ""
18971 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18972 "reading history)"
18973 msgstr ""
18974
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18976 #, fuzzy, c-format
18977 msgid "Delete patrons"
18978 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18979
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18981 #, c-format
18982 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18983 msgstr ""
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18986 #, fuzzy, c-format
18987 msgid "Delete public lists"
18988 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18992 #, c-format
18993 msgid "Delete quote(s)"
18994 msgstr ""
18995
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18998 #, fuzzy, c-format
18999 msgid "Delete record"
19000 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19001
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
19003 #, c-format
19004 msgid "Delete records if no items remain."
19005 msgstr ""
19006
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:189
19008 #, fuzzy, c-format
19009 msgid "Delete remote"
19010 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19011
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:153
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:264
19016 #, c-format
19017 msgid "Delete selected"
19018 msgstr ""
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:121
19021 #, fuzzy, c-format
19022 msgid "Delete selected alerts"
19023 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
19027 #, c-format
19028 msgid "Delete selected items"
19029 msgstr ""
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
19032 #, fuzzy, c-format
19033 msgid "Delete selected profile?"
19034 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19035
19036 #. INPUT type=submit
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
19038 #, fuzzy
19039 msgid "Delete selected records"
19040 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19041
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
19043 #, c-format
19044 msgid "Delete subfield "
19045 msgstr ""
19046
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
19048 #, fuzzy, c-format
19049 msgid "Delete subscription"
19050 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19051
19052 #. INPUT type=submit
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
19054 #, fuzzy
19055 msgid "Delete template"
19056 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
19059 #, c-format
19060 msgid "Delete the exceptions on a range"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
19064 #, c-format
19065 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
19066 msgstr ""
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
19069 #, c-format
19070 msgid "Delete the single holidays on a range"
19071 msgstr ""
19072
19073 #. A
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:606
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
19078 msgid "Delete this Tag"
19079 msgstr ""
19080
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
19082 #, fuzzy, c-format
19083 msgid "Delete this account?"
19084 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19085
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
19087 #, c-format
19088 msgid "Delete this basket"
19089 msgstr ""
19090
19091 #. INPUT type=submit
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
19093 msgid "Delete this category"
19094 msgstr ""
19095
19096 #. SCRIPT
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19098 msgid "Delete this exception."
19099 msgstr ""
19100
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
19102 #, c-format
19103 msgid "Delete this holiday"
19104 msgstr ""
19105
19106 #. For the first occurrence,
19107 #. SCRIPT
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19109 msgid "Delete this holiday."
19110 msgstr ""
19111
19112 #. INPUT type=submit
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
19114 #, fuzzy
19115 msgid "Delete this printer"
19116 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19117
19118 #. A
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
19120 msgid "Delete this saved report"
19121 msgstr ""
19122
19123 #. IMG
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19126 msgid "Delete this subfield"
19127 msgstr ""
19128
19129 #. For the first occurrence,
19130 #. SCRIPT
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
19135 #, fuzzy, c-format
19136 msgid "Delete user"
19137 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19138
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
19140 #, fuzzy, c-format
19141 msgid "Delete vendor"
19142 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1002
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
19147 #, c-format
19148 msgid "Delete?"
19149 msgstr ""
19150
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:159
19154 #, c-format
19155 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
19156 msgstr ""
19157
19158 #. %1$s:  deleted_source 
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
19160 #, c-format
19161 msgid "Deleted classification source %s"
19162 msgstr ""
19163
19164 #. %1$s:  deleted_rule 
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
19166 #, c-format
19167 msgid "Deleted filing rule %s"
19168 msgstr ""
19169
19170 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
19172 #, c-format
19173 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
19174 msgstr ""
19175
19176 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
19178 #, c-format
19179 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
19180 msgstr ""
19181
19182 #. SCRIPT
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
19184 msgid "Deleted."
19185 msgstr ""
19186
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
19188 #, c-format
19189 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
19190 msgstr ""
19191
19192 #. SCRIPT
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
19194 msgid ""
19195 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
19196 msgstr ""
19197
19198 #. SCRIPT
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
19200 msgid ""
19201 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
19202 msgstr ""
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
19205 #, c-format
19206 msgid "Delimiter: "
19207 msgstr ""
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
19210 #, c-format
19211 msgid "Delink"
19212 msgstr ""
19213
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
19216 #, c-format
19217 msgid "Delivery comment:"
19218 msgstr ""
19219
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
19222 #, c-format
19223 msgid "Delivery place"
19224 msgstr ""
19225
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:221
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
19231 #, c-format
19232 msgid "Delivery place:"
19233 msgstr ""
19234
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
19237 #, c-format
19238 msgid "Delivery time: "
19239 msgstr ""
19240
19241 #. For the first occurrence,
19242 #. SCRIPT
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
19247 msgid "Denied"
19248 msgstr ""
19249
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
19251 #, c-format
19252 msgid "Deny"
19253 msgstr ""
19254
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
19256 #, c-format
19257 msgid "Department"
19258 msgstr ""
19259
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
19261 #, c-format
19262 msgid "Department:"
19263 msgstr ""
19264
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
19266 #, c-format
19267 msgid "Dept."
19268 msgstr ""
19269
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:196
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:259
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:150
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
19309 #, c-format
19310 msgid "Description"
19311 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
19312
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
19314 #, c-format
19315 msgid "Description (OPAC)"
19316 msgstr ""
19317
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
19319 #, fuzzy, c-format
19320 msgid "Description (OPAC): "
19321 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
19322
19323 #. SCRIPT
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
19325 #, fuzzy
19326 msgid "Description is required"
19327 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
19328
19329 #. For the first occurrence,
19330 #. SCRIPT
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19333 msgid "Description missing"
19334 msgstr ""
19335
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
19340 #, c-format
19341 msgid "Description of charges"
19342 msgstr ""
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
19353 #, c-format
19354 msgid "Description:"
19355 msgstr ""
19356
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:112
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
19376 #, c-format
19377 msgid "Description: "
19378 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
19379
19380 #. For the first occurrence,
19381 #. %1$s:  liblibrarian 
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
19384 #, c-format
19385 msgid "Description: %s"
19386 msgstr ""
19387
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
19389 #, c-format
19390 msgid "Descriptions"
19391 msgstr ""
19392
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
19394 #, fuzzy, c-format
19395 msgid "Destination"
19396 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
19399 #, c-format
19400 msgid "Destination library:"
19401 msgstr ""
19402
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
19405 #, c-format
19406 msgid "Destination library: "
19407 msgstr ""
19408
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
19410 #, c-format
19411 msgid "Destination record"
19412 msgstr ""
19413
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:80
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
19423 #, c-format
19424 msgid "Details"
19425 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
19426
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
19428 #, c-format
19429 msgid ""
19430 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
19431 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
19432 msgstr ""
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
19435 #, c-format
19436 msgid "Dewey"
19437 msgstr "Dewey"
19438
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
19440 #, fuzzy, c-format
19441 msgid "Dewey number:"
19442 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19443
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
19445 #, fuzzy, c-format
19446 msgid "Dewey/classification"
19447 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
19448
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
19450 #, c-format
19451 msgid "Dewey:"
19452 msgstr ""
19453
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
19459 #, c-format
19460 msgid "Dewey: "
19461 msgstr "Dewey: "
19462
19463 #. For the first occurrence,
19464 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
19467 #, fuzzy, c-format
19468 msgid "Dewey: %s "
19469 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
19470
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
19472 #, c-format
19473 msgid "Dictionaries"
19474 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
19482 #, c-format
19483 msgid "Dictionary"
19484 msgstr ""
19485
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
19487 #, c-format
19488 msgid "Dictionary "
19489 msgstr ""
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
19492 #, c-format
19493 msgid "Dictionary definitions"
19494 msgstr ""
19495
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
19497 #, c-format
19498 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
19499 msgstr ""
19500
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
19502 #, c-format
19503 msgid "Did you mean: "
19504 msgstr ""
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
19509 #, c-format
19510 msgid "Did you mean?"
19511 msgstr ""
19512
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
19514 #, c-format
19515 msgid "Diff"
19516 msgstr ""
19517
19518 #. ABBR
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
19520 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
19521 msgstr ""
19522
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
19524 #, fuzzy, c-format
19525 msgid "Digests only "
19526 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
19527
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
19529 #, c-format
19530 msgid "Directories"
19531 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
19532
19533 #. SCRIPT
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19535 #, fuzzy
19536 msgid "Disabled for %s"
19537 msgstr "%s ສຳລັບ"
19538
19539 #. SCRIPT
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19541 msgid "Disabled for all"
19542 msgstr ""
19543
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
19547 #, fuzzy, c-format
19548 msgid "Discharge"
19549 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
19550
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
19552 #, c-format
19553 msgid "Discharge requests pending"
19554 msgstr ""
19555
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
19557 #, c-format
19558 msgid "Discographies"
19559 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
19560
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:577
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
19565 #, c-format
19566 msgid "Discount: "
19567 msgstr ""
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
19570 #, c-format
19571 msgid "Display"
19572 msgstr ""
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
19575 #, c-format
19576 msgid "Display children too."
19577 msgstr ""
19578
19579 #. A
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
19581 msgid "Display detail for this authority"
19582 msgstr ""
19583
19584 #. A
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
19586 msgid "Display detail for this biblio"
19587 msgstr ""
19588
19589 #. A
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
19591 msgid "Display detail for this item"
19592 msgstr ""
19593
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
19595 #, c-format
19596 msgid "Display from: "
19597 msgstr ""
19598
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19601 #, c-format
19602 msgid "Display height: "
19603 msgstr ""
19604
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
19606 #, c-format
19607 msgid "Display in OPAC: "
19608 msgstr ""
19609
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
19611 #, c-format
19612 msgid "Display in check-out: "
19613 msgstr ""
19614
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
19617 #, c-format
19618 msgid "Display location:"
19619 msgstr ""
19620
19621 #. A
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19623 msgid "Display member details."
19624 msgstr ""
19625
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
19627 #, c-format
19628 msgid "Display only used tags/subfields"
19629 msgstr ""
19630
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:318
19633 #, fuzzy, c-format
19634 msgid "Display order"
19635 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19636
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
19638 #, c-format
19639 msgid "Display order:"
19640 msgstr ""
19641
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
19643 #, fuzzy, c-format
19644 msgid "Display order: "
19645 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19646
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
19648 #, fuzzy, c-format
19649 msgid "Display them"
19650 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19651
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
19653 #, c-format
19654 msgid "Display to: "
19655 msgstr ""
19656
19657 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19658 #. %2$s:  END 
19659 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19660 #. %4$s:  END 
19661 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19662 #. %6$s:  END 
19663 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19664 #. %8$s:  END 
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19666 #, c-format
19667 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
19668 msgstr ""
19669
19670 #. INPUT type=submit
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19672 msgid "Do not Delete"
19673 msgstr ""
19674
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
19678 #, fuzzy, c-format
19679 msgid "Do not allow"
19680 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
19681
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19683 #, c-format
19684 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19685 msgstr ""
19686
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19688 #, c-format
19689 msgid ""
19690 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19691 "your catalog."
19692 msgstr ""
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
19696 #, c-format
19697 msgid "Do not look for matching records"
19698 msgstr ""
19699
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19701 #, c-format
19702 msgid "Do not notify"
19703 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
19704
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
19706 #, c-format
19707 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19708 msgstr ""
19709
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
19711 #, fuzzy, c-format
19712 msgid "Do not use plugin"
19713 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
19714
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
19717 #, fuzzy, c-format
19718 msgid "Do not use."
19719 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
19720
19721 #. SCRIPT
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
19723 #, fuzzy
19724 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19725 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
19726
19727 #. SCRIPT
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
19729 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19730 msgstr ""
19731
19732 #. SCRIPT
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
19734 msgid ""
19735 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19736 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19737 "export option to make a backup"
19738 msgstr ""
19739
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19741 #, fuzzy, c-format
19742 msgid "Do you want to confirm this order?"
19743 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
19746 #, c-format
19747 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19748 msgstr ""
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19752 #, c-format
19753 msgid "Document type:"
19754 msgstr ""
19755
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
19757 #, c-format
19758 msgid "Domain"
19759 msgstr ""
19760
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
19762 #, c-format
19763 msgid "Domain: "
19764 msgstr ""
19765
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
19767 #, fuzzy, c-format
19768 msgid "Don't allow"
19769 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
19770
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
19773 #, c-format
19774 msgid "Don't block "
19775 msgstr ""
19776
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
19779 #, c-format
19780 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19781 msgstr ""
19782
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
19784 #, c-format
19785 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
19786 msgstr ""
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
19789 #, c-format
19790 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
19791 msgstr ""
19792
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:195
19796 #, c-format
19797 msgid "Don't export fields:"
19798 msgstr ""
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19801 #, c-format
19802 msgid "Don't export items:"
19803 msgstr ""
19804
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
19809 #, c-format
19810 msgid "Don't include tax"
19811 msgstr ""
19812
19813 #. For the first occurrence,
19814 #. SCRIPT
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
19820 msgid "Done"
19821 msgstr ""
19822
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
19824 #, c-format
19825 msgid "Donovan Jones"
19826 msgstr ""
19827
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
19829 #, c-format
19830 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19831 msgstr ""
19832
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
19834 #, c-format
19835 msgid "Doug Dearden"
19836 msgstr ""
19837
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19841 #, c-format
19842 msgid "Download"
19843 msgstr "ດາວໂລດ"
19844
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19846 #, c-format
19847 msgid "Download "
19848 msgstr ""
19849
19850 #. INPUT type=submit name=save
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
19852 msgid "Download Record"
19853 msgstr ""
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19858 #, c-format
19859 msgid "Download as CSV"
19860 msgstr ""
19861
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19865 #, c-format
19866 msgid "Download as PDF"
19867 msgstr ""
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19872 #, c-format
19873 msgid "Download as XML"
19874 msgstr ""
19875
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19877 #, c-format
19878 msgid "Download cart"
19879 msgstr ""
19880
19881 #. INPUT type=submit
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:266
19883 msgid "Download configuration"
19884 msgstr ""
19885
19886 #. INPUT type=submit
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
19888 msgid "Download database"
19889 msgstr ""
19890
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
19892 #, fuzzy, c-format
19893 msgid "Download directory"
19894 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19895
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
19897 #, fuzzy, c-format
19898 msgid "Download directory: "
19899 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19902 #, c-format
19903 msgid "Download file of all overdues"
19904 msgstr ""
19905
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19907 #, c-format
19908 msgid "Download file of displayed overdues"
19909 msgstr ""
19910
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19912 #, c-format
19913 msgid "Download list"
19914 msgstr ""
19915
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19917 #, c-format
19918 msgid "Download list "
19919 msgstr ""
19920
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19922 #, fuzzy, c-format
19923 msgid "Download records"
19924 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19927 #, c-format
19928 msgid "Download selected claims"
19929 msgstr ""
19930
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
19932 #, fuzzy, c-format
19933 msgid "Download starter CSV"
19934 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19935
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
19937 #, c-format
19938 msgid "Download the report: "
19939 msgstr ""
19940
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19942 #, c-format
19943 msgid "Downloading records, please wait..."
19944 msgstr ""
19945
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19947 #, c-format
19948 msgid "Draw guide boxes: "
19949 msgstr ""
19950
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
19953 #, fuzzy, c-format
19954 msgid "Dublin Core"
19955 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
19956
19957 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
19959 #, c-format
19960 msgid "Due %s"
19961 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
19962
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
19974 #, c-format
19975 msgid "Due date"
19976 msgstr ""
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
19979 #, c-format
19980 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19981 msgstr ""
19982
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
19984 #, c-format
19985 msgid "Due date hidden not formatted"
19986 msgstr ""
19987
19988 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:275
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Due on %s"
19992 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
19993
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
19995 #, c-format
19996 msgid "Duncan Tyler"
19997 msgstr ""
19998
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
20004 #, c-format
20005 msgid "Duplicate"
20006 msgstr ""
20007
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
20009 #, fuzzy, c-format
20010 msgid "Duplicate "
20011 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
20012
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
20014 #, c-format
20015 msgid "Duplicate budget"
20016 msgstr ""
20017
20018 #. %1$s:  budget_period_description 
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
20020 #, fuzzy, c-format
20021 msgid "Duplicate budget %s"
20022 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20023
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
20025 #, fuzzy, c-format
20026 msgid "Duplicate current template"
20027 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20028
20029 #. %1$s:  batch_id 
20030 #. %2$s:  duplicate_count 
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
20032 #, c-format
20033 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
20034 msgstr ""
20035
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
20037 #, c-format
20038 msgid "Duplicate patron record?"
20039 msgstr ""
20040
20041 #. %1$s:  batch_id 
20042 #. %2$s:  duplicate_count 
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:190
20044 #, fuzzy, c-format
20045 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
20046 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20047
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
20050 #, c-format
20051 msgid "Duplicate record suspected"
20052 msgstr ""
20053
20054 #. A
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
20057 msgid "Duplicate this saved report"
20058 msgstr ""
20059
20060 #. For the first occurrence,
20061 #. SCRIPT
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
20064 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
20065 msgstr ""
20066
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
20069 #, c-format
20070 msgid "Duplicate warning"
20071 msgstr ""
20072
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
20074 #, c-format
20075 msgid "EAN"
20076 msgstr ""
20077
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
20079 #, c-format
20080 msgid "EAN :"
20081 msgstr ""
20082
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
20087 #, c-format
20088 msgid "EAN:"
20089 msgstr ""
20090
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
20095 #, c-format
20096 msgid "EAN: "
20097 msgstr ""
20098
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20104 #, c-format
20105 msgid "EDI accounts"
20106 msgstr ""
20107
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:32
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
20112 #, c-format
20113 msgid "EDIFACT messages"
20114 msgstr ""
20115
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
20117 #, c-format
20118 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
20119 msgstr ""
20120
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
20122 #, c-format
20123 msgid "ERROR - unknown"
20124 msgstr ""
20125
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
20135 #, fuzzy, c-format
20136 msgid "ERROR:"
20137 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
20138
20139 #. SCRIPT
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
20141 #, fuzzy
20142 msgid ""
20143 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
20144 msgstr ""
20145 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
20148 #, c-format
20149 msgid "EUC-KR"
20150 msgstr ""
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
20153 #, c-format
20154 msgid "EXAMPLE plugin"
20155 msgstr ""
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
20158 #, c-format
20159 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
20160 msgstr ""
20161
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
20163 #, c-format
20164 msgid "Earliest hold date"
20165 msgstr ""
20166
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
20168 #, c-format
20169 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
20170 msgstr ""
20171
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
20173 #, c-format
20174 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
20175 msgstr ""
20176
20177 #. For the first occurrence,
20178 #. SCRIPT
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:130
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:213
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:228
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:114
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:190
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:165
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
20251 #, c-format
20252 msgid "Edit"
20253 msgstr "ແກ້ໄຂ"
20254
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
20261 #, c-format
20262 msgid "Edit "
20263 msgstr ""
20264
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
20267 #, c-format
20268 msgid "Edit Details"
20269 msgstr ""
20270
20271 #. %1$s:  itemnumber 
20272 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
20273 #. %3$s:  barcode 
20274 #. %4$s:  END 
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
20276 #, c-format
20277 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
20278 msgstr ""
20279
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:174
20281 #, c-format
20282 msgid "Edit Items"
20283 msgstr ""
20284
20285 #. %1$s:  spec 
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
20287 #, fuzzy, c-format
20288 msgid "Edit OAI set '%s'"
20289 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
20290
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:757
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
20293 #, c-format
20294 msgid "Edit SQL"
20295 msgstr ""
20296
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
20298 #, c-format
20299 msgid "Edit SQL report"
20300 msgstr ""
20301
20302 #. A
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
20304 msgid "Edit [% field.name %] field"
20305 msgstr ""
20306
20307 #. SCRIPT
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
20309 #, fuzzy
20310 msgid "Edit action %s"
20311 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
20312
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
20314 #, fuzzy, c-format
20315 msgid "Edit alert"
20316 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20317
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
20319 #, fuzzy, c-format
20320 msgid "Edit an existing subscription"
20321 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
20322
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
20325 #, c-format
20326 msgid "Edit as new (duplicate)"
20327 msgstr ""
20328
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
20330 #, fuzzy, c-format
20331 msgid "Edit authorities"
20332 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20333
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
20335 #, c-format
20336 msgid "Edit authority"
20337 msgstr ""
20338
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20340 #, fuzzy, c-format
20341 msgid "Edit basket"
20342 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20343
20344 #. %1$s:  basketname 
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
20346 #, c-format
20347 msgid "Edit basket %s"
20348 msgstr ""
20349
20350 #. %1$s:  name 
20351 #. %2$s:  basketgroupid 
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
20353 #, fuzzy, c-format
20354 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
20355 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
20356
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
20358 #, c-format
20359 msgid "Edit biblio"
20360 msgstr ""
20361
20362 #. %1$s:  budget_period_description 
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
20364 #, fuzzy, c-format
20365 msgid "Edit budget %s"
20366 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20367
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
20370 #, c-format
20371 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
20372 msgstr ""
20373
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
20375 #, fuzzy, c-format
20376 msgid "Edit collection "
20377 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
20378
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
20380 #, fuzzy, c-format
20381 msgid "Edit course"
20382 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20383
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
20385 #, c-format
20386 msgid "Edit existing profile"
20387 msgstr ""
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
20390 #, fuzzy, c-format
20391 msgid "Edit field"
20392 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20393
20394 #. %1$s:  description 
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
20396 #, fuzzy, c-format
20397 msgid "Edit frequency: %s"
20398 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
20399
20400 #. INPUT type=submit
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
20402 msgid "Edit help"
20403 msgstr ""
20404
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
20406 #, fuzzy, c-format
20407 msgid "Edit history"
20408 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
20411 #, fuzzy, c-format
20412 msgid "Edit in host"
20413 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20414
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
20419 #, c-format
20420 msgid "Edit items"
20421 msgstr ""
20422
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
20425 #, fuzzy, c-format
20426 msgid "Edit items in batch"
20427 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20428
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
20430 #, c-format
20431 msgid "Edit label template"
20432 msgstr ""
20433
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
20436 #, c-format
20437 msgid "Edit list"
20438 msgstr ""
20439
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
20441 #, fuzzy, c-format
20442 msgid "Edit list "
20443 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20444
20445 #. INPUT type=button
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:488
20447 msgid "Edit owner"
20448 msgstr ""
20449
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
20451 #, fuzzy, c-format
20452 msgid "Edit patrons"
20453 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20454
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
20456 #, c-format
20457 msgid "Edit printer profile"
20458 msgstr ""
20459
20460 #. SCRIPT
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
20462 #, fuzzy
20463 msgid "Edit provider %s"
20464 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20465
20466 #. %1$s:  suggestionid 
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
20468 #, c-format
20469 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
20470 msgstr ""
20471
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
20473 #, c-format
20474 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
20475 msgstr ""
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
20478 #, c-format
20479 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
20480 msgstr ""
20481
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
20487 #, c-format
20488 msgid "Edit record"
20489 msgstr ""
20490
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
20493 #, c-format
20494 msgid "Edit routing list"
20495 msgstr ""
20496
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
20498 #, fuzzy, c-format
20499 msgid "Edit routing list "
20500 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20501
20502 #. %1$s:  subscription.routingedit 
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:223
20504 #, fuzzy, c-format
20505 msgid "Edit routing list (%s)"
20506 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20507
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
20509 #, c-format
20510 msgid "Edit routing list for "
20511 msgstr ""
20512
20513 #. For the first occurrence,
20514 #. SCRIPT
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:452
20517 #, fuzzy, c-format
20518 msgid "Edit search"
20519 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
20520
20521 #. INPUT type=submit
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
20523 msgid "Edit serials"
20524 msgstr ""
20525
20526 #. INPUT type=submit
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
20529 msgid "Edit subfields"
20530 msgstr ""
20531
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
20533 #, fuzzy, c-format
20534 msgid "Edit subscription"
20535 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
20536
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
20539 #, c-format
20540 msgid "Edit this holiday"
20541 msgstr ""
20542
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
20544 #, c-format
20545 msgid "Edit vendor"
20546 msgstr ""
20547
20548 #. SCRIPT
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20550 msgid "Editing catalog record #{ID}"
20551 msgstr ""
20552
20553 #. SCRIPT
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20555 msgid "Editing new full record"
20556 msgstr ""
20557
20558 #. SCRIPT
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20560 #, fuzzy
20561 msgid "Editing new record"
20562 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20563
20564 #. SCRIPT
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20566 #, fuzzy
20567 msgid "Editing search result"
20568 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
20569
20570 #. For the first occurrence,
20571 #. SCRIPT
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
20575 #, c-format
20576 msgid "Edition"
20577 msgstr ""
20578
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
20581 #, c-format
20582 msgid "Edition: "
20583 msgstr "ສະບັບທີ: "
20584
20585 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
20587 #, c-format
20588 msgid "Edition: %s"
20589 msgstr ""
20590
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
20593 #, c-format
20594 msgid "Editions"
20595 msgstr "ສະບັບທີ່"
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
20598 #, fuzzy, c-format
20599 msgid "Editor"
20600 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
20603 #, c-format
20604 msgid "Edmund Balnaves"
20605 msgstr ""
20606
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
20608 #, c-format
20609 msgid "Edward Allen"
20610 msgstr ""
20611
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20613 #, c-format
20614 msgid "Eivin Giske Skaaren"
20615 msgstr ""
20616
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
20618 #, c-format
20619 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
20620 msgstr ""
20621
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:434
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20628 #, c-format
20629 msgid "Email"
20630 msgstr "ອີເມວ"
20631
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
20634 #, c-format
20635 msgid "Email address:"
20636 msgstr ""
20637
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
20639 #, fuzzy, c-format
20640 msgid "Email check:"
20641 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20642
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20646 #, c-format
20647 msgid "Email has been sent."
20648 msgstr ""
20649
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20652 #, c-format
20653 msgid "Email:"
20654 msgstr ""
20655
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20660 #, c-format
20661 msgid "Email: "
20662 msgstr ""
20663
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
20665 #, c-format
20666 msgid "Emma Heath"
20667 msgstr ""
20668
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20670 #, c-format
20671 msgid "Empty and close"
20672 msgstr ""
20673
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20675 #, c-format
20676 msgid "Enabled"
20677 msgstr ""
20678
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20680 #, c-format
20681 msgid "Enabled?"
20682 msgstr ""
20683
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
20685 #, c-format
20686 msgid "Encoding"
20687 msgstr ""
20688
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
20690 #, c-format
20691 msgid "Encoding (z3950 can send"
20692 msgstr ""
20693
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20696 #, c-format
20697 msgid "Encoding: "
20698 msgstr ""
20699
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
20701 #, c-format
20702 msgid "Encyclopedias "
20703 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
20704
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20706 #, c-format
20707 msgid "End Date: "
20708 msgstr ""
20709
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:582
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
20715 #, c-format
20716 msgid "End date"
20717 msgstr ""
20718
20719 #. SCRIPT
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20721 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20722 msgstr ""
20723
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20725 #, c-format
20726 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20727 msgstr ""
20728
20729 #. For the first occurrence,
20730 #. SCRIPT
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20732 msgid "End date missing"
20733 msgstr ""
20734
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
20737 #, c-format
20738 msgid "End date:"
20739 msgstr ""
20740
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20745 #, c-format
20746 msgid "End date: "
20747 msgstr ""
20748
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20750 #, fuzzy, c-format
20751 msgid "End date: *"
20752 msgstr "%s ລັດ:"
20753
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
20755 #, fuzzy, c-format
20756 msgid "End of date range "
20757 msgstr "%s ລັດ:"
20758
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
20760 #, c-format
20761 msgid "End of interval"
20762 msgstr ""
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
20765 #, c-format
20766 msgid "English"
20767 msgstr ""
20768
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20770 #, c-format
20771 msgid "Enhanced content"
20772 msgstr ""
20773
20774 #. A
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20776 msgid "Enhanced content settings"
20777 msgstr ""
20778
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:312
20780 #, c-format
20781 msgid "Enrollment fee"
20782 msgstr ""
20783
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
20786 #, c-format
20787 msgid "Enrollment fee: "
20788 msgstr ""
20789
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
20791 #, c-format
20792 msgid "Enrollment period"
20793 msgstr ""
20794
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
20797 #, c-format
20798 msgid "Enrollment period: "
20799 msgstr ""
20800
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20802 #, c-format
20803 msgid "Enter"
20804 msgstr ""
20805
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
20807 #, c-format
20808 msgid ""
20809 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20810 "label printers"
20811 msgstr ""
20812
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20814 #, c-format
20815 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20816 msgstr ""
20817
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20819 #, c-format
20820 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20821 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
20822
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
20824 #, c-format
20825 msgid ""
20826 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20827 "Example, for a website itemtype : "
20828 msgstr ""
20829
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20831 #, c-format
20832 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20833 msgstr ""
20834
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
20836 #, c-format
20837 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20838 msgstr ""
20839
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
20841 #, c-format
20842 msgid "Enter any authority field:"
20843 msgstr ""
20844
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
20846 #, c-format
20847 msgid "Enter any heading:"
20848 msgstr ""
20849
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
20851 #, c-format
20852 msgid "Enter barcode: "
20853 msgstr ""
20854
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20857 #, c-format
20858 msgid "Enter biblionumber:"
20859 msgstr ""
20860
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
20862 #, fuzzy, c-format
20863 msgid "Enter by barcode:"
20864 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20865
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
20867 #, fuzzy, c-format
20868 msgid "Enter by itemnumber:"
20869 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20870
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20872 #, c-format
20873 msgid "Enter cover biblionumber: "
20874 msgstr ""
20875
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20879 #, c-format
20880 msgid "Enter item barcode:"
20881 msgstr ""
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20886 #, c-format
20887 msgid "Enter item barcode: "
20888 msgstr ""
20889
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20891 #, c-format
20892 msgid "Enter main heading ($a only):"
20893 msgstr ""
20894
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20896 #, fuzzy, c-format
20897 msgid "Enter main heading:"
20898 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20899
20900 #. %1$s:  name 
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
20902 #, c-format
20903 msgid "Enter parameters for report %s:"
20904 msgstr ""
20905
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
20911 #, c-format
20912 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20913 msgstr ""
20914
20915 #. SCRIPT
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20917 #, fuzzy
20918 msgid "Enter patron card number:"
20919 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20920
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
20922 #, c-format
20923 msgid "Enter patron cardnumber: "
20924 msgstr ""
20925
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:26
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20943 #, c-format
20944 msgid "Enter search keywords:"
20945 msgstr ""
20946
20947 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:97
20950 msgid "Enter search terms"
20951 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
20952
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
20954 #, fuzzy, c-format
20955 msgid "Enter starting card position: "
20956 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20957
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20959 #, c-format
20960 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20961 msgstr ""
20962
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20964 #, c-format
20965 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20966 msgstr ""
20967
20968 #. INPUT type=text name=q
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20983 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20984 msgstr ""
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
20987 #, c-format
20988 msgid "Entity"
20989 msgstr ""
20990
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
20992 #, fuzzy, c-format
20993 msgid "Entry date"
20994 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20995
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
21000 #, c-format
21001 msgid "Enumeration"
21002 msgstr ""
21003
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
21005 #, c-format
21006 msgid "Envoyer"
21007 msgstr ""
21008
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
21010 #, c-format
21011 msgid "Eric Olsen"
21012 msgstr ""
21013
21014 #. For the first occurrence,
21015 #. SCRIPT
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
21018 #, fuzzy, c-format
21019 msgid "Error"
21020 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
21021
21022 #. %1$s:  errno 
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
21024 #, fuzzy, c-format
21025 msgid "Error %s"
21026 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
21027
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
21029 #, c-format
21030 msgid "Error adding items:"
21031 msgstr ""
21032
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
21034 #, c-format
21035 msgid "Error analysis:"
21036 msgstr ""
21037
21038 #. SCRIPT
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
21040 msgid "Error downloading the file"
21041 msgstr ""
21042
21043 #. SCRIPT
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
21045 #, fuzzy
21046 msgid "Error importing the framework"
21047 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
21048
21049 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
21051 #, c-format
21052 msgid "Error message from Zebra: %s "
21053 msgstr ""
21054
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
21058 #, c-format
21059 msgid "Error saving item"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
21065 #, c-format
21066 msgid "Error saving items"
21067 msgstr ""
21068
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
21075 #, c-format
21076 msgid "Error:"
21077 msgstr "ຜິດພາດ:"
21078
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
21087 #, c-format
21088 msgid "Error: "
21089 msgstr ""
21090
21091 #. For the first occurrence,
21092 #. %1$s:  ELSE 
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
21096 #, c-format
21097 msgid "Error: %s"
21098 msgstr ""
21099
21100 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
21101 #. %2$s:  errse.serialseq 
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:101
21103 #, c-format
21104 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
21105 msgstr ""
21106
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
21108 #, c-format
21109 msgid "Error: Required news title missing!"
21110 msgstr ""
21111
21112 #. %1$s:  msg_add 
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
21114 #, c-format
21115 msgid "Error: Server with id %s not found"
21116 msgstr ""
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
21119 #, c-format
21120 msgid "Error: no field value specified."
21121 msgstr ""
21122
21123 #. SCRIPT
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
21125 msgid "Error; your data might not have been saved"
21126 msgstr ""
21127
21128 #. For the first occurrence,
21129 #. %1$s:  name 
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:727
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
21132 #, c-format
21133 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
21134 msgstr ""
21135
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
21137 #, fuzzy, c-format
21138 msgid "Errors occurred:"
21139 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
21140
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
21142 #, c-format
21143 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
21144 msgstr ""
21145
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
21147 #, c-format
21148 msgid ""
21149 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
21150 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
21151 msgstr ""
21152
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
21154 #, c-format
21155 msgid "Espace\\Temps"
21156 msgstr ""
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
21159 #, c-format
21160 msgid "Est cost"
21161 msgstr ""
21162
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
21164 #, c-format
21165 msgid "Estimated cost per unit "
21166 msgstr ""
21167
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
21169 #, c-format
21170 msgid "Estimated delivery date"
21171 msgstr ""
21172
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
21174 #, c-format
21175 msgid "Estimated delivery date from: "
21176 msgstr ""
21177
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
21180 #, c-format
21181 msgid "Estimated delivery date:"
21182 msgstr ""
21183
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
21185 #, c-format
21186 msgid "Estimated priority:"
21187 msgstr ""
21188
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:812
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21192 #, c-format
21193 msgid "Every"
21194 msgstr ""
21195
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
21198 #, c-format
21199 msgid "Everyone"
21200 msgstr ""
21201
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
21203 #, c-format
21204 msgid "Everything went OK, update done."
21205 msgstr ""
21206
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
21208 #, c-format
21209 msgid "Evonne Cheung"
21210 msgstr ""
21211
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
21213 #, c-format
21214 msgid "Exactly on"
21215 msgstr ""
21216
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21218 #, c-format
21219 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
21220 msgstr ""
21221
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21223 #, c-format
21224 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
21225 msgstr ""
21226
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
21228 #, c-format
21229 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
21230 msgstr ""
21231
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
21233 #, c-format
21234 msgid "Example: '01/02/2008'"
21235 msgstr ""
21236
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
21238 #, c-format
21239 msgid "Example: '2010-10-28'"
21240 msgstr ""
21241
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
21244 #, c-format
21245 msgid "Example: 5.00"
21246 msgstr ""
21247
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
21249 #, c-format
21250 msgid ""
21251 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
21252 "serialseq"
21253 msgstr ""
21254
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
21256 #, c-format
21257 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
21258 msgstr ""
21259
21260 #. SCRIPT
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21262 #, fuzzy
21263 msgid "Exception: %s"
21264 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21265
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
21267 #, c-format
21268 msgid "Exceptions"
21269 msgstr ""
21270
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
21272 #, fuzzy, c-format
21273 msgid "Execute SQL reports"
21274 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
21275
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
21277 #, c-format
21278 msgid "Execute overdue items report"
21279 msgstr ""
21280
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
21282 #, c-format
21283 msgid "Existing holds"
21284 msgstr ""
21285
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
21287 #, fuzzy, c-format
21288 msgid "Existing patrons"
21289 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21290
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
21293 #, c-format
21294 msgid "Expand all"
21295 msgstr ""
21296
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:151
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
21301 #, c-format
21302 msgid "Expected"
21303 msgstr ""
21304
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
21306 #, c-format
21307 msgid "Expected on"
21308 msgstr ""
21309
21310 #. A
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
21312 msgid "Experimental features"
21313 msgstr ""
21314
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:691
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
21320 #, c-format
21321 msgid "Expiration"
21322 msgstr ""
21323
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
21328 #, c-format
21329 msgid "Expiration date"
21330 msgstr ""
21331
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
21335 #, c-format
21336 msgid "Expiration date: "
21337 msgstr ""
21338
21339 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
21341 #, fuzzy, c-format
21342 msgid "Expiration date: %s"
21343 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21344
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
21348 #, c-format
21349 msgid "Expiration:"
21350 msgstr ""
21351
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
21353 #, fuzzy, c-format
21354 msgid "Expiration: "
21355 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21356
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
21358 #, c-format
21359 msgid "Expired? / Closed?"
21360 msgstr ""
21361
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
21364 #, fuzzy, c-format
21365 msgid "Expires before:"
21366 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
21367
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:395
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:231
21372 #, c-format
21373 msgid "Expires on"
21374 msgstr ""
21375
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
21377 #, c-format
21378 msgid "Expiring before:"
21379 msgstr ""
21380
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
21383 #, fuzzy, c-format
21384 msgid "Expiry date"
21385 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21386
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
21388 #, c-format
21389 msgid "Explanation"
21390 msgstr ""
21391
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
21393 #, c-format
21394 msgid "Explanation: "
21395 msgstr ""
21396
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:290
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:172
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:250
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
21422 #, c-format
21423 msgid "Export"
21424 msgstr ""
21425
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
21427 #, fuzzy, c-format
21428 msgid "Export "
21429 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21430
21431 #. %1$s:  loo.frameworktext 
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
21433 #, fuzzy, c-format
21434 msgid "Export %s framework"
21435 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
21436
21437 #. INPUT type=button
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
21440 #, fuzzy
21441 msgid "Export as CSV"
21442 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21443
21444 #. INPUT type=submit
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
21446 #, fuzzy
21447 msgid "Export as PDF"
21448 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21449
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
21452 #, c-format
21453 msgid "Export authority records"
21454 msgstr ""
21455
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21457 #, fuzzy, c-format
21458 msgid "Export bibliographic and holdings data"
21459 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
21460
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
21463 #, fuzzy, c-format
21464 msgid "Export bibliographic records"
21465 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
21466
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
21468 #, c-format
21469 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
21470 msgstr ""
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:217
21473 #, fuzzy, c-format
21474 msgid "Export card batch"
21475 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21476
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
21478 #, fuzzy, c-format
21479 msgid "Export checkouts using format:"
21480 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
21481
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
21483 #, c-format
21484 msgid "Export configuration"
21485 msgstr ""
21486
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
21489 #, fuzzy, c-format
21490 msgid "Export data"
21491 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21492
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
21494 #, fuzzy, c-format
21495 msgid "Export database"
21496 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21497
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
21499 #, fuzzy, c-format
21500 msgid "Export default framework"
21501 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
21502
21503 #. A
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
21506 msgid ""
21507 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
21508 "xml, .ods)"
21509 msgstr ""
21510
21511 #. INPUT type=button
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
21513 #, fuzzy
21514 msgid "Export from patron list"
21515 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21516
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
21518 #, fuzzy, c-format
21519 msgid "Export full batch"
21520 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21521
21522 #. For the first occurrence,
21523 #. SCRIPT
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21526 #, fuzzy
21527 msgid "Export patron cards"
21528 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21529
21530 #. SCRIPT
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21532 #, fuzzy
21533 msgid "Export patron cards from list"
21534 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21535
21536 #. INPUT type=button
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
21538 #, fuzzy
21539 msgid "Export selected"
21540 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21541
21542 #. INPUT type=button
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:226
21544 #, fuzzy
21545 msgid "Export selected batches"
21546 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
21547
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:216
21549 #, fuzzy, c-format
21550 msgid "Export selected card(s)"
21551 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21552
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
21554 #, fuzzy, c-format
21555 msgid "Export selected items"
21556 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21557
21558 #. SCRIPT
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21560 #, fuzzy
21561 msgid "Export single batch"
21562 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21563
21564 #. SCRIPT
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
21566 #, fuzzy
21567 msgid "Export single card"
21568 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21569
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
21572 #, c-format
21573 msgid "Export this basket as CSV"
21574 msgstr ""
21575
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
21577 #, fuzzy, c-format
21578 msgid "Export this basket group as CSV"
21579 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
21580
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
21582 #, fuzzy, c-format
21583 msgid "Export to CSV file: "
21584 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21585
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
21588 #, c-format
21589 msgid "Export to CSV spreadsheet"
21590 msgstr ""
21591
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21594 #, c-format
21595 msgid ""
21596 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
21597 "well"
21598 msgstr ""
21599
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
21602 #, c-format
21603 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
21604 msgstr ""
21605
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:204
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
21608 #, c-format
21609 msgid "Export today's checked in barcodes"
21610 msgstr ""
21611
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:273
21613 #, c-format
21614 msgid "Exporting to Dublin Core..."
21615 msgstr ""
21616
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
21618 #, fuzzy, c-format
21619 msgid "Extended patron attributes: "
21620 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21621
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
21623 #, c-format
21624 msgid "FEIDE:"
21625 msgstr ""
21626
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
21628 #, c-format
21629 msgid "FINMARC"
21630 msgstr ""
21631
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
21633 #, c-format
21634 msgid "Fabio Tiana"
21635 msgstr ""
21636
21637 #. For the first occurrence,
21638 #. SCRIPT
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
21643 msgid "Failed"
21644 msgstr ""
21645
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21647 #, c-format
21648 msgid ""
21649 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
21650 msgstr ""
21651
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
21653 #, c-format
21654 msgid "Failed to add item with barcode "
21655 msgstr ""
21656
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21658 #, c-format
21659 msgid "Failed to add scheduled task"
21660 msgstr ""
21661
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
21663 #, c-format
21664 msgid "Failed to apply different matching rule"
21665 msgstr ""
21666
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21668 #, fuzzy, c-format
21669 msgid "Failed to delete field."
21670 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21671
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21673 #, c-format
21674 msgid "Failed to remove item with barcode "
21675 msgstr ""
21676
21677 #. SCRIPT
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21679 #, fuzzy
21680 msgid "Failed to run macro:"
21681 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21682
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21684 #, fuzzy, c-format
21685 msgid "Failed to transfer collection"
21686 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
21687
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21689 #, fuzzy, c-format
21690 msgid "Failed to unzip archive."
21691 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21692
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
21694 #, fuzzy, c-format
21695 msgid "Failed to update field."
21696 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21697
21698 #. SCRIPT
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21700 msgid "Fall"
21701 msgstr ""
21702
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
21704 #, c-format
21705 msgid "FamFamFam Site"
21706 msgstr ""
21707
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
21709 #, c-format
21710 msgid "Famfamfam iconset"
21711 msgstr ""
21712
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21716 #, c-format
21717 msgid "Fast cataloging"
21718 msgstr ""
21719
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21722 #, c-format
21723 msgid "Fax"
21724 msgstr ""
21725
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
21733 #, c-format
21734 msgid "Fax: "
21735 msgstr ""
21736
21737 #. %1$s:  library.branchfax |html 
21738 #. %2$s:  END 
21739 #. %3$s:  IF library.branchemail 
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
21741 #, c-format
21742 msgid "Fax: %s%s %s "
21743 msgstr ""
21744
21745 #. SCRIPT
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21747 msgid "Feb"
21748 msgstr ""
21749
21750 #. For the first occurrence,
21751 #. SCRIPT
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21754 #, c-format
21755 msgid "February"
21756 msgstr ""
21757
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:25
21759 #, c-format
21760 msgid "Fee receipt"
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21764 #, c-format
21765 msgid "Feedback:"
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
21771 #, c-format
21772 msgid "Fees &amp; Charges:"
21773 msgstr ""
21774
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
21778 #, c-format
21779 msgid "Female "
21780 msgstr ""
21781
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
21783 #, c-format
21784 msgid "Fernando Canizo"
21785 msgstr ""
21786
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:45
21788 #, fuzzy, c-format
21789 msgid "Fewer options"
21790 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
21791
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
21793 #, c-format
21794 msgid "Fiction"
21795 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
21796
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
21800 #, c-format
21801 msgid "Field"
21802 msgstr ""
21803
21804 #. For the first occurrence,
21805 #. SCRIPT
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21808 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21809 msgstr ""
21810
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21813 #, c-format
21814 msgid "Field 1"
21815 msgstr ""
21816
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21819 #, c-format
21820 msgid "Field 2"
21821 msgstr ""
21822
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21825 #, c-format
21826 msgid "Field 3"
21827 msgstr ""
21828
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
21830 #, fuzzy, c-format
21831 msgid "Field created."
21832 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
21833
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
21835 #, fuzzy, c-format
21836 msgid "Field deleted."
21837 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21838
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21840 #, fuzzy, c-format
21841 msgid "Field list: "
21842 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
21843
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21845 #, c-format
21846 msgid "Field name: "
21847 msgstr ""
21848
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21851 #, c-format
21852 msgid "Field separator: "
21853 msgstr ""
21854
21855 #. %1$s:  field_added.label 
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21857 #, fuzzy, c-format
21858 msgid "Field successfully added: %s "
21859 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21860
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21862 #, fuzzy, c-format
21863 msgid "Field successfully deleted. "
21864 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21865
21866 #. %1$s:  field_updated.label 
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
21868 #, fuzzy, c-format
21869 msgid "Field successfully updated: %s "
21870 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21871
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
21873 #, c-format
21874 msgid "Field to use for record matching"
21875 msgstr ""
21876
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:74
21878 #, fuzzy, c-format
21879 msgid "Field updated."
21880 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21881
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21883 #, c-format
21884 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21885 msgstr ""
21886
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21888 #, c-format
21889 msgid ""
21890 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21891 "location_description and permanent_location_description show description "
21892 "instead of code."
21893 msgstr ""
21894
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:289
21896 #, c-format
21897 msgid "Fields to display in report:"
21898 msgstr ""
21899
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
21901 #, c-format
21902 msgid ""
21903 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21904 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21905 msgstr ""
21906
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21908 #, c-format
21909 msgid ""
21910 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21911 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21912 msgstr ""
21913
21914 #. SCRIPT
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21916 msgid "File could not be created. Check permissions."
21917 msgstr ""
21918
21919 #. SCRIPT
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21921 #, fuzzy
21922 msgid "File could not be deleted."
21923 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
21924
21925 #. SCRIPT
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21927 msgid "File could not be read."
21928 msgstr ""
21929
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
21932 #, c-format
21933 msgid "File format: "
21934 msgstr ""
21935
21936 #. SCRIPT
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21938 #, fuzzy
21939 msgid "File has been deleted."
21940 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21941
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
21945 #, c-format
21946 msgid "File name"
21947 msgstr ""
21948
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
21952 #, c-format
21953 msgid "File name:"
21954 msgstr ""
21955
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21957 #, c-format
21958 msgid "File type"
21959 msgstr ""
21960
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
21964 #, c-format
21965 msgid "File:"
21966 msgstr ""
21967
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21974 #, c-format
21975 msgid "File: "
21976 msgstr ""
21977
21978 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21980 #, c-format
21981 msgid "File: %s"
21982 msgstr ""
21983
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
21986 #, fuzzy, c-format
21987 msgid "FileSaver library"
21988 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
21989
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21992 #, fuzzy, c-format
21993 msgid "Filename"
21994 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
21999 #, c-format
22000 msgid "Files"
22001 msgstr ""
22002
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
22004 #, c-format
22005 msgid "Files attached to invoice"
22006 msgstr ""
22007
22008 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
22010 #, fuzzy, c-format
22011 msgid "Files for %s"
22012 msgstr "%s ສຳລັບ"
22013
22014 #. %1$s:  invoicenumber | html 
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
22016 #, fuzzy, c-format
22017 msgid "Files for invoice: %s"
22018 msgstr "%s ສຳລັບ"
22019
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
22021 #, c-format
22022 msgid "Filing routine: "
22023 msgstr ""
22024
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
22026 #, fuzzy, c-format
22027 msgid "Filing rule"
22028 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
22029
22030 #. SCRIPT
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22032 msgid "Filing rule code missing"
22033 msgstr ""
22034
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
22037 #, c-format
22038 msgid "Filing rule code: "
22039 msgstr ""
22040
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
22042 #, c-format
22043 msgid "Filing rule: "
22044 msgstr ""
22045
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22047 #, c-format
22048 msgid "Filmographies"
22049 msgstr "Filmographies"
22050
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
22066 #, c-format
22067 msgid "Filter"
22068 msgstr ""
22069
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
22071 #, c-format
22072 msgid "Filter barcode"
22073 msgstr ""
22074
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
22076 #, c-format
22077 msgid "Filter by: "
22078 msgstr ""
22079
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
22081 #, c-format
22082 msgid "Filter location"
22083 msgstr ""
22084
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
22086 #, c-format
22087 msgid "Filter on:"
22088 msgstr ""
22089
22090 #. SCRIPT
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
22092 msgid "Filter paid transactions"
22093 msgstr ""
22094
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
22097 #, fuzzy, c-format
22098 msgid "Filter results:"
22099 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22100
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:58
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
22111 #, c-format
22112 msgid "Filtered on:"
22113 msgstr ""
22114
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:412
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
22119 #, c-format
22120 msgid "Filters"
22121 msgstr ""
22122
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
22124 #, c-format
22125 msgid "Filters :"
22126 msgstr ""
22127
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1044
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:297
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22131 #, fuzzy, c-format
22132 msgid "Find another patron?"
22133 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22134
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
22139 #, c-format
22140 msgid "Fine"
22141 msgstr ""
22142
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:166
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
22145 #, c-format
22146 msgid "Fine amount"
22147 msgstr ""
22148
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
22150 #, fuzzy, c-format
22151 msgid "Fine amount: "
22152 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
22153
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
22156 #, c-format
22157 msgid "Fine charging interval"
22158 msgstr ""
22159
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
22162 #, c-format
22163 msgid "Fine grace period"
22164 msgstr ""
22165
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
22169 #, c-format
22170 msgid "Fines"
22171 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
22172
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
22174 #, c-format
22175 msgid "Fines &amp; Charges"
22176 msgstr ""
22177
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
22179 #, c-format
22180 msgid "Fines &amp; charges"
22181 msgstr ""
22182
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
22184 #, c-format
22185 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
22186 msgstr ""
22187
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
22189 #, c-format
22190 msgid "Fines for returned items are forgiven."
22191 msgstr ""
22192
22193 #. INPUT type=submit name=submit
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
22197 msgid "Finish"
22198 msgstr "ສຳເລັດ"
22199
22200 #. INPUT type=submit
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
22202 msgid "Finish receiving"
22203 msgstr ""
22204
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
22206 #, c-format
22207 msgid "Finlay Thompson"
22208 msgstr ""
22209
22210 #. For the first occurrence,
22211 #. SCRIPT
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
22214 msgid "First"
22215 msgstr ""
22216
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
22218 #, c-format
22219 msgid "First arrival:"
22220 msgstr ""
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
22223 #, fuzzy, c-format
22224 msgid "First issue publication date:"
22225 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22226
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
22228 #, fuzzy, c-format
22229 msgid "First issue publication date: "
22230 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22231
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
22239 #, fuzzy, c-format
22240 msgid "First name"
22241 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22242
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
22245 #, c-format
22246 msgid "First name: "
22247 msgstr ""
22248
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
22250 #, c-format
22251 msgid "Flagged"
22252 msgstr ""
22253
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
22256 #, c-format
22257 msgid "Float"
22258 msgstr ""
22259
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
22261 #, c-format
22262 msgid "Florian Bischof"
22263 msgstr ""
22264
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
22267 #, c-format
22268 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
22269 msgstr ""
22270
22271 #. SCRIPT
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
22273 msgid "Following required fields are missing:"
22274 msgstr ""
22275
22276 #. SCRIPT
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
22278 msgid "Following required subfields are missing:"
22279 msgstr ""
22280
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
22283 #, c-format
22284 msgid "Font Awesome"
22285 msgstr ""
22286
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
22291 #, c-format
22292 msgid "Font size: "
22293 msgstr ""
22294
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
22299 #, c-format
22300 msgid "Font: "
22301 msgstr ""
22302
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
22304 #, fuzzy, c-format
22305 msgid "For all collection codes: "
22306 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22307
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
22309 #, fuzzy, c-format
22310 msgid "For all item types: "
22311 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
22312
22313 #. SCRIPT
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
22315 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
22316 msgstr ""
22317
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
22319 #, c-format
22320 msgid "For the selected operations: "
22321 msgstr ""
22322
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
22324 #, c-format
22325 msgid ""
22326 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
22327 "patron's category. "
22328 msgstr ""
22329
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
22331 #, c-format
22332 msgid ""
22333 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
22334 "of a given category can make, regardless of the item type. "
22335 msgstr ""
22336
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
22338 #, c-format
22339 msgid "For:"
22340 msgstr ""
22341
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
22343 #, c-format
22344 msgid "Force"
22345 msgstr ""
22346
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
22348 #, c-format
22349 msgid "Force checkout if a limitation exists"
22350 msgstr ""
22351
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
22355 #, c-format
22356 msgid "Forever"
22357 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
22358
22359 #. %1$s:  holdfor_firstname 
22360 #. %2$s:  holdfor_surname 
22361 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
22363 #, fuzzy, c-format
22364 msgid "Forget %s %s (%s)"
22365 msgstr "%s %s (%s)"
22366
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
22368 #, c-format
22369 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
22370 msgstr ""
22371
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
22373 #, c-format
22374 msgid "Forgive fines on return: "
22375 msgstr ""
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
22378 #, c-format
22379 msgid "Forgive overdue charges"
22380 msgstr ""
22381
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
22383 #, c-format
22384 msgid "Forgiven"
22385 msgstr ""
22386
22387 #. For the first occurrence,
22388 #. SCRIPT
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
22399 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
22400 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
22401
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
22403 #, c-format
22404 msgid "Format:"
22405 msgstr ""
22406
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
22409 #, c-format
22410 msgid "Format: "
22411 msgstr ""
22412
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:844
22415 #, fuzzy, c-format
22416 msgid "Formatting"
22417 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22418
22419 #. %1$s:  total_rows 
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:459
22421 #, fuzzy, c-format
22422 msgid "Found %s results."
22423 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22424
22425 #. SCRIPT
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22427 msgid "Fr"
22428 msgstr ""
22429
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
22433 #, c-format
22434 msgid "Framework code"
22435 msgstr ""
22436
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
22439 #, fuzzy, c-format
22440 msgid "Framework code: "
22441 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
22442
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
22445 #, c-format
22446 msgid "Framework description"
22447 msgstr ""
22448
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
22450 #, c-format
22451 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
22452 msgstr ""
22453
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
22455 #, c-format
22456 msgid "Framework:"
22457 msgstr ""
22458
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
22460 #, c-format
22461 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
22462 msgstr ""
22463
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
22465 #, c-format
22466 msgid "Francesca Moore"
22467 msgstr ""
22468
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
22470 #, c-format
22471 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
22472 msgstr ""
22473
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22475 #, c-format
22476 msgid "Francois Marier"
22477 msgstr ""
22478
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
22480 #, c-format
22481 msgid "Fred Pierre"
22482 msgstr ""
22483
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
22485 #, c-format
22486 msgid "Frederic Durand"
22487 msgstr ""
22488
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
22491 #, c-format
22492 msgid "Free"
22493 msgstr ""
22494
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:88
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
22497 #, c-format
22498 msgid "Frequencies"
22499 msgstr ""
22500
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
22502 #, c-format
22503 msgid "Frequency"
22504 msgstr ""
22505
22506 #. SCRIPT
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
22508 msgid ""
22509 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
22510 "consider entering an issue count rather than a time period."
22511 msgstr ""
22512
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
22515 #, c-format
22516 msgid "Frequency:"
22517 msgstr ""
22518
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
22520 #, fuzzy, c-format
22521 msgid "Frequency: "
22522 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
22523
22524 #. SCRIPT
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22526 msgid "Fri"
22527 msgstr ""
22528
22529 #. For the first occurrence,
22530 #. SCRIPT
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
22535 #, c-format
22536 msgid "Friday"
22537 msgstr ""
22538
22539 #. SCRIPT
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22541 msgid "Fridays"
22542 msgstr ""
22543
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
22545 #, c-format
22546 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
22547 msgstr ""
22548
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
22550 #, c-format
22551 msgid "Friedrich zur Hellen"
22552 msgstr ""
22553
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:82
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:179
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:187
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:203
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:156
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:260
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
22567 #, c-format
22568 msgid "From"
22569 msgstr ""
22570
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
22575 #, c-format
22576 msgid "From "
22577 msgstr ""
22578
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
22580 #, c-format
22581 msgid "From \\ To"
22582 msgstr ""
22583
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
22585 #, c-format
22586 msgid "From a new (empty) record"
22587 msgstr ""
22588
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
22590 #, c-format
22591 msgid "From a staged file"
22592 msgstr ""
22593
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
22595 #, fuzzy, c-format
22596 msgid "From a subscription"
22597 msgstr "%s%sໃນ %s"
22598
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
22600 #, fuzzy, c-format
22601 msgid "From a suggestion"
22602 msgstr "%s%sໃນ %s"
22603
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
22605 #, c-format
22606 msgid "From an existing record: "
22607 msgstr ""
22608
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
22610 #, c-format
22611 msgid "From an external source"
22612 msgstr ""
22613
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
22615 #, fuzzy, c-format
22616 msgid "From any library"
22617 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
22618
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
22620 #, fuzzy, c-format
22621 msgid "From any library:"
22622 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
22623
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
22625 #, fuzzy, c-format
22626 msgid "From authid: "
22627 msgstr "%s%sໃນ %s "
22628
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
22630 #, c-format
22631 msgid "From biblio number: "
22632 msgstr ""
22633
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:406
22635 #, fuzzy, c-format
22636 msgid "From call number:"
22637 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
22638
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
22641 #, c-format
22642 msgid "From date:"
22643 msgstr ""
22644
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:644
22646 #, fuzzy, c-format
22647 msgid "From home library"
22648 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22649
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
22651 #, fuzzy, c-format
22652 msgid "From home library:"
22653 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22654
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
22656 #, c-format
22657 msgid "From item call number: "
22658 msgstr ""
22659
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
22661 #, c-format
22662 msgid "From titles with highest hold ratios"
22663 msgstr ""
22664
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
22666 #, fuzzy, c-format
22667 msgid "From vendor: "
22668 msgstr "ມາຈາກ: "
22669
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
22675 #, c-format
22676 msgid "From:"
22677 msgstr ""
22678
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
22680 #, c-format
22681 msgid "From: "
22682 msgstr "ມາຈາກ: "
22683
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22686 #, c-format
22687 msgid "Front "
22688 msgstr ""
22689
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
22691 #, c-format
22692 msgid "Frère Sébastien Marie"
22693 msgstr ""
22694
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
22696 #, c-format
22697 msgid "Frédéric Demians"
22698 msgstr ""
22699
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
22701 #, c-format
22702 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22703 msgstr ""
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
22706 #, c-format
22707 msgid "Frédérick Capovilla"
22708 msgstr ""
22709
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
22711 #, c-format
22712 msgid "Fulfilled"
22713 msgstr ""
22714
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22726 #, c-format
22727 msgid "Fund"
22728 msgstr ""
22729
22730 #. SCRIPT
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22732 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22733 msgstr ""
22734
22735 #. SCRIPT
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22737 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22738 msgstr ""
22739
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:628
22741 #, c-format
22742 msgid "Fund amount:"
22743 msgstr ""
22744
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:436
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
22748 #, c-format
22749 msgid "Fund code"
22750 msgstr ""
22751
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
22754 #, c-format
22755 msgid "Fund code: "
22756 msgstr ""
22757
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:652
22759 #, c-format
22760 msgid "Fund filters"
22761 msgstr ""
22762
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
22764 #, fuzzy, c-format
22765 msgid "Fund id"
22766 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22767
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
22769 #, fuzzy, c-format
22770 msgid "Fund list of budget "
22771 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
22772
22773 #. TD
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
22775 msgid "Fund locked"
22776 msgstr ""
22777
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
22782 #, c-format
22783 msgid "Fund name"
22784 msgstr ""
22785
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
22787 #, fuzzy, c-format
22788 msgid "Fund name: "
22789 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
22790
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
22792 #, c-format
22793 msgid "Fund parent: "
22794 msgstr ""
22795
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
22797 #, c-format
22798 msgid "Fund remaining"
22799 msgstr ""
22800
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22802 #, fuzzy, c-format
22803 msgid "Fund search"
22804 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
22805
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
22807 #, c-format
22808 msgid "Fund total"
22809 msgstr ""
22810
22811 #. %1$s:  sep 
22812 #. %2$s:  sep 
22813 #. %3$s:  sep 
22814 #. %4$s:  sep 
22815 #. %5$s:  sep 
22816 #. %6$s:  sep 
22817 #. %7$s:  sep 
22818 #. %8$s:  sep 
22819 #. %9$s:  sep 
22820 #. %10$s:  sep 
22821 #. %11$s:  sep 
22822 #. %12$s:  sep 
22823 #. %13$s:  sep 
22824 #. %14$s:  sep 
22825 #. %15$s:  sep 
22826 #. %16$s:  sep 
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
22828 #, c-format
22829 msgid ""
22830 "Fund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
22831 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
22832 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
22833 "note\"%s\"Vendor note\" "
22834 msgstr ""
22835
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22839 #, fuzzy, c-format
22840 msgid "Fund:"
22841 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22842
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:351
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
22851 #, c-format
22852 msgid "Fund: "
22853 msgstr ""
22854
22855 #. For the first occurrence,
22856 #. %1$s:  fund_code 
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22859 #, c-format
22860 msgid "Fund: %s"
22861 msgstr ""
22862
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:57
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
22869 #, c-format
22870 msgid "Funds"
22871 msgstr ""
22872
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
22875 #, c-format
22876 msgid "Fyneworks.com"
22877 msgstr ""
22878
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
22881 #, c-format
22882 msgid "GPL License"
22883 msgstr ""
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
22888 #, c-format
22889 msgid "GST"
22890 msgstr ""
22891
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
22895 #, c-format
22896 msgid "GST %%"
22897 msgstr ""
22898
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
22900 #, c-format
22901 msgid "GST:"
22902 msgstr ""
22903
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
22905 #, c-format
22906 msgid "Gaetan Boisson"
22907 msgstr ""
22908
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
22910 #, c-format
22911 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22912 msgstr ""
22913
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
22915 #, c-format
22916 msgid "Galen Charlton"
22917 msgstr ""
22918
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
22920 #, c-format
22921 msgid ""
22922 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22923 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22924 msgstr ""
22925
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22928 #, c-format
22929 msgid "Gap between columns:"
22930 msgstr ""
22931
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22934 #, c-format
22935 msgid "Gap between rows:"
22936 msgstr ""
22937
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
22939 #, c-format
22940 msgid "Garry Collum"
22941 msgstr ""
22942
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
22944 #, c-format
22945 msgid "Geauga County Public Library"
22946 msgstr ""
22947
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:158
22950 #, c-format
22951 msgid "Gender"
22952 msgstr ""
22953
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22957 #, c-format
22958 msgid "Gender:"
22959 msgstr ""
22960
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
22962 #, c-format
22963 msgid "General"
22964 msgstr ""
22965
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22967 #, c-format
22968 msgid "General settings"
22969 msgstr ""
22970
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
22973 #, fuzzy, c-format
22974 msgid "Generate EDIFACT order"
22975 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22976
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22978 #, c-format
22979 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22980 msgstr ""
22981
22982 #. INPUT type=submit name=discharge
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
22984 #, fuzzy
22985 msgid "Generate discharge"
22986 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22987
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22989 #, c-format
22990 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22991 msgstr ""
22992
22993 #. INPUT type=button
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
22995 #, fuzzy
22996 msgid "Generate next"
22997 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22998
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
23000 #, c-format
23001 msgid "Genevieve Plantin"
23002 msgstr ""
23003
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
23006 #, c-format
23007 msgid "Gestion des index MACLES"
23008 msgstr ""
23009
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
23011 #, c-format
23012 msgid "Get Firefox add-on"
23013 msgstr ""
23014
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
23016 #, c-format
23017 msgid "Get desktop application"
23018 msgstr ""
23019
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
23021 #, c-format
23022 msgid "Get help on current subfield"
23023 msgstr ""
23024
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
23026 #, c-format
23027 msgid "Get it!"
23028 msgstr ""
23029
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
23031 #, c-format
23032 msgid "Glen Stewart"
23033 msgstr ""
23034
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
23036 #, c-format
23037 msgid "Global system preferences"
23038 msgstr ""
23039
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
23041 #, c-format
23042 msgid "Glyphicons Free"
23043 msgstr ""
23044
23045 #. INPUT type=submit
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:693
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:226
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
23059 msgid "Go"
23060 msgstr "ດຳເນີນການ"
23061
23062 #. IMG
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:741
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
23065 msgid "Go bottom"
23066 msgstr ""
23067
23068 #. IMG
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:94
23071 msgid "Go down"
23072 msgstr ""
23073
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
23075 #, c-format
23076 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
23077 msgstr ""
23078
23079 #. For the first occurrence,
23080 #. SCRIPT
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:367
23083 #, fuzzy, c-format
23084 msgid "Go to advanced search"
23085 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
23086
23087 #. A
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
23090 msgid "Go to item details"
23091 msgstr ""
23092
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
23094 #, fuzzy, c-format
23095 msgid "Go to item search"
23096 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23097
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:226
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
23101 #, fuzzy, c-format
23102 msgid "Go to page : "
23103 msgstr "%s ລັດ: "
23104
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23106 #, c-format
23107 msgid "Go to receipt page"
23108 msgstr ""
23109
23110 #. A
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
23113 msgid "Go to record detail page"
23114 msgstr ""
23115
23116 #. IMG
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
23119 msgid "Go top"
23120 msgstr ""
23121
23122 #. IMG
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:733
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
23125 msgid "Go up"
23126 msgstr ""
23127
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
23129 #, fuzzy, c-format
23130 msgid "Gone no address flag"
23131 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
23132
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
23135 #, c-format
23136 msgid "Grace period:"
23137 msgstr ""
23138
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
23140 #, c-format
23141 msgid "Greg Barniskis"
23142 msgstr ""
23143
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
23146 #, c-format
23147 msgid "Group"
23148 msgstr ""
23149
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
23151 #, c-format
23152 msgid ""
23153 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
23154 "category 'PA_CLASS')"
23155 msgstr ""
23156
23157 #. INPUT type=text name=group
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
23159 #, fuzzy
23160 msgid "Group code"
23161 msgstr "%s ສັ່ງ"
23162
23163 #. INPUT type=text name=groupdesc
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
23165 #, fuzzy
23166 msgid "Group name"
23167 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23168
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
23170 #, c-format
23171 msgid "Group(s):"
23172 msgstr ""
23173
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
23175 #, fuzzy, c-format
23176 msgid "Groups of libraries: "
23177 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
23178
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
23181 #, c-format
23182 msgid "Guarantees:"
23183 msgstr ""
23184
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
23186 #, fuzzy, c-format
23187 msgid "Guarantor borrower number"
23188 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
23189
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
23191 #, c-format
23192 msgid "Guarantor information"
23193 msgstr ""
23194
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
23197 #, c-format
23198 msgid "Guarantor:"
23199 msgstr ""
23200
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
23202 #, c-format
23203 msgid "Guide box:"
23204 msgstr ""
23205
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
23211 #, c-format
23212 msgid "Guided reports"
23213 msgstr ""
23214
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
23218 #, c-format
23219 msgid "Guided reports wizard"
23220 msgstr ""
23221
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
23223 #, c-format
23224 msgid "Gynn Lomax"
23225 msgstr ""
23226
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23228 #, c-format
23229 msgid "H. Passini"
23230 msgstr ""
23231
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
23233 #, c-format
23234 msgid "HTML message:"
23235 msgstr ""
23236
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
23238 #, c-format
23239 msgid "Handbooks"
23240 msgstr "ຄູ່ມື"
23241
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
23244 #, c-format
23245 msgid "Hard due date"
23246 msgstr ""
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
23249 #, c-format
23250 msgid "Hashvalue"
23251 msgstr ""
23252
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
23254 #, c-format
23255 msgid "Header row could not be parsed"
23256 msgstr ""
23257
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
23259 #, fuzzy, c-format
23260 msgid "Header: "
23261 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
23262
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
23264 #, c-format
23265 msgid "Heading"
23266 msgstr ""
23267
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
23278 #, c-format
23279 msgid "Heading A-Z"
23280 msgstr ""
23281
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
23292 #, c-format
23293 msgid "Heading Z-A"
23294 msgstr ""
23295
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
23298 #, c-format
23299 msgid "Help"
23300 msgstr ""
23301
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
23303 #, c-format
23304 msgid "Help input"
23305 msgstr ""
23306
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
23308 #, c-format
23309 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
23310 msgstr ""
23311
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
23313 #, c-format
23314 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
23315 msgstr ""
23316
23317 #. %1$s:  shelfname 
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
23319 #, c-format
23320 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
23321 msgstr ""
23322
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
23325 #, c-format
23326 msgid "Hi,"
23327 msgstr ""
23328
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
23330 #, c-format
23331 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
23332 msgstr ""
23333
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
23336 #, c-format
23337 msgid "Hidden by default"
23338 msgstr ""
23339
23340 #. SCRIPT
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23342 msgid "Hide MARC"
23343 msgstr ""
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
23348 #, c-format
23349 msgid "Hide all"
23350 msgstr ""
23351
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
23355 #, c-format
23356 msgid "Hide all columns"
23357 msgstr ""
23358
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
23360 #, c-format
23361 msgid "Hide in OPAC"
23362 msgstr ""
23363
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
23365 #, c-format
23366 msgid "Hide in OPAC: "
23367 msgstr ""
23368
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
23371 #, fuzzy, c-format
23372 msgid "Hide inactive budgets"
23373 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
23374
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
23376 #, c-format
23377 msgid "Hide or show columns for tables."
23378 msgstr ""
23379
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
23381 #, c-format
23382 msgid "Hide window"
23383 msgstr ""
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
23386 #, c-format
23387 msgid "High demand item. "
23388 msgstr ""
23389
23390 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
23391 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:187
23393 #, c-format
23394 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
23395 msgstr ""
23396
23397 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
23398 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
23400 #, c-format
23401 msgid ""
23402 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
23403 "anyway?"
23404 msgstr ""
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
23407 #, c-format
23408 msgid "Highlight"
23409 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
23410
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
23412 #, c-format
23413 msgid ""
23414 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
23415 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
23416 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
23417 msgstr ""
23418
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
23420 #, c-format
23421 msgid "Hint:"
23422 msgstr ""
23423
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23425 #, c-format
23426 msgid "Hints"
23427 msgstr ""
23428
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
23430 #, c-format
23431 msgid "History"
23432 msgstr ""
23433
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
23435 #, fuzzy, c-format
23436 msgid "History OPAC note:"
23437 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23440 #, c-format
23441 msgid "History end date:"
23442 msgstr ""
23443
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
23445 #, c-format
23446 msgid "History staff note:"
23447 msgstr ""
23448
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
23450 #, c-format
23451 msgid "History start date:"
23452 msgstr ""
23453
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
23455 #, c-format
23456 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
23457 msgstr ""
23458
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
23460 #, c-format
23461 msgid "Hold"
23462 msgstr ""
23463
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
23465 #, c-format
23466 msgid "Hold Date"
23467 msgstr ""
23468
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
23472 #, c-format
23473 msgid "Hold at"
23474 msgstr ""
23475
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:995
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
23478 #, c-format
23479 msgid "Hold date"
23480 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
23481
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
23483 #, c-format
23484 msgid "Hold details"
23485 msgstr ""
23486
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
23488 #, c-format
23489 msgid "Hold expires on date:"
23490 msgstr ""
23491
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
23493 #, c-format
23494 msgid "Hold fee"
23495 msgstr ""
23496
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
23499 #, c-format
23500 msgid "Hold fee: "
23501 msgstr ""
23502
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
23507 #, c-format
23508 msgid "Hold for:"
23509 msgstr ""
23510
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
23512 #, c-format
23513 msgid "Hold for: "
23514 msgstr ""
23515
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:388
23517 #, fuzzy, c-format
23518 msgid "Hold found"
23519 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
23520
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
23522 #, c-format
23523 msgid "Hold found (item is already waiting)"
23524 msgstr ""
23525
23526 #. %1$s:  nextreservtitle 
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
23528 #, c-format
23529 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
23530 msgstr ""
23531
23532 #. SCRIPT
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23534 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
23535 msgstr ""
23536
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
23538 #, c-format
23539 msgid "Hold needing transfer found"
23540 msgstr ""
23541
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
23544 #, fuzzy, c-format
23545 msgid "Hold pickup library match"
23546 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23547
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
23549 #, c-format
23550 msgid "Hold placed by : "
23551 msgstr ""
23552
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
23555 #, c-format
23556 msgid "Hold policy"
23557 msgstr ""
23558
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
23560 #, c-format
23561 msgid "Hold ratio"
23562 msgstr ""
23563
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23565 #, c-format
23566 msgid "Hold ratio:"
23567 msgstr ""
23568
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
23570 #, c-format
23571 msgid "Hold ratios"
23572 msgstr ""
23573
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
23575 #, c-format
23576 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
23577 msgstr ""
23578
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
23580 #, c-format
23581 msgid "Hold starts on date:"
23582 msgstr ""
23583
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:156
23585 #, c-format
23586 msgid "Hold status "
23587 msgstr ""
23588
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
23590 #, c-format
23591 msgid "Holding branch"
23592 msgstr ""
23593
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
23596 #, fuzzy, c-format
23597 msgid "Holding libraries"
23598 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23599
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
23606 #, c-format
23607 msgid "Holding library"
23608 msgstr ""
23609
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
23611 #, fuzzy, c-format
23612 msgid "Holding library:"
23613 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23614
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
23616 #, c-format
23617 msgid "Holdings"
23618 msgstr ""
23619
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
23621 #, c-format
23622 msgid "Holdings:"
23623 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
23624
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
23634 #, c-format
23635 msgid "Holds"
23636 msgstr ""
23637
23638 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
23640 #, fuzzy, c-format
23641 msgid "Holds (%s)"
23642 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
23643
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
23646 #, fuzzy, c-format
23647 msgid "Holds allowed (count)"
23648 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
23649
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
23652 #, c-format
23653 msgid "Holds awaiting pickup"
23654 msgstr ""
23655
23656 #. %1$s:  show_date 
23657 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
23659 #, c-format
23660 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
23661 msgstr ""
23662
23663 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
23665 #, c-format
23666 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
23667 msgstr ""
23668
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
23672 #, c-format
23673 msgid "Holds queue"
23674 msgstr ""
23675
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
23679 #, c-format
23680 msgid "Holds statistics"
23681 msgstr ""
23682
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
23684 #, c-format
23685 msgid "Holds to pull"
23686 msgstr ""
23687
23688 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
23689 #. %2$s:  from | $KohaDates 
23690 #. %3$s:  to | $KohaDates 
23691 #. %4$s:  END 
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
23693 #, c-format
23694 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
23695 msgstr ""
23696
23697 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23698 #. %2$s:  overcount 
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
23700 #, c-format
23701 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
23702 msgstr ""
23703
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
23705 #, c-format
23706 msgid "Holds waiting:"
23707 msgstr ""
23708
23709 #. %1$s:  reservecount 
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
23711 #, fuzzy, c-format
23712 msgid "Holds waiting: %s"
23713 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
23714
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
23716 #, c-format
23717 msgid "Holds:"
23718 msgstr ""
23719
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
23721 #, c-format
23722 msgid "Holger Meißner"
23723 msgstr ""
23724
23725 #. For the first occurrence,
23726 #. SCRIPT
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
23729 #, c-format
23730 msgid "Holiday exception"
23731 msgstr ""
23732
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
23734 #, c-format
23735 msgid "Holiday only on this day"
23736 msgstr ""
23737
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23739 #, c-format
23740 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
23741 msgstr ""
23742
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
23744 #, c-format
23745 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
23746 msgstr ""
23747
23748 #. For the first occurrence,
23749 #. SCRIPT
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23752 #, c-format
23753 msgid "Holiday repeating weekly"
23754 msgstr ""
23755
23756 #. For the first occurrence,
23757 #. SCRIPT
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23760 #, c-format
23761 msgid "Holiday repeating yearly"
23762 msgstr ""
23763
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23765 #, c-format
23766 msgid "Holidays on a range"
23767 msgstr ""
23768
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23770 #, c-format
23771 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23772 msgstr ""
23773
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:79
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:175
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
24015 #, c-format
24016 msgid "Home"
24017 msgstr ""
24018
24019 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
24020 #. %2$s:  ELSE 
24021 #. %3$s:  END 
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
24023 #, fuzzy, c-format
24024 msgid ""
24025 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
24026 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24027
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
24029 #, c-format
24030 msgid "Home branch"
24031 msgstr ""
24032
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
24035 #, fuzzy, c-format
24036 msgid "Home libraries"
24037 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24038
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:159
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
24055 #, c-format
24056 msgid "Home library"
24057 msgstr ""
24058
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
24060 #, fuzzy, c-format
24061 msgid "Home library (branchcode)"
24062 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24063
24064 #. SCRIPT
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24066 #, fuzzy
24067 msgid "Home library unknown."
24068 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24069
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
24072 #, fuzzy, c-format
24073 msgid "Home library:"
24074 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24075
24076 #. SCRIPT
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24078 #, fuzzy
24079 msgid "Home library: %s"
24080 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
24081
24082 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
24083 #. %2$s:  branchname 
24084 #. %3$s:  ELSE 
24085 #. %4$s:  branch 
24086 #. %5$s:  END 
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
24088 #, fuzzy, c-format
24089 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
24090 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
24091
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
24096 #, c-format
24097 msgid "Horizontal: "
24098 msgstr ""
24099
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
24101 #, c-format
24102 msgid "Horowhenua Library Trust"
24103 msgstr ""
24104
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
24106 #, fuzzy, c-format
24107 msgid "Host records"
24108 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24109
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
24111 #, c-format
24112 msgid "Hostname/Port"
24113 msgstr ""
24114
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
24116 #, c-format
24117 msgid "Hostname: "
24118 msgstr ""
24119
24120 #. SCRIPT
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
24122 msgid "Hour"
24123 msgstr ""
24124
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:453
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
24129 #, c-format
24130 msgid "Hours"
24131 msgstr ""
24132
24133 #. For the first occurrence,
24134 #. SCRIPT
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
24137 msgid "How many issues do you want to receive ?"
24138 msgstr ""
24139
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:252
24141 #, c-format
24142 msgid "How to process items: "
24143 msgstr ""
24144
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
24146 #, c-format
24147 msgid "Hrvatski (Croatian)"
24148 msgstr ""
24149
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
24152 #, c-format
24153 msgid "Htmlarea"
24154 msgstr ""
24155
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
24157 #, c-format
24158 msgid "Huge text"
24159 msgstr ""
24160
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
24162 #, c-format
24163 msgid "Hugh Davenport"
24164 msgstr ""
24165
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
24167 #, c-format
24168 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
24169 msgstr ""
24170
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
24172 #, c-format
24173 msgid "I encountered some problems."
24174 msgstr ""
24175
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
24177 #, c-format
24178 msgid "I received this from you:"
24179 msgstr ""
24180
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
24182 #, c-format
24183 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
24184 msgstr ""
24185
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24187 #, c-format
24188 msgid "I18N/L10N"
24189 msgstr ""
24190
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
24192 #, c-format
24193 msgid "IBERMARC"
24194 msgstr ""
24195
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:322
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
24199 #, c-format
24200 msgid "ID"
24201 msgstr ""
24202
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
24204 #, fuzzy, c-format
24205 msgid "IM_notification.ogg"
24206 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
24209 #, c-format
24210 msgid "INTERMARC"
24211 msgstr ""
24212
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
24214 #, c-format
24215 msgid "INVOICE"
24216 msgstr ""
24217
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
24219 #, c-format
24220 msgid "IP"
24221 msgstr ""
24222
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
24224 #, c-format
24225 msgid "IP address has changed, please log in again "
24226 msgstr ""
24227
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
24229 #, c-format
24230 msgid "IP address has changed. Please log in again "
24231 msgstr ""
24232
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
24234 #, c-format
24235 msgid "IP: "
24236 msgstr ""
24237
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
24239 #, c-format
24240 msgid "ISBD"
24241 msgstr ""
24242
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
24254 #, c-format
24255 msgid "ISBN"
24256 msgstr "ISBN"
24257
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
24259 #, c-format
24260 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
24261 msgstr ""
24262
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
24265 #, c-format
24266 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
24267 msgstr ""
24268
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
24270 #, c-format
24271 msgid "ISBN, author or title :"
24272 msgstr ""
24273
24274 #. %1$s:  isbneanissn 
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
24276 #, c-format
24277 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
24278 msgstr ""
24279
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
24286 #, c-format
24287 msgid "ISBN:"
24288 msgstr "ISBN:"
24289
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
24300 #, c-format
24301 msgid "ISBN: "
24302 msgstr "ISBN: "
24303
24304 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
24306 #, c-format
24307 msgid "ISBN: %s"
24308 msgstr ""
24309
24310 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
24312 #, fuzzy, c-format
24313 msgid "ISBN: %s "
24314 msgstr "%s: %s"
24315
24316 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
24317 #. %2$s:  isbn 
24318 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
24319 #. %4$s:  END 
24320 #. %5$s:  END 
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
24322 #, fuzzy, c-format
24323 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
24324 msgstr "%s %s %s %s %s "
24325
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24327 #, c-format
24328 msgid "ISO 5426"
24329 msgstr ""
24330
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24332 #, c-format
24333 msgid "ISO 6937"
24334 msgstr ""
24335
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24337 #, c-format
24338 msgid "ISO 8859-1"
24339 msgstr ""
24340
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
24342 #, c-format
24343 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
24344 msgstr ""
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
24347 #, c-format
24348 msgid "ISO code"
24349 msgstr ""
24350
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
24352 #, c-format
24353 msgid "ISO code: "
24354 msgstr ""
24355
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
24357 #, c-format
24358 msgid "ISO2709 with items"
24359 msgstr ""
24360
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24362 #, c-format
24363 msgid "ISO2709 without items"
24364 msgstr ""
24365
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
24379 #, c-format
24380 msgid "ISSN"
24381 msgstr "ISSN"
24382
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
24392 #, c-format
24393 msgid "ISSN:"
24394 msgstr "ISSN:"
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
24401 #, c-format
24402 msgid "ISSN: "
24403 msgstr "ISSN: "
24404
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
24406 #, c-format
24407 msgid "ITEM"
24408 msgstr ""
24409
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
24411 #, c-format
24412 msgid "ITEMS"
24413 msgstr ""
24414
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
24416 #, c-format
24417 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
24418 msgstr ""
24419
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
24421 #, c-format
24422 msgid "Icon"
24423 msgstr ""
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
24426 #, c-format
24427 msgid "Id"
24428 msgstr ""
24429
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
24431 #, c-format
24432 msgid ""
24433 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
24434 "new one or overwrite the old one."
24435 msgstr ""
24436
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
24438 #, fuzzy, c-format
24439 msgid "If all unavailable"
24440 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
24441
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
24443 #, c-format
24444 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
24445 msgstr ""
24446
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
24448 #, c-format
24449 msgid ""
24450 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
24451 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
24452 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
24453 msgstr ""
24454
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24456 #, fuzzy, c-format
24457 msgid "If any unavailable"
24458 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
24459
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
24461 #, c-format
24462 msgid ""
24463 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
24464 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
24465 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
24466 msgstr ""
24467
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
24469 #, c-format
24470 msgid ""
24471 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
24472 "already exists for a library, no change is made."
24473 msgstr ""
24474
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:244
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:736
24477 #, c-format
24478 msgid "If empty, English is used"
24479 msgstr ""
24480
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
24482 #, c-format
24483 msgid ""
24484 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
24485 msgstr ""
24486
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
24488 #, c-format
24489 msgid ""
24490 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
24491 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
24492 "and a colon should precede each value. "
24493 msgstr ""
24494
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
24496 #, c-format
24497 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
24498 msgstr ""
24499
24500 #. SCRIPT
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
24502 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
24503 msgstr ""
24504
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
24506 #, c-format
24507 msgid ""
24508 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
24509 "policies can be overridden by your circulation staff."
24510 msgstr ""
24511
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
24513 #, c-format
24514 msgid ""
24515 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
24516 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
24517 "type. "
24518 msgstr ""
24519
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
24521 #, c-format
24522 msgid ""
24523 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
24524 "you can check corresponding boxes below. "
24525 msgstr ""
24526
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
24528 #, c-format
24529 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
24530 msgstr ""
24531
24532 #. For the first occurrence,
24533 #. SCRIPT
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24536 msgid ""
24537 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
24538 msgstr ""
24539
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
24541 #, c-format
24542 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
24543 msgstr ""
24544
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
24547 #, c-format
24548 msgid ""
24549 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
24550 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
24551 msgstr ""
24552
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:624
24554 #, c-format
24555 msgid ""
24556 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
24557 msgstr ""
24558
24559 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
24561 #, fuzzy, c-format
24562 msgid "If you have a CAS account, %s please "
24563 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
24564
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
24566 #, c-format
24567 msgid ""
24568 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
24569 "a delay value is required."
24570 msgstr ""
24571
24572 #. SCRIPT
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
24574 msgid ""
24575 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
24576 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
24577 msgstr ""
24578
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
24583 #, c-format
24584 msgid "Ignore"
24585 msgstr ""
24586
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
24588 #, c-format
24589 msgid "Ignore and continue"
24590 msgstr ""
24591
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
24593 #, c-format
24594 msgid "Ignore and return to transfers: "
24595 msgstr ""
24596
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
24598 #, c-format
24599 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
24600 msgstr ""
24601
24602 #. SCRIPT
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24604 msgid "Ignored"
24605 msgstr ""
24606
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
24608 #, fuzzy, c-format
24609 msgid "Illustrations"
24610 msgstr "%s%sໃນ %s"
24611
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
24615 #, c-format
24616 msgid "Image"
24617 msgstr ""
24618
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
24620 #, c-format
24621 msgid "Image 1"
24622 msgstr ""
24623
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
24625 #, c-format
24626 msgid "Image 2"
24627 msgstr ""
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
24630 #, fuzzy, c-format
24631 msgid "Image ID"
24632 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
24633
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
24635 #, fuzzy, c-format
24636 msgid "Image file"
24637 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
24638
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
24640 #, c-format
24641 msgid "Image name: "
24642 msgstr ""
24643
24644 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
24646 #, c-format
24647 msgid "Image name: %s"
24648 msgstr ""
24649
24650 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
24651 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24653 #, c-format
24654 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
24655 msgstr ""
24656
24657 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24659 #, fuzzy, c-format
24660 msgid ""
24661 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
24662 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
24663
24664 #. %1$s:  END 
24665 #. %2$s:  END 
24666 #. %3$s:  ELSE 
24667 #. %4$s:  END 
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24669 #, fuzzy, c-format
24670 msgid ""
24671 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
24672 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
24673 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
24674
24675 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
24677 #, fuzzy, c-format
24678 msgid ""
24679 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
24680 "the error log for more details. %s"
24681 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
24682
24683 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
24685 #, fuzzy, c-format
24686 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
24687 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
24688
24689 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24691 #, c-format
24692 msgid ""
24693 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
24694 "maximum size). %s"
24695 msgstr ""
24696
24697 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
24699 #, fuzzy, c-format
24700 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
24701 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
24702
24703 #. For the first occurrence,
24704 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24707 #, fuzzy, c-format
24708 msgid ""
24709 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
24710 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
24711
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
24714 #, fuzzy, c-format
24715 msgid "Image source: "
24716 msgstr "%s ສຳລັບ "
24717
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
24719 #, fuzzy, c-format
24720 msgid "Image successfully uploaded"
24721 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
24722
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
24724 #, c-format
24725 msgid "Image upload results :"
24726 msgstr ""
24727
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
24730 #, fuzzy, c-format
24731 msgid "Image(s) successfully deleted"
24732 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
24733
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
24737 #, c-format
24738 msgid "Image: "
24739 msgstr ""
24740
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
24744 #, c-format
24745 msgid "Images"
24746 msgstr ""
24747
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
24749 #, fuzzy, c-format
24750 msgid "Images for "
24751 msgstr "%s ສຳລັບ "
24752
24753 #. For the first occurrence,
24754 #. SCRIPT
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:183
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
24765 #, c-format
24766 msgid "Import"
24767 msgstr ""
24768
24769 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24771 #, c-format
24772 msgid ""
24773 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24774 "(.csv, .xml, .ods)"
24775 msgstr ""
24776
24777 #. INPUT type=submit
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24779 #, fuzzy
24780 msgid "Import >>"
24781 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24782
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
24784 #, c-format
24785 msgid ""
24786 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24787 "details (used only if no information is filled for the item):"
24788 msgstr ""
24789
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
24791 #, c-format
24792 msgid ""
24793 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24794 msgstr ""
24795
24796 #. BUTTON
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24798 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24799 msgstr ""
24800
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24802 #, c-format
24803 msgid ""
24804 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24805 "file (.csv, .xml, .ods)"
24806 msgstr ""
24807
24808 #. A
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
24811 msgid ""
24812 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24813 "csv, .xml, .ods)"
24814 msgstr ""
24815
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
24817 #, c-format
24818 msgid "Import into the borrowers table"
24819 msgstr ""
24820
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24823 #, c-format
24824 msgid "Import patron data"
24825 msgstr ""
24826
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24831 #, c-format
24832 msgid "Import patrons"
24833 msgstr ""
24834
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24836 #, c-format
24837 msgid "Import quotes"
24838 msgstr ""
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24841 #, fuzzy, c-format
24842 msgid "Import record..."
24843 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24846 #, c-format
24847 msgid "Import results :"
24848 msgstr ""
24849
24850 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
24852 msgid "Import this batch into the catalog"
24853 msgstr ""
24854
24855 #. INPUT type=submit
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24857 msgid "Import this patron"
24858 msgstr ""
24859
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
24861 #, fuzzy, c-format
24862 msgid "Important: "
24863 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24864
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24867 #, fuzzy, c-format
24868 msgid "Imported"
24869 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24870
24871 #. SCRIPT
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
24873 #, fuzzy
24874 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
24875 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24876
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
24878 #, c-format
24879 msgid "In framework:"
24880 msgstr ""
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
24883 #, c-format
24884 msgid "In months: "
24885 msgstr ""
24886
24887 #. For the first occurrence,
24888 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24889 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24892 #, c-format
24893 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24894 msgstr ""
24895
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24897 #, c-format
24898 msgid ""
24899 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24900 "records must be up-to-date on this computer: "
24901 msgstr ""
24902
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
24904 #, c-format
24905 msgid "In transit"
24906 msgstr ""
24907
24908 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24909 #. %2$s:  item.transfertto 
24910 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
24912 #, c-format
24913 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24914 msgstr ""
24915
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
24917 #, c-format
24918 msgid "In use"
24919 msgstr ""
24920
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
24925 #, c-format
24926 msgid "Inactive"
24927 msgstr ""
24928
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
24930 #, fuzzy, c-format
24931 msgid "Inactive budgets"
24932 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
24933
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24935 #, c-format
24936 msgid "Include expired subscriptions: "
24937 msgstr ""
24938
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
24943 #, c-format
24944 msgid "Include tax"
24945 msgstr ""
24946
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
24948 #, fuzzy, c-format
24949 msgid "Included ordered:"
24950 msgstr "%sຍົກເລີກ"
24951
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
24953 #, c-format
24954 msgid ""
24955 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24956 "Database."
24957 msgstr ""
24958
24959 #. SCRIPT
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24961 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24962 msgstr ""
24963
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
24966 #, fuzzy, c-format
24967 msgid "Indefinite"
24968 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
24969
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24971 #, c-format
24972 msgid ""
24973 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24974 "with an IP address that doesn't match your library. "
24975 msgstr ""
24976
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
24978 #, c-format
24979 msgid "Indexed in:"
24980 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
24981
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
24983 #, c-format
24984 msgid "Indexes"
24985 msgstr "ດັດສະນີ"
24986
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
24988 #, c-format
24989 msgid "Individual libraries:"
24990 msgstr ""
24991
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
24994 #, c-format
24995 msgid "Indranil Das Gupta"
24996 msgstr ""
24997
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
25003 #, c-format
25004 msgid "Info"
25005 msgstr ""
25006
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
25008 #, c-format
25009 msgid "Info:"
25010 msgstr ""
25011
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
25017 #, c-format
25018 msgid "Information"
25019 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
25022 #, c-format
25023 msgid "Information "
25024 msgstr ""
25025
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
25028 #, fuzzy, c-format
25029 msgid "Initials"
25030 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
25031
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
25034 #, c-format
25035 msgid "Initials: "
25036 msgstr ""
25037
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:762
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:830
25041 #, c-format
25042 msgid "Inner counter"
25043 msgstr ""
25044
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
25046 #, c-format
25047 msgid "Inner counter "
25048 msgstr ""
25049
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
25051 #, c-format
25052 msgid "Insert "
25053 msgstr ""
25054
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
25056 #, c-format
25057 msgid "Insert delimiter (‡)"
25058 msgstr ""
25059
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
25061 #, c-format
25062 msgid "Insert line break"
25063 msgstr ""
25064
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
25066 #, c-format
25067 msgid "Installation complete."
25068 msgstr ""
25069
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:315
25072 #, fuzzy, c-format
25073 msgid "Instructions"
25074 msgstr "%s%sໃນ %s"
25075
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
25077 #, fuzzy, c-format
25078 msgid "Instructor search:"
25079 msgstr "%s%sໃນ %s"
25080
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
25083 #, fuzzy, c-format
25084 msgid "Instructors"
25085 msgstr "%s%sໃນ %s"
25086
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
25088 #, fuzzy, c-format
25089 msgid "Instructors:"
25090 msgstr "%s%sໃນ %s"
25091
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:161
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
25095 #, c-format
25096 msgid "Insufficient privileges."
25097 msgstr ""
25098
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
25101 #, c-format
25102 msgid "Integer"
25103 msgstr ""
25104
25105 #. SCRIPT
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
25107 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
25108 msgstr ""
25109
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
25112 #, fuzzy, c-format
25113 msgid "Internal note"
25114 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
25115
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:299
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
25118 #, c-format
25119 msgid "Internal note:"
25120 msgstr ""
25121
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
25128 #, fuzzy, c-format
25129 msgid "Internal note: "
25130 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
25131
25132 #. SCRIPT
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25134 #, fuzzy
25135 msgid "Internal search error"
25136 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
25137
25138 #. A
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25140 msgid "Internationalization and localization"
25141 msgstr ""
25142
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
25144 #, c-format
25145 msgid "Into an application"
25146 msgstr ""
25147
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
25149 #, c-format
25150 msgid "Into an application "
25151 msgstr ""
25152
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:338
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
25160 #, c-format
25161 msgid "Into an application:"
25162 msgstr ""
25163
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:303
25167 #, c-format
25168 msgid "Into an application: "
25169 msgstr ""
25170
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
25173 #, c-format
25174 msgid "Intranet"
25175 msgstr ""
25176
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
25178 #, c-format
25179 msgid "Invalid authority type"
25180 msgstr ""
25181
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
25183 #, fuzzy, c-format
25184 msgid "Invalid collection id"
25185 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
25186
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
25188 #, c-format
25189 msgid "Invalid course!"
25190 msgstr ""
25191
25192 #. SCRIPT
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25194 msgid "Invalid day entered in field %s"
25195 msgstr ""
25196
25197 #. SCRIPT
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25199 #, fuzzy
25200 msgid "Invalid indicators"
25201 msgstr "%s ສຳລັບ"
25202
25203 #. SCRIPT
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25205 msgid "Invalid month entered in field %s"
25206 msgstr ""
25207
25208 #. SCRIPT
25209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25210 #, fuzzy
25211 msgid "Invalid record"
25212 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
25213
25214 #. SCRIPT
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25216 #, fuzzy
25217 msgid "Invalid tag number"
25218 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
25219
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
25222 #, c-format
25223 msgid "Invalid username or password"
25224 msgstr ""
25225
25226 #. %1$s:  e 
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:86
25228 #, fuzzy, c-format
25229 msgid "Invalid value for %s"
25230 msgstr "%s ສຳລັບ"
25231
25232 #. SCRIPT
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25234 msgid "Invalid year entered in field %s"
25235 msgstr ""
25236
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
25241 #, c-format
25242 msgid "Inventory"
25243 msgstr ""
25244
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
25246 #, c-format
25247 msgid "Inventory date:"
25248 msgstr ""
25249
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
25257 #, fuzzy, c-format
25258 msgid "Inventory number"
25259 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
25260
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
25262 #, c-format
25263 msgid "Invoice "
25264 msgstr ""
25265
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
25269 #, c-format
25270 msgid "Invoice amount"
25271 msgstr ""
25272
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
25274 #, c-format
25275 msgid "Invoice details"
25276 msgstr ""
25277
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
25279 #, c-format
25280 msgid "Invoice has been modified"
25281 msgstr ""
25282
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
25284 #, c-format
25285 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
25286 msgstr ""
25287
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
25289 #, c-format
25290 msgid "Invoice item price includes tax: "
25291 msgstr ""
25292
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
25296 #, c-format
25297 msgid "Invoice no."
25298 msgstr ""
25299
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
25301 #, c-format
25302 msgid "Invoice no.: "
25303 msgstr ""
25304
25305 #. %1$s:  invoicenumber 
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
25307 #, c-format
25308 msgid "Invoice no.: %s"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
25312 #, c-format
25313 msgid "Invoice no:"
25314 msgstr ""
25315
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
25319 #, c-format
25320 msgid "Invoice number"
25321 msgstr ""
25322
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
25324 #, c-format
25325 msgid "Invoice number reverse"
25326 msgstr ""
25327
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
25332 #, c-format
25333 msgid "Invoice number:"
25334 msgstr ""
25335
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
25338 #, c-format
25339 msgid "Invoice prices are: "
25340 msgstr ""
25341
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
25343 #, c-format
25344 msgid "Invoice prices:"
25345 msgstr ""
25346
25347 #. %1$s:  invoicenumber 
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
25349 #, c-format
25350 msgid "Invoice: %s"
25351 msgstr ""
25352
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
25359 #, c-format
25360 msgid "Invoices"
25361 msgstr ""
25362
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
25364 #, fuzzy, c-format
25365 msgid "Invoices "
25366 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
25367
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
25369 #, fuzzy, c-format
25370 msgid "Invoices enabled: "
25371 msgstr "%s ອີເມວ: "
25372
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
25374 #, c-format
25375 msgid "Irma Birchall"
25376 msgstr ""
25377
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
25379 #, c-format
25380 msgid "Irregularity:"
25381 msgstr ""
25382
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
25385 #, c-format
25386 msgid "Is a URL:"
25387 msgstr ""
25388
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
25390 #, fuzzy, c-format
25391 msgid "Is hidden by default"
25392 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
25393
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
25395 #, c-format
25396 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
25397 msgstr ""
25398
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
25401 #, c-format
25402 msgid "Is this a duplicate of "
25403 msgstr ""
25404
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
25406 #, c-format
25407 msgid "Isaac Brodsky"
25408 msgstr ""
25409
25410 #. SCRIPT
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
25412 msgid "Issue"
25413 msgstr ""
25414
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
25416 #, c-format
25417 msgid "Issue "
25418 msgstr ""
25419
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
25421 #, c-format
25422 msgid "Issue #"
25423 msgstr "ສະບັບ #"
25424
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
25427 #, c-format
25428 msgid "Issue history"
25429 msgstr ""
25430
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
25433 #, c-format
25434 msgid "Issue number"
25435 msgstr ""
25436
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
25438 #, c-format
25439 msgid "Issue:"
25440 msgstr ""
25441
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25443 #, c-format
25444 msgid "Issue: "
25445 msgstr ""
25446
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
25448 #, c-format
25449 msgid "Issues"
25450 msgstr ""
25451
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:198
25453 #, c-format
25454 msgid "Issues per unit"
25455 msgstr ""
25456
25457 #. SCRIPT
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
25459 msgid "Issues per unit is required"
25460 msgstr ""
25461
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
25463 #, c-format
25464 msgid "Issues per unit: "
25465 msgstr ""
25466
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
25468 #, c-format
25469 msgid "Issues summary"
25470 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
25473 #, c-format
25474 msgid "It began on "
25475 msgstr ""
25476
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
25478 #, c-format
25479 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
25480 msgstr ""
25481
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
25483 #, c-format
25484 msgid ""
25485 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
25486 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
25487 msgstr ""
25488
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
25495 #, c-format
25496 msgid "Item"
25497 msgstr ""
25498
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:255
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:263
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
25503 #, c-format
25504 msgid "Item "
25505 msgstr ""
25506
25507 #. For the first occurrence,
25508 #. %1$s:  loopro.object 
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
25511 #, c-format
25512 msgid "Item %s"
25513 msgstr ""
25514
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
25516 #, c-format
25517 msgid "Item barcode:"
25518 msgstr ""
25519
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:190
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:292
25522 #, c-format
25523 msgid "Item call number"
25524 msgstr ""
25525
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
25527 #, fuzzy, c-format
25528 msgid "Item callnumber between: "
25529 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25530
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
25532 #, c-format
25533 msgid "Item callnumber:"
25534 msgstr ""
25535
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
25537 #, fuzzy, c-format
25538 msgid "Item checked out"
25539 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25540
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
25544 #, c-format
25545 msgid "Item circulation alerts"
25546 msgstr ""
25547
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
25549 #, c-format
25550 msgid "Item consigned:"
25551 msgstr ""
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
25556 #, c-format
25557 msgid "Item count"
25558 msgstr ""
25559
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
25561 #, c-format
25562 msgid "Item details"
25563 msgstr ""
25564
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
25566 #, c-format
25567 msgid "Item floats"
25568 msgstr ""
25569
25570 #. SCRIPT
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25572 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
25573 msgstr ""
25574
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
25576 #, c-format
25577 msgid "Item has been withdrawn"
25578 msgstr ""
25579
25580 #. SCRIPT
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25582 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
25583 msgstr ""
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
25586 #, fuzzy, c-format
25587 msgid "Item has been withdrawn."
25588 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
25589
25590 #. SCRIPT
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25592 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
25593 msgstr ""
25594
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
25596 #, fuzzy, c-format
25597 msgid "Item holding library:"
25598 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25599
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
25601 #, fuzzy, c-format
25602 msgid "Item home library:"
25603 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25604
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:291
25607 #, fuzzy, c-format
25608 msgid "Item information"
25609 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
25610
25611 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
25612 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
25613 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
25615 #, fuzzy, c-format
25616 msgid "Item information %s%s %s "
25617 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
25618
25619 #. SCRIPT
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25621 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
25622 msgstr ""
25623
25624 #. SCRIPT
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25626 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
25627 msgstr ""
25628
25629 #. SCRIPT
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25631 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
25632 msgstr ""
25633
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
25635 #, c-format
25636 msgid "Item is already at destination library."
25637 msgstr ""
25638
25639 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
25640 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
25641 #. %3$s:  END 
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
25643 #, fuzzy, c-format
25644 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
25645 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
25646
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
25648 #, c-format
25649 msgid "Item is restricted"
25650 msgstr ""
25651
25652 #. SCRIPT
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25654 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
25655 msgstr ""
25656
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
25658 #, fuzzy, c-format
25659 msgid "Item is restricted."
25660 msgstr "%s%sໃນ %s"
25661
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
25664 #, c-format
25665 msgid "Item is withdrawn."
25666 msgstr ""
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
25670 #, fuzzy, c-format
25671 msgid "Item level holds"
25672 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
25673
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
25675 #, c-format
25676 msgid "Item missing"
25677 msgstr ""
25678
25679 #. SCRIPT
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25681 #, fuzzy
25682 msgid "Item not checked out."
25683 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25684
25685 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
25686 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
25687 #. %3$s:  END 
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
25689 #, fuzzy, c-format
25690 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
25691 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
25692
25693 #. For the first occurrence,
25694 #. SCRIPT
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25696 #, fuzzy
25697 msgid "Item not found."
25698 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
25699
25700 #. SCRIPT
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25702 msgid ""
25703 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
25704 "anyway)"
25705 msgstr ""
25706
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
25708 #, fuzzy, c-format
25709 msgid "Item number"
25710 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25711
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
25713 #, fuzzy, c-format
25714 msgid "Item number (internal)"
25715 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25716
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
25718 #, fuzzy, c-format
25719 msgid "Item number file: "
25720 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25721
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
25724 #, c-format
25725 msgid "Item processing:"
25726 msgstr ""
25727
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
25729 #, c-format
25730 msgid "Item records were last synced on: "
25731 msgstr ""
25732
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
25734 #, fuzzy, c-format
25735 msgid "Item renewed:"
25736 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25737
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:665
25739 #, c-format
25740 msgid "Item returns home"
25741 msgstr ""
25742
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
25744 #, c-format
25745 msgid "Item returns to issuing library"
25746 msgstr ""
25747
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:366
25749 #, fuzzy, c-format
25750 msgid "Item search"
25751 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25752
25753 #. %1$s:  field.label 
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25755 #, fuzzy, c-format
25756 msgid "Item search field: %s"
25757 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25758
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
25763 #, fuzzy, c-format
25764 msgid "Item search fields"
25765 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
25766
25767 #. SCRIPT
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25769 #, fuzzy
25770 msgid "Item search results"
25771 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25772
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
25774 #, c-format
25775 msgid "Item should have been scanned"
25776 msgstr ""
25777
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
25779 #, c-format
25780 msgid "Item should not have been scanned"
25781 msgstr ""
25782
25783 #. %1$s:  reqbrchname 
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
25785 #, c-format
25786 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
25787 msgstr ""
25788
25789 #. A
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
25791 #, fuzzy
25792 msgid "Item sorting"
25793 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25794
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
25796 #, fuzzy, c-format
25797 msgid "Item statuses"
25798 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
25799
25800 #. SPAN
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
25802 msgid ""
25803 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
25804 "item statuses"
25805 msgstr ""
25806
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
25808 #, c-format
25809 msgid "Item tag"
25810 msgstr ""
25811
25812 #. SCRIPT
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25814 msgid "Item tags cannot currently be saved"
25815 msgstr ""
25816
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:243
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:346
25852 #, c-format
25853 msgid "Item type"
25854 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
25855
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25858 #, fuzzy, c-format
25859 msgid "Item type "
25860 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25861
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
25863 #, c-format
25864 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25865 msgstr ""
25866
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
25868 #, c-format
25869 msgid "Item type is normally not for loan."
25870 msgstr ""
25871
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
25873 #, fuzzy, c-format
25874 msgid "Item type not for loan."
25875 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
25876
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25883 #, c-format
25884 msgid "Item type:"
25885 msgstr ""
25886
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25895 #, c-format
25896 msgid "Item type: "
25897 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
25898
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:75
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
25907 #, c-format
25908 msgid "Item types"
25909 msgstr ""
25910
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25912 #, c-format
25913 msgid "Item types administration"
25914 msgstr ""
25915
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
25917 #, c-format
25918 msgid "Item was lost, now found."
25919 msgstr ""
25920
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
25922 #, c-format
25923 msgid "Item was on loan to "
25924 msgstr ""
25925
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25927 #, fuzzy, c-format
25928 msgid "Item with barcode "
25929 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25930
25931 #. %1$s:  barcode 
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25933 #, fuzzy, c-format
25934 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25935 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
25936
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25938 #, c-format
25939 msgid "Item(s)"
25940 msgstr ""
25941
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
25943 #, c-format
25944 msgid "Itemnumber"
25945 msgstr ""
25946
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:139
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25953 #, c-format
25954 msgid "Items"
25955 msgstr ""
25956
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
25959 #, fuzzy, c-format
25960 msgid "Items available"
25961 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
25962
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
25964 #, fuzzy, c-format
25965 msgid "Items checked out"
25966 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25967
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
25970 #, c-format
25971 msgid "Items expected"
25972 msgstr ""
25973
25974 #. %1$s:  title |html 
25975 #. %2$s:  IF ( author ) 
25976 #. %3$s:  author 
25977 #. %4$s:  END 
25978 #. %5$s:  biblionumber 
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
25980 #, c-format
25981 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25982 msgstr ""
25983
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25985 #, fuzzy, c-format
25986 msgid "Items in "
25987 msgstr "# ລາຍການ"
25988
25989 #. %1$s:  batch_id 
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
25991 #, c-format
25992 msgid "Items in batch number %s"
25993 msgstr ""
25994
25995 #. SCRIPT
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
25997 msgid "Items in your cart: %s"
25998 msgstr ""
25999
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
26002 #, c-format
26003 msgid "Items list"
26004 msgstr ""
26005
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
26007 #, c-format
26008 msgid "Items lost"
26009 msgstr ""
26010
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
26012 #, fuzzy, c-format
26013 msgid "Items needed"
26014 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
26015
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
26020 #, c-format
26021 msgid "Items with no checkouts"
26022 msgstr ""
26023
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
26026 #, c-format
26027 msgid "Items:"
26028 msgstr ""
26029
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
26032 #, fuzzy, c-format
26033 msgid "Items: "
26034 msgstr "# ລາຍການ"
26035
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
26038 #, c-format
26039 msgid "Itemtype"
26040 msgstr ""
26041
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
26043 #, c-format
26044 msgid "Itype"
26045 msgstr ""
26046
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
26048 #, c-format
26049 msgid "Ivan Brown"
26050 msgstr ""
26051
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
26053 #, c-format
26054 msgid "Jacek Ablewicz"
26055 msgstr ""
26056
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
26058 #, c-format
26059 msgid "James Winter"
26060 msgstr ""
26061
26062 #. SCRIPT
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26064 msgid "Jan"
26065 msgstr ""
26066
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
26068 #, c-format
26069 msgid "Jane Wagner"
26070 msgstr ""
26071
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
26073 #, c-format
26074 msgid "Janet McGowan"
26075 msgstr ""
26076
26077 #. For the first occurrence,
26078 #. SCRIPT
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
26081 #, c-format
26082 msgid "January"
26083 msgstr ""
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
26086 #, c-format
26087 msgid "Janusz Kaczmarek"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
26091 #, c-format
26092 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
26093 msgstr ""
26094
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
26096 #, c-format
26097 msgid "Jason Etheridge"
26098 msgstr ""
26099
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
26102 #, c-format
26103 msgid "Javascript Diff Algorithm"
26104 msgstr ""
26105
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
26107 #, c-format
26108 msgid "Jen Zajac"
26109 msgstr ""
26110
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
26112 #, c-format
26113 msgid "Jeremy Crabtree"
26114 msgstr ""
26115
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26117 #, c-format
26118 msgid "Jerome Charaoui"
26119 msgstr ""
26120
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
26122 #, c-format
26123 msgid "Jesse Maseto"
26124 msgstr ""
26125
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
26128 #, c-format
26129 msgid "Jesse Weaver"
26130 msgstr ""
26131
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
26133 #, c-format
26134 msgid "Jo Ransom"
26135 msgstr ""
26136
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:255
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
26145 #, c-format
26146 msgid "Job progress: "
26147 msgstr ""
26148
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
26150 #, c-format
26151 msgid "Jobs already entered"
26152 msgstr ""
26153
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
26155 #, c-format
26156 msgid "Joe Atzberger"
26157 msgstr ""
26158
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
26160 #, c-format
26161 msgid "John Beppu"
26162 msgstr ""
26163
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
26165 #, c-format
26166 msgid "John Copeland"
26167 msgstr ""
26168
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
26170 #, c-format
26171 msgid "John Seymour"
26172 msgstr ""
26173
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
26175 #, c-format
26176 msgid "Jon Aker"
26177 msgstr ""
26178
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
26180 #, c-format
26181 msgid "Jonathan Druart"
26182 msgstr ""
26183
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26185 #, c-format
26186 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.22 QA Team Member)"
26187 msgstr ""
26188
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
26190 #, c-format
26191 msgid "Jono Mingard"
26192 msgstr ""
26193
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
26195 #, c-format
26196 msgid "Joonas Kylmälä"
26197 msgstr ""
26198
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
26200 #, c-format
26201 msgid "Jorgia Kelsey"
26202 msgstr ""
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
26205 #, c-format
26206 msgid "Josef Moravec"
26207 msgstr ""
26208
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
26210 #, c-format
26211 msgid "Joseph Alway"
26212 msgstr ""
26213
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
26215 #, c-format
26216 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
26217 msgstr ""
26218
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
26220 #, c-format
26221 msgid "Joy Nelson"
26222 msgstr ""
26223
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
26225 #, c-format
26226 msgid "Juan Romay Sieira"
26227 msgstr ""
26228
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
26230 #, c-format
26231 msgid "Juhani Seppälä"
26232 msgstr ""
26233
26234 #. SCRIPT
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26236 msgid "Jul"
26237 msgstr ""
26238
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
26240 #, c-format
26241 msgid "Julian Fiol"
26242 msgstr ""
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
26245 #, c-format
26246 msgid "Julian Maurice"
26247 msgstr ""
26248
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
26250 #, c-format
26251 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
26252 msgstr ""
26253
26254 #. For the first occurrence,
26255 #. SCRIPT
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
26258 #, c-format
26259 msgid "July"
26260 msgstr ""
26261
26262 #. SCRIPT
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26264 msgid "Jun"
26265 msgstr ""
26266
26267 #. For the first occurrence,
26268 #. SCRIPT
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26271 #, c-format
26272 msgid "June"
26273 msgstr ""
26274
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
26276 #, c-format
26277 msgid "Justin Vos"
26278 msgstr ""
26279
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
26281 #, c-format
26282 msgid "Juvenile"
26283 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
26284
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
26286 #, c-format
26287 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
26288 msgstr ""
26289
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
26291 #, c-format
26292 msgid "Karam Qubsi"
26293 msgstr ""
26294
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26296 #, c-format
26297 msgid "Karl Menzies"
26298 msgstr ""
26299
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
26301 #, c-format
26302 msgid "Kate Henderson"
26303 msgstr ""
26304
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
26306 #, c-format
26307 msgid "Kathryn Tyree"
26308 msgstr ""
26309
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
26311 #, c-format
26312 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
26313 msgstr ""
26314
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
26316 #, c-format
26317 msgid "Katrin Fischer"
26318 msgstr ""
26319
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
26321 #, c-format
26322 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.22 QA Manager)"
26323 msgstr ""
26324
26325 #. %1$s:  budget_period_description 
26326 #. %2$s:  bookfund 
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
26328 #, c-format
26329 msgid "Keep current (%s - %s)"
26330 msgstr ""
26331
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
26334 #, fuzzy, c-format
26335 msgid "Keep issue number"
26336 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
26337
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
26339 #, c-format
26340 msgid "Kenza Zaki"
26341 msgstr ""
26342
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26344 #, c-format
26345 msgid "Key"
26346 msgstr ""
26347
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
26349 #, c-format
26350 msgid "Keyboard shortcuts "
26351 msgstr ""
26352
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
26356 #, c-format
26357 msgid "Keyword"
26358 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
26359
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:126
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
26362 #, c-format
26363 msgid "Keyword (any): "
26364 msgstr ""
26365
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
26367 #, c-format
26368 msgid "Keyword to MARC mapping"
26369 msgstr ""
26370
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1048
26372 #, c-format
26373 msgid "Keyword:"
26374 msgstr ""
26375
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
26377 #, c-format
26378 msgid "Keyword: "
26379 msgstr ""
26380
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
26383 #, c-format
26384 msgid "Keywords to MARC mapping"
26385 msgstr ""
26386
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
26388 #, fuzzy, c-format
26389 msgid "Keywords:"
26390 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
26391
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
26393 #, c-format
26394 msgid "Kip DeGraaf"
26395 msgstr ""
26396
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
26402 #, c-format
26403 msgid "Koha"
26404 msgstr "ໂຄຫາ"
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
26407 #, fuzzy, c-format
26408 msgid "Koha "
26409 msgstr "ໂຄຫາ"
26410
26411 #. %1$s: - Koha.Version.release -
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
26413 #, c-format
26414 msgid "Koha %s installer"
26415 msgstr ""
26416
26417 #. %1$s:  shelf 
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
26419 #, c-format
26420 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
26421 msgstr ""
26422
26423 #. For the first occurrence,
26424 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
26425 #. %2$s:  END 
26426 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
26427 #. %4$s:  END 
26428 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
26429 #. %6$s:  END 
26430 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
26431 #. %8$s:  END 
26432 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
26433 #. %10$s:  END 
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
26436 #, c-format
26437 msgid ""
26438 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
26439 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
26440 msgstr ""
26441
26442 #. %1$s:  IF op == 'view' 
26443 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
26444 #. %3$s:  ELSE 
26445 #. %4$s:  END 
26446 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
26447 #. %6$s:  END 
26448 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
26449 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
26450 #. %9$s:  END 
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
26452 #, fuzzy, c-format
26453 msgid ""
26454 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
26455 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
26456 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
26457
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
26459 #, c-format
26460 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
26461 msgstr ""
26462
26463 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
26464 #. %2$s: - ELSE -
26465 #. %3$s: - END -
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
26467 #, fuzzy, c-format
26468 msgid ""
26469 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
26470 "order internal note %s "
26471 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26472
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
26474 #, fuzzy, c-format
26475 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
26476 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26477
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
26479 #, fuzzy, c-format
26480 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
26481 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26482
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:2
26485 #, c-format
26486 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
26487 msgstr ""
26488
26489 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
26490 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
26491 #. %3$s:  suggestionid 
26492 #. %4$s:  ELSE 
26493 #. %5$s:  END 
26494 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
26495 #. %7$s:  suggestionid 
26496 #. %8$s:  ELSE 
26497 #. %9$s:  END 
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
26499 #, fuzzy, c-format
26500 msgid ""
26501 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
26502 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
26503 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
26504 msgstr ""
26505 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26506 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26507
26508 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26509 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
26510 #. %3$s:  basketname 
26511 #. %4$s:  ELSE 
26512 #. %5$s:  booksellername 
26513 #. %6$s:  END 
26514 #. %7$s:  END 
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
26516 #, fuzzy, c-format
26517 msgid ""
26518 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
26519 "%s %s %s "
26520 msgstr ""
26521 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26522 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26523
26524 #. %1$s:  IF ( date ) 
26525 #. %2$s:  name 
26526 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
26527 #. %4$s:  invoice 
26528 #. %5$s:  END 
26529 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
26530 #. %7$s:  ELSE 
26531 #. %8$s:  name 
26532 #. %9$s:  END 
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
26534 #, c-format
26535 msgid ""
26536 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
26537 "on %s%sReceive orders from %s%s"
26538 msgstr ""
26539
26540 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
26541 #. %2$s:  END 
26542 #. %3$s:  basketname|html 
26543 #. %4$s:  basketno 
26544 #. %5$s:  name|html 
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26546 #, fuzzy, c-format
26547 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
26548 msgstr ""
26549 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26550 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26551
26552 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
26553 #. %2$s:  ELSE 
26554 #. %3$s:  END 
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
26556 #, c-format
26557 msgid ""
26558 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
26559 "external source &rsaquo; Search results%s"
26560 msgstr ""
26561
26562 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
26563 #. %2$s:  ELSE 
26564 #. %3$s:  END 
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
26566 #, fuzzy, c-format
26567 msgid ""
26568 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
26569 "%sOrder search%s"
26570 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26571
26572 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
26573 #. %2$s:  booksellername 
26574 #. %3$s:  ELSE 
26575 #. %4$s:  END 
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
26577 #, fuzzy, c-format
26578 msgid ""
26579 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
26580 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
26581 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26582
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
26584 #, c-format
26585 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
26586 msgstr ""
26587
26588 #. %1$s:  basketno 
26589 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
26590 #. %3$s:  ordernumber 
26591 #. %4$s:  ELSE 
26592 #. %5$s:  END 
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
26594 #, c-format
26595 msgid ""
26596 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
26597 "details (line #%s)%sNew order%s"
26598 msgstr ""
26599
26600 #. %1$s:  basketno 
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26602 #, c-format
26603 msgid ""
26604 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
26605 msgstr ""
26606
26607 #. %1$s:  basketno 
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
26609 #, fuzzy, c-format
26610 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
26611 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26612
26613 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26614 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
26615 #. %3$s:  contractname 
26616 #. %4$s:  ELSE 
26617 #. %5$s:  END 
26618 #. %6$s:  END 
26619 #. %7$s:  IF ( else ) 
26620 #. %8$s:  booksellername 
26621 #. %9$s:  END 
26622 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
26623 #. %11$s:  END 
26624 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
26625 #. %13$s:  contractnumber 
26626 #. %14$s:  END 
26627 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26628 #. %16$s:  END 
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
26630 #, c-format
26631 msgid ""
26632 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
26633 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
26634 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
26635 msgstr ""
26636
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26638 #, fuzzy, c-format
26639 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
26640 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26641
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
26643 #, fuzzy, c-format
26644 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
26645 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26646
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
26648 #, fuzzy, c-format
26649 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
26650 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26651
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
26653 #, fuzzy, c-format
26654 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
26655 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26656
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
26658 #, c-format
26659 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
26660 msgstr ""
26661
26662 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
26663 #. %2$s:  import_batch_id 
26664 #. %3$s:  ELSE 
26665 #. %4$s:  END 
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
26667 #, fuzzy, c-format
26668 msgid ""
26669 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
26670 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
26671 msgstr ""
26672 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26673 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
26676 #, fuzzy, c-format
26677 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
26678 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26679
26680 #. %1$s:  name 
26681 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
26682 #. %3$s:  invoice 
26683 #. %4$s:  END 
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
26685 #, c-format
26686 msgid ""
26687 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
26688 msgstr ""
26689
26690 #. %1$s:  name 
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
26692 #, c-format
26693 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
26694 msgstr ""
26695
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
26697 #, fuzzy, c-format
26698 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
26699 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26700
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
26702 #, fuzzy, c-format
26703 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
26704 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26705
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
26707 #, fuzzy, c-format
26708 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
26709 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26710
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
26712 #, fuzzy, c-format
26713 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
26714 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26715
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
26717 #, c-format
26718 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
26719 msgstr ""
26720
26721 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26722 #. %2$s:  tablename 
26723 #. %3$s:  kohafield 
26724 #. %4$s:  END 
26725 #. %5$s:  IF ( else ) 
26726 #. %6$s:  tagfield 
26727 #. %7$s:  END 
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
26729 #, c-format
26730 msgid ""
26731 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
26732 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
26733 msgstr ""
26734
26735 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26736 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26737 #. %3$s:  searchfield 
26738 #. %4$s:  ELSE 
26739 #. %5$s:  END 
26740 #. %6$s:  END 
26741 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26742 #. %8$s:  END 
26743 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26744 #. %10$s:  searchfield 
26745 #. %11$s:  searchfield 
26746 #. %12$s:  END 
26747 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26748 #. %14$s:  END 
26749 #. %15$s:  IF ( else ) 
26750 #. %16$s:  END 
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
26752 #, c-format
26753 msgid ""
26754 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
26755 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
26756 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
26757 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
26758 "deleted%s%sSystem preferences%s"
26759 msgstr ""
26760
26761 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26762 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26763 #. %3$s:  searchfield 
26764 #. %4$s:  ELSE 
26765 #. %5$s:  END 
26766 #. %6$s:  END 
26767 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26768 #. %8$s:  END 
26769 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26770 #. %10$s:  searchfield 
26771 #. %11$s:  END 
26772 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26773 #. %13$s:  END 
26774 #. %14$s:  IF ( else ) 
26775 #. %15$s:  END 
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
26777 #, c-format
26778 msgid ""
26779 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
26780 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
26781 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
26782 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
26783 msgstr ""
26784
26785 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
26786 #. %2$s:  IF city.cityid 
26787 #. %3$s:  ELSE 
26788 #. %4$s:  END 
26789 #. %5$s:  ELSE 
26790 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26791 #. %7$s:  ELSE 
26792 #. %8$s:  END 
26793 #. %9$s:  END 
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
26795 #, fuzzy, c-format
26796 msgid ""
26797 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
26798 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
26799 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
26800
26801 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26802 #. %2$s:  action 
26803 #. %3$s:  searchfield 
26804 #. %4$s:  END 
26805 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
26806 #. %6$s:  searchfield 
26807 #. %7$s:  END 
26808 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26809 #. %9$s:  END 
26810 #. %10$s:  IF ( else ) 
26811 #. %11$s:  END 
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
26813 #, c-format
26814 msgid ""
26815 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
26816 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
26817 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
26818 msgstr ""
26819
26820 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
26821 #. %2$s:  ELSE 
26822 #. %3$s:  END 
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
26824 #, fuzzy, c-format
26825 msgid ""
26826 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
26827 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
26828 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26829
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
26831 #, fuzzy, c-format
26832 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
26833 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26834
26835 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26836 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26837 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
26838 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
26839 #. %5$s:  authtypecode 
26840 #. %6$s:  ELSE 
26841 #. %7$s:  END 
26842 #. %8$s:  END 
26843 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
26844 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
26845 #. %11$s:  authtypecode 
26846 #. %12$s:  ELSE 
26847 #. %13$s:  END 
26848 #. %14$s:  END 
26849 #. %15$s:  ELSE 
26850 #. %16$s:  action 
26851 #. %17$s:  END 
26852 #. %18$s:  END 
26853 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
26854 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
26855 #. %21$s:  authtypecode 
26856 #. %22$s:  ELSE 
26857 #. %23$s:  END 
26858 #. %24$s:  END 
26859 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26860 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
26861 #. %27$s:  authtypecode 
26862 #. %28$s:  ELSE 
26863 #. %29$s:  END 
26864 #. %30$s:  END 
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26866 #, c-format
26867 msgid ""
26868 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
26869 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
26870 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
26871 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26872 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26873 "deleted%s"
26874 msgstr ""
26875
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26877 #, c-format
26878 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26879 msgstr ""
26880
26881 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26882 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
26883 #. %3$s:  ELSE 
26884 #. %4$s:  END 
26885 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
26886 #. %6$s:  END 
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26888 #, fuzzy, c-format
26889 msgid ""
26890 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26891 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26892 "authority type %s "
26893 msgstr ""
26894 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
26895 "%s "
26896
26897 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26898 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26899 #. %3$s:  END 
26900 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26901 #. %5$s:  END 
26902 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26903 #. %7$s:  END 
26904 #. %8$s:  END 
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26906 #, fuzzy, c-format
26907 msgid ""
26908 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26909 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26910 "category%s %s "
26911 msgstr ""
26912 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
26913 "%s "
26914
26915 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26916 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26917 #. %3$s:  budget_period_description 
26918 #. %4$s:  ELSE 
26919 #. %5$s:  END 
26920 #. %6$s:  END 
26921 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26922 #. %8$s:  END 
26923 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26924 #. %10$s:  budget_period_description 
26925 #. %11$s:  END 
26926 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26927 #. %13$s:  END 
26928 #. %14$s:  IF close_form 
26929 #. %15$s:  budget_period_description 
26930 #. %16$s:  END 
26931 #. %17$s:  IF closed 
26932 #. %18$s:  budget_period_description 
26933 #. %19$s:  END 
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
26935 #, fuzzy, c-format
26936 msgid ""
26937 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26938 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26939 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26940 "Budget %s closed %s "
26941 msgstr ""
26942 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26943 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26944
26945 #. %1$s:  budget_period_description 
26946 #. %2$s:  authcat 
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26948 #, c-format
26949 msgid ""
26950 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26951 "Planning for %s by %s"
26952 msgstr ""
26953
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26955 #, fuzzy, c-format
26956 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26957 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26958
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26960 #, fuzzy, c-format
26961 msgid ""
26962 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
26963 "Clone circulation and fine rules"
26964 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26965
26966 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26967 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26968 #. %3$s:  ELSE 
26969 #. %4$s:  END 
26970 #. %5$s:  END 
26971 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26972 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26973 #. %8$s:  ELSE 
26974 #. %9$s:  END 
26975 #. %10$s:  END 
26976 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26977 #. %12$s:  class_source 
26978 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26979 #. %14$s:  sort_rule 
26980 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26981 #. %16$s:  sort_rule 
26982 #. %17$s:  END 
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26984 #, fuzzy, c-format
26985 msgid ""
26986 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26987 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26988 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26989 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26990 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26991 msgstr ""
26992 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
26993 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
26994 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
26995
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26997 #, fuzzy, c-format
26998 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26999 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27000
27001 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27002 #. %2$s:  IF currency 
27003 #. %3$s:  currency.currency 
27004 #. %4$s:  ELSE 
27005 #. %5$s:  END 
27006 #. %6$s:  END 
27007 #. %7$s:  IF op == 'delete_' 
27008 #. %8$s:  searchfield 
27009 #. %9$s:  END 
27010 #. %10$s:  IF op == 'list' 
27011 #. %11$s:  END 
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
27013 #, fuzzy, c-format
27014 msgid ""
27015 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
27016 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
27017 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
27018 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
27019
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
27021 #, fuzzy, c-format
27022 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
27023 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27024
27025 #. %1$s:  IF acct_form 
27026 #. %2$s:  IF account 
27027 #. %3$s:  ELSE 
27028 #. %4$s:  END 
27029 #. %5$s:  END 
27030 #. %6$s:  IF delete_confirm 
27031 #. %7$s:  END 
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
27033 #, fuzzy, c-format
27034 msgid ""
27035 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
27036 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
27037 "account %s "
27038 msgstr ""
27039 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
27040 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
27041
27042 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27043 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
27044 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
27045 #. %4$s:  budget_name 
27046 #. %5$s:  END 
27047 #. %6$s:  ELSE 
27048 #. %7$s:  END 
27049 #. %8$s:  END 
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
27051 #, c-format
27052 msgid ""
27053 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
27054 "%sAdd fund %s%s"
27055 msgstr ""
27056
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
27058 #, fuzzy, c-format
27059 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
27060 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27061
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
27064 #, fuzzy, c-format
27065 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
27066 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27067
27068 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27069 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
27070 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
27071 #. %4$s:  ELSE 
27072 #. %5$s:  END 
27073 #. %6$s:  END 
27074 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
27075 #. %8$s:  IF ( total ) 
27076 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
27077 #. %10$s:  ELSE 
27078 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
27079 #. %12$s:  END 
27080 #. %13$s:  END 
27081 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
27082 #. %15$s:  END 
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
27084 #, c-format
27085 msgid ""
27086 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
27087 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
27088 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
27089 msgstr ""
27090
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
27092 #, fuzzy, c-format
27093 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
27094 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27095
27096 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
27097 #. %2$s:  IF category.categorycode 
27098 #. %3$s:  category.categorycode
27099 #. %4$s:  ELSE 
27100 #. %5$s:  END 
27101 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
27102 #. %7$s:  category.categorycode 
27103 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
27104 #. %9$s:  IF library 
27105 #. %10$s:  ELSE 
27106 #. %11$s:  library.branchcode 
27107 #. %12$s:  END 
27108 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27109 #. %14$s:  library.branchcode 
27110 #. %15$s:  END 
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
27112 #, fuzzy, c-format
27113 msgid ""
27114 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
27115 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
27116 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
27117 "'%s' %s "
27118 msgstr ""
27119 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
27120 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
27121
27122 #. %1$s:  IF ean_form 
27123 #. %2$s:  IF ean 
27124 #. %3$s:  ELSE 
27125 #. %4$s:  END 
27126 #. %5$s:  END 
27127 #. %6$s:  IF delete_confirm 
27128 #. %7$s:  END 
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
27130 #, fuzzy, c-format
27131 msgid ""
27132 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
27133 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
27134 "deletion of EAN %s "
27135 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
27136
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
27138 #, fuzzy, c-format
27139 msgid ""
27140 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
27141 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27142
27143 #. %1$s:  IF ( total ) 
27144 #. %2$s:  total 
27145 #. %3$s:  ELSE 
27146 #. %4$s:  END 
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
27148 #, c-format
27149 msgid ""
27150 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
27151 "Configuration OK!%s"
27152 msgstr ""
27153
27154 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27155 #. %2$s:  IF framework 
27156 #. %3$s:  ELSE 
27157 #. %4$s:  END 
27158 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27159 #. %6$s:  framework.frameworktext 
27160 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
27161 #. %8$s:  END 
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
27163 #, fuzzy, c-format
27164 msgid ""
27165 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
27166 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
27167 msgstr ""
27168 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
27169 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
27170
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
27172 #, fuzzy, c-format
27173 msgid ""
27174 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
27175 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27176
27177 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
27178 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
27179 #. %3$s:  ELSE 
27180 #. %4$s:  END 
27181 #. %5$s:  END 
27182 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
27183 #. %7$s:  code |html 
27184 #. %8$s:  END 
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
27186 #, fuzzy, c-format
27187 msgid ""
27188 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
27189 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
27190 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
27191 msgstr ""
27192 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
27193 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
27194 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
27195
27196 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27197 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
27198 #. %3$s:  categorycode |html 
27199 #. %4$s:  ELSE 
27200 #. %5$s:  END 
27201 #. %6$s:  END 
27202 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
27203 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
27204 #. %9$s:  categorycode |html 
27205 #. %10$s:  ELSE 
27206 #. %11$s:  categorycode |html 
27207 #. %12$s:  END 
27208 #. %13$s:  END 
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
27210 #, fuzzy, c-format
27211 msgid ""
27212 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
27213 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
27214 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
27215 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
27216
27217 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
27218 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
27219 #. %3$s:  ELSE 
27220 #. %4$s:  END 
27221 #. %5$s:  END 
27222 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
27223 #. %7$s:  code 
27224 #. %8$s:  END 
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
27226 #, fuzzy, c-format
27227 msgid ""
27228 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
27229 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
27230 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
27231 msgstr ""
27232 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
27233 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
27234
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
27236 #, fuzzy, c-format
27237 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
27238 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27239
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
27241 #, fuzzy, c-format
27242 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
27243 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27244
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
27246 #, fuzzy, c-format
27247 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
27248 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27249
27250 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
27251 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
27252 #. %3$s:  server.servername 
27253 #. %4$s:  END 
27254 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
27255 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
27256 #. %7$s:  END 
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
27258 #, fuzzy, c-format
27259 msgid ""
27260 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
27261 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
27262 msgstr ""
27263 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
27264 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
27265
27266 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27267 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
27268 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
27269 #. %4$s:  END 
27270 #. %5$s:  ELSE 
27271 #. %6$s:  action 
27272 #. %7$s:  END 
27273 #. %8$s:  END 
27274 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
27275 #. %10$s:  tagsubfield 
27276 #. %11$s:  END 
27277 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27278 #. %13$s:  END 
27279 #. %14$s:  IF ( else ) 
27280 #. %15$s:  END 
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
27282 #, c-format
27283 msgid ""
27284 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
27285 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
27286 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
27287 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
27288 msgstr ""
27289
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
27291 #, c-format
27292 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
27293 msgstr ""
27294
27295 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
27296 #. %2$s:  ELSE 
27297 #. %3$s:  authid 
27298 #. %4$s:  authtypetext 
27299 #. %5$s:  END 
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
27301 #, c-format
27302 msgid ""
27303 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
27304 "for authority #%s (%s) %s "
27305 msgstr ""
27306
27307 #. %1$s:  IF ( authid ) 
27308 #. %2$s:  authid 
27309 #. %3$s:  authtypetext 
27310 #. %4$s:  ELSE 
27311 #. %5$s:  authtypetext 
27312 #. %6$s:  END 
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
27314 #, c-format
27315 msgid ""
27316 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
27317 "authority (%s)%s"
27318 msgstr ""
27319
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
27321 #, c-format
27322 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
27323 msgstr ""
27324
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
27326 #, fuzzy, c-format
27327 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
27328 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27329
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
27331 #, fuzzy, c-format
27332 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
27333 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27334
27335 #. %1$s:  booksellername |html 
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
27337 #, fuzzy, c-format
27338 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
27339 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27340
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
27342 #, c-format
27343 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
27344 msgstr ""
27345
27346 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27347 #. %2$s:  ELSE 
27348 #. %3$s:  title |html 
27349 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27350 #. %5$s:  subtitl.subfield 
27351 #. %6$s:  END 
27352 #. %7$s:  END 
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
27354 #, c-format
27355 msgid ""
27356 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
27357 "%s "
27358 msgstr ""
27359
27360 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27361 #. %2$s:  ELSE 
27362 #. %3$s:  title 
27363 #. %4$s:  END 
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
27365 #, c-format
27366 msgid ""
27367 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
27368 msgstr ""
27369
27370 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27371 #. %2$s:  ELSE 
27372 #. %3$s:  bibliotitle 
27373 #. %4$s:  END 
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
27375 #, c-format
27376 msgid ""
27377 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
27378 "%s %s "
27379 msgstr ""
27380
27381 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27382 #. %2$s:  ELSE 
27383 #. %3$s:  bibliotitle 
27384 #. %4$s:  END 
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
27386 #, c-format
27387 msgid ""
27388 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
27389 msgstr ""
27390
27391 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
27392 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
27393 #. %3$s:  query_desc | html 
27394 #. %4$s:  END 
27395 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
27396 #. %6$s:  limit_desc | html 
27397 #. %7$s:  END 
27398 #. %8$s:  ELSE 
27399 #. %9$s:  END 
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
27401 #, c-format
27402 msgid ""
27403 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
27404 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
27405 msgstr ""
27406
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
27408 #, fuzzy, c-format
27409 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
27410 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27411
27412 #. %1$s:  title |html 
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
27414 #, c-format
27415 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
27416 msgstr ""
27417
27418 #. %1$s:  biblio.title |html 
27419 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27420 #. %3$s:  subtitl.subfield 
27421 #. %4$s:  END 
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
27423 #, fuzzy, c-format
27424 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
27425 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27426
27427 #. %1$s:  title 
27428 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27429 #. %3$s:  subtitl.subfield 
27430 #. %4$s:  END 
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:3
27432 #, c-format
27433 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
27434 msgstr ""
27435
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
27437 #, fuzzy, c-format
27438 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
27439 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27440
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
27442 #, fuzzy, c-format
27443 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
27444 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27445
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
27447 #, fuzzy, c-format
27448 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
27449 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27450
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
27452 #, c-format
27453 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
27454 msgstr ""
27455
27456 #. SCRIPT
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27458 #, fuzzy
27459 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
27460 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27461
27462 #. %1$s:  title |html 
27463 #. %2$s:  IF ( author ) 
27464 #. %3$s:  author 
27465 #. %4$s:  END 
27466 #. %5$s:  biblionumber 
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
27468 #, c-format
27469 msgid ""
27470 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
27471 msgstr ""
27472
27473 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
27474 #. %2$s:  title |html 
27475 #. %3$s:  biblionumber 
27476 #. %4$s:  ELSE 
27477 #. %5$s:  END 
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
27479 #, c-format
27480 msgid ""
27481 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
27482 "record%s"
27483 msgstr ""
27484
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
27486 #, fuzzy, c-format
27487 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
27488 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27489
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
27491 #, fuzzy, c-format
27492 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
27493 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27494
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
27497 #, c-format
27498 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
27499 msgstr ""
27500
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
27502 #, fuzzy, c-format
27503 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
27504 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
27508 #, c-format
27509 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
27510 msgstr ""
27511
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
27513 #, fuzzy, c-format
27514 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
27515 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27516
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
27518 #, c-format
27519 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
27520 msgstr ""
27521
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
27523 #, c-format
27524 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
27525 msgstr ""
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
27529 #, c-format
27530 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
27531 msgstr ""
27532
27533 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
27534 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
27535 #. %3$s:  END 
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
27537 #, fuzzy, c-format
27538 msgid ""
27539 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
27540 "to %s %s "
27541 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27542
27543 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
27544 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
27545 #. %3$s:  END 
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
27547 #, fuzzy, c-format
27548 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
27549 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27550
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
27552 #, fuzzy, c-format
27553 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
27554 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27555
27556 #. %1$s:  title |html 
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:10
27558 #, fuzzy, c-format
27559 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
27560 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27561
27562 #. %1$s:  title |html 
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
27564 #, fuzzy, c-format
27565 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
27566 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27567
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
27569 #, fuzzy, c-format
27570 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
27571 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27572
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
27574 #, fuzzy, c-format
27575 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
27576 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27577
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
27579 #, fuzzy, c-format
27580 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
27581 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27582
27583 #. %1$s:  title |html 
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
27585 #, c-format
27586 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
27587 msgstr ""
27588
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
27590 #, c-format
27591 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
27592 msgstr ""
27593
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:7
27595 #, fuzzy, c-format
27596 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
27597 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
27600 #, fuzzy, c-format
27601 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
27602 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27603
27604 #. %1$s:  todaysdate 
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
27606 #, fuzzy, c-format
27607 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
27608 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27609
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
27611 #, fuzzy, c-format
27612 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
27613 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27614
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
27616 #, fuzzy, c-format
27617 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
27618 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27619
27620 #. %1$s:  LoginBranchname 
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
27622 #, c-format
27623 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
27624 msgstr ""
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
27629 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27630
27631 #. %1$s:  title |html 
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
27633 #, fuzzy, c-format
27634 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
27635 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27636
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
27638 #, fuzzy, c-format
27639 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
27640 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27641
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:5
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
27644 #, c-format
27645 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
27646 msgstr ""
27647
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
27649 #, fuzzy, c-format
27650 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
27651 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27652
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
27654 #, c-format
27655 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
27656 msgstr ""
27657
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
27660 #, fuzzy, c-format
27661 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
27662 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27663
27664 #. %1$s:  IF course_name 
27665 #. %2$s:  course_name 
27666 #. %3$s:  ELSE 
27667 #. %4$s:  END 
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
27669 #, fuzzy, c-format
27670 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
27671 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27672
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
27675 #, fuzzy, c-format
27676 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
27677 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27678
27679 #. %1$s:  course.course_name 
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
27681 #, fuzzy, c-format
27682 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
27683 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27684
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
27686 #, c-format
27687 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
27688 msgstr ""
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
27691 #, c-format
27692 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
27693 msgstr ""
27694
27695 #. %1$s:  errno 
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27697 #, fuzzy, c-format
27698 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
27699 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27700
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
27702 #, c-format
27703 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
27704 msgstr ""
27705
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
27707 #, c-format
27708 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
27709 msgstr ""
27710
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
27712 #, fuzzy, c-format
27713 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
27714 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27715
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
27717 #, fuzzy, c-format
27718 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
27719 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27720
27721 #. %1$s:  IF ( searching ) 
27722 #. %2$s:  END 
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
27724 #, fuzzy, c-format
27725 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
27726 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27727
27728 #. %1$s:  title 
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
27732 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27733
27734 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27735 #. %2$s:  ELSE 
27736 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27737 #. %4$s:  END 
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
27739 #, c-format
27740 msgid ""
27741 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
27742 "for %s %s "
27743 msgstr ""
27744
27745 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27746 #. %2$s:  ELSE 
27747 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27748 #. %4$s:  END 
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:4
27750 #, fuzzy, c-format
27751 msgid ""
27752 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
27753 "%s "
27754 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27755
27756 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
27757 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
27758 #. %3$s:  ELSE 
27759 #. %4$s:  END 
27760 #. %5$s:  IF (firstname) 
27761 #. %6$s:  firstname 
27762 #. %7$s:  END 
27763 #. %8$s:  IF (surname) 
27764 #. %9$s:  surname 
27765 #. %10$s:  END 
27766 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
27767 #. %12$s:  categoryname 
27768 #. %13$s:  ELSE 
27769 #. %14$s:  IF ( I ) 
27770 #. %15$s:  END 
27771 #. %16$s:  IF ( A ) 
27772 #. %17$s:  END 
27773 #. %18$s:  IF ( C ) 
27774 #. %19$s:  END 
27775 #. %20$s:  IF ( P ) 
27776 #. %21$s:  END 
27777 #. %22$s:  IF ( S ) 
27778 #. %23$s:  END 
27779 #. %24$s:  END 
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
27781 #, fuzzy, c-format
27782 msgid ""
27783 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
27784 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
27785 msgstr ""
27786 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
27787 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
27788
27789 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
27790 #. %2$s:  ELSE 
27791 #. %3$s:  surname 
27792 #. %4$s:  firstname 
27793 #. %5$s:  END 
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
27795 #, c-format
27796 msgid ""
27797 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
27798 "%s%s"
27799 msgstr ""
27800
27801 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
27802 #. %2$s:  ELSE 
27803 #. %3$s:  firstname 
27804 #. %4$s:  surname 
27805 #. %5$s:  cardnumber 
27806 #. %6$s:  END 
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:4
27808 #, fuzzy, c-format
27809 msgid ""
27810 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
27811 "(%s)%s"
27812 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27813
27814 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
27816 #, c-format
27817 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
27818 msgstr ""
27819
27820 #. %1$s:  borrower.firstname 
27821 #. %2$s:  borrower.surname 
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
27823 #, fuzzy, c-format
27824 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
27825 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27826
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
27828 #, fuzzy, c-format
27829 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
27830 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27831
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
27833 #, fuzzy, c-format
27834 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
27835 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27836
27837 #. %1$s:  borrower.firstname 
27838 #. %2$s:  borrower.surname 
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:4
27840 #, c-format
27841 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
27842 msgstr ""
27843
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27845 #, fuzzy, c-format
27846 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
27847 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27848
27849 #. %1$s:  borrowernumber 
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27851 #, fuzzy, c-format
27852 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
27853 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27854
27855 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:4
27857 #, fuzzy, c-format
27858 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
27859 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27860
27861 #. %1$s:  surname 
27862 #. %2$s:  firstname 
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27864 #, fuzzy, c-format
27865 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
27866 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27867
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27869 #, fuzzy, c-format
27870 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
27871 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27872
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
27874 #, c-format
27875 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
27876 msgstr ""
27877
27878 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27879 #. %2$s:  ELSE 
27880 #. %3$s:  END 
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27882 #, c-format
27883 msgid ""
27884 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
27885 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
27886 msgstr ""
27887
27888 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27889 #. %2$s:  ELSE 
27890 #. %3$s:  END 
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27892 #, c-format
27893 msgid ""
27894 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27895 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27896 msgstr ""
27897
27898 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27899 #. %2$s:  ELSE 
27900 #. %3$s:  END 
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27902 #, c-format
27903 msgid ""
27904 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27905 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27906 msgstr ""
27907
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27909 #, c-format
27910 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27911 msgstr ""
27912
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27914 #, fuzzy, c-format
27915 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27916 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27917
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27919 #, c-format
27920 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27921 msgstr ""
27922
27923 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27924 #. %2$s:  END 
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27926 #, c-format
27927 msgid ""
27928 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27929 msgstr ""
27930
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27932 #, fuzzy, c-format
27933 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27934 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27935
27936 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
27937 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
27938 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
27939 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
27940 #. %5$s:  name 
27941 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
27942 #. %7$s: - END -
27943 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
27944 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
27945 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
27946 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
27947 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
27948 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
27949 #. %14$s: - END -
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
27951 #, c-format
27952 msgid ""
27953 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27954 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27955 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27956 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
27957 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
27958 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
27959 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
27960 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
27961 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
27962 msgstr ""
27963
27964 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27965 #. %2$s:  END 
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27967 #, c-format
27968 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27969 msgstr ""
27970
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27972 #, c-format
27973 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27977 #, fuzzy, c-format
27978 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27979 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27980
27981 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27982 #. %2$s:  END 
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27984 #, fuzzy, c-format
27985 msgid ""
27986 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27987 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27988
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
27990 #, fuzzy, c-format
27991 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
27992 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27993
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27995 #, fuzzy, c-format
27996 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27997 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27998
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
28000 #, c-format
28001 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
28002 msgstr ""
28003
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
28005 #, fuzzy, c-format
28006 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
28007 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28008
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
28010 #, fuzzy, c-format
28011 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
28012 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28013
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
28015 #, fuzzy, c-format
28016 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
28017 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28018
28019 #. %1$s:  supplier 
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
28021 #, c-format
28022 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
28023 msgstr ""
28024
28025 #. For the first occurrence,
28026 #. %1$s:  biblionumber 
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
28030 #, c-format
28031 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
28032 msgstr ""
28033
28034 #. %1$s:  title |html 
28035 #. %2$s:  IF ( op ) 
28036 #. %3$s:  ELSE 
28037 #. %4$s:  END 
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
28039 #, c-format
28040 msgid ""
28041 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
28042 "routing list%s"
28043 msgstr ""
28044
28045 #. %1$s:  IF ( modify ) 
28046 #. %2$s:  bibliotitle |html 
28047 #. %3$s:  ELSE 
28048 #. %4$s:  END 
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
28050 #, c-format
28051 msgid ""
28052 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
28053 "subscription%s"
28054 msgstr ""
28055
28056 #. %1$s:  bibliotitle 
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
28058 #, c-format
28059 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
28060 msgstr ""
28061
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
28063 #, c-format
28064 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
28065 msgstr ""
28066
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
28068 #, fuzzy, c-format
28069 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
28070 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28071
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
28073 #, c-format
28074 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
28075 msgstr ""
28076
28077 #. %1$s:  subscriptionid 
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
28079 #, fuzzy, c-format
28080 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
28081 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28082
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
28084 #, fuzzy, c-format
28085 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
28086 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28087
28088 #. %1$s:  IF op == "list" 
28089 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
28090 #. %3$s:  IF field 
28091 #. %4$s:  ELSE 
28092 #. %5$s:  END 
28093 #. %6$s:  END 
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
28095 #, fuzzy, c-format
28096 msgid ""
28097 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
28098 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
28099 "%s "
28100 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
28101
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
28103 #, fuzzy, c-format
28104 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
28105 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28106
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
28108 #, fuzzy, c-format
28109 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
28110 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28111
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
28113 #, fuzzy, c-format
28114 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
28115 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28116
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
28118 #, fuzzy, c-format
28119 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
28120 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28121
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
28123 #, fuzzy, c-format
28124 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
28125 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28126
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
28128 #, fuzzy, c-format
28129 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
28130 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28131
28132 #. %1$s:  bibliotitle 
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
28134 #, c-format
28135 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
28136 msgstr ""
28137
28138 #. %1$s:  bibliotitle 
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
28140 #, fuzzy, c-format
28141 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
28142 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28143
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
28145 #, fuzzy, c-format
28146 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
28147 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28148
28149 #. %1$s:  bibliotitle 
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
28151 #, c-format
28152 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
28153 msgstr ""
28154
28155 #. %1$s:  biblionumber 
28156 #. %2$s:  bibliotitle 
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
28158 #, c-format
28159 msgid ""
28160 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
28161 "title : %s"
28162 msgstr ""
28163
28164 #. %1$s:  subscriptionid 
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
28166 #, fuzzy, c-format
28167 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
28168 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
28169
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
28172 #, c-format
28173 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
28174 msgstr ""
28175
28176 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28177 #. %2$s:  ELSE 
28178 #. %3$s:  END 
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:4
28180 #, c-format
28181 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
28182 msgstr ""
28183
28184 #. %1$s:  branchname 
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
28186 #, fuzzy, c-format
28187 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
28188 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28189
28190 #. %1$s:  IF ( del ) 
28191 #. %2$s:  ELSE 
28192 #. %3$s:  END 
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
28194 #, c-format
28195 msgid ""
28196 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
28197 "%s "
28198 msgstr ""
28199
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
28201 #, fuzzy, c-format
28202 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
28203 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28204
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
28206 #, c-format
28207 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
28208 msgstr ""
28209
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
28211 #, c-format
28212 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
28213 msgstr ""
28214
28215 #. %1$s:  IF step == 2 
28216 #. %2$s:  END 
28217 #. %3$s:  IF step == 3 
28218 #. %4$s:  END 
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
28220 #, fuzzy, c-format
28221 msgid ""
28222 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
28223 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
28224 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28225
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
28227 #, fuzzy, c-format
28228 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
28229 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28230
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
28232 #, fuzzy, c-format
28233 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
28234 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28235
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
28237 #, fuzzy, c-format
28238 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
28239 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28240
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
28242 #, c-format
28243 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
28244 msgstr ""
28245
28246 #. %1$s:  IF ( status ) 
28247 #. %2$s:  ELSE 
28248 #. %3$s:  END 
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
28250 #, c-format
28251 msgid ""
28252 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
28253 "Comments awaiting moderation%s"
28254 msgstr ""
28255
28256 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
28257 #. %2$s:  END 
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
28259 #, fuzzy, c-format
28260 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
28261 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28262
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
28264 #, c-format
28265 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
28266 msgstr ""
28267
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
28269 #, fuzzy, c-format
28270 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
28271 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28272
28273 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
28275 #, fuzzy, c-format
28276 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
28277 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28278
28279 #. %1$s:  IF batch_id 
28280 #. %2$s:  batch_id 
28281 #. %3$s:  ELSE 
28282 #. %4$s:  END 
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
28284 #, fuzzy, c-format
28285 msgid ""
28286 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
28287 "(%s)%sNew%s"
28288 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28289
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
28291 #, fuzzy, c-format
28292 msgid ""
28293 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
28294 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28295
28296 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
28297 #. %2$s:  layout_id 
28298 #. %3$s:  ELSE 
28299 #. %4$s:  END 
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
28301 #, fuzzy, c-format
28302 msgid ""
28303 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
28304 "(%s)%sNew%s"
28305 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28306
28307 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
28308 #. %2$s:  profile_id 
28309 #. %3$s:  ELSE 
28310 #. %4$s:  END
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
28312 #, fuzzy, c-format
28313 msgid ""
28314 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
28315 "(%s)%sNew%s"
28316 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28317
28318 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
28319 #. %2$s:  template_id 
28320 #. %3$s:  ELSE 
28321 #. %4$s:  END 
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
28323 #, fuzzy, c-format
28324 msgid ""
28325 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
28326 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28327 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28328
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
28330 #, fuzzy, c-format
28331 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
28332 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28333
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
28335 #, fuzzy, c-format
28336 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
28337 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28338
28339 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28340 #. %2$s:  import_batch_id 
28341 #. %3$s:  END 
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
28343 #, fuzzy, c-format
28344 msgid ""
28345 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
28346 "%s "
28347 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28348
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
28350 #, fuzzy, c-format
28351 msgid ""
28352 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
28353 "matched records"
28354 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28355
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
28357 #, c-format
28358 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
28359 msgstr ""
28360
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
28362 #, fuzzy, c-format
28363 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
28364 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28365
28366 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
28367 #. %2$s:  IF ( modify ) 
28368 #. %3$s:  ELSE 
28369 #. %4$s:  END 
28370 #. %5$s:  END 
28371 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
28372 #. %7$s:  END 
28373 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
28374 #. %9$s:  END 
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
28376 #, c-format
28377 msgid ""
28378 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
28379 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
28380 msgstr ""
28381
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
28383 #, fuzzy, c-format
28384 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
28385 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28386
28387 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
28389 #, fuzzy, c-format
28390 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
28391 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28392
28393 #. %1$s:  IF batch_id 
28394 #. %2$s:  batch_id 
28395 #. %3$s:  ELSE 
28396 #. %4$s:  END 
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
28398 #, fuzzy, c-format
28399 msgid ""
28400 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
28401 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28402 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28403
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
28405 #, fuzzy, c-format
28406 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
28407 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28408
28409 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
28410 #. %2$s:  layout_id 
28411 #. %3$s:  ELSE 
28412 #. %4$s:  END 
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
28414 #, fuzzy, c-format
28415 msgid ""
28416 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
28417 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28418 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28419
28420 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
28421 #. %2$s:  profile_id 
28422 #. %3$s:  ELSE 
28423 #. %4$s:  END
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
28425 #, fuzzy, c-format
28426 msgid ""
28427 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
28428 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28429 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28430
28431 #. %1$s:  IF (template_id) 
28432 #. %2$s:  template_id 
28433 #. %3$s:  ELSE 
28434 #. %4$s:  END 
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
28436 #, fuzzy, c-format
28437 msgid ""
28438 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
28439 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28440 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28441
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
28443 #, fuzzy, c-format
28444 msgid ""
28445 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
28446 "exporting"
28447 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28448
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
28450 #, fuzzy, c-format
28451 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
28452 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28453
28454 #. %1$s:  list.name 
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
28456 #, fuzzy, c-format
28457 msgid ""
28458 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
28459 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28460
28461 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
28462 #. %2$s:  ELSE 
28463 #. %3$s:  END 
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
28465 #, fuzzy, c-format
28466 msgid ""
28467 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
28468 "New patron list %s "
28469 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
28472 #, fuzzy, c-format
28473 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
28474 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
28478 #, fuzzy, c-format
28479 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
28480 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
28483 #, c-format
28484 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
28485 msgstr ""
28486
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
28488 #, fuzzy, c-format
28489 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
28490 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
28493 #, fuzzy, c-format
28494 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
28495 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28496
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
28498 #, fuzzy, c-format
28499 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
28500 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28501
28502 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
28503 #. %2$s:  ELSE 
28504 #. %3$s:  editColTitle 
28505 #. %4$s:  END -
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
28507 #, fuzzy, c-format
28508 msgid ""
28509 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
28510 "collection %s Edit collection %s %s "
28511 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28512
28513 #. %1$s:  colTitle 
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
28515 #, fuzzy, c-format
28516 msgid ""
28517 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
28518 "&rsquo; Add or remove items"
28519 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28520
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
28522 #, fuzzy, c-format
28523 msgid ""
28524 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
28525 "collection"
28526 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28527
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
28529 #, fuzzy, c-format
28530 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
28531 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28532
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
28534 #, fuzzy, c-format
28535 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
28536 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28537
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
28539 #, fuzzy, c-format
28540 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
28541 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28542
28543 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28544 #. %2$s:  ELSE 
28545 #. %3$s:  END 
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
28547 #, fuzzy, c-format
28548 msgid ""
28549 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
28550 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28551
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
28553 #, fuzzy, c-format
28554 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
28555 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
28558 #, fuzzy, c-format
28559 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
28560 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28561
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
28563 #, fuzzy, c-format
28564 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
28565 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28566
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
28568 #, fuzzy, c-format
28569 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
28570 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28571
28572 #. %1$s:  bookselname 
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
28574 #, c-format
28575 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
28576 msgstr ""
28577
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
28579 #, fuzzy, c-format
28580 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
28581 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28582
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
28584 #, fuzzy, c-format
28585 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
28586 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28587
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
28589 #, fuzzy, c-format
28590 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
28591 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28592
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
28594 #, fuzzy, c-format
28595 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
28596 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28597
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
28599 #, fuzzy, c-format
28600 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
28601 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28602
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
28604 #, c-format
28605 msgid "Koha SAB CINECA"
28606 msgstr ""
28607
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
28610 #, c-format
28611 msgid "Koha administration"
28612 msgstr ""
28613
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
28615 #, c-format
28616 msgid ""
28617 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
28618 "password unchanged."
28619 msgstr ""
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
28623 #, c-format
28624 msgid "Koha database schema"
28625 msgstr ""
28626
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
28628 #, c-format
28629 msgid "Koha development team"
28630 msgstr ""
28631
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
28634 #, c-format
28635 msgid "Koha field"
28636 msgstr ""
28637
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
28640 #, c-format
28641 msgid "Koha field:"
28642 msgstr ""
28643
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:115
28645 #, c-format
28646 msgid "Koha full call number"
28647 msgstr ""
28648
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
28650 #, c-format
28651 msgid "Koha history timeline"
28652 msgstr ""
28653
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
28655 #, c-format
28656 msgid "Koha internal"
28657 msgstr ""
28658
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
28660 #, c-format
28661 msgid ""
28662 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
28663 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
28664 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
28665 "version."
28666 msgstr ""
28667
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
28669 #, c-format
28670 msgid "Koha itemtype"
28671 msgstr ""
28672
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
28674 #, c-format
28675 msgid "Koha link:"
28676 msgstr ""
28677
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
28679 #, c-format
28680 msgid "Koha module:"
28681 msgstr ""
28682
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
28684 #, c-format
28685 msgid "Koha normalized classification for sorting"
28686 msgstr ""
28687
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
28690 #, c-format
28691 msgid "Koha offline circulation"
28692 msgstr ""
28693
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
28695 #, fuzzy, c-format
28696 msgid "Koha plugins"
28697 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28698
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
28700 #, c-format
28701 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
28702 msgstr ""
28703
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
28705 #, c-format
28706 msgid "Koha report library"
28707 msgstr ""
28708
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
28710 #, c-format
28711 msgid "Koha reports library"
28712 msgstr ""
28713
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
28715 #, c-format
28716 msgid "Koha staff client"
28717 msgstr ""
28718
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
28720 #, c-format
28721 msgid "Koha team"
28722 msgstr ""
28723
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
28725 #, c-format
28726 msgid "Koha to MARC Mapping"
28727 msgstr ""
28728
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
28731 #, c-format
28732 msgid "Koha to MARC mapping"
28733 msgstr ""
28734
28735 #. %1$s:  tagfield 
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
28737 #, c-format
28738 msgid "Koha to MARC mapping %s"
28739 msgstr ""
28740
28741 #. SPAN
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
28743 msgid ""
28744 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
28745 msgstr ""
28746
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
28748 #, c-format
28749 msgid "Koha version: "
28750 msgstr ""
28751
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
28753 #, c-format
28754 msgid "KohaAloha, New Zealand"
28755 msgstr ""
28756
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
28758 #, c-format
28759 msgid "Kohala"
28760 msgstr ""
28761
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
28763 #, c-format
28764 msgid "Koustubha Kale"
28765 msgstr ""
28766
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
28768 #, c-format
28769 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
28770 msgstr ""
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
28773 #, c-format
28774 msgid "Kyle Hall"
28775 msgstr ""
28776
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
28778 #, c-format
28779 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.22 QA Team Member)"
28780 msgstr ""
28781
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
28783 #, fuzzy, c-format
28784 msgid "LC call number:"
28785 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28786
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
28792 #, fuzzy, c-format
28793 msgid "LC call number: "
28794 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28795
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:200
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:282
28801 #, c-format
28802 msgid "LCCN"
28803 msgstr "LCCN"
28804
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28807 #, c-format
28808 msgid "LCCN:"
28809 msgstr "LCCN:"
28810
28811 #. For the first occurrence,
28812 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
28815 #, fuzzy, c-format
28816 msgid "LCCN: %s "
28817 msgstr "%s: %s"
28818
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
28823 #, c-format
28824 msgid "LEAVE UNCHANGED"
28825 msgstr ""
28826
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
28828 #, c-format
28829 msgid "LGPL v2.1"
28830 msgstr ""
28831
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
28833 #, c-format
28834 msgid "LIBRISMARC"
28835 msgstr ""
28836
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:794
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28840 #, c-format
28841 msgid "Label"
28842 msgstr ""
28843
28844 #. %1$s:  batche.batch_id 
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28846 #, c-format
28847 msgid "Label Batch Number %s"
28848 msgstr ""
28849
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28851 #, fuzzy, c-format
28852 msgid "Label batch"
28853 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28854
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28856 #, fuzzy, c-format
28857 msgid "Label batches"
28858 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28859
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
28867 #, c-format
28868 msgid "Label creator"
28869 msgstr ""
28870
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28872 #, c-format
28873 msgid "Label for lib: "
28874 msgstr ""
28875
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28877 #, c-format
28878 msgid "Label for opac: "
28879 msgstr ""
28880
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28882 #, c-format
28883 msgid "Label height:"
28884 msgstr ""
28885
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:239
28887 #, fuzzy, c-format
28888 msgid "Label number"
28889 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28890
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28892 #, fuzzy, c-format
28893 msgid "Label template"
28894 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28895
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28897 #, c-format
28898 msgid "Label templates"
28899 msgstr ""
28900
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28902 #, c-format
28903 msgid "Label width:"
28904 msgstr ""
28905
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:14
28907 #, fuzzy, c-format
28908 msgid "Label: "
28909 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28910
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28912 #, c-format
28913 msgid "Labeled MARC"
28914 msgstr ""
28915
28916 #. %1$s:  biblionumber 
28917 #. %2$s:  bibliotitle 
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28919 #, c-format
28920 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28921 msgstr ""
28922
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28924 #, c-format
28925 msgid "Labs"
28926 msgstr ""
28927
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
28929 #, fuzzy, c-format
28930 msgid "Lang"
28931 msgstr "ພາສາ"
28932
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
28934 #, fuzzy, c-format
28935 msgid "Lang: "
28936 msgstr "ພາສາ: "
28937
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28939 #, c-format
28940 msgid "Language"
28941 msgstr "ພາສາ"
28942
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
28944 #, c-format
28945 msgid "Language: "
28946 msgstr "ພາສາ: "
28947
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28950 #, c-format
28951 msgid "Languages"
28952 msgstr ""
28953
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
28955 #, c-format
28956 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28957 msgstr ""
28958
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
28960 #, c-format
28961 msgid "Large print"
28962 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
28963
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28965 #, fuzzy, c-format
28966 msgid "Large text"
28967 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
28968
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
28970 #, c-format
28971 msgid "Lari Taskula"
28972 msgstr ""
28973
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
28975 #, c-format
28976 msgid "Larry Baerveldt"
28977 msgstr ""
28978
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
28980 #, c-format
28981 msgid "Lars Wirzenius"
28982 msgstr ""
28983
28984 #. SCRIPT
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
28986 msgid "Last"
28987 msgstr ""
28988
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
28990 #, c-format
28991 msgid "Last borrowed:"
28992 msgstr ""
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
28995 #, c-format
28996 msgid "Last borrower:"
28997 msgstr ""
28998
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
29000 #, fuzzy, c-format
29001 msgid "Last changed by:"
29002 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29003
29004 #. For the first occurrence,
29005 #. SCRIPT
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
29008 #, fuzzy, c-format
29009 msgid "Last changed:"
29010 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29011
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:430
29013 #, fuzzy, c-format
29014 msgid "Last checkout date:"
29015 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29016
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
29018 #, fuzzy, c-format
29019 msgid "Last displayed"
29020 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
29021
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
29023 #, c-format
29024 msgid "Last location"
29025 msgstr ""
29026
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
29028 #, c-format
29029 msgid "Last renewal of subscription was "
29030 msgstr ""
29031
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
29033 #, fuzzy, c-format
29034 msgid "Last returned by:"
29035 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29036
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
29040 #, c-format
29041 msgid "Last seen"
29042 msgstr ""
29043
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
29045 #, c-format
29046 msgid "Last seen:"
29047 msgstr ""
29048
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
29050 #, c-format
29051 msgid "Last sync: "
29052 msgstr ""
29053
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
29056 #, c-format
29057 msgid "Last updated"
29058 msgstr ""
29059
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
29061 #, fuzzy, c-format
29062 msgid "Last updated: "
29063 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29064
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
29066 #, c-format
29067 msgid "Last value "
29068 msgstr ""
29069
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
29075 #, c-format
29076 msgid "Late"
29077 msgstr ""
29078
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
29081 #, c-format
29082 msgid "Late orders"
29083 msgstr ""
29084
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29086 #, c-format
29087 msgid "Latina (Latin)"
29088 msgstr ""
29089
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
29091 #, c-format
29092 msgid "Law reports and digests"
29093 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
29094
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
29098 #, fuzzy, c-format
29099 msgid "Layout"
29100 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
29103 #, fuzzy, c-format
29104 msgid "Layout ID"
29105 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29106
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
29109 #, fuzzy, c-format
29110 msgid "Layout name: "
29111 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29112
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
29117 #, fuzzy, c-format
29118 msgid "Layouts"
29119 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29120
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
29122 #, c-format
29123 msgid "Leave a message"
29124 msgstr ""
29125
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
29127 #, c-format
29128 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
29129 msgstr ""
29130
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
29132 #, fuzzy, c-format
29133 msgid "Left on order "
29134 msgstr "%s ສັ່ງ "
29135
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
29138 #, c-format
29139 msgid "Left page margin:"
29140 msgstr ""
29141
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
29143 #, c-format
29144 msgid "Left text margin:"
29145 msgstr ""
29146
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
29148 #, c-format
29149 msgid "Legal articles"
29150 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
29151
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
29153 #, c-format
29154 msgid "Legal cases and case notes"
29155 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
29156
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
29158 #, c-format
29159 msgid "Legend"
29160 msgstr ""
29161
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
29163 #, c-format
29164 msgid "Legislation"
29165 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
29166
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:618
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:651
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:676
29176 #, c-format
29177 msgid "Length: "
29178 msgstr ""
29179
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
29181 #, c-format
29182 msgid "Letter"
29183 msgstr ""
29184
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
29188 #, c-format
29189 msgid "Level"
29190 msgstr ""
29191
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29195 #, c-format
29196 msgid "Lib"
29197 msgstr ""
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
29200 #, c-format
29201 msgid "LibLime, USA"
29202 msgstr ""
29203
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
29205 #, c-format
29206 msgid "Librarian"
29207 msgstr ""
29208
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
29210 #, c-format
29211 msgid "Librarian identity:"
29212 msgstr ""
29213
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:96
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
29218 #, c-format
29219 msgid "Librarian interface"
29220 msgstr ""
29221
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
29223 #, c-format
29224 msgid "Librarian:"
29225 msgstr ""
29226
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
29229 #, c-format
29230 msgid "Libraries"
29231 msgstr ""
29232
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
29236 #, c-format
29237 msgid "Libraries and groups"
29238 msgstr ""
29239
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
29241 #, fuzzy, c-format
29242 msgid "Libraries limitation: "
29243 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
29244
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:137
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:229
29285 #, c-format
29286 msgid "Library"
29287 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
29288
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:219
29290 #, fuzzy, c-format
29291 msgid "Library "
29292 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
29293
29294 #. %1$s:  branchcode 
29295 #. %2$s:  branchname 
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
29297 #, c-format
29298 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
29299 msgstr ""
29300
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
29307 #, fuzzy, c-format
29308 msgid "Library EANs"
29309 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
29310
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
29313 #, fuzzy, c-format
29314 msgid "Library code: "
29315 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
29316
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
29318 #, c-format
29319 msgid "Library is invalid."
29320 msgstr ""
29321
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
29323 #, c-format
29324 msgid "Library management"
29325 msgstr ""
29326
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
29328 #, c-format
29329 msgid "Library of the patron:"
29330 msgstr ""
29331
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
29333 #, c-format
29334 msgid "Library set-up"
29335 msgstr ""
29336
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
29339 #, c-format
29340 msgid "Library transfer limits"
29341 msgstr ""
29342
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
29345 #, c-format
29346 msgid "Library use"
29347 msgstr ""
29348
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:500
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
29367 #, c-format
29368 msgid "Library:"
29369 msgstr ""
29370
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:195
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:187
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
29389 #, c-format
29390 msgid "Library: "
29391 msgstr ""
29392
29393 #. For the first occurrence,
29394 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
29397 #, fuzzy, c-format
29398 msgid "Library: %s"
29399 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29400
29401 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
29402 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
29404 #, c-format
29405 msgid "Library: %s &rArr; %s"
29406 msgstr ""
29407
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
29409 #, c-format
29410 msgid "Libriotech, Norway"
29411 msgstr ""
29412
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
29414 #, c-format
29415 msgid "Licenses"
29416 msgstr ""
29417
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
29419 #, c-format
29420 msgid ""
29421 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
29422 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
29423 "items_batchmod is still required)"
29424 msgstr ""
29425
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
29427 #, fuzzy, c-format
29428 msgid "Limit collection code to: "
29429 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
29430
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
29432 #, c-format
29433 msgid ""
29434 "Limit item modification to subfields defined in the "
29435 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
29436 "is still required)"
29437 msgstr ""
29438
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
29440 #, c-format
29441 msgid "Limit item type to: "
29442 msgstr ""
29443
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
29445 #, c-format
29446 msgid ""
29447 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
29448 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
29449 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
29450 msgstr ""
29451
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
29453 #, c-format
29454 msgid "Limit to any of the following:"
29455 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
29456
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
29458 #, fuzzy, c-format
29459 msgid "Limit to currently available items"
29460 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29461
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
29463 #, c-format
29464 msgid "Limit to:"
29465 msgstr ""
29466
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:118
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
29470 #, c-format
29471 msgid "Limit to: "
29472 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
29478 #, c-format
29479 msgid "Limits"
29480 msgstr ""
29481
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
29483 #, c-format
29484 msgid "Line"
29485 msgstr ""
29486
29487 #. For the first occurrence,
29488 #. SCRIPT
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
29491 #, c-format
29492 msgid "Line "
29493 msgstr ""
29494
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
29496 #, c-format
29497 msgid "Link to host item"
29498 msgstr ""
29499
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
29501 #, c-format
29502 msgid "Link:"
29503 msgstr ""
29504
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
29506 #, c-format
29507 msgid "List"
29508 msgstr ""
29509
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
29511 #, c-format
29512 msgid "List Fields"
29513 msgstr ""
29514
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
29516 #, c-format
29517 msgid ""
29518 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
29519 msgstr ""
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29522 #, fuzzy, c-format
29523 msgid "List created."
29524 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
29525
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
29527 #, fuzzy, c-format
29528 msgid "List deleted."
29529 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
29530
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
29532 #, c-format
29533 msgid "List fields"
29534 msgstr ""
29535
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
29537 #, c-format
29538 msgid "List item price includes tax: "
29539 msgstr ""
29540
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
29542 #, c-format
29543 msgid "List member:"
29544 msgstr ""
29545
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:646
29548 #, fuzzy, c-format
29549 msgid "List name"
29550 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
29551
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
29553 #, c-format
29554 msgid "List name: "
29555 msgstr ""
29556
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:250
29559 #, c-format
29560 msgid "List of rules"
29561 msgstr ""
29562
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
29564 #, fuzzy, c-format
29565 msgid "List price"
29566 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
29567
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
29570 #, c-format
29571 msgid "List prices are: "
29572 msgstr ""
29573
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
29575 #, c-format
29576 msgid "List prices:"
29577 msgstr ""
29578
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
29580 #, fuzzy, c-format
29581 msgid "List updated."
29582 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29583
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
29590 #, c-format
29591 msgid "Lists"
29592 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
29593
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
29596 #, c-format
29597 msgid "Lists that include this title: "
29598 msgstr ""
29599
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
29602 #, c-format
29603 msgid "Liz Rea"
29604 msgstr ""
29605
29606 #. For the first occurrence,
29607 #. SCRIPT
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29619 msgid "Loading"
29620 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
29621
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:195
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:230
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:256
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
29629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:498
29632 #, fuzzy, c-format
29633 msgid "Loading "
29634 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
29635
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:229
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
29638 #, c-format
29639 msgid "Loading data..."
29640 msgstr ""
29641
29642 #. SCRIPT
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29644 msgid "Loading page %s, please wait..."
29645 msgstr ""
29646
29647 #. SCRIPT
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29649 msgid "Loading records, please wait..."
29650 msgstr ""
29651
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
29655 #, c-format
29656 msgid "Loading, please wait..."
29657 msgstr ""
29658
29659 #. For the first occurrence,
29660 #. SCRIPT
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
29665 #, c-format
29666 msgid "Loading..."
29667 msgstr ""
29668
29669 #. SCRIPT
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
29671 msgid "Loading... you may continue scanning."
29672 msgstr ""
29673
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
29676 #, c-format
29677 msgid "Loan period"
29678 msgstr ""
29679
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
29681 #, c-format
29682 msgid "Loan period was not shortened due to override."
29683 msgstr ""
29684
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
29686 #, c-format
29687 msgid "Local Use"
29688 msgstr ""
29689
29690 #. SCRIPT
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29692 msgid "Local catalog"
29693 msgstr ""
29694
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
29696 #, c-format
29697 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
29698 msgstr ""
29699
29700 #. SCRIPT
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29702 #, fuzzy
29703 msgid "Local number"
29704 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
29705
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
29707 #, c-format
29708 msgid "Local use"
29709 msgstr ""
29710
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
29712 #, fuzzy, c-format
29713 msgid "Local use preferences"
29714 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29715
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:463
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
29718 #, c-format
29719 msgid "Local use recorded"
29720 msgstr ""
29721
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
29723 #, fuzzy, c-format
29724 msgid "Local use recorded."
29725 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29726
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:725
29728 #, fuzzy, c-format
29729 msgid "Locale:"
29730 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
29731
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
29733 #, fuzzy, c-format
29734 msgid "Locale: "
29735 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
29736
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
29758 #, c-format
29759 msgid "Location"
29760 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
29761
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
29763 #, c-format
29764 msgid "Location and availability"
29765 msgstr ""
29766
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
29768 #, c-format
29769 msgid "Location(s)"
29770 msgstr ""
29771
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:599
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
29776 #, c-format
29777 msgid "Location:"
29778 msgstr ""
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29781 #, fuzzy, c-format
29782 msgid "Locations"
29783 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
29784
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
29786 #, c-format
29787 msgid "Lock budget: "
29788 msgstr ""
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:547
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:560
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
29794 #, c-format
29795 msgid "Locked"
29796 msgstr ""
29797
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
29799 #, c-format
29800 msgid "Log in"
29801 msgstr ""
29802
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
29804 #, c-format
29805 msgid "Log in as a different user"
29806 msgstr ""
29807
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
29809 #, c-format
29810 msgid "Log out"
29811 msgstr ""
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
29815 #, c-format
29816 msgid "Log viewer"
29817 msgstr ""
29818
29819 #. INPUT type=submit
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
29822 msgid "Login"
29823 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
29824
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
29827 #, c-format
29828 msgid "Logs"
29829 msgstr ""
29830
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
29832 #, c-format
29833 msgid "Look for existing records in catalog?"
29834 msgstr ""
29835
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
29838 #, fuzzy, c-format
29839 msgid "Lost"
29840 msgstr "%s ສັ່ງ"
29841
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
29843 #, c-format
29844 msgid "Lost Items"
29845 msgstr ""
29846
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29849 #, c-format
29850 msgid "Lost card"
29851 msgstr ""
29852
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29854 #, fuzzy, c-format
29855 msgid "Lost card flag"
29856 msgstr "%s ສັ່ງ"
29857
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29859 #, fuzzy, c-format
29860 msgid "Lost code"
29861 msgstr "%s ສັ່ງ"
29862
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29864 #, fuzzy, c-format
29865 msgid "Lost item"
29866 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29867
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29871 #, fuzzy, c-format
29872 msgid "Lost items"
29873 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29874
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29876 #, c-format
29877 msgid "Lost items in staff client"
29878 msgstr ""
29879
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
29881 #, c-format
29882 msgid "Lost items in staff client: "
29883 msgstr ""
29884
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29886 #, fuzzy, c-format
29887 msgid "Lost on"
29888 msgstr "%s ສັ່ງ"
29889
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
29891 #, fuzzy, c-format
29892 msgid "Lost on:"
29893 msgstr "%s ສັ່ງ"
29894
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29896 #, fuzzy, c-format
29897 msgid "Lost status"
29898 msgstr "%s ລັດ: "
29899
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
29901 #, c-format
29902 msgid "Lost status:"
29903 msgstr ""
29904
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29906 #, fuzzy, c-format
29907 msgid "Lost status: "
29908 msgstr "%s ລັດ: "
29909
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
29911 #, c-format
29912 msgid "Lost: "
29913 msgstr ""
29914
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29921 #, c-format
29922 msgid "Lower left X coordinate: "
29923 msgstr ""
29924
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29931 #, c-format
29932 msgid "Lower left Y coordinate: "
29933 msgstr ""
29934
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29936 #, c-format
29937 msgid "Lucida Console"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
29941 #, c-format
29942 msgid "M&#257;ori"
29943 msgstr ""
29944
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29946 #, c-format
29947 msgid "MADS (XML)"
29948 msgstr ""
29949
29950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
29951 #, c-format
29952 msgid "MALMARC"
29953 msgstr ""
29954
29955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:171
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:181
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:201
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29970 #, c-format
29971 msgid "MARC"
29972 msgstr ""
29973
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
29977 #, c-format
29978 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29979 msgstr ""
29980
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29982 #, c-format
29983 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29984 msgstr ""
29985
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1067
29989 #, c-format
29990 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29991 msgstr ""
29992
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
29994 #, c-format
29995 msgid "MARC 8"
29996 msgstr ""
29997
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
29999 #, c-format
30000 msgid "MARC Bibliographic framework test"
30001 msgstr ""
30002
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
30004 #, c-format
30005 msgid "MARC Card View"
30006 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
30007
30008 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
30009 #. %2$s:  frameworktext 
30010 #. %3$s:  frameworkcode 
30011 #. %4$s:  ELSE 
30012 #. %5$s:  END 
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
30014 #, c-format
30015 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
30016 msgstr ""
30017
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
30020 #, c-format
30021 msgid "MARC Preview:"
30022 msgstr ""
30023
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
30025 #, c-format
30026 msgid "MARC View"
30027 msgstr ""
30028
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
30030 #, fuzzy, c-format
30031 msgid "MARC XML blob"
30032 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30033
30034 #. %1$s:  biblionumber 
30035 #. %2$s:  bibliotitle |html 
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
30037 #, c-format
30038 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
30039 msgstr ""
30040
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
30043 #, c-format
30044 msgid "MARC bibliographic framework"
30045 msgstr ""
30046
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
30049 #, c-format
30050 msgid "MARC bibliographic framework test"
30051 msgstr ""
30052
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
30054 #, fuzzy, c-format
30055 msgid "MARC blob"
30056 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30057
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
30060 #, c-format
30061 msgid "MARC field"
30062 msgstr ""
30063
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:23
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
30066 #, c-format
30067 msgid "MARC field: "
30068 msgstr ""
30069
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
30074 #, fuzzy, c-format
30075 msgid "MARC frameworks"
30076 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
30077
30078 #. %1$s:  marcflavour 
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
30080 #, fuzzy, c-format
30081 msgid "MARC frameworks: %s"
30082 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
30083
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:33
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
30086 #, fuzzy, c-format
30087 msgid "MARC modification templates"
30088 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30089
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:107
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
30096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:279
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:495
30099 #, c-format
30100 msgid "MARC preview"
30101 msgstr ""
30102
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
30104 #, c-format
30105 msgid "MARC staging results :"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
30111 #, c-format
30112 msgid "MARC structure"
30113 msgstr ""
30114
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
30117 #, c-format
30118 msgid "MARC subfield"
30119 msgstr ""
30120
30121 #. %1$s:  tagfield | html 
30122 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30123 #. %3$s:  frameworkcode 
30124 #. %4$s:  ELSE 
30125 #. %5$s:  END 
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
30127 #, c-format
30128 msgid ""
30129 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
30130 msgstr ""
30131
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:36
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
30134 #, c-format
30135 msgid "MARC subfield: "
30136 msgstr ""
30137
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
30139 #, c-format
30140 msgid "MARC21/USMARC"
30141 msgstr ""
30142
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
30146 #, c-format
30147 msgid "MARCXML"
30148 msgstr "MARCXML"
30149
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30154 #, c-format
30155 msgid "MIT License"
30156 msgstr ""
30157
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
30162 #, c-format
30163 msgid "MIT license"
30164 msgstr ""
30165
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
30167 #, c-format
30168 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
30169 msgstr ""
30170
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
30173 #, c-format
30174 msgid "MODS (XML)"
30175 msgstr ""
30176
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
30178 #, c-format
30179 msgid "Macros"
30180 msgstr ""
30181
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
30183 #, c-format
30184 msgid "Macros..."
30185 msgstr ""
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
30189 #, c-format
30190 msgid "Magnus Enger"
30191 msgstr ""
30192
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
30194 #, c-format
30195 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
30196 msgstr ""
30197
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
30199 #, c-format
30200 msgid "Mail"
30201 msgstr ""
30202
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
30205 #, c-format
30206 msgid "Main address"
30207 msgstr ""
30208
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
30210 #, c-format
30211 msgid ""
30212 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
30213 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
30214 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
30215 msgstr ""
30216
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
30218 #, c-format
30219 msgid ""
30220 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
30221 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
30222 "will not affect August 1-10 in other years."
30223 msgstr ""
30224
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
30226 #, c-format
30227 msgid ""
30228 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
30229 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
30230 msgstr ""
30231
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
30233 #, c-format
30234 msgid "Make budget active: "
30235 msgstr ""
30236
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:18
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
30239 #, c-format
30240 msgid "Make payment"
30241 msgstr ""
30242
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
30244 #, c-format
30245 msgid ""
30246 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
30247 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
30248 msgstr ""
30249
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
30253 #, c-format
30254 msgid "Male "
30255 msgstr ""
30256
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
30258 #, fuzzy, c-format
30259 msgid "Manage"
30260 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
30264 #, fuzzy, c-format
30265 msgid "Manage "
30266 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
30267
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
30270 #, c-format
30271 msgid "Manage CSV export profiles"
30272 msgstr ""
30273
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
30275 #, c-format
30276 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
30277 msgstr ""
30278
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
30280 #, fuzzy, c-format
30281 msgid "Manage MARC modification templates"
30282 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30283
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
30285 #, c-format
30286 msgid "Manage OAI Sets"
30287 msgstr ""
30288
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
30290 #, c-format
30291 msgid "Manage Patron Image"
30292 msgstr ""
30293
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
30295 #, fuzzy, c-format
30296 msgid "Manage all budgets"
30297 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30298
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
30300 #, c-format
30301 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
30302 msgstr ""
30303
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
30305 #, fuzzy, c-format
30306 msgid "Manage budget plannings"
30307 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30308
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
30310 #, fuzzy, c-format
30311 msgid "Manage budgets"
30312 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30313
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
30315 #, fuzzy, c-format
30316 msgid "Manage contracts"
30317 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30318
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
30320 #, c-format
30321 msgid "Manage custom fields for item search."
30322 msgstr ""
30323
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
30325 #, fuzzy, c-format
30326 msgid "Manage frequencies "
30327 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30328
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
30330 #, c-format
30331 msgid ""
30332 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
30333 "administrator email, and templates."
30334 msgstr ""
30335
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
30337 #, fuzzy, c-format
30338 msgid "Manage invoice files"
30339 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
30340
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
30342 #, c-format
30343 msgid "Manage library EDI EANs"
30344 msgstr ""
30345
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
30347 #, fuzzy, c-format
30348 msgid "Manage lists of patrons."
30349 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30350
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
30352 #, fuzzy, c-format
30353 msgid "Manage marc modification templates"
30354 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30355
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
30357 #, fuzzy, c-format
30358 msgid "Manage numbering patterns "
30359 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30360
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
30362 #, c-format
30363 msgid "Manage orders"
30364 msgstr ""
30365
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
30368 #, fuzzy, c-format
30369 msgid "Manage orders & basket"
30370 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
30371
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
30373 #, fuzzy, c-format
30374 msgid "Manage orders & basketgroups"
30375 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30376
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
30378 #, fuzzy, c-format
30379 msgid "Manage patrons fines and fees"
30380 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
30381
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
30383 #, fuzzy, c-format
30384 msgid "Manage periods"
30385 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30386
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
30389 #, fuzzy, c-format
30390 msgid "Manage plugins"
30391 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30392
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
30394 #, c-format
30395 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
30396 msgstr ""
30397
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
30399 #, fuzzy, c-format
30400 msgid "Manage restrictions for accounts"
30401 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
30402
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
30405 #, fuzzy, c-format
30406 msgid "Manage rotating collections"
30407 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30408
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
30410 #, c-format
30411 msgid ""
30412 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
30413 msgstr ""
30414
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
30416 #, fuzzy, c-format
30417 msgid "Manage serial subscriptions"
30418 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30419
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
30422 #, c-format
30423 msgid "Manage staged MARC records"
30424 msgstr ""
30425
30426 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
30427 #. %2$s:  import_batch_id 
30428 #. %3$s:  END 
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
30430 #, c-format
30431 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
30432 msgstr ""
30433
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
30435 #, c-format
30436 msgid "Manage staged records"
30437 msgstr ""
30438
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
30440 #, c-format
30441 msgid ""
30442 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
30443 "is used)"
30444 msgstr ""
30445
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
30447 #, c-format
30448 msgid "Manage suggestions"
30449 msgstr ""
30450
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
30452 #, c-format
30453 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
30454 msgstr ""
30455
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
30457 #, fuzzy, c-format
30458 msgid "Manage uploaded files ("
30459 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
30460
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
30462 #, c-format
30463 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
30464 msgstr ""
30465
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
30467 #, fuzzy, c-format
30468 msgid "Manage vendors"
30469 msgstr "%sຍົກເລີກ"
30470
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
30474 #, c-format
30475 msgid "Managed by"
30476 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
30477
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
30479 #, fuzzy, c-format
30480 msgid "Managed by - on"
30481 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30482
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
30486 #, c-format
30487 msgid "Managed by:"
30488 msgstr ""
30489
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
30492 #, c-format
30493 msgid "Managed in tab: "
30494 msgstr ""
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
30498 #, c-format
30499 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
30500 msgstr ""
30501
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
30503 #, c-format
30504 msgid "Management date from:"
30505 msgstr ""
30506
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
30509 #, c-format
30510 msgid "Mandatory"
30511 msgstr ""
30512
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
30517 #, c-format
30518 msgid "Mandatory: "
30519 msgstr ""
30520
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
30522 #, c-format
30523 msgid "Manual credit"
30524 msgstr ""
30525
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
30527 #, fuzzy, c-format
30528 msgid "Manual history:"
30529 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
30530
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
30532 #, c-format
30533 msgid "Manual history: "
30534 msgstr ""
30535
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
30537 #, fuzzy, c-format
30538 msgid "Manual invoice"
30539 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
30540
30541 #. %1$s:  setName 
30542 #. %2$s:  setSpec 
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
30544 #, c-format
30545 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
30546 msgstr ""
30547
30548 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
30550 #, c-format
30551 msgid "Mappings for the %s"
30552 msgstr ""
30553
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
30555 #, c-format
30556 msgid "Mappings have been saved"
30557 msgstr ""
30558
30559 #. SCRIPT
30560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30561 msgid "Mar"
30562 msgstr ""
30563
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
30565 #, fuzzy, c-format
30566 msgid "Marc Balmer"
30567 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
30568
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
30570 #, c-format
30571 msgid "Marc Chantreux"
30572 msgstr ""
30573
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
30576 #, fuzzy, c-format
30577 msgid "Marc Véron"
30578 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
30579
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
30581 #, fuzzy, c-format
30582 msgid "Marc field"
30583 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30584
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
30586 #, fuzzy, c-format
30587 msgid "Marc field: "
30588 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30589
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
30591 #, c-format
30592 msgid "Marcel de Rooy"
30593 msgstr ""
30594
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
30596 #, c-format
30597 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.22 QA Team Member)"
30598 msgstr ""
30599
30600 #. For the first occurrence,
30601 #. SCRIPT
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
30604 #, c-format
30605 msgid "March"
30606 msgstr ""
30607
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
30609 #, c-format
30610 msgid "Marco Gaiarin"
30611 msgstr ""
30612
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
30614 #, c-format
30615 msgid "Mark Gavillet"
30616 msgstr ""
30617
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
30619 #, c-format
30620 msgid "Mark Tompsett"
30621 msgstr ""
30622
30623 #. INPUT type=submit
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
30625 msgid "Mark seen and continue >>"
30626 msgstr ""
30627
30628 #. INPUT type=submit
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
30630 msgid "Mark seen and quit"
30631 msgstr ""
30632
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
30634 #, c-format
30635 msgid "Mark selected as: "
30636 msgstr ""
30637
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
30639 #, c-format
30640 msgid "Mark the original budget as inactive"
30641 msgstr ""
30642
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30644 #, c-format
30645 msgid "Martin Persson"
30646 msgstr ""
30647
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
30649 #, c-format
30650 msgid "Martin Renvoize"
30651 msgstr ""
30652
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
30654 #, c-format
30655 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.22 QA Team Member)"
30656 msgstr ""
30657
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
30659 #, c-format
30660 msgid "Martin Stenberg"
30661 msgstr ""
30662
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
30664 #, c-format
30665 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
30666 msgstr ""
30667
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
30669 #, c-format
30670 msgid "Master: "
30671 msgstr ""
30672
30673 #. SCRIPT
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30675 msgid "Match applied"
30676 msgstr ""
30677
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
30679 #, c-format
30680 msgid "Match check "
30681 msgstr ""
30682
30683 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
30685 #, c-format
30686 msgid "Match check %s"
30687 msgstr ""
30688
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
30690 #, c-format
30691 msgid "Match check 1 | "
30692 msgstr ""
30693
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
30695 #, fuzzy, c-format
30696 msgid "Match details"
30697 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30698
30699 #. SCRIPT
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30701 #, fuzzy
30702 msgid "Match found"
30703 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
30704
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
30706 #, c-format
30707 msgid "Match point "
30708 msgstr ""
30709
30710 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
30712 #, c-format
30713 msgid "Match point %s | "
30714 msgstr ""
30715
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
30717 #, c-format
30718 msgid "Match point 1 | "
30719 msgstr ""
30720
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
30722 #, c-format
30723 msgid "Match points"
30724 msgstr ""
30725
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
30727 #, c-format
30728 msgid "Match threshold: "
30729 msgstr ""
30730
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
30732 #, fuzzy, c-format
30733 msgid "Match type"
30734 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30735
30736 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30737 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
30739 #, c-format
30740 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
30741 msgstr ""
30742
30743 #. SCRIPT
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30745 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
30746 msgstr ""
30747
30748 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30749 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
30751 #, c-format
30752 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
30753 msgstr ""
30754
30755 #. SCRIPT
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30757 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
30758 msgstr ""
30759
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
30761 #, c-format
30762 msgid "Matching rule applied"
30763 msgstr ""
30764
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
30766 #, c-format
30767 msgid "Matching rule applied:"
30768 msgstr ""
30769
30770 #. SCRIPT
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
30772 msgid "Matching rule code missing"
30773 msgstr ""
30774
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
30777 #, c-format
30778 msgid "Matching rule code: "
30779 msgstr ""
30780
30781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
30784 #, c-format
30785 msgid "Matchpoint components"
30786 msgstr ""
30787
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
30791 #, c-format
30792 msgid "Materials"
30793 msgstr ""
30794
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
30797 #, c-format
30798 msgid "Materials specified"
30799 msgstr ""
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
30802 #, c-format
30803 msgid "Materials specified:"
30804 msgstr ""
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
30807 #, c-format
30808 msgid "Mathieu Saby"
30809 msgstr ""
30810
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
30812 #, c-format
30813 msgid "Matrix"
30814 msgstr ""
30815
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
30817 #, c-format
30818 msgid "Matthew Hunt"
30819 msgstr ""
30820
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
30822 #, c-format
30823 msgid "Matthias Meusburger"
30824 msgstr ""
30825
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
30827 #, c-format
30828 msgid "Max length:"
30829 msgstr ""
30830
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
30833 #, c-format
30834 msgid "Max. suspension duration (day)"
30835 msgstr ""
30836
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
30838 #, c-format
30839 msgid "Maxime Beaulieu"
30840 msgstr ""
30841
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
30843 #, c-format
30844 msgid "Maxime Pelletier"
30845 msgstr ""
30846
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
30848 #, c-format
30849 msgid "Maximum Koha version"
30850 msgstr ""
30851
30852 #. For the first occurrence,
30853 #. SCRIPT
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30856 #, c-format
30857 msgid "May"
30858 msgstr ""
30859
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
30861 #, c-format
30862 msgid "Md. Aftabuddin"
30863 msgstr ""
30864
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30866 #, c-format
30867 msgid "Meaning"
30868 msgstr ""
30869
30870 #. SCRIPT
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30872 msgid "Medium"
30873 msgstr ""
30874
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
30876 #, c-format
30877 msgid "Meenakshi. R"
30878 msgstr ""
30879
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
30881 #, c-format
30882 msgid "Melia Meggs"
30883 msgstr ""
30884
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
30887 #, c-format
30888 msgid "Members"
30889 msgstr ""
30890
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
30892 #, c-format
30893 msgid "Men"
30894 msgstr ""
30895
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:288
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30902 #, c-format
30903 msgid "Merge"
30904 msgstr ""
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30907 #, fuzzy, c-format
30908 msgid "Merge invoices"
30909 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30913 #, c-format
30914 msgid "Merge reference"
30915 msgstr ""
30916
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
30919 #, c-format
30920 msgid "Merge selected"
30921 msgstr ""
30922
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30924 #, c-format
30925 msgid "Merge selected invoices"
30926 msgstr ""
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30930 #, c-format
30931 msgid "Merging records"
30932 msgstr ""
30933
30934 #. SCRIPT
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30936 #, fuzzy
30937 msgid "Merging with authority: "
30938 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30939
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
30941 #, c-format
30942 msgid "Merllisia Manueli"
30943 msgstr ""
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
30947 #, fuzzy, c-format
30948 msgid "Message"
30949 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30950
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30952 #, c-format
30953 msgid "Message body:"
30954 msgstr ""
30955
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30958 #, c-format
30959 msgid "Message sent"
30960 msgstr ""
30961
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30963 #, c-format
30964 msgid "Message subject:"
30965 msgstr ""
30966
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
30968 #, c-format
30969 msgid "Messages:"
30970 msgstr ""
30971
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
30973 #, c-format
30974 msgid "Messaging"
30975 msgstr ""
30976
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
30978 #, c-format
30979 msgid "Michael Hafen"
30980 msgstr ""
30981
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
30983 #, c-format
30984 msgid "Michaes Herman"
30985 msgstr ""
30986
30987 #. SCRIPT
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30989 #, fuzzy
30990 msgid "Microsecond"
30991 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30992
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
30994 #, c-format
30995 msgid "Mike Hansen"
30996 msgstr ""
30997
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
30999 #, c-format
31000 msgid "Mike Johnson"
31001 msgstr ""
31002
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
31004 #, c-format
31005 msgid "Mike Mylonas"
31006 msgstr ""
31007
31008 #. SCRIPT
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31010 #, fuzzy
31011 msgid "Millisecond"
31012 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31013
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
31015 #, c-format
31016 msgid "Mine"
31017 msgstr ""
31018
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
31020 #, c-format
31021 msgid ""
31022 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
31023 msgstr ""
31024
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
31026 #, c-format
31027 msgid "Minimum Koha version"
31028 msgstr ""
31029
31030 #. For the first occurrence,
31031 #. %1$s:  minPasswordLength 
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
31034 #, c-format
31035 msgid "Minimum password length: %s"
31036 msgstr ""
31037
31038 #. SCRIPT
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31040 msgid "Minute"
31041 msgstr ""
31042
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
31046 #, c-format
31047 msgid "Minutes"
31048 msgstr ""
31049
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
31052 #, c-format
31053 msgid "Mirko Tietgen"
31054 msgstr ""
31055
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
31061 #, c-format
31062 msgid "Missing"
31063 msgstr ""
31064
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
31070 #, c-format
31071 msgid "Missing (damaged)"
31072 msgstr ""
31073
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
31079 #, c-format
31080 msgid "Missing (lost)"
31081 msgstr ""
31082
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
31088 #, c-format
31089 msgid "Missing (never received)"
31090 msgstr ""
31091
31092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
31097 #, c-format
31098 msgid "Missing (sold out)"
31099 msgstr ""
31100
31101 #. SCRIPT
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31103 msgid "Missing control field contents"
31104 msgstr ""
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
31109 #, c-format
31110 msgid "Missing issues"
31111 msgstr ""
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
31114 #, c-format
31115 msgid "Missing issues:"
31116 msgstr ""
31117
31118 #. %1$s:  subscription.missinglist 
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
31120 #, c-format
31121 msgid "Missing issues: %s "
31122 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
31123
31124 #. SCRIPT
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31126 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
31127 msgstr ""
31128
31129 #. SCRIPT
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31131 msgid "Missing mandatory tag: "
31132 msgstr ""
31133
31134 #. SCRIPT
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31136 msgid "Mo"
31137 msgstr ""
31138
31139 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
31140 #, fuzzy, c-format
31141 msgid "Mobile phone number"
31142 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
31143
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
31145 #, fuzzy, c-format
31146 msgid "Moderate patron comments"
31147 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
31148
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
31150 #, c-format
31151 msgid "Moderate patron comments. "
31152 msgstr ""
31153
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
31156 #, c-format
31157 msgid "Moderate patron tags"
31158 msgstr ""
31159
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
31162 #, fuzzy, c-format
31163 msgid "Modification date"
31164 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31165
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
31169 #, c-format
31170 msgid "Modification log"
31171 msgstr ""
31172
31173 #. %1$s:  edited_source 
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
31175 #, c-format
31176 msgid "Modified classification source %s"
31177 msgstr ""
31178
31179 #. %1$s:  edited_rule 
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
31181 #, c-format
31182 msgid "Modified filing rule %s"
31183 msgstr ""
31184
31185 #. %1$s:  edited_attribute_type 
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
31187 #, c-format
31188 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
31189 msgstr ""
31190
31191 #. %1$s:  edited_matching_rule 
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
31193 #, c-format
31194 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
31195 msgstr ""
31196
31197 #. INPUT type=button
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
31202 #, c-format
31203 msgid "Modify"
31204 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
31205
31206 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
31208 #, fuzzy, c-format
31209 msgid "Modify %s server"
31210 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
31211
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
31213 #, fuzzy, c-format
31214 msgid "Modify SRU search fields mapping"
31215 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31216
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
31218 #, c-format
31219 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
31220 msgstr ""
31221
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
31223 #, c-format
31224 msgid "Modify a city"
31225 msgstr ""
31226
31227 #. %1$s:  authid 
31228 #. %2$s:  authtypetext 
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
31230 #, c-format
31231 msgid "Modify authority #%s %s"
31232 msgstr ""
31233
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
31235 #, fuzzy, c-format
31236 msgid "Modify budget "
31237 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
31238
31239 #. %1$s:  budget_period_description 
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
31241 #, fuzzy, c-format
31242 msgid "Modify budget '%s'"
31243 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
31244
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
31246 #, c-format
31247 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
31248 msgstr ""
31249
31250 #. %1$s:  categorycode |html 
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
31252 #, c-format
31253 msgid "Modify category %s"
31254 msgstr ""
31255
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
31257 #, c-format
31258 msgid "Modify classification source"
31259 msgstr ""
31260
31261 #. %1$s:  contractname 
31262 #. %2$s:  booksellername 
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
31264 #, c-format
31265 msgid "Modify contract %s for %s"
31266 msgstr ""
31267
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:123
31269 #, fuzzy, c-format
31270 msgid "Modify field"
31271 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
31272
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
31274 #, c-format
31275 msgid "Modify filing rule"
31276 msgstr ""
31277
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
31279 #, c-format
31280 msgid "Modify holds priority"
31281 msgstr ""
31282
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
31284 #, c-format
31285 msgid "Modify item type"
31286 msgstr ""
31287
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
31289 #, c-format
31290 msgid "Modify items in a batch"
31291 msgstr ""
31292
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
31294 #, c-format
31295 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
31296 msgstr ""
31297
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:55
31299 #, c-format
31300 msgid "Modify patron attribute type"
31301 msgstr ""
31302
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid "Modify patrons in batch"
31306 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
31307
31308 #. INPUT type=button
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
31310 #, fuzzy
31311 msgid "Modify pattern"
31312 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
31313
31314 #. %1$s:  label 
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
31316 #, fuzzy, c-format
31317 msgid "Modify pattern: %s"
31318 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
31319
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
31321 #, c-format
31322 msgid "Modify printer"
31323 msgstr ""
31324
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
31326 #, c-format
31327 msgid "Modify record matching rule"
31328 msgstr ""
31329
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
31333 #, c-format
31334 msgid "Modify record using the following template: "
31335 msgstr ""
31336
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
31338 #, fuzzy, c-format
31339 msgid "Modify selected items"
31340 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
31341
31342 #. INPUT type=button
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
31344 #, fuzzy
31345 msgid "Modify selected records"
31346 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
31351 #, c-format
31352 msgid "Module"
31353 msgstr ""
31354
31355 #. TH
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
31358 msgid "Module current"
31359 msgstr ""
31360
31361 #. TH
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
31364 msgid "Module upgrade needed"
31365 msgstr ""
31366
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
31368 #, c-format
31369 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
31370 msgstr ""
31371
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31373 #, c-format
31374 msgid "Modules:"
31375 msgstr ""
31376
31377 #. SCRIPT
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31379 msgid "Mon"
31380 msgstr "Mon"
31381
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
31383 #, c-format
31384 msgid "Monaco"
31385 msgstr ""
31386
31387 #. For the first occurrence,
31388 #. SCRIPT
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
31393 #, c-format
31394 msgid "Monday"
31395 msgstr ""
31396
31397 #. SCRIPT
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
31399 msgid "Mondays"
31400 msgstr ""
31401
31402 #. For the first occurrence,
31403 #. SCRIPT
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
31412 #, c-format
31413 msgid "Month"
31414 msgstr ""
31415
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
31417 #, c-format
31418 msgid "Month/day"
31419 msgstr ""
31420
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
31422 #, c-format
31423 msgid "Month: "
31424 msgstr ""
31425
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
31427 #, c-format
31428 msgid "Morag Hills"
31429 msgstr ""
31430
31431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
31433 #, c-format
31434 msgid "More "
31435 msgstr ""
31436
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
31438 #, c-format
31439 msgid "More details"
31440 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
31441
31442 #. For the first occurrence,
31443 #. SCRIPT
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
31446 msgid "More lists"
31447 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
31448
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
31450 #, fuzzy, c-format
31451 msgid "More options"
31452 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31453
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
31458 #, c-format
31459 msgid "Most-circulated items"
31460 msgstr ""
31461
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
31463 #, c-format
31464 msgid "Move"
31465 msgstr ""
31466
31467 #. IMG
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:627
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
31472 msgid "Move Up"
31473 msgstr ""
31474
31475 #. A
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
31477 #, fuzzy
31478 msgid "Move action down"
31479 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31480
31481 #. A
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
31483 msgid "Move action to bottom"
31484 msgstr ""
31485
31486 #. A
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
31488 #, fuzzy
31489 msgid "Move action to top"
31490 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31491
31492 #. A
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
31494 #, fuzzy
31495 msgid "Move action up"
31496 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31497
31498 #. A
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
31501 #, fuzzy
31502 msgid "Move alert down"
31503 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31504
31505 #. A
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
31508 #, fuzzy
31509 msgid "Move alert to bottom"
31510 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31511
31512 #. A
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
31515 #, fuzzy
31516 msgid "Move alert to top"
31517 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31518
31519 #. A
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
31522 #, fuzzy
31523 msgid "Move alert up"
31524 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31525
31526 #. A
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
31528 #, fuzzy
31529 msgid "Move hold down"
31530 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31531
31532 #. A
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
31534 #, fuzzy
31535 msgid "Move hold to bottom"
31536 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31537
31538 #. A
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
31540 #, fuzzy
31541 msgid "Move hold to top"
31542 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31543
31544 #. A
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
31546 #, fuzzy
31547 msgid "Move hold up"
31548 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31549
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
31551 #, c-format
31552 msgid "Move remaining unspent funds"
31553 msgstr ""
31554
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
31556 #, c-format
31557 msgid "Move these patrons to the trash"
31558 msgstr ""
31559
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
31561 #, fuzzy, c-format
31562 msgid "Move to next position"
31563 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31564
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
31566 #, fuzzy, c-format
31567 msgid "Move to previous position"
31568 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
31569
31570 #. INPUT type=submit
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:473
31572 #, fuzzy
31573 msgid "Move unreceived orders"
31574 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
31575
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
31577 #, c-format
31578 msgid "Moved!"
31579 msgstr ""
31580
31581 #. INPUT type=button
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
31584 msgid "Multi receiving"
31585 msgstr ""
31586
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
31588 #, c-format
31589 msgid "Musical recording"
31590 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
31591
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
31593 #, c-format
31594 msgid "My account"
31595 msgstr ""
31596
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
31598 #, fuzzy, c-format
31599 msgid "My checkouts"
31600 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31601
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
31603 #, fuzzy, c-format
31604 msgid "My library"
31605 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
31606
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
31608 #, c-format
31609 msgid "MySQL version: "
31610 msgstr ""
31611
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31613 #, c-format
31614 msgid "NO NAME"
31615 msgstr ""
31616
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
31618 #, c-format
31619 msgid "NORMARC"
31620 msgstr ""
31621
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:187
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
31624 #, c-format
31625 msgid "NOT CHECKED IN"
31626 msgstr ""
31627
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
31633 #, c-format
31634 msgid "NOTE:"
31635 msgstr ""
31636
31637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
31638 #, c-format
31639 msgid ""
31640 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
31641 "batchRebuildBiblioTables.pl."
31642 msgstr ""
31643
31644 #. %1$s:  heading | html 
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
31646 #, fuzzy, c-format
31647 msgid "NT: %s"
31648 msgstr "%s: %s"
31649
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
31651 #, c-format
31652 msgid "Nadia Nicolaides"
31653 msgstr ""
31654
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
31656 #, c-format
31657 msgid "Nahuel Angelinetti"
31658 msgstr ""
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:315
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1132
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:455
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:228
31692 #, c-format
31693 msgid "Name"
31694 msgstr ""
31695
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
31697 #, fuzzy, c-format
31698 msgid "Name (any): "
31699 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
31700
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:839
31704 #, fuzzy, c-format
31705 msgid "Name of day"
31706 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
31707
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:840
31711 #, fuzzy, c-format
31712 msgid "Name of month"
31713 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31714
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
31718 #, fuzzy, c-format
31719 msgid "Name of season"
31720 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31721
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
31723 #, c-format
31724 msgid "Name or ISSN: "
31725 msgstr ""
31726
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
31728 #, c-format
31729 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
31730 msgstr ""
31731
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
31733 #, c-format
31734 msgid "Name or cardnumber:"
31735 msgstr ""
31736
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
31738 #, c-format
31739 msgid "Name the new definition"
31740 msgstr ""
31741
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
31747 #, c-format
31748 msgid "Name:"
31749 msgstr ""
31750
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:4
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:8
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:131
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
31758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
31759 #, c-format
31760 msgid "Name: "
31761 msgstr ""
31762
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
31764 #, fuzzy, c-format
31765 msgid "Name: *"
31766 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
31767
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
31769 #, c-format
31770 msgid "Named:"
31771 msgstr ""
31772
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
31784 #, c-format
31785 msgid "Named: "
31786 msgstr ""
31787
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
31789 #, c-format
31790 msgid "Natalie Bennison"
31791 msgstr ""
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
31794 #, c-format
31795 msgid "Nate Curulla"
31796 msgstr ""
31797
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
31799 #, c-format
31800 msgid "Near East University"
31801 msgstr ""
31802
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
31804 #, c-format
31805 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
31806 msgstr ""
31807
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
31809 #, c-format
31810 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
31811 msgstr ""
31812
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
31814 #, c-format
31815 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
31816 msgstr ""
31817
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
31822 #, c-format
31823 msgid "Never"
31824 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
31825
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:192
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31833 #, c-format
31834 msgid "New"
31835 msgstr ""
31836
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31842 #, c-format
31843 msgid "New "
31844 msgstr ""
31845
31846 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
31848 #, fuzzy, c-format
31849 msgid "New %s server"
31850 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31851
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31853 #, c-format
31854 msgid "New CSV export profile"
31855 msgstr ""
31856
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
31858 #, c-format
31859 msgid "New EAN "
31860 msgstr ""
31861
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
31863 #, fuzzy, c-format
31864 msgid "New SMS provider"
31865 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31866
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
31869 #, c-format
31870 msgid "New SQL report"
31871 msgstr ""
31872
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
31874 #, c-format
31875 msgid "New SRU server"
31876 msgstr ""
31877
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
31879 #, c-format
31880 msgid "New Z39.50 server"
31881 msgstr ""
31882
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
31884 #, fuzzy, c-format
31885 msgid "New account "
31886 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
31887
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:24
31889 #, fuzzy, c-format
31890 msgid "New alert"
31891 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid "New authority "
31896 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
31899 #, c-format
31900 msgid "New authority type"
31901 msgstr ""
31902
31903 #. %1$s:  category 
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31905 #, c-format
31906 msgid "New authorized value for %s"
31907 msgstr ""
31908
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
31910 #, c-format
31911 msgid "New basket"
31912 msgstr ""
31913
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
31915 #, c-format
31916 msgid "New basket group"
31917 msgstr ""
31918
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31920 #, c-format
31921 msgid "New batch patron modification"
31922 msgstr ""
31923
31924 #. A
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31926 msgid "New batch patrons modification"
31927 msgstr ""
31928
31929 #. A
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31931 #, fuzzy, c-format
31932 msgid "New batch record deletion"
31933 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31934
31935 #. A
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
31937 #, fuzzy, c-format
31938 msgid "New batch record modification"
31939 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31940
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31943 #, c-format
31944 msgid "New budget"
31945 msgstr ""
31946
31947 #. SCRIPT
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31949 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31950 msgstr ""
31951
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31953 #, c-format
31954 msgid "New card"
31955 msgstr ""
31956
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
31960 #, c-format
31961 msgid "New category"
31962 msgstr ""
31963
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31965 #, c-format
31966 msgid "New child record"
31967 msgstr ""
31968
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31971 #, c-format
31972 msgid "New city"
31973 msgstr ""
31974
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
31976 #, c-format
31977 msgid "New classification source"
31978 msgstr ""
31979
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
31981 #, fuzzy, c-format
31982 msgid "New collection"
31983 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31984
31985 #. %1$s:  booksellername 
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31987 #, c-format
31988 msgid "New contract for %s"
31989 msgstr ""
31990
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31992 #, fuzzy, c-format
31993 msgid "New course"
31994 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31995
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
31997 #, c-format
31998 msgid "New currency"
31999 msgstr ""
32000
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
32002 #, c-format
32003 msgid "New definition"
32004 msgstr ""
32005
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
32007 #, fuzzy, c-format
32008 msgid "New entry"
32009 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
32010
32011 #. SCRIPT
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
32013 #, fuzzy
32014 msgid "New field"
32015 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32016
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
32018 #, c-format
32019 msgid "New field on next line"
32020 msgstr ""
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
32023 #, fuzzy, c-format
32024 msgid "New fields"
32025 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
32028 #, fuzzy, c-format
32029 msgid "New filing rule"
32030 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
32031
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
32033 #, fuzzy, c-format
32034 msgid "New framework"
32035 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
32036
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:161
32039 #, fuzzy, c-format
32040 msgid "New frequency"
32041 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
32042
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
32044 #, c-format
32045 msgid "New from Z39.50"
32046 msgstr ""
32047
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
32049 #, c-format
32050 msgid "New from Z39.50/SRU"
32051 msgstr ""
32052
32053 #. %1$s:  budget_period_description 
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
32055 #, fuzzy, c-format
32056 msgid "New fund for %s"
32057 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
32058
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
32060 #, c-format
32061 msgid "New group"
32062 msgstr ""
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
32066 #, c-format
32067 msgid "New guided report"
32068 msgstr ""
32069
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
32071 #, c-format
32072 msgid "New item"
32073 msgstr ""
32074
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
32076 #, c-format
32077 msgid "New item type"
32078 msgstr ""
32079
32080 #. %1$s:  label_batch 
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
32082 #, c-format
32083 msgid "New label batch created: # %s "
32084 msgstr ""
32085
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
32087 #, fuzzy, c-format
32088 msgid "New library"
32089 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
32090
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
32100 #, c-format
32101 msgid "New line (\\n)"
32102 msgstr ""
32103
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
32105 #, c-format
32106 msgid "New list"
32107 msgstr ""
32108
32109 #. SCRIPT
32110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32111 msgid "New macro..."
32112 msgstr ""
32113
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
32115 #, fuzzy, c-format
32116 msgid "New notice"
32117 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
32118
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
32121 #, c-format
32122 msgid "New numbering pattern"
32123 msgstr ""
32124
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
32126 #, fuzzy, c-format
32127 msgid "New password:"
32128 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
32129
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
32131 #, c-format
32132 msgid "New patron "
32133 msgstr ""
32134
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
32136 #, c-format
32137 msgid "New patron attribute type"
32138 msgstr ""
32139
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
32141 #, fuzzy, c-format
32142 msgid "New patron list"
32143 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32144
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
32146 #, fuzzy, c-format
32147 msgid "New preference"
32148 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
32152 #, c-format
32153 msgid "New printer"
32154 msgstr ""
32155
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
32157 #, c-format
32158 msgid "New profile"
32159 msgstr ""
32160
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
32163 #, c-format
32164 msgid "New purchase suggestion"
32165 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
32166
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
32169 #, fuzzy, c-format
32170 msgid "New record"
32171 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
32172
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
32174 #, fuzzy, c-format
32175 msgid "New record "
32176 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
32177
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
32179 #, fuzzy, c-format
32180 msgid "New record matching rule"
32181 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
32182
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
32184 #, fuzzy, c-format
32185 msgid "New report "
32186 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
32187
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
32189 #, fuzzy, c-format
32190 msgid "New routing list"
32191 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32192
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
32194 #, fuzzy, c-format
32195 msgid "New search"
32196 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32197
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
32199 #, fuzzy, c-format
32200 msgid "New search field"
32201 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
32202
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
32204 #, fuzzy, c-format
32205 msgid "New set"
32206 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32207
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
32213 #, fuzzy, c-format
32214 msgid "New subscription"
32215 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32216
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
32219 #, c-format
32220 msgid "New tag"
32221 msgstr ""
32222
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
32224 #, fuzzy, c-format
32225 msgid "New username:"
32226 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
32227
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
32229 #, fuzzy, c-format
32230 msgid "New value"
32231 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32232
32233 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
32234 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
32235 #. %3$s:  ELSE 
32236 #. %4$s:  END 
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
32238 #, c-format
32239 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
32240 msgstr ""
32241
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
32243 #, c-format
32244 msgid "New vendor"
32245 msgstr ""
32246
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:183
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
32253 #, c-format
32254 msgid "News"
32255 msgstr ""
32256
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
32258 #, c-format
32259 msgid "News: "
32260 msgstr ""
32261
32262 #. For the first occurrence,
32263 #. SCRIPT
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
32275 msgid "Next"
32276 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
32277
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
32281 #, c-format
32282 msgid "Next &gt;&gt;"
32283 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
32284
32285 #. INPUT type=button
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
32300 msgid "Next >>"
32301 msgstr ""
32302
32303 #. INPUT type=button name=changepage_next
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:260
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:240
32306 msgid "Next Page"
32307 msgstr ""
32308
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:819
32310 #, c-format
32311 msgid "Next available"
32312 msgstr ""
32313
32314 #. For the first occurrence,
32315 #. SCRIPT
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:817
32318 #, fuzzy, c-format
32319 msgid "Next available %s item"
32320 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
32321
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:648
32323 #, c-format
32324 msgid "Next issue publication date:"
32325 msgstr ""
32326
32327 #. INPUT type=button name=changepage_next
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:224
32329 #, fuzzy
32330 msgid "Next page"
32331 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
32332
32333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
32334 #, fuzzy, c-format
32335 msgid "Next records"
32336 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
32337
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
32339 #, c-format
32340 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
32341 msgstr ""
32342
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
32344 #, c-format
32345 msgid "Nick Clemens"
32346 msgstr ""
32347
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
32349 #, c-format
32350 msgid "Nicolas Legrand"
32351 msgstr ""
32352
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
32354 #, c-format
32355 msgid "Nicolas Morin"
32356 msgstr ""
32357
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
32359 #, c-format
32360 msgid "Nicole C. Engard"
32361 msgstr ""
32362
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
32364 #, c-format
32365 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
32366 msgstr ""
32367
32368 #. For the first occurrence,
32369 #. SCRIPT
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
32383 #, c-format
32384 msgid "No"
32385 msgstr "ບໍ່"
32386
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
32388 #, c-format
32389 msgid "No "
32390 msgstr ""
32391
32392 #. For the first occurrence,
32393 #. %1$s:  ELSE 
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
32396 #, fuzzy, c-format
32397 msgid "No %s "
32398 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
32399
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
32406 #, fuzzy, c-format
32407 msgid "No (default)"
32408 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
32409
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
32412 #, c-format
32413 msgid ""
32414 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32415 "ACQ, the items framework would be used"
32416 msgstr ""
32417
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
32419 #, c-format
32420 msgid ""
32421 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32422 "ACQ, the items framework would be used "
32423 msgstr ""
32424
32425 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
32427 #, c-format
32428 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
32429 msgstr ""
32430
32431 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
32433 #, c-format
32434 msgid "No Item with barcode: %s"
32435 msgstr ""
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
32438 #, c-format
32439 msgid ""
32440 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
32441 "frameworks supplied for English (en)"
32442 msgstr ""
32443
32444 #. SCRIPT
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
32446 msgid ""
32447 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
32448 "searches will go through the whole record. Continue?"
32449 msgstr ""
32450
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
32452 #, c-format
32453 msgid "No Status"
32454 msgstr ""
32455
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
32457 #, c-format
32458 msgid ""
32459 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
32460 "with the category TERM."
32461 msgstr ""
32462
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
32465 #, c-format
32466 msgid "No active currency is defined"
32467 msgstr ""
32468
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
32470 #, c-format
32471 msgid "No active currency is defined. Please go to "
32472 msgstr ""
32473
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32476 #, c-format
32477 msgid "No address stored."
32478 msgstr ""
32479
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
32481 #, c-format
32482 msgid "No categories have been defined. "
32483 msgstr ""
32484
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32487 #, c-format
32488 msgid "No city stored."
32489 msgstr ""
32490
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
32492 #, c-format
32493 msgid "No claims notice defined. "
32494 msgstr ""
32495
32496 #. SCRIPT
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
32498 msgid "No columns selected!"
32499 msgstr ""
32500
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32502 #, c-format
32503 msgid "No comments have been approved."
32504 msgstr ""
32505
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32507 #, c-format
32508 msgid "No comments to moderate."
32509 msgstr ""
32510
32511 #. SCRIPT
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:76
32513 msgid "No cover image available"
32514 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
32515
32516 #. SCRIPT
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32518 msgid "No data available in table"
32519 msgstr ""
32520
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
32522 #, c-format
32523 msgid "No database named "
32524 msgstr ""
32525
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
32527 #, c-format
32528 msgid "No descriptions"
32529 msgstr ""
32530
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
32532 #, fuzzy, c-format
32533 msgid "No email is configured for your user."
32534 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
32535
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32538 #, c-format
32539 msgid "No email stored."
32540 msgstr ""
32541
32542 #. SCRIPT
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32544 msgid "No entries to show"
32545 msgstr ""
32546
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
32550 #, c-format
32551 msgid "No fund"
32552 msgstr ""
32553
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:424
32555 #, fuzzy, c-format
32556 msgid "No fund found"
32557 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
32558
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
32560 #, c-format
32561 msgid "No funds to display for this search criteria"
32562 msgstr ""
32563
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
32565 #, fuzzy, c-format
32566 msgid "No group"
32567 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
32568
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
32570 #, c-format
32571 msgid "No groups defined."
32572 msgstr ""
32573
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:557
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
32578 #, c-format
32579 msgid "No holds allowed"
32580 msgstr ""
32581
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
32583 #, fuzzy, c-format
32584 msgid "No holds allowed:"
32585 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
32586
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:128
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:188
32589 #, c-format
32590 msgid "No holds found."
32591 msgstr ""
32592
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
32595 #, c-format
32596 msgid "No image: "
32597 msgstr ""
32598
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:164
32600 #, c-format
32601 msgid "No images are currently available. "
32602 msgstr ""
32603
32604 #. SCRIPT
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
32606 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
32607 msgstr ""
32608
32609 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
32611 #, c-format
32612 msgid "No item found with barcode %s"
32613 msgstr ""
32614
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
32616 #, fuzzy, c-format
32617 msgid "No item matches this barcode"
32618 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32619
32620 #. SCRIPT
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
32622 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
32623 msgstr ""
32624
32625 #. SCRIPT
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
32627 msgid "No item was selected"
32628 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
32629
32630 #. SCRIPT
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32632 msgid ""
32633 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
32634 msgstr ""
32635
32636 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
32638 #, c-format
32639 msgid "No item with barcode: %s"
32640 msgstr ""
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:664
32643 #, c-format
32644 msgid "No items"
32645 msgstr ""
32646
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
32649 #, fuzzy, c-format
32650 msgid "No items are available"
32651 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
32652
32653 #. %1$s:  looptable.coltitle 
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
32655 #, c-format
32656 msgid "No items for %s"
32657 msgstr ""
32658
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
32662 #, c-format
32663 msgid "No items found."
32664 msgstr ""
32665
32666 #. %1$s:  END 
32667 #. %2$s:  END 
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
32669 #, c-format
32670 msgid "No items were found by searching. %s %s "
32671 msgstr ""
32672
32673 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
32674 #. %2$s:  BORERR 
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
32676 #, c-format
32677 msgid ""
32678 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
32679 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
32680 "should be specified."
32681 msgstr ""
32682
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
32685 #, c-format
32686 msgid "No limit"
32687 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
32688
32689 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
32691 #, c-format
32692 msgid "No log found %s for "
32693 msgstr ""
32694
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
32696 #, c-format
32697 msgid "No mappings have been defined for this set"
32698 msgstr ""
32699
32700 #. SCRIPT
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32702 #, fuzzy
32703 msgid "No match"
32704 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
32705
32706 #. SCRIPT
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32708 #, fuzzy
32709 msgid "No matches found"
32710 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
32711
32712 #. SCRIPT
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32714 msgid "No matching records found"
32715 msgstr ""
32716
32717 #. SCRIPT
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
32719 #, fuzzy
32720 msgid "No matching reports found"
32721 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
32722
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
32724 #, c-format
32725 msgid "No missing issues found."
32726 msgstr ""
32727
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
32729 #, c-format
32730 msgid "No more renewals possible"
32731 msgstr ""
32732
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
32734 #, fuzzy, c-format
32735 msgid "No more renewals possible."
32736 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32737
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
32739 #, c-format
32740 msgid "No notice"
32741 msgstr ""
32742
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32744 #, fuzzy, c-format
32745 msgid "No order selected"
32746 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
32747
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
32749 #, fuzzy, c-format
32750 msgid "No orders yet"
32751 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
32752
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
32754 #, c-format
32755 msgid "No outstanding charges"
32756 msgstr ""
32757
32758 #. SCRIPT
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32760 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
32761 msgstr ""
32762
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
32764 #, c-format
32765 msgid "No patron matched "
32766 msgstr ""
32767
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
32769 #, c-format
32770 msgid "No patron may put this book on hold."
32771 msgstr ""
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
32774 #, fuzzy, c-format
32775 msgid "No patron records have been actually removed"
32776 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
32777
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
32779 #, c-format
32780 msgid "No patron records have been anonymized"
32781 msgstr ""
32782
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
32784 #, c-format
32785 msgid "No patron records have been removed"
32786 msgstr ""
32787
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
32789 #, c-format
32790 msgid "No patron with this name, please, try another"
32791 msgstr ""
32792
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
32794 #, c-format
32795 msgid "No pending baskets"
32796 msgstr ""
32797
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
32799 #, fuzzy, c-format
32800 msgid "No pending on-site checkout."
32801 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32802
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32805 #, c-format
32806 msgid "No phone stored."
32807 msgstr ""
32808
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
32810 #, c-format
32811 msgid "No physical items for this record"
32812 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
32813
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
32815 #, c-format
32816 msgid "No plugins installed"
32817 msgstr ""
32818
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
32820 #, c-format
32821 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
32822 msgstr ""
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
32825 #, c-format
32826 msgid "No plugins that can create a report are installed"
32827 msgstr ""
32828
32829 #. A
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:662
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:275
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
32834 #, fuzzy
32835 msgid "No popup"
32836 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
32837
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
32839 #, c-format
32840 msgid "No printers defined."
32841 msgstr ""
32842
32843 #. SCRIPT
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
32845 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
32846 msgstr ""
32847
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
32849 #, c-format
32850 msgid ""
32851 "No record have been imported because they all match an existing record in "
32852 "your catalog."
32853 msgstr ""
32854
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
32856 #, fuzzy, c-format
32857 msgid "No record was removed."
32858 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
32859
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
32861 #, c-format
32862 msgid "No records have been staged."
32863 msgstr ""
32864
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
32866 #, fuzzy, c-format
32867 msgid "No records imported"
32868 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
32869
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
32872 #, c-format
32873 msgid "No renewal before"
32874 msgstr ""
32875
32876 #. SCRIPT
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32878 #, fuzzy
32879 msgid "No renewal before %s"
32880 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
32881
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
32883 #, c-format
32884 msgid "No results for your query"
32885 msgstr ""
32886
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
32891 #, c-format
32892 msgid "No results found"
32893 msgstr ""
32894
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32896 #, c-format
32897 msgid "No results found for "
32898 msgstr ""
32899
32900 #. %1$s:  result.melding 
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32902 #, c-format
32903 msgid ""
32904 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32905 msgstr ""
32906
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:461
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:131
32909 #, fuzzy, c-format
32910 msgid "No results found."
32911 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
32912
32913 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
32915 #, c-format
32916 msgid "No results match your search %sfor "
32917 msgstr ""
32918
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
32920 #, c-format
32921 msgid "No results match your search for "
32922 msgstr ""
32923
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
32925 #, c-format
32926 msgid "No results."
32927 msgstr ""
32928
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32930 #, c-format
32931 msgid ""
32932 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32933 "the samples supplied for English (en)"
32934 msgstr ""
32935
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
32937 #, c-format
32938 msgid "No saved reports match your criteria. "
32939 msgstr ""
32940
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32942 #, c-format
32943 msgid "No system preferences matched your search for: "
32944 msgstr ""
32945
32946 #. SCRIPT
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
32948 msgid "No temporary directory found."
32949 msgstr ""
32950
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32952 #, c-format
32953 msgid "No transfers to receive"
32954 msgstr ""
32955
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
32957 #, fuzzy, c-format
32958 msgid "No warnings."
32959 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32960
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32962 #, c-format
32963 msgid "No, I don't confirm"
32964 msgstr ""
32965
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:128
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:640
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
32990 #, c-format
32991 msgid "No, do not delete"
32992 msgstr ""
32993
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32995 #, fuzzy, c-format
32996 msgid "No, don't cancel (N)"
32997 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
32998
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
33000 #, fuzzy, c-format
33001 msgid "No, don't check out (N)"
33002 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33003
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
33006 #, c-format
33007 msgid "No, don't close (N)"
33008 msgstr ""
33009
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
33011 #, c-format
33012 msgid "No, don't delete (N)"
33013 msgstr ""
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
33016 #, fuzzy, c-format
33017 msgid "No, don't renew (N)"
33018 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
33019
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
33021 #, fuzzy, c-format
33022 msgid "No, save as new record"
33023 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
33024
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
33029 #, c-format
33030 msgid "No."
33031 msgstr ""
33032
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
33034 #, c-format
33035 msgid "No. of items:"
33036 msgstr ""
33037
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
33039 #, c-format
33040 msgid "No. of times checked out"
33041 msgstr ""
33042
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
33044 #, c-format
33045 msgid "No: Save as new authority"
33046 msgstr ""
33047
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
33049 #, fuzzy, c-format
33050 msgid "Non-fiction"
33051 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
33052
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
33054 #, c-format
33055 msgid "Non-musical recording"
33056 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
33057
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
33059 #, fuzzy, c-format
33060 msgid "Non-public note:"
33061 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
33062
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
33064 #, fuzzy, c-format
33065 msgid "Non-public notes"
33066 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
33067
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:118
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:138
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:583
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
33102 #, c-format
33103 msgid "None"
33104 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
33105
33106 #. SCRIPT
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33108 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
33109 msgstr ""
33110
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
33114 #, fuzzy, c-format
33115 msgid "None specified "
33116 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
33117
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
33119 #, c-format
33120 msgid "Nonpublic note"
33121 msgstr ""
33122
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
33125 #, c-format
33126 msgid "Nonpublic note:"
33127 msgstr ""
33128
33129 #. %1$s:  internalnotes 
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
33131 #, c-format
33132 msgid "Nonpublic note: %s"
33133 msgstr ""
33134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
33136 #, c-format
33137 msgid "Normal"
33138 msgstr ""
33139
33140 #. SCRIPT
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
33142 msgid "Normal day"
33143 msgstr ""
33144
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
33146 #, c-format
33147 msgid "Normal text"
33148 msgstr ""
33149
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:622
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:655
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:680
33159 #, c-format
33160 msgid "Normalization rule: "
33161 msgstr ""
33162
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
33164 #, c-format
33165 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
33166 msgstr ""
33167
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
33169 #, c-format
33170 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
33171 msgstr ""
33172
33173 #. SCRIPT
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33175 msgid "Northern"
33176 msgstr ""
33177
33178 #. %1$s:  END 
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
33180 #, c-format
33181 msgid "Not Installed %s"
33182 msgstr ""
33183
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
33185 #, c-format
33186 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
33187 msgstr ""
33188
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
33190 #, c-format
33191 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
33192 msgstr ""
33193
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
33195 #, c-format
33196 msgid ""
33197 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
33198 "'ignored'). "
33199 msgstr ""
33200
33201 #. A
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:204
33203 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
33204 msgstr ""
33205
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
33207 #, c-format
33208 msgid "Not allowed to delete own account"
33209 msgstr ""
33210
33211 #. SCRIPT
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33213 msgid "Not allowed: overdue"
33214 msgstr ""
33215
33216 #. SCRIPT
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33218 msgid "Not allowed: patron restricted"
33219 msgstr ""
33220
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
33225 #, fuzzy, c-format
33226 msgid "Not available"
33227 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
33228
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
33230 #, c-format
33231 msgid "Not checked out since: "
33232 msgstr ""
33233
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
33235 #, c-format
33236 msgid "Not checked out."
33237 msgstr ""
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
33244 #, c-format
33245 msgid "Not for loan"
33246 msgstr ""
33247
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
33249 #, fuzzy, c-format
33250 msgid "Not for loan status updated. "
33251 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
33252
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
33254 #, fuzzy, c-format
33255 msgid "Not for loan: "
33256 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
33257
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
33259 #, fuzzy, c-format
33260 msgid "Not published"
33261 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
33262
33263 #. SCRIPT
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33265 #, fuzzy
33266 msgid "Not renewable"
33267 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33268
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
33273 #, c-format
33274 msgid "Note"
33275 msgstr "ໜາຍເຫດ"
33276
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
33278 #, c-format
33279 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
33280 msgstr ""
33281
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
33284 #, c-format
33285 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
33286 msgstr ""
33287
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
33290 #, c-format
33291 msgid "Note about the accompanying materials: "
33292 msgstr ""
33293
33294 #. SCRIPT
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33296 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
33297 msgstr ""
33298
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
33300 #, c-format
33301 msgid "Note for OPAC"
33302 msgstr ""
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
33305 #, fuzzy, c-format
33306 msgid "Note for staff"
33307 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
33308
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
33310 #, c-format
33311 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
33312 msgstr ""
33313
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
33316 #, c-format
33317 msgid "Note:"
33318 msgstr ""
33319
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
33326 #, c-format
33327 msgid "Note: "
33328 msgstr ""
33329
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
33331 #, c-format
33332 msgid ""
33333 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
33334 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
33335 "or slow your system down."
33336 msgstr ""
33337
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
33339 #, c-format
33340 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
33341 msgstr ""
33342
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
33344 #, c-format
33345 msgid ""
33346 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
33347 "temporary."
33348 msgstr ""
33349
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
33351 #, c-format
33352 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
33353 msgstr ""
33354
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
33356 #, c-format
33357 msgid ""
33358 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
33359 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
33360 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
33361 "the bibliographic record"
33362 msgstr ""
33363
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
33365 #, c-format
33366 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
33367 msgstr ""
33368
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:232
33387 #, c-format
33388 msgid "Notes"
33389 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
33390
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:217
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
33393 #, c-format
33394 msgid "Notes "
33395 msgstr ""
33396
33397 #. For the first occurrence,
33398 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
33401 #, fuzzy, c-format
33402 msgid "Notes : %s "
33403 msgstr "%s : %s "
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
33406 #, c-format
33407 msgid "Notes/Comments"
33408 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:946
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
33422 #, c-format
33423 msgid "Notes:"
33424 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
33425
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:569
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
33433 #, c-format
33434 msgid "Notes: "
33435 msgstr ""
33436
33437 #. For the first occurrence,
33438 #. %1$s:  reservenotes 
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
33441 #, c-format
33442 msgid "Notes: %s"
33443 msgstr ""
33444
33445 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
33446 #. %2$s:  END 
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
33448 #, fuzzy, c-format
33449 msgid "Notes: %s%s "
33450 msgstr "%s : %s "
33451
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:241
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:266
33454 #, c-format
33455 msgid "Nothing found."
33456 msgstr ""
33457
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:259
33459 #, c-format
33460 msgid "Nothing found. "
33461 msgstr ""
33462
33463 #. For the first occurrence,
33464 #. SCRIPT
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
33467 msgid "Nothing is selected."
33468 msgstr ""
33469
33470 #. SCRIPT
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
33472 msgid "Nothing to save"
33473 msgstr ""
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
33478 #, c-format
33479 msgid "Notice"
33480 msgstr ""
33481
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
33484 #, c-format
33485 msgid "Notices"
33486 msgstr ""
33487
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
33489 #, c-format
33490 msgid "Notices &amp; Slips"
33491 msgstr ""
33492
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
33495 #, c-format
33496 msgid "Notices &amp; slips"
33497 msgstr ""
33498
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
33500 #, c-format
33501 msgid "Notices and Slips"
33502 msgstr ""
33503
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
33505 #, c-format
33506 msgid "Notification Date"
33507 msgstr ""
33508
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
33511 #, c-format
33512 msgid "Notified by"
33513 msgstr ""
33514
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
33518 #, c-format
33519 msgid "Notify id"
33520 msgstr ""
33521
33522 #. SCRIPT
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33524 msgid "Nov"
33525 msgstr ""
33526
33527 #. For the first occurrence,
33528 #. SCRIPT
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
33531 #, c-format
33532 msgid "November"
33533 msgstr ""
33534
33535 #. SCRIPT
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33537 msgid "Now"
33538 msgstr ""
33539
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
33541 #, c-format
33542 msgid ""
33543 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
33544 "default data."
33545 msgstr ""
33546
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
33548 #, c-format
33549 msgid "Num/Patrons"
33550 msgstr ""
33551
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
33558 #, c-format
33559 msgid "Number"
33560 msgstr "ເລກທີ"
33561
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:213
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
33564 #, c-format
33565 msgid "Number "
33566 msgstr ""
33567
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
33570 #, fuzzy, c-format
33571 msgid "Number of baskets"
33572 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33573
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
33575 #, c-format
33576 msgid "Number of checkouts"
33577 msgstr ""
33578
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
33581 #, fuzzy, c-format
33582 msgid "Number of columns:"
33583 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
33584
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
33586 #, fuzzy, c-format
33587 msgid "Number of copies of this item to add: "
33588 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
33589
33590 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
33592 #, c-format
33593 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
33594 msgstr ""
33595
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
33597 #, c-format
33598 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
33599 msgstr ""
33600
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
33602 #, c-format
33603 msgid "Number of issues to display to staff:"
33604 msgstr ""
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:616
33607 #, c-format
33608 msgid "Number of issues to display to staff: "
33609 msgstr ""
33610
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
33612 #, fuzzy, c-format
33613 msgid "Number of issues to display to the public: "
33614 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33615
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
33617 #, c-format
33618 msgid "Number of issues:"
33619 msgstr ""
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
33622 #, c-format
33623 msgid "Number of items added"
33624 msgstr ""
33625
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
33627 #, c-format
33628 msgid "Number of items deleted"
33629 msgstr ""
33630
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
33632 #, fuzzy, c-format
33633 msgid "Number of items displayed"
33634 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33635
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
33637 #, c-format
33638 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
33639 msgstr ""
33640
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
33642 #, fuzzy, c-format
33643 msgid "Number of items replaced"
33644 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
33647 #, c-format
33648 msgid "Number of months:"
33649 msgstr ""
33650
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
33652 #, c-format
33653 msgid "Number of months: "
33654 msgstr ""
33655
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
33657 #, c-format
33658 msgid "Number of num:"
33659 msgstr ""
33660
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
33662 #, fuzzy, c-format
33663 msgid "Number of pages"
33664 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33665
33666 #. %1$s:  LinesRead 
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
33668 #, fuzzy, c-format
33669 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
33670 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
33671
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
33673 #, c-format
33674 msgid "Number of records added"
33675 msgstr ""
33676
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
33678 #, c-format
33679 msgid "Number of records changed back"
33680 msgstr ""
33681
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
33683 #, c-format
33684 msgid "Number of records deleted"
33685 msgstr ""
33686
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
33689 #, c-format
33690 msgid "Number of records ignored"
33691 msgstr ""
33692
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
33694 #, c-format
33695 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
33696 msgstr ""
33697
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
33699 #, c-format
33700 msgid "Number of records updated"
33701 msgstr ""
33702
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
33704 #, fuzzy, c-format
33705 msgid "Number of renewals"
33706 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33707
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
33710 #, fuzzy, c-format
33711 msgid "Number of rows:"
33712 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33713
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
33715 #, fuzzy, c-format
33716 msgid "Number of students:"
33717 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
33718
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
33720 #, c-format
33721 msgid "Number of weeks:"
33722 msgstr ""
33723
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
33725 #, c-format
33726 msgid "Number of weeks: "
33727 msgstr ""
33728
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33730 #, c-format
33731 msgid "Number pattern:"
33732 msgstr ""
33733
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
33735 #, c-format
33736 msgid "Numbered"
33737 msgstr ""
33738
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
33740 #, c-format
33741 msgid "Numbering calculation"
33742 msgstr ""
33743
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
33745 #, c-format
33746 msgid "Numbering formula"
33747 msgstr ""
33748
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
33752 #, c-format
33753 msgid "Numbering formula:"
33754 msgstr ""
33755
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
33757 #, c-format
33758 msgid "Numbering pattern"
33759 msgstr ""
33760
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:710
33762 #, c-format
33763 msgid "Numbering pattern:"
33764 msgstr ""
33765
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:81
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:279
33768 #, c-format
33769 msgid "Numbering patterns"
33770 msgstr ""
33771
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
33773 #, c-format
33774 msgid "Nuño López Ansótegui"
33775 msgstr ""
33776
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33778 #, c-format
33779 msgid "OAI set mappings"
33780 msgstr ""
33781
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
33783 #, fuzzy, c-format
33784 msgid "OAI sets"
33785 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
33786
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
33791 #, c-format
33792 msgid "OAI sets configuration"
33793 msgstr ""
33794
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
33796 #, c-format
33797 msgid "OAI xslt stylesheet"
33798 msgstr ""
33799
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:282
33801 #, c-format
33802 msgid "OAI-DC"
33803 msgstr ""
33804
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:396
33806 #, c-format
33807 msgid "OD/Checkouts"
33808 msgstr ""
33809
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
33812 #, c-format
33813 msgid "OFF"
33814 msgstr ""
33815
33816 #. INPUT type=submit name=submit
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:179
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:202
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
33862 #, c-format
33863 msgid "OK"
33864 msgstr "ຕົກລົງ"
33865
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
33868 #, c-format
33869 msgid "ON"
33870 msgstr ""
33871
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33875 #, c-format
33876 msgid "OPAC"
33877 msgstr ""
33878
33879 #. For the first occurrence,
33880 #. %1$s:  lang_lis.language 
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:107
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
33885 #, c-format
33886 msgid "OPAC (%s)"
33887 msgstr ""
33888
33889 #. %1$s:  firstname 
33890 #. %2$s:  surname 
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
33892 #, fuzzy, c-format
33893 msgid "OPAC - %s %s"
33894 msgstr "CSV - %s"
33895
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
33897 #, fuzzy, c-format
33898 msgid "OPAC Info: "
33899 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
33900
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:84
33902 #, c-format
33903 msgid "OPAC and Koha news"
33904 msgstr ""
33905
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
33907 #, fuzzy, c-format
33908 msgid "OPAC info: "
33909 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
33910
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33913 #, c-format
33914 msgid "OPAC note"
33915 msgstr ""
33916
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
33918 #, c-format
33919 msgid "OPAC note:"
33920 msgstr ""
33921
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33923 #, c-format
33924 msgid "OPAC view:"
33925 msgstr ""
33926
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
33928 #, c-format
33929 msgid "OPAC/Staff login"
33930 msgstr ""
33931
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
33933 #, c-format
33934 msgid "OPACBaseURL"
33935 msgstr ""
33936
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
33938 #, c-format
33939 msgid ""
33940 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33941 "sponsorship)"
33942 msgstr ""
33943
33944 #. INPUT type=button
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33951 #, c-format
33952 msgid "OR"
33953 msgstr "ຫລື"
33954
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
33956 #, c-format
33957 msgid "OR:"
33958 msgstr ""
33959
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33961 #, c-format
33962 msgid ""
33963 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33964 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33965 msgstr ""
33966
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33968 #, c-format
33969 msgid "OS version ('uname -a'): "
33970 msgstr ""
33971
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
33973 #, c-format
33974 msgid "Object"
33975 msgstr ""
33976
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
33978 #, c-format
33979 msgid "Object: "
33980 msgstr ""
33981
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33983 #, fuzzy, c-format
33984 msgid "Oblique title: "
33985 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33986
33987 #. SCRIPT
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33989 msgid "Oct"
33990 msgstr ""
33991
33992 #. For the first occurrence,
33993 #. SCRIPT
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
33996 #, c-format
33997 msgid "October"
33998 msgstr ""
33999
34000 #. For the first occurrence,
34001 #. %1$s:  ELSE 
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
34004 #, c-format
34005 msgid "Off %s "
34006 msgstr ""
34007
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
34009 #, c-format
34010 msgid ""
34011 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
34012 "transactions, but patron and item information will not be available."
34013 msgstr ""
34014
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
34020 #, c-format
34021 msgid "Offline circulation"
34022 msgstr ""
34023
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
34025 #, c-format
34026 msgid "Offline circulation file upload"
34027 msgstr ""
34028
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
34031 #, c-format
34032 msgid "Offset:"
34033 msgstr ""
34034
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:614
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:647
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:672
34044 #, c-format
34045 msgid "Offset: "
34046 msgstr ""
34047
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
34049 #, c-format
34050 msgid "Old value"
34051 msgstr ""
34052
34053 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
34054 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
34055 #. %3$s:  ELSE 
34056 #. %4$s:  END 
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
34058 #, c-format
34059 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
34060 msgstr ""
34061
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
34063 #, c-format
34064 msgid "Olivier Crouzet"
34065 msgstr ""
34066
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
34068 #, c-format
34069 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
34070 msgstr ""
34071
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
34073 #, c-format
34074 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
34075 msgstr ""
34076
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:434
34078 #, c-format
34079 msgid "On"
34080 msgstr ""
34081
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
34084 #, c-format
34085 msgid "On "
34086 msgstr ""
34087
34088 #. SCRIPT
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34090 msgid "On hold"
34091 msgstr ""
34092
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
34094 #, c-format
34095 msgid "On hold for"
34096 msgstr ""
34097
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
34100 #, fuzzy, c-format
34101 msgid "On shelf holds allowed"
34102 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
34103
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
34105 #, c-format
34106 msgid "On title "
34107 msgstr ""
34108
34109 #. For the first occurrence,
34110 #. SCRIPT
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
34113 #, fuzzy, c-format
34114 msgid "On-site checkout"
34115 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34116
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
34118 #, fuzzy, c-format
34119 msgid "On-site checkouts"
34120 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34121
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
34123 #, c-format
34124 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
34125 msgstr ""
34126
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
34128 #, c-format
34129 msgid "On:"
34130 msgstr ""
34131
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
34133 #, fuzzy, c-format
34134 msgid "One borrowernumber per line."
34135 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
34136
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
34138 #, fuzzy, c-format
34139 msgid "One number per line."
34140 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34141
34142 #. SCRIPT
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
34144 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
34145 msgstr ""
34146
34147 #. SCRIPT
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34149 msgid "One or more cell values is non-numeric"
34150 msgstr ""
34151
34152 #. SCRIPT
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
34154 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
34155 msgstr ""
34156
34157 #. SCRIPT
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
34159 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
34160 msgstr ""
34161
34162 #. A
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
34164 msgid "Online Public Access Catalog"
34165 msgstr ""
34166
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
34168 #, c-format
34169 msgid "Online help"
34170 msgstr ""
34171
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
34173 #, c-format
34174 msgid "Online resources:"
34175 msgstr ""
34176
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
34178 #, c-format
34179 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
34180 msgstr ""
34181
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
34183 #, c-format
34184 msgid "Only Item:"
34185 msgstr ""
34186
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
34188 #, c-format
34189 msgid "Only KPZ file format is supported."
34190 msgstr ""
34191
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
34193 #, c-format
34194 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
34195 msgstr ""
34196
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
34198 #, c-format
34199 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
34200 msgstr ""
34201
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
34203 #, c-format
34204 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
34205 msgstr ""
34206
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
34208 #, c-format
34209 msgid "Only item "
34210 msgstr ""
34211
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
34213 #, fuzzy, c-format
34214 msgid "Only items currently available:"
34215 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
34216
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
34218 #, c-format
34219 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
34220 msgstr ""
34221
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
34223 #, c-format
34224 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
34225 msgstr ""
34226
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:205
34228 #, c-format
34229 msgid ""
34230 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
34231 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
34232 "results"
34233 msgstr ""
34234
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
34238 #, c-format
34239 msgid "Open"
34240 msgstr ""
34241
34242 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
34244 #, fuzzy, c-format
34245 msgid "Open (%s)"
34246 msgstr "%s (%s)"
34247
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
34249 #, c-format
34250 msgid "Open Document Spreadsheet"
34251 msgstr ""
34252
34253 #. BUTTON
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
34255 #, fuzzy
34256 msgid "Open fresh record"
34257 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
34258
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
34265 #, c-format
34266 msgid "Open in new window"
34267 msgstr ""
34268
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
34270 #, c-format
34271 msgid "Open on:"
34272 msgstr ""
34273
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
34275 #, fuzzy, c-format
34276 msgid "Open."
34277 msgstr "%s ."
34278
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
34280 #, c-format
34281 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
34282 msgstr ""
34283
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
34285 #, c-format
34286 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
34287 msgstr ""
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
34290 #, c-format
34291 msgid "Opened on:"
34292 msgstr ""
34293
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
34295 #, c-format
34296 msgid "Operator"
34297 msgstr ""
34298
34299 #. TH
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
34301 msgid "Optional module missing"
34302 msgstr ""
34303
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
34308 #, c-format
34309 msgid "Options"
34310 msgstr ""
34311
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
34314 #, fuzzy, c-format
34315 msgid "Or enter a list of record numbers"
34316 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
34319 #, c-format
34320 msgid "Or list barcodes one by one"
34321 msgstr ""
34322
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
34324 #, c-format
34325 msgid "Or list cardnumbers one by one"
34326 msgstr ""
34327
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
34329 #, c-format
34330 msgid "Or scan items one by one"
34331 msgstr ""
34332
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:230
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
34335 #, c-format
34336 msgid "Or use a patron list"
34337 msgstr ""
34338
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
34348 #, c-format
34349 msgid "Order"
34350 msgstr ""
34351
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34356 #, c-format
34357 msgid "Order "
34358 msgstr ""
34359
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
34361 #, c-format
34362 msgid "Order cost"
34363 msgstr ""
34364
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
34366 #, fuzzy, c-format
34367 msgid "Order cost search"
34368 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34369
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
34371 #, c-format
34372 msgid "Order date"
34373 msgstr ""
34374
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
34377 #, c-format
34378 msgid "Order date:"
34379 msgstr ""
34380
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
34383 #, c-format
34384 msgid "Order from external source"
34385 msgstr ""
34386
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
34389 #, c-format
34390 msgid "Order line"
34391 msgstr ""
34392
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
34394 #, c-format
34395 msgid "Order line (parent)"
34396 msgstr ""
34397
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
34399 #, c-format
34400 msgid "Order line :"
34401 msgstr ""
34402
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
34404 #, fuzzy, c-format
34405 msgid "Order line search"
34406 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34407
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
34409 #, fuzzy, c-format
34410 msgid "Order line:"
34411 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
34412
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
34414 #, fuzzy, c-format
34415 msgid "Order number"
34416 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
34417
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
34419 #, fuzzy, c-format
34420 msgid "Order status: "
34421 msgstr "%s ລັດ: "
34422
34423 #. A
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34426 msgid "Order this one"
34427 msgstr ""
34428
34429 #. SCRIPT
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
34431 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
34432 msgstr ""
34433
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
34435 #, fuzzy, c-format
34436 msgid "Order: "
34437 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
34438
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
34443 #, c-format
34444 msgid "Ordered"
34445 msgstr ""
34446
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
34448 #, c-format
34449 msgid "Ordered amount"
34450 msgstr ""
34451
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
34453 #, fuzzy, c-format
34454 msgid "Ordered amount:"
34455 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
34456
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
34459 #, c-format
34460 msgid "Ordering information"
34461 msgstr ""
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
34464 #, fuzzy, c-format
34465 msgid "Ordernumber"
34466 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
34470 #, c-format
34471 msgid "Orders"
34472 msgstr ""
34473
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
34476 #, fuzzy, c-format
34477 msgid "Orders are standing:"
34478 msgstr "%s ອີເມວ: "
34479
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
34483 #, fuzzy, c-format
34484 msgid "Orders by fund"
34485 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
34486
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
34488 #, fuzzy, c-format
34489 msgid "Orders enabled: "
34490 msgstr "%s ອີເມວ: "
34491
34492 #. %1$s:  booksellerfromname 
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:86
34494 #, fuzzy, c-format
34495 msgid "Orders for %s"
34496 msgstr "%s ສຳລັບ"
34497
34498 #. %1$s:  current_budget_name 
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
34500 #, fuzzy, c-format
34501 msgid "Orders for fund '%s'"
34502 msgstr "%s ສຳລັບ"
34503
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
34505 #, c-format
34506 msgid "Orders from: "
34507 msgstr ""
34508
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
34511 #, c-format
34512 msgid "Orders search"
34513 msgstr ""
34514
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
34516 #, c-format
34517 msgid "Orders with uncertain prices"
34518 msgstr ""
34519
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
34521 #, c-format
34522 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
34523 msgstr ""
34524
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
34527 #, c-format
34528 msgid "Organization"
34529 msgstr ""
34530
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
34532 #, c-format
34533 msgid "Organization #:"
34534 msgstr ""
34535
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
34538 #, c-format
34539 msgid "Organization email: "
34540 msgstr ""
34541
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
34543 #, c-format
34544 msgid "Organization name: "
34545 msgstr ""
34546
34547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
34549 #, c-format
34550 msgid "Organization phone: "
34551 msgstr ""
34552
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
34554 #, c-format
34555 msgid "Organize by: "
34556 msgstr ""
34557
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
34559 #, c-format
34560 msgid "Original"
34561 msgstr ""
34562
34563 #. A
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
34565 #, fuzzy
34566 msgid "Original order line"
34567 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
34568
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
34571 #, c-format
34572 msgid "Other"
34573 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
34574
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
34576 #, c-format
34577 msgid "Other action"
34578 msgstr ""
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
34581 #, fuzzy, c-format
34582 msgid "Other course reserves"
34583 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
34586 #, c-format
34587 msgid "Other data"
34588 msgstr ""
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid "Other holdings"
34593 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
34594
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
34596 #, c-format
34597 msgid "Other holdings:"
34598 msgstr ""
34599
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
34601 #, fuzzy, c-format
34602 msgid "Other name"
34603 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34604
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
34606 #, fuzzy, c-format
34607 msgid "Other names"
34608 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
34611 #, c-format
34612 msgid "Other options (choose one)"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
34617 #, fuzzy, c-format
34618 msgid "Other phone"
34619 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34620
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
34625 #, fuzzy, c-format
34626 msgid "Other phone: "
34627 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34628
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:625
34630 #, c-format
34631 msgid "Others..."
34632 msgstr ""
34633
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:253
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
34646 #, c-format
34647 msgid "Output"
34648 msgstr ""
34649
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:201
34651 #, c-format
34652 msgid "Output format"
34653 msgstr ""
34654
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
34656 #, c-format
34657 msgid "Output format "
34658 msgstr ""
34659
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
34661 #, c-format
34662 msgid "Output format:"
34663 msgstr ""
34664
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
34666 #, c-format
34667 msgid "Output to a file named: "
34668 msgstr ""
34669
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:442
34671 #, c-format
34672 msgid "Output:"
34673 msgstr ""
34674
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
34677 #, c-format
34678 msgid "Outstanding"
34679 msgstr ""
34680
34681 #. %1$s:  IF ( fines ) 
34682 #. %2$s:  fines | $Price 
34683 #. %3$s:  END 
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:7
34685 #, c-format
34686 msgid "Outstanding fees &amp; charges %s of %s %s "
34687 msgstr ""
34688
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
34690 #, c-format
34691 msgid "Overdue"
34692 msgstr ""
34693
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
34696 #, c-format
34697 msgid "Overdue fines cap (amount)"
34698 msgstr ""
34699
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
34701 #, c-format
34702 msgid "Overdue notice required: "
34703 msgstr ""
34704
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
34707 #, c-format
34708 msgid "Overdue notice/status triggers"
34709 msgstr ""
34710
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
34712 #, c-format
34713 msgid "Overdue report"
34714 msgstr ""
34715
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
34718 #, c-format
34719 msgid "Overdue status"
34720 msgstr ""
34721
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
34724 #, c-format
34725 msgid "Overdues"
34726 msgstr ""
34727
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
34729 #, c-format
34730 msgid "Overdues with fines"
34731 msgstr ""
34732
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
34734 #, c-format
34735 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE"
34736 msgstr ""
34737
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
34741 #, c-format
34742 msgid "Override and renew"
34743 msgstr ""
34744
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
34746 #, fuzzy, c-format
34747 msgid "Override blocked renewals"
34748 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
34749
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
34752 #, c-format
34753 msgid "Override limit and renew"
34754 msgstr ""
34755
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:41
34757 #, c-format
34758 msgid "Override renewal limit:"
34759 msgstr ""
34760
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
34762 #, c-format
34763 msgid "Override restriction temporarily"
34764 msgstr ""
34765
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
34767 #, c-format
34768 msgid "Overwrite the existing one with this"
34769 msgstr ""
34770
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
34772 #, c-format
34773 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
34774 msgstr ""
34775
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
34779 #, c-format
34780 msgid "Owner"
34781 msgstr ""
34782
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:479
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
34786 #, c-format
34787 msgid "Owner: "
34788 msgstr ""
34789
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
34791 #, c-format
34792 msgid "PICAMARC"
34793 msgstr ""
34794
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
34796 #, c-format
34797 msgid "PIN:"
34798 msgstr ""
34799
34800 #. SCRIPT
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34802 msgid "PM"
34803 msgstr ""
34804
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
34806 #, c-format
34807 msgid "PSGI: "
34808 msgstr ""
34809
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
34811 #, c-format
34812 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
34813 msgstr ""
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
34816 #, c-format
34817 msgid "PTFS, Maryland, USA"
34818 msgstr ""
34819
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
34821 #, c-format
34822 msgid "Pablo Bianchi"
34823 msgstr ""
34824
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
34826 #, c-format
34827 msgid "Packaging manager:"
34828 msgstr ""
34829
34830 #. For the first occurrence,
34831 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
34832 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:464
34835 #, c-format
34836 msgid "Page %s %s "
34837 msgstr ""
34838
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
34841 #, c-format
34842 msgid "Page height:"
34843 msgstr ""
34844
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
34846 #, c-format
34847 msgid "Page side: "
34848 msgstr ""
34849
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
34852 #, c-format
34853 msgid "Page width:"
34854 msgstr ""
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
34857 #, c-format
34858 msgid "Paid for (unused)"
34859 msgstr ""
34860
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34862 #, c-format
34863 msgid "Paid for?:"
34864 msgstr ""
34865
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
34867 #, c-format
34868 msgid "Paper bin"
34869 msgstr ""
34870
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
34875 #, c-format
34876 msgid "Paper bin:"
34877 msgstr ""
34878
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
34881 #, fuzzy, c-format
34882 msgid "Partially received"
34883 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34884
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
34886 #, c-format
34887 msgid "Pasi Kallinen"
34888 msgstr ""
34889
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
34893 #, c-format
34894 msgid "Password"
34895 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
34896
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34898 #, c-format
34899 msgid "Password Updated"
34900 msgstr ""
34901
34902 #. For the first occurrence,
34903 #. SCRIPT
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34906 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34907 msgstr ""
34908
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
34910 #, c-format
34911 msgid "Password is too short"
34912 msgstr ""
34913
34914 #. %1$s:  minPasswordLength 
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
34916 #, c-format
34917 msgid "Password must be at least %s characters long."
34918 msgstr ""
34919
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34923 #, c-format
34924 msgid "Password:"
34925 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
34926
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
34931 #, c-format
34932 msgid "Password: "
34933 msgstr ""
34934
34935 #. For the first occurrence,
34936 #. SCRIPT
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
34939 #, c-format
34940 msgid "Passwords do not match"
34941 msgstr ""
34942
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
34944 #, c-format
34945 msgid "Passwords do not match."
34946 msgstr ""
34947
34948 #. SCRIPT
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34950 msgid "Passwords will be displayed as text"
34951 msgstr ""
34952
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
34954 #, c-format
34955 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34956 msgstr ""
34957
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
34959 #, c-format
34960 msgid "Patent document"
34961 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
34962
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:688
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34977 #, c-format
34978 msgid "Patron"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
34982 #, c-format
34983 msgid "Patron #:"
34984 msgstr ""
34985
34986 #. SCRIPT
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
34988 #, fuzzy
34989 msgid "Patron '%s' added."
34990 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
34991
34992 #. SCRIPT
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
34994 #, fuzzy
34995 msgid "Patron '%s' is already in the list."
34996 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34997
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
34999 #, c-format
35000 msgid "Patron account flags"
35001 msgstr ""
35002
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
35004 #, c-format
35005 msgid "Patron activity"
35006 msgstr ""
35007
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
35010 #, c-format
35011 msgid "Patron attribute type code: "
35012 msgstr ""
35013
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
35018 #, c-format
35019 msgid "Patron attribute types"
35020 msgstr ""
35021
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:205
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
35024 #, fuzzy, c-format
35025 msgid "Patron attributes"
35026 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35027
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
35029 #, fuzzy, c-format
35030 msgid "Patron attributes: "
35031 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35032
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:169
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
35041 #, c-format
35042 msgid "Patron card creator"
35043 msgstr ""
35044
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
35051 #, c-format
35052 msgid "Patron categories"
35053 msgstr ""
35054
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:77
35064 #, c-format
35065 msgid "Patron category"
35066 msgstr ""
35067
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
35069 #, c-format
35070 msgid "Patron category:"
35071 msgstr ""
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
35076 #, c-format
35077 msgid "Patron category: "
35078 msgstr ""
35079
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
35081 #, fuzzy, c-format
35082 msgid "Patron details"
35083 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35084
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
35086 #, c-format
35087 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
35088 msgstr ""
35089
35090 #. SCRIPT
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35092 msgid "Patron fines are over limit: %s"
35093 msgstr ""
35094
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
35096 #, c-format
35097 msgid "Patron flags:"
35098 msgstr ""
35099
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
35101 #, c-format
35102 msgid "Patron has "
35103 msgstr ""
35104
35105 #. %1$s:  charges 
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
35107 #, c-format
35108 msgid "Patron has %s in fines."
35109 msgstr ""
35110
35111 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
35113 #, c-format
35114 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
35115 msgstr ""
35116
35117 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
35119 #, c-format
35120 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
35121 msgstr ""
35122
35123 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
35124 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
35125 #. %3$s:  END 
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
35127 #, c-format
35128 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
35129 msgstr ""
35130
35131 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
35132 #. %2$s:  creditsamount 
35133 #. %3$s:  END 
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
35135 #, c-format
35136 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
35137 msgstr ""
35138
35139 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
35141 #, fuzzy, c-format
35142 msgid "Patron has a restriction until %s."
35143 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35144
35145 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
35146 #. %2$s:  END 
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
35148 #, c-format
35149 msgid ""
35150 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
35151 "anyway? %s "
35152 msgstr ""
35153
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
35156 #, fuzzy, c-format
35157 msgid "Patron has an indefinite restriction."
35158 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35159
35160 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
35162 #, c-format
35163 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
35164 msgstr ""
35165
35166 #. SCRIPT
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35168 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
35169 msgstr ""
35170
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:73
35172 #, c-format
35173 msgid "Patron has nothing checked out."
35174 msgstr ""
35175
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1039
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
35178 #, c-format
35179 msgid "Patron has nothing on hold."
35180 msgstr ""
35181
35182 #. %1$s:  fines 
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
35184 #, c-format
35185 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
35186 msgstr ""
35187
35188 #. SCRIPT
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35190 #, fuzzy
35191 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
35192 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
35193
35194 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
35196 #, fuzzy, c-format
35197 msgid "Patron has pending modifications. %s "
35198 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35199
35200 #. INPUT type=text
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
35202 #, fuzzy
35203 msgid "Patron holds"
35204 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
35207 #, c-format
35208 msgid "Patron image failed to upload"
35209 msgstr ""
35210
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
35212 #, fuzzy, c-format
35213 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
35214 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
35215
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
35217 #, fuzzy, c-format
35218 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
35219 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
35220
35221 #. For the first occurrence,
35222 #. SCRIPT
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:289
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
35227 #, c-format
35228 msgid "Patron is RESTRICTED"
35229 msgstr ""
35230
35231 #. A
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
35233 #, fuzzy
35234 msgid "Patron is an adult"
35235 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35236
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
35239 #, c-format
35240 msgid "Patron is currently unrestricted."
35241 msgstr ""
35242
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35245 #, c-format
35246 msgid "Patron is restricted"
35247 msgstr ""
35248
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
35250 #, fuzzy, c-format
35251 msgid "Patron is restricted."
35252 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35253
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:233
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
35256 #, fuzzy, c-format
35257 msgid "Patron list: "
35258 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
35259
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
35265 #, fuzzy, c-format
35266 msgid "Patron lists"
35267 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35268
35269 #. OPTGROUP
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:366
35271 #, fuzzy
35272 msgid "Patron lists:"
35273 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35274
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:944
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
35277 #, c-format
35278 msgid "Patron messaging preferences"
35279 msgstr ""
35280
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
35282 #, c-format
35283 msgid "Patron name"
35284 msgstr ""
35285
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
35287 #, fuzzy, c-format
35288 msgid "Patron not found"
35289 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
35290
35291 #. SCRIPT
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
35293 msgid "Patron not found."
35294 msgstr ""
35295
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
35297 #, c-format
35298 msgid "Patron not found:"
35299 msgstr ""
35300
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
35302 #, c-format
35303 msgid "Patron notification:"
35304 msgstr ""
35305
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:594
35308 #, c-format
35309 msgid "Patron notification: "
35310 msgstr ""
35311
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
35313 #, c-format
35314 msgid "Patron records were last synced on: "
35315 msgstr ""
35316
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
35318 #, fuzzy, c-format
35319 msgid "Patron restrictions"
35320 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35321
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
35323 #, fuzzy, c-format
35324 msgid "Patron search: "
35325 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
35326
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
35328 #, c-format
35329 msgid "Patron selection"
35330 msgstr ""
35331
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:196
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
35334 #, c-format
35335 msgid "Patron sort 1"
35336 msgstr ""
35337
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:311
35340 #, c-format
35341 msgid "Patron sort 2"
35342 msgstr ""
35343
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
35345 #, c-format
35346 msgid "Patron status"
35347 msgstr ""
35348
35349 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
35351 #, fuzzy, c-format
35352 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
35353 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35354
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
35356 #, c-format
35357 msgid ""
35358 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
35359 "the local record was kept."
35360 msgstr ""
35361
35362 #. For the first occurrence,
35363 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
35366 #, c-format
35367 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
35368 msgstr ""
35369
35370 #. For the first occurrence,
35371 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
35372 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
35373 #. %3$s:  END 
35374 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
35377 #, c-format
35378 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
35379 msgstr ""
35380
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
35382 #, c-format
35383 msgid "Patron's address in doubt"
35384 msgstr ""
35385
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
35390 #, c-format
35391 msgid "Patron's address is in doubt"
35392 msgstr ""
35393
35394 #. SCRIPT
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35396 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
35397 msgstr ""
35398
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
35401 #, c-format
35402 msgid "Patron's address is in doubt."
35403 msgstr ""
35404
35405 #. %1$s:  age_low 
35406 #. %2$s:  age_high 
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
35408 #, c-format
35409 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
35410 msgstr ""
35411
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
35413 #, c-format
35414 msgid "Patron's card has been reported lost."
35415 msgstr ""
35416
35417 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
35418 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
35419 #. %3$s:  END 
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
35421 #, c-format
35422 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
35423 msgstr ""
35424
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
35426 #, c-format
35427 msgid "Patron's card is expired"
35428 msgstr ""
35429
35430 #. SCRIPT
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35432 msgid "Patron's card is expired (%s)"
35433 msgstr ""
35434
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
35436 #, c-format
35437 msgid "Patron's card is expired."
35438 msgstr ""
35439
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35443 #, c-format
35444 msgid "Patron's card is lost"
35445 msgstr ""
35446
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
35448 #, fuzzy, c-format
35449 msgid "Patron's card is lost."
35450 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35451
35452 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
35454 #, c-format
35455 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
35456 msgstr ""
35457
35458 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
35460 #, c-format
35461 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
35462 msgstr ""
35463
35464 #. %1$s:  chargesamount_guarantees 
35465 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
35467 #, c-format
35468 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
35469 msgstr ""
35470
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
35472 #, c-format
35473 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
35474 msgstr ""
35475
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
35477 #, c-format
35478 msgid "Patron:"
35479 msgstr ""
35480
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
35482 #, c-format
35483 msgid "Patron: "
35484 msgstr ""
35485
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
35515 #, c-format
35516 msgid "Patrons"
35517 msgstr ""
35518
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
35523 #, c-format
35524 msgid "Patrons and circulation"
35525 msgstr ""
35526
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
35528 #, fuzzy, c-format
35529 msgid "Patrons found for: "
35530 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
35531
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
35533 #, c-format
35534 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
35535 msgstr ""
35536
35537 #. %1$s:  batch_id 
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:221
35539 #, fuzzy, c-format
35540 msgid "Patrons in batch number %s"
35541 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:53
35544 #, fuzzy, c-format
35545 msgid "Patrons in list"
35546 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35547
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:345
35550 #, fuzzy, c-format
35551 msgid "Patrons requesting modifications"
35552 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35553
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:65
35557 #, c-format
35558 msgid "Patrons statistics"
35559 msgstr ""
35560
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
35562 #, fuzzy, c-format
35563 msgid "Patrons tables"
35564 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35565
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
35567 #, fuzzy, c-format
35568 msgid "Patrons to be added"
35569 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
35570
35571 #. TH
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
35573 #, fuzzy
35574 msgid "Patrons using this provider"
35575 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35576
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
35579 #, c-format
35580 msgid "Patrons who haven't checked out"
35581 msgstr ""
35582
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
35584 #, c-format
35585 msgid "Patrons with holds"
35586 msgstr ""
35587
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
35590 #, c-format
35591 msgid "Patrons with no checkouts"
35592 msgstr ""
35593
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35599 #, c-format
35600 msgid "Patrons with the most checkouts"
35601 msgstr ""
35602
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
35604 #, fuzzy, c-format
35605 msgid "Pattern name:"
35606 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
35607
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
35609 #, c-format
35610 msgid "Paul Poulain"
35611 msgstr ""
35612
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
35614 #, c-format
35615 msgid ""
35616 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
35617 "3.12 - 3.22 QA Team Member)"
35618 msgstr ""
35619
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
35621 #, c-format
35622 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
35623 msgstr ""
35624
35625 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
35627 msgid "Pay"
35628 msgstr ""
35629
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:20
35631 #, fuzzy, c-format
35632 msgid "Pay all fines"
35633 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35634
35635 #. INPUT type=submit name=paycollect
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
35637 msgid "Pay amount"
35638 msgstr ""
35639
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35641 #, c-format
35642 msgid "Pay an amount toward all fines"
35643 msgstr ""
35644
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35646 #, c-format
35647 msgid "Pay an amount toward selected fines"
35648 msgstr ""
35649
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
35651 #, c-format
35652 msgid "Pay an individual fine"
35653 msgstr ""
35654
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
35656 #, fuzzy, c-format
35657 msgid "Pay fine"
35658 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35659
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
35666 #, c-format
35667 msgid "Pay fines"
35668 msgstr ""
35669
35670 #. %1$s:  borrower.firstname 
35671 #. %2$s:  borrower.surname 
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35673 #, c-format
35674 msgid "Pay fines for %s %s"
35675 msgstr ""
35676
35677 #. INPUT type=submit name=payselected
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
35679 msgid "Pay selected"
35680 msgstr ""
35681
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
35683 #, c-format
35684 msgid "Payment amount"
35685 msgstr ""
35686
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
35688 #, fuzzy, c-format
35689 msgid "Payment note"
35690 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35691
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
35693 #, c-format
35694 msgid "Payment type"
35695 msgstr ""
35696
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
35698 #, c-format
35699 msgid "Payments"
35700 msgstr ""
35701
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
35703 #, c-format
35704 msgid "Peggy Thrasher"
35705 msgstr ""
35706
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:298
35716 #, c-format
35717 msgid "Pending"
35718 msgstr ""
35719
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
35721 #, c-format
35722 msgid "Pending discharge requests"
35723 msgstr ""
35724
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:73
35726 #, fuzzy, c-format
35727 msgid "Pending holds"
35728 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
35731 #, fuzzy, c-format
35732 msgid "Pending modifications:"
35733 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
35737 #, fuzzy, c-format
35738 msgid "Pending offline circulation actions"
35739 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
35740
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
35743 #, fuzzy, c-format
35744 msgid "Pending on-site checkouts"
35745 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
35746
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
35748 #, fuzzy, c-format
35749 msgid "Pending order"
35750 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
35751
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
35753 #, c-format
35754 msgid "Pending orders"
35755 msgstr ""
35756
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:128
35758 #, c-format
35759 msgid "Pending suggestions"
35760 msgstr ""
35761
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
35763 #, c-format
35764 msgid "Pending tags"
35765 msgstr ""
35766
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
35768 #, c-format
35769 msgid "Perform a new search"
35770 msgstr ""
35771
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
35773 #, fuzzy, c-format
35774 msgid "Perform batch deletion of items"
35775 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
35776
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35778 #, c-format
35779 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
35780 msgstr ""
35781
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
35783 #, fuzzy, c-format
35784 msgid "Perform batch modification of items"
35785 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
35788 #, fuzzy, c-format
35789 msgid "Perform batch modification of patrons"
35790 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35791
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35793 #, c-format
35794 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
35795 msgstr ""
35796
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
35799 #, c-format
35800 msgid "Perform inventory of your catalog"
35801 msgstr ""
35802
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35804 #, c-format
35805 msgid ""
35806 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
35807 "the AutoSelfCheckID"
35808 msgstr ""
35809
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
35811 #, c-format
35812 msgid "Period"
35813 msgstr ""
35814
35815 #. %1$s:  IF budget_period_total 
35816 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
35817 #. %3$s:  END 
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
35819 #, c-format
35820 msgid "Period allocated %s%s%s "
35821 msgstr ""
35822
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
35824 #, c-format
35825 msgid "Periodicity"
35826 msgstr ""
35827
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
35829 #, c-format
35830 msgid "Perl @INC: "
35831 msgstr ""
35832
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
35834 #, c-format
35835 msgid "Perl interpreter: "
35836 msgstr ""
35837
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
35840 #, c-format
35841 msgid "Perl modules"
35842 msgstr ""
35843
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
35845 #, c-format
35846 msgid "Perl version: "
35847 msgstr ""
35848
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
35850 #, fuzzy, c-format
35851 msgid "Permanent library"
35852 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
35853
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35855 #, c-format
35856 msgid "Permanent shelving location"
35857 msgstr ""
35858
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
35860 #, c-format
35861 msgid "Permanently delete checkout history older than"
35862 msgstr ""
35863
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
35865 #, c-format
35866 msgid "Permanently delete these patrons"
35867 msgstr ""
35868
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
35870 #, c-format
35871 msgid "Permissions: "
35872 msgstr ""
35873
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
35875 #, c-format
35876 msgid "Peter Crellan Kelly"
35877 msgstr ""
35878
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
35880 #, c-format
35881 msgid "Peter Lorimer"
35882 msgstr ""
35883
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
35885 #, c-format
35886 msgid "Petter Goksoyr Asen"
35887 msgstr ""
35888
35889 #. %1$s:  library.branchphone |html 
35890 #. %2$s:  END 
35891 #. %3$s:  IF library.branchfax 
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
35893 #, c-format
35894 msgid "Ph: %s%s %s "
35895 msgstr ""
35896
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
35898 #, c-format
35899 msgid "Philippe Jaillon"
35900 msgstr ""
35901
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
35904 #, c-format
35905 msgid "Phone"
35906 msgstr ""
35907
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
35909 #, c-format
35910 msgid "Phone - home:"
35911 msgstr ""
35912
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
35914 #, c-format
35915 msgid "Phone - mobile:"
35916 msgstr ""
35917
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
35919 #, c-format
35920 msgid "Phone - work:"
35921 msgstr ""
35922
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
35927 #, c-format
35928 msgid "Phone number"
35929 msgstr ""
35930
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
35932 #, c-format
35933 msgid "Phone:"
35934 msgstr ""
35935
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
35944 #, c-format
35945 msgid "Phone: "
35946 msgstr ""
35947
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
35950 #, fuzzy, c-format
35951 msgid "Physical address: "
35952 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
35953
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
35955 #, c-format
35956 msgid "Physical details:"
35957 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
35958
35959 #. INPUT type=submit name=pick
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
35961 msgid "Pick"
35962 msgstr ""
35963
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
35965 #, fuzzy, c-format
35966 msgid "Pick up location"
35967 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35968
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:999
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
35971 #, c-format
35972 msgid "Pickup at"
35973 msgstr ""
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
35976 #, c-format
35977 msgid "Pickup at:"
35978 msgstr ""
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
35982 #, c-format
35983 msgid "Pickup library"
35984 msgstr ""
35985
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
35987 #, c-format
35988 msgid "Pickup library is different"
35989 msgstr ""
35990
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
35992 #, c-format
35993 msgid "Pierrick Le Gall"
35994 msgstr ""
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
35997 #, c-format
35998 msgid "Piotr Kowalski"
35999 msgstr ""
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
36002 #, c-format
36003 msgid "Piotr Wejman"
36004 msgstr ""
36005
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
36015 #, c-format
36016 msgid "Pipe (|)"
36017 msgstr ""
36018
36019 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
36020 #. %2$s:  title |html 
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
36022 #, c-format
36023 msgid "Place a hold on %s%s"
36024 msgstr ""
36025
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
36027 #, c-format
36028 msgid "Place a hold on a specific item"
36029 msgstr ""
36030
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
36032 #, c-format
36033 msgid "Place a hold on the next available item "
36034 msgstr ""
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
36037 #, c-format
36038 msgid "Place and modify holds for patrons"
36039 msgstr ""
36040
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:332
36057 #, c-format
36058 msgid "Place hold"
36059 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
36060
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
36062 #, fuzzy, c-format
36063 msgid "Place hold "
36064 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
36065
36066 #. For the first occurrence,
36067 #. %1$s:  holdfor_firstname 
36068 #. %2$s:  holdfor_surname 
36069 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
36074 #, c-format
36075 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
36076 msgstr ""
36077
36078 #. SCRIPT
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36080 msgid "Place hold on this item?"
36081 msgstr ""
36082
36083 #. SCRIPT
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36085 msgid "Place hold?"
36086 msgstr ""
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
36089 #, fuzzy, c-format
36090 msgid "Place holds for patrons"
36091 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
36092
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
36094 #, fuzzy, c-format
36095 msgid "Place of publication"
36096 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36097
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
36101 #, c-format
36102 msgid "Placed on"
36103 msgstr ""
36104
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
36106 #, c-format
36107 msgid "Places"
36108 msgstr ""
36109
36110 #. %1$s:  auth_cats_loo 
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
36112 #, fuzzy, c-format
36113 msgid "Plan by %s"
36114 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
36115
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
36117 #, c-format
36118 msgid "Plan by item types"
36119 msgstr ""
36120
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
36122 #, c-format
36123 msgid "Plan by libraries"
36124 msgstr ""
36125
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
36127 #, c-format
36128 msgid "Plan by months"
36129 msgstr ""
36130
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
36132 #, c-format
36133 msgid "Planned date"
36134 msgstr ""
36135
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
36138 #, c-format
36139 msgid "Planning"
36140 msgstr ""
36141
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
36143 #, fuzzy, c-format
36144 msgid "Planning "
36145 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
36146
36147 #. %1$s:  budget_period_description 
36148 #. %2$s:  authcat 
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
36150 #, c-format
36151 msgid "Planning for %s by %s"
36152 msgstr ""
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
36155 #, c-format
36156 msgid "Play media"
36157 msgstr ""
36158
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
36160 #, c-format
36161 msgid "Play sound"
36162 msgstr ""
36163
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
36165 #, fuzzy, c-format
36166 msgid "Please add a library."
36167 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
36168
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
36170 #, fuzzy, c-format
36171 msgid "Please add a patron category."
36172 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
36173
36174 #. SCRIPT
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36176 msgid ""
36177 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
36178 "search."
36179 msgstr ""
36180
36181 #. SCRIPT
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36183 msgid "Please cancel the previous hold first"
36184 msgstr ""
36185
36186 #. SCRIPT
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
36188 #, fuzzy
36189 msgid "Please check at least one action"
36190 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36191
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
36193 #, c-format
36194 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
36195 msgstr ""
36196
36197 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
36198 #. %2$s:  ELSE 
36199 #. %3$s:  END 
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
36201 #, c-format
36202 msgid ""
36203 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
36204 "less than 30 days. %s %s "
36205 msgstr ""
36206
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
36208 #, c-format
36209 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
36210 msgstr ""
36211
36212 #. SCRIPT
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
36214 msgid "Please choose a file to upload"
36215 msgstr ""
36216
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
36218 #, c-format
36219 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
36220 msgstr ""
36221
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
36223 #, c-format
36224 msgid "Please choose a vendor."
36225 msgstr ""
36226
36227 #. SCRIPT
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
36229 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
36230 msgstr ""
36231
36232 #. SCRIPT
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36234 #, fuzzy
36235 msgid "Please choose at least one external target"
36236 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36237
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
36239 #, c-format
36240 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
36241 msgstr ""
36242
36243 #. SCRIPT
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
36245 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
36246 msgstr ""
36247
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
36249 #, c-format
36250 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
36251 msgstr ""
36252
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
36255 #, c-format
36256 msgid ""
36257 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
36258 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
36259 msgstr ""
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
36262 #, c-format
36263 msgid "Please click 'Next' to continue "
36264 msgstr ""
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36267 #, c-format
36268 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
36269 msgstr ""
36270
36271 #. SCRIPT
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
36273 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
36274 msgstr ""
36275
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
36277 #, c-format
36278 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
36279 msgstr ""
36280
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
36283 #, c-format
36284 msgid "Please confirm checkout"
36285 msgstr ""
36286
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
36288 #, fuzzy, c-format
36289 msgid "Please confirm subscription deletion"
36290 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
36291
36292 #. SCRIPT
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
36294 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
36295 msgstr ""
36296
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
36298 #, c-format
36299 msgid "Please contact your system administrator"
36300 msgstr ""
36301
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
36303 #, c-format
36304 msgid "Please correct these errors and "
36305 msgstr ""
36306
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
36308 #, c-format
36309 msgid "Please create the database before continuing."
36310 msgstr ""
36311
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
36313 #, c-format
36314 msgid "Please define one"
36315 msgstr ""
36316
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
36318 #, c-format
36319 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
36320 msgstr ""
36321
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
36323 #, c-format
36324 msgid "Please enable Javascript:"
36325 msgstr ""
36326
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
36328 #, c-format
36329 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
36330 msgstr ""
36331
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
36333 #, c-format
36334 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
36335 msgstr ""
36336
36337 #. SCRIPT
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
36339 msgid "Please enter a name for this pattern"
36340 msgstr ""
36341
36342 #. SCRIPT
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
36344 msgid "Please enter a number of items to create."
36345 msgstr ""
36346
36347 #. SCRIPT
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
36349 #, fuzzy
36350 msgid "Please enter a search term."
36351 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
36352
36353 #. SCRIPT
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36355 msgid "Please enter a valid URL."
36356 msgstr ""
36357
36358 #. SCRIPT
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36360 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
36361 msgstr ""
36362
36363 #. SCRIPT
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36365 msgid "Please enter a valid date."
36366 msgstr ""
36367
36368 #. SCRIPT
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36370 msgid "Please enter a valid email address."
36371 msgstr ""
36372
36373 #. SCRIPT
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36375 msgid "Please enter a valid number."
36376 msgstr ""
36377
36378 #. SCRIPT
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36380 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
36381 msgstr ""
36382
36383 #. SCRIPT
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36385 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
36386 msgstr ""
36387
36388 #. SCRIPT
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36390 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
36391 msgstr ""
36392
36393 #. SCRIPT
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36395 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
36396 msgstr ""
36397
36398 #. SCRIPT
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
36400 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
36401 msgstr ""
36402
36403 #. SCRIPT
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36405 msgid "Please enter at least {0} characters."
36406 msgstr ""
36407
36408 #. SCRIPT
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36410 msgid "Please enter no more than {0} characters."
36411 msgstr ""
36412
36413 #. SCRIPT
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36415 msgid "Please enter only digits."
36416 msgstr ""
36417
36418 #. SCRIPT
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36420 msgid "Please enter the name for the new macro:"
36421 msgstr ""
36422
36423 #. SCRIPT
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36425 msgid "Please enter the same value again."
36426 msgstr ""
36427
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
36429 #, c-format
36430 msgid "Please enter your username and password:"
36431 msgstr ""
36432
36433 #. SCRIPT
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36435 #, fuzzy
36436 msgid "Please fill at least one template."
36437 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36438
36439 #. SCRIPT
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36441 msgid "Please fix this field."
36442 msgstr ""
36443
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
36445 #, c-format
36446 msgid "Please log in again"
36447 msgstr ""
36448
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
36451 #, c-format
36452 msgid ""
36453 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
36454 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
36455 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
36456 msgstr ""
36457
36458 #. SCRIPT
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36460 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
36461 msgstr ""
36462
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
36465 #, c-format
36466 msgid ""
36467 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
36468 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
36469 "Reference Manager or ProCite."
36470 msgstr ""
36471
36472 #. For the first occurrence,
36473 #. SCRIPT
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
36476 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
36477 msgstr ""
36478
36479 #. For the first occurrence,
36480 #. SCRIPT
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
36483 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
36484 msgstr ""
36485
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
36487 #, c-format
36488 msgid ""
36489 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
36490 "listed, please inform your systems administrator."
36491 msgstr ""
36492
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
36494 #, c-format
36495 msgid ""
36496 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
36497 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
36498 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
36499 "enabled on the staff client) "
36500 msgstr ""
36501
36502 #. SCRIPT
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36504 msgid "Please refresh the page and try again."
36505 msgstr ""
36506
36507 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
36509 #, c-format
36510 msgid "Please return item to home library: %s"
36511 msgstr ""
36512
36513 #. For the first occurrence,
36514 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:466
36518 #, fuzzy, c-format
36519 msgid "Please return item to: %s"
36520 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36521
36522 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1016
36524 #, c-format
36525 msgid ""
36526 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
36527 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
36528 msgstr ""
36529
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
36533 #, c-format
36534 msgid "Please review the error log for more details."
36535 msgstr ""
36536
36537 #. SCRIPT
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
36539 #, fuzzy
36540 msgid "Please select ..."
36541 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36542
36543 #. For the first occurrence,
36544 #. SCRIPT
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36547 msgid "Please select a %s."
36548 msgstr ""
36549
36550 #. SCRIPT
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
36552 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
36553 msgstr ""
36554
36555 #. SCRIPT
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
36557 #, fuzzy
36558 msgid "Please select a modification template."
36559 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36560
36561 #. SCRIPT
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36563 #, fuzzy
36564 msgid "Please select a patron list."
36565 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36566
36567 #. For the first occurrence,
36568 #. SCRIPT
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
36571 msgid ""
36572 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
36573 msgstr ""
36574
36575 #. SCRIPT
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36577 #, fuzzy
36578 msgid "Please select at least one %s to %s."
36579 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36580
36581 #. For the first occurrence,
36582 #. SCRIPT
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36585 msgid "Please select at least one batch to export."
36586 msgstr ""
36587
36588 #. For the first occurrence,
36589 #. SCRIPT
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36591 msgid "Please select at least one card to export."
36592 msgstr ""
36593
36594 #. SCRIPT
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36596 #, fuzzy
36597 msgid "Please select at least one issue."
36598 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36599
36600 #. For the first occurrence,
36601 #. SCRIPT
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
36604 msgid "Please select at least one item to export."
36605 msgstr ""
36606
36607 #. For the first occurrence,
36608 #. SCRIPT
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36611 msgid "Please select at least one item."
36612 msgstr ""
36613
36614 #. SCRIPT
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36616 #, fuzzy
36617 msgid "Please select at least one label to delete."
36618 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36619
36620 #. For the first occurrence,
36621 #. SCRIPT
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36623 msgid "Please select at least one label to export."
36624 msgstr ""
36625
36626 #. SCRIPT
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36628 #, fuzzy
36629 msgid "Please select at least one patron to delete."
36630 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36631
36632 #. SCRIPT
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
36634 #, fuzzy
36635 msgid "Please select at least one record to process"
36636 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36637
36638 #. SCRIPT
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
36640 #, fuzzy
36641 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
36642 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36643
36644 #. SCRIPT
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
36646 msgid "Please select image(s) to %s."
36647 msgstr ""
36648
36649 #. SCRIPT
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36651 #, fuzzy
36652 msgid "Please select one %s to %s."
36653 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36654
36655 #. For the first occurrence,
36656 #. SCRIPT
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36659 msgid "Please select only one %s to %s."
36660 msgstr ""
36661
36662 #. SCRIPT
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
36664 #, fuzzy
36665 msgid "Please select or enter a sound."
36666 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36667
36668 #. SCRIPT
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
36670 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
36671 msgstr ""
36672
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
36674 #, c-format
36675 msgid "Please specify an active currency."
36676 msgstr ""
36677
36678 #. SCRIPT
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36680 msgid "Please specify title and content for %s"
36681 msgstr ""
36682
36683 #. SCRIPT
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36685 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
36686 msgstr ""
36687
36688 #. %1$s:  collectionBranchName 
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
36690 #, fuzzy, c-format
36691 msgid "Please transfer item to: %s"
36692 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
36693
36694 #. For the first occurrence,
36695 #. SCRIPT
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
36698 msgid "Please upload a file first."
36699 msgstr ""
36700
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
36704 #, c-format
36705 msgid "Please verify that it exists."
36706 msgstr ""
36707
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
36709 #, c-format
36710 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
36711 msgstr ""
36712
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
36715 #, c-format
36716 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
36717 msgstr ""
36718
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
36720 #, c-format
36721 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
36722 msgstr ""
36723
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
36725 #, c-format
36726 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
36727 msgstr ""
36728
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
36730 #, c-format
36731 msgid "Plugin version"
36732 msgstr ""
36733
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
36737 #, c-format
36738 msgid "Plugin:"
36739 msgstr ""
36740
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
36742 #, c-format
36743 msgid "Plugin: "
36744 msgstr ""
36745
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
36751 #, c-format
36752 msgid "Plugins"
36753 msgstr ""
36754
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
36756 #, c-format
36757 msgid "Plugins disabled!"
36758 msgstr ""
36759
36760 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
36761 #. %2$s:  codes_loo.code 
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:84
36763 #, c-format
36764 msgid "Policy for %s: %s"
36765 msgstr ""
36766
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
36768 #, c-format
36769 msgid "Polski (Polish)"
36770 msgstr ""
36771
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
36773 #, c-format
36774 msgid "Polytechnic University"
36775 msgstr ""
36776
36777 #. OPTGROUP
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
36779 msgid "Popularity"
36780 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
36781
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
36784 #, c-format
36785 msgid "Popularity (least to most)"
36786 msgstr ""
36787
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
36790 #, c-format
36791 msgid "Popularity (most to least)"
36792 msgstr ""
36793
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
36795 #, c-format
36796 msgid "Populate fields with default values from default framework "
36797 msgstr ""
36798
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
36800 #, c-format
36801 msgid "Population registry date check:"
36802 msgstr ""
36803
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36805 #, c-format
36806 msgid "Port: "
36807 msgstr ""
36808
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
36810 #, c-format
36811 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
36812 msgstr ""
36813
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
36816 #, c-format
36817 msgid "Position: "
36818 msgstr ""
36819
36820 #. SCRIPT
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36822 msgid "Possible record corruption"
36823 msgstr ""
36824
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
36827 #, fuzzy, c-format
36828 msgid "Postal address: "
36829 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
36830
36831 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
36833 #, c-format
36834 msgid "Posted on %s "
36835 msgstr ""
36836
36837 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36838 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:188
36840 #, fuzzy, c-format
36841 msgid "Posted on %s%s by "
36842 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
36843
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
36845 #, c-format
36846 msgid "Pre-adolescent"
36847 msgstr ""
36848
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
36850 #, c-format
36851 msgid "Precedence"
36852 msgstr ""
36853
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
36855 #, c-format
36856 msgid "Predefined notes: "
36857 msgstr ""
36858
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
36860 #, fuzzy, c-format
36861 msgid "Prediction pattern"
36862 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36863
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
36867 #, c-format
36868 msgid "Preference"
36869 msgstr ""
36870
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
36872 #, c-format
36873 msgid "Preferences and parameters"
36874 msgstr ""
36875
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
36877 #, c-format
36878 msgid "Preschool"
36879 msgstr ""
36880
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
36882 #, fuzzy, c-format
36883 msgid "Preselected"
36884 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36885
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
36887 #, c-format
36888 msgid "Preselected (searched by default): "
36889 msgstr ""
36890
36891 #. SCRIPT
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36893 #, fuzzy
36894 msgid "Prev"
36895 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36896
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
36903 #, c-format
36904 msgid "Preview"
36905 msgstr ""
36906
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
36912 #, c-format
36913 msgid "Preview MARC"
36914 msgstr ""
36915
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
36918 #, c-format
36919 msgid "Preview card"
36920 msgstr ""
36921
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36923 #, c-format
36924 msgid "Preview routing list for "
36925 msgstr ""
36926
36927 #. For the first occurrence,
36928 #. SCRIPT
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
36932 msgid "Previous"
36933 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
36934
36935 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:256
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
36938 #, fuzzy
36939 msgid "Previous Page"
36940 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36941
36942 #. BUTTON
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
36944 #, fuzzy
36945 msgid "Previous alerts"
36946 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36947
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
36950 #, c-format
36951 msgid "Previous borrower:"
36952 msgstr ""
36953
36954 #. For the first occurrence,
36955 #. SCRIPT
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
36958 #, c-format
36959 msgid "Previous checkouts"
36960 msgstr ""
36961
36962 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
36964 #, fuzzy
36965 msgid "Previous page"
36966 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36967
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36969 #, fuzzy, c-format
36970 msgid "Previous records"
36971 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36972
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
36975 #, c-format
36976 msgid "Previous sessions"
36977 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
36978
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
36987 #, c-format
36988 msgid "Price"
36989 msgstr ""
36990
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
36992 #, c-format
36993 msgid "Price effective from"
36994 msgstr ""
36995
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36997 #, c-format
36998 msgid "Price exc. taxes"
36999 msgstr ""
37000
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
37002 #, c-format
37003 msgid "Price inc. taxes"
37004 msgstr ""
37005
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:453
37008 #, c-format
37009 msgid "Price:"
37010 msgstr ""
37011
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
37013 #, fuzzy, c-format
37014 msgid "Price: "
37015 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
37016
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37018 #, c-format
37019 msgid "Primary"
37020 msgstr ""
37021
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
37023 #, c-format
37024 msgid "Primary acquisitions contact"
37025 msgstr ""
37026
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
37028 #, fuzzy, c-format
37029 msgid "Primary acquisitions contact:"
37030 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37031
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
37033 #, fuzzy, c-format
37034 msgid "Primary contact:"
37035 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37036
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
37038 #, fuzzy, c-format
37039 msgid "Primary email"
37040 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37041
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
37044 #, c-format
37045 msgid "Primary email:"
37046 msgstr ""
37047
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
37050 #, fuzzy, c-format
37051 msgid "Primary phone"
37052 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
37053
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
37058 #, c-format
37059 msgid "Primary phone: "
37060 msgstr ""
37061
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
37063 #, fuzzy, c-format
37064 msgid "Primary serials contact"
37065 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37066
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
37068 #, fuzzy, c-format
37069 msgid "Primary serials contact:"
37070 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37071
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
37077 #, c-format
37078 msgid "Print"
37079 msgstr "ປີ້ນ"
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
37082 #, fuzzy, c-format
37083 msgid "Print "
37084 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37085
37086 #. %1$s:  today 
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
37088 #, c-format
37089 msgid "Print Notices for %s"
37090 msgstr ""
37091
37092 #. For the first occurrence,
37093 #. %1$s:  cardnumber 
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
37097 #, c-format
37098 msgid "Print Receipt for %s"
37099 msgstr ""
37100
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
37102 #, c-format
37103 msgid "Print and confirm"
37104 msgstr ""
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
37107 #, c-format
37108 msgid "Print card number as barcode: "
37109 msgstr ""
37110
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
37112 #, c-format
37113 msgid "Print card number as text under barcode: "
37114 msgstr ""
37115
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
37117 #, c-format
37118 msgid "Print label"
37119 msgstr ""
37120
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:307
37123 #, c-format
37124 msgid "Print list"
37125 msgstr ""
37126
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
37128 #, fuzzy, c-format
37129 msgid "Print overdues"
37130 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
37131
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
37133 #, fuzzy, c-format
37134 msgid "Print patron cards"
37135 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37136
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
37138 #, c-format
37139 msgid "Print quick slip"
37140 msgstr ""
37141
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:152
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
37145 #, c-format
37146 msgid "Print slip"
37147 msgstr ""
37148
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
37151 #, c-format
37152 msgid "Print slip and confirm"
37153 msgstr ""
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
37156 #, c-format
37157 msgid "Print slip and continue"
37158 msgstr ""
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
37161 #, c-format
37162 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
37163 msgstr ""
37164
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
37166 #, c-format
37167 msgid "Print summary"
37168 msgstr ""
37169
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
37171 #, fuzzy, c-format
37172 msgid "Print this basket group in PDF"
37173 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
37174
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
37176 #, c-format
37177 msgid "Print this label"
37178 msgstr ""
37179
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
37181 #, c-format
37182 msgid "Print transfer slip"
37183 msgstr ""
37184
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
37186 #, fuzzy, c-format
37187 msgid "Print type"
37188 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37189
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
37191 #, c-format
37192 msgid "Printer added"
37193 msgstr ""
37194
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
37196 #, fuzzy, c-format
37197 msgid "Printer deleted"
37198 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
37199
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
37201 #, fuzzy, c-format
37202 msgid "Printer name"
37203 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37204
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
37209 #, c-format
37210 msgid "Printer name:"
37211 msgstr ""
37212
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
37215 #, fuzzy, c-format
37216 msgid "Printer name: "
37217 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37218
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
37221 #, fuzzy, c-format
37222 msgid "Printer profile"
37223 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
37224
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
37227 #, c-format
37228 msgid "Printer profiles"
37229 msgstr ""
37230
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
37232 #, c-format
37233 msgid "Printer search:"
37234 msgstr ""
37235
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
37237 #, c-format
37238 msgid "Printer: "
37239 msgstr ""
37240
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
37246 #, c-format
37247 msgid "Printers"
37248 msgstr ""
37249
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1001
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:683
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
37254 #, c-format
37255 msgid "Priority"
37256 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
37257
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
37259 #, c-format
37260 msgid "Privacy Pref:"
37261 msgstr ""
37262
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
37264 #, c-format
37265 msgid "Privacy settings"
37266 msgstr ""
37267
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
37271 #, c-format
37272 msgid "Private"
37273 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
37276 #, fuzzy, c-format
37277 msgid "Private list:"
37278 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
37279
37280 #. OPTGROUP
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
37282 msgid "Private lists"
37283 msgstr ""
37284
37285 #. OPTGROUP
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
37287 msgid "Private lists shared with me"
37288 msgstr ""
37289
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
37291 #, c-format
37292 msgid "Problem sending the cart..."
37293 msgstr ""
37294
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
37296 #, c-format
37297 msgid "Problem sending the list..."
37298 msgstr ""
37299
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
37301 #, c-format
37302 msgid "Problems"
37303 msgstr ""
37304
37305 #. INPUT type=button
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
37307 msgid "Process"
37308 msgstr ""
37309
37310 #. INPUT type=submit
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
37312 msgid "Process images"
37313 msgstr ""
37314
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
37316 #, c-format
37317 msgid "Processing "
37318 msgstr ""
37319
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
37321 #, fuzzy, c-format
37322 msgid "Processing authority records"
37323 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37324
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
37326 #, fuzzy, c-format
37327 msgid "Processing bibliographic records"
37328 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
37329
37330 #. For the first occurrence,
37331 #. SCRIPT
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
37334 #, c-format
37335 msgid "Processing..."
37336 msgstr ""
37337
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
37340 #, c-format
37341 msgid "Professional"
37342 msgstr ""
37343
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
37345 #, fuzzy, c-format
37346 msgid "Profile ID"
37347 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37348
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
37351 #, c-format
37352 msgid "Profile MARC fields: "
37353 msgstr ""
37354
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
37357 #, c-format
37358 msgid "Profile SQL fields: "
37359 msgstr ""
37360
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
37363 #, c-format
37364 msgid "Profile description: "
37365 msgstr ""
37366
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
37369 #, c-format
37370 msgid "Profile name: "
37371 msgstr ""
37372
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
37375 #, c-format
37376 msgid "Profile settings"
37377 msgstr ""
37378
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
37381 #, fuzzy, c-format
37382 msgid "Profile type: "
37383 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37384
37385 #. For the first occurrence,
37386 #. %1$s:  END 
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
37389 #, c-format
37390 msgid "Profile unassigned %s "
37391 msgstr ""
37392
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
37395 #, c-format
37396 msgid "Profile:"
37397 msgstr ""
37398
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
37401 #, fuzzy, c-format
37402 msgid "Profiles"
37403 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37404
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
37406 #, c-format
37407 msgid "Programmed texts"
37408 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
37409
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
37413 #, c-format
37414 msgid "Properties"
37415 msgstr ""
37416
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
37418 #, c-format
37419 msgid "Prosentient Systems, Australia"
37420 msgstr ""
37421
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
37427 #, c-format
37428 msgid "Public"
37429 msgstr "ສາທາລະນະ"
37430
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
37432 #, fuzzy, c-format
37433 msgid "Public list:"
37434 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37435
37436 #. OPTGROUP
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
37440 #, c-format
37441 msgid "Public lists"
37442 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
37443
37444 #. For the first occurrence,
37445 #. SCRIPT
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
37448 msgid "Public lists:"
37449 msgstr ""
37450
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
37455 #, fuzzy, c-format
37456 msgid "Public note"
37457 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37458
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
37464 #, c-format
37465 msgid "Public note:"
37466 msgstr ""
37467
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
37469 #, c-format
37470 msgid "Public notes"
37471 msgstr ""
37472
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
37480 #, c-format
37481 msgid "Publication date"
37482 msgstr ""
37483
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
37485 #, fuzzy, c-format
37486 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
37487 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37488
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
37490 #, fuzzy, c-format
37491 msgid "Publication date:"
37492 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
37493
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
37495 #, fuzzy, c-format
37496 msgid "Publication date: "
37497 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
37498
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
37500 #, c-format
37501 msgid "Publication details"
37502 msgstr ""
37503
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
37506 #, c-format
37507 msgid "Publication place:"
37508 msgstr ""
37509
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:153
37512 #, c-format
37513 msgid "Publication year"
37514 msgstr ""
37515
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
37519 #, c-format
37520 msgid "Publication year:"
37521 msgstr ""
37522
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
37525 #, c-format
37526 msgid "Publication year: "
37527 msgstr ""
37528
37529 #. %1$s:  publicationyear 
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
37531 #, fuzzy, c-format
37532 msgid "Publication year: %s"
37533 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37534
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
37537 #, c-format
37538 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
37539 msgstr ""
37540
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
37543 #, c-format
37544 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
37545 msgstr ""
37546
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
37549 #, c-format
37550 msgid "Published by:"
37551 msgstr ""
37552
37553 #. For the first occurrence,
37554 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
37555 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
37556 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
37557 #. %4$s:  END 
37558 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
37559 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
37560 #. %7$s:  END 
37561 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
37562 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
37563 #. %10$s:  END 
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
37566 #, fuzzy, c-format
37567 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
37568 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
37569
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
37571 #, c-format
37572 msgid "Published date"
37573 msgstr ""
37574
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
37576 #, c-format
37577 msgid "Published date (text)"
37578 msgstr ""
37579
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
37581 #, c-format
37582 msgid "Published on"
37583 msgstr ""
37584
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
37586 #, fuzzy, c-format
37587 msgid "Published on (text)"
37588 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
37589
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
37600 #, c-format
37601 msgid "Publisher"
37602 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
37603
37604 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
37605 #. %2$s:  END 
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:101
37607 #, fuzzy, c-format
37608 msgid "Publisher :%s%s "
37609 msgstr "%s %s%s %s "
37610
37611 #. %1$s:  order.publishercode 
37612 #. %2$s:  END 
37613 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
37615 #, fuzzy, c-format
37616 msgid "Publisher :%s%s %s "
37617 msgstr "%s %s%s %s "
37618
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
37620 #, c-format
37621 msgid "Publisher location"
37622 msgstr ""
37623
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
37625 #, fuzzy, c-format
37626 msgid "Publisher number:"
37627 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
37628
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
37638 #, c-format
37639 msgid "Publisher:"
37640 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
37641
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
37644 #, c-format
37645 msgid "Publisher: "
37646 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
37647
37648 #. %1$s:  publisher 
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
37650 #, fuzzy, c-format
37651 msgid "Publisher: %s"
37652 msgstr "%s %s%s %s"
37653
37654 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
37655 #. %2$s:  END 
37656 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
37658 #, fuzzy, c-format
37659 msgid "Publisher:%s%s %s "
37660 msgstr "%s %s%s %s "
37661
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
37664 #, c-format
37665 msgid "Pull this many items"
37666 msgstr ""
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:36
37670 #, fuzzy, c-format
37671 msgid "Purchase suggestions"
37672 msgstr "%s%sໃນ %s"
37673
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
37677 #, c-format
37678 msgid "Qty."
37679 msgstr ""
37680
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
37683 #, c-format
37684 msgid "Qualifier"
37685 msgstr ""
37686
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
37688 #, c-format
37689 msgid "Qualifier:"
37690 msgstr ""
37691
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
37693 #, fuzzy, c-format
37694 msgid "Qualifier: "
37695 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
37696
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
37698 #, c-format
37699 msgid "Quality assurance manager:"
37700 msgstr ""
37701
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
37703 #, c-format
37704 msgid "Quality assurance team:"
37705 msgstr ""
37706
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
37712 #, c-format
37713 msgid "Quantity"
37714 msgstr ""
37715
37716 #. SCRIPT
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
37718 msgid "Quantity must be greater than '0'"
37719 msgstr ""
37720
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
37722 #, fuzzy, c-format
37723 msgid "Quantity received"
37724 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37725
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
37727 #, c-format
37728 msgid "Quantity received: "
37729 msgstr ""
37730
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
37732 #, fuzzy, c-format
37733 msgid "Quantity search"
37734 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37735
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
37737 #, c-format
37738 msgid "Quantity to receive: "
37739 msgstr ""
37740
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
37744 #, c-format
37745 msgid "Quantity: "
37746 msgstr ""
37747
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
37749 #, c-format
37750 msgid "Queue"
37751 msgstr ""
37752
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37755 #, c-format
37756 msgid "Queue: "
37757 msgstr ""
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
37762 #, c-format
37763 msgid "Quick spine label creator"
37764 msgstr ""
37765
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
37769 #, c-format
37770 msgid "Quote editor"
37771 msgstr ""
37772
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
37774 #, c-format
37775 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
37776 msgstr ""
37777
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:312
37779 #, c-format
37780 msgid "Quote uploader"
37781 msgstr ""
37782
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
37784 #, fuzzy, c-format
37785 msgid "Quotes"
37786 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
37787
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
37789 #, fuzzy, c-format
37790 msgid "Quotes enabled: "
37791 msgstr "%s ອີເມວ: "
37792
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
37794 #, c-format
37795 msgid "R&eacute;initialiser"
37796 msgstr ""
37797
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
37803 #, c-format
37804 msgid "RIS"
37805 msgstr ""
37806
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
37808 #, c-format
37809 msgid "RRP"
37810 msgstr ""
37811
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:434
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
37814 #, c-format
37815 msgid "RRP tax exc."
37816 msgstr ""
37817
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
37820 #, c-format
37821 msgid "RRP tax inc."
37822 msgstr ""
37823
37824 #. %1$s:  heading | html 
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37826 #, fuzzy, c-format
37827 msgid "RT: %s"
37828 msgstr "%s: %s"
37829
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
37831 #, c-format
37832 msgid "Rachel Dustin"
37833 msgstr ""
37834
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
37836 #, c-format
37837 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
37838 msgstr ""
37839
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
37841 #, c-format
37842 msgid "Rafal Kopaczka"
37843 msgstr ""
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37848 #, c-format
37849 msgid "Rank"
37850 msgstr ""
37851
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
37853 #, c-format
37854 msgid "Rank (display order): "
37855 msgstr ""
37856
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
37858 #, c-format
37859 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
37860 msgstr ""
37861
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
37864 #, c-format
37865 msgid "Rate"
37866 msgstr ""
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
37869 #, c-format
37870 msgid "Rate: "
37871 msgstr ""
37872
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
37874 #, c-format
37875 msgid "Raw (any): "
37876 msgstr ""
37877
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
37879 #, c-format
37880 msgid "Reason"
37881 msgstr ""
37882
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
37885 #, c-format
37886 msgid "Reason for suggestion: "
37887 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
37888
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37890 #, c-format
37891 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
37892 msgstr ""
37893
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
37897 #, c-format
37898 msgid "Receive"
37899 msgstr ""
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
37902 #, c-format
37903 msgid "Receive a new shipment"
37904 msgstr ""
37905
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
37907 #, fuzzy, c-format
37908 msgid "Receive date"
37909 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37910
37911 #. %1$s:  name 
37912 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
37913 #. %3$s:  invoice 
37914 #. %4$s:  END 
37915 #. %5$s:  ordernumber 
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
37917 #, c-format
37918 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
37919 msgstr ""
37920
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
37922 #, c-format
37923 msgid "Receive shipment"
37924 msgstr ""
37925
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
37927 #, c-format
37928 msgid "Receive shipment from vendor "
37929 msgstr ""
37930
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
37932 #, c-format
37933 msgid "Receive shipments"
37934 msgstr ""
37935
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
37937 #, c-format
37938 msgid "Receive?"
37939 msgstr ""
37940
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
37943 #, fuzzy, c-format
37944 msgid "Received"
37945 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37946
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
37948 #, c-format
37949 msgid "Received "
37950 msgstr ""
37951
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
37953 #, c-format
37954 msgid "Received biblios"
37955 msgstr ""
37956
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
37958 #, c-format
37959 msgid "Received by:"
37960 msgstr ""
37961
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
37964 #, c-format
37965 msgid "Received issues"
37966 msgstr ""
37967
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37969 #, c-format
37970 msgid "Received issues:"
37971 msgstr ""
37972
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
37974 #, fuzzy, c-format
37975 msgid "Received items"
37976 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37977
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
37980 #, c-format
37981 msgid "Received on"
37982 msgstr ""
37983
37984 #. %1$s:  firstname 
37985 #. %2$s:  surname 
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
37987 #, c-format
37988 msgid "Received with thanks from %s %s "
37989 msgstr ""
37990
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
37992 #, c-format
37993 msgid "Receives claims for late issues"
37994 msgstr ""
37995
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
37997 #, c-format
37998 msgid "Receives claims for late orders"
37999 msgstr ""
38000
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
38002 #, c-format
38003 msgid "Receives overdue notices: "
38004 msgstr ""
38005
38006 #. INPUT type=submit
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
38008 msgid "Recheck"
38009 msgstr ""
38010
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
38012 #, c-format
38013 msgid "Recipients:"
38014 msgstr ""
38015
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
38017 #, fuzzy, c-format
38018 msgid "Record"
38019 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
38020
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
38022 #, c-format
38023 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
38024 msgstr ""
38025
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
38027 #, c-format
38028 msgid "Record matching rule:"
38029 msgstr ""
38030
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
38035 #, c-format
38036 msgid "Record matching rules"
38037 msgstr ""
38038
38039 #. SCRIPT
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38041 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
38042 msgstr ""
38043
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
38046 #, c-format
38047 msgid "Record number list (one per line): "
38048 msgstr ""
38049
38050 #. SCRIPT
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38052 #, fuzzy
38053 msgid "Record saved "
38054 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38055
38056 #. SCRIPT
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38058 msgid "Record structure invalid, cannot save"
38059 msgstr ""
38060
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
38064 #, fuzzy, c-format
38065 msgid "Record type"
38066 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38067
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
38069 #, c-format
38070 msgid "Record type:"
38071 msgstr ""
38072
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
38075 #, fuzzy, c-format
38076 msgid "Record type: "
38077 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38078
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38080 #, fuzzy, c-format
38081 msgid "Record:"
38082 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
38083
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
38085 #, c-format
38086 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
38087 msgstr ""
38088
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
38090 #, c-format
38091 msgid "Reed Wade"
38092 msgstr ""
38093
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
38095 #, c-format
38096 msgid "Refine results"
38097 msgstr ""
38098
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
38100 #, c-format
38101 msgid "Refine results:"
38102 msgstr ""
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
38105 #, c-format
38106 msgid "Refine your search"
38107 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
38108
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
38110 #, c-format
38111 msgid "Refunds"
38112 msgstr ""
38113
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
38116 #, c-format
38117 msgid "RegEx"
38118 msgstr ""
38119
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
38122 #, fuzzy, c-format
38123 msgid "Registration date"
38124 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38125
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
38128 #, c-format
38129 msgid "Registration date: "
38130 msgstr ""
38131
38132 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
38134 #, fuzzy, c-format
38135 msgid "Registration date: %s"
38136 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38137
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
38139 #, c-format
38140 msgid "Regula Sebastiao"
38141 msgstr ""
38142
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
38144 #, c-format
38145 msgid "Regular print"
38146 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
38147
38148 #. For the first occurrence,
38149 #. SCRIPT
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:260
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:269
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:284
38154 msgid "Reject"
38155 msgstr ""
38156
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:257
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:295
38167 #, c-format
38168 msgid "Rejected"
38169 msgstr ""
38170
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
38172 #, c-format
38173 msgid "Rejected tags"
38174 msgstr ""
38175
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
38177 #, c-format
38178 msgid "Relationship"
38179 msgstr ""
38180
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
38182 #, c-format
38183 msgid "Relationship information"
38184 msgstr ""
38185
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
38187 #, c-format
38188 msgid "Relationship: "
38189 msgstr ""
38190
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:946
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
38193 #, c-format
38194 msgid "Relatives' checkouts"
38195 msgstr ""
38196
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
38198 #, c-format
38199 msgid "Release maintainers:"
38200 msgstr ""
38201
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
38203 #, c-format
38204 msgid "Release manager:"
38205 msgstr ""
38206
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
38208 #, c-format
38209 msgid "Relevance"
38210 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
38211
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
38213 #, fuzzy, c-format
38214 msgid "Remaining circulation permissions"
38215 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
38216
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
38218 #, c-format
38219 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
38220 msgstr ""
38221
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
38223 #, c-format
38224 msgid "Remaining system parameters permissions"
38225 msgstr ""
38226
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
38228 #, c-format
38229 msgid "Remember for next check in:"
38230 msgstr ""
38231
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
38234 #, c-format
38235 msgid "Remember for session:"
38236 msgstr ""
38237
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
38239 #, c-format
38240 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
38241 msgstr ""
38242
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
38244 #, c-format
38245 msgid "Reminder Date"
38246 msgstr ""
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
38250 #, c-format
38251 msgid "Reminder: "
38252 msgstr ""
38253
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
38255 #, c-format
38256 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
38257 msgstr ""
38258
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
38260 #, c-format
38261 msgid ""
38262 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
38263 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
38264 msgstr ""
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:244
38267 #, c-format
38268 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
38269 msgstr ""
38270
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
38272 #, c-format
38273 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
38274 msgstr ""
38275
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
38277 #, fuzzy, c-format
38278 msgid "Remote host"
38279 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38280
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
38282 #, fuzzy, c-format
38283 msgid "Remote host: "
38284 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
38287 #, c-format
38288 msgid "Remote image"
38289 msgstr ""
38290
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
38292 #, c-format
38293 msgid "Remote image:"
38294 msgstr ""
38295
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
38297 #, c-format
38298 msgid "Remote record deleted, local record kept"
38299 msgstr ""
38300
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:325
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
38310 #, c-format
38311 msgid "Remove"
38312 msgstr "ຖອນອອກ"
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
38316 #, fuzzy, c-format
38317 msgid "Remove "
38318 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38319
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
38321 #, fuzzy, c-format
38322 msgid "Remove course reserves"
38323 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
38324
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
38327 #, c-format
38328 msgid "Remove duplicates"
38329 msgstr ""
38330
38331 #. A
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
38333 #, fuzzy
38334 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
38335 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
38336
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
38339 #, c-format
38340 msgid "Remove item from collection"
38341 msgstr ""
38342
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38344 #, fuzzy, c-format
38345 msgid "Remove non-local items:"
38346 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38347
38348 #. INPUT type=button
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:490
38350 msgid "Remove owner"
38351 msgstr ""
38352
38353 #. SCRIPT
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
38355 #, fuzzy
38356 msgid "Remove restriction?"
38357 msgstr "%s%sໃນ %s"
38358
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
38361 #, fuzzy, c-format
38362 msgid "Remove selected"
38363 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38364
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:222
38366 #, fuzzy, c-format
38367 msgid "Remove selected items"
38368 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38369
38370 #. INPUT type=submit
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
38373 #, fuzzy, c-format
38374 msgid "Remove selected patrons"
38375 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38376
38377 #. INPUT type=submit
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
38379 msgid "Remove tag"
38380 msgstr ""
38381
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
38385 #, c-format
38386 msgid "Remove this match check"
38387 msgstr ""
38388
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
38392 #, c-format
38393 msgid "Remove this match point"
38394 msgstr ""
38395
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:194
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:246
38398 #, fuzzy, c-format
38399 msgid "Remove this rule"
38400 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38401
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
38403 #, fuzzy, c-format
38404 msgid "Remove?"
38405 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38406
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:26
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:131
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
38423 #, c-format
38424 msgid "Renew"
38425 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
38426
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
38428 #, c-format
38429 msgid "Renew "
38430 msgstr ""
38431
38432 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
38434 #, c-format
38435 msgid "Renew #%s"
38436 msgstr ""
38437
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
38439 #, fuzzy, c-format
38440 msgid "Renew a subscription"
38441 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38442
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
38444 #, c-format
38445 msgid "Renew all"
38446 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
38447
38448 #. SCRIPT
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38450 msgid "Renew failed:"
38451 msgstr ""
38452
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
38454 #, fuzzy, c-format
38455 msgid "Renew or check in selected items"
38456 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
38457
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
38460 #, c-format
38461 msgid "Renew patron"
38462 msgstr ""
38463
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
38465 #, fuzzy, c-format
38466 msgid "Renew this subscription"
38467 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38468
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
38470 #, c-format
38471 msgid "Renewal"
38472 msgstr ""
38473
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
38475 #, c-format
38476 msgid "Renewal due date:"
38477 msgstr ""
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
38481 #, c-format
38482 msgid "Renewal period"
38483 msgstr ""
38484
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
38487 #, c-format
38488 msgid "Renewals allowed (count)"
38489 msgstr ""
38490
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
38492 #, c-format
38493 msgid "Renewed"
38494 msgstr ""
38495
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
38497 #, c-format
38498 msgid "Renewed "
38499 msgstr ""
38500
38501 #. SCRIPT
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38503 msgid "Renewed, due:"
38504 msgstr ""
38505
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
38507 #, c-format
38508 msgid "Rental charge"
38509 msgstr ""
38510
38511 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
38513 #, c-format
38514 msgid "Rental charge for this item: %s"
38515 msgstr ""
38516
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
38518 #, c-format
38519 msgid "Rental charge:"
38520 msgstr ""
38521
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
38523 #, c-format
38524 msgid "Rental charge: "
38525 msgstr ""
38526
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
38529 #, c-format
38530 msgid "Rental discount (%%)"
38531 msgstr ""
38532
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
38537 #, c-format
38538 msgid "Reopen"
38539 msgstr ""
38540
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
38542 #, fuzzy, c-format
38543 msgid "Reopen it"
38544 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38545
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
38547 #, c-format
38548 msgid "Reopen this basket"
38549 msgstr ""
38550
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
38552 #, fuzzy, c-format
38553 msgid "Reopen this basket group"
38554 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38555
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
38557 #, fuzzy, c-format
38558 msgid "Reopen: "
38559 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38560
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
38562 #, c-format
38563 msgid "Rep.price"
38564 msgstr ""
38565
38566 #. A
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
38571 msgid "Repeat this Tag"
38572 msgstr ""
38573
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
38576 #, c-format
38577 msgid "Repeatable"
38578 msgstr ""
38579
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
38585 #, c-format
38586 msgid "Repeatable: "
38587 msgstr ""
38588
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
38590 #, fuzzy, c-format
38591 msgid "Replace all patron attributes"
38592 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38593
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
38595 #, fuzzy, c-format
38596 msgid "Replace existing covers"
38597 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
38598
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
38600 #, c-format
38601 msgid "Replace only included patron attributes"
38602 msgstr ""
38603
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
38605 #, c-format
38606 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
38607 msgstr ""
38608
38609 #. SCRIPT
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38611 msgid "Replace the current record's contents"
38612 msgstr ""
38613
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
38617 #, c-format
38618 msgid "Replacement cost: "
38619 msgstr ""
38620
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
38622 #, c-format
38623 msgid "Replacement price"
38624 msgstr ""
38625
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
38627 #, c-format
38628 msgid "Replacement price:"
38629 msgstr ""
38630
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
38632 #, c-format
38633 msgid "Reply-To (if different to Email): "
38634 msgstr ""
38635
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
38637 #, fuzzy, c-format
38638 msgid "Report"
38639 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38640
38641 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
38643 #, fuzzy, c-format
38644 msgid "Report %s&rsaquo; "
38645 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
38646
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
38649 #, fuzzy, c-format
38650 msgid "Report Plugins"
38651 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38652
38653 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
38654 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
38655 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
38656 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
38657 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
38658 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
38660 #, c-format
38661 msgid ""
38662 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
38663 "%s)"
38664 msgstr ""
38665
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38667 #, fuzzy, c-format
38668 msgid "Report group:"
38669 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38670
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
38677 #, c-format
38678 msgid "Report is public:"
38679 msgstr ""
38680
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:323
38682 #, c-format
38683 msgid "Report name"
38684 msgstr ""
38685
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
38687 #, fuzzy, c-format
38688 msgid "Report name:"
38689 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38690
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38693 #, fuzzy, c-format
38694 msgid "Report name: "
38695 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38696
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
38698 #, fuzzy, c-format
38699 msgid "Report subgroup:"
38700 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38701
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
38703 #, c-format
38704 msgid "Report:"
38705 msgstr ""
38706
38707 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
38709 #, c-format
38710 msgid "Reported on %s"
38711 msgstr ""
38712
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
38735 #, c-format
38736 msgid "Reports"
38737 msgstr ""
38738
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
38740 #, c-format
38741 msgid "Reports Dictionary"
38742 msgstr ""
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
38746 #, c-format
38747 msgid "Reports dictionary"
38748 msgstr ""
38749
38750 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
38751 #. %2$s:  mainloo.branchname 
38752 #. %3$s:  END 
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
38754 #, c-format
38755 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
38756 msgstr ""
38757
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
38759 #, fuzzy, c-format
38760 msgid "Reports tables"
38761 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38762
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
38764 #, c-format
38765 msgid "Request specific item type:"
38766 msgstr ""
38767
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
38769 #, c-format
38770 msgid "Requested"
38771 msgstr ""
38772
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
38775 #, c-format
38776 msgid "Require.js JS module system"
38777 msgstr ""
38778
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:10
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:33
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:137
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:537
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:330
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
38942 #, c-format
38943 msgid "Required"
38944 msgstr ""
38945
38946 #. LABEL
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
38948 msgid "Required field"
38949 msgstr ""
38950
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
38952 #, c-format
38953 msgid "Required fields cannot be cleared"
38954 msgstr ""
38955
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
38957 #, fuzzy, c-format
38958 msgid "Required fields: "
38959 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38960
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
38962 #, c-format
38963 msgid "Required for staff login."
38964 msgstr ""
38965
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
38967 #, c-format
38968 msgid "Required match checks"
38969 msgstr ""
38970
38971 #. TH
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
38973 msgid "Required module missing"
38974 msgstr ""
38975
38976 #. IMG
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
38978 msgid "Requires override of hold policy"
38979 msgstr ""
38980
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
38982 #, fuzzy, c-format
38983 msgid "Resend"
38984 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
38985
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
38987 #, c-format
38988 msgid "Reserve cancelled"
38989 msgstr ""
38990
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:18
38992 #, fuzzy, c-format
38993 msgid "Reserve found"
38994 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
38995
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
38997 #, fuzzy, c-format
38998 msgid "Reserves"
38999 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
39000
39001 #. INPUT type=reset
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
39007 #, c-format
39008 msgid "Reset"
39009 msgstr ""
39010
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
39012 #, c-format
39013 msgid "Reset filter"
39014 msgstr ""
39015
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
39017 #, c-format
39018 msgid "Responses"
39019 msgstr ""
39020
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
39022 #, fuzzy, c-format
39023 msgid "Responses enabled: "
39024 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39025
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
39027 #, c-format
39028 msgid "Restrict"
39029 msgstr ""
39030
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:532
39032 #, c-format
39033 msgid "Restrict access to: "
39034 msgstr ""
39035
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
39041 #, c-format
39042 msgid "Restricted"
39043 msgstr ""
39044
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
39046 #, c-format
39047 msgid "Restricted [until] flag"
39048 msgstr ""
39049
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
39051 #, c-format
39052 msgid "Restricted:"
39053 msgstr ""
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:577
39056 #, c-format
39057 msgid "Restriction overridden temporarily"
39058 msgstr ""
39059
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
39061 #, c-format
39062 msgid "Restriction overridden temporarily."
39063 msgstr ""
39064
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
39067 #, c-format
39068 msgid "Result"
39069 msgstr ""
39070
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
39079 #, c-format
39080 msgid "Results"
39081 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
39082
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
39084 #, c-format
39085 msgid "Results "
39086 msgstr ""
39087
39088 #. %1$s:  from 
39089 #. %2$s:  to 
39090 #. %3$s:  IF ( total ) 
39091 #. %4$s:  total 
39092 #. %5$s:  END 
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
39094 #, c-format
39095 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
39096 msgstr ""
39097
39098 #. %1$s:  from 
39099 #. %2$s:  to 
39100 #. %3$s:  total 
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
39102 #, c-format
39103 msgid "Results %s to %s of %s"
39104 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
39105
39106 #. %1$s:  from 
39107 #. %2$s:  to 
39108 #. %3$s:  total 
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39110 #, c-format
39111 msgid "Results %s to %s of %s "
39112 msgstr ""
39113
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
39115 #, fuzzy, c-format
39116 msgid "Results for Authority Records"
39117 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39118
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
39120 #, c-format
39121 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
39122 msgstr ""
39123
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
39125 #, c-format
39126 msgid "Results per page :"
39127 msgstr ""
39128
39129 #. SCRIPT
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39131 #, fuzzy
39132 msgid "Resume"
39133 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
39134
39135 #. INPUT type=submit
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1033
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
39138 msgid "Resume all suspended holds"
39139 msgstr ""
39140
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
39142 #, fuzzy, c-format
39143 msgid "Return date"
39144 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39145
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
39148 #, c-format
39149 msgid "Return policy"
39150 msgstr ""
39151
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
39155 #, c-format
39156 msgid "Return to batch item deletion"
39157 msgstr ""
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
39162 #, c-format
39163 msgid "Return to batch item modification"
39164 msgstr ""
39165
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
39167 #, fuzzy, c-format
39168 msgid "Return to circulation and fine rules"
39169 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
39170
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
39172 #, fuzzy, c-format
39173 msgid "Return to frameworks"
39174 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39175
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
39177 #, c-format
39178 msgid "Return to patron detail"
39179 msgstr ""
39180
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
39182 #, fuzzy, c-format
39183 msgid "Return to previous page"
39184 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39185
39186 #. SCRIPT
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
39188 #, fuzzy
39189 msgid "Return to results"
39190 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39191
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
39198 #, c-format
39199 msgid "Return to rotating collections home"
39200 msgstr ""
39201
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
39203 #, c-format
39204 msgid "Return to sets management"
39205 msgstr ""
39206
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
39208 #, c-format
39209 msgid "Return to spine label printer"
39210 msgstr ""
39211
39212 #. %1$s:  batchid 
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
39214 #, c-format
39215 msgid "Return to staged MARC batch %s"
39216 msgstr ""
39217
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
39219 #, c-format
39220 msgid "Return to the basket without making a new order."
39221 msgstr ""
39222
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:248
39227 #, fuzzy, c-format
39228 msgid "Return to the record"
39229 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39230
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
39232 #, c-format
39233 msgid "Return to tools"
39234 msgstr ""
39235
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:250
39240 #, fuzzy, c-format
39241 msgid "Return to where you were"
39242 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
39245 #, c-format
39246 msgid "Return to: "
39247 msgstr ""
39248
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
39250 #, c-format
39251 msgid "Return-Path (if different to Email): "
39252 msgstr ""
39253
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
39255 #, c-format
39256 msgid "Returns"
39257 msgstr ""
39258
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
39260 #, c-format
39261 msgid "Reverse"
39262 msgstr ""
39263
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
39265 #, c-format
39266 msgid "Revert waiting status"
39267 msgstr ""
39268
39269 #. SCRIPT
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
39271 msgid "Reverted"
39272 msgstr ""
39273
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
39275 #, c-format
39276 msgid "Reviewer"
39277 msgstr ""
39278
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:351
39280 #, fuzzy, c-format
39281 msgid "Reviewer:"
39282 msgstr "ສະແດງຄືນ"
39283
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
39285 #, c-format
39286 msgid "Reviews"
39287 msgstr "ສະແດງຄືນ"
39288
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
39290 #, c-format
39291 msgid "Ricardo Dias Marques"
39292 msgstr ""
39293
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
39295 #, c-format
39296 msgid "Richard Anderson"
39297 msgstr ""
39298
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
39300 #, c-format
39301 msgid "Rick Welykochy"
39302 msgstr ""
39303
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
39305 #, c-format
39306 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
39307 msgstr ""
39308
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
39310 #, c-format
39311 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
39312 msgstr ""
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
39315 #, c-format
39316 msgid "Robert Williams"
39317 msgstr ""
39318
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
39320 #, c-format
39321 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
39322 msgstr ""
39323
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
39325 #, c-format
39326 msgid "Rochelle Healy"
39327 msgstr ""
39328
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
39330 #, c-format
39331 msgid "Roger Buck"
39332 msgstr ""
39333
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
39335 #, c-format
39336 msgid "Rolando Isidoro"
39337 msgstr ""
39338
39339 #. SCRIPT
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39341 msgid "Rollover at:"
39342 msgstr ""
39343
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
39345 #, c-format
39346 msgid "Rollover:"
39347 msgstr ""
39348
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
39350 #, c-format
39351 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
39352 msgstr ""
39353
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
39355 #, c-format
39356 msgid "Roman Amor"
39357 msgstr ""
39358
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
39360 #, c-format
39361 msgid "Romina Racca"
39362 msgstr ""
39363
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
39365 #, c-format
39366 msgid "Ron Wickersham"
39367 msgstr ""
39368
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
39375 #, c-format
39376 msgid "Rotating collections"
39377 msgstr ""
39378
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
39382 #, c-format
39383 msgid "Routing"
39384 msgstr ""
39385
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
39387 #, c-format
39388 msgid "Routing list"
39389 msgstr ""
39390
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
39392 #, fuzzy, c-format
39393 msgid "Routing lists"
39394 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
39395
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
39397 #, c-format
39398 msgid "Routing:"
39399 msgstr ""
39400
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
39407 #, c-format
39408 msgid "Row"
39409 msgstr ""
39410
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
39412 #, fuzzy, c-format
39413 msgid "Rows per page: "
39414 msgstr "%s ລັດ: "
39415
39416 #. %1$s:  IF ( branch ) 
39417 #. %2$s:  branch 
39418 #. %3$s:  ELSE 
39419 #. %4$s:  END 
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
39421 #, c-format
39422 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
39423 msgstr ""
39424
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
39426 #, c-format
39427 msgid "Run"
39428 msgstr ""
39429
39430 #. BUTTON
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
39433 msgid "Run and edit macros"
39434 msgstr ""
39435
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
39437 #, fuzzy, c-format
39438 msgid "Run macro"
39439 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39440
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
39442 #, c-format
39443 msgid "Run report"
39444 msgstr ""
39445
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
39447 #, fuzzy, c-format
39448 msgid "Run report "
39449 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39450
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
39452 #, c-format
39453 msgid "Run reports"
39454 msgstr ""
39455
39456 #. INPUT type=submit
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
39458 msgid "Run the report"
39459 msgstr ""
39460
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
39462 #, c-format
39463 msgid "Run this report"
39464 msgstr ""
39465
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
39467 #, c-format
39468 msgid "Run tool"
39469 msgstr ""
39470
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
39472 #, c-format
39473 msgid "Russel Garlick"
39474 msgstr ""
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
39477 #, c-format
39478 msgid "Ryan Higgins"
39479 msgstr ""
39480
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
39483 #, c-format
39484 msgid "SAN"
39485 msgstr ""
39486
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
39488 #, c-format
39489 msgid "SAN-Ouest Provence"
39490 msgstr ""
39491
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
39493 #, c-format
39494 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
39495 msgstr ""
39496
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
39498 #, c-format
39499 msgid "SAN: "
39500 msgstr ""
39501
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
39503 #, c-format
39504 msgid "SBN"
39505 msgstr ""
39506
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
39508 #, c-format
39509 msgid "SIL OFL 1.1"
39510 msgstr ""
39511
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
39513 #, fuzzy, c-format
39514 msgid "SIP media type: "
39515 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39516
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
39518 #, c-format
39519 msgid "SMS"
39520 msgstr "SMS"
39521
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
39523 #, c-format
39524 msgid "SMS Messaging"
39525 msgstr ""
39526
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
39528 #, fuzzy, c-format
39529 msgid "SMS alert number"
39530 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39531
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
39535 #, c-format
39536 msgid "SMS cellular providers"
39537 msgstr ""
39538
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
39541 #, c-format
39542 msgid "SMS number:"
39543 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
39544
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
39546 #, fuzzy, c-format
39547 msgid "SMS provider:"
39548 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
39549
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
39553 #, c-format
39554 msgid "SQL"
39555 msgstr ""
39556
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
39559 #, c-format
39560 msgid "SQL:"
39561 msgstr ""
39562
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
39564 #, c-format
39565 msgid "SRU Search fields mapping: "
39566 msgstr ""
39567
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:285
39569 #, c-format
39570 msgid "SRW-DC"
39571 msgstr ""
39572
39573 #. SCRIPT
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39575 msgid "Sa"
39576 msgstr ""
39577
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
39579 #, fuzzy, c-format
39580 msgid "Salutation"
39581 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
39582
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
39584 #, c-format
39585 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
39586 msgstr ""
39587
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
39589 #, c-format
39590 msgid "Sam Sanders"
39591 msgstr ""
39592
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
39594 #, c-format
39595 msgid "Samanta Tello"
39596 msgstr ""
39597
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
39599 #, c-format
39600 msgid "Samuel Crosby"
39601 msgstr ""
39602
39603 #. SCRIPT
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39605 msgid "Sat"
39606 msgstr ""
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
39609 #, c-format
39610 msgid "Satisfied "
39611 msgstr ""
39612
39613 #. For the first occurrence,
39614 #. SCRIPT
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
39619 #, c-format
39620 msgid "Saturday"
39621 msgstr ""
39622
39623 #. SCRIPT
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39625 msgid "Saturdays"
39626 msgstr ""
39627
39628 #. INPUT type=submit
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:154
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:204
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:167
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:116
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:134
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:450
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:190
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:378
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
39697 #, c-format
39698 msgid "Save"
39699 msgstr "ບັນທຶກ"
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
39704 #, c-format
39705 msgid "Save "
39706 msgstr ""
39707
39708 #. INPUT type=button
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
39710 msgid "Save Changes"
39711 msgstr ""
39712
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1062
39714 #, c-format
39715 msgid "Save Record"
39716 msgstr ""
39717
39718 #. For the first occurrence,
39719 #. %1$s:  TAB.tab_title 
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:182
39722 #, c-format
39723 msgid "Save all %s preferences"
39724 msgstr ""
39725
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:457
39727 #, c-format
39728 msgid "Save and continue editing"
39729 msgstr ""
39730
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:456
39732 #, c-format
39733 msgid "Save and edit items"
39734 msgstr ""
39735
39736 #. INPUT type=submit name=ok
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
39738 msgid "Save and preview routing slip"
39739 msgstr ""
39740
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
39742 #, c-format
39743 msgid "Save and view record"
39744 msgstr ""
39745
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:752
39748 #, c-format
39749 msgid "Save anyway"
39750 msgstr ""
39751
39752 #. SCRIPT
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39754 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
39755 msgstr ""
39756
39757 #. SCRIPT
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39759 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
39760 msgstr ""
39761
39762 #. INPUT type=button
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:853
39764 msgid "Save as new pattern"
39765 msgstr ""
39766
39767 #. INPUT type=submit
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
39776 msgid "Save changes"
39777 msgstr ""
39778
39779 #. INPUT type=submit name=submit
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
39781 msgid "Save compound"
39782 msgstr ""
39783
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
39785 #, c-format
39786 msgid "Save configuration"
39787 msgstr ""
39788
39789 #. BUTTON
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39791 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
39792 msgstr ""
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
39795 #, c-format
39796 msgid "Save quotes"
39797 msgstr ""
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
39800 #, fuzzy, c-format
39801 msgid "Save record"
39802 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39803
39804 #. INPUT type=submit name=submit
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
39807 #, fuzzy
39808 msgid "Save report"
39809 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39810
39811 #. INPUT type=submit
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:894
39813 msgid "Save subscription"
39814 msgstr ""
39815
39816 #. INPUT type=submit
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
39818 msgid "Save subscription history"
39819 msgstr ""
39820
39821 #. SCRIPT
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39823 msgid "Save to catalog"
39824 msgstr ""
39825
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
39827 #, c-format
39828 msgid "Save your custom report"
39829 msgstr ""
39830
39831 #. SCRIPT
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39833 #, fuzzy
39834 msgid "Saved"
39835 msgstr "ບັນທຶກ"
39836
39837 #. SCRIPT
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39839 #, fuzzy
39840 msgid "Saved preference %s"
39841 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39842
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
39844 #, c-format
39845 msgid "Saved report results"
39846 msgstr ""
39847
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
39854 #, c-format
39855 msgid "Saved reports"
39856 msgstr ""
39857
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
39859 #, c-format
39860 msgid "Saved reports page"
39861 msgstr ""
39862
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
39864 #, c-format
39865 msgid "Saved results"
39866 msgstr ""
39867
39868 #. For the first occurrence,
39869 #. SCRIPT
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39873 msgid "Saving..."
39874 msgstr ""
39875
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
39877 #, c-format
39878 msgid "Savitra Sirohi"
39879 msgstr ""
39880
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
39882 #, c-format
39883 msgid "Scale height (relative to card): "
39884 msgstr ""
39885
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
39887 #, c-format
39888 msgid "Scale width (relative to card): "
39889 msgstr ""
39890
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
39892 #, c-format
39893 msgid "Scan Index for: "
39894 msgstr ""
39895
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
39902 #, c-format
39903 msgid "Scan a barcode to check in:"
39904 msgstr ""
39905
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:15
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:16
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:15
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39913 #, c-format
39914 msgid "Scan a barcode to renew:"
39915 msgstr ""
39916
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
39918 #, c-format
39919 msgid "Scan a patron barcode to start. "
39920 msgstr ""
39921
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
39923 #, c-format
39924 msgid "Scan index:"
39925 msgstr ""
39926
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
39928 #, fuzzy, c-format
39929 msgid "Scan indexes:"
39930 msgstr "ດັດສະນີ"
39931
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
39933 #, c-format
39934 msgid "Schedule"
39935 msgstr ""
39936
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
39938 #, c-format
39939 msgid "Schedule "
39940 msgstr ""
39941
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
39944 #, c-format
39945 msgid "Schedule tasks to run"
39946 msgstr ""
39947
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
39949 #, c-format
39950 msgid "Schedule this report to run using the: "
39951 msgstr ""
39952
39953 #. For the first occurrence,
39954 #. SCRIPT
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39956 msgid "Scheduled for automatic renewal"
39957 msgstr ""
39958
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
39960 #, c-format
39961 msgid "Scheduler tool"
39962 msgstr ""
39963
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39967 #, c-format
39968 msgid "Score: "
39969 msgstr ""
39970
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:443
39972 #, c-format
39973 msgid "Screen"
39974 msgstr ""
39975
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
39977 #, c-format
39978 msgid "Sean Hamlin"
39979 msgstr ""
39980
39981 #. INPUT type=submit
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:441
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:41
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:447
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:262
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:517
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:57
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:199
40025 #, c-format
40026 msgid "Search"
40027 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
40028
40029 #. INPUT type=text
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
40033 #, fuzzy
40034 msgid "Search ISSN"
40035 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40036
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
40038 #, fuzzy, c-format
40039 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
40040 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
40041
40042 #. INPUT type=text
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
40046 msgid "Search [% field.name %]"
40047 msgstr ""
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
40050 #, c-format
40051 msgid "Search all headings"
40052 msgstr ""
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
40055 #, fuzzy, c-format
40056 msgid "Search all headings: "
40057 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
40060 #, c-format
40061 msgid "Search between two dates"
40062 msgstr ""
40063
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
40065 #, c-format
40066 msgid "Search by contract name or/and description:"
40067 msgstr ""
40068
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
40070 #, c-format
40071 msgid "Search by patron category name:"
40072 msgstr ""
40073
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
40075 #, fuzzy, c-format
40076 msgid "Search call number:"
40077 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40078
40079 #. INPUT type=text
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
40082 #, fuzzy
40083 msgid "Search callnumber"
40084 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40085
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
40088 #, fuzzy, c-format
40089 msgid "Search category"
40090 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
40091
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
40093 #, c-format
40094 msgid "Search cities"
40095 msgstr ""
40096
40097 #. INPUT type=text
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
40099 #, fuzzy
40100 msgid "Search claim count"
40101 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40102
40103 #. INPUT type=text
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
40105 #, fuzzy
40106 msgid "Search claim date"
40107 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40108
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
40110 #, c-format
40111 msgid "Search contracts"
40112 msgstr ""
40113
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
40115 #, c-format
40116 msgid "Search currencies"
40117 msgstr ""
40118
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
40121 #, fuzzy, c-format
40122 msgid "Search domain"
40123 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40124
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
40126 #, fuzzy, c-format
40127 msgid "Search entire record"
40128 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40129
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
40131 #, fuzzy, c-format
40132 msgid "Search entire record: "
40133 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40134
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
40136 #, c-format
40137 msgid "Search existing notices:"
40138 msgstr ""
40139
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
40141 #, c-format
40142 msgid "Search existing records"
40143 msgstr ""
40144
40145 #. INPUT type=text
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
40147 #, fuzzy
40148 msgid "Search expiration date"
40149 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40150
40151 #. SCRIPT
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40153 msgid "Search expired, please try again"
40154 msgstr ""
40155
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
40158 #, c-format
40159 msgid "Search fields:"
40160 msgstr ""
40161
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
40163 #, fuzzy, c-format
40164 msgid "Search filters"
40165 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40166
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
40168 #, fuzzy, c-format
40169 msgid "Search for "
40170 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40171
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
40173 #, c-format
40174 msgid "Search for a record to merge in a new window"
40175 msgstr ""
40176
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
40178 #, c-format
40179 msgid "Search for a vendor"
40180 msgstr ""
40181
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
40183 #, c-format
40184 msgid "Search for a vendor to transfer from"
40185 msgstr ""
40186
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
40188 #, c-format
40189 msgid "Search for a vendor to transfer to"
40190 msgstr ""
40191
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
40193 #, c-format
40194 msgid "Search for another record"
40195 msgstr ""
40196
40197 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
40198 #. %2$s:  batch_id 
40199 #. %3$s:  END 
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
40201 #, c-format
40202 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
40203 msgstr ""
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:171
40206 #, fuzzy, c-format
40207 msgid "Search for patron"
40208 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40209
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
40211 #, fuzzy, c-format
40212 msgid "Search for record"
40213 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
40216 #, c-format
40217 msgid "Search for tag:"
40218 msgstr ""
40219
40220 #. A
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
40223 msgid "Search for this Author"
40224 msgstr ""
40225
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
40227 #, fuzzy, c-format
40228 msgid "Search funds"
40229 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40230
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
40232 #, fuzzy, c-format
40233 msgid "Search funds:"
40234 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40235
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
40238 #, c-format
40239 msgid "Search history"
40240 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
40241
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
40243 #, c-format
40244 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
40245 msgstr ""
40246
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:593
40250 #, c-format
40251 msgid "Search index: "
40252 msgstr ""
40253
40254 #. INPUT type=text
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
40256 #, fuzzy
40257 msgid "Search issue number"
40258 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40259
40260 #. INPUT type=text
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
40264 #, fuzzy
40265 msgid "Search library"
40266 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
40267
40268 #. INPUT type=text
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
40271 #, fuzzy
40272 msgid "Search location"
40273 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
40276 #, c-format
40277 msgid "Search main heading"
40278 msgstr ""
40279
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
40281 #, c-format
40282 msgid "Search main heading ($a only)"
40283 msgstr ""
40284
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
40286 #, c-format
40287 msgid "Search main heading ($a only): "
40288 msgstr ""
40289
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
40291 #, fuzzy, c-format
40292 msgid "Search main heading: "
40293 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40294
40295 #. INPUT type=text
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
40298 #, fuzzy
40299 msgid "Search notes"
40300 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40301
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
40303 #, c-format
40304 msgid "Search notices"
40305 msgstr ""
40306
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
40308 #, c-format
40309 msgid "Search on"
40310 msgstr ""
40311
40312 #. IMG
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
40314 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
40315 msgstr ""
40316
40317 #. IMG
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
40319 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
40320 msgstr ""
40321
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
40323 #, fuzzy, c-format
40324 msgid "Search options"
40325 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40326
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
40328 #, fuzzy, c-format
40329 msgid "Search orders"
40330 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40331
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
40333 #, c-format
40334 msgid "Search orders:"
40335 msgstr ""
40336
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
40338 #, c-format
40339 msgid "Search patron categories"
40340 msgstr ""
40341
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
40345 #, c-format
40346 msgid "Search patrons"
40347 msgstr ""
40348
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
40350 #, c-format
40351 msgid "Search printers"
40352 msgstr ""
40353
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
40357 #, c-format
40358 msgid "Search results"
40359 msgstr ""
40360
40361 #. %1$s:  from 
40362 #. %2$s:  to 
40363 #. %3$s:  total 
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
40365 #, c-format
40366 msgid "Search results from %s to %s of %s"
40367 msgstr ""
40368
40369 #. INPUT type=text
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
40371 #, fuzzy
40372 msgid "Search since"
40373 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40374
40375 #. INPUT type=text
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
40377 #, fuzzy
40378 msgid "Search status"
40379 msgstr "%s ລັດ: "
40380
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
40382 #, c-format
40383 msgid "Search string matches: "
40384 msgstr ""
40385
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:369
40389 #, fuzzy, c-format
40390 msgid "Search subscriptions"
40391 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40392
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
40395 #, fuzzy, c-format
40396 msgid "Search subscriptions:"
40397 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40398
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
40400 #, fuzzy, c-format
40401 msgid "Search suggestions"
40402 msgstr "%s%sໃນ %s"
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
40405 #, fuzzy, c-format
40406 msgid "Search system preferences"
40407 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
40408
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
40412 #, c-format
40413 msgid "Search targets "
40414 msgstr ""
40415
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
40417 #, fuzzy, c-format
40418 msgid "Search term: "
40419 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40420
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
40423 #, c-format
40424 msgid "Search the Norwegian national patron database"
40425 msgstr ""
40426
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
40444 #, c-format
40445 msgid "Search the catalog"
40446 msgstr ""
40447
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
40449 #, c-format
40450 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
40451 msgstr ""
40452
40453 #. INPUT type=text
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
40457 #, fuzzy
40458 msgid "Search title"
40459 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40460
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
40462 #, c-format
40463 msgid "Search to hold"
40464 msgstr ""
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
40468 #, fuzzy, c-format
40469 msgid "Search type:"
40470 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40471
40472 #. SCRIPT
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40474 #, fuzzy
40475 msgid "Search unavailable"
40476 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
40477
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
40479 #, c-format
40480 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
40481 msgstr ""
40482
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
40484 #, c-format
40485 msgid "Search value: "
40486 msgstr ""
40487
40488 #. INPUT type=text
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
40490 #, fuzzy
40491 msgid "Search vendor"
40492 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40493
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
40495 #, c-format
40496 msgid "Search vendors:"
40497 msgstr ""
40498
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40500 #, fuzzy, c-format
40501 msgid "Search was: "
40502 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
40503
40504 #. For the first occurrence,
40505 #. SCRIPT
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:174
40509 #, c-format
40510 msgid "Search:"
40511 msgstr ""
40512
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
40514 #, fuzzy, c-format
40515 msgid "Searchable"
40516 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
40517
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:153
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40520 #, c-format
40521 msgid "Searchable: "
40522 msgstr ""
40523
40524 #. A
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
40526 #, c-format
40527 msgid "Searching"
40528 msgstr ""
40529
40530 #. SCRIPT
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40532 msgid "Season"
40533 msgstr ""
40534
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
40536 #, c-format
40537 msgid "Sebastiaan Durand"
40538 msgstr ""
40539
40540 #. For the first occurrence,
40541 #. SCRIPT
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
40544 msgid "Second"
40545 msgstr ""
40546
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
40549 #, fuzzy, c-format
40550 msgid "Secondary email"
40551 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
40552
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
40555 #, c-format
40556 msgid "Secondary email: "
40557 msgstr ""
40558
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
40561 #, fuzzy, c-format
40562 msgid "Secondary phone"
40563 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
40564
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
40567 #, c-format
40568 msgid "Secondary phone: "
40569 msgstr ""
40570
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
40574 #, fuzzy, c-format
40575 msgid "Seconds (default)"
40576 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
40577
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
40580 #, fuzzy, c-format
40581 msgid "Section"
40582 msgstr "%s%sໃນ %s"
40583
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
40585 #, fuzzy, c-format
40586 msgid "Section:"
40587 msgstr "%s%sໃນ %s"
40588
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:161
40590 #, c-format
40591 msgid "See any subscription attached to this biblio"
40592 msgstr ""
40593
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
40595 #, fuzzy, c-format
40596 msgid "See basket information"
40597 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
40598
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
40600 #, fuzzy, c-format
40601 msgid "See invoice information"
40602 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
40603
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
40605 #, c-format
40606 msgid "See online help for advanced options"
40607 msgstr ""
40608
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
40610 #, c-format
40611 msgid "Seen"
40612 msgstr ""
40613
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:236
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:199
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1089
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1111
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
40625 #, c-format
40626 msgid "Select"
40627 msgstr ""
40628
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
40630 #, fuzzy, c-format
40631 msgid "Select "
40632 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40633
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
40635 #, c-format
40636 msgid ""
40637 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
40638 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
40639 msgstr ""
40640
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
40642 #, c-format
40643 msgid ""
40644 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
40645 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
40646 msgstr ""
40647
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
40649 #, c-format
40650 msgid "Select CSV profile:"
40651 msgstr ""
40652
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
40654 #, fuzzy, c-format
40655 msgid "Select MARC framework:"
40656 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
40657
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
40659 #, c-format
40660 msgid ""
40661 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
40662 "each valid record staged for later import into the catalog."
40663 msgstr ""
40664
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
40666 #, c-format
40667 msgid "Select a borrower category"
40668 msgstr ""
40669
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
40671 #, fuzzy, c-format
40672 msgid "Select a budget"
40673 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40674
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
40676 #, fuzzy, c-format
40677 msgid "Select a built-in sound: "
40678 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40679
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
40681 #, c-format
40682 msgid "Select a category type"
40683 msgstr ""
40684
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
40686 #, fuzzy, c-format
40687 msgid "Select a department"
40688 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40689
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
40691 #, c-format
40692 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
40693 msgstr ""
40694
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
40698 #, fuzzy, c-format
40699 msgid "Select a fund"
40700 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40701
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
40704 #, c-format
40705 msgid "Select a layout to be applied: "
40706 msgstr ""
40707
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
40709 #, c-format
40710 msgid "Select a library :"
40711 msgstr ""
40712
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
40715 #, c-format
40716 msgid "Select a library : "
40717 msgstr ""
40718
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
40723 #, c-format
40724 msgid "Select a library:"
40725 msgstr ""
40726
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
40729 #, fuzzy, c-format
40730 msgid "Select a template"
40731 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
40732
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
40735 #, c-format
40736 msgid "Select a template to be applied: "
40737 msgstr ""
40738
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:357
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
40765 #, c-format
40766 msgid "Select all"
40767 msgstr ""
40768
40769 #. SCRIPT
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
40771 #, fuzzy
40772 msgid "Select all sample data"
40773 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40774
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:190
40776 #, c-format
40777 msgid "Select an authority framework"
40778 msgstr ""
40779
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
40781 #, c-format
40782 msgid "Select an existing list"
40783 msgstr ""
40784
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
40786 #, c-format
40787 msgid ""
40788 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
40789 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
40790 msgstr ""
40791
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
40793 #, c-format
40794 msgid "Select day: "
40795 msgstr ""
40796
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
40798 #, c-format
40799 msgid "Select download format: "
40800 msgstr ""
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
40803 #, fuzzy, c-format
40804 msgid "Select files: "
40805 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
40808 #, c-format
40809 msgid "Select items you want to check"
40810 msgstr ""
40811
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
40813 #, c-format
40814 msgid "Select local databases"
40815 msgstr ""
40816
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
40818 #, c-format
40819 msgid "Select month:"
40820 msgstr ""
40821
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
40823 #, c-format
40824 msgid "Select none to see all libraries"
40825 msgstr ""
40826
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:178
40828 #, c-format
40829 msgid "Select note"
40830 msgstr ""
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
40833 #, c-format
40834 msgid "Select notice:"
40835 msgstr ""
40836
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
40838 #, c-format
40839 msgid "Select one or more images to delete. "
40840 msgstr ""
40841
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
40843 #, c-format
40844 msgid "Select ordering library account: "
40845 msgstr ""
40846
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
40848 #, c-format
40849 msgid "Select planning type:"
40850 msgstr ""
40851
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
40854 #, c-format
40855 msgid "Select records to export "
40856 msgstr ""
40857
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
40859 #, c-format
40860 msgid "Select remote databases"
40861 msgstr ""
40862
40863 #. For the first occurrence,
40864 #. SCRIPT
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
40870 #, fuzzy, c-format
40871 msgid "Select searches to: "
40872 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
40873
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
40875 #, fuzzy, c-format
40876 msgid "Select table:"
40877 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40878
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40880 #, c-format
40881 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
40882 msgstr ""
40883
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
40885 #, c-format
40886 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
40887 msgstr ""
40888
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
40890 #, c-format
40891 msgid "Select the file to import: "
40892 msgstr ""
40893
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
40895 #, c-format
40896 msgid "Select the file to stage: "
40897 msgstr ""
40898
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40904 #, c-format
40905 msgid "Select the file to upload: "
40906 msgstr ""
40907
40908 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
40910 #, c-format
40911 msgid "Select the host item to link%s to "
40912 msgstr ""
40913
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
40915 #, c-format
40916 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
40917 msgstr ""
40918
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
40920 #, c-format
40921 msgid "Select to display or not:"
40922 msgstr ""
40923
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
40925 #, fuzzy, c-format
40926 msgid "Select to import"
40927 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
40930 #, fuzzy, c-format
40931 msgid "Select without holds"
40932 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40933
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
40935 #, fuzzy, c-format
40936 msgid "Select without items"
40937 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40938
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
40940 #, c-format
40941 msgid "Select your MARC flavor"
40942 msgstr ""
40943
40944 #. SCRIPT
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40946 msgid "Select:"
40947 msgstr ""
40948
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:324
40951 #, c-format
40952 msgid "Selected items :"
40953 msgstr ""
40954
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
40956 #, c-format
40957 msgid "Selecting Default Settings"
40958 msgstr ""
40959
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
40961 #, c-format
40962 msgid ""
40963 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
40964 "new issue is received."
40965 msgstr ""
40966
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
40968 #, c-format
40969 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
40970 msgstr ""
40971
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
40973 #, fuzzy, c-format
40974 msgid "Selector"
40975 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40976
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
40978 #, fuzzy, c-format
40979 msgid "Selector: "
40980 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40981
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
40991 #, c-format
40992 msgid "Semi-colon (;)"
40993 msgstr ""
40994
40995 #. INPUT type=submit
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
40999 #, c-format
41000 msgid "Send"
41001 msgstr "ສົ່ງ"
41002
41003 #. INPUT type=submit
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
41005 #, fuzzy
41006 msgid "Send EDI order"
41007 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
41008
41009 #. INPUT type=submit
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
41011 msgid "Send SMS"
41012 msgstr ""
41013
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
41015 #, fuzzy, c-format
41016 msgid "Send email"
41017 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
41018
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
41020 #, c-format
41021 msgid "Send list"
41022 msgstr ""
41023
41024 #. INPUT type=submit name=submit
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
41026 msgid "Send notification"
41027 msgstr ""
41028
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
41031 #, c-format
41032 msgid "Send to"
41033 msgstr ""
41034
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
41036 #, c-format
41037 msgid "Sending your cart"
41038 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
41039
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
41041 #, c-format
41042 msgid "Sending your list"
41043 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
41044
41045 #. For the first occurrence,
41046 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
41049 #, c-format
41050 msgid "Sent notices for %s"
41051 msgstr ""
41052
41053 #. SCRIPT
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41055 msgid "Sep"
41056 msgstr ""
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
41059 #, c-format
41060 msgid "Separate multiple filenames by commas."
41061 msgstr ""
41062
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
41064 #, c-format
41065 msgid ""
41066 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
41067 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
41068 msgstr ""
41069
41070 #. SCRIPT
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41072 msgid "Separator must be / in field %s"
41073 msgstr ""
41074
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
41076 #, c-format
41077 msgid "Separator: "
41078 msgstr ""
41079
41080 #. For the first occurrence,
41081 #. SCRIPT
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
41084 #, c-format
41085 msgid "September"
41086 msgstr ""
41087
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
41089 #, c-format
41090 msgid "Serge Renaux"
41091 msgstr ""
41092
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41094 #, c-format
41095 msgid "Serhij Dubyk"
41096 msgstr ""
41097
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
41099 #, c-format
41100 msgid "Serial"
41101 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
41102
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
41104 #, c-format
41105 msgid "Serial collection"
41106 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
41107
41108 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
41110 #, c-format
41111 msgid "Serial collection #%s"
41112 msgstr ""
41113
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
41115 #, c-format
41116 msgid "Serial collection information for "
41117 msgstr ""
41118
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
41120 #, c-format
41121 msgid "Serial edition "
41122 msgstr ""
41123
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
41125 #, c-format
41126 msgid "Serial enumeration:"
41127 msgstr ""
41128
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
41130 #, c-format
41131 msgid "Serial enumeraton/chronology"
41132 msgstr ""
41133
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
41135 #, fuzzy, c-format
41136 msgid "Serial number:"
41137 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41138
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
41140 #, c-format
41141 msgid "Serial receipt creates an item record."
41142 msgstr ""
41143
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
41145 #, c-format
41146 msgid "Serial receipt does not create an item record."
41147 msgstr ""
41148
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
41150 #, c-format
41151 msgid "Serial receive"
41152 msgstr ""
41153
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
41155 #, c-format
41156 msgid "Serial subscription: search for vendor "
41157 msgstr ""
41158
41159 #. For the first occurrence,
41160 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
41163 #, c-format
41164 msgid "Serial: %s "
41165 msgstr ""
41166
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:87
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
41187 #, c-format
41188 msgid "Serials"
41189 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
41190
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
41193 #, c-format
41194 msgid "Serials (routing list)"
41195 msgstr ""
41196
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
41198 #, c-format
41199 msgid "Serials planning"
41200 msgstr ""
41201
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
41203 #, fuzzy, c-format
41204 msgid "Serials receiving"
41205 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
41206
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
41209 #, c-format
41210 msgid "Serials subscriptions"
41211 msgstr ""
41212
41213 #. %1$s:  total 
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
41215 #, fuzzy, c-format
41216 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
41217 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41218
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
41222 #, c-format
41223 msgid "Series"
41224 msgstr "ຊຸດ"
41225
41226 #. For the first occurrence,
41227 #. SCRIPT
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
41231 #, c-format
41232 msgid "Series title"
41233 msgstr ""
41234
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
41239 #, c-format
41240 msgid "Series: "
41241 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
41242
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
41246 #, c-format
41247 msgid "Server"
41248 msgstr ""
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41252 #, c-format
41253 msgid "Server information"
41254 msgstr ""
41255
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
41257 #, fuzzy, c-format
41258 msgid "Server name: "
41259 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
41263 #, fuzzy, c-format
41264 msgid "Servers:"
41265 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41266
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
41268 #, c-format
41269 msgid "Session timed out, please log in again"
41270 msgstr ""
41271
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
41273 #, c-format
41274 msgid "Session timed out."
41275 msgstr ""
41276
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:303
41278 #, c-format
41279 msgid "Set all funds to zero"
41280 msgstr ""
41281
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
41285 #, c-format
41286 msgid "Set back to"
41287 msgstr ""
41288
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
41290 #, c-format
41291 msgid "Set due date to expiry:"
41292 msgstr ""
41293
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
41295 #, c-format
41296 msgid "Set inventory date to:"
41297 msgstr ""
41298
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
41304 #, c-format
41305 msgid "Set library"
41306 msgstr ""
41307
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
41309 #, c-format
41310 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
41311 msgstr ""
41312
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
41314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
41315 #, c-format
41316 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
41317 msgstr ""
41318
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
41321 #, c-format
41322 msgid "Set permissions"
41323 msgstr ""
41324
41325 #. %1$s:  surname 
41326 #. %2$s:  firstname 
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
41328 #, fuzzy, c-format
41329 msgid "Set permissions for %s, %s"
41330 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41331
41332 #. INPUT type=submit name=submit
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
41336 #, fuzzy
41337 msgid "Set status"
41338 msgstr "%s ລັດ: "
41339
41340 #. IMG
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:832
41342 msgid "Set to lowest priority"
41343 msgstr ""
41344
41345 #. For the first occurrence,
41346 #. SCRIPT
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
41349 msgid "Set to patron"
41350 msgstr ""
41351
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
41353 #, fuzzy, c-format
41354 msgid "Set user permissions"
41355 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41356
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
41359 #, c-format
41360 msgid "Settings "
41361 msgstr ""
41362
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
41364 #, c-format
41365 msgid "Sex"
41366 msgstr ""
41367
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
41369 #, c-format
41370 msgid "Shari Perkins"
41371 msgstr ""
41372
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
41374 #, c-format
41375 msgid "Sharon Moreland"
41376 msgstr ""
41377
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
41387 #, c-format
41388 msgid "Sharp (#)"
41389 msgstr ""
41390
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
41392 #, c-format
41393 msgid "Shaun Evans"
41394 msgstr ""
41395
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
41397 #, fuzzy, c-format
41398 msgid "Shelving control number"
41399 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41400
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:171
41411 #, c-format
41412 msgid "Shelving location"
41413 msgstr ""
41414
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
41416 #, c-format
41417 msgid "Shelving location (items.location) is: "
41418 msgstr ""
41419
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
41421 #, c-format
41422 msgid "Shelving location selected: "
41423 msgstr ""
41424
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
41426 #, c-format
41427 msgid "Shelving location:"
41428 msgstr ""
41429
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
41431 #, fuzzy, c-format
41432 msgid "Shelving location: "
41433 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41434
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
41436 #, c-format
41437 msgid "Shift-Enter"
41438 msgstr ""
41439
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
41441 #, c-format
41442 msgid "Shift-Tab"
41443 msgstr ""
41444
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
41446 #, fuzzy, c-format
41447 msgid "Shipment cost"
41448 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
41449
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
41451 #, fuzzy, c-format
41452 msgid "Shipment cost:"
41453 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
41454
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
41460 #, c-format
41461 msgid "Shipment date"
41462 msgstr ""
41463
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
41465 #, c-format
41466 msgid "Shipment date reverse"
41467 msgstr ""
41468
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
41471 #, c-format
41472 msgid "Shipment date:"
41473 msgstr ""
41474
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
41476 #, c-format
41477 msgid "Shipment date: "
41478 msgstr ""
41479
41480 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
41481 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
41482 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
41483 #. %4$s:  ELSE 
41484 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
41485 #. %6$s:  END 
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
41487 #, c-format
41488 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
41489 msgstr ""
41490
41491 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
41493 #, c-format
41494 msgid "Shipment date: All until %s "
41495 msgstr ""
41496
41497 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
41499 #, c-format
41500 msgid "Shipping cost for invoice %s"
41501 msgstr ""
41502
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
41504 #, fuzzy, c-format
41505 msgid "Shipping cost:"
41506 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
41507
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
41509 #, fuzzy, c-format
41510 msgid "Shipping cost: "
41511 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
41512
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
41514 #, fuzzy, c-format
41515 msgid "Shipping fund:"
41516 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
41517
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
41519 #, fuzzy, c-format
41520 msgid "Shipping fund: "
41521 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
41522
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
41524 #, c-format
41525 msgid "Shortcut"
41526 msgstr ""
41527
41528 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
41529 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
41531 #, c-format
41532 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
41533 msgstr ""
41534
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
41538 #, c-format
41539 msgid "Show"
41540 msgstr "ສະແດງ"
41541
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
41543 #, c-format
41544 msgid "Show MARC tag documentation links"
41545 msgstr ""
41546
41547 #. SCRIPT
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
41549 msgid "Show _MENU_ entries"
41550 msgstr ""
41551
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
41553 #, c-format
41554 msgid "Show active baskets only"
41555 msgstr ""
41556
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
41558 #, c-format
41559 msgid "Show active funds only"
41560 msgstr ""
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
41563 #, c-format
41564 msgid "Show actual/estimated values"
41565 msgstr ""
41566
41567 #. A
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
41569 #, fuzzy
41570 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
41571 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
41572
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
41576 #, fuzzy, c-format
41577 msgid "Show all"
41578 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
41579
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:76
41581 #, fuzzy, c-format
41582 msgid "Show all baskets"
41583 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
41584
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41588 #, c-format
41589 msgid "Show all columns"
41590 msgstr ""
41591
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
41594 #, fuzzy, c-format
41595 msgid "Show all details "
41596 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
41597
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
41600 #, c-format
41601 msgid "Show all items"
41602 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
41603
41604 #. For the first occurrence,
41605 #. %1$s:  hiddencount 
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
41608 #, c-format
41609 msgid "Show all items (%s hidden)"
41610 msgstr ""
41611
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
41613 #, fuzzy, c-format
41614 msgid "Show all suggestions"
41615 msgstr "%s%sໃນ %s"
41616
41617 #. SCRIPT
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
41619 #, fuzzy
41620 msgid "Show all transactions"
41621 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
41622
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
41624 #, c-format
41625 msgid "Show any items currently checked out:"
41626 msgstr ""
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
41629 #, fuzzy, c-format
41630 msgid "Show biblio"
41631 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
41634 #, c-format
41635 msgid "Show category: "
41636 msgstr ""
41637
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
41639 #, fuzzy, c-format
41640 msgid "Show checkouts"
41641 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41642
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
41645 #, fuzzy, c-format
41646 msgid "Show checkouts to guarantor"
41647 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41648
41649 #. SCRIPT
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41651 msgid "Show fields verbatim"
41652 msgstr ""
41653
41654 #. SCRIPT
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41656 msgid "Show help for this tag"
41657 msgstr ""
41658
41659 #. SCRIPT
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41661 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
41662 msgstr ""
41663
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
41665 #, c-format
41666 msgid "Show in search pulldown: "
41667 msgstr ""
41668
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
41671 #, fuzzy, c-format
41672 msgid "Show inactive budgets"
41673 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
41674
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
41676 #, c-format
41677 msgid "Show more"
41678 msgstr ""
41679
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
41681 #, c-format
41682 msgid "Show my funds only"
41683 msgstr ""
41684
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:667
41686 #, c-format
41687 msgid "Show my funds only:"
41688 msgstr ""
41689
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
41691 #, fuzzy, c-format
41692 msgid "Show only mine"
41693 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
41694
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41696 #, fuzzy, c-format
41697 msgid "Show only renewed "
41698 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
41699
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
41701 #, fuzzy, c-format
41702 msgid "Show only subscriptions "
41703 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41704
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41707 #, fuzzy, c-format
41708 msgid "Show subscriptions"
41709 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41710
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
41712 #, fuzzy, c-format
41713 msgid "Show tags"
41714 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
41715
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
41717 #, c-format
41718 msgid "Show/Hide advanced pattern"
41719 msgstr ""
41720
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41724 #, c-format
41725 msgid "Show/hide columns:"
41726 msgstr ""
41727
41728 #. SCRIPT
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
41730 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
41731 msgstr ""
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
41734 #, fuzzy, c-format
41735 msgid "Showing only available items"
41736 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
41737
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
41740 #, c-format
41741 msgid "Shown"
41742 msgstr ""
41743
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
41746 #, c-format
41747 msgid "Shows on transit slips"
41748 msgstr ""
41749
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
41751 #, c-format
41752 msgid "Silvia Simonetti"
41753 msgstr ""
41754
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
41756 #, c-format
41757 msgid "Simith"
41758 msgstr ""
41759
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
41761 #, c-format
41762 msgid "Simon Story"
41763 msgstr ""
41764
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:279
41766 #, c-format
41767 msgid "Simple DC-RDF"
41768 msgstr ""
41769
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
41771 #, c-format
41772 msgid "Since"
41773 msgstr ""
41774
41775 #. SCRIPT
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41777 msgid "Single holiday: %s"
41778 msgstr ""
41779
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
41781 #, c-format
41782 msgid "SingleBranchMode is ON."
41783 msgstr ""
41784
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
41787 #, c-format
41788 msgid "Size"
41789 msgstr ""
41790
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:527
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
41793 #, fuzzy, c-format
41794 msgid "Skip issue number"
41795 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
41796
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
41798 #, fuzzy, c-format
41799 msgid "Skip items on loan: "
41800 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
41801
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
41806 #, c-format
41807 msgid "Slip"
41808 msgstr ""
41809
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
41811 #, c-format
41812 msgid "Small text"
41813 msgstr ""
41814
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
41816 #, fuzzy, c-format
41817 msgid "Social security number hash:"
41818 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41819
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
41821 #, fuzzy, c-format
41822 msgid "Social security or card number: "
41823 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41824
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
41826 #, c-format
41827 msgid "Some Perl modules are missing."
41828 msgstr ""
41829
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
41831 #, c-format
41832 msgid ""
41833 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
41834 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
41835 "examples assume USD is the active currency. "
41836 msgstr ""
41837
41838 #. SCRIPT
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
41840 msgid "Some fields are not valid:"
41841 msgstr ""
41842
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
41844 #, c-format
41845 msgid ""
41846 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
41847 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
41848 "if you want that this feature works correctly."
41849 msgstr ""
41850
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
41852 #, c-format
41853 msgid ""
41854 "Some records have not been automatically added because they match an "
41855 "existing record in your catalog:"
41856 msgstr ""
41857
41858 #. SCRIPT
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41860 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
41861 msgstr ""
41862
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
41864 #, c-format
41865 msgid "Sonia Lemaire"
41866 msgstr ""
41867
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
41869 #, c-format
41870 msgid "Sophie Meynieux"
41871 msgstr ""
41872
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
41874 #, c-format
41875 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
41876 msgstr ""
41877
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
41879 #, c-format
41880 msgid "Sorry, the CAS login failed."
41881 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
41882
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
41884 #, fuzzy, c-format
41885 msgid "Sorry, there is no result for your search."
41886 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
41887
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:353
41889 #, fuzzy, c-format
41890 msgid "Sorry, your request had no results."
41891 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41892
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
41894 #, fuzzy, c-format
41895 msgid "Sort 1"
41896 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
41897
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
41899 #, fuzzy, c-format
41900 msgid "Sort 2"
41901 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
41902
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
41904 #, c-format
41905 msgid "Sort By: "
41906 msgstr ""
41907
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
41909 #, c-format
41910 msgid "Sort by"
41911 msgstr ""
41912
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
41914 #, c-format
41915 msgid "Sort by :"
41916 msgstr ""
41917
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
41919 #, fuzzy, c-format
41920 msgid "Sort by:"
41921 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
41922
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
41926 #, c-format
41927 msgid "Sort by: "
41928 msgstr ""
41929
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
41934 #, c-format
41935 msgid "Sort field 1"
41936 msgstr ""
41937
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
41940 #, c-format
41941 msgid "Sort field 1:"
41942 msgstr ""
41943
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:469
41948 #, c-format
41949 msgid "Sort field 2"
41950 msgstr ""
41951
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
41954 #, c-format
41955 msgid "Sort field 2:"
41956 msgstr ""
41957
41958 #. A
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
41960 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
41961 msgstr ""
41962
41963 #. SCRIPT
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41965 msgid "Sort routine missing"
41966 msgstr ""
41967
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
41969 #, c-format
41970 msgid "Sort this list by: "
41971 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
41972
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:171
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
41976 #, c-format
41977 msgid "Sort1"
41978 msgstr ""
41979
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
41983 #, c-format
41984 msgid "Sort2"
41985 msgstr ""
41986
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
41988 #, c-format
41989 msgid "Sorting"
41990 msgstr ""
41991
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
41993 #, c-format
41994 msgid "Sorting routine"
41995 msgstr ""
41996
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
41998 #, c-format
41999 msgid "Sound"
42000 msgstr ""
42001
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
42003 #, fuzzy, c-format
42004 msgid "Sound: "
42005 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42006
42007 #. For the first occurrence,
42008 #. SCRIPT
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
42012 #, fuzzy, c-format
42013 msgid "Source"
42014 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
42019 #, c-format
42020 msgid "Source (incoming) record check field"
42021 msgstr ""
42022
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
42024 #, c-format
42025 msgid "Source in use?"
42026 msgstr ""
42027
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
42029 #, c-format
42030 msgid "Source library:"
42031 msgstr ""
42032
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
42034 #, fuzzy, c-format
42035 msgid "Source of acquisition"
42036 msgstr "%s%sໃນ %s"
42037
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
42039 #, c-format
42040 msgid "Source of classification / shelving scheme"
42041 msgstr ""
42042
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
42044 #, c-format
42045 msgid "Source records"
42046 msgstr ""
42047
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
42049 #, c-format
42050 msgid "Southeastern University"
42051 msgstr ""
42052
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
42062 #, c-format
42063 msgid "Space ( )"
42064 msgstr ""
42065
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
42067 #, c-format
42068 msgid "Special relationship: "
42069 msgstr ""
42070
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
42072 #, c-format
42073 msgid "Special thanks to the following organizations"
42074 msgstr ""
42075
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
42077 #, c-format
42078 msgid "Specialized"
42079 msgstr ""
42080
42081 #. For the first occurrence,
42082 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
42085 #, c-format
42086 msgid "Specify date on which to resume %s: "
42087 msgstr ""
42088
42089 #. For the first occurrence,
42090 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
42093 #, c-format
42094 msgid "Specify due date %s: "
42095 msgstr ""
42096
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
42098 #, c-format
42099 msgid "Specify how the holiday should repeat."
42100 msgstr ""
42101
42102 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
42104 #, fuzzy, c-format
42105 msgid "Specify return date %s: "
42106 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
42107
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
42110 #, c-format
42111 msgid "Spent"
42112 msgstr ""
42113
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42115 #, c-format
42116 msgid "Spent amount"
42117 msgstr ""
42118
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
42120 #, fuzzy, c-format
42121 msgid "Spent amount:"
42122 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42123
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
42125 #, c-format
42126 msgid "Spine label"
42127 msgstr ""
42128
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
42130 #, fuzzy, c-format
42131 msgid "Split call numbers: "
42132 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
42133
42134 #. SCRIPT
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42136 msgid "Spring"
42137 msgstr ""
42138
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
42140 #, c-format
42141 msgid "Srdjan Jankovic"
42142 msgstr ""
42143
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
42145 #, c-format
42146 msgid "Srikanth Dhondi"
42147 msgstr ""
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
42150 #, c-format
42151 msgid "Stacey Walker"
42152 msgstr ""
42153
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
42156 #, c-format
42157 msgid "Staff"
42158 msgstr ""
42159
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
42161 #, fuzzy, c-format
42162 msgid "Staff - Internal note"
42163 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
42164
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
42166 #, c-format
42167 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
42168 msgstr ""
42169
42170 #. A
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
42172 #, c-format
42173 msgid "Staff client"
42174 msgstr ""
42175
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
42177 #, c-format
42178 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
42179 msgstr ""
42180
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
42182 #, c-format
42183 msgid ""
42184 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
42185 "request a discharge."
42186 msgstr ""
42187
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
42191 #, fuzzy, c-format
42192 msgid "Staff note"
42193 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42194
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
42197 #, fuzzy, c-format
42198 msgid "Staff note:"
42199 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
42200
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
42202 #, c-format
42203 msgid "Stage MARC for import"
42204 msgstr ""
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
42207 #, fuzzy, c-format
42208 msgid "Stage MARC records"
42209 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
42215 #, c-format
42216 msgid "Stage MARC records for import"
42217 msgstr ""
42218
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
42220 #, c-format
42221 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
42222 msgstr ""
42223
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
42225 #, c-format
42226 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
42227 msgstr ""
42228
42229 #. INPUT type=button
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
42231 msgid "Stage for import"
42232 msgstr ""
42233
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
42235 #, c-format
42236 msgid "Stage records into the reservoir"
42237 msgstr ""
42238
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
42242 #, c-format
42243 msgid "Staged"
42244 msgstr ""
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
42247 #, c-format
42248 msgid "Staged MARC management"
42249 msgstr ""
42250
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42252 #, c-format
42253 msgid "Staged MARC record management"
42254 msgstr ""
42255
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
42257 #, c-format
42258 msgid "Staged:"
42259 msgstr ""
42260
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
42262 #, c-format
42263 msgid "Stan Brinkerhoff"
42264 msgstr ""
42265
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:424
42270 #, c-format
42271 msgid "Standard"
42272 msgstr ""
42273
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
42277 #, c-format
42278 msgid "Standard ID: "
42279 msgstr ""
42280
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
42285 #, fuzzy, c-format
42286 msgid "Standard number"
42287 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42288
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
42290 #, fuzzy, c-format
42291 msgid "Standard number:"
42292 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42293
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
42295 #, c-format
42296 msgid "Standing orders do not close when received."
42297 msgstr ""
42298
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
42300 #, c-format
42301 msgid "Start Date: "
42302 msgstr ""
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:545
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:581
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
42309 #, c-format
42310 msgid "Start date"
42311 msgstr ""
42312
42313 #. For the first occurrence,
42314 #. SCRIPT
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42316 msgid "Start date missing"
42317 msgstr ""
42318
42319 #. For the first occurrence,
42320 #. SCRIPT
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42322 msgid "Start date must be before end date"
42323 msgstr ""
42324
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
42328 #, c-format
42329 msgid "Start date:"
42330 msgstr ""
42331
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42336 #, c-format
42337 msgid "Start date: "
42338 msgstr ""
42339
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
42341 #, fuzzy, c-format
42342 msgid "Start date: *"
42343 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
42344
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
42346 #, c-format
42347 msgid "Start defining libraries"
42348 msgstr ""
42349
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
42351 #, fuzzy, c-format
42352 msgid "Start of date range "
42353 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
42356 #, c-format
42357 msgid "Start of interval"
42358 msgstr ""
42359
42360 #. INPUT type=submit
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
42362 msgid "Start search"
42363 msgstr ""
42364
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
42366 #, fuzzy, c-format
42367 msgid "Starter CSV: "
42368 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
42369
42370 #. INPUT type=text name=start_card
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
42372 msgid "Starting card number"
42373 msgstr ""
42374
42375 #. INPUT type=text name=start_label
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
42377 msgid "Starting label number"
42378 msgstr ""
42379
42380 #. For the first occurrence,
42381 #. SCRIPT
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
42384 #, c-format
42385 msgid "Starting with:"
42386 msgstr ""
42387
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:480
42392 #, c-format
42393 msgid "Starts with"
42394 msgstr ""
42395
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
42401 #, c-format
42402 msgid "State"
42403 msgstr ""
42404
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
42409 #, c-format
42410 msgid "State: "
42411 msgstr ""
42412
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
42414 #, c-format
42415 msgid "Statistic 1 done on: "
42416 msgstr ""
42417
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:627
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
42421 #, c-format
42422 msgid "Statistic 1: "
42423 msgstr ""
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:591
42426 #, c-format
42427 msgid "Statistic 2 done on: "
42428 msgstr ""
42429
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
42433 #, c-format
42434 msgid "Statistic 2: "
42435 msgstr ""
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
42439 #, c-format
42440 msgid "Statistical"
42441 msgstr ""
42442
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
42446 #, c-format
42447 msgid "Statistics"
42448 msgstr "ສະຖິຕິ"
42449
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
42451 #, c-format
42452 msgid "Statistics date and time"
42453 msgstr ""
42454
42455 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
42456 #. %2$s:  title 
42457 #. %3$s:  firstname 
42458 #. %4$s:  END 
42459 #. %5$s:  surname 
42460 #. %6$s:  cardnumber 
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
42462 #, fuzzy, c-format
42463 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
42464 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
42465
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
42468 #, c-format
42469 msgid "Statistics wizards"
42470 msgstr ""
42471
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
42495 #, c-format
42496 msgid "Status"
42497 msgstr "ສະຖານະ"
42498
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:215
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
42501 #, c-format
42502 msgid "Status "
42503 msgstr ""
42504
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
42513 #, c-format
42514 msgid "Status:"
42515 msgstr ""
42516
42517 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
42518 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
42519 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
42520 #. %4$s:  END 
42521 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
42522 #. %6$s:  END 
42523 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
42524 #. %8$s:  END 
42525 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
42526 #. %10$s:  END 
42527 #. %11$s:  END 
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
42529 #, c-format
42530 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
42531 msgstr ""
42532
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
42534 #, c-format
42535 msgid "Statuses to describe a damaged item"
42536 msgstr ""
42537
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
42539 #, c-format
42540 msgid "Statuses to describe a lost item"
42541 msgstr ""
42542
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
42544 #, c-format
42545 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
42546 msgstr ""
42547
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
42549 #, c-format
42550 msgid "Stefan Weil"
42551 msgstr ""
42552
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
42554 #, c-format
42555 msgid "Stefano Bargioni"
42556 msgstr ""
42557
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
42559 #, c-format
42560 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
42561 msgstr ""
42562
42563 #. %1$s:  IF (usecache) 
42564 #. %2$s:  END 
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
42566 #, c-format
42567 msgid ""
42568 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
42569 "report visibility "
42570 msgstr ""
42571
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
42573 #, c-format
42574 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
42575 msgstr ""
42576
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
42578 #, c-format
42579 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
42580 msgstr ""
42581
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
42583 #, c-format
42584 msgid "Step 2: Choose the area "
42585 msgstr ""
42586
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
42588 #, c-format
42589 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
42590 msgstr ""
42591
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
42593 #, c-format
42594 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
42595 msgstr ""
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
42598 #, c-format
42599 msgid "Step 3: Choose a column "
42600 msgstr ""
42601
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
42603 #, c-format
42604 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
42605 msgstr ""
42606
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
42608 #, c-format
42609 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
42610 msgstr ""
42611
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
42613 #, c-format
42614 msgid "Step 4: Specify a value "
42615 msgstr ""
42616
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
42618 #, c-format
42619 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
42620 msgstr ""
42621
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
42623 #, c-format
42624 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
42625 msgstr ""
42626
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
42628 #, c-format
42629 msgid "Step 5: Confirm definition"
42630 msgstr ""
42631
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
42633 #, c-format
42634 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
42635 msgstr ""
42636
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
42638 #, c-format
42639 msgid "Stephanie Hogan"
42640 msgstr ""
42641
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
42643 #, c-format
42644 msgid "Stephen Edwards"
42645 msgstr ""
42646
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
42648 #, c-format
42649 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
42650 msgstr ""
42651
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42653 #, c-format
42654 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
42655 msgstr ""
42656
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
42658 #, c-format
42659 msgid "Steven Callender"
42660 msgstr ""
42661
42662 #. For the first occurrence,
42663 #. %1$s:  numberpending 
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:249
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:274
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
42667 #, c-format
42668 msgid "Still %s servers to search"
42669 msgstr ""
42670
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
42673 #, c-format
42674 msgid "Stopped"
42675 msgstr ""
42676
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
42679 #, fuzzy, c-format
42680 msgid "Street Address"
42681 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
42682
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
42685 #, fuzzy, c-format
42686 msgid "Street address"
42687 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
42688
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
42691 #, fuzzy, c-format
42692 msgid "Street number"
42693 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
42694
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
42697 #, fuzzy, c-format
42698 msgid "Street type"
42699 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
42700
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
42702 #, c-format
42703 msgid "Student count"
42704 msgstr ""
42705
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
42707 #, c-format
42708 msgid "Stéphane Delaune"
42709 msgstr ""
42710
42711 #. SCRIPT
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42713 msgid "Su"
42714 msgstr ""
42715
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "Sub classification"
42719 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
42720
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
42722 #, c-format
42723 msgid "Sub total "
42724 msgstr ""
42725
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
42727 #, c-format
42728 msgid "Sub total:"
42729 msgstr ""
42730
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
42737 #, c-format
42738 msgid "Subfield"
42739 msgstr ""
42740
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
42743 #, c-format
42744 msgid "Subfield code:"
42745 msgstr ""
42746
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
42748 #, c-format
42749 msgid "Subfield code: "
42750 msgstr ""
42751
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
42754 #, c-format
42755 msgid "Subfield separator: "
42756 msgstr ""
42757
42758 #. SCRIPT
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42760 msgid "Subfield ‡"
42761 msgstr ""
42762
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
42764 #, c-format
42765 msgid "Subfield:"
42766 msgstr ""
42767
42768 #. %1$s:  tagsubfield 
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
42770 #, c-format
42771 msgid "Subfield: %s"
42772 msgstr ""
42773
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:230
42777 #, c-format
42778 msgid "Subfields"
42779 msgstr ""
42780
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:610
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:643
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:668
42790 #, c-format
42791 msgid "Subfields: "
42792 msgstr ""
42793
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
42795 #, c-format
42796 msgid "Subgroup"
42797 msgstr ""
42798
42799 #. INPUT type=text name=subgroup
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
42801 msgid "Subgroup code"
42802 msgstr ""
42803
42804 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1132
42806 msgid "Subgroup name"
42807 msgstr ""
42808
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
42810 #, fuzzy, c-format
42811 msgid "Subgroup:"
42812 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42813
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
42819 #, c-format
42820 msgid "Subject"
42821 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
42822
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:138
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
42828 #, c-format
42829 msgid "Subject heading: "
42830 msgstr ""
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
42833 #, c-format
42834 msgid "Subject headings"
42835 msgstr ""
42836
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
42839 #, c-format
42840 msgid "Subject phrase"
42841 msgstr ""
42842
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
42844 #, c-format
42845 msgid "Subject search results"
42846 msgstr ""
42847
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139
42849 #, c-format
42850 msgid "Subject sub-division: "
42851 msgstr ""
42852
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
42854 #, c-format
42855 msgid "Subject(s)"
42856 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
42857
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
42859 #, fuzzy, c-format
42860 msgid "Subject:"
42861 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
42862
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
42864 #, c-format
42865 msgid "Subject: "
42866 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
42867
42868 #. For the first occurrence,
42869 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
42872 #, fuzzy, c-format
42873 msgid "Subject: %s "
42874 msgstr "%s %s (%s)"
42875
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
42877 #, c-format
42878 msgid "Subjects:"
42879 msgstr ""
42880
42881 #. INPUT type=submit
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:18
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:29
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:142
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:30
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:615
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:216
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:211
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:358
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:324
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
42983 msgid "Submit"
42984 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
42985
42986 #. INPUT type=submit
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:204
42988 msgid "Submit these rules"
42989 msgstr ""
42990
42991 #. INPUT type=submit
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
42993 #, fuzzy
42994 msgid "Submit your suggestion"
42995 msgstr "%s%sໃນ %s"
42996
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
42998 #, c-format
42999 msgid "Subscription #"
43000 msgstr ""
43001
43002 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
43004 #, c-format
43005 msgid "Subscription #%s"
43006 msgstr ""
43007
43008 #. %1$s:  loopro.object 
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
43010 #, fuzzy, c-format
43011 msgid "Subscription %s "
43012 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43013
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
43015 #, c-format
43016 msgid "Subscription ID: "
43017 msgstr ""
43018
43019 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:4
43021 #, c-format
43022 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
43023 msgstr ""
43024
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
43026 #, fuzzy, c-format
43027 msgid "Subscription begin"
43028 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43029
43030 #. %1$s:  END 
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:132
43032 #, fuzzy, c-format
43033 msgid "Subscription closed %s "
43034 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43035
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
43038 #, c-format
43039 msgid "Subscription details"
43040 msgstr ""
43041
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
43043 #, fuzzy, c-format
43044 msgid "Subscription end"
43045 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43046
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
43048 #, fuzzy, c-format
43049 msgid "Subscription end date"
43050 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43051
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
43053 #, c-format
43054 msgid "Subscription end date:"
43055 msgstr ""
43056
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
43058 #, fuzzy, c-format
43059 msgid "Subscription expired"
43060 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43061
43062 #. %1$s:  bibliotitle
43063 #. %2$s:  IF closed 
43064 #. %3$s:  END 
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
43066 #, fuzzy, c-format
43067 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
43068 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43069
43070 #. %1$s:  title 
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
43072 #, fuzzy, c-format
43073 msgid "Subscription history for %s"
43074 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43075
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
43077 #, c-format
43078 msgid "Subscription id"
43079 msgstr ""
43080
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
43082 #, c-format
43083 msgid "Subscription information for "
43084 msgstr ""
43085
43086 #. %1$s:  biblionumber 
43087 #. %2$s:  bibliotitle 
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
43089 #, c-format
43090 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
43091 msgstr ""
43092
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:668
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
43096 #, c-format
43097 msgid "Subscription length:"
43098 msgstr ""
43099
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
43101 #, fuzzy, c-format
43102 msgid "Subscription num."
43103 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43104
43105 #. %1$s:  bibliotitle 
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
43107 #, c-format
43108 msgid "Subscription renewal for %s"
43109 msgstr ""
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
43112 #, fuzzy, c-format
43113 msgid "Subscription start date"
43114 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43115
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:702
43117 #, fuzzy, c-format
43118 msgid "Subscription start date:"
43119 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43120
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
43122 #, fuzzy, c-format
43123 msgid "Subscription summaries"
43124 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43125
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
43128 #, c-format
43129 msgid "Subscription summary"
43130 msgstr ""
43131
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
43133 #, fuzzy, c-format
43134 msgid "Subscription title"
43135 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43136
43137 #. %1$s:  enddate 
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
43139 #, fuzzy, c-format
43140 msgid "Subscription will expire %s. "
43141 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43142
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
43144 #, c-format
43145 msgid "Subscription(s)"
43146 msgstr ""
43147
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
43149 #, fuzzy, c-format
43150 msgid "Subscription:"
43151 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43152
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
43155 #, c-format
43156 msgid "Subscriptions"
43157 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
43158
43159 #. LABEL
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
43162 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
43163 msgstr ""
43164
43165 #. SCRIPT
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43167 #, fuzzy
43168 msgid "Substitute"
43169 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43170
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:174
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:274
43174 #, fuzzy, c-format
43175 msgid "Substitutions"
43176 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43177
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
43180 #, c-format
43181 msgid "Subtotal "
43182 msgstr ""
43183
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
43185 #, c-format
43186 msgid "Subtotal for"
43187 msgstr ""
43188
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
43190 #, c-format
43191 msgid "Subtype limits"
43192 msgstr ""
43193
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
43195 #, c-format
43196 msgid "Success"
43197 msgstr ""
43198
43199 #. SCRIPT
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43201 msgid "Success."
43202 msgstr ""
43203
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
43205 #, c-format
43206 msgid "Success: Import reversed"
43207 msgstr ""
43208
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
43210 #, c-format
43211 msgid "Suggested by"
43212 msgstr ""
43213
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
43215 #, fuzzy, c-format
43216 msgid "Suggested by - on"
43217 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
43218
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
43220 #, c-format
43221 msgid "Suggested by:"
43222 msgstr ""
43223
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
43226 #, c-format
43227 msgid "Suggested by: "
43228 msgstr ""
43229
43230 #. For the first occurrence,
43231 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
43232 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
43233 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
43234 #. %4$s:  END 
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
43238 #, fuzzy, c-format
43239 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
43240 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
43241
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
43243 #, fuzzy, c-format
43244 msgid "Suggested date from:"
43245 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
43246
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
43251 #, c-format
43252 msgid "Suggestion"
43253 msgstr ""
43254
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
43257 #, fuzzy, c-format
43258 msgid "Suggestion accepted"
43259 msgstr "%s%sໃນ %s"
43260
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
43263 #, c-format
43264 msgid "Suggestion creation"
43265 msgstr ""
43266
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
43268 #, c-format
43269 msgid "Suggestion information"
43270 msgstr ""
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43276 #, c-format
43277 msgid "Suggestion management"
43278 msgstr ""
43279
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
43287 #, c-format
43288 msgid "Suggestions"
43289 msgstr ""
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
43292 #, fuzzy, c-format
43293 msgid "Suggestions management"
43294 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
43295
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:132
43297 #, c-format
43298 msgid "Suggestions pending approval"
43299 msgstr ""
43300
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
43302 #, fuzzy, c-format
43303 msgid "Suggestions search:"
43304 msgstr "%s%sໃນ %s"
43305
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:241
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
43322 #, c-format
43323 msgid "Summary"
43324 msgstr "ສະຫລຸບ"
43325
43326 #. %1$s:  firstname 
43327 #. %2$s:  surname 
43328 #. %3$s:  cardnumber 
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
43330 #, c-format
43331 msgid "Summary for %s %s (%s)"
43332 msgstr ""
43333
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
43335 #, fuzzy, c-format
43336 msgid "Summary search"
43337 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43338
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
43341 #, c-format
43342 msgid "Summary: "
43343 msgstr "ສະຫລຸບ: "
43344
43345 #. SCRIPT
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
43347 msgid "Summer"
43348 msgstr ""
43349
43350 #. SCRIPT
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43352 msgid "Sun"
43353 msgstr ""
43354
43355 #. For the first occurrence,
43356 #. SCRIPT
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
43361 #, c-format
43362 msgid "Sunday"
43363 msgstr ""
43364
43365 #. SCRIPT
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43367 msgid "Sundays"
43368 msgstr ""
43369
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
43371 #, c-format
43372 msgid "Sundry"
43373 msgstr ""
43374
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
43376 #, c-format
43377 msgid "Supplemental issue "
43378 msgstr ""
43379
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
43381 #, fuzzy, c-format
43382 msgid "Supplier report"
43383 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43384
43385 #. BUTTON
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
43387 msgid "Supported keyboard shortcuts"
43388 msgstr ""
43389
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:429
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
43401 #, c-format
43402 msgid "Surname"
43403 msgstr ""
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
43407 #, c-format
43408 msgid "Surname: "
43409 msgstr ""
43410
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
43412 #, c-format
43413 msgid "Surveys"
43414 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
43415
43416 #. SCRIPT
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43418 msgid "Suspend"
43419 msgstr ""
43420
43421 #. INPUT type=submit
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
43424 msgid "Suspend all holds"
43425 msgstr ""
43426
43427 #. SCRIPT
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43429 #, fuzzy
43430 msgid "Suspend hold on"
43431 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43432
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
43435 #, c-format
43436 msgid "Suspend?"
43437 msgstr ""
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
43441 #, c-format
43442 msgid "Suspension in days (day)"
43443 msgstr ""
43444
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
43446 #, c-format
43447 msgid "Svenska (Swedish)"
43448 msgstr ""
43449
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
43451 #, fuzzy, c-format
43452 msgid "Switch to advanced editor"
43453 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
43454
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43456 #, c-format
43457 msgid "Switch to basic editor"
43458 msgstr ""
43459
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:205
43461 #, c-format
43462 msgid "Symbol"
43463 msgstr ""
43464
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
43466 #, c-format
43467 msgid "Symbol: "
43468 msgstr ""
43469
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
43471 #, fuzzy, c-format
43472 msgid "Sync status: "
43473 msgstr "%s ລັດ: "
43474
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
43476 #, c-format
43477 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
43478 msgstr ""
43479
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
43481 #, c-format
43482 msgid "Synchronize"
43483 msgstr ""
43484
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
43486 #, c-format
43487 msgid "Syntax"
43488 msgstr ""
43489
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
43491 #, c-format
43492 msgid "Syntax (z3950 can send"
43493 msgstr ""
43494
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
43496 #, c-format
43497 msgid "System Preferences"
43498 msgstr ""
43499
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
43501 #, fuzzy, c-format
43502 msgid "System information"
43503 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
43504
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
43506 #, fuzzy, c-format
43507 msgid "System permissions"
43508 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43509
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43511 #, c-format
43512 msgid ""
43513 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
43514 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
43515 msgstr ""
43516
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43518 #, c-format
43519 msgid ""
43520 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
43521 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
43522 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
43523 msgstr ""
43524
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
43526 #, c-format
43527 msgid ""
43528 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
43529 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
43530 "works correctly."
43531 msgstr ""
43532
43533 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
43535 #, c-format
43536 msgid ""
43537 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
43538 "the items database table: %s "
43539 msgstr ""
43540
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
43542 #, c-format
43543 msgid "System preference search:"
43544 msgstr ""
43545
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
43551 #, c-format
43552 msgid "System preferences"
43553 msgstr ""
43554
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
43556 #, c-format
43557 msgid "Sèbastien Hinderer"
43558 msgstr ""
43559
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
43561 #, c-format
43562 msgid ""
43563 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
43564 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
43565 "Tutunsatar)"
43566 msgstr ""
43567
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:70
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
43589 #, c-format
43590 msgid "TOTAL"
43591 msgstr ""
43592
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
43594 #, fuzzy, c-format
43595 msgid "Tab"
43596 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
43597
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
43599 #, c-format
43600 msgid "Tab separated text"
43601 msgstr ""
43602
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
43604 #, c-format
43605 msgid "Tab:"
43606 msgstr ""
43607
43608 #. %1$s:  subfield.tab 
43609 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
43610 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
43611 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
43612 #. %5$s:  subfield.kohafield 
43613 #. %6$s:  END 
43614 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
43615 #. %8$s:  END 
43616 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
43617 #. %10$s:  END 
43618 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
43619 #. %12$s:  subfield.seealso 
43620 #. %13$s:  END 
43621 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
43622 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
43623 #. %16$s:  END 
43624 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
43625 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
43626 #. %19$s:  END 
43627 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
43628 #. %21$s:  subfield.value_builder 
43629 #. %22$s:  END 
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:205
43631 #, c-format
43632 msgid ""
43633 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
43634 "%s%s%s, %s%s "
43635 msgstr ""
43636
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
43638 #, c-format
43639 msgid "Tabs in use"
43640 msgstr ""
43641
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
43643 #, c-format
43644 msgid "Tabular"
43645 msgstr ""
43646
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
43656 #, c-format
43657 msgid "Tabulation (\\t)"
43658 msgstr ""
43659
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
43666 #, c-format
43667 msgid "Tag"
43668 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
43669
43670 #. SCRIPT
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43672 msgid "Tag "
43673 msgstr ""
43674
43675 #. For the first occurrence,
43676 #. %1$s:  tagfield | html 
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
43679 #, c-format
43680 msgid "Tag %s Subfield structure"
43681 msgstr ""
43682
43683 #. For the first occurrence,
43684 #. %1$s:  tagfield | html 
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
43687 #, c-format
43688 msgid "Tag %s subfield structure"
43689 msgstr ""
43690
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
43692 #, fuzzy, c-format
43693 msgid "Tag deleted"
43694 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
43695
43696 #. A
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:664
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:271
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:277
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:203
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
43705 #, fuzzy, c-format
43706 msgid "Tag editor"
43707 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43708
43709 #. SCRIPT
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43711 msgid "Tag has no subfields"
43712 msgstr ""
43713
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
43715 #, c-format
43716 msgid "Tag moderation"
43717 msgstr ""
43718
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
43720 #, c-format
43721 msgid "Tag:"
43722 msgstr ""
43723
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:606
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:639
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:664
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
43737 #, c-format
43738 msgid "Tag: "
43739 msgstr ""
43740
43741 #. %1$s:  searchfield 
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
43743 #, c-format
43744 msgid "Tag: %s"
43745 msgstr ""
43746
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
43748 #, c-format
43749 msgid "Tagged with:"
43750 msgstr ""
43751
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
43755 #, c-format
43756 msgid "Tags"
43757 msgstr ""
43758
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:146
43760 #, c-format
43761 msgid "Tags pending approval"
43762 msgstr ""
43763
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
43766 #, c-format
43767 msgid "Tags:"
43768 msgstr "Tags:"
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
43771 #, c-format
43772 msgid "Tamil, France"
43773 msgstr ""
43774
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
43776 #, c-format
43777 msgid "Target"
43778 msgstr ""
43779
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
43783 #, c-format
43784 msgid "Target (database) record check field"
43785 msgstr ""
43786
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
43791 #, c-format
43792 msgid "Task scheduler"
43793 msgstr ""
43794
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
43796 #, fuzzy, c-format
43797 msgid "Tax number registered:"
43798 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43799
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
43801 #, c-format
43802 msgid "Tax number registered: "
43803 msgstr ""
43804
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:558
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
43809 #, c-format
43810 msgid "Tax rate: "
43811 msgstr ""
43812
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
43814 #, c-format
43815 msgid "Technical reports"
43816 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
43817
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
43819 #, c-format
43820 msgid "Template ID"
43821 msgstr ""
43822
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
43825 #, c-format
43826 msgid "Template ID:"
43827 msgstr ""
43828
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
43831 #, c-format
43832 msgid "Template code:"
43833 msgstr ""
43834
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
43837 #, c-format
43838 msgid "Template description:"
43839 msgstr ""
43840
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
43842 #, fuzzy, c-format
43843 msgid "Template name"
43844 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
43845
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
43850 #, c-format
43851 msgid "Template name:"
43852 msgstr ""
43853
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
43855 #, c-format
43856 msgid "Template: "
43857 msgstr ""
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
43861 #, fuzzy, c-format
43862 msgid "Templates"
43863 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43864
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
43866 #, c-format
43867 msgid "Temporary"
43868 msgstr ""
43869
43870 #. A
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
43875 #, c-format
43876 msgid "Term"
43877 msgstr "Term"
43878
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
43880 #, c-format
43881 msgid "Term/Phrase"
43882 msgstr "Term/Phrase"
43883
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
43886 #, c-format
43887 msgid "Term:"
43888 msgstr ""
43889
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
43891 #, c-format
43892 msgid "Term: "
43893 msgstr ""
43894
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:290
43896 #, c-format
43897 msgid "Terms summary"
43898 msgstr ""
43899
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
43903 #, c-format
43904 msgid "Test"
43905 msgstr ""
43906
43907 #. INPUT type=button
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
43909 #, fuzzy
43910 msgid "Test pattern"
43911 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:893
43915 #, c-format
43916 msgid "Test prediction pattern"
43917 msgstr ""
43918
43919 #. SCRIPT
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43921 msgid "Testing..."
43922 msgstr ""
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
43925 #, c-format
43926 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
43927 msgstr ""
43928
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
43934 #, c-format
43935 msgid "Text"
43936 msgstr ""
43937
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
43941 #, c-format
43942 msgid "Text alignment: "
43943 msgstr ""
43944
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
43946 #, c-format
43947 msgid "Text fields"
43948 msgstr ""
43949
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
43952 #, c-format
43953 msgid "Text for OPAC: "
43954 msgstr ""
43955
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
43958 #, c-format
43959 msgid "Text for librarian: "
43960 msgstr ""
43961
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
43963 #, c-format
43964 msgid "Text for librarians: "
43965 msgstr ""
43966
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
43968 #, c-format
43969 msgid "Text for opac: "
43970 msgstr ""
43971
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
43973 #, fuzzy, c-format
43974 msgid "Text justification: "
43975 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
43976
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
43980 #, c-format
43981 msgid "Text: "
43982 msgstr ""
43983
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
43986 #, c-format
43987 msgid "Textarea"
43988 msgstr ""
43989
43990 #. SCRIPT
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43992 msgid "Th"
43993 msgstr ""
43994
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
43996 #, c-format
43997 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
43998 msgstr ""
43999
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
44001 #, c-format
44002 msgid "Thatcher Rea"
44003 msgstr ""
44004
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
44020 #, c-format
44021 msgid "The "
44022 msgstr ""
44023
44024 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
44026 #, c-format
44027 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
44028 msgstr ""
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
44031 #, c-format
44032 msgid ""
44033 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
44034 "Falling back to legacy facet calculation. "
44035 msgstr ""
44036
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
44038 #, c-format
44039 msgid ""
44040 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
44041 "file. It should be set to "
44042 msgstr ""
44043
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44046 #, c-format
44047 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
44048 msgstr ""
44049
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
44051 #, c-format
44052 msgid ""
44053 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
44054 "file. It should be set to "
44055 msgstr ""
44056
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
44059 #, c-format
44060 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
44061 msgstr ""
44062
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
44065 #, c-format
44066 msgid ""
44067 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
44068 "for statistical purposes"
44069 msgstr ""
44070
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
44072 #, c-format
44073 msgid ""
44074 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
44075 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
44076 msgstr ""
44077
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
44079 #, c-format
44080 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
44081 msgstr ""
44082
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
44084 #, c-format
44085 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
44086 msgstr ""
44087
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
44089 #, c-format
44090 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
44091 msgstr ""
44092
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
44094 #, c-format
44095 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
44096 msgstr ""
44097
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
44099 #, c-format
44100 msgid "The CSV profile has not been deleted."
44101 msgstr ""
44102
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
44104 #, c-format
44105 msgid "The CSV profile has not been modified."
44106 msgstr ""
44107
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
44109 #, c-format
44110 msgid "The Noun Project"
44111 msgstr ""
44112
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
44114 #, c-format
44115 msgid "The Noun Project icons"
44116 msgstr ""
44117
44118 #. SCRIPT
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
44120 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
44121 msgstr ""
44122
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
44124 #, c-format
44125 msgid "The alternative email is invalid."
44126 msgstr ""
44127
44128 #. %1$s:  errauthid 
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
44130 #, c-format
44131 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
44132 msgstr ""
44133
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
44136 #, fuzzy, c-format
44137 msgid "The authorized value category ("
44138 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
44139
44140 #. %1$s:  Barcode 
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44142 #, c-format
44143 msgid "The barcode %s was not found."
44144 msgstr ""
44145
44146 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
44148 #, fuzzy, c-format
44149 msgid "The barcode was not found %s."
44150 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
44151
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "The barcode was not found: "
44155 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
44156
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:320
44158 #, c-format
44159 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
44160 msgstr ""
44161
44162 #. SCRIPT
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
44164 msgid "The beginning date is missing or invalid."
44165 msgstr ""
44166
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
44168 #, c-format
44169 msgid ""
44170 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
44171 "a MARC subfield,"
44172 msgstr ""
44173
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
44175 #, fuzzy, c-format
44176 msgid "The biblionumber "
44177 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
44178
44179 #. %1$s:  email_add 
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
44181 #, c-format
44182 msgid "The cart was sent to: %s"
44183 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
44184
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
44187 #, c-format
44188 msgid ""
44189 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
44190 msgstr ""
44191
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
44193 #, c-format
44194 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
44195 msgstr ""
44196
44197 #. SCRIPT
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44199 msgid "The destination should be filled."
44200 msgstr ""
44201
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
44203 #, c-format
44204 msgid ""
44205 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
44206 "quotes and invoices are downloaded."
44207 msgstr ""
44208
44209 #. %1$s:  INVALID_DATE 
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
44211 #, c-format
44212 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
44213 msgstr ""
44214
44215 #. SCRIPT
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
44217 msgid "The ending date is missing or invalid."
44218 msgstr ""
44219
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
44221 #, c-format
44222 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
44223 msgstr ""
44224
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
44226 #, c-format
44227 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
44228 msgstr ""
44229
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:76
44231 #, c-format
44232 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
44233 msgstr ""
44234
44235 #. SCRIPT
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
44237 msgid ""
44238 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
44239 "Therefore, you cannot add it."
44240 msgstr ""
44241
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
44243 #, c-format
44244 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
44245 msgstr ""
44246
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
44248 #, c-format
44249 msgid ""
44250 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
44251 "entries in your database."
44252 msgstr ""
44253
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
44255 #, c-format
44256 msgid ""
44257 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
44258 msgstr ""
44259
44260 #. %1$s:  sort_rule 
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
44262 #, c-format
44263 msgid ""
44264 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
44265 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
44266 msgstr ""
44267
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
44269 #, c-format
44270 msgid ""
44271 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
44272 "are supplying in the import file."
44273 msgstr ""
44274
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
44276 #, c-format
44277 msgid ""
44278 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
44279 "less than the third for the "
44280 msgstr ""
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
44284 #, c-format
44285 msgid "The following barcodes were found: "
44286 msgstr ""
44287
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
44289 #, c-format
44290 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
44291 msgstr ""
44292
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
44294 #, c-format
44295 msgid "The following error was encountered:"
44296 msgstr ""
44297
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
44299 #, fuzzy, c-format
44300 msgid "The following errors have occurred:"
44301 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
44302
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
44304 #, c-format
44305 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
44306 msgstr ""
44307
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
44309 #, c-format
44310 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
44311 msgstr ""
44312
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
44314 #, c-format
44315 msgid ""
44316 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
44317 "them in."
44318 msgstr ""
44319
44320 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
44322 #, c-format
44323 msgid "The following items were found by searching: %s "
44324 msgstr ""
44325
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:153
44327 #, c-format
44328 msgid "The following items were modified:"
44329 msgstr ""
44330
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
44332 #, c-format
44333 msgid ""
44334 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
44335 "shouldn't. "
44336 msgstr ""
44337
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
44339 #, fuzzy, c-format
44340 msgid "The following records could not be deleted:"
44341 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
44342
44343 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
44345 #, c-format
44346 msgid "The framework is used %s times."
44347 msgstr ""
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
44350 #, fuzzy, c-format
44351 msgid "The import id number "
44352 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44353
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
44355 #, c-format
44356 msgid "The included OAI.xslt file by the "
44357 msgstr ""
44358
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
44360 #, c-format
44361 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
44362 msgstr ""
44363
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
44365 #, fuzzy, c-format
44366 msgid "The item has been added to the list."
44367 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
44368
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
44370 #, fuzzy, c-format
44371 msgid "The item has been removed from the list."
44372 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
44373
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44375 #, c-format
44376 msgid ""
44377 "The item has not been added to the list. Please verify it is not already in "
44378 "the list."
44379 msgstr ""
44380
44381 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
44383 #, c-format
44384 msgid "The item has successfully been attached to %s"
44385 msgstr ""
44386
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
44388 #, c-format
44389 msgid "The item has successfully been linked to "
44390 msgstr ""
44391
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
44393 #, c-format
44394 msgid "The item you select will be moved to the target record."
44395 msgstr ""
44396
44397 #. SCRIPT
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
44399 msgid ""
44400 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
44401 "whitespace characters from the library code"
44402 msgstr ""
44403
44404 #. %1$s:  email 
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
44406 #, c-format
44407 msgid "The list was sent to: %s"
44408 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
44409
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
44411 #, fuzzy, c-format
44412 msgid "The merge was successful. "
44413 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
44414
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
44416 #, c-format
44417 msgid "The merging was successful. "
44418 msgstr ""
44419
44420 #. %1$s:  profile_name 
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
44422 #, c-format
44423 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
44424 msgstr ""
44425
44426 #. %1$s:  profile_name 
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
44428 #, c-format
44429 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
44430 msgstr ""
44431
44432 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
44434 #, c-format
44435 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
44436 msgstr ""
44437
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
44439 #, c-format
44440 msgid ""
44441 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
44442 "deleted."
44443 msgstr ""
44444
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
44446 #, c-format
44447 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
44448 msgstr ""
44449
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
44451 #, c-format
44452 msgid ""
44453 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
44454 "deleted."
44455 msgstr ""
44456
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
44458 #, c-format
44459 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
44460 msgstr ""
44461
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
44463 #, c-format
44464 msgid "The order has been successfully canceled."
44465 msgstr ""
44466
44467 #. %1$s:  ELSE 
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
44469 #, fuzzy, c-format
44470 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
44471 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
44472
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
44474 #, c-format
44475 msgid ""
44476 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
44477 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
44478 msgstr ""
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
44481 #, c-format
44482 msgid ""
44483 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
44484 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
44485 "and retry. "
44486 msgstr ""
44487
44488 #. For the first occurrence,
44489 #. SCRIPT
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
44493 msgid "The page entered is not a number."
44494 msgstr ""
44495
44496 #. For the first occurrence,
44497 #. SCRIPT
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
44501 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
44502 msgstr ""
44503
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
44505 #, c-format
44506 msgid "The password entered is too short"
44507 msgstr ""
44508
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44511 #, c-format
44512 msgid "The passwords entered do not match"
44513 msgstr ""
44514
44515 #. For the first occurrence,
44516 #. %1$s:  DEBT 
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
44519 #, fuzzy, c-format
44520 msgid "The patron has a debt of %s."
44521 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44522
44523 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
44525 #, fuzzy, c-format
44526 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
44527 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44528
44529 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
44531 #, fuzzy, c-format
44532 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
44533 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44534
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
44536 #, c-format
44537 msgid ""
44538 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
44539 "circulate => self_checkout permission. "
44540 msgstr ""
44541
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
44543 #, c-format
44544 msgid ""
44545 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
44546 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
44547 msgstr ""
44548
44549 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
44551 #, fuzzy, c-format
44552 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
44553 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44554
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
44556 #, c-format
44557 msgid ""
44558 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
44559 "the hold is being placed. "
44560 msgstr ""
44561
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
44563 #, c-format
44564 msgid "The primary email is invalid."
44565 msgstr ""
44566
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
44568 #, c-format
44569 msgid ""
44570 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
44571 "\"text\""
44572 msgstr ""
44573
44574 #. For the first occurrence,
44575 #. %1$s:  biblionumber 
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
44580 #, c-format
44581 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
44582 msgstr ""
44583
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
44585 #, c-format
44586 msgid "The requested message cannot be displayed"
44587 msgstr ""
44588
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
44590 #, c-format
44591 msgid ""
44592 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
44593 "found in this order:"
44594 msgstr ""
44595
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
44597 #, c-format
44598 msgid "The rules have been cloned."
44599 msgstr ""
44600
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
44602 #, c-format
44603 msgid ""
44604 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
44605 "like a date string."
44606 msgstr ""
44607
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
44609 #, fuzzy, c-format
44610 msgid "The secondary email is invalid."
44611 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
44612
44613 #. SCRIPT
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44615 msgid "The source field should be filled."
44616 msgstr ""
44617
44618 #. SCRIPT
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44620 msgid "The source subfield should be filled for update."
44621 msgstr ""
44622
44623 #. SCRIPT
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
44625 msgid ""
44626 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
44627 "Therefore, you cannot add it."
44628 msgstr ""
44629
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
44631 #, c-format
44632 msgid "The subscription has linked issues"
44633 msgstr ""
44634
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44636 #, c-format
44637 msgid "The subscription has linked items"
44638 msgstr ""
44639
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
44641 #, c-format
44642 msgid "The subscription has not expired yet"
44643 msgstr ""
44644
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
44646 #, c-format
44647 msgid ""
44648 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
44649 "correct this before continuing circulation."
44650 msgstr ""
44651
44652 #. SPAN
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
44654 msgid ""
44655 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
44656 "value by one or more virtual hosts."
44657 msgstr ""
44658
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
44660 #, c-format
44661 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
44662 msgstr ""
44663
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
44665 #, c-format
44666 msgid ""
44667 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
44668 "are uploaded."
44669 msgstr ""
44670
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
44673 #, c-format
44674 msgid "The upload file appears to be empty."
44675 msgstr ""
44676
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
44678 #, c-format
44679 msgid ""
44680 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
44681 "kpz'."
44682 msgstr ""
44683
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
44685 #, c-format
44686 msgid ""
44687 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
44688 "zip'."
44689 msgstr ""
44690
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
44693 #, c-format
44694 msgid "Themes"
44695 msgstr ""
44696
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
44699 #, c-format
44700 msgid "There are "
44701 msgstr ""
44702
44703 #. For the first occurrence,
44704 #. %1$s:  label_element_title 
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:251
44707 #, fuzzy, c-format
44708 msgid "There are no %s currently available."
44709 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
44710
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
44712 #, fuzzy, c-format
44713 msgid "There are no EDI accounts. "
44714 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44715
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
44717 #, fuzzy, c-format
44718 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
44719 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44720
44721 #. %1$s:  category 
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
44723 #, c-format
44724 msgid "There are no authorized values defined for %s"
44725 msgstr ""
44726
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
44728 #, fuzzy, c-format
44729 msgid "There are no collections currently defined."
44730 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
44731
44732 #. %1$s:  IF active 
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
44734 #, fuzzy, c-format
44735 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
44736 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
44737
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
44739 #, fuzzy, c-format
44740 msgid "There are no defined actions for this template."
44741 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
44744 #, c-format
44745 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
44746 msgstr ""
44747
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
44749 #, fuzzy, c-format
44750 msgid "There are no existing numbering patterns."
44751 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44752
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
44754 #, fuzzy, c-format
44755 msgid "There are no images for this record."
44756 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44757
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
44759 #, fuzzy, c-format
44760 msgid "There are no item search fields defined. "
44761 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44762
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:281
44764 #, fuzzy, c-format
44765 msgid "There are no items in this batch yet"
44766 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44767
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
44769 #, fuzzy, c-format
44770 msgid "There are no items in this collection."
44771 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
44772
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
44774 #, c-format
44775 msgid "There are no itemtypes defined"
44776 msgstr ""
44777
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
44779 #, c-format
44780 msgid "There are no late orders."
44781 msgstr ""
44782
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
44784 #, fuzzy, c-format
44785 msgid "There are no libraries defined."
44786 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44787
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
44789 #, c-format
44790 msgid "There are no libraries defined. "
44791 msgstr ""
44792
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
44794 #, fuzzy, c-format
44795 msgid "There are no library EANs. "
44796 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44797
44798 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
44800 #, c-format
44801 msgid "There are no mappings for the %s"
44802 msgstr ""
44803
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
44805 #, fuzzy, c-format
44806 msgid "There are no news items."
44807 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44808
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
44810 #, fuzzy, c-format
44811 msgid "There are no notices for this library."
44812 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44813
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
44815 #, fuzzy, c-format
44816 msgid "There are no notices."
44817 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
44820 #, fuzzy, c-format
44821 msgid "There are no open baskets for this vendor."
44822 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44823
44824 #. %1$s:  IF ( location ) 
44825 #. %2$s:  END 
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
44827 #, c-format
44828 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
44829 msgstr ""
44830
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
44832 #, fuzzy, c-format
44833 msgid "There are no patron categories defined."
44834 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44835
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
44837 #, fuzzy, c-format
44838 msgid "There are no patron lists."
44839 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44840
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:267
44842 #, fuzzy, c-format
44843 msgid "There are no patrons in this batch yet"
44844 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44845
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
44847 #, c-format
44848 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
44849 msgstr ""
44850
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44852 #, fuzzy, c-format
44853 msgid "There are no pending discharge requests."
44854 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
44857 #, fuzzy, c-format
44858 msgid "There are no pending offline operations."
44859 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44860
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
44862 #, fuzzy, c-format
44863 msgid "There are no pending patron modifications."
44864 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44865
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
44867 #, fuzzy, c-format
44868 msgid "There are no saved definitions. "
44869 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44870
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
44872 #, c-format
44873 msgid "There are no saved matching rules."
44874 msgstr ""
44875
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
44877 #, c-format
44878 msgid "There are no saved patron attribute types."
44879 msgstr ""
44880
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
44882 #, c-format
44883 msgid "There are no saved reports. "
44884 msgstr ""
44885
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
44887 #, fuzzy, c-format
44888 msgid "There are no sets defined."
44889 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44890
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:92
44892 #, fuzzy, c-format
44893 msgid "There are no statistics for this patron."
44894 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44895
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
44897 #, c-format
44898 msgid "There are no titles tagged with the term "
44899 msgstr ""
44900
44901 #. %1$s:  itemtags 
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
44903 #, c-format
44904 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
44905 msgstr ""
44906
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:221
44908 #, fuzzy, c-format
44909 msgid "There is no defined frequency."
44910 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44911
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
44913 #, c-format
44914 msgid "There is no minimum or maximum character length."
44915 msgstr ""
44916
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
44918 #, c-format
44919 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
44920 msgstr ""
44921
44922 #. SCRIPT
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
44924 #, fuzzy
44925 msgid "There is no record selected"
44926 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44927
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:198
44929 #, fuzzy, c-format
44930 msgid "There is no rule defined. "
44931 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44932
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
44934 #, c-format
44935 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
44936 msgstr ""
44937
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
44939 #, c-format
44940 msgid "There was 1 barcode that was too long."
44941 msgstr ""
44942
44943 #. %1$s:  err_data 
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
44945 #, c-format
44946 msgid ""
44947 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
44948 msgstr ""
44949
44950 #. %1$s:  err_length 
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
44952 #, c-format
44953 msgid "There were %s barcodes that were too long."
44954 msgstr ""
44955
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
44957 #, fuzzy, c-format
44958 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
44959 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
44960
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
44962 #, c-format
44963 msgid "There were problems with your submission"
44964 msgstr ""
44965
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
44967 #, c-format
44968 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
44969 msgstr ""
44970
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
44972 #, fuzzy, c-format
44973 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
44974 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
44975
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
44978 #, c-format
44979 msgid "Thesaurus:"
44980 msgstr ""
44981
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
44983 #, c-format
44984 msgid ""
44985 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
44986 "\"Default\" library."
44987 msgstr ""
44988
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
44990 #, c-format
44991 msgid "These are disabled for the current library."
44992 msgstr ""
44993
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
44995 #, c-format
44996 msgid "These are enabled."
44997 msgstr ""
44998
44999 #. %1$s:  ratio 
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
45001 #, c-format
45002 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
45003 msgstr ""
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
45006 #, c-format
45007 msgid "Theses"
45008 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
45009
45010 #. SCRIPT
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
45012 msgid "Third"
45013 msgstr ""
45014
45015 #. SCRIPT
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
45017 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
45018 msgstr ""
45019
45020 #. SCRIPT
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
45022 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
45023 msgstr ""
45024
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
45026 #, fuzzy, c-format
45027 msgid "This authority type cannot be deleted"
45028 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
45029
45030 #. %1$s:  patrons_in_category 
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
45032 #, c-format
45033 msgid "This category is used %s times"
45034 msgstr ""
45035
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
45037 #, c-format
45038 msgid "This course already has this item on reserve."
45039 msgstr ""
45040
45041 #. SPAN
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:643
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
45045 msgid "This field is mandatory"
45046 msgstr ""
45047
45048 #. SCRIPT
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
45050 msgid "This field is required."
45051 msgstr ""
45052
45053 #. SCRIPT
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
45055 msgid "This file already exists (in this category)."
45056 msgstr ""
45057
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
45059 #, fuzzy, c-format
45060 msgid "This framework cannot be deleted"
45061 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
45062
45063 #. %1$s:  subscriptions.size 
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
45065 #, c-format
45066 msgid ""
45067 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
45068 "delete it? "
45069 msgstr ""
45070
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
45072 #, c-format
45073 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
45074 msgstr ""
45075
45076 #. A
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
45078 #, fuzzy
45079 msgid "This fund has children"
45080 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
45081
45082 #. SCRIPT
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:153
45084 #, fuzzy
45085 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
45086 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
45087
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
45089 #, c-format
45090 msgid "This invoice has no files attached."
45091 msgstr ""
45092
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
45094 #, c-format
45095 msgid ""
45096 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
45097 "existing invoice?"
45098 msgstr ""
45099
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
45101 #, c-format
45102 msgid "This is a serial subscription"
45103 msgstr ""
45104
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
45106 #, c-format
45107 msgid ""
45108 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
45109 "a list of anonymized loans, please run a report."
45110 msgstr ""
45111
45112 #. For the first occurrence,
45113 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45116 #, c-format
45117 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
45118 msgstr ""
45119
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
45121 #, c-format
45122 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
45123 msgstr ""
45124
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
45126 #, fuzzy, c-format
45127 msgid "This item does not exist."
45128 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
45129
45130 #. SCRIPT
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
45132 msgid "This item has been added to your cart"
45133 msgstr ""
45134
45135 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
45137 #, c-format
45138 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
45139 msgstr ""
45140
45141 #. %1$s:  ITEM_LOST 
45142 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45143 #. %3$s:  END 
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
45145 #, c-format
45146 msgid ""
45147 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
45148 msgstr ""
45149
45150 #. For the first occurrence,
45151 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
45154 #, fuzzy, c-format
45155 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
45156 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
45157
45158 #. SCRIPT
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
45160 msgid "This item is already in your cart"
45161 msgstr ""
45162
45163 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45164 #. %2$s:  END 
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
45166 #, c-format
45167 msgid ""
45168 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
45169 msgstr ""
45170
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
45172 #, fuzzy, c-format
45173 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
45174 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45175
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
45178 #, c-format
45179 msgid "This item is on hold for another patron."
45180 msgstr ""
45181
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
45183 #, c-format
45184 msgid ""
45185 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
45186 "not cancelled."
45187 msgstr ""
45188
45189 #. %1$s:  branchname 
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
45191 #, c-format
45192 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
45193 msgstr ""
45194
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
45196 #, c-format
45197 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
45198 msgstr ""
45199
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:151
45201 #, fuzzy, c-format
45202 msgid "This item is part of a rotating collection."
45203 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45204
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
45206 #, fuzzy, c-format
45207 msgid "This item is waiting for another patron."
45208 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45209
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
45211 #, c-format
45212 msgid "This item must be checked in at following library: "
45213 msgstr ""
45214
45215 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45217 #, c-format
45218 msgid "This item needs to be transferred to %s"
45219 msgstr ""
45220
45221 #. SCRIPT
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
45223 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
45224 msgstr ""
45225
45226 #. SCRIPT
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
45228 msgid "This item normally cannot be put on hold."
45229 msgstr ""
45230
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
45232 #, fuzzy, c-format
45233 msgid "This list does not exist."
45234 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
45235
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
45237 #, fuzzy, c-format
45238 msgid "This member has no email"
45239 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
45240
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
45242 #, c-format
45243 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
45244 msgstr ""
45245
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
45247 #, c-format
45248 msgid "This message displays when checking out to this patron"
45249 msgstr ""
45250
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
45252 #, c-format
45253 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
45254 msgstr ""
45255
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
45257 #, c-format
45258 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
45259 msgstr ""
45260
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
45262 #, c-format
45263 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
45264 msgstr ""
45265
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1044
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:297
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
45269 #, fuzzy, c-format
45270 msgid "This patron does not exist. "
45271 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
45272
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
45274 #, c-format
45275 msgid "This patron has no circulation history."
45276 msgstr ""
45277
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
45279 #, c-format
45280 msgid "This patron has no files attached."
45281 msgstr ""
45282
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
45284 #, c-format
45285 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
45286 msgstr ""
45287
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
45290 #, c-format
45291 msgid ""
45292 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
45293 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
45294 msgstr ""
45295
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
45297 #, c-format
45298 msgid ""
45299 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
45300 msgstr ""
45301
45302 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
45304 #, c-format
45305 msgid "This patron is from a different library (%s)"
45306 msgstr ""
45307
45308 #. %1$s:  checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
45310 #, fuzzy, c-format
45311 msgid "This patron is from a different library (%s)."
45312 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45313
45314 #. %1$s:  subscriptions.size 
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
45316 #, c-format
45317 msgid ""
45318 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
45319 "delete it? "
45320 msgstr ""
45321
45322 #. SCRIPT
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45324 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
45325 msgstr ""
45326
45327 #. SCRIPT
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
45329 msgid ""
45330 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
45331 msgstr ""
45332
45333 #. SCRIPT
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
45335 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
45336 msgstr ""
45337
45338 #. A
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
45342 #, fuzzy
45343 msgid "This record has no items"
45344 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
45345
45346 #. SCRIPT
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
45348 msgid "This record has no items."
45349 msgstr ""
45350
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
45352 #, c-format
45353 msgid "This record is used "
45354 msgstr ""
45355
45356 #. For the first occurrence,
45357 #. %1$s:  total 
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
45360 #, c-format
45361 msgid "This record is used %s times"
45362 msgstr ""
45363
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
45365 #, c-format
45366 msgid ""
45367 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
45368 "overdue items."
45369 msgstr ""
45370
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
45373 #, c-format
45374 msgid ""
45375 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
45376 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
45377 msgstr ""
45378
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
45381 #, c-format
45382 msgid ""
45383 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
45384 msgstr ""
45385
45386 #. SCRIPT
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
45388 msgid "This subfield will be deleted"
45389 msgstr ""
45390
45391 #. A
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
45393 #, fuzzy
45394 msgid "This subscription depends on another supplier"
45395 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
45396
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
45398 #, fuzzy, c-format
45399 msgid "This subscription is closed."
45400 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
45401
45402 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
45404 #, c-format
45405 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
45406 msgstr ""
45407
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
45409 #, c-format
45410 msgid ""
45411 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
45412 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
45413 msgstr ""
45414
45415 #. %1$s:  field.marcfield 
45416 #. %2$s:  ELSE 
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:878
45418 #, c-format
45419 msgid ""
45420 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
45421 msgstr ""
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
45424 #, fuzzy, c-format
45425 msgid "This vendor has no email"
45426 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
45427
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
45429 #, fuzzy, c-format
45430 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
45431 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
45432
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
45434 #, c-format
45435 msgid ""
45436 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
45437 "card layout editor. "
45438 msgstr ""
45439
45440 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
45441 #. %2$s:  ELSE 
45442 #. %3$s:  END 
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
45444 #, c-format
45445 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
45446 msgstr ""
45447
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
45449 #, c-format
45450 msgid ""
45451 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
45452 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
45453 msgstr ""
45454
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
45456 #, c-format
45457 msgid ""
45458 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
45459 "will be deleted but not the exceptions."
45460 msgstr ""
45461
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
45463 #, c-format
45464 msgid ""
45465 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
45466 "exceptions will not be deleted."
45467 msgstr ""
45468
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
45470 #, c-format
45471 msgid ""
45472 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
45473 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
45474 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
45475 msgstr ""
45476
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
45478 #, c-format
45479 msgid ""
45480 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
45481 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
45482 "dates on which the holiday is repeated."
45483 msgstr ""
45484
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
45486 #, c-format
45487 msgid ""
45488 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
45489 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
45490 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
45491 msgstr ""
45492
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
45494 #, c-format
45495 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
45496 msgstr ""
45497
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
45499 #, c-format
45500 msgid "Thomas Wright"
45501 msgstr ""
45502
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
45504 #, c-format
45505 msgid "Those items won't be deleted"
45506 msgstr ""
45507
45508 #. SCRIPT
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
45510 msgid "Threshold missing"
45511 msgstr ""
45512
45513 #. SCRIPT
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45515 msgid "Thu"
45516 msgstr ""
45517
45518 #. IMG
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
45521 msgid "Thumbnail"
45522 msgstr ""
45523
45524 #. For the first occurrence,
45525 #. SCRIPT
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:107
45530 #, c-format
45531 msgid "Thursday"
45532 msgstr ""
45533
45534 #. SCRIPT
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45536 msgid "Thursdays"
45537 msgstr ""
45538
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
45540 #, c-format
45541 msgid "Till reconciliation"
45542 msgstr ""
45543
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
45545 #, c-format
45546 msgid "Tim Hannah"
45547 msgstr ""
45548
45549 #. For the first occurrence,
45550 #. SCRIPT
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
45553 #, c-format
45554 msgid "Time"
45555 msgstr ""
45556
45557 #. SCRIPT
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45559 msgid "Time zone"
45560 msgstr ""
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
45563 #, c-format
45564 msgid "Time:"
45565 msgstr ""
45566
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
45568 #, c-format
45569 msgid "Timeline"
45570 msgstr ""
45571
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45573 #, c-format
45574 msgid "Timeout"
45575 msgstr ""
45576
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
45578 #, c-format
45579 msgid "Timeout (0 its like not set): "
45580 msgstr ""
45581
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
45584 #, c-format
45585 msgid "Timestamp"
45586 msgstr ""
45587
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
45589 #, c-format
45590 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
45591 msgstr ""
45592
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45594 #, c-format
45595 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
45596 msgstr ""
45597
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:996
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:148
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:107
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:345
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
45675 #, c-format
45676 msgid "Title"
45677 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
45678
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
45681 #, c-format
45682 msgid "Title "
45683 msgstr ""
45684
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
45687 #, c-format
45688 msgid "Title (A-Z)"
45689 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
45693 #, c-format
45694 msgid "Title (Z-A)"
45695 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
45696
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
45698 #, c-format
45699 msgid "Title (any): "
45700 msgstr ""
45701
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
45703 #, c-format
45704 msgid "Title (uniform): "
45705 msgstr ""
45706
45707 #. SCRIPT
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45709 msgid "Title cannot be empty"
45710 msgstr ""
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
45716 #, c-format
45717 msgid "Title phrase"
45718 msgstr ""
45719
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
45721 #, c-format
45722 msgid ""
45723 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
45724 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
45725 "Checkouts "
45726 msgstr ""
45727
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
45742 #, c-format
45743 msgid "Title:"
45744 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
45745
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:166
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
45759 #, c-format
45760 msgid "Title: "
45761 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
45762
45763 #. %1$s:  title 
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
45765 #, c-format
45766 msgid "Title: %s"
45767 msgstr ""
45768
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
45770 #, fuzzy, c-format
45771 msgid "Titles"
45772 msgstr "title"
45773
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
45775 #, c-format
45776 msgid "Titles tagged with the term "
45777 msgstr ""
45778
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:156
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:273
45792 #, c-format
45793 msgid "To"
45794 msgstr ""
45795
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
45798 #, c-format
45799 msgid "To "
45800 msgstr ""
45801
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
45803 #, fuzzy, c-format
45804 msgid "To Date : "
45805 msgstr "%s ລັດ: "
45806
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:189
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
45817 #, c-format
45818 msgid "To a file:"
45819 msgstr ""
45820
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
45823 #, c-format
45824 msgid "To a file: "
45825 msgstr ""
45826
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
45828 #, fuzzy, c-format
45829 msgid "To authid: "
45830 msgstr "%s ລັດ: "
45831
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
45833 #, c-format
45834 msgid "To biblio number: "
45835 msgstr ""
45836
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:413
45838 #, fuzzy, c-format
45839 msgid "To call number:"
45840 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
45841
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
45843 #, fuzzy, c-format
45844 msgid "To date: "
45845 msgstr "%s ລັດ: "
45846
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
45848 #, c-format
45849 msgid ""
45850 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
45851 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
45852 "file"
45853 msgstr ""
45854
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
45856 #, fuzzy, c-format
45857 msgid "To item call number: "
45858 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
45859
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
45861 #, c-format
45862 msgid ""
45863 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
45864 msgstr ""
45865
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
45867 #, c-format
45868 msgid "To notify on receiving:"
45869 msgstr ""
45870
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
45872 #, c-format
45873 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
45874 msgstr ""
45875
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
45877 #, c-format
45878 msgid ""
45879 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
45880 "Administrator. "
45881 msgstr ""
45882
45883 #. INPUT type=submit name=submit
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
45885 msgid "To screen"
45886 msgstr ""
45887
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
45889 #, c-format
45890 msgid "To screen in the browser:"
45891 msgstr ""
45892
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
45904 #, c-format
45905 msgid "To screen into the browser: "
45906 msgstr ""
45907
45908 #. %1$s:  title 
45909 #. %2$s:  surname 
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
45911 #, c-format
45912 msgid ""
45913 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
45914 msgstr ""
45915
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
45925 #, c-format
45926 msgid "To:"
45927 msgstr ""
45928
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
45934 #, c-format
45935 msgid "To: "
45936 msgstr ""
45937
45938 #. SCRIPT
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45940 msgid "Today"
45941 msgstr ""
45942
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
45944 #, fuzzy, c-format
45945 msgid "Today's checkins"
45946 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45947
45948 #. For the first occurrence,
45949 #. SCRIPT
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
45952 #, c-format
45953 msgid "Today's checkouts"
45954 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
45955
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
45957 #, c-format
45958 msgid "Today's notifications"
45959 msgstr ""
45960
45961 #. A
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:828
45963 msgid "Toggle lowest priority"
45964 msgstr ""
45965
45966 #. IMG
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
45968 msgid "Toggle set to lowest priority"
45969 msgstr ""
45970
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
45972 #, c-format
45973 msgid "Tom Houlker"
45974 msgstr ""
45975
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
45977 #, c-format
45978 msgid "Tomás Cohen Arazi"
45979 msgstr ""
45980
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
45982 #, c-format
45983 msgid ""
45984 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
45985 msgstr ""
45986
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
45989 #, fuzzy, c-format
45990 msgid "Too many checked out."
45991 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45992
45993 #. For the first occurrence,
45994 #. %1$s:  current_loan_count 
45995 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
45998 #, c-format
45999 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
46000 msgstr ""
46001
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
46005 #, c-format
46006 msgid "Too many holds: "
46007 msgstr ""
46008
46009 #. %1$s:  too_many_items 
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
46011 #, c-format
46012 msgid "Too many items (%s) to display individually."
46013 msgstr ""
46014
46015 #. %1$s:  too_many_items 
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
46017 #, c-format
46018 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
46019 msgstr ""
46020
46021 #. %1$s:  current_loan_count 
46022 #. %2$s:  max_loans_allowed 
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:279
46024 #, c-format
46025 msgid ""
46026 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
46027 msgstr ""
46028
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
46031 #, fuzzy, c-format
46032 msgid "Tool plugins"
46033 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:168
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
46092 #, c-format
46093 msgid "Tools"
46094 msgstr ""
46095
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:22
46097 #, c-format
46098 msgid "Tools home"
46099 msgstr ""
46100
46101 #. %1$s:  mainloo.limit 
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
46103 #, c-format
46104 msgid "Top %s Most-circulated items"
46105 msgstr ""
46106
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
46109 #, fuzzy, c-format
46110 msgid "Top lists"
46111 msgstr "%sລາຍການ:%s"
46112
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
46115 #, c-format
46116 msgid "Top page margin:"
46117 msgstr ""
46118
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
46120 #, c-format
46121 msgid "Top text margin:"
46122 msgstr ""
46123
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
46125 #, c-format
46126 msgid "Topics"
46127 msgstr ""
46128
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:584
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:301
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:168
46135 #, c-format
46136 msgid "Total"
46137 msgstr ""
46138
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
46140 #, c-format
46141 msgid "Total "
46142 msgstr ""
46143
46144 #. For the first occurrence,
46145 #. %1$s:  currency 
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:196
46148 #, c-format
46149 msgid "Total (%s)"
46150 msgstr ""
46151
46152 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
46154 #, c-format
46155 msgid "Total (GST %s %%)"
46156 msgstr ""
46157
46158 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
46160 #, c-format
46161 msgid "Total (GST %s%%)"
46162 msgstr ""
46163
46164 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
46166 #, c-format
46167 msgid "Total (GST %s)"
46168 msgstr ""
46169
46170 #. %1$s:  currency.symbol 
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
46172 #, fuzzy, c-format
46173 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
46174 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
46175
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
46177 #, fuzzy, c-format
46178 msgid "Total RRP"
46179 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46180
46181 #. %1$s:  totalcredits 
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
46183 #, c-format
46184 msgid "Total amount credits: %s"
46185 msgstr ""
46186
46187 #. %1$s:  totalcash 
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
46189 #, c-format
46190 msgid "Total amount of cash collected: %s "
46191 msgstr ""
46192
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
46194 #, c-format
46195 msgid "Total amount outstanding: "
46196 msgstr ""
46197
46198 #. %1$s:  totalpaid 
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
46200 #, c-format
46201 msgid "Total amount paid: %s"
46202 msgstr ""
46203
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
46205 #, c-format
46206 msgid "Total amount payable:"
46207 msgstr ""
46208
46209 #. %1$s:  totalrefund 
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
46211 #, c-format
46212 msgid "Total amount refunds: %s"
46213 msgstr ""
46214
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
46216 #, c-format
46217 msgid "Total amount to be written off:"
46218 msgstr ""
46219
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
46221 #, fuzzy, c-format
46222 msgid "Total amount: "
46223 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46224
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
46227 #, fuzzy, c-format
46228 msgid "Total available"
46229 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
46230
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
46233 #, fuzzy, c-format
46234 msgid "Total checkouts"
46235 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46236
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
46238 #, fuzzy, c-format
46239 msgid "Total checkouts as of yesterday"
46240 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46241
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
46243 #, fuzzy, c-format
46244 msgid "Total checkouts:"
46245 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46246
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
46249 #, c-format
46250 msgid "Total cost"
46251 msgstr ""
46252
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
46255 #, c-format
46256 msgid "Total current checkouts allowed"
46257 msgstr ""
46258
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
46261 #, fuzzy, c-format
46262 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
46263 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46264
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
46267 #, c-format
46268 msgid "Total due"
46269 msgstr ""
46270
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
46272 #, fuzzy, c-format
46273 msgid "Total due:"
46274 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46275
46276 #. %1$s:  totaldue 
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
46278 #, c-format
46279 msgid "Total due: %s"
46280 msgstr ""
46281
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
46283 #, fuzzy, c-format
46284 msgid "Total holds"
46285 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46286
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
46288 #, c-format
46289 msgid "Total items in group"
46290 msgstr ""
46291
46292 #. SCRIPT
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46294 msgid "Total must be a number"
46295 msgstr ""
46296
46297 #. %1$s:  unlimited_total 
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:810
46299 #, c-format
46300 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
46301 msgstr ""
46302
46303 #. %1$s:  totalwritten 
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
46305 #, c-format
46306 msgid "Total number written off: %s charges"
46307 msgstr ""
46308
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
46310 #, fuzzy, c-format
46311 msgid "Total ordered"
46312 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
46313
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
46315 #, c-format
46316 msgid "Total outstanding dues as on date : "
46317 msgstr ""
46318
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
46320 #, c-format
46321 msgid "Total outstanding dues as on date: "
46322 msgstr ""
46323
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
46325 #, fuzzy, c-format
46326 msgid "Total renewals"
46327 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
46328
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
46330 #, fuzzy, c-format
46331 msgid "Total spent"
46332 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46333
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
46335 #, c-format
46336 msgid "Total tax exc."
46337 msgstr ""
46338
46339 #. For the first occurrence,
46340 #. %1$s:  currency 
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
46344 #, c-format
46345 msgid "Total tax exc. (%s)"
46346 msgstr ""
46347
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
46349 #, c-format
46350 msgid "Total tax inc."
46351 msgstr ""
46352
46353 #. For the first occurrence,
46354 #. %1$s:  currency 
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
46358 #, c-format
46359 msgid "Total tax inc. (%s)"
46360 msgstr ""
46361
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
46364 #, c-format
46365 msgid "Total: "
46366 msgstr ""
46367
46368 #. For the first occurrence,
46369 #. %1$s:  basket.total 
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:275
46372 #, c-format
46373 msgid "Total: %s "
46374 msgstr ""
46375
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
46378 #, c-format
46379 msgid "Totals:"
46380 msgstr ""
46381
46382 #. A
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
46384 msgid "Transaction logs"
46385 msgstr ""
46386
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
46394 #, c-format
46395 msgid "Transfer"
46396 msgstr ""
46397
46398 #. INPUT type=submit
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
46400 msgid "Transfer collection"
46401 msgstr ""
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
46404 #, fuzzy, c-format
46405 msgid "Transfer collection "
46406 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
46407
46408 #. %1$s:  reser.diff 
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
46410 #, c-format
46411 msgid "Transfer is %s days late"
46412 msgstr ""
46413
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
46415 #, fuzzy, c-format
46416 msgid "Transfer is not allowed for: "
46417 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
46418
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46420 #, c-format
46421 msgid "Transfer now?"
46422 msgstr ""
46423
46424 #. SCRIPT
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
46426 #, fuzzy
46427 msgid "Transfer order to this basket?"
46428 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46429
46430 #. %1$s:  branchname 
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
46432 #, fuzzy, c-format
46433 msgid "Transfer to %s"
46434 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
46435
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
46439 #, c-format
46440 msgid "Transfer to:"
46441 msgstr ""
46442
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
46444 #, fuzzy, c-format
46445 msgid "Transferred"
46446 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
46447
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
46449 #, fuzzy, c-format
46450 msgid "Transferred from basket: "
46451 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
46452
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
46454 #, c-format
46455 msgid "Transferred items"
46456 msgstr ""
46457
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
46459 #, fuzzy, c-format
46460 msgid "Transferred to basket: "
46461 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
46462
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
46464 #, c-format
46465 msgid "Transfers are "
46466 msgstr ""
46467
46468 #. %1$s:  show_date 
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
46470 #, c-format
46471 msgid "Transfers made to your library as of %s"
46472 msgstr ""
46473
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
46475 #, c-format
46476 msgid "Transfers to receive"
46477 msgstr ""
46478
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
46480 #, fuzzy, c-format
46481 msgid "Transform file to MARC:"
46482 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
46483
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
46485 #, c-format
46486 msgid "Translate into other languages"
46487 msgstr ""
46488
46489 #. A
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
46491 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
46492 msgstr ""
46493
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
46496 #, c-format
46497 msgid "Translation"
46498 msgstr ""
46499
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
46501 #, c-format
46502 msgid "Translation manager:"
46503 msgstr ""
46504
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
46506 #, fuzzy, c-format
46507 msgid "Translation: "
46508 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
46509
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
46511 #, c-format
46512 msgid "Translations"
46513 msgstr ""
46514
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
46516 #, fuzzy, c-format
46517 msgid "Transport"
46518 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
46519
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
46522 #, c-format
46523 msgid "Transport cost matrix"
46524 msgstr ""
46525
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
46527 #, fuzzy, c-format
46528 msgid "Transport: "
46529 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
46530
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
46532 #, c-format
46533 msgid "Treaties "
46534 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
46535
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
46537 #, c-format
46538 msgid "Try again with a different barcode"
46539 msgstr ""
46540
46541 #. INPUT type=submit
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:229
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:242
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:268
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:259
46546 #, c-format
46547 msgid "Try another search"
46548 msgstr ""
46549
46550 #. SCRIPT
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46552 msgid "Tu"
46553 msgstr ""
46554
46555 #. SCRIPT
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46557 msgid "Tue"
46558 msgstr ""
46559
46560 #. For the first occurrence,
46561 #. SCRIPT
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
46566 #, c-format
46567 msgid "Tuesday"
46568 msgstr ""
46569
46570 #. SCRIPT
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46572 msgid "Tuesdays"
46573 msgstr ""
46574
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
46576 #, c-format
46577 msgid "Tumer Garip"
46578 msgstr ""
46579
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:308
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:228
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:324
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
46596 #, c-format
46597 msgid "Type"
46598 msgstr "ປະເພດ"
46599
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
46601 #, fuzzy, c-format
46602 msgid "Type of procedure"
46603 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
46607 #, c-format
46608 msgid "Type:"
46609 msgstr ""
46610
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
46614 #, c-format
46615 msgid "Type: "
46616 msgstr ""
46617
46618 #. %1$s:  heading | html 
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
46620 #, fuzzy, c-format
46621 msgid "UF: %s"
46622 msgstr "%s: %s"
46623
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
46625 #, c-format
46626 msgid "UKMARC"
46627 msgstr ""
46628
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
46630 #, c-format
46631 msgid "UNIMARC"
46632 msgstr ""
46633
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
46636 #, c-format
46637 msgid "URL"
46638 msgstr ""
46639
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:290
46641 #, c-format
46642 msgid "URL(s)"
46643 msgstr ""
46644
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
46646 #, c-format
46647 msgid "URL: "
46648 msgstr ""
46649
46650 #. For the first occurrence,
46651 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
46654 #, fuzzy, c-format
46655 msgid "URL: %s "
46656 msgstr "%s: %s"
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
46659 #, c-format
46660 msgid "UTF-8 (Default)"
46661 msgstr ""
46662
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
46664 #, c-format
46665 msgid "Ulrich Kleiber"
46666 msgstr ""
46667
46668 #. SCRIPT
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46670 #, fuzzy
46671 msgid "Unable to check in"
46672 msgstr "%s&rsaquo;"
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
46675 #, c-format
46676 msgid "Unable to delete patron"
46677 msgstr ""
46678
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
46680 #, c-format
46681 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
46682 msgstr ""
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
46685 #, c-format
46686 msgid "Unable to delete staff user"
46687 msgstr ""
46688
46689 #. SCRIPT
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46691 msgid "Unable to resume, hold not found"
46692 msgstr ""
46693
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
46695 #, c-format
46696 msgid "Unable to save image to database."
46697 msgstr ""
46698
46699 #. SCRIPT
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46701 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
46702 msgstr ""
46703
46704 #. SCRIPT
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46706 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
46707 msgstr ""
46708
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
46710 #, c-format
46711 msgid "Unapprove"
46712 msgstr ""
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
46715 #, c-format
46716 msgid "Unauthorized user "
46717 msgstr ""
46718
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
46720 #, c-format
46721 msgid "Unavailable (lost or missing)"
46722 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
46723
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
46725 #, c-format
46726 msgid "Uncertain"
46727 msgstr ""
46728
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:547
46730 #, c-format
46731 msgid "Uncertain price: "
46732 msgstr ""
46733
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
46737 #, c-format
46738 msgid "Uncertain prices"
46739 msgstr ""
46740
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
46745 #, c-format
46746 msgid "Unchanged"
46747 msgstr ""
46748
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
46755 #, c-format
46756 msgid "Uncheck all"
46757 msgstr ""
46758
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
46760 #, c-format
46761 msgid "Undefined"
46762 msgstr ""
46763
46764 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
46766 msgid "Undo import into catalog"
46767 msgstr ""
46768
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
46771 #, c-format
46772 msgid "Unfortunately, no backups are available."
46773 msgstr ""
46774
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
46776 #, c-format
46777 msgid "Ungrouped baskets"
46778 msgstr ""
46779
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
46781 #, c-format
46782 msgid "Unhighlight"
46783 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
46784
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
46786 #, c-format
46787 msgid "Unified title"
46788 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
46789
46790 #. For the first occurrence,
46791 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
46794 #, fuzzy, c-format
46795 msgid "Unified title: %s "
46796 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
46797
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
46799 #, c-format
46800 msgid "Uniform Resource Identifier"
46801 msgstr ""
46802
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
46804 #, c-format
46805 msgid "Uninstall"
46806 msgstr ""
46807
46808 #. For the first occurrence,
46809 #. SCRIPT
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
46812 #, c-format
46813 msgid "Unique holiday"
46814 msgstr ""
46815
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
46817 #, c-format
46818 msgid "Unique holidays"
46819 msgstr ""
46820
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
46822 #, c-format
46823 msgid "Unique identifier: "
46824 msgstr ""
46825
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:197
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:164
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
46829 #, c-format
46830 msgid "Unit"
46831 msgstr ""
46832
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
46835 #, c-format
46836 msgid "Unit cost"
46837 msgstr ""
46838
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
46840 #, fuzzy, c-format
46841 msgid "Unit cost search"
46842 msgstr "%s%sໃນ %s"
46843
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
46845 #, c-format
46846 msgid "Unit price "
46847 msgstr ""
46848
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
46850 #, c-format
46851 msgid "Unit: "
46852 msgstr ""
46853
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
46855 #, c-format
46856 msgid "Units per issue"
46857 msgstr ""
46858
46859 #. SCRIPT
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
46861 msgid "Units per issue is required"
46862 msgstr ""
46863
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
46865 #, c-format
46866 msgid "Units per issue: "
46867 msgstr ""
46868
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
46871 #, c-format
46872 msgid "Units:"
46873 msgstr ""
46874
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
46878 #, c-format
46879 msgid "Units: "
46880 msgstr ""
46881
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46883 #, c-format
46884 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
46885 msgstr ""
46886
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
46888 #, c-format
46889 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
46890 msgstr ""
46891
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
46893 #, fuzzy, c-format
46894 msgid "Unknown"
46895 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
46896
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
46898 #, c-format
46899 msgid "Unknown error."
46900 msgstr ""
46901
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
46903 #, c-format
46904 msgid "Unknown plugin type "
46905 msgstr ""
46906
46907 #. SCRIPT
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46909 msgid "Unknown record type, cannot import"
46910 msgstr ""
46911
46912 #. SCRIPT
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46914 msgid "Unknown subfield"
46915 msgstr ""
46916
46917 #. SCRIPT
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46919 #, fuzzy
46920 msgid "Unknown tag"
46921 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
46922
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
46924 #, c-format
46925 msgid "Unpacking completed"
46926 msgstr ""
46927
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:438
46929 #, fuzzy, c-format
46930 msgid "Unreceived orders"
46931 msgstr "%sຍົກເລີກ"
46932
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
46935 #, c-format
46936 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
46937 msgstr ""
46938
46939 #. SCRIPT
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46941 #, fuzzy
46942 msgid "Unrecognized patron (%s)"
46943 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46944
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
46946 #, c-format
46947 msgid "Unset"
46948 msgstr ""
46949
46950 #. IMG
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:830
46952 msgid "Unset lowest priority"
46953 msgstr ""
46954
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
46956 #, c-format
46957 msgid "Until date: "
46958 msgstr ""
46959
46960 #. INPUT type=submit name=submit
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
46963 msgid "Update"
46964 msgstr ""
46965
46966 #. INPUT type=submit name=submit
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
46968 msgid "Update SQL"
46969 msgstr ""
46970
46971 #. SCRIPT
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46973 #, fuzzy
46974 msgid "Update action"
46975 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
46976
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:497
46978 #, c-format
46979 msgid "Update all child funds with this owner "
46980 msgstr ""
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
46984 #, c-format
46985 msgid "Update child to adult patron"
46986 msgstr ""
46987
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
46989 #, c-format
46990 msgid "Update errors :"
46991 msgstr ""
46992
46993 #. INPUT type=submit name=submit
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
46995 msgid "Update hold(s)"
46996 msgstr ""
46997
46998 #. SCRIPT
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47000 #, fuzzy
47001 msgid "Update item"
47002 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47003
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
47005 #, fuzzy, c-format
47006 msgid "Update patron records"
47007 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
47008
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
47010 #, c-format
47011 msgid "Update report :"
47012 msgstr ""
47013
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
47015 #, c-format
47016 msgid "Update succeeded"
47017 msgstr ""
47018
47019 #. %1$s:  name 
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
47021 #, c-format
47022 msgid "Update: %s"
47023 msgstr ""
47024
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
47026 #, c-format
47027 msgid "Updated:"
47028 msgstr ""
47029
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
47031 #, c-format
47032 msgid "Updating database structure"
47033 msgstr ""
47034
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:338
47045 #, c-format
47046 msgid "Upload"
47047 msgstr ""
47048
47049 #. INPUT type=submit name=upload
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
47052 msgid "Upload File"
47053 msgstr ""
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
47056 #, c-format
47057 msgid "Upload Koha Plugin"
47058 msgstr ""
47059
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
47062 #, c-format
47063 msgid "Upload New File"
47064 msgstr ""
47065
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
47067 #, c-format
47068 msgid "Upload Patron Image"
47069 msgstr ""
47070
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
47072 #, c-format
47073 msgid "Upload another KOC file"
47074 msgstr ""
47075
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
47078 #, fuzzy, c-format
47079 msgid "Upload any file"
47080 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
47081
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
47083 #, c-format
47084 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
47085 msgstr ""
47086
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
47088 #, fuzzy, c-format
47089 msgid "Upload directory"
47090 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
47091
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
47093 #, fuzzy, c-format
47094 msgid "Upload directory: "
47095 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
47096
47097 #. INPUT type=button
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
47101 #, c-format
47102 msgid "Upload file"
47103 msgstr ""
47104
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
47107 #, c-format
47108 msgid "Upload file:"
47109 msgstr ""
47110
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47112 #, c-format
47113 msgid "Upload image"
47114 msgstr ""
47115
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
47118 #, c-format
47119 msgid "Upload images"
47120 msgstr ""
47121
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
47126 #, c-format
47127 msgid "Upload local cover image"
47128 msgstr ""
47129
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
47131 #, c-format
47132 msgid "Upload local cover images"
47133 msgstr ""
47134
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
47136 #, c-format
47137 msgid "Upload more images"
47138 msgstr ""
47139
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
47141 #, c-format
47142 msgid "Upload new files"
47143 msgstr ""
47144
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
47146 #, c-format
47147 msgid "Upload offline circulation data"
47148 msgstr ""
47149
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
47151 #, c-format
47152 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
47153 msgstr ""
47154
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
47159 #, c-format
47160 msgid "Upload patron images"
47161 msgstr ""
47162
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
47165 #, c-format
47166 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
47167 msgstr ""
47168
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
47171 #, fuzzy, c-format
47172 msgid "Upload plugin"
47173 msgstr "%s&rsaquo; "
47174
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
47179 #, c-format
47180 msgid "Upload progress: "
47181 msgstr ""
47182
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
47184 #, c-format
47185 msgid "Upload quotes"
47186 msgstr ""
47187
47188 #. For the first occurrence,
47189 #. SCRIPT
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
47194 #, fuzzy
47195 msgid "Upload status: "
47196 msgstr "%s ລັດ: "
47197
47198 #. For the first occurrence,
47199 #. SCRIPT
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
47202 msgid "Upload status: Cancelled "
47203 msgstr ""
47204
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
47206 #, c-format
47207 msgid "Upload transactions"
47208 msgstr ""
47209
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
47213 #, c-format
47214 msgid "Uploaded"
47215 msgstr ""
47216
47217 #. SCRIPT
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47219 msgid "Uploading transactions, please wait..."
47220 msgstr ""
47221
47222 #. SCRIPT
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
47224 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
47225 msgstr ""
47226
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
47228 #, c-format
47229 msgid "Upper age limit"
47230 msgstr ""
47231
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
47234 #, c-format
47235 msgid "Upperage limit: "
47236 msgstr ""
47237
47238 #. %1$s:  missing_module.usage 
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
47240 #, c-format
47241 msgid "Usage: %s "
47242 msgstr ""
47243
47244 #. INPUT type=submit
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
47246 msgid "Use Existing"
47247 msgstr ""
47248
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:148
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:205
47251 #, c-format
47252 msgid "Use MARC Modification Template:"
47253 msgstr ""
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
47256 #, c-format
47257 msgid "Use a barcode file"
47258 msgstr ""
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
47265 #, c-format
47266 msgid "Use a file"
47267 msgstr ""
47268
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
47271 #, fuzzy, c-format
47272 msgid "Use a file "
47273 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
47274
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
47276 #, c-format
47277 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
47278 msgstr ""
47279
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
47281 #, c-format
47282 msgid ""
47283 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
47284 "rules, they will be deleted without warning!"
47285 msgstr ""
47286
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
47288 #, c-format
47289 msgid "Use default values"
47290 msgstr ""
47291
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
47293 #, c-format
47294 msgid "Use existing record"
47295 msgstr ""
47296
47297 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
47299 msgid "Use for iso2709 exports"
47300 msgstr ""
47301
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
47303 #, c-format
47304 msgid ""
47305 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
47306 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
47307 msgstr ""
47308
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
47310 #, fuzzy, c-format
47311 msgid "Use report plugins"
47312 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47313
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47315 #, fuzzy, c-format
47316 msgid "Use restrictions"
47317 msgstr "%s%sໃນ %s"
47318
47319 #. INPUT type=submit name=submit
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
47322 #, c-format
47323 msgid "Use saved"
47324 msgstr ""
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
47327 #, c-format
47328 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
47329 msgstr ""
47330
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47332 #, c-format
47333 msgid ""
47334 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
47335 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
47336 "writing custom SQL reports."
47337 msgstr ""
47338
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
47340 #, c-format
47341 msgid ""
47342 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
47343 msgstr ""
47344
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
47346 #, c-format
47347 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
47348 msgstr ""
47349
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
47351 #, c-format
47352 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
47353 msgstr ""
47354
47355 #. For the first occurrence,
47356 #. %1$s:  label_element 
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:252
47359 #, c-format
47360 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
47361 msgstr ""
47362
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
47365 #, c-format
47366 msgid "Use tool plugins"
47367 msgstr ""
47368
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
47370 #, c-format
47371 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
47372 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
47373
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
47375 #, c-format
47376 msgid "Used"
47377 msgstr ""
47378
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
47382 #, c-format
47383 msgid "Used in"
47384 msgstr ""
47385
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
47387 #, c-format
47388 msgid "Useful resources"
47389 msgstr ""
47390
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
47392 #, c-format
47393 msgid "Useless without upload_general_files"
47394 msgstr ""
47395
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
47397 #, c-format
47398 msgid "User "
47399 msgstr ""
47400
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
47402 #, fuzzy, c-format
47403 msgid "User code"
47404 msgstr "%s ສັ່ງ"
47405
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47407 #, c-format
47408 msgid "Userid"
47409 msgstr ""
47410
47411 #. %1$s:  ERROR.userid 
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94
47413 #, c-format
47414 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
47415 msgstr ""
47416
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
47418 #, c-format
47419 msgid "Userid: "
47420 msgstr ""
47421
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
47429 #, fuzzy, c-format
47430 msgid "Username"
47431 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
47432
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
47434 #, c-format
47435 msgid "Username/password already exists."
47436 msgstr ""
47437
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
47440 #, c-format
47441 msgid "Username:"
47442 msgstr ""
47443
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
47446 #, c-format
47447 msgid "Username: "
47448 msgstr ""
47449
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:505
47451 #, c-format
47452 msgid "Users:"
47453 msgstr ""
47454
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:224
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
47457 #, fuzzy, c-format
47458 msgid "Using framework:"
47459 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
47460
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
47462 #, c-format
47463 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
47464 msgstr ""
47465
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
47467 #, c-format
47468 msgid "VHS tape / Videocassette"
47469 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
47470
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
47473 #, c-format
47474 msgid "Valid until:"
47475 msgstr ""
47476
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
47478 #, c-format
47479 msgid "Validated"
47480 msgstr ""
47481
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
47487 #, c-format
47488 msgid "Value"
47489 msgstr ""
47490
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
47493 #, c-format
47494 msgid "Value: "
47495 msgstr ""
47496
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
47498 #, c-format
47499 msgid "Values"
47500 msgstr ""
47501
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
47503 #, c-format
47504 msgid "Values are comma-separated."
47505 msgstr ""
47506
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
47508 #, c-format
47509 msgid "Values for collection codes"
47510 msgstr ""
47511
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
47513 #, c-format
47514 msgid "Values for custom patron notes"
47515 msgstr ""
47516
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
47518 #, c-format
47519 msgid "Values for shelving locations"
47520 msgstr ""
47521
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
47523 #, c-format
47524 msgid ""
47525 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
47526 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
47527 "your system administrator about options)."
47528 msgstr ""
47529
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
47531 #, c-format
47532 msgid "Variable name:"
47533 msgstr ""
47534
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
47536 #, c-format
47537 msgid "Variable options:"
47538 msgstr ""
47539
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
47541 #, c-format
47542 msgid "Variable type:"
47543 msgstr ""
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
47547 #, c-format
47548 msgid "Variable: "
47549 msgstr ""
47550
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
47563 #, c-format
47564 msgid "Vendor"
47565 msgstr ""
47566
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
47569 #, c-format
47570 msgid "Vendor "
47571 msgstr ""
47572
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
47574 #, fuzzy, c-format
47575 msgid "Vendor EDI accounts"
47576 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47577
47578 #. A
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
47580 #, fuzzy
47581 msgid "Vendor detail page"
47582 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
47583
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
47585 #, c-format
47586 msgid "Vendor details"
47587 msgstr ""
47588
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
47590 #, fuzzy, c-format
47591 msgid "Vendor invoice:"
47592 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
47593
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
47595 #, c-format
47596 msgid "Vendor is:"
47597 msgstr ""
47598
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
47600 #, c-format
47601 msgid "Vendor is: "
47602 msgstr ""
47603
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
47605 #, c-format
47606 msgid "Vendor name : "
47607 msgstr ""
47608
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
47610 #, c-format
47611 msgid "Vendor not found"
47612 msgstr ""
47613
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
47615 #, fuzzy, c-format
47616 msgid "Vendor note"
47617 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
47618
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
47621 #, c-format
47622 msgid "Vendor note:"
47623 msgstr ""
47624
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47631 #, c-format
47632 msgid "Vendor note: "
47633 msgstr ""
47634
47635 #. SCRIPT
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47637 msgid "Vendor price must be a number"
47638 msgstr ""
47639
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
47642 #, c-format
47643 msgid "Vendor price: "
47644 msgstr ""
47645
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
47647 #, c-format
47648 msgid "Vendor search"
47649 msgstr ""
47650
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
47652 #, fuzzy, c-format
47653 msgid "Vendor search results"
47654 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47655
47656 #. %1$s:  count 
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
47658 #, fuzzy, c-format
47659 msgid "Vendor search: %s results found"
47660 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47661
47662 #. %1$s:  count 
47663 #. %2$s:  supplier 
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
47665 #, fuzzy, c-format
47666 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
47667 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47668
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:212
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
47679 #, c-format
47680 msgid "Vendor:"
47681 msgstr ""
47682
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
47692 #, c-format
47693 msgid "Vendor: "
47694 msgstr ""
47695
47696 #. %1$s:  suppliername 
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
47698 #, c-format
47699 msgid "Vendor: %s"
47700 msgstr ""
47701
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
47703 #, c-format
47704 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
47705 msgstr ""
47706
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
47708 #, fuzzy, c-format
47709 msgid "Verify you want to delete patrons"
47710 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
47711
47712 #. %1$s:  missing_module.version 
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
47714 #, c-format
47715 msgid "Version: %s "
47716 msgstr ""
47717
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
47722 #, c-format
47723 msgid "Vertical: "
47724 msgstr ""
47725
47726 #. INPUT type=submit
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:164
47729 #, c-format
47730 msgid "View"
47731 msgstr ""
47732
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
47734 #, fuzzy, c-format
47735 msgid "View "
47736 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47737
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
47739 #, c-format
47740 msgid "View All"
47741 msgstr ""
47742
47743 #. For the first occurrence,
47744 #. SCRIPT
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
47748 #, c-format
47749 msgid "View MARC"
47750 msgstr ""
47751
47752 #. A
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
47754 #, fuzzy
47755 msgid "View Message"
47756 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47757
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
47759 #, c-format
47760 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
47761 msgstr ""
47762
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
47764 #, c-format
47765 msgid "View all libraries"
47766 msgstr ""
47767
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
47769 #, fuzzy, c-format
47770 msgid "View all pending patron modifications"
47771 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
47772
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
47774 #, fuzzy, c-format
47775 msgid "View analytics"
47776 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
47777
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
47781 #, c-format
47782 msgid "View dictionary"
47783 msgstr ""
47784
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
47786 #, c-format
47787 msgid "View existing record"
47788 msgstr ""
47789
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
47791 #, c-format
47792 msgid "View final record"
47793 msgstr ""
47794
47795 #. A
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:555
47797 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
47798 msgstr ""
47799
47800 #. A
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:591
47802 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
47803 msgstr ""
47804
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
47806 #, fuzzy, c-format
47807 msgid "View invoice"
47808 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
47809
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
47811 #, c-format
47812 msgid "View item's checkout history"
47813 msgstr ""
47814
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
47816 #, fuzzy, c-format
47817 msgid "View message"
47818 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47819
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "View pending offline circulation actions"
47823 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
47824
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
47827 #, fuzzy, c-format
47828 msgid "View record"
47829 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
47830
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:192
47833 #, fuzzy, c-format
47834 msgid "View restrictions"
47835 msgstr "%s%sໃນ %s"
47836
47837 #. INPUT type=submit
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
47839 msgid "View spine label"
47840 msgstr ""
47841
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
47843 #, c-format
47844 msgid "View, manage, configure and run plugins."
47845 msgstr ""
47846
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
47848 #, c-format
47849 msgid "Viktor Sarge"
47850 msgstr ""
47851
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
47853 #, c-format
47854 msgid "Vincent Danjean"
47855 msgstr ""
47856
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
47858 #, c-format
47859 msgid "Visibility: "
47860 msgstr ""
47861
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
47863 #, c-format
47864 msgid "Vitor Fernandes"
47865 msgstr ""
47866
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
47868 #, c-format
47869 msgid "Vol no."
47870 msgstr ""
47871
47872 #. SCRIPT
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47874 msgid "Volume"
47875 msgstr ""
47876
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
47878 #, c-format
47879 msgid "Volume date"
47880 msgstr ""
47881
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
47883 #, fuzzy, c-format
47884 msgid "Volume information"
47885 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
47886
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
47888 #, fuzzy, c-format
47889 msgid "Volume number"
47890 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
47891
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
47893 #, c-format
47894 msgid "Volume:"
47895 msgstr ""
47896
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
47900 #, c-format
47901 msgid "WARNING:"
47902 msgstr ""
47903
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:49
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
47907 #, c-format
47908 msgid "Waiting"
47909 msgstr "ລໍຖ້າ"
47910
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
47912 #, fuzzy, c-format
47913 msgid "Waiting "
47914 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
47915
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
47917 #, c-format
47918 msgid "Waiting Date"
47919 msgstr ""
47920
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
47922 #, c-format
47923 msgid "Ward van Wanrooij"
47924 msgstr ""
47925
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
47948 #, fuzzy, c-format
47949 msgid "Warning"
47950 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
47951
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
47953 #, fuzzy, c-format
47954 msgid "Warning at (%%): "
47955 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
47956
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
47958 #, fuzzy, c-format
47959 msgid "Warning at (amount): "
47960 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
47961
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
47963 #, c-format
47964 msgid "Warning regarding current user"
47965 msgstr ""
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
47968 #, c-format
47969 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
47970 msgstr ""
47971
47972 #. SCRIPT
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47974 msgid ""
47975 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
47976 "prediction pattern' to check if it's still valid"
47977 msgstr ""
47978
47979 #. %1$s:  encumbrance 
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
47981 #, c-format
47982 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
47983 msgstr ""
47984
47985 #. %1$s:  expenditure 
47986 #. %2$s:  IF (currency) 
47987 #. %3$s:  currency 
47988 #. %4$s:  END 
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
47990 #, c-format
47991 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
47992 msgstr ""
47993
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
47996 #, c-format
47997 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
47998 msgstr ""
47999
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
48001 #, c-format
48002 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
48003 msgstr ""
48004
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
48006 #, c-format
48007 msgid ""
48008 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
48009 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
48010 msgstr ""
48011
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
48013 #, c-format
48014 msgid ""
48015 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
48016 "created."
48017 msgstr ""
48018
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
48025 #, c-format
48026 msgid "Warning:"
48027 msgstr ""
48028
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48030 #, fuzzy, c-format
48031 msgid "Warning: "
48032 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
48033
48034 #. SCRIPT
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
48036 msgid "Warning: Duplicate organization"
48037 msgstr ""
48038
48039 #. SCRIPT
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
48041 msgid "Warning: Duplicate patron"
48042 msgstr ""
48043
48044 #. SCRIPT
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
48046 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
48047 msgstr ""
48048
48049 #. For the first occurrence,
48050 #. %1$s:  message.upload_version 
48051 #. %2$s:  message.current_version 
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
48054 #, c-format
48055 msgid ""
48056 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
48057 "I'll try my best."
48058 msgstr ""
48059
48060 #. SCRIPT
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
48062 #, fuzzy
48063 msgid ""
48064 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
48065 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
48066 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
48067
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
48069 #, c-format
48070 msgid ""
48071 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
48072 "own risk."
48073 msgstr ""
48074
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
48076 #, c-format
48077 msgid ""
48078 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
48079 "own risk."
48080 msgstr ""
48081
48082 #. %1$s:  message.badbarcode 
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
48084 #, c-format
48085 msgid ""
48086 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
48087 msgstr ""
48088
48089 #. SCRIPT
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48091 msgid ""
48092 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
48093 msgstr ""
48094
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
48096 #, c-format
48097 msgid "Warning: no barcodes were found"
48098 msgstr ""
48099
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
48101 #, c-format
48102 msgid "Warnings"
48103 msgstr ""
48104
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
48106 #, c-format
48107 msgid "Warnings regarding the system configuration"
48108 msgstr ""
48109
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
48111 #, c-format
48112 msgid "Waylon Robertson"
48113 msgstr ""
48114
48115 #. SCRIPT
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48117 msgid "We"
48118 msgstr ""
48119
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
48121 #, c-format
48122 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
48123 msgstr ""
48124
48125 #. %1$s:  dbversion 
48126 #. %2$s:  kohaversion 
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
48128 #, c-format
48129 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
48130 msgstr ""
48131
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
48133 #, c-format
48134 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
48135 msgstr ""
48136
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
48138 #, c-format
48139 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
48140 msgstr ""
48141
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
48143 #, c-format
48144 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
48145 msgstr ""
48146
48147 #. A
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
48149 #, c-format
48150 msgid "Web services"
48151 msgstr ""
48152
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
48154 #, c-format
48155 msgid "Website"
48156 msgstr "Website"
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
48160 #, c-format
48161 msgid "Website: "
48162 msgstr ""
48163
48164 #. SCRIPT
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48166 msgid "Wed"
48167 msgstr ""
48168
48169 #. For the first occurrence,
48170 #. SCRIPT
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
48175 #, c-format
48176 msgid "Wednesday"
48177 msgstr ""
48178
48179 #. SCRIPT
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48181 msgid "Wednesdays"
48182 msgstr ""
48183
48184 #. For the first occurrence,
48185 #. SCRIPT
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
48189 #, c-format
48190 msgid "Week"
48191 msgstr ""
48192
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
48194 #, c-format
48195 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
48196 msgstr ""
48197
48198 #. SCRIPT
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48200 msgid "Weekly holiday: %s"
48201 msgstr ""
48202
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
48204 #, c-format
48205 msgid "Weight"
48206 msgstr ""
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
48209 #, c-format
48210 msgid "Welcome to the Koha web installer"
48211 msgstr ""
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
48214 #, c-format
48215 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
48216 msgstr ""
48217
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
48219 #, c-format
48220 msgid "What's next?"
48221 msgstr ""
48222
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
48224 #, c-format
48225 msgid ""
48226 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
48227 "find and use the price of the currently active currency. "
48228 msgstr ""
48229
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:824
48233 #, c-format
48234 msgid "When more than"
48235 msgstr ""
48236
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:523
48238 #, c-format
48239 msgid "When there is an irregular issue:"
48240 msgstr ""
48241
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:168
48243 #, fuzzy, c-format
48244 msgid "When to charge"
48245 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
48246
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
48248 #, c-format
48249 msgid ""
48250 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
48251 "process. It may take a while to complete, please be patient."
48252 msgstr ""
48253
48254 #. SCRIPT
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
48256 msgid "Why close an empty basket?"
48257 msgstr ""
48258
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
48260 #, c-format
48261 msgid "Will Stokes"
48262 msgstr ""
48263
48264 #. SCRIPT
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48266 msgid "Winter"
48267 msgstr ""
48268
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
48270 #, c-format
48271 msgid ""
48272 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
48273 msgstr ""
48274
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
48276 #, fuzzy, c-format
48277 msgid "With framework : "
48278 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
48279
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
48281 #, fuzzy, c-format
48282 msgid "With framework: "
48283 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
48284
48285 #. SCRIPT
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
48287 #, fuzzy
48288 msgid "With selected searches: "
48289 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
48290
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48293 #, c-format
48294 msgid "Withdrawn"
48295 msgstr ""
48296
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
48298 #, fuzzy, c-format
48299 msgid "Withdrawn on"
48300 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
48301
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
48303 #, fuzzy, c-format
48304 msgid "Withdrawn on:"
48305 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
48306
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
48308 #, fuzzy, c-format
48309 msgid "Withdrawn status"
48310 msgstr "%s ລັດ: "
48311
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
48313 #, fuzzy, c-format
48314 msgid "Withdrawn status:"
48315 msgstr "%s ລັດ: "
48316
48317 #. SCRIPT
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48319 msgid "Wk"
48320 msgstr ""
48321
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
48323 #, c-format
48324 msgid "Wolfgang Heymans"
48325 msgstr ""
48326
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
48328 #, c-format
48329 msgid "Women"
48330 msgstr ""
48331
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
48333 #, c-format
48334 msgid "Working day"
48335 msgstr ""
48336
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
48339 #, c-format
48340 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
48341 msgstr ""
48342
48343 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
48345 msgid "Write off"
48346 msgstr ""
48347
48348 #. INPUT type=submit name=woall
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
48350 msgid "Write off all"
48351 msgstr ""
48352
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
48354 #, c-format
48355 msgid "Write off an individual fine"
48356 msgstr ""
48357
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
48359 #, c-format
48360 msgid "Write off fines and fees"
48361 msgstr ""
48362
48363 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
48365 msgid "Write off this charge"
48366 msgstr ""
48367
48368 #. SCRIPT
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
48370 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
48371 msgstr ""
48372
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
48376 #, c-format
48377 msgid "X "
48378 msgstr ""
48379
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48381 #, c-format
48382 msgid "XML configuration file"
48383 msgstr ""
48384
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
48386 #, c-format
48387 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
48388 msgstr ""
48389
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
48391 #, c-format
48392 msgid "Xercode, Spain"
48393 msgstr ""
48394
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
48396 #, c-format
48397 msgid "YUI"
48398 msgstr ""
48399
48400 #. For the first occurrence,
48401 #. SCRIPT
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
48410 #, c-format
48411 msgid "Year"
48412 msgstr "ປີ"
48413
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:148
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
48416 #, c-format
48417 msgid "Year: "
48418 msgstr "ປີ: "
48419
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
48421 #, c-format
48422 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
48423 msgstr ""
48424
48425 #. SCRIPT
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48427 msgid "Yearly holiday: %s"
48428 msgstr ""
48429
48430 #. For the first occurrence,
48431 #. SCRIPT
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
48452 #, c-format
48453 msgid "Yes"
48454 msgstr "ຕົກລົງ"
48455
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
48459 #, c-format
48460 msgid "Yes "
48461 msgstr ""
48462
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
48464 #, c-format
48465 msgid "Yes, I confirm"
48466 msgstr ""
48467
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
48469 #, fuzzy, c-format
48470 msgid "Yes, cancel (Y)"
48471 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
48472
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
48474 #, fuzzy, c-format
48475 msgid "Yes, check out (Y)"
48476 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
48477
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
48480 #, c-format
48481 msgid "Yes, close (Y)"
48482 msgstr ""
48483
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:184
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:470
48496 #, fuzzy, c-format
48497 msgid "Yes, delete"
48498 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
48499
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
48501 #, c-format
48502 msgid "Yes, delete (Y)"
48503 msgstr ""
48504
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
48506 #, fuzzy, c-format
48507 msgid "Yes, delete classification source"
48508 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
48511 #, fuzzy, c-format
48512 msgid "Yes, delete contract"
48513 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48514
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
48516 #, fuzzy, c-format
48517 msgid "Yes, delete filing rule"
48518 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
48519
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:218
48521 #, fuzzy, c-format
48522 msgid "Yes, delete patron attribute type"
48523 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48524
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
48526 #, fuzzy, c-format
48527 msgid "Yes, delete record matching rule"
48528 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
48529
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
48531 #, fuzzy, c-format
48532 msgid "Yes, delete this currency"
48533 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48534
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
48536 #, fuzzy, c-format
48537 msgid "Yes, delete this framework"
48538 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48539
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:637
48541 #, fuzzy, c-format
48542 msgid "Yes, delete this fund"
48543 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48544
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
48546 #, fuzzy, c-format
48547 msgid "Yes, delete this item type"
48548 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48549
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
48552 #, fuzzy, c-format
48553 msgid "Yes, delete this subfield"
48554 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48555
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
48557 #, fuzzy, c-format
48558 msgid "Yes, delete this tag"
48559 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48560
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
48562 #, fuzzy, c-format
48563 msgid "Yes, edit existing items"
48564 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
48567 #, c-format
48568 msgid "Yes, print slip"
48569 msgstr ""
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
48572 #, c-format
48573 msgid "Yes, renew (Y)"
48574 msgstr ""
48575
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
48577 #, fuzzy, c-format
48578 msgid "Yes: Edit existing authority"
48579 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48580
48581 #. INPUT type=submit
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
48583 msgid "Yes: View existing items"
48584 msgstr ""
48585
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
48588 #, c-format
48589 msgid "YesNo"
48590 msgstr ""
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
48593 #, c-format
48594 msgid "Yohann Dufour"
48595 msgstr ""
48596
48597 #. SCRIPT
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48599 msgid "You already have a list with that name!"
48600 msgstr ""
48601
48602 #. SCRIPT
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
48604 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
48605 msgstr ""
48606
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
48608 #, c-format
48609 msgid "You are about to install Koha."
48610 msgstr ""
48611
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
48614 #, c-format
48615 msgid ""
48616 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
48617 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
48618 "using this account."
48619 msgstr ""
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
48623 #, c-format
48624 msgid "You are missing the "
48625 msgstr ""
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
48628 #, c-format
48629 msgid ""
48630 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
48631 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
48632 msgstr ""
48633
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
48635 #, fuzzy, c-format
48636 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
48637 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
48638
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
48640 #, c-format
48641 msgid "You are not authorised to manage this basket."
48642 msgstr ""
48643
48644 #. A
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
48646 #, fuzzy
48647 msgid "You are not authorized to delete patrons"
48648 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
48649
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
48651 #, c-format
48652 msgid "You are not authorized to modify this fund"
48653 msgstr ""
48654
48655 #. A
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
48657 msgid "You are not authorized to renew patrons"
48658 msgstr ""
48659
48660 #. A
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
48662 msgid "You are not authorized to set permissions"
48663 msgstr ""
48664
48665 #. SCRIPT
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48667 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
48668 msgstr ""
48669
48670 #. SCRIPT
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48672 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
48673 msgstr ""
48674
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
48676 #, c-format
48677 msgid "You are only viewing one item. "
48678 msgstr ""
48679
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
48681 #, c-format
48682 msgid ""
48683 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
48684 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
48685 msgstr ""
48686
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
48688 #, c-format
48689 msgid ""
48690 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
48691 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
48692 msgstr ""
48693
48694 #. I
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
48696 msgid ""
48697 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
48698 "saved and sent as a single message."
48699 msgstr ""
48700
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
48702 #, c-format
48703 msgid ""
48704 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
48705 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
48706 "order will not be deleted)."
48707 msgstr ""
48708
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
48710 #, c-format
48711 msgid ""
48712 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
48713 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
48714 msgstr ""
48715
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
48717 #, c-format
48718 msgid ""
48719 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
48720 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
48721 "be an exception."
48722 msgstr ""
48723
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
48725 #, c-format
48726 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
48727 msgstr ""
48728
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
48730 #, c-format
48731 msgid ""
48732 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
48733 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
48734 "or category."
48735 msgstr ""
48736
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
48738 #, c-format
48739 msgid ""
48740 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
48741 "information."
48742 msgstr ""
48743
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
48745 #, c-format
48746 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
48747 msgstr ""
48748
48749 #. SCRIPT
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48751 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
48752 msgstr ""
48753
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
48755 #, fuzzy, c-format
48756 msgid "You can't create any orders unless you first "
48757 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
48758
48759 #. SCRIPT
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48761 #, fuzzy
48762 msgid "You can't receive any more items"
48763 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
48764
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48766 #, c-format
48767 msgid "You did not specify any search criteria."
48768 msgstr ""
48769
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:247
48771 #, fuzzy, c-format
48772 msgid "You didn't select any external target."
48773 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
48774
48775 #. SCRIPT
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48777 msgid ""
48778 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
48779 "on this computer."
48780 msgstr ""
48781
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
48783 #, c-format
48784 msgid "You do not have permission to access this page. "
48785 msgstr ""
48786
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48788 #, fuzzy, c-format
48789 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
48790 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
48791
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48793 #, fuzzy, c-format
48794 msgid "You do not have permission to delete this list."
48795 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
48796
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
48798 #, c-format
48799 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
48800 msgstr ""
48801
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
48803 #, c-format
48804 msgid "You do not have permission to update this list."
48805 msgstr ""
48806
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
48808 #, c-format
48809 msgid "You do not have permission to view this list."
48810 msgstr ""
48811
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
48813 #, c-format
48814 msgid ""
48815 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
48816 "set to receive overdue notices."
48817 msgstr ""
48818
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
48820 #, c-format
48821 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
48822 msgstr ""
48823
48824 #. %1$s:  total 
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
48826 #, c-format
48827 msgid ""
48828 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
48829 "using Koha"
48830 msgstr ""
48831
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1062
48833 #, c-format
48834 msgid ""
48835 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
48836 "process..."
48837 msgstr ""
48838
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
48840 #, c-format
48841 msgid ""
48842 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
48843 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
48844 msgstr ""
48845
48846 #. SCRIPT
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
48848 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
48849 msgstr ""
48850
48851 #. SCRIPT
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48853 msgid ""
48854 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
48855 "the catalog"
48856 msgstr ""
48857
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
48859 #, c-format
48860 msgid ""
48861 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
48862 msgstr ""
48863
48864 #. SCRIPT
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
48866 msgid "You have made changes to system preferences."
48867 msgstr ""
48868
48869 #. SCRIPT
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48871 msgid ""
48872 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
48873 "cancel modifications."
48874 msgstr ""
48875
48876 #. SCRIPT
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
48878 msgid ""
48879 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
48880 "barcodes to your entire catalog."
48881 msgstr ""
48882
48883 #. SCRIPT
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48885 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
48886 msgstr ""
48887
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
48889 #, c-format
48890 msgid ""
48891 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
48892 "is not set to "
48893 msgstr ""
48894
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
48896 #, c-format
48897 msgid ""
48898 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
48899 "your configuration file. "
48900 msgstr ""
48901
48902 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
48904 #, c-format
48905 msgid ""
48906 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
48907 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
48908 "configuration file. "
48909 msgstr ""
48910
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
48912 #, c-format
48913 msgid ""
48914 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
48915 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
48916 "date "
48917 msgstr ""
48918
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
48920 #, c-format
48921 msgid ""
48922 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
48923 "by pipes."
48924 msgstr ""
48925
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48927 #, c-format
48928 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
48929 msgstr ""
48930
48931 #. SCRIPT
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48933 msgid ""
48934 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
48935 "that have not been uploaded."
48936 msgstr ""
48937
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
48939 #, c-format
48940 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
48941 msgstr ""
48942
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
48944 #, c-format
48945 msgid "You must be online to use these options."
48946 msgstr ""
48947
48948 #. SCRIPT
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48950 msgid "You must choose a first publication date"
48951 msgstr ""
48952
48953 #. SCRIPT
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48955 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
48956 msgstr ""
48957
48958 #. SCRIPT
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48960 msgid "You must choose or create a biblio"
48961 msgstr ""
48962
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
48964 #, c-format
48965 msgid "You must define a budget in Administration"
48966 msgstr ""
48967
48968 #. SCRIPT
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
48970 msgid "You must enter a date!"
48971 msgstr ""
48972
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
48974 #, c-format
48975 msgid "You must enter a term to search on "
48976 msgstr ""
48977
48978 #. SCRIPT
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48980 msgid "You must give your new patron list a name!"
48981 msgstr ""
48982
48983 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
48985 #, c-format
48986 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
48987 msgstr ""
48988
48989 #. SCRIPT
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48991 msgid "You must select a fund"
48992 msgstr ""
48993
48994 #. SCRIPT
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
48996 msgid "You must select at least two invoices to merge."
48997 msgstr ""
48998
48999 #. For the first occurrence,
49000 #. SCRIPT
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
49003 #, fuzzy
49004 msgid "You must select checkout(s) to export"
49005 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
49006
49007 #. SCRIPT
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
49009 #, fuzzy
49010 msgid "You must select one or more patrons to remove"
49011 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
49012
49013 #. SCRIPT
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
49015 msgid "You must select one or more reports to delete"
49016 msgstr ""
49017
49018 #. SCRIPT
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
49020 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
49021 msgstr ""
49022
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
49024 #, c-format
49025 msgid ""
49026 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
49027 "preference in order to use it."
49028 msgstr ""
49029
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
49031 #, c-format
49032 msgid ""
49033 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
49034 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
49035 msgstr ""
49036
49037 #. SCRIPT
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
49039 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
49040 msgstr ""
49041
49042 #. SCRIPT
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
49044 msgid "You need to save the page before printing"
49045 msgstr ""
49046
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
49048 #, c-format
49049 msgid ""
49050 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
49051 "preference."
49052 msgstr ""
49053
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
49055 #, c-format
49056 msgid "You searched for "
49057 msgstr ""
49058
49059 #. For the first occurrence,
49060 #. %1$s:  IF ( title ) 
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
49063 #, fuzzy, c-format
49064 msgid "You searched for: %s"
49065 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
49066
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
49068 #, c-format
49069 msgid "You searched on "
49070 msgstr ""
49071
49072 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
49074 #, c-format
49075 msgid ""
49076 "You selected a record from an external source that matches an existing "
49077 "record in your catalog: %s"
49078 msgstr ""
49079
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
49081 #, c-format
49082 msgid ""
49083 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
49084 msgstr ""
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
49087 #, c-format
49088 msgid ""
49089 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
49090 "the phone templates."
49091 msgstr ""
49092
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
49094 #, c-format
49095 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
49096 msgstr ""
49097
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
49099 #, c-format
49100 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
49101 msgstr ""
49102
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
49104 #, c-format
49105 msgid "You'll have to treat them individually. "
49106 msgstr ""
49107
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
49109 #, c-format
49110 msgid ""
49111 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
49112 "Perl (at least Version 5.10)."
49113 msgstr ""
49114
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
49116 #, c-format
49117 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
49118 msgstr ""
49119
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
49121 #, c-format
49122 msgid "Your administrator must specify an active currency."
49123 msgstr ""
49124
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
49126 #, c-format
49127 msgid "Your authority search history is empty."
49128 msgstr ""
49129
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
49131 #, c-format
49132 msgid "Your cart"
49133 msgstr ""
49134
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
49136 #, c-format
49137 msgid "Your cart "
49138 msgstr ""
49139
49140 #. SCRIPT
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
49142 msgid "Your cart is currently empty"
49143 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
49144
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
49146 #, c-format
49147 msgid "Your cart is empty."
49148 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
49149
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
49151 #, c-format
49152 msgid "Your catalog search history is empty."
49153 msgstr ""
49154
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
49157 #, c-format
49158 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
49159 msgstr ""
49160
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
49163 #, c-format
49164 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
49165 msgstr ""
49166
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
49168 #, c-format
49169 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
49170 msgstr ""
49171
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
49174 #, c-format
49175 msgid "Your download should begin automatically."
49176 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
49177
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
49179 #, fuzzy, c-format
49180 msgid "Your file was processed."
49181 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
49182
49183 #. SCRIPT
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
49185 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
49186 msgstr ""
49187
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
49189 #, c-format
49190 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
49191 msgstr ""
49192
49193 #. %1$s:  shelfname 
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
49195 #, fuzzy, c-format
49196 msgid "Your list: %s "
49197 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
49198
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
49201 #, c-format
49202 msgid "Your lists"
49203 msgstr ""
49204
49205 #. For the first occurrence,
49206 #. SCRIPT
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
49209 msgid "Your lists:"
49210 msgstr ""
49211
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
49213 #, c-format
49214 msgid "Your message: "
49215 msgstr ""
49216
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
49218 #, c-format
49219 msgid "Your notification has been sent."
49220 msgstr ""
49221
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
49223 #, fuzzy, c-format
49224 msgid "Your patron lists"
49225 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
49226
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
49228 #, c-format
49229 msgid "Your report has been saved"
49230 msgstr ""
49231
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:690
49233 #, c-format
49234 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
49235 msgstr ""
49236
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:348
49238 #, c-format
49239 msgid "Your request gave the following results:"
49240 msgstr ""
49241
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
49243 #, fuzzy, c-format
49244 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
49245 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
49246
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
49248 #, fuzzy, c-format
49249 msgid "Your search returned no open subscriptions."
49250 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49251
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
49254 #, fuzzy, c-format
49255 msgid "Your search returned no results."
49256 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49257
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
49259 #, fuzzy, c-format
49260 msgid "Z39.50 Authority search points"
49261 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49262
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
49264 #, fuzzy, c-format
49265 msgid "Z39.50 search"
49266 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49267
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
49272 #, fuzzy, c-format
49273 msgid "Z39.50/SRU search"
49274 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49275
49276 #. %1$s:  msg_add 
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
49278 #, fuzzy, c-format
49279 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
49280 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
49281
49282 #. %1$s:  msg_add 
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
49284 #, fuzzy, c-format
49285 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
49286 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49287
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
49289 #, fuzzy, c-format
49290 msgid "Z39.50/SRU server search:"
49291 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49292
49293 #. %1$s:  msg_add 
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
49295 #, fuzzy, c-format
49296 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
49297 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49298
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
49302 #, fuzzy, c-format
49303 msgid "Z39.50/SRU servers"
49304 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49305
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
49307 #, fuzzy, c-format
49308 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
49309 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49310
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
49312 #, c-format
49313 msgid "ZIP file"
49314 msgstr ""
49315
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
49322 #, fuzzy, c-format
49323 msgid "ZIP/Postal code"
49324 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
49325
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
49330 #, fuzzy, c-format
49331 msgid "ZIP/Postal code: "
49332 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
49333
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
49335 #, c-format
49336 msgid "Zach Sim"
49337 msgstr ""
49338
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
49340 #, c-format
49341 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
49342 msgstr ""
49343
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
49345 #, c-format
49346 msgid "Zebra version: "
49347 msgstr ""
49348
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
49351 #, c-format
49352 msgid "Zeno Tajoli"
49353 msgstr ""
49354
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49356 #, c-format
49357 msgid "Zip file"
49358 msgstr ""
49359
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
49362 #, fuzzy, c-format
49363 msgid "Zip/Postal code:"
49364 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
49365
49366 #. For the first occurrence,
49367 #. SCRIPT
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
49371 #, c-format
49372 msgid "[ New list ]"
49373 msgstr ""
49374
49375 #. SPAN
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
49377 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
49378 msgstr ""
49379
49380 #. INPUT type=text name=time
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
49382 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
49383 msgstr ""
49384
49385 #. INPUT type=text name=time2
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
49387 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
49388 msgstr ""
49389
49390 #. INPUT type=button
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
49392 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
49393 msgstr ""
49394
49395 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
49397 msgid ""
49398 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
49399 msgstr ""
49400
49401 #. INPUT type=text name=dateexpiry
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49404 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
49405 msgstr ""
49406
49407 #. INPUT type=text name=dateofbirth
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
49409 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
49410 msgstr ""
49411
49412 #. INPUT type=text name=firstname
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
49414 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
49415 msgstr ""
49416
49417 #. INPUT type=text name=initials
49418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
49419 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
49420 msgstr ""
49421
49422 #. INPUT type=text name=othernames
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
49424 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
49425 msgstr ""
49426
49427 #. A
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
49429 msgid ""
49430 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
49431 "before deleting this record."
49432 msgstr ""
49433
49434 #. IMG
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
49438 msgid "[% direction %] sort"
49439 msgstr ""
49440
49441 #. INPUT type=text name=discount
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
49443 msgid "[% discount | format ("
49444 msgstr ""
49445
49446 #. IMG
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
49449 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
49450 msgstr ""
49451
49452 #. A
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
49455 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
49456 msgstr ""
49457
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
49459 #, c-format
49460 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
49461 msgstr ""
49462
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
49464 #, c-format
49465 msgid ""
49466 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
49467 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
49468 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
49469 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
49470 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
49471 msgstr ""
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
49474 #, c-format
49475 msgid ""
49476 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
49477 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
49478 "%%] "
49479 msgstr ""
49480
49481 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
49483 #, c-format
49484 msgid ""
49485 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
49486 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
49487 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
49488 msgstr ""
49489
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
49492 #, c-format
49493 msgid ""
49494 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
49495 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
49496 msgstr ""
49497
49498 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
49500 #, c-format
49501 msgid ""
49502 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
49503 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
49504 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
49505 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
49506 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError %%] %s "
49507 msgstr ""
49508
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
49510 #, c-format
49511 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
49512 msgstr ""
49513
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:369
49515 #, c-format
49516 msgid ""
49517 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
49518 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
49519 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
49520 msgstr ""
49521
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:381
49523 #, c-format
49524 msgid ""
49525 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
49526 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
49527 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
49528 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
49529 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
49530 msgstr ""
49531
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
49533 #, c-format
49534 msgid ""
49535 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
49536 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
49537 msgstr ""
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
49540 #, c-format
49541 msgid ""
49542 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
49543 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
49544 msgstr ""
49545
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
49547 #, c-format
49548 msgid "[%% transport_types = [ 'FTP', 'SFTP', 'FILE' ] %%] "
49549 msgstr ""
49550
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
49552 #, c-format
49553 msgid ""
49554 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
49555 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
49556 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
49557 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
49558 msgstr ""
49559
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
49562 #, c-format
49563 msgid "[Clear all]"
49564 msgstr ""
49565
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
49568 #, c-format
49569 msgid "[Delete]"
49570 msgstr ""
49571
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
49573 #, c-format
49574 msgid "[Edit Item]"
49575 msgstr ""
49576
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
49578 #, c-format
49579 msgid "[Main page]"
49580 msgstr ""
49581
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
49583 #, c-format
49584 msgid "[Overridden] "
49585 msgstr ""
49586
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
49588 #, fuzzy, c-format
49589 msgid "[Previous page]"
49590 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
49591
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
49594 #, c-format
49595 msgid "[Select all]"
49596 msgstr ""
49597
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
49599 #, c-format
49600 msgid "[clear]"
49601 msgstr ""
49602
49603 #. %1$s:  END 
49604 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
49605 #. %3$s:  END 
49606 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
49607 #. %5$s:  END 
49608 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
49609 #. %7$s:  END 
49610 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
49611 #. %9$s:  END 
49612 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
49613 #. %11$s:  END 
49614 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
49615 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
49616 #. %14$s:  END 
49617 #. %15$s:  other_items_loo.count 
49618 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:640
49620 #, c-format
49621 msgid ""
49622 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
49623 "%s%s%s (%s) %s "
49624 msgstr ""
49625
49626 #. %1$s:  END 
49627 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
49628 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
49629 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
49630 #. %5$s:  END 
49631 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
49632 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:618
49634 #, fuzzy, c-format
49635 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
49636 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
49637
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:402
49639 #, c-format
49640 msgid "_ matches only a single character"
49641 msgstr ""
49642
49643 #. SCRIPT
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
49645 msgid "a an the"
49646 msgstr ""
49647
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
49649 #, c-format
49650 msgid "account has expired"
49651 msgstr ""
49652
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
49654 #, c-format
49655 msgid "active"
49656 msgstr ""
49657
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
49659 #, c-format
49660 msgid "add a library"
49661 msgstr ""
49662
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
49664 #, c-format
49665 msgid "add a patron category"
49666 msgstr ""
49667
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
49669 #, fuzzy, c-format
49670 msgid "added successfully"
49671 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
49672
49673 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
49675 #, c-format
49676 msgid "after %s days."
49677 msgstr ""
49678
49679 #. %1$s:  END 
49680 #. %2$s:  IF ( error ) 
49681 #. %3$s:  ELSE 
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
49683 #, c-format
49684 msgid "again. %s %s%s "
49685 msgstr ""
49686
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
49689 #, c-format
49690 msgid "all"
49691 msgstr ""
49692
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
49694 #, c-format
49695 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
49696 msgstr ""
49697
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
49699 #, c-format
49700 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
49701 msgstr ""
49702
49703 #. SCRIPT
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49705 msgid "already exists in database"
49706 msgstr ""
49707
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
49710 #, c-format
49711 msgid "already has a hold"
49712 msgstr ""
49713
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
49715 #, c-format
49716 msgid "analytics."
49717 msgstr ""
49718
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
49720 #, c-format
49721 msgid "and"
49722 msgstr "ແລະ"
49723
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49725 #, c-format
49726 msgid "and "
49727 msgstr ""
49728
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
49730 #, c-format
49731 msgid "and has been returned."
49732 msgstr ""
49733
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
49735 #, c-format
49736 msgid "and is issued every "
49737 msgstr ""
49738
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
49740 #, c-format
49741 msgid "and mark one currency as active."
49742 msgstr ""
49743
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
49746 #, c-format
49747 msgid "and the "
49748 msgstr ""
49749
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
49751 #, c-format
49752 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
49753 msgstr ""
49754
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:650
49758 #, fuzzy, c-format
49759 msgid "any library "
49760 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
49761
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
49763 #, c-format
49764 msgid "anyone else to add entries."
49765 msgstr ""
49766
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
49768 #, c-format
49769 msgid "anyone to remove other contributed entries."
49770 msgstr ""
49771
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:586
49773 #, c-format
49774 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
49775 msgstr ""
49776
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
49779 #, c-format
49780 msgid "approved"
49781 msgstr ""
49782
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49784 #, c-format
49785 msgid "are licensed under the "
49786 msgstr ""
49787
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
49789 #, fuzzy, c-format
49790 msgid "as "
49791 msgstr "%ss: "
49792
49793 #. SCRIPT
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49795 #, fuzzy
49796 msgid "at %s"
49797 msgstr "%s %s%s "
49798
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
49800 #, c-format
49801 msgid "at : "
49802 msgstr ""
49803
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
49805 #, c-format
49806 msgid "at current library "
49807 msgstr ""
49808
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
49810 #, c-format
49811 msgid "at least 1 item type defined"
49812 msgstr ""
49813
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
49815 #, c-format
49816 msgid "at least 1 item type must be defined"
49817 msgstr ""
49818
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
49820 #, c-format
49821 msgid "at least 1 library defined"
49822 msgstr ""
49823
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
49825 #, c-format
49826 msgid "at least 1 library must be defined"
49827 msgstr ""
49828
49829 #. %1$s:  END 
49830 #. %2$s:  END 
49831 #. %3$s:  ELSE 
49832 #. %4$s:  END 
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
49834 #, fuzzy, c-format
49835 msgid ""
49836 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
49837 "the template. %s "
49838 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
49839
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
49841 #, fuzzy, c-format
49842 msgid "attribute value "
49843 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
49844
49845 #. A
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
49847 msgid "basket"
49848 msgstr ""
49849
49850 #. A
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
49853 #, fuzzy
49854 msgid "basketgroup"
49855 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49856
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
49858 #, c-format
49859 msgid "batch_anonymise.pl"
49860 msgstr ""
49861
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
49863 #, c-format
49864 msgid "be less than 500KB. "
49865 msgstr ""
49866
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
49868 #, c-format
49869 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
49870 msgstr ""
49871
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
49874 #, c-format
49875 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
49876 msgstr ""
49877
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
49879 #, c-format
49880 msgid "be mapped to the same tag,"
49881 msgstr ""
49882
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
49884 #, c-format
49885 msgid "beep.ogg"
49886 msgstr ""
49887
49888 #. SCRIPT
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49890 #, fuzzy
49891 msgid "begins with "
49892 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
49893
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
49895 #, c-format
49896 msgid "below"
49897 msgstr ""
49898
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
49900 #, c-format
49901 msgid "biblio and biblionumber"
49902 msgstr ""
49903
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
49905 #, c-format
49906 msgid "biblioitems.itemtype defined"
49907 msgstr ""
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
49910 #, c-format
49911 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
49912 msgstr ""
49913
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
49916 #, c-format
49917 msgid "by"
49918 msgstr ""
49919
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
49922 #, c-format
49923 msgid "by "
49924 msgstr "ໂດຍ "
49925
49926 #. For the first occurrence,
49927 #. %1$s:  type 
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
49932 #, c-format
49933 msgid "by %s"
49934 msgstr ""
49935
49936 #. %1$s:  XISBN.author 
49937 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
49938 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
49939 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
49940 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
49941 #. %6$s:  XISBN.place 
49942 #. %7$s:  END 
49943 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
49944 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
49945 #. %10$s:  END 
49946 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
49947 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
49948 #. %13$s:  END 
49949 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
49950 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
49951 #. %16$s:  END 
49952 #. %17$s:  END 
49953 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
49954 #. %19$s:  END 
49955 #. %20$s:  XISBN.pages 
49956 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
49957 #. %22$s:  XISBN.illus 
49958 #. %23$s:  END 
49959 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
49960 #. %25$s:  END 
49961 #. %26$s:  XISBN.size 
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
49963 #, c-format
49964 msgid ""
49965 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
49966 "%s "
49967 msgstr ""
49968
49969 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
49971 #, fuzzy, c-format
49972 msgid "by %s: "
49973 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
49974
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
49976 #, c-format
49977 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
49978 msgstr ""
49979
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
49981 #, c-format
49982 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
49983 msgstr ""
49984
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
49986 #, c-format
49987 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
49988 msgstr ""
49989
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
49991 #, c-format
49992 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
49993 msgstr ""
49994
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
49996 #, c-format
49997 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
49998 msgstr ""
49999
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
50001 #, c-format
50002 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
50003 msgstr ""
50004
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
50006 #, c-format
50007 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
50008 msgstr ""
50009
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
50011 #, c-format
50012 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
50013 msgstr ""
50014
50015 #. SCRIPT
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50017 msgid "by _AUTHOR_"
50018 msgstr ""
50019
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
50021 #, fuzzy, c-format
50022 msgid "by item types"
50023 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50024
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
50026 #, fuzzy, c-format
50027 msgid "by libraries"
50028 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
50029
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
50031 #, c-format
50032 msgid "by months"
50033 msgstr ""
50034
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
50036 #, c-format
50037 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
50038 msgstr ""
50039
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
50041 #, c-format
50042 msgid "call.ogg"
50043 msgstr ""
50044
50045 #. %1$s:  maxreserves 
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
50047 #, c-format
50048 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
50049 msgstr ""
50050
50051 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
50052 #. %2$s:  new_reserves_count 
50053 #. %3$s:  maxreserves 
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
50055 #, c-format
50056 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
50057 msgstr ""
50058
50059 #. For the first occurrence,
50060 #. SCRIPT
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50062 #, fuzzy
50063 msgid "cannot be repeated"
50064 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50065
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
50068 #, c-format
50069 msgid "characters"
50070 msgstr ""
50071
50072 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
50074 #, fuzzy
50075 msgid "check to delete this field"
50076 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50077
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
50079 #, c-format
50080 msgid "choose"
50081 msgstr ""
50082
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
50084 #, c-format
50085 msgid "click here to login"
50086 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
50087
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
50089 #, c-format
50090 msgid "click to log out"
50091 msgstr ""
50092
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
50094 #, fuzzy, c-format
50095 msgid "closed"
50096 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
50097
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
50099 #, c-format
50100 msgid "code and "
50101 msgstr ""
50102
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
50104 #, c-format
50105 msgid "collection"
50106 msgstr ""
50107
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50109 #, c-format
50110 msgid "configuration file."
50111 msgstr ""
50112
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
50114 #, c-format
50115 msgid "considered late"
50116 msgstr ""
50117
50118 #. SCRIPT
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50120 #, fuzzy
50121 msgid "containing "
50122 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
50123
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
50140 #, c-format
50141 msgid "contains"
50142 msgstr "ປະກອບມີ"
50143
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
50145 #, c-format
50146 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
50147 msgstr ""
50148
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
50151 #, c-format
50152 msgid "create an item record when receiving this serial"
50153 msgstr ""
50154
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50156 #, c-format
50157 msgid "create one or more authorized values"
50158 msgstr ""
50159
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50161 #, c-format
50162 msgid "critical.ogg"
50163 msgstr ""
50164
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
50166 #, c-format
50167 msgid "csv"
50168 msgstr ""
50169
50170 #. SPAN
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:369
50173 msgid ""
50174 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
50175 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
50176 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
50177 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
50178 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
50179 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
50180 "series %]&rft.genre="
50181 msgstr ""
50182
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
50184 #, c-format
50185 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
50186 msgstr ""
50187
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
50189 #, c-format
50190 msgid "database host : "
50191 msgstr ""
50192
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
50194 #, c-format
50195 msgid "database name : "
50196 msgstr ""
50197
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
50199 #, c-format
50200 msgid "database port : "
50201 msgstr ""
50202
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
50204 #, c-format
50205 msgid "database type : "
50206 msgstr ""
50207
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
50209 #, c-format
50210 msgid "database user : "
50211 msgstr ""
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
50214 #, c-format
50215 msgid "day(s) "
50216 msgstr ""
50217
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:213
50221 #, c-format
50222 msgid "days "
50223 msgstr ""
50224
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
50226 #, c-format
50227 msgid "days ago"
50228 msgstr ""
50229
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
50231 #, c-format
50232 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
50233 msgstr ""
50234
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
50236 #, c-format
50237 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
50238 msgstr ""
50239
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
50241 #, c-format
50242 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
50243 msgstr ""
50244
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
50246 #, c-format
50247 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
50248 msgstr ""
50249
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
50251 #, c-format
50252 msgid "define a budget and a fund"
50253 msgstr ""
50254
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
50256 #, c-format
50257 msgid "define a notice"
50258 msgstr ""
50259
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
50261 #, c-format
50262 msgid "del"
50263 msgstr ""
50264
50265 #. A
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
50267 msgid "detail of the subscription"
50268 msgstr ""
50269
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
50271 #, c-format
50272 msgid "detected."
50273 msgstr ""
50274
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
50276 #, c-format
50277 msgid "device_connect.ogg"
50278 msgstr ""
50279
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
50281 #, c-format
50282 msgid "device_disconnect.ogg"
50283 msgstr ""
50284
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
50286 #, c-format
50287 msgid "digits"
50288 msgstr ""
50289
50290 #. A
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
50292 msgid "display detail for this librarian."
50293 msgstr ""
50294
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
50296 #, c-format
50297 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
50298 msgstr ""
50299
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
50301 #, c-format
50302 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
50303 msgstr ""
50304
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
50306 #, c-format
50307 msgid "doesn't exist"
50308 msgstr ""
50309
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50311 #, c-format
50312 msgid "doesn't have enough privilege on database "
50313 msgstr ""
50314
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
50316 #, c-format
50317 msgid "doesn't match"
50318 msgstr ""
50319
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
50322 #, fuzzy, c-format
50323 msgid "doesn't match any existing record."
50324 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
50325
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
50337 #, c-format
50338 msgid "dom"
50339 msgstr ""
50340
50341 #. INPUT type=reset
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
50343 msgid "déselectionner tout"
50344 msgstr ""
50345
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
50348 #, c-format
50349 msgid "ecost tax exc."
50350 msgstr ""
50351
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
50354 #, c-format
50355 msgid "ecost tax inc."
50356 msgstr ""
50357
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
50359 #, fuzzy, c-format
50360 msgid "edit"
50361 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
50362
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
50364 #, c-format
50365 msgid "edit "
50366 msgstr ""
50367
50368 #. SCRIPT
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50370 #, fuzzy
50371 msgid "edit items"
50372 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
50373
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
50375 #, c-format
50376 msgid "email"
50377 msgstr ""
50378
50379 #. META http-equiv=Content-Language
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
50381 msgid "en-us"
50382 msgstr ""
50383
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
50385 #, fuzzy, c-format
50386 msgid "ending.ogg"
50387 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
50388
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
50390 #, c-format
50391 msgid ""
50392 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
50393 "file upload directory for your Koha instance. "
50394 msgstr ""
50395
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
50397 #, c-format
50398 msgid ""
50399 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
50400 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
50401 "properly set the "
50402 msgstr ""
50403
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
50405 #, c-format
50406 msgid ""
50407 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
50408 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
50409 msgstr ""
50410
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
50412 #, c-format
50413 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
50414 msgstr ""
50415
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
50417 #, c-format
50418 msgid "exists"
50419 msgstr ""
50420
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
50422 #, c-format
50423 msgid "exists."
50424 msgstr ""
50425
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
50427 #, c-format
50428 msgid "expired"
50429 msgstr ""
50430
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
50432 #, c-format
50433 msgid "fail.ogg"
50434 msgstr ""
50435
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
50437 #, fuzzy, c-format
50438 msgid "failed to be added"
50439 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
50440
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
50442 #, fuzzy, c-format
50443 msgid "failed to be updated"
50444 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
50445
50446 #. SCRIPT
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50448 #, fuzzy
50449 msgid "failed to run"
50450 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
50451
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
50453 #, c-format
50454 msgid "famfamfam.com"
50455 msgstr ""
50456
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
50458 #, c-format
50459 msgid "field "
50460 msgstr ""
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
50463 #, c-format
50464 msgid "field(s) "
50465 msgstr ""
50466
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
50468 #, fuzzy, c-format
50469 msgid "for "
50470 msgstr "%s ສຳລັບ "
50471
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
50473 #, c-format
50474 msgid "framework values"
50475 msgstr ""
50476
50477 #. SCRIPT
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50479 msgid "from"
50480 msgstr ""
50481
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
50484 #, c-format
50485 msgid "from "
50486 msgstr ""
50487
50488 #. A
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
50490 msgid "go to [% bibliotitle %]"
50491 msgstr ""
50492
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
50494 #, c-format
50495 msgid "gone no address"
50496 msgstr ""
50497
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50499 #, c-format
50500 msgid "group by"
50501 msgstr ""
50502
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
50505 #, c-format
50506 msgid "group by "
50507 msgstr ""
50508
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50517 #, c-format
50518 msgid "grs1"
50519 msgstr ""
50520
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
50522 #, c-format
50523 msgid "has "
50524 msgstr ""
50525
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
50527 #, c-format
50528 msgid "has all required privileges on database "
50529 msgstr ""
50530
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
50532 #, c-format
50533 msgid "has never been checked out."
50534 msgstr ""
50535
50536 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
50538 #, c-format
50539 msgid ""
50540 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
50541 msgstr ""
50542
50543 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
50545 #, c-format
50546 msgid ""
50547 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
50548 msgstr ""
50549
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
50551 #, fuzzy, c-format
50552 msgid "has restrictions"
50553 msgstr "%s%sໃນ %s"
50554
50555 #. %1$s:  END 
50556 #. %2$s:  IF message.error 
50557 #. %3$s:  message.error
50558 #. %4$s:  END 
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:116
50560 #, c-format
50561 msgid ""
50562 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
50563 "logfile for more information). %s "
50564 msgstr ""
50565
50566 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
50568 #, c-format
50569 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
50570 msgstr ""
50571
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
50573 #, c-format
50574 msgid "has too many holds."
50575 msgstr ""
50576
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
50580 #, c-format
50581 msgid "here"
50582 msgstr "ທີ່ນີ້"
50583
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
50585 #, c-format
50586 msgid "holdingbranch NOT mapped"
50587 msgstr ""
50588
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
50590 #, c-format
50591 msgid "holdingbranch defined"
50592 msgstr ""
50593
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
50595 #, c-format
50596 msgid "homebranch NOT mapped"
50597 msgstr ""
50598
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
50600 #, c-format
50601 msgid "homebranch defined"
50602 msgstr ""
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
50605 #, c-format
50606 msgid "if"
50607 msgstr ""
50608
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
50610 #, c-format
50611 msgid ""
50612 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
50613 "libraries you want to associate with this value. "
50614 msgstr ""
50615
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
50618 #, c-format
50619 msgid "if you wish to enable this feature."
50620 msgstr ""
50621
50622 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
50624 msgid "ig"
50625 msgstr ""
50626
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
50631 #, c-format
50632 msgid "ignore"
50633 msgstr ""
50634
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
50636 #, c-format
50637 msgid "in "
50638 msgstr ""
50639
50640 #. %1$s:  LibraryName 
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
50642 #, c-format
50643 msgid "in %s "
50644 msgstr ""
50645
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
50647 #, fuzzy, c-format
50648 msgid "in fines"
50649 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50650
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
50652 #, c-format
50653 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
50654 msgstr ""
50655
50656 #. SCRIPT
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50658 #, fuzzy
50659 msgid "in library "
50660 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
50661
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
50663 #, c-format
50664 msgid "incoming_call.ogg"
50665 msgstr ""
50666
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50669 #, c-format
50670 msgid "indexing."
50671 msgstr ""
50672
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50674 #, c-format
50675 msgid "install basic configuration settings"
50676 msgstr ""
50677
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
50679 #, c-format
50680 msgid "invalid authority types"
50681 msgstr ""
50682
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
50684 #, c-format
50685 msgid "is"
50686 msgstr ""
50687
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
50689 #, c-format
50690 msgid "is already in possession"
50691 msgstr ""
50692
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
50694 #, c-format
50695 msgid "is already in use by another patron record."
50696 msgstr ""
50697
50698 #. SCRIPT
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
50700 #, fuzzy
50701 msgid "is duplicated"
50702 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
50703
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
50707 #, c-format
50708 msgid "is equal to"
50709 msgstr ""
50710
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
50727 #, c-format
50728 msgid "is exactly"
50729 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
50730
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
50732 #, c-format
50733 msgid "is licensed under a "
50734 msgstr ""
50735
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
50737 #, c-format
50738 msgid "is licensed under the "
50739 msgstr ""
50740
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
50743 #, fuzzy, c-format
50744 msgid "is not"
50745 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
50746
50747 #. %1$s:  message_loo.date_from 
50748 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
50750 #, c-format
50751 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
50752 msgstr ""
50753
50754 #. %1$s:  message_loo.date_to 
50755 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
50756 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
50757 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
50758 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
50759 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
50760 #. %7$s:  message_loo.approver 
50761 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
50762 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
50763 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
50764 #. %11$s:  ELSE 
50765 #. %12$s:  END 
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
50767 #, c-format
50768 msgid ""
50769 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
50770 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
50771 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
50772 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
50773 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
50774 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
50775 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
50776 "error! %s "
50777 msgstr ""
50778
50779 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:492
50781 #, fuzzy, c-format
50782 msgid "is now debarred until %s."
50783 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
50784
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
50787 #, fuzzy, c-format
50788 msgid "is on hold for "
50789 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
50790
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
50792 #, c-format
50793 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
50794 msgstr ""
50795
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:178
50797 #, c-format
50798 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
50799 msgstr ""
50800
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
50802 #, c-format
50803 msgid "is used as a fallback. "
50804 msgstr ""
50805
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
50810 #, c-format
50811 msgid "iso2709"
50812 msgstr ""
50813
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
50815 #, c-format
50816 msgid "item fields"
50817 msgstr ""
50818
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
50820 #, c-format
50821 msgid "item type not defined"
50822 msgstr ""
50823
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
50827 #, fuzzy, c-format
50828 msgid "item's holding library "
50829 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
50830
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "item's home library "
50836 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
50839 #, c-format
50840 msgid "itemdata_copynumber"
50841 msgstr ""
50842
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50844 #, c-format
50845 msgid "itemdata_enumchron"
50846 msgstr ""
50847
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
50849 #, c-format
50850 msgid "itemnum"
50851 msgstr ""
50852
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
50854 #, c-format
50855 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
50856 msgstr ""
50857
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
50860 #, fuzzy, c-format
50861 msgid "items (10)"
50862 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
50863
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
50865 #, c-format
50866 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
50867 msgstr ""
50868
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
50870 #, c-format
50871 msgid "items.permanent_location mapped"
50872 msgstr ""
50873
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
50875 #, c-format
50876 msgid "itemtype NOT mapped"
50877 msgstr ""
50878
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50880 #, c-format
50881 msgid "jQuery"
50882 msgstr ""
50883
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
50885 #, c-format
50886 msgid "jQuery Colvis plugin"
50887 msgstr ""
50888
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
50890 #, c-format
50891 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
50892 msgstr ""
50893
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
50895 #, c-format
50896 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
50897 msgstr ""
50898
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
50901 #, c-format
50902 msgid "jQuery Validation Plugin"
50903 msgstr ""
50904
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
50906 #, c-format
50907 msgid "jQuery and jQueryUI"
50908 msgstr ""
50909
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
50911 #, c-format
50912 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
50913 msgstr ""
50914
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
50916 #, c-format
50917 msgid ""
50918 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
50919 "under the "
50920 msgstr ""
50921
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
50923 #, c-format
50924 msgid "jQuery multiple select plugin"
50925 msgstr ""
50926
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
50928 #, c-format
50929 msgid "jQuery treetable Plugin"
50930 msgstr ""
50931
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
50933 #, c-format
50934 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
50935 msgstr ""
50936
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50938 #, c-format
50939 msgid "jQueryUI"
50940 msgstr ""
50941
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
50944 #, c-format
50945 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
50946 msgstr ""
50947
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
50949 #, c-format
50950 msgid "jquery.multiple.select.js"
50951 msgstr ""
50952
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
50955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
50956 #, c-format
50957 msgid "koha-conf.xml"
50958 msgstr ""
50959
50960 #. INPUT type=text name=filename
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50963 msgid "koha.mrc"
50964 msgstr ""
50965
50966 #. %1$s:  batche.batch_id 
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
50968 #, c-format
50969 msgid "label_batch_%s.pdf"
50970 msgstr ""
50971
50972 #. %1$s:  patronlist_id 
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
50974 #, c-format
50975 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
50976 msgstr ""
50977
50978 #. For the first occurrence,
50979 #. %1$s:  batche.card_count 
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
50982 #, c-format
50983 msgid "label_single_%s.pdf"
50984 msgstr ""
50985
50986 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
50988 #, c-format
50989 msgid "last on: %s"
50990 msgstr ""
50991
50992 #. INPUT type=text name=from_subfield
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
50995 msgid "let blank for the entire field"
50996 msgstr ""
50997
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
50999 #, c-format
51000 msgid "library not defined"
51001 msgstr ""
51002
51003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
51004 #, c-format
51005 msgid "licensed under "
51006 msgstr ""
51007
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
51009 #, c-format
51010 msgid "like"
51011 msgstr ""
51012
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
51014 #, fuzzy, c-format
51015 msgid "loading.ogg"
51016 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
51017
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
51019 #, fuzzy, c-format
51020 msgid "loading_2.ogg"
51021 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
51022
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
51024 #, c-format
51025 msgid "localhost"
51026 msgstr ""
51027
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
51029 #, c-format
51030 msgid "lost"
51031 msgstr ""
51032
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
51034 #, c-format
51035 msgid "m/"
51036 msgstr ""
51037
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
51039 #, fuzzy, c-format
51040 msgid "manage circulation rules"
51041 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
51042
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
51045 #, c-format
51046 msgid "marc"
51047 msgstr ""
51048
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
51050 #, fuzzy, c-format
51051 msgid "matches"
51052 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
51053
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
51055 #, c-format
51056 msgid "maximize.ogg"
51057 msgstr ""
51058
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
51061 #, c-format
51062 msgid "me"
51063 msgstr ""
51064
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
51066 #, c-format
51067 msgid "minimize.ogg"
51068 msgstr ""
51069
51070 #. SCRIPT
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
51072 msgid "modified"
51073 msgstr ""
51074
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
51076 #, c-format
51077 msgid "months "
51078 msgstr ""
51079
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
51081 #, c-format
51082 msgid "must"
51083 msgstr ""
51084
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
51086 #, c-format
51087 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
51088 msgstr ""
51089
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
51091 #, c-format
51092 msgid "n/a"
51093 msgstr ""
51094
51095 #. SCRIPT
51096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51097 #, fuzzy
51098 msgid "never"
51099 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
51100
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
51102 #, c-format
51103 msgid "new_mail_notification.ogg"
51104 msgstr ""
51105
51106 #. INPUT type=image
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
51108 msgid "next"
51109 msgstr ""
51110
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
51112 #, c-format
51113 msgid "no NULL value in frameworkcode"
51114 msgstr ""
51115
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
51117 #, c-format
51118 msgid "no active"
51119 msgstr ""
51120
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
51122 #, c-format
51123 msgid "no libraries defined"
51124 msgstr ""
51125
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
51127 #, c-format
51128 msgid "no patron categories defined"
51129 msgstr ""
51130
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
51132 #, c-format
51133 msgid "noItemTypeImages system preference"
51134 msgstr ""
51135
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
51139 #, c-format
51140 msgid "none"
51141 msgstr ""
51142
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
51144 #, c-format
51145 msgid "not"
51146 msgstr "ບໍ່"
51147
51148 #. ABBR
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
51150 msgid "not available"
51151 msgstr ""
51152
51153 #. SCRIPT
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51155 #, fuzzy
51156 msgid "not checked out"
51157 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51158
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
51162 #, c-format
51163 msgid "not equal to"
51164 msgstr ""
51165
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
51167 #, c-format
51168 msgid "not like"
51169 msgstr ""
51170
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
51172 #, c-format
51173 msgid "not owned"
51174 msgstr ""
51175
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
51177 #, fuzzy, c-format
51178 msgid "of one item"
51179 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
51180
51181 #. SCRIPT
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51183 #, fuzzy
51184 msgid "on hold"
51185 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51186
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
51189 #, c-format
51190 msgid "on this item "
51191 msgstr ""
51192
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
51194 #, c-format
51195 msgid "once every"
51196 msgstr ""
51197
51198 #. %1$s:  ELSE 
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
51200 #, c-format
51201 msgid "one or more records without items attached. %s "
51202 msgstr ""
51203
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
51205 #, c-format
51206 msgid "opening.ogg"
51207 msgstr ""
51208
51209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230
51211 #, c-format
51212 msgid "or"
51213 msgstr "ຫລື"
51214
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:18
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
51220 #, c-format
51221 msgid "or "
51222 msgstr ""
51223
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
51225 #, c-format
51226 msgid "or MARC subfield."
51227 msgstr ""
51228
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
51230 #, c-format
51231 msgid "or any available"
51232 msgstr ""
51233
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1130
51235 #, c-format
51236 msgid "or create"
51237 msgstr ""
51238
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
51240 #, fuzzy, c-format
51241 msgid "or create:"
51242 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
51243
51244 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
51246 #, c-format
51247 msgid "owes %s"
51248 msgstr ""
51249
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
51251 #, c-format
51252 msgid "panic.ogg"
51253 msgstr ""
51254
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
51256 #, c-format
51257 msgid "patron categories"
51258 msgstr ""
51259
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51261 #, c-format
51262 msgid "patron category "
51263 msgstr ""
51264
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
51266 #, fuzzy, c-format
51267 msgid "patron_attributes"
51268 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51269
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:315
51271 #, fuzzy, c-format
51272 msgid "patrons to "
51273 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
51274
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:345
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:346
51277 #, c-format
51278 msgid "pending"
51279 msgstr ""
51280
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
51282 #, fuzzy, c-format
51283 msgid "pending offline circulation actions"
51284 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
51285
51286 #. INPUT type=submit name=phony_submit
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
51288 msgid "phony_submit"
51289 msgstr ""
51290
51291 #. SCRIPT
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
51293 #, fuzzy
51294 msgid "please enter a date!"
51295 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
51296
51297 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
51299 msgid "please note your reason here..."
51300 msgstr ""
51301
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
51303 #, c-format
51304 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
51305 msgstr ""
51306
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
51308 #, c-format
51309 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
51310 msgstr ""
51311
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
51313 #, c-format
51314 msgid "popup.ogg"
51315 msgstr ""
51316
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
51318 #, c-format
51319 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
51320 msgstr ""
51321
51322 #. INPUT type=image
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
51324 msgid "previous"
51325 msgstr ""
51326
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
51330 #, c-format
51331 msgid "pt"
51332 msgstr ""
51333
51334 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
51335 #. %2$s:  END 
51336 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
51338 #, fuzzy, c-format
51339 msgid "published by: %s %s %s in "
51340 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
51341
51342 #. SCRIPT
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
51344 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
51345 msgstr ""
51346
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
51348 #, c-format
51349 msgid "rather than "
51350 msgstr ""
51351
51352 #. SCRIPT
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51354 msgid "reason unkown"
51355 msgstr ""
51356
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
51358 #, c-format
51359 msgid "records in various encodings. Choose one): "
51360 msgstr ""
51361
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
51363 #, c-format
51364 msgid "records in various format. Choose one): "
51365 msgstr ""
51366
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51368 #, c-format
51369 msgid "records."
51370 msgstr ""
51371
51372 #. INPUT type=text name=to_regex_search
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
51374 msgid "regex pattern"
51375 msgstr ""
51376
51377 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
51379 msgid "regex replacement"
51380 msgstr ""
51381
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:348
51384 #, c-format
51385 msgid "rejected"
51386 msgstr ""
51387
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
51389 #, c-format
51390 msgid "release team"
51391 msgstr ""
51392
51393 #. IMG
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1029
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
51396 msgid "remove this image"
51397 msgstr ""
51398
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
51400 #, fuzzy, c-format
51401 msgid "removed successfully"
51402 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
51403
51404 #. SCRIPT
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51406 #, fuzzy
51407 msgid "reopen basketgroup"
51408 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51409
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
51411 #, c-format
51412 msgid "restricted"
51413 msgstr ""
51414
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
51416 #, c-format
51417 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
51418 msgstr ""
51419
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
51421 #, c-format
51422 msgid "s/"
51423 msgstr ""
51424
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
51426 #, c-format
51427 msgid "same library, all patron types, all item types"
51428 msgstr ""
51429
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
51431 #, c-format
51432 msgid "same library, all patron types, same item type"
51433 msgstr ""
51434
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51436 #, c-format
51437 msgid "same library, same patron type, all item types"
51438 msgstr ""
51439
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
51441 #, c-format
51442 msgid "same library, same patron type, same item type"
51443 msgstr ""
51444
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
51446 #, fuzzy, c-format
51447 msgid "seconds "
51448 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
51449
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
51451 #, c-format
51452 msgid "see also:"
51453 msgstr ""
51454
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
51456 #, c-format
51457 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
51458 msgstr ""
51459
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
51461 #, c-format
51462 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
51463 msgstr ""
51464
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
51468 #, c-format
51469 msgid "select all"
51470 msgstr ""
51471
51472 #. INPUT type=submit
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
51474 msgid "selection"
51475 msgstr ""
51476
51477 #. INPUT type=text name=selector
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
51479 #, fuzzy
51480 msgid "selector"
51481 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
51482
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
51485 #, c-format
51486 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
51487 msgstr ""
51488
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
51490 #, c-format
51491 msgid "serial"
51492 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
51493
51494 #. A
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
51496 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
51497 msgstr ""
51498
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
51500 #, fuzzy, c-format
51501 msgid "setDescription: "
51502 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51503
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
51505 #, c-format
51506 msgid "setDescriptions"
51507 msgstr ""
51508
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
51510 #, c-format
51511 msgid "setName"
51512 msgstr ""
51513
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
51515 #, fuzzy, c-format
51516 msgid "setName: "
51517 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
51518
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
51520 #, c-format
51521 msgid "setSpec"
51522 msgstr ""
51523
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
51525 #, c-format
51526 msgid "setSpec: "
51527 msgstr ""
51528
51529 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
51530 #. %2$s:  ELSE 
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
51532 #, fuzzy, c-format
51533 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
51534 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
51535
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
51537 #, c-format
51538 msgid "since last transfer"
51539 msgstr ""
51540
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
51542 #, c-format
51543 msgid "software.coop, United Kingdom"
51544 msgstr ""
51545
51546 #. INPUT type=text name=sound
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
51548 msgid "sound"
51549 msgstr ""
51550
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
51552 #, c-format
51553 msgid "start the installer"
51554 msgstr ""
51555
51556 #. SCRIPT
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51558 #, fuzzy
51559 msgid "starting with "
51560 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
51561
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
51578 #, c-format
51579 msgid "starts with"
51580 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
51581
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
51584 #, c-format
51585 msgid "subfield ignored"
51586 msgstr ""
51587
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
51589 #, c-format
51590 msgid "subfields"
51591 msgstr ""
51592
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
51594 #, c-format
51595 msgid "subfields not in same tabs"
51596 msgstr ""
51597
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
51599 #, c-format
51600 msgid "subscribers"
51601 msgstr ""
51602
51603 #. A
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
51607 msgid "subscription detail"
51608 msgstr ""
51609
51610 #. %1$s:  IF ( title ) 
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
51612 #, c-format
51613 msgid "subscription(s) %s with title matching "
51614 msgstr ""
51615
51616 #. A
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
51619 msgid "suggestion"
51620 msgstr ""
51621
51622 #. For the first occurrence,
51623 #. %1$s:  m.id 
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
51626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
51627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
51630 #, fuzzy, c-format
51631 msgid "suggestion #%s"
51632 msgstr "%s%sໃນ %s"
51633
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
51635 #, c-format
51636 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
51637 msgstr ""
51638
51639 #. SCRIPT
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
51641 #, fuzzy
51642 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
51643 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
51644
51645 #. META http-equiv=Content-Type
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
51658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
51659 msgid "text/html; charset=utf-8"
51660 msgstr "text/html; charset=utf-8"
51661
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
51663 #, c-format
51664 msgid "than "
51665 msgstr ""
51666
51667 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
51668 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
51669 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
51670 #. %4$s:  image_limit 
51671 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
51672 #. %6$s:  batch_id 
51673 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
51674 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
51675 #. %9$s:  batch_id 
51676 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
51677 #. %11$s:  batch_id 
51678 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
51679 #. %13$s:  batch_id 
51680 #. %14$s:  ELSE 
51681 #. %15$s:  END 
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51683 #, c-format
51684 msgid ""
51685 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
51686 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
51687 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
51688 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
51689 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
51690 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
51691 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
51692 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
51693 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
51694 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
51695 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
51696 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
51697 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
51698 "duplicated. %s %s "
51699 msgstr ""
51700
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
51702 #, c-format
51703 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
51704 msgstr ""
51705
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
51708 #, c-format
51709 msgid ""
51710 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
51711 msgstr ""
51712
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
51714 #, c-format
51715 msgid ""
51716 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
51717 msgstr ""
51718
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
51720 #, c-format
51721 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
51722 msgstr ""
51723
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
51725 #, c-format
51726 msgid "the items.homebranch field MUST :"
51727 msgstr ""
51728
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
51730 #, c-format
51731 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
51732 msgstr ""
51733
51734 #. %1$s:  END 
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
51736 #, fuzzy, c-format
51737 msgid "this record has no items attached. %s "
51738 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
51739
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51741 #, c-format
51742 msgid "through "
51743 msgstr ""
51744
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
51746 #, c-format
51747 msgid "times"
51748 msgstr ""
51749
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585
51753 #, c-format
51754 msgid "to "
51755 msgstr ""
51756
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
51759 #, c-format
51760 msgid "to be placed on hold"
51761 msgstr ""
51762
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
51764 #, c-format
51765 msgid "to continue the installation. "
51766 msgstr ""
51767
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
51769 #, fuzzy, c-format
51770 msgid "to create"
51771 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
51772
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
51774 #, c-format
51775 msgid "to field "
51776 msgstr ""
51777
51778 #. SCRIPT
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51780 #, fuzzy
51781 msgid "too many renewals"
51782 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
51783
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
51785 #, c-format
51786 msgid "unless"
51787 msgstr ""
51788
51789 #. SCRIPT
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51791 #, fuzzy
51792 msgid "unrecognized command"
51793 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
51794
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1021
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
51797 #, c-format
51798 msgid "until"
51799 msgstr ""
51800
51801 #. SCRIPT
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51803 #, fuzzy
51804 msgid "until %s"
51805 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
51806
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
51808 #, c-format
51809 msgid "update your database"
51810 msgstr ""
51811
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
51813 #, fuzzy, c-format
51814 msgid "updated successfully"
51815 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
51816
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
51818 #, c-format
51819 msgid "url"
51820 msgstr "url"
51821
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
51823 #, c-format
51824 msgid "url:"
51825 msgstr ""
51826
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
51828 #, c-format
51829 msgid "used for/see from:"
51830 msgstr ""
51831
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
51833 #, c-format
51834 msgid "user "
51835 msgstr ""
51836
51837 #. SELECT name=transport
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
51839 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
51840 msgstr ""
51841
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
51843 #, c-format
51844 msgid "value"
51845 msgstr ""
51846
51847 #. SCRIPT
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51849 msgid "value missing"
51850 msgstr ""
51851
51852 #. SCRIPT
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51854 msgid "variable missing"
51855 msgstr ""
51856
51857 #. %1$s:  supplier 
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
51859 #, c-format
51860 msgid "vendor %s,"
51861 msgstr ""
51862
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51864 #, c-format
51865 msgid "verify"
51866 msgstr ""
51867
51868 #. SCRIPT
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
51870 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
51871 msgstr ""
51872
51873 #. SCRIPT
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51875 #, fuzzy
51876 msgid "view"
51877 msgstr "ສະແດງຄືນ"
51878
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
51880 #, fuzzy, c-format
51881 msgid "warning.ogg"
51882 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
51883
51884 #. %1$s:  ELSE 
51885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
51886 #, c-format
51887 msgid ""
51888 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
51889 "used without success: "
51890 msgstr ""
51891
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
51893 #, c-format
51894 msgid "which should be set up by your system administrator."
51895 msgstr ""
51896
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
51898 #, fuzzy, c-format
51899 msgid "who are in patron list: "
51900 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51901
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
51903 #, c-format
51904 msgid "who have not borrowed since:"
51905 msgstr ""
51906
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
51908 #, c-format
51909 msgid "whose expiration date is before:"
51910 msgstr ""
51911
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
51913 #, c-format
51914 msgid "whose patron category is:"
51915 msgstr ""
51916
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
51918 #, c-format
51919 msgid "will show the link just below the title"
51920 msgstr ""
51921
51922 #. SCRIPT
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51924 #, fuzzy
51925 msgid "with category "
51926 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
51927
51928 #. %1$s:  ELSE 
51929 #. %2$s:  END 
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
51931 #, c-format
51932 msgid ""
51933 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
51934 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
51935 msgstr ""
51936
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
51938 #, c-format
51939 msgid "with this reason:"
51940 msgstr ""
51941
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
51943 #, c-format
51944 msgid "with value "
51945 msgstr ""
51946
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
51948 #, c-format
51949 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
51950 msgstr ""
51951
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
51954 #, c-format
51955 msgid "xml"
51956 msgstr ""
51957
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
51960 #, fuzzy, c-format
51961 msgid "years "
51962 msgstr "%s ປີ"
51963
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
51965 #, c-format
51966 msgid "years of activity"
51967 msgstr ""
51968
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
51970 #, c-format
51971 msgid "yes"
51972 msgstr ""
51973
51974 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
51976 #, fuzzy, c-format
51977 msgid "| Actions: %s "
51978 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
51979
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
51981 #, c-format
51982 msgid "| "
51983 msgstr ""
51984
51985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:191
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:272
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:252
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:106
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
52002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
52003 #, c-format
52004 msgid "×"
52005 msgstr ""
52006
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
52008 #, c-format
52009 msgid ""
52010 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
52011 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
52012 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
52013 "and Duaa Bazzazi. "
52014 msgstr ""
52015
52016 #. A
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
52018 msgid ""
52019 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
52020 "%]"
52021 msgstr ""
52022
52023 #. A
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
52025 msgid ""
52026 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
52027 msgstr ""
52028
52029 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
52031 #, fuzzy, c-format
52032 msgid "%s "
52033 msgstr "%s "