Translation files update
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-10-19 17:02-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
21 #. %2$s:  END 
22 #. %3$s:  END 
23 #. %4$s:  BLOCK action_form -
24 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
25 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
26 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
28 #, c-format
29 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
30 msgstr ""
31
32 #. %1$s:  data.borrowernumber 
33 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
34 #. %3$s:  END 
35 #. %4$s:  END 
36 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
37 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
38 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
39 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
40 #. %9$s:  END 
41 #. %10$s: ~ IF data.address 
42 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
43 #. %12$s:  END 
44 #. %13$s: ~ IF data.address2 
45 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
46 #. %15$s:  END 
47 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
48 #. %17$s:  END 
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid ""
52 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
53 "%s "
54 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
55
56 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
58 #, c-format
59 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
60 msgstr ""
61
62 #. %1$s:  data.branchname |html 
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
64 #, c-format
65 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
66 msgstr ""
67
68 #. %1$s:  data.branchname |html 
69 #. %2$s:  data.category_description |html 
70 #. %3$s:  data.category_type |html 
71 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
76 msgstr ""
77
78 #. %1$s:  data.category_description |html 
79 #. %2$s:  data.category_type |html 
80 #. %3$s:  data.branchname |html 
81 #. %4$s:  data.dateexpiry 
82 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
84 #, c-format
85 msgid ""
86 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
87 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
88 msgstr ""
89
90 #. %1$s:  data.category_description |html 
91 #. %2$s:  data.category_type |html 
92 #. %3$s:  data.branchname |html 
93 #. %4$s:  data.dateexpiry 
94 #. %5$s:  IF data.overdues 
95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
96 #, c-format
97 msgid ""
98 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
99 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
100 msgstr ""
101
102 #. %1$s:  data.count 
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
104 #, c-format
105 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
106 msgstr ""
107
108 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
109 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
110 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
111 #. %4$s:  ELSE 
112 #. %5$s:  END 
113 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
114 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid ""
118 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
119 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
120 "\""
121 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
122
123 #. %1$s:  END 
124 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
126 #, c-format
127 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
128 msgstr ""
129
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
131 #, c-format
132 msgid "# Bibs"
133 msgstr "# Bibs"
134
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
136 #, c-format
137 msgid "# Items"
138 msgstr "# ລາຍການ"
139
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "# Records"
143 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
144
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
146 #, c-format
147 msgid "# Subs"
148 msgstr "# ສຳຮອງ"
149
150 #. SCRIPT
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
152 #, fuzzy
153 msgid "# of % selected"
154 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
155
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
157 #, c-format
158 msgid "# of Students"
159 msgstr ""
160
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
162 #, c-format
163 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
164 msgstr ""
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
167 #, c-format
168 msgid "%% matches any number of characters"
169 msgstr ""
170
171 #. %1$s: - USE Branches -
172 #. %2$s: - USE Koha -
173 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
174 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
175 #. %5$s:  biblio.title |html 
176 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
177 #. %7$s:  END 
178 #. %8$s:  biblio.author |html 
179 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
180 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
181 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
182 #. %12$s:  item.barcode |html 
183 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
184 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
185 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
186 #. %16$s:  item.location |html 
187 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
188 #. %18$s:  item.status |html 
189 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
190 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
192 #, fuzzy, c-format
193 msgid ""
194 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
195 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
196 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
197
198 #. %1$s:  END 
199 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
200 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
201 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
202 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
203 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
204 #. %7$s:  IF q.size 
205 #. %8$s:  size = q.size - 1 
206 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
207 #. %10$s:  IF i > 0 
208 #. %11$s:  j = i - 1 
209 #. %12$s:  params.c = c.$j 
210 #. %13$s:  END 
211 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
212 #. %15$s:  END 
213 #. %16$s:  ELSE 
214 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
215 #. %18$s:  END 
216 #. %19$s:  END 
217 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid ""
221 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
222 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
223 msgstr ""
224 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
225 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
226
227 #. %1$s:  END 
228 #. %2$s:  END 
229 #. %3$s:  END 
230 #. %4$s:  END 
231 #. %5$s:  BLOCK language 
232 #. %6$s:  SWITCH lang 
233 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
234 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
235 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
236 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
237 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
238 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
239 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
240 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
241 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
242 #. %16$s:  CASE 
243 #. %17$s:  lang 
244 #. %18$s:  END 
245 #. %19$s:  END 
246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid ""
249 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
250 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
251 msgstr ""
252 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
253 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
254
255 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
256 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
257 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
258 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
259 #. %5$s:    CASE 'day'     
260 #. %6$s:    CASE 'week'    
261 #. %7$s:    CASE 'month'   
262 #. %8$s:    CASE 'year'    
263 #. %9$s:   END 
264 #. %10$s:  END 
265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
268 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
269
270 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
271 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
272 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
273 #. %4$s:     SWITCH module 
274 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
275 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
276 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
277 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
278 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
279 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
280 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
281 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
282 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
283 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
284 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
285 #. %16$s:         CASE 
286 #. %17$s:  module 
287 #. %18$s:     END 
288 #. %19$s:  END 
289 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
290 #. %21$s:     SWITCH action 
291 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
292 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
293 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
294 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
295 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
296 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
297 #. %28$s:         CASE 
298 #. %29$s:  action 
299 #. %30$s:     END 
300 #. %31$s:  END 
301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
302 #, c-format
303 msgid ""
304 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
305 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
306 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
307 msgstr ""
308
309 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
310 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
311 #. %3$s: - BLOCK area_name -
312 #. %4$s: - SWITCH area -
313 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
314 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
315 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
316 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
317 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
318 #. %10$s: - END -
319 #. %11$s: - END -
320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
321 #, c-format
322 msgid ""
323 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
324 "%s "
325 msgstr ""
326
327 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
328 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
329 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
330 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
331 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
332 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
333 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
334 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
335 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
336 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
337 #. %11$s:  ELSE 
338 #. %12$s:  END 
339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
340 #, fuzzy, c-format
341 msgid ""
342 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
343 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
344 msgstr ""
345 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
346 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
347
348 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
349 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
350 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
351 #. %4$s:  basketgroup.name 
352 #. %5$s:  ELSE 
353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
354 #, fuzzy, c-format
355 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
356 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
357
358 #. %1$s:  END 
359 #. %2$s:  END 
360 #. %3$s:  END 
361 #. %4$s:  ELSE 
362 #. %5$s:  END 
363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:403
364 #, c-format
365 msgid "%s %s %s %s None %s "
366 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
367
368 #. %1$s:  END 
369 #. %2$s:  END 
370 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
371 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
372 #. %5$s:  END 
373 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
374 #. %7$s:  END 
375 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
376 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
377 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
378 #. %11$s:  END 
379 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
380 #. %13$s:  END 
381 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
382 #. %15$s:  END 
383 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
384 #. %17$s:  END 
385 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
386 #. %19$s:  END 
387 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
388 #. %21$s:  END 
389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:404
390 #, fuzzy, c-format
391 msgid ""
392 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
393 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
394 msgstr ""
395 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
396 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
397
398 #. %1$s:  USE KohaDates 
399 #. %2$s: - BLOCK area_name -
400 #. %3$s: - SWITCH area -
401 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
402 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
403 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
404 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
405 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
406 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
407 #. %10$s: - END -
408 #. %11$s: - END -
409 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
411 #, c-format
412 msgid ""
413 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
414 "%sSerials %s %s %s "
415 msgstr ""
416
417 #. %1$s:  INCLUDE actions 
418 #. %2$s:  INCLUDE fail 
419 #. %3$s:  END 
420 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
422 #, fuzzy, c-format
423 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
424 msgstr ""
425 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
426 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
427
428 #. %1$s:  INCLUDE actions 
429 #. %2$s:  INCLUDE fail 
430 #. %3$s:  END 
431 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
433 #, c-format
434 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
435 msgstr ""
436
437 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
438 #. %2$s:  resultsloo.author 
439 #. %3$s:  ELSE 
440 #. %4$s:  END 
441 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
442 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
443 #. %7$s:  END 
444 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
445 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
446 #. %10$s:  END 
447 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
448 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
449 #. %13$s:  END 
450 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
451 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
452 #. %16$s:  END 
453 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
454 #. %18$s:  resultsloo.edition 
455 #. %19$s:  END 
456 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
457 #. %21$s:  resultsloo.place 
458 #. %22$s:  END 
459 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
460 #. %24$s:  resultsloo.pages 
461 #. %25$s:  END 
462 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
463 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
464 #. %28$s:  END 
465 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
467 #, c-format
468 msgid ""
469 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
470 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
471 msgstr ""
472 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
473 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
474
475 #. %1$s:  END 
476 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
477 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
478 #. %4$s:  ELSE 
479 #. %5$s:  END 
480 #. %6$s:  END 
481 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
482 #. %8$s:  code |html 
483 #. %9$s:  END 
484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
485 #, c-format
486 msgid ""
487 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
488 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
489 "&quot;%s&quot; %s "
490 msgstr ""
491 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
492 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
493 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
494
495 #. %1$s:  END 
496 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
497 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
498 #. %4$s:  ELSE 
499 #. %5$s:  END 
500 #. %6$s:  END 
501 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
502 #. %8$s:  code 
503 #. %9$s:  END 
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
505 #, c-format
506 msgid ""
507 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
508 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
509 "&quot;%s&quot; %s "
510 msgstr ""
511 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
512 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
513
514 #. For the first occurrence,
515 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
516 #. %2$s:  basketgroup.name 
517 #. %3$s:  ELSE 
518 #. %4$s:  basketgroup.id 
519 #. %5$s:  END 
520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
522 #, fuzzy, c-format
523 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
524 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
525
526 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
527 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
528 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
529 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
530 #. %5$s:  END 
531 #. %6$s:  ELSE 
532 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
533 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
534 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
535 #. %10$s:  END 
536 #. %11$s:  END 
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
538 #, c-format
539 msgid ""
540 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
541 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
542 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
543 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
544 "%s "
545 msgstr ""
546
547 #. %1$s:  IF ccode_label 
548 #. %2$s:  ccode_label 
549 #. %3$s:  ELSE 
550 #. %4$s:  END 
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid "%s %s %s Collection %s "
554 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
555
556 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
557 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
558 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
560 #, c-format
561 msgid "%s %s %s Item waiting at "
562 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
563
564 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
565 #. %2$s:  FOR error IN errors 
566 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
570 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
571
572 #. %1$s:  IF basketbranchname 
573 #. %2$s:  basketbranchname 
574 #. %3$s:  ELSE 
575 #. %4$s:  END 
576 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "%s %s %s No library %s %s "
580 msgstr "%s %s %s %s %s "
581
582 #. For the first occurrence,
583 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
584 #. %2$s:  basket.basketname 
585 #. %3$s:  ELSE 
586 #. %4$s:  basket.basketno 
587 #. %5$s:  END 
588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
590 #, c-format
591 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
592 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
593
594 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
595 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
596 #. %3$s:  ELSE 
597 #. %4$s:  END 
598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
599 #, fuzzy, c-format
600 msgid "%s %s %s No other items. %s "
601 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
602
603 #. %1$s:  END 
604 #. %2$s:  END 
605 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
606 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
607 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
608 #. %6$s:  END 
609 #. %7$s:  END 
610 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
611 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
612 #. %10$s:  ELSE 
613 #. %11$s:  END 
614 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
616 #, fuzzy, c-format
617 msgid ""
618 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
619 "for "
620 msgstr ""
621 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
622
623 #. %1$s:  END 
624 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
625 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
626 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
627 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
628 #. %6$s:    CASE 'MM' 
629 #. %7$s:    CASE 'CM' 
630 #. %8$s:  END 
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
635 "SI Centimeters %s "
636 msgstr ""
637
638 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
639 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
640 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
641 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
642 #. %5$s:  END 
643 #. %6$s:  END 
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
645 #, fuzzy, c-format
646 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
647 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
648
649 #. %1$s:  END 
650 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
651 #. %3$s:  CASE 'surname' 
652 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
653 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
654 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
655 #. %7$s:  CASE 'city' 
656 #. %8$s:  CASE 'state' 
657 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
658 #. %10$s:  CASE 'country' 
659 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
660 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
661 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
662 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
663 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
664 #. %16$s:  END 
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
666 #, c-format
667 msgid ""
668 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
669 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
670 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
671 msgstr ""
672
673 #. For the first occurrence,
674 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
675 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
676 #. %3$s:  ELSE 
677 #. %4$s:  END 
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:254
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
682 #, fuzzy, c-format
683 msgid "%s %s %s Unknown %s "
684 msgstr "%s %s %s | %s "
685
686 #. %1$s:  END 
687 #. %2$s:  IF close_form 
688 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
693 "Please create a new active budget and retry. "
694 msgstr ""
695
696 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
697 #. %2$s:  savedreport.report_name 
698 #. %3$s:  ELSE 
699 #. %4$s:  END 
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
703 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
704
705 #. %1$s:  title 
706 #. %2$s:  firstname 
707 #. %3$s:  surname 
708 #. %4$s:  title 
709 #. %5$s:  surname 
710 #. %6$s:  END 
711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
712 #, c-format
713 msgid ""
714 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
715 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
716 msgstr ""
717 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
718 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
719
720 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
721 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
722 #. %3$s:  ELSE 
723 #. %4$s:  END 
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
725 #, fuzzy, c-format
726 msgid "%s %s %s unknown %s "
727 msgstr "%s %s %s | %s "
728
729 #. %1$s:  USE To 
730 #. %2$s:  USE Branches 
731 #. %3$s:  USE KohaDates 
732 #. %4$s:  sEcho 
733 #. %5$s:  iTotalRecords 
734 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
735 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
736 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
737 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
738 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
739 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
741 #, c-format
742 msgid ""
743 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
744 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
745 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
746 msgstr ""
747
748 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
749 #. %2$s:   SWITCH type 
750 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
751 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
752 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
753 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
754 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
755 #. %8$s:   END 
756 #. %9$s:  END 
757 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
759 #, c-format
760 msgid ""
761 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
762 "%s %s "
763 msgstr ""
764
765 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
766 #. %2$s:   SWITCH type 
767 #. %3$s:    CASE 'L' 
768 #. %4$s:    CASE 'C' 
769 #. %5$s:    CASE 'R' 
770 #. %6$s:   END 
771 #. %7$s:  END 
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
773 #, fuzzy, c-format
774 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
775 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
776
777 #. %1$s:  END 
778 #. %2$s:  ELSE 
779 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
780 #. %4$s:  ELSE 
781 #. %5$s:  END 
782 #. %6$s:  END 
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
786 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
787
788 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
789 #. %2$s: -  SWITCH element -
790 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
791 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
792 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
793 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
794 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
795 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
796 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
797 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
798 #. %11$s: -  END -
799 #. %12$s:  END 
800 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
802 #, c-format
803 msgid ""
804 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
805 "%sBatches %s %s %s "
806 msgstr ""
807
808 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
809 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
810 #. %3$s:  test_term 
811 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
812 #. %5$s:  test_term 
813 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
814 #. %7$s:  test_term 
815 #. %8$s:  END 
816 #. %9$s:  END 
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
818 #, c-format
819 msgid ""
820 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
821 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
822 msgstr ""
823 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
824 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
825
826 #. %1$s:  item.biblio.title 
827 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
828 #. %3$s:  item.barcode 
829 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
831 #, fuzzy, c-format
832 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
833 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
834
835 #. %1$s:  item.biblio.title 
836 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
837 #. %3$s:  item.barcode 
838 #. %4$s:  borrower.firstname 
839 #. %5$s:  borrower.surname 
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
841 #, c-format
842 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
843 msgstr ""
844
845 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
846 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
847 #. %3$s:  item.barcode 
848 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
850 #, fuzzy, c-format
851 msgid ""
852 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
853 "before %s. "
854 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
855
856 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
857 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
858 #. %3$s:  item.barcode 
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
860 #, c-format
861 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
862 msgstr ""
863
864 #. For the first occurrence,
865 #. %1$s:  basket.total_items 
866 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
867 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
868 #. %4$s:  END 
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
871 #, fuzzy, c-format
872 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
873 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
874
875 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
876 #. %2$s:  current_matcher_code 
877 #. %3$s:  current_matcher_description 
878 #. %4$s:  ELSE 
879 #. %5$s:  END 
880 #. %6$s:  END 
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
882 #, c-format
883 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
884 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
885
886 #. %1$s:  ELSE 
887 #. %2$s:  basketgroup.name 
888 #. %3$s:  END 
889 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
890 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
891 #. %6$s:  basketgroup.name 
892 #. %7$s: - ELSE -
893 #. %8$s: - END -
894 #. %9$s:  ELSE 
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
896 #, fuzzy, c-format
897 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
898 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
899
900 #. %1$s:  SWITCH m.code 
901 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
902 #. %3$s:  CASE 'error_on_delete' 
903 #. %4$s:  CASE 'success_on_insert' 
904 #. %5$s:  CASE 'success_on_delete' 
905 #. %6$s:  CASE 
906 #. %7$s:  m.code 
907 #. %8$s:  END 
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:111
909 #, c-format
910 msgid ""
911 "%s %s An error occurred when inserting this patron category. The patron "
912 "category might already exist. %s An error occurred when deleting this patron "
913 "category. Check the logs. %s Patron category added successfully %s Patron "
914 "category deleted successfully. %s %s %s "
915 msgstr ""
916
917 #. %1$s:  SWITCH m.code 
918 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
919 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
920 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
921 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
922 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
923 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
924 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
925 #. %9$s:  CASE 
926 #. %10$s:  m.code 
927 #. %11$s:  END 
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
929 #, c-format
930 msgid ""
931 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
932 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
933 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
934 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
935 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
936 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
937 "exists. %s %s %s "
938 msgstr ""
939
940 #. %1$s:  SWITCH m.code 
941 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
942 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
943 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
944 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
945 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
946 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
947 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
948 #. %9$s:  CASE 
949 #. %10$s:  m.code 
950 #. %11$s:  END 
951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
952 #, c-format
953 msgid ""
954 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
955 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
956 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
957 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
958 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
959 msgstr ""
960
961 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
962 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
963 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
964 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
965 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
966 #. %6$s:  CASE "Return From" -
967 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
968 #. %8$s:  CASE "Return To" -
969 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
970 #. %10$s:  CASE "Branch" -
971 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
972 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
973 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
974 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
975 #. %15$s:  loopfilte.filter 
976 #. %16$s:  CASE "Day" -
977 #. %17$s:  loopfilte.filter 
978 #. %18$s:  CASE "Month" -
979 #. %19$s:  loopfilte.filter 
980 #. %20$s:  CASE "Year" -
981 #. %21$s:  loopfilte.filter 
982 #. %22$s:  CASE # default case -
983 #. %23$s:  loopfilte.crit 
984 #. %24$s:  loopfilte.filter 
985 #. %25$s:  END -
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
987 #, c-format
988 msgid ""
989 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
990 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
991 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
992 msgstr ""
993
994 #. %1$s:  END 
995 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
996 #. %3$s:  totalToAnonymize 
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
998 #, fuzzy, c-format
999 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1000 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
1001
1002 #. %1$s:  END 
1003 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
1005 #, c-format
1006 msgid "%s %s Data deleted "
1007 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
1008
1009 #. %1$s:  END 
1010 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
1012 #, c-format
1013 msgid "%s %s Data recorded "
1014 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1015
1016 #. For the first occurrence,
1017 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1018 #. %2$s:  CASE 'default' 
1019 #. %3$s:  CASE 'never' 
1020 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1021 #. %5$s:  END 
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
1024 #, fuzzy, c-format
1025 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1026 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1027
1028 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1029 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1030 #. %3$s:  END 
1031 #. %4$s:  ELSE 
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1033 #, c-format
1034 msgid ""
1035 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1036 "%s %s "
1037 msgstr ""
1038 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
1039
1040 #. For the first occurrence,
1041 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1042 #. %2$s:  CASE 'email' 
1043 #. %3$s:  CASE 'print' 
1044 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1045 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1046 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1047 #. %7$s:  CASE 
1048 #. %8$s:  mtt 
1049 #. %9$s:  END 
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1052 #, fuzzy, c-format
1053 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1054 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1055
1056 #. %1$s:  END 
1057 #. %2$s:  ELSE 
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
1059 #, c-format
1060 msgid "%s %s Item being transferred to "
1061 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
1062
1063 #. %1$s:  SWITCH cn 
1064 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1065 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1066 #. %4$s:  CASE 'location' 
1067 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1068 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1069 #. %7$s:  CASE 
1070 #. %8$s:  cn 
1071 #. %9$s:  END 
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1073 #, c-format
1074 msgid ""
1075 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1076 "Holding library %s %s %s "
1077 msgstr ""
1078
1079 #. SCRIPT
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1081 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1082 msgstr ""
1083
1084 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1085 #. %2$s:    CASE "koha" 
1086 #. %3$s:    CASE "slip" 
1087 #. %4$s:    CASE "" 
1088 #. %5$s:    CASE 
1089 #. %6$s:  opac_new.lang 
1090 #. %7$s:  END 
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:228
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1094 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1095
1096 #. %1$s:  END 
1097 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1098 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
1100 #, c-format
1101 msgid "%s %s Lost (%s)"
1102 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1103
1104 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1105 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1106 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1107 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1108 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1109 #. %6$s:  END 
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1111 #, fuzzy, c-format
1112 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1113 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1114
1115 #. %1$s:  END 
1116 #. %2$s:  ELSE 
1117 #. %3$s:  END 
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
1119 #, c-format
1120 msgid "%s %s No %s"
1121 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1122
1123 #. %1$s:  END 
1124 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1125 #. %3$s:  END 
1126 #. %4$s: # display the search results 
1127 #. %5$s:  IF ( total ) 
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
1129 #, fuzzy, c-format
1130 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1131 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1132
1133 #. %1$s:  END 
1134 #. %2$s:  ELSE 
1135 #. %3$s:  END 
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "%s %s None defined %s "
1139 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1140
1141 #. %1$s:  END 
1142 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1143 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1144 #. %4$s:  END 
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
1146 #, fuzzy, c-format
1147 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1148 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1149
1150 #. %1$s:  END 
1151 #. %2$s:  ELSE 
1152 #. %3$s:  END 
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:545
1154 #, c-format
1155 msgid "%s %s Not on hold %s "
1156 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1157
1158 #. %1$s:  END 
1159 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1160 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
1162 #, fuzzy, c-format
1163 msgid "%s %s On order (%s)"
1164 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1165
1166 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1167 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1168 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1169 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1170 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1171 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1172 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1173 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1174 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1175 #. %10$s:  ELSE 
1176 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1177 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1178 #. %13$s:  s.lib 
1179 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1180 #. %15$s:  END 
1181 #. %16$s:  END 
1182 #. %17$s:  END 
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
1184 #, fuzzy, c-format
1185 msgid ""
1186 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1187 "%s %s %s "
1188 msgstr ""
1189 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1190 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1191
1192 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1193 #. %2$s:  CASE '0' 
1194 #. %3$s:  CASE '1' 
1195 #. %4$s:  CASE '2' 
1196 #. %5$s:  CASE '3' 
1197 #. %6$s:  CASE '4' 
1198 #. %7$s:  CASE '5' 
1199 #. %8$s:  CASE '6' 
1200 #. %9$s:  CASE '7' 
1201 #. %10$s:  CASE '8' 
1202 #. %11$s:  CASE '9' 
1203 #. %12$s:  CASE '10' 
1204 #. %13$s:  CASE 
1205 #. %14$s:  END 
1206 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1208 #, c-format
1209 msgid ""
1210 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1211 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1212 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1213 msgstr ""
1214
1215 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1216 #. %2$s:  countSubscrip 
1217 #. %3$s:  ELSE 
1218 #. %4$s:  END 
1219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1220 #, c-format
1221 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1222 msgstr ""
1223
1224 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1225 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1226 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1227 #. %4$s:  END 
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1229 #, c-format
1230 msgid ""
1231 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1232 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1233 "narrower/related terms. %s "
1234 msgstr ""
1235
1236 #. %1$s:  END 
1237 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1238 #. %3$s:  message.biblionumber 
1239 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1240 #. %5$s:  message.authid 
1241 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1242 #. %7$s:  message.biblionumber 
1243 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1244 #. %9$s:  message.biblionumber 
1245 #. %10$s:  message.reserve_id 
1246 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1247 #. %12$s:  message.biblionumber 
1248 #. %13$s:  message.itemnumber 
1249 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1250 #. %15$s:  message.biblionumber 
1251 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1252 #. %17$s:  message.authid 
1253 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1254 #. %19$s:  message.biblionumber 
1255 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1256 #. %21$s:  message.authid 
1257 #. %22$s:  END 
1258 #. %23$s:  IF message.error 
1259 #. %24$s:  message.error
1260 #. %25$s:  END 
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1262 #, c-format
1263 msgid ""
1264 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1265 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1266 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1267 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1268 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1269 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1270 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1271 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1272 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1273 msgstr ""
1274
1275 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1276 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
1278 #, c-format
1279 msgid ""
1280 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1281 "already exists ("
1282 msgstr ""
1283
1284 #. %1$s:  END 
1285 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1286 #. %3$s:  END 
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:94
1288 #, fuzzy, c-format
1289 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1290 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1291
1292 #. %1$s:  END 
1293 #. %2$s:  ELSE 
1294 #. %3$s:  END 
1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1298 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1299
1300 #. %1$s:  END 
1301 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1302 #. %3$s:  END 
1303 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1304 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1305 #. %6$s:  END 
1306 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1307 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1308 #. %9$s:  ELSE 
1309 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1310 #. %11$s:  ELSE 
1311 #. %12$s:  END 
1312 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
1314 #, fuzzy, c-format
1315 msgid ""
1316 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1317 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1318 msgstr ""
1319 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1320 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1321 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1322
1323 #. %1$s:  END 
1324 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1325 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1326 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1327 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1328 #. %6$s:  END 
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
1330 #, fuzzy, c-format
1331 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1332 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1333
1334 #. %1$s:  END 
1335 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1336 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
1338 #, c-format
1339 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1340 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1341
1342 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1343 #. %2$s:  selectall = 1 
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1345 #, c-format
1346 msgid ""
1347 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1348 "END; END %%] "
1349 msgstr ""
1350
1351 #. %1$s:  END 
1352 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1353 #. %3$s:  ELSE 
1354 #. %4$s:  END 
1355 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1356 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1357 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1358 #. %8$s:  ELSE 
1359 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1360 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1361 #. %11$s:  END 
1362 #. %12$s:  END 
1363 #. %13$s:  END 
1364 #. %14$s:  END 
1365 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1367 #, c-format
1368 msgid ""
1369 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1370 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1371 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1372 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1373 msgstr ""
1374
1375 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1376 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1377 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "%s %s before %s "
1381 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1382
1383 #. For the first occurrence,
1384 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1385 #. %2$s:  loo.branches.size 
1386 #. %3$s:  ELSE 
1387 #. %4$s:  loo.branches.size 
1388 #. %5$s:  END 
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:417
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1391 #, c-format
1392 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1393 msgstr ""
1394
1395 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1396 #. %2$s:  loo.branches.size 
1397 #. %3$s:  ELSE 
1398 #. %4$s:  loo.branches.size 
1399 #. %5$s:  END 
1400 #. %6$s:  ELSE 
1401 #. %7$s:  END 
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1403 #, c-format
1404 msgid ""
1405 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1406 msgstr ""
1407
1408 #. %1$s:  title |html 
1409 #. %2$s:  IF ( author ) 
1410 #. %3$s:  author |html 
1411 #. %4$s:  END 
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1413 #, c-format
1414 msgid "%s %s by %s%s"
1415 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1416
1417 #. %1$s:  title |html 
1418 #. %2$s:  IF ( author ) 
1419 #. %3$s:  author 
1420 #. %4$s:  END 
1421 #. %5$s:  biblionumber 
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1423 #, c-format
1424 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1425 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1426
1427 #. %1$s:  END 
1428 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
1430 #, c-format
1431 msgid "%s %s for "
1432 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1433
1434 #. %1$s:  holdsfirstname 
1435 #. %2$s:  holdssurname 
1436 #. %3$s:  waiting_holds 
1437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
1438 #, c-format
1439 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1440 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1441
1442 #. %1$s:  borrower.firstname 
1443 #. %2$s:  borrower.surname 
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1445 #, c-format
1446 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1447 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1448
1449 #. %1$s:  END 
1450 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1452 #, fuzzy, c-format
1453 msgid "%s %s in "
1454 msgstr "%s%s ໃນ "
1455
1456 #. %1$s:  IF ( total ) 
1457 #. %2$s:  total 
1458 #. %3$s:  ELSE 
1459 #. %4$s:  END 
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1461 #, c-format
1462 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1463 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1464
1465 #. For the first occurrence,
1466 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1467 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1468 #. %3$s:  ELSE 
1469 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1470 #. %5$s:  END 
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1473 #, c-format
1474 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1475 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1476
1477 #. For the first occurrence,
1478 #. %1$s:  END 
1479 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1486 #, c-format
1487 msgid "%s %s on "
1488 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1489
1490 #. %1$s:  END 
1491 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1493 #, fuzzy, c-format
1494 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1495 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
1496
1497 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1498 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1499 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1500 #. %4$s:  END 
1501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1502 #, c-format
1503 msgid "%s %s to %s %s "
1504 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1505
1506 #. %1$s:  END 
1507 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1508 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1509 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1510 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1511 #. %6$s:  END 
1512 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
1514 #, fuzzy, c-format
1515 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1516 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1517
1518 #. %1$s:  USE KohaDates 
1519 #. %2$s:  USE To 
1520 #. %3$s:  sEcho 
1521 #. %4$s:  iTotalRecords 
1522 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1523 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1524 #. %7$s:  data.type 
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1526 #, c-format
1527 msgid ""
1528 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1529 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1530 msgstr ""
1531
1532 #. %1$s:  USE To 
1533 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1534 #. %3$s:  sEcho 
1535 #. %4$s:  iTotalRecords 
1536 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1537 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1538 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1540 #, c-format
1541 msgid ""
1542 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1543 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1544 msgstr ""
1545
1546 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1547 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1548 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1549 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1550 #. %5$s:  END 
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1552 #, c-format
1553 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1554 msgstr ""
1555
1556 #. %1$s:  END 
1557 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1558 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:509
1561 #, fuzzy, c-format
1562 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1563 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1564
1565 #. %1$s:  ELSE 
1566 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1567 #. %3$s:  slip 
1568 #. %4$s:  ELSE 
1569 #. %5$s:  END 
1570 #. %6$s:  END 
1571 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1573 #, fuzzy, c-format
1574 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1575 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1576
1577 #. %1$s:  SWITCH type 
1578 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1579 #. %3$s:  CASE 'later' 
1580 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1581 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1582 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1583 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1584 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1585 #. %9$s:  CASE 
1586 #. %10$s:  IF type 
1587 #. %11$s:  type | html 
1588 #. %12$s:  END 
1589 #. %13$s:  END 
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1591 #, c-format
1592 msgid ""
1593 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1594 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1595 "%s %s "
1596 msgstr ""
1597
1598 #. %1$s:  listprice 
1599 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1600 #. %3$s:  ELSE 
1601 #. %4$s:  END 
1602 #. %5$s:  ELSE 
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
1604 #, fuzzy, c-format
1605 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1606 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1607
1608 #. %1$s:  error.barcode 
1609 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1610 #. %3$s:  END 
1611 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1612 #. %5$s:  END 
1613 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1614 #. %7$s:  END 
1615 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1616 #. %9$s:  END 
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1618 #, c-format
1619 msgid ""
1620 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1621 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1622 "%s "
1623 msgstr ""
1624 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1625 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1626
1627 #. %1$s:  END 
1628 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
1630 #, c-format
1631 msgid "%s %s; ISBN:"
1632 msgstr "%s %s; ISBN:"
1633
1634 #. %1$s:  END 
1635 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1636 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1637 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1638 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1639 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1640 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1641 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1642 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1643 #. %10$s:  ELSE 
1644 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1645 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1646 #. %13$s:  END 
1647 #. %14$s:  END 
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1649 #, fuzzy, c-format
1650 msgid ""
1651 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1652 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1653 msgstr ""
1654 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1655 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1656 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1657
1658 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1659 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1661 #, c-format
1662 msgid "%s %sERROR: "
1663 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1664
1665 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1666 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1667 #. %3$s:  tagfield | html 
1668 #. %4$s:  authtypecode |html
1669 #. %5$s:  END 
1670 #. %6$s:  ELSE 
1671 #. %7$s:  action 
1672 #. %8$s:  END 
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1674 #, c-format
1675 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1676 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1677
1678 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1679 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1680 #. %3$s:  label_count 
1681 #. %4$s:  ELSE 
1682 #. %5$s:  label_count 
1683 #. %6$s:  END 
1684 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1685 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1686 #. %9$s:  item_count 
1687 #. %10$s:  ELSE 
1688 #. %11$s:  item_count 
1689 #. %12$s:  END 
1690 #. %13$s:  ELSE 
1691 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1692 #. %15$s:  multi_batch_count 
1693 #. %16$s:  ELSE 
1694 #. %17$s:  multi_batch_count 
1695 #. %18$s:  END 
1696 #. %19$s:  END 
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1698 #, c-format
1699 msgid ""
1700 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1701 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1702 msgstr ""
1703 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
1704 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
1705 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1706
1707 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1708 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1709 #. %3$s:  card_count 
1710 #. %4$s:  ELSE 
1711 #. %5$s:  card_count 
1712 #. %6$s:  END 
1713 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1714 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1715 #. %9$s:  borrower_count 
1716 #. %10$s:  ELSE 
1717 #. %11$s:  borrower_count 
1718 #. %12$s:  END 
1719 #. %13$s:  ELSE 
1720 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1721 #. %15$s:  multi_batch_count 
1722 #. %16$s:  ELSE 
1723 #. %17$s:  multi_batch_count 
1724 #. %18$s:  END 
1725 #. %19$s:  END 
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1727 #, c-format
1728 msgid ""
1729 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1730 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1731 "to export%s %s "
1732 msgstr ""
1733 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
1734 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
1735 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1736
1737 #. %1$s:  END 
1738 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1740 #, fuzzy, c-format
1741 msgid "%s %sISBN: "
1742 msgstr "%s %sISBN :"
1743
1744 #. %1$s:  nnoverdue 
1745 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1746 #. %3$s:  ELSE 
1747 #. %4$s:  END 
1748 #. %5$s:  todaysdate 
1749 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1751 #, fuzzy, c-format
1752 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1753 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
1754
1755 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1756 #. %2$s:  CASE 'new' 
1757 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1758 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1759 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1760 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1761 #. %7$s:  END 
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
1763 #, fuzzy, c-format
1764 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1765 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1766
1767 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1768 #. %2$s:  CASE 'new' 
1769 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1770 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1771 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1772 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1773 #. %7$s:  END 
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1775 #, fuzzy, c-format
1776 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1777 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1778
1779 #. %1$s:  selected=relationship 
1780 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1782 #, fuzzy, c-format
1783 msgid "%s %sNone specified"
1784 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
1785
1786 #. For the first occurrence,
1787 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1788 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1789 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1790 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1791 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1792 #. %6$s:  CASE 'N' 
1793 #. %7$s:  CASE 'F' 
1794 #. %8$s:  CASE 'A' 
1795 #. %9$s:  CASE 'M' 
1796 #. %10$s:  CASE 'L' 
1797 #. %11$s:  CASE 'W' 
1798 #. %12$s:  CASE 
1799 #. %13$s:  account.accounttype 
1800 #. %14$s: - END -
1801 #. %15$s: - IF account.description 
1802 #. %16$s:  account.description 
1803 #. %17$s:  END 
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
1806 #, c-format
1807 msgid ""
1808 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1809 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1810 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1811 msgstr ""
1812
1813 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1814 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1815 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1816 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1817 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1818 #. %6$s:  CASE 'N' 
1819 #. %7$s:  CASE 'F' 
1820 #. %8$s:  CASE 'A' 
1821 #. %9$s:  CASE 'M' 
1822 #. %10$s:  CASE 'L' 
1823 #. %11$s:  CASE 'W' 
1824 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1825 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1826 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1827 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1828 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1829 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1830 #. %18$s:  CASE 'C' 
1831 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1832 #. %20$s:  CASE 
1833 #. %21$s:  line.accounttype 
1834 #. %22$s: - END -
1835 #. %23$s: - IF line.description 
1836 #. %24$s:  line.description 
1837 #. %25$s:  END 
1838 #. %26$s:  IF line.title 
1839 #. %27$s:  line.title 
1840 #. %28$s:  END 
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1842 #, c-format
1843 msgid ""
1844 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1845 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1846 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1847 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1848 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1849 msgstr ""
1850
1851 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1852 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1853 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1854 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1855 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1856 #. %6$s:  CASE 'N' 
1857 #. %7$s:  CASE 'F' 
1858 #. %8$s:  CASE 'A' 
1859 #. %9$s:  CASE 'M' 
1860 #. %10$s:  CASE 'L' 
1861 #. %11$s:  CASE 'W' 
1862 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1863 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1864 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1865 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1866 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1867 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1868 #. %18$s:  CASE 'C' 
1869 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1870 #. %20$s:  CASE 
1871 #. %21$s:  account.accounttype 
1872 #. %22$s: - END -
1873 #. %23$s: - IF account.description 
1874 #. %24$s:  account.description 
1875 #. %25$s:  END 
1876 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1878 #, c-format
1879 msgid ""
1880 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1881 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1882 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1883 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1884 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1885 msgstr ""
1886
1887 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1888 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1889 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1890 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1891 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1892 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1893 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1894 #. %8$s:  ELSE 
1895 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1896 #. %10$s:  END 
1897 #. %11$s:  ELSE 
1898 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1899 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1900 #. %14$s:  ELSE 
1901 #. %15$s:  END 
1902 #. %16$s:  END 
1903 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
1905 #, fuzzy, c-format
1906 msgid ""
1907 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1908 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1909 msgstr ""
1910 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1911 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
1912
1913 #. %1$s:  END 
1914 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1916 #, c-format
1917 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1918 msgstr ""
1919
1920 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1921 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1922 #. %3$s:  tagfield | html 
1923 #. %4$s:  END 
1924 #. %5$s:  ELSE 
1925 #. %6$s:  action 
1926 #. %7$s:  END 
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1928 #, fuzzy, c-format
1929 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1930 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
1931
1932 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1933 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
1935 #, c-format
1936 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1937 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
1938
1939 #. %1$s:  END 
1940 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1941 #. %3$s:  ELSE 
1942 #. %4$s:  END 
1943 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1944 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1945 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1946 #. %8$s:  ELSE 
1947 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1948 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1949 #. %11$s:  END 
1950 #. %12$s:  END 
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
1952 #, c-format
1953 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1954 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
1955
1956 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1957 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1958 #. %3$s:  ELSE 
1959 #. %4$s:  END 
1960 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1961 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1962 #. %7$s:  ELSE 
1963 #. %8$s:  END 
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
1965 #, c-format
1966 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1967 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
1968
1969 #. %1$s:  ELSE 
1970 #. %2$s:  END 
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
1972 #, c-format
1973 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1974 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
1975
1976 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1977 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1978 #. %3$s:  categorycode 
1979 #. %4$s:  ELSE 
1980 #. %5$s:  END 
1981 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1982 #. %7$s:  categorycode 
1983 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1984 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1985 #. %10$s:  ELSE 
1986 #. %11$s:  branchcode 
1987 #. %12$s:  END 
1988 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1989 #. %14$s:  branchcode 
1990 #. %15$s:  END 
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
1992 #, fuzzy, c-format
1993 msgid ""
1994 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1995 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1996 "deletion of library '%s' %s "
1997 msgstr ""
1998 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
1999 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
2000
2001 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2002 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2003 #. %3$s:  ELSE 
2004 #. %4$s:  END 
2005 #. %5$s:  END 
2006 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2007 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2008 #. %8$s:  ELSE 
2009 #. %9$s:  END 
2010 #. %10$s:  END 
2011 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
2013 #, c-format
2014 msgid ""
2015 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2016 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2017 "deletion of classification source "
2018 msgstr ""
2019 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
2020 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
2021 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
2022
2023 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2024 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
2025 #. %3$s:  ELSE 
2026 #. %4$s:  END 
2027 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2028 #. %6$s:  frameworktext 
2029 #. %7$s:  frameworkcode 
2030 #. %8$s:  END 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
2032 #, fuzzy, c-format
2033 msgid ""
2034 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2035 "framework for %s (%s)? %s "
2036 msgstr ""
2037 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
2038 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
2039
2040 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2041 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
2042 #. %3$s:  ELSE 
2043 #. %4$s:  END 
2044 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2045 #. %6$s:  END 
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2047 #, fuzzy, c-format
2048 msgid ""
2049 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2050 "authority type %s "
2051 msgstr ""
2052 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
2053 "%s "
2054
2055 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2056 #. %2$s:  IF city.cityid 
2057 #. %3$s:  ELSE 
2058 #. %4$s:  END 
2059 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2060 #. %6$s:  END 
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2062 #, fuzzy, c-format
2063 msgid ""
2064 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2065 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
2066
2067 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2068 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2069 #. %3$s:  ELSE 
2070 #. %4$s:  END 
2071 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2072 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2073 #. %7$s:  searchfield 
2074 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2075 #. %9$s:  END 
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid ""
2079 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2080 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2081 msgstr ""
2082 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
2083 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
2084
2085 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2087 #, c-format
2088 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2089 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
2090
2091 #. %1$s:  END 
2092 #. %2$s:  ELSE 
2093 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2094 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2098 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
2099
2100 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2102 #, c-format
2103 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2104 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
2105
2106 #. %1$s:  END 
2107 #. %2$s:  ELSE 
2108 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2109 #. %4$s:  authtypecode 
2110 #. %5$s:  ELSE 
2111 #. %6$s:  END 
2112 #. %7$s:  END 
2113 #. %8$s:  END 
2114 #. %9$s:  END 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2116 #, fuzzy, c-format
2117 msgid ""
2118 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2119 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2120
2121 #. %1$s:  END 
2122 #. %2$s:  END 
2123 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2124 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2126 #, fuzzy, c-format
2127 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2128 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2129
2130 #. %1$s:  END 
2131 #. %2$s:  END 
2132 #. %3$s:  ELSE 
2133 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2135 #, fuzzy, c-format
2136 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2137 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2138
2139 #. For the first occurrence,
2140 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2141 #. %2$s:  END 
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2144 #, c-format
2145 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2146 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2147
2148 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2149 #. %2$s:  END 
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2151 #, c-format
2152 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2153 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2154
2155 #. %1$s:  IF location 
2156 #. %2$s:  location 
2157 #. %3$s:  END 
2158 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2159 #. %5$s:  callnumber 
2160 #. %6$s:  END 
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2162 #, c-format
2163 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2164 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2165
2166 #. %1$s:  IF location 
2167 #. %2$s:  location 
2168 #. %3$s:  END 
2169 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2170 #. %5$s:  callnumber 
2171 #. %6$s:  END 
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2173 #, c-format
2174 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2175 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2176
2177 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2178 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid "%s (%s days)"
2182 msgstr "%s (%s ມື້) "
2183
2184 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2185 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2186 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid "%s (%s). Due on %s"
2190 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2191
2192 #. %1$s:  rrp 
2193 #. %2$s:  cur_active 
2194 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2195 #. %4$s:  ELSE 
2196 #. %5$s:  END 
2197 #. %6$s:  ELSE 
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:591
2199 #, c-format
2200 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2201 msgstr ""
2202
2203 #. For the first occurrence,
2204 #. %1$s:  basketgroup.name 
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
2207 #, fuzzy, c-format
2208 msgid "%s (closed)"
2209 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2210
2211 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2212 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid "%s (id=%s)"
2216 msgstr "%s (%s ມື້) "
2217
2218 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2219 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2220 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2221 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2222 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2223 #. %6$s:  END 
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2225 #, c-format
2226 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2227 msgstr ""
2228
2229 #. For the first occurrence,
2230 #. %1$s:  loo.isurl 
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
2233 #, fuzzy, c-format
2234 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2235 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2236
2237 #. %1$s:  END 
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:186
2239 #, c-format
2240 msgid ""
2241 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2242 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2243 "item) "
2244 msgstr ""
2245 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2246 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2247 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2248
2249 #. For the first occurrence,
2250 #. %1$s:  budget.b_txt 
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2255 #, fuzzy, c-format
2256 msgid "%s (inactive)"
2257 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2258
2259 #. %1$s:  ELSE 
2260 #. %2$s:  END 
2261 #. %3$s:  END 
2262 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2264 #, fuzzy, c-format
2265 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2266 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2267
2268 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2269 #. %2$s:  ELSE 
2270 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2271 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2272 #. %5$s:  END 
2273 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2275 #, c-format
2276 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2277 msgstr "%s (ບໍ່ມີຫຍັງຖືກໃສ່ລົງໄປ) %s %s %s%s %s "
2278
2279 #. %1$s:  riloo.duedate 
2280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
2281 #, c-format
2282 msgid "%s (overdue)"
2283 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2284
2285 #. %1$s:  port 
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2287 #, c-format
2288 msgid "%s (probably OK if blank)"
2289 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2290
2291 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2292 #. %2$s:  END 
2293 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
2295 #, fuzzy, c-format
2296 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2297 msgstr "%s (rcvd)%s "
2298
2299 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2300 #. %2$s:  END 
2301 #. %3$s:  IF (order.title) 
2302 #. %4$s:  order.title |html 
2303 #. %5$s:  IF order.author 
2304 #. %6$s:  order.author 
2305 #. %7$s:  END 
2306 #. %8$s:  ELSE 
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2310 msgstr "%s %s %s %s %s"
2311
2312 #. %1$s:  booksellerphone 
2313 #. %2$s:  booksellerfax 
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2315 #, c-format
2316 msgid "%s / Fax: %s"
2317 msgstr "%s / Fax: %s"
2318
2319 #. %1$s:  ELSE 
2320 #. %2$s:  END 
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
2322 #, fuzzy, c-format
2323 msgid "%s 0 %s "
2324 msgstr "%s / %s "
2325
2326 #. %1$s:  END 
2327 #. %2$s:  item.datedue 
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2329 #, c-format
2330 msgid "%s : due %s "
2331 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2332
2333 #. %1$s:  IF ( active ) 
2334 #. %2$s:  ELSE 
2335 #. %3$s:  END 
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2337 #, c-format
2338 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2339 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2340
2341 #. For the first occurrence,
2342 #. %1$s:  END 
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2345 #, c-format
2346 msgid "%s Add incoming record"
2347 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2348
2349 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2350 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2351 #. %3$s:  ELSE 
2352 #. %4$s:  nomatch_action 
2353 #. %5$s:  END 
2354 #. %6$s:  END 
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2356 #, fuzzy, c-format
2357 msgid ""
2358 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2359 "processed) %s %s %s %s "
2360 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2361
2362 #. %1$s:  END 
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2364 #, c-format
2365 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2366 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2367
2368 #. %1$s:  END 
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2370 #, c-format
2371 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2372 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2373
2374 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2376 #, c-format
2377 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2378 msgstr ""
2379
2380 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2381 #. %2$s:  ELSE 
2382 #. %3$s:  END 
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2384 #, c-format
2385 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2386 msgstr ""
2387
2388 #. For the first occurrence,
2389 #. %1$s:  END 
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2392 #, c-format
2393 msgid "%s Address 2:"
2394 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2395
2396 #. For the first occurrence,
2397 #. %1$s:  END 
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2402 #, c-format
2403 msgid "%s Address 2: "
2404 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2405
2406 #. For the first occurrence,
2407 #. %1$s:  END 
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2410 #, c-format
2411 msgid "%s Address:"
2412 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2413
2414 #. For the first occurrence,
2415 #. %1$s:  END 
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2420 #, c-format
2421 msgid "%s Address: "
2422 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2423
2424 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2425 #. %2$s:  ELSE 
2426 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2427 #. %4$s:  END 
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:239
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2431 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2432
2433 #. %1$s:  END 
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2435 #, c-format
2436 msgid "%s Always add items"
2437 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2438
2439 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2440 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2441 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2442 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2443 #. %5$s:  ELSE 
2444 #. %6$s:  item_action 
2445 #. %7$s:  END 
2446 #. %8$s:  END 
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2448 #, c-format
2449 msgid ""
2450 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2451 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2452 msgstr ""
2453
2454 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2455 #. %2$s:  END 
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid ""
2459 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2460 "administrator to resolve this problem. %s "
2461 msgstr ""
2462 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
2463 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
2464
2465 #. For the first occurrence,
2466 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2469 #, c-format
2470 msgid "%s An unknown error has occurred."
2471 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2472
2473 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2474 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2475 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2476 #. %4$s:  ELSE 
2477 #. %5$s:  op 
2478 #. %6$s:  END 
2479 #. %7$s:  op_count 
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2481 #, c-format
2482 msgid ""
2483 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2484 msgstr ""
2485 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2486 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2487
2488 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2489 #. %2$s:  ELSE 
2490 #. %3$s:  END 
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2492 #, c-format
2493 msgid ""
2494 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2495 "not be deleted. %s "
2496 msgstr ""
2497
2498 #. %1$s:  END 
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2500 #, c-format
2501 msgid "%s Card number: "
2502 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2503
2504 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2505 #. %2$s:  categorycode |html 
2506 #. %3$s:  ELSE 
2507 #. %4$s:  categorycode |html 
2508 #. %5$s:  END 
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
2510 #, fuzzy, c-format
2511 msgid ""
2512 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2513 "category %s %s "
2514 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2515
2516 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2517 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2518 #. %3$s:  ELSE 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2522 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2523
2524 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2525 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
2527 #, c-format
2528 msgid "%s Checked out (%s),"
2529 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2530
2531 #. %1$s:  END 
2532 #. %2$s:  firstname 
2533 #. %3$s:  surname 
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2535 #, c-format
2536 msgid "%s Checked out to %s %s "
2537 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2538
2539 #. For the first occurrence,
2540 #. %1$s:  issuecount 
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2543 #, c-format
2544 msgid "%s Checkout(s)"
2545 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2546
2547 #. %1$s:  END 
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
2549 #, c-format
2550 msgid "%s Circulation note: "
2551 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2552
2553 #. For the first occurrence,
2554 #. %1$s:  END 
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2557 #, c-format
2558 msgid "%s City:"
2559 msgstr "%s ເມືອງ:"
2560
2561 #. For the first occurrence,
2562 #. %1$s:  END 
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2567 #, c-format
2568 msgid "%s City: "
2569 msgstr "%s ເມືອງ: "
2570
2571 #. For the first occurrence,
2572 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2573 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2574 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2575 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2576 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2577 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2578 #. %7$s:  ELSE 
2579 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2580 #. %9$s:  END 
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2584 #, c-format
2585 msgid ""
2586 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2587 "%s "
2588 msgstr ""
2589
2590 #. %1$s:  IF data.closed 
2591 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2592 #. %3$s:  END 
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2594 #, fuzzy, c-format
2595 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2596 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2597
2598 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2599 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2600 #. %3$s:  ELSE 
2601 #. %4$s:  END 
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2603 #, fuzzy, c-format
2604 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2605 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2606
2607 #. %1$s:  END 
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2609 #, fuzzy, c-format
2610 msgid "%s Confirm password: "
2611 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2612
2613 #. For the first occurrence,
2614 #. %1$s:  END 
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2617 #, c-format
2618 msgid "%s Contact note: "
2619 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2620
2621 #. For the first occurrence,
2622 #. %1$s:  END 
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2625 #, c-format
2626 msgid "%s Country:"
2627 msgstr "%s ປະເທດ:"
2628
2629 #. For the first occurrence,
2630 #. %1$s:  END 
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2635 #, c-format
2636 msgid "%s Country: "
2637 msgstr "%s ປະເທດ: "
2638
2639 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2640 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2641 #. %3$s:  END 
2642 #. %4$s:  tablename 
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2644 #, fuzzy, c-format
2645 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2646 msgstr "%s %s (%s)"
2647
2648 #. %1$s:  END 
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2650 #, c-format
2651 msgid "%s Date of birth: "
2652 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2653
2654 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2655 #. %2$s:  humanbranch 
2656 #. %3$s:  ELSE 
2657 #. %4$s:  END 
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2659 #, c-format
2660 msgid ""
2661 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2662 "and fine rules for all libraries %s "
2663 msgstr ""
2664 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2665 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2666
2667 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2668 #. %2$s:  END 
2669 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2670 #. %4$s:  END 
2671 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2672 #. %6$s:  END 
2673 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2674 #. %8$s:  END 
2675 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2676 #. %10$s:  END 
2677 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2678 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2679 #. %13$s:  END 
2680 #. %14$s:  END 
2681 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2682 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2683 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2684 #. %18$s:  END 
2685 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:379
2687 #, fuzzy, c-format
2688 msgid ""
2689 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2690 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2691 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2692
2693 #. %1$s:  ELSE 
2694 #. %2$s:  END 
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2696 #, fuzzy, c-format
2697 msgid "%s Disabled %s "
2698 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
2699
2700 #. For the first occurrence,
2701 #. %1$s:  END 
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2704 #, c-format
2705 msgid "%s Email: "
2706 msgstr "%s ອີເມວ: "
2707
2708 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2710 #, fuzzy, c-format
2711 msgid "%s Enabled "
2712 msgstr "%s ອີເມວ: "
2713
2714 #. %1$s:  IF ( error ) 
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
2716 #, c-format
2717 msgid "%s Error: "
2718 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
2719
2720 #. %1$s:  END 
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
2722 #, c-format
2723 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2724 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
2725
2726 #. %1$s:  END 
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
2728 #, c-format
2729 msgid "%s Fax: "
2730 msgstr "%s Fax: "
2731
2732 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2734 #, c-format
2735 msgid "%s Filter by area "
2736 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
2737
2738 #. For the first occurrence,
2739 #. %1$s:  END 
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2742 #, c-format
2743 msgid "%s First name:"
2744 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
2745
2746 #. %1$s:  END 
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2748 #, c-format
2749 msgid "%s First name: "
2750 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
2751
2752 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2753 #. %2$s:  END 
2754 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2755 #. %4$s:  END 
2756 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2757 #. %6$s:  END 
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2759 #, c-format
2760 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2761 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
2762
2763 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2764 #. %2$s:  END 
2765 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2766 #. %4$s:  END 
2767 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2768 #. %6$s:  END 
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2770 #, c-format
2771 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2772 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
2773
2774 #. For the first occurrence,
2775 #. %1$s:  authtypecode 
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2778 #, c-format
2779 msgid "%s Framework"
2780 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
2781
2782 #. %1$s:  END 
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
2784 #, fuzzy, c-format
2785 msgid "%s From any library "
2786 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
2787
2788 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2789 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2790 #. %3$s:  ELSE 
2791 #. %4$s:  END 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
2793 #, fuzzy, c-format
2794 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2795 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
2796
2797 #. %1$s:  END 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
2799 #, fuzzy, c-format
2800 msgid "%s From home library "
2801 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
2802
2803 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2804 #. %2$s:  budget_period_description 
2805 #. %3$s:  ELSE 
2806 #. %4$s:  END 
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2808 #, fuzzy, c-format
2809 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2810 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2811
2812 #. For the first occurrence,
2813 #. %1$s:  holds_count 
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
2816 #, c-format
2817 msgid "%s Hold(s)"
2818 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
2819
2820 #. %1$s:  overcount 
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2822 #, c-format
2823 msgid "%s Hold(s) over"
2824 msgstr "%s ຈ່ອງຫລາຍເກີນໄປ"
2825
2826 #. %1$s:  reservecount 
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2828 #, c-format
2829 msgid "%s Hold(s) waiting"
2830 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
2831
2832 #. For the first occurrence,
2833 #. %1$s:  END 
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2836 #, c-format
2837 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2838 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
2839
2840 #. %1$s:  END 
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2842 #, c-format
2843 msgid "%s Ignore items"
2844 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
2845
2846 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2847 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2848 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2849 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2850 #. %5$s:  END 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
2852 #, c-format
2853 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2854 msgstr ""
2855
2856 #. %1$s:  END 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
2858 #, c-format
2859 msgid "%s Initials: "
2860 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
2861
2862 #. %1$s:  END 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "%s Item floats "
2866 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
2867
2868 #. %1$s:  END 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
2870 #, fuzzy, c-format
2871 msgid "%s Item returns home "
2872 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2873
2874 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2875 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2876 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2877 #. %4$s:  ELSE 
2878 #. %5$s:  END 
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
2880 #, c-format
2881 msgid ""
2882 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2883 "Error - unknown option %s "
2884 msgstr ""
2885
2886 #. %1$s:  END 
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
2888 #, fuzzy, c-format
2889 msgid "%s Item returns to issuing library "
2890 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2891
2892 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2893 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2894 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2895 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2896 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2897 #. %6$s:  END 
2898 #. %7$s:  END 
2899 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2900 #. %9$s:  END 
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
2902 #, c-format
2903 msgid ""
2904 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2905 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2906 msgstr ""
2907
2908 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2909 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2910 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2911 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2912 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2913 #. %6$s:  END 
2914 #. %7$s:  END 
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
2916 #, c-format
2917 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2918 msgstr ""
2919
2920 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2921 #. %2$s:  ELSE 
2922 #. %3$s:  END 
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
2924 #, c-format
2925 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2926 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
2927
2928 #. %1$s:  ELSE 
2929 #. %2$s:  END 
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2931 #, c-format
2932 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2933 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
2934
2935 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
2936 #. %2$s:  ELSE 
2937 #. %3$s:  END 
2938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
2939 #, c-format
2940 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2941 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2942
2943 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2944 #. %2$s:  ELSE 
2945 #. %3$s:  END 
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2947 #, c-format
2948 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2949 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
2950
2951 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2952 #. %2$s:  ELSE 
2953 #. %3$s:  END 
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2957 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
2958
2959 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2960 #. %2$s:  ELSE 
2961 #. %3$s:  END 
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2963 #, fuzzy, c-format
2964 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2965 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2966
2967 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2968 #. %2$s:  ELSE 
2969 #. %3$s:  END 
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2971 #, fuzzy, c-format
2972 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2973 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2974
2975 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
2977 #, c-format
2978 msgid "%s Modify subscription for "
2979 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
2980
2981 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2982 #. %2$s:  ELSE 
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2986 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2987
2988 #. %1$s:  ELSE 
2989 #. %2$s:  END 
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "%s New course %s"
2993 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
2994
2995 #. %1$s:  ELSE 
2996 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2997 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2998 #. %4$s:  END 
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
3000 #, c-format
3001 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
3002 msgstr ""
3003
3004 #. %1$s:  ELSE 
3005 #. %2$s:  END 
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3007 #, fuzzy, c-format
3008 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3009 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3010
3011 #. %1$s:  ELSE 
3012 #. %2$s:  END 
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
3014 #, fuzzy, c-format
3015 msgid "%s No active budgets %s "
3016 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3017
3018 #. For the first occurrence,
3019 #. %1$s:  ELSE 
3020 #. %2$s:  END 
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "%s No barcode %s "
3025 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3026
3027 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3028 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3029 #. %3$s:  ELSE 
3030 #. %4$s:  failureMessage 
3031 #. %5$s:  END 
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3033 #, c-format
3034 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3035 msgstr ""
3036
3037 #. %1$s:  END 
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
3039 #, fuzzy, c-format
3040 msgid "%s No holds allowed "
3041 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
3042
3043 #. %1$s:  ELSE 
3044 #. %2$s:  END 
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
3046 #, fuzzy, c-format
3047 msgid "%s No inactive budgets %s "
3048 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3049
3050 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3051 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3052 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3053 #. %4$s:  ELSE 
3054 #. %5$s:  failureMessage 
3055 #. %6$s:  END 
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
3057 #, c-format
3058 msgid ""
3059 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3060 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3061 msgstr ""
3062
3063 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3064 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3065 #. %3$s:  ELSE 
3066 #. %4$s:  failureMessage 
3067 #. %5$s:  END 
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
3069 #, c-format
3070 msgid ""
3071 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3072 "%s %s "
3073 msgstr ""
3074
3075 #. For the first occurrence,
3076 #. %1$s:  ELSE 
3077 #. %2$s:  END 
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:423
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3080 #, fuzzy, c-format
3081 msgid "%s No limitation %s "
3082 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3083
3084 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3085 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3086 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3087 #. %4$s:  ELSE 
3088 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3089 #. %6$s:  END 
3090 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3091 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3092 #. %9$s:  biblio.match_score 
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3094 #, c-format
3095 msgid ""
3096 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3097 "(score = %s): "
3098 msgstr ""
3099
3100 #. For the first occurrence,
3101 #. %1$s:  ELSE 
3102 #. %2$s:  END 
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
3105 #, c-format
3106 msgid "%s No results found %s "
3107 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3108
3109 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3110 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3111 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3112 #. %4$s:  ELSE 
3113 #. %5$s:  failureMessage 
3114 #. %6$s:  END 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3116 #, c-format
3117 msgid ""
3118 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3119 "%s %s "
3120 msgstr ""
3121
3122 #. %1$s:  END 
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3124 #, fuzzy, c-format
3125 msgid "%s None "
3126 msgstr "%s ໃນ "
3127
3128 #. %1$s:  ELSE 
3129 #. %2$s:  END 
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
3131 #, c-format
3132 msgid "%s Not defined yet %s "
3133 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3134
3135 #. For the first occurrence,
3136 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3137 #. %2$s:  error.value 
3138 #. %3$s:  ELSE 
3139 #. %4$s:  error 
3140 #. %5$s:  END 
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3143 #, c-format
3144 msgid ""
3145 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3146 "be merged at a time. %s %s %s "
3147 msgstr ""
3148
3149 #. %1$s:  END 
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
3151 #, c-format
3152 msgid "%s OPAC note: "
3153 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3154
3155 #. %1$s:  ELSE 
3156 #. %2$s:  END 
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3158 #, fuzzy, c-format
3159 msgid "%s OR %s "
3160 msgstr "%s - %s "
3161
3162 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3163 #. %2$s:  END 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3165 #, c-format
3166 msgid ""
3167 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3168 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3169 msgstr ""
3170
3171 #. %1$s:  END 
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3173 #, c-format
3174 msgid "%s Other name: "
3175 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3176
3177 #. %1$s:  END 
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3179 #, fuzzy, c-format
3180 msgid "%s Other phone: "
3181 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3182
3183 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3184 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3186 #, c-format
3187 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3188 msgstr ""
3189
3190 #. %1$s:  END 
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3192 #, fuzzy, c-format
3193 msgid "%s Owner "
3194 msgstr "%s ໃນ "
3195
3196 #. %1$s:  END 
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3198 #, c-format
3199 msgid "%s Owner and users "
3200 msgstr ""
3201
3202 #. %1$s:  END 
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3204 #, fuzzy, c-format
3205 msgid "%s Owner, users and library "
3206 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3207
3208 #. For the first occurrence,
3209 #. %1$s:  END 
3210 #. %2$s:  current_page 
3211 #. %3$s:  total_pages 
3212 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3216 #, fuzzy, c-format
3217 msgid "%s Page %s / %s %s "
3218 msgstr "%s %s %s %s "
3219
3220 #. %1$s:  END 
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3222 #, c-format
3223 msgid "%s Password: "
3224 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3225
3226 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3227 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3228 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3229 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3230 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3231 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3232 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3233 #. %8$s:  END 
3234 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
3236 #, fuzzy, c-format
3237 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3238 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3239
3240 #. For the first occurrence,
3241 #. %1$s:  END 
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3244 #, c-format
3245 msgid "%s Phone:"
3246 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3247
3248 #. For the first occurrence,
3249 #. %1$s:  END 
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3252 #, c-format
3253 msgid "%s Phone: "
3254 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3255
3256 #. %1$s:  END 
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "%s Primary email: "
3260 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3261
3262 #. %1$s:  END 
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3264 #, fuzzy, c-format
3265 msgid "%s Primary phone: "
3266 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3267
3268 #. %1$s:  ELSE 
3269 #. %2$s:  END 
3270 #. %3$s:  END 
3271 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3273 #, fuzzy, c-format
3274 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3275 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3276
3277 #. %1$s:  ELSE 
3278 #. %2$s:  END 
3279 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3280 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3284 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s &rsaquo; %s "
3285
3286 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
3288 #, fuzzy, c-format
3289 msgid "%s Receipt summary for "
3290 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3291
3292 #. For the first occurrence,
3293 #. %1$s:  ELSE 
3294 #. %2$s:  name 
3295 #. %3$s:  END 
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
3298 #, c-format
3299 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3300 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3301
3302 #. %1$s:  END 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3304 #, c-format
3305 msgid "%s Registration date: "
3306 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3307
3308 #. %1$s:  END 
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3310 #, c-format
3311 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3312 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3313
3314 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3315 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3316 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3317 #. %4$s:  ELSE 
3318 #. %5$s:  overlay_action 
3319 #. %6$s:  END 
3320 #. %7$s:  END 
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3322 #, c-format
3323 msgid ""
3324 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3325 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3326 msgstr ""
3327
3328 #. %1$s:  END 
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3330 #, fuzzy, c-format
3331 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3332 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3333
3334 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3335 #. %2$s:  name 
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3337 #, c-format
3338 msgid "%s Reserve found for %s ("
3339 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3340
3341 #. For the first occurrence,
3342 #. %1$s:  debarments.size 
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
3345 #, fuzzy, c-format
3346 msgid "%s Restrictions"
3347 msgstr "%s%sໃນ %s"
3348
3349 #. %1$s:  END 
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3351 #, c-format
3352 msgid "%s Salutation: "
3353 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3354
3355 #. %1$s:  IF searchfield 
3356 #. %2$s:  searchfield 
3357 #. %3$s:  END 
3358 #. %4$s:  IF cities 
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3360 #, c-format
3361 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3362 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3363
3364 #. %1$s:  END 
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
3366 #, fuzzy, c-format
3367 msgid "%s Secondary email: "
3368 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3369
3370 #. %1$s:  END 
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
3372 #, fuzzy, c-format
3373 msgid "%s Secondary phone: "
3374 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3375
3376 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3377 #. %2$s:  ELSE 
3378 #. %3$s:  END 
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3380 #, c-format
3381 msgid ""
3382 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3383 "is kept when an irregularity is found. %s "
3384 msgstr ""
3385
3386 #. %1$s:  batche.label_count 
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3388 #, c-format
3389 msgid "%s Single Cards "
3390 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3391
3392 #. %1$s:  batche.card_count 
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3394 #, c-format
3395 msgid "%s Single Patron Cards"
3396 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3397
3398 #. %1$s:  batche.label_count 
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid "%s Single cards "
3402 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3403
3404 #. %1$s:  batche.card_count 
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3406 #, fuzzy, c-format
3407 msgid "%s Single patron cards"
3408 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3409
3410 #. %1$s:  END 
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
3412 #, c-format
3413 msgid "%s Sort 1: "
3414 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3415
3416 #. %1$s:  END 
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
3418 #, c-format
3419 msgid "%s Sort 2: "
3420 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3421
3422 #. For the first occurrence,
3423 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3424 #. %2$s:  matches.join("") 
3425 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3426 #. %4$s:  matches.join("") 
3427 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3428 #. %6$s:  matches.join("") 
3429 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3430 #. %8$s:  matches.join("") 
3431 #. %9$s:  ELSE 
3432 #. %10$s:  serial.serialseq 
3433 #. %11$s:  END 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:262
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3438 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3439
3440 #. For the first occurrence,
3441 #. %1$s:  END 
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3444 #, c-format
3445 msgid "%s State:"
3446 msgstr "%s ລັດ:"
3447
3448 #. For the first occurrence,
3449 #. %1$s:  END 
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3454 #, c-format
3455 msgid "%s State: "
3456 msgstr "%s ລັດ: "
3457
3458 #. For the first occurrence,
3459 #. %1$s:  END 
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3462 #, c-format
3463 msgid "%s Street number: "
3464 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3465
3466 #. For the first occurrence,
3467 #. %1$s:  END 
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3470 #, c-format
3471 msgid "%s Street type: "
3472 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3473
3474 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3476 #, c-format
3477 msgid "%s Subscription renewed. "
3478 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3479
3480 #. For the first occurrence,
3481 #. %1$s:  END 
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3484 #, c-format
3485 msgid "%s Surname:"
3486 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3487
3488 #. %1$s:  END 
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3490 #, c-format
3491 msgid "%s Surname: "
3492 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3493
3494 #. %1$s:  ELSE 
3495 #. %2$s:  loo.tab 
3496 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3497 #. %4$s:  loo.kohafield 
3498 #. %5$s:  END 
3499 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3500 #. %7$s:  ELSE 
3501 #. %8$s:  END 
3502 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3503 #. %10$s:  ELSE 
3504 #. %11$s:  END 
3505 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3506 #. %13$s:  loo.seealso 
3507 #. %14$s:  END 
3508 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3509 #. %16$s:  END 
3510 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3511 #. %18$s:  END 
3512 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3513 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3514 #. %21$s:  END 
3515 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3516 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3517 #. %24$s:  END 
3518 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3519 #. %26$s:  loo.value_builder 
3520 #. %27$s:  END 
3521 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3522 #. %29$s:  loo.link 
3523 #. %30$s:  END 
3524 #. %31$s:  END 
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid ""
3528 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3529 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3530 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3531 "%s %s "
3532 msgstr ""
3533 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3534 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3535 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3536
3537 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3538 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3539 #. %3$s:  card_element 
3540 #. %4$s:  element_id 
3541 #. %5$s:  ELSE 
3542 #. %6$s:  END 
3543 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3544 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3545 #. %9$s:  card_element 
3546 #. %10$s:  element_id 
3547 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3548 #. %12$s:  image_ids 
3549 #. %13$s:  ELSE 
3550 #. %14$s:  END 
3551 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3552 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3553 #. %17$s:  card_element 
3554 #. %18$s:  element_id 
3555 #. %19$s:  END 
3556 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3557 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3559 #, fuzzy, c-format
3560 msgid ""
3561 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3562 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3563 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3564 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3565 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3566 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3567 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3568 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3569 "code was supplied. Please "
3570 msgstr ""
3571 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3572 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3573 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3574 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3575 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3576 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3577 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3578 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3579 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3580
3581 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3582 #. %2$s:  error.value 
3583 #. %3$s:  ELSE 
3584 #. %4$s:  error 
3585 #. %5$s:  END 
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3587 #, c-format
3588 msgid ""
3589 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3590 "one: %s %s %s %s "
3591 msgstr ""
3592
3593 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3594 #. %2$s:  error.value 
3595 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3596 #. %4$s:  ELSE 
3597 #. %5$s:  error 
3598 #. %6$s:  END 
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3600 #, c-format
3601 msgid ""
3602 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3603 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3604 "merging. %s %s %s "
3605 msgstr ""
3606
3607 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3608 #. %2$s:  message.mmtid
3609 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3610 #. %4$s:  message.biblionumber 
3611 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3612 #. %6$s:  message.authid 
3613 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3615 #, c-format
3616 msgid ""
3617 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3618 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3619 "does not exist in the database. %s The biblio "
3620 msgstr ""
3621
3622 #. %1$s:  ELSE 
3623 #. %2$s:  END 
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3625 #, fuzzy, c-format
3626 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3627 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3628
3629 #. %1$s:  ELSE 
3630 #. %2$s:  END 
3631 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3632 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3633 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3634 #. %6$s:  ELSE 
3635 #. %7$s:  report.total_success 
3636 #. %8$s:  report.total_records 
3637 #. %9$s:  END 
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3639 #, c-format
3640 msgid ""
3641 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3642 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3643 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3644 msgstr ""
3645
3646 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3650 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3651
3652 #. %1$s:  ELSE 
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3654 #, fuzzy, c-format
3655 msgid "%s There is no city defined. "
3656 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
3657
3658 #. %1$s:  ELSE 
3659 #. %2$s:  END 
3660 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3661 #. %4$s:  IF field 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3665 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3666
3667 #. %1$s:  ELSE 
3668 #. %2$s:  END 
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
3670 #, fuzzy, c-format
3671 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3672 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3673
3674 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3675 #. %2$s:  END 
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3677 #, fuzzy, c-format
3678 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3679 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3680
3681 #. %1$s:  ELSE 
3682 #. %2$s:  END 
3683 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3684 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3685 #. %5$s:  ELSE 
3686 #. %6$s:  report.total_success 
3687 #. %7$s:  report.total_records 
3688 #. %8$s:  END 
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3690 #, c-format
3691 msgid ""
3692 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3693 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3694 "errors occurred. %s "
3695 msgstr ""
3696
3697 #. %1$s:  ELSE 
3698 #. %2$s:  END 
3699 #. %3$s:  END 
3700 #. %4$s:  ELSE 
3701 #. %5$s:  END 
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3703 #, c-format
3704 msgid ""
3705 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3706 "using the table configuration in this module. %s "
3707 msgstr ""
3708
3709 #. %1$s:  ELSE 
3710 #. %2$s:  field.name 
3711 #. %3$s:  END 
3712 #. %4$s:  END 
3713 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3715 #, fuzzy, c-format
3716 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3717 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3718
3719 #. %1$s:  ELSE 
3720 #. %2$s:  END 
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3722 #, fuzzy, c-format
3723 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3724 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
3725
3726 #. For the first occurrence,
3727 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3728 #. %2$s:  ELSE 
3729 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3730 #. %4$s:  END 
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
3735 #, c-format
3736 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3737 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
3738
3739 #. %1$s:  END 
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
3741 #, c-format
3742 msgid "%s Username: "
3743 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
3744
3745 #. %1$s:  ELSE 
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
3747 #, c-format
3748 msgid "%s Waiting to be pulled "
3749 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
3750
3751 #. For the first occurrence,
3752 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3753 #. %2$s:  ELSE 
3754 #. %3$s:  END 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3757 #, fuzzy, c-format
3758 msgid "%s Yes %s No %s "
3759 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
3760
3761 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3762 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
3764 #, c-format
3765 msgid "%s Yes%s, "
3766 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
3767
3768 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3769 #. %2$s:  searchfield 
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
3771 #, c-format
3772 msgid "%s You Searched for %s"
3773 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
3774
3775 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3776 #. %2$s:  searchfield 
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3778 #, c-format
3779 msgid "%s You searched for %s"
3780 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
3781
3782 #. %1$s:  IF id 
3783 #. %2$s:  id 
3784 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3785 #. %4$s:  searchfield 
3786 #. %5$s:  END 
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3788 #, fuzzy, c-format
3789 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3790 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3791
3792 #. For the first occurrence,
3793 #. %1$s:  ELSE 
3794 #. %2$s:  END 
3795 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3796 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
3798 #, fuzzy, c-format
3799 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3800 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3801
3802 #. For the first occurrence,
3803 #. %1$s:  END 
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3806 #, c-format
3807 msgid "%s Zip/Postal code:"
3808 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
3809
3810 #. For the first occurrence,
3811 #. %1$s:  END 
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3816 #, c-format
3817 msgid "%s Zip/Postal code: "
3818 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
3819
3820 #. %1$s:  END 
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3822 #, c-format
3823 msgid ""
3824 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3825 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
3826 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
3827 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
3828 msgstr ""
3829
3830 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3831 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3832 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3833 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3834 #. %5$s:  SWITCH type 
3835 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3837 #, c-format
3838 msgid ""
3839 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3840 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3841 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3842 msgstr ""
3843
3844 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3845 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3846 #. %3$s:  IF avs 
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3848 #, c-format
3849 msgid ""
3850 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3851 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3852 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3853 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3854 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3855 msgstr ""
3856
3857 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3858 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
3860 #, fuzzy, c-format
3861 msgid "%s after %s "
3862 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
3863
3864 #. SCRIPT
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
3866 msgid "%s already in your cart"
3867 msgstr ""
3868
3869 #. %1$s:  item.countanalytics 
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
3871 #, c-format
3872 msgid "%s analytics"
3873 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
3874
3875 #. %1$s:  multi_batch_count 
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3877 #, c-format
3878 msgid "%s batch(es) to export."
3879 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
3880
3881 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3883 #, c-format
3884 msgid "%s by "
3885 msgstr "%s ໂດຍ "
3886
3887 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3888 #. %2$s:  loopro.author 
3889 #. %3$s:  END 
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3891 #, fuzzy, c-format
3892 msgid "%s by %s%s"
3893 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
3894
3895 #. For the first occurrence,
3896 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3897 #. %2$s:  reserveloo.author 
3898 #. %3$s:  END 
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3901 #, c-format
3902 msgid "%s by %s%s "
3903 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
3904
3905 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3906 #. %2$s:  books_loo.author 
3907 #. %3$s:  END 
3908 #. %4$s:  ELSE 
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
3910 #, fuzzy, c-format
3911 msgid "%s by %s%s %s "
3912 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
3913
3914 #. For the first occurrence,
3915 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3916 #. %2$s:  ordersloo.author 
3917 #. %3$s:  END 
3918 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3919 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3920 #. %6$s:  END 
3921 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
3924 #, c-format
3925 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3926 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3927
3928 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3929 #. %2$s:  END 
3930 #. %3$s:  biblio.author |html 
3931 #. %4$s: ~ END 
3932 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
3933 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
3934 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
3935 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
3937 #, fuzzy, c-format
3938 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3939 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
3940
3941 #. %1$s:  branchname 
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3943 #, fuzzy, c-format
3944 msgid "%s calendar"
3945 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
3946
3947 #. %1$s:  errorfile 
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3949 #, c-format
3950 msgid "%s can't be opened"
3951 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
3952
3953 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3954 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3955 #. %3$s:  missing_critical.key 
3956 #. %4$s:  missing_critical.value 
3957 #. %5$s:  ELSE 
3958 #. %6$s:  missing_critical.key 
3959 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3960 #. %8$s:  missing_critical.value 
3961 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3962 #. %10$s:  missing_critical.value 
3963 #. %11$s:  ELSE 
3964 #. %12$s:  END 
3965 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3966 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3967 #. %15$s:  END 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3969 #, c-format
3970 msgid ""
3971 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3972 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3973 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3974 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3975 msgstr ""
3976 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
3977 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
3978 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
3979 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
3980
3981 #. %1$s:  lis.level 
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3983 #, c-format
3984 msgid "%s data added"
3985 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
3986
3987 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3988 #. %2$s:  END 
3989 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3990 #. %4$s:  END 
3991 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3992 #. %6$s:  END 
3993 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3994 #. %8$s:  END 
3995 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3996 #. %10$s:  END 
3997 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3998 #. %12$s:  END 
3999 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4000 #. %14$s:  END 
4001 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4002 #. %16$s:  END 
4003 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4004 #. %18$s:  END 
4005 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4006 #. %20$s:  END 
4007 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4008 #. %22$s:  END 
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4010 #, c-format
4011 msgid ""
4012 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4013 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4014 msgstr ""
4015 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
4016 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
4017
4018 #. %1$s:  deliverytime 
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "%s days"
4022 msgstr "%s (%s ມື້)"
4023
4024 #. SCRIPT
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4026 #, fuzzy
4027 msgid ""
4028 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4029 "this record?"
4030 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4031
4032 #. SCRIPT
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4034 #, fuzzy
4035 msgid ""
4036 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4037 "permissions to delete this record."
4038 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4039
4040 #. %1$s:  HANDLED 
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
4042 #, fuzzy, c-format
4043 msgid "%s directories processed."
4044 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4045
4046 #. %1$s:  TOTAL 
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
4048 #, fuzzy, c-format
4049 msgid "%s directories scanned."
4050 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4051
4052 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4053 #. %2$s:  ELSE 
4054 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
4056 #, c-format
4057 msgid "%s disabled %s %s "
4058 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4059
4060 #. For the first occurrence,
4061 #. %1$s:  duplicate_count 
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
4064 #, c-format
4065 msgid "%s duplicate item(s) found"
4066 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
4067
4068 #. For the first occurrence,
4069 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4072 #, c-format
4073 msgid "%s failed to unpack."
4074 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
4075
4076 #. %1$s:  END 
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4078 #, c-format
4079 msgid "%s for "
4080 msgstr "%s ສຳລັບ "
4081
4082 #. %1$s:  IF searchmember 
4083 #. %2$s:  searchmember 
4084 #. %3$s:  END 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "%s for '%s'%s"
4088 msgstr "%s ສຳລັບ "
4089
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. %1$s:  authtypecode |html
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid "%s framework"
4098 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4099
4100 #. For the first occurrence,
4101 #. %1$s:  books_loo.holds 
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4104 #, c-format
4105 msgid "%s hold(s) left"
4106 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4107
4108 #. SCRIPT
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4110 msgid ""
4111 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4112 "items."
4113 msgstr ""
4114
4115 #. %1$s:  LoginBranchname 
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "%s holdings"
4119 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4120
4121 #. SCRIPT
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4123 #, fuzzy
4124 msgid ""
4125 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4126 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4127
4128 #. %1$s:  END 
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4130 #, c-format
4131 msgid "%s image file"
4132 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
4133
4134 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4136 #, c-format
4137 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4138 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
4139
4140 #. %1$s:  total 
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "%s images found"
4144 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4145
4146 #. %1$s:  imported 
4147 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4148 #. %3$s:  lastimported 
4149 #. %4$s:  END 
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4151 #, c-format
4152 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4153 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4154
4155 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4156 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4158 #, fuzzy, c-format
4159 msgid "%s in %s"
4160 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4161
4162 #. SCRIPT
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4164 #, fuzzy
4165 msgid "%s in tab %s"
4166 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4167
4168 #. SCRIPT
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4170 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4171 msgstr ""
4172
4173 #. SCRIPT
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4175 msgid "%s is permitted!"
4176 msgstr ""
4177
4178 #. SCRIPT
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4180 msgid "%s is prohibited!"
4181 msgstr ""
4182
4183 #. %1$s:  irregular_issues 
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4185 #, c-format
4186 msgid "%s issues "
4187 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4188
4189 #. %1$s:  END 
4190 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4191 #. %3$s:  IF st == subtype 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4193 #, fuzzy, c-format
4194 msgid "%s issues %s %s "
4195 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4196
4197 #. SCRIPT
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4199 msgid "%s item mandatory fields empty"
4200 msgstr ""
4201
4202 #. %1$s:  num_items 
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4204 #, c-format
4205 msgid "%s item records found and staged"
4206 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4207
4208 #. SCRIPT
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
4210 msgid "%s item(s) added to your cart"
4211 msgstr ""
4212
4213 #. SCRIPT
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4215 msgid ""
4216 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4217 "deleting this record."
4218 msgstr ""
4219
4220 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "%s item(s) attached."
4224 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4225
4226 #. %1$s:  not_deleted_items 
4227 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4228 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4229 #. %4$s:  END 
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4231 #, c-format
4232 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4233 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4234
4235 #. %1$s:  deleted_items 
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4237 #, c-format
4238 msgid "%s item(s) deleted."
4239 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4240
4241 #. For the first occurrence,
4242 #. %1$s:  books_loo.items 
4243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
4245 #, c-format
4246 msgid "%s item(s) left"
4247 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4248
4249 #. %1$s:  modified_items 
4250 #. %2$s:  modified_fields 
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4252 #, c-format
4253 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4254 msgstr ""
4255
4256 #. %1$s:  total 
4257 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4258 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4259 #. %4$s:  ELSE 
4260 #. %5$s:  END 
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4262 #, fuzzy, c-format
4263 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4264 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4265
4266 #. %1$s:  moddatecount 
4267 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4269 #, c-format
4270 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4271 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4272
4273 #. %1$s:  total 
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
4275 #, c-format
4276 msgid "%s lines found."
4277 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4278
4279 #. For the first occurrence,
4280 #. SCRIPT
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4284 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4285 msgstr ""
4286
4287 #. %1$s:  END 
4288 #. %2$s:  CASE 
4289 #. %3$s:  st 
4290 #. %4$s:  END 
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4292 #, fuzzy, c-format
4293 msgid "%s months %s%s %s "
4294 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4295
4296 #. %1$s:  alreadyindb 
4297 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4298 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4299 #. %4$s:  END 
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4301 #, c-format
4302 msgid ""
4303 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4304 "%s(last was %s)%s"
4305 msgstr ""
4306 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4307
4308 #. %1$s:  invalid 
4309 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4310 #. %3$s:  lastinvalid 
4311 #. %4$s:  END 
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4313 #, c-format
4314 msgid ""
4315 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4316 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4317
4318 #. %1$s:  endat 
4319 #. %2$s:  numrecords 
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4321 #, c-format
4322 msgid "%s of %s"
4323 msgstr "%s ຂອງ %s"
4324
4325 #. SCRIPT
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4327 msgid "%s of %s renewals remaining"
4328 msgstr ""
4329
4330 #. For the first occurrence,
4331 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
4335 #, c-format
4336 msgid "%s on "
4337 msgstr "%s ໃນ "
4338
4339 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4340 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "%s on %s "
4344 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4345
4346 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4347 #. %2$s:  ELSE 
4348 #. %3$s:  END 
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:823
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "%s on %s until %s"
4352 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4353
4354 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
4356 #, c-format
4357 msgid "%s on loan:"
4358 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4359
4360 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4361 #. %2$s:  ELSE 
4362 #. %3$s:  END 
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:87
4364 #, fuzzy, c-format
4365 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4366 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4367
4368 #. SCRIPT
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4370 #, fuzzy
4371 msgid ""
4372 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4373 "delete this record."
4374 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4375
4376 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "%s order(s) attached."
4380 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4381
4382 #. For the first occurrence,
4383 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
4386 #, c-format
4387 msgid "%s order(s) left"
4388 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4389
4390 #. %1$s:  overwritten 
4391 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4392 #. %3$s:  lastoverwritten 
4393 #. %4$s:  END 
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4395 #, c-format
4396 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4397 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4398
4399 #. %1$s:  TotalDel 
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4401 #, c-format
4402 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4403 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4404
4405 #. %1$s:  TotalDel 
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4407 #, c-format
4408 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4409 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4410
4411 #. %1$s:  TotalDel 
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4413 #, fuzzy, c-format
4414 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4415 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4416
4417 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4419 #, fuzzy, c-format
4420 msgid "%s pending"
4421 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4422
4423 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4425 #, c-format
4426 msgid "%s preferences"
4427 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4428
4429 #. SCRIPT
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4431 msgid ""
4432 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4433 "check the server log for more details."
4434 msgstr ""
4435
4436 #. SCRIPT
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4438 #, fuzzy
4439 msgid "%s quotes saved."
4440 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4441
4442 #. %1$s:  errcon.server 
4443 #. %2$s:  errcon.seq 
4444 #. %3$s:  errcon.error 
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4446 #, fuzzy, c-format
4447 msgid "%s record %s: %s"
4448 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4449
4450 #. For the first occurrence,
4451 #. %1$s:  count 
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4454 #, c-format
4455 msgid "%s record(s)"
4456 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4457
4458 #. %1$s:  deleted_records 
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4460 #, fuzzy, c-format
4461 msgid "%s record(s) deleted."
4462 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4463
4464 #. %1$s:  total 
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4466 #, c-format
4467 msgid "%s records in file"
4468 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4469
4470 #. %1$s:  import_errors 
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4472 #, c-format
4473 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4474 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4475
4476 #. %1$s:  total 
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4478 #, c-format
4479 msgid "%s records parsed"
4480 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4481
4482 #. %1$s:  staged 
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4484 #, c-format
4485 msgid "%s records staged"
4486 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4487
4488 #. %1$s:  matched 
4489 #. %2$s:  matcher_code 
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4491 #, c-format
4492 msgid ""
4493 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4494 "%s&quot;"
4495 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4496
4497 #. %1$s:  resul.used 
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid "%s records(s)"
4501 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4502
4503 #. %1$s:  total 
4504 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4506 #, c-format
4507 msgid "%s result(s) found %sfor "
4508 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4509
4510 #. %1$s:  total 
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:107
4512 #, fuzzy, c-format
4513 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4514 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4515
4516 #. %1$s:  breeding_count 
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
4518 #, c-format
4519 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4520 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4521
4522 #. For the first occurrence,
4523 #. %1$s:  count 
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4526 #, c-format
4527 msgid "%s results found"
4528 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4529
4530 #. %1$s:  total 
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4532 #, c-format
4533 msgid "%s results found "
4534 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4535
4536 #. %1$s:  count 
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4538 #, c-format
4539 msgid "%s shipments"
4540 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4541
4542 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "%s subscription(s) attached."
4546 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4547
4548 #. For the first occurrence,
4549 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
4552 #, c-format
4553 msgid "%s subscription(s) left"
4554 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4555
4556 #. %1$s:  suggestions_count 
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4558 #, c-format
4559 msgid "%s suggestions waiting. "
4560 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4561
4562 #. %1$s:  resul.used 
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4564 #, c-format
4565 msgid "%s times"
4566 msgstr "%s ເວລາ"
4567
4568 #. %1$s:  ELSE 
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4570 #, fuzzy, c-format
4571 msgid "%s to "
4572 msgstr "%s ສັ່ງ"
4573
4574 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4576 #, c-format
4577 msgid "%s to order"
4578 msgstr "%s ສັ່ງ"
4579
4580 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
4582 #, c-format
4583 msgid "%s unavailable:"
4584 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4585
4586 #. %1$s:  END 
4587 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4588 #. %3$s:  IF st == subtype 
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4590 #, fuzzy, c-format
4591 msgid "%s weeks %s %s "
4592 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4593
4594 #. %1$s:  END 
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4596 #, c-format
4597 msgid "%s will expire before "
4598 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4599
4600 #. For the first occurrence,
4601 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
4606 #, c-format
4607 msgid "%s years"
4608 msgstr "%s ປີ"
4609
4610 #. %1$s: - USE CGI -
4611 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4612 #. %3$s:  total_rows 
4613 #. %4$s:  total_rows 
4614 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4615 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4616 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4617 #. %8$s:  END -
4618 #. %9$s: - END -
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4620 #, c-format
4621 msgid ""
4622 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4623 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4624 msgstr ""
4625
4626 #. For the first occurrence,
4627 #. %1$s:  USE To 
4628 #. %2$s:  sEcho 
4629 #. %3$s:  iTotalRecords 
4630 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4631 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4632 #. %6$s:  data.cardnumber 
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4636 #, c-format
4637 msgid ""
4638 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4639 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4640 msgstr ""
4641
4642 #. %1$s:  ELSE 
4643 #. %2$s:  riloo.duedate 
4644 #. %3$s:  END 
4645 #. %4$s:  ELSE 
4646 #. %5$s:  END 
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
4648 #, c-format
4649 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4650 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4651
4652 #. %1$s:  END 
4653 #. %2$s:  END 
4654 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4655 #. %4$s:  searchfield 
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4657 #, c-format
4658 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4659 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4660
4661 #. %1$s:  USE KohaDates 
4662 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4663 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4664 #. %4$s:  o.orderdate 
4665 #. %5$s:  o.latesince 
4666 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4667 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4668 #. %8$s:  o.title 
4669 #. %9$s:  IF o.author 
4670 #. %10$s:  o.author 
4671 #. %11$s:  END 
4672 #. %12$s:  IF o.publisher 
4673 #. %13$s:  o.publisher 
4674 #. %14$s:  END 
4675 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4676 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4677 #. %17$s:  o.subtotal 
4678 #. %18$s:  o.budget 
4679 #. %19$s:  o.basketname 
4680 #. %20$s:  o.basketno 
4681 #. %21$s:  o.claims_count 
4682 #. %22$s:  o.claimed_date 
4683 #. %23$s:  END 
4684 #. %24$s:  orders.size 
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4686 #, c-format
4687 msgid ""
4688 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4689 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4690 "late, %s "
4691 msgstr ""
4692
4693 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4694 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4695 #. %3$s:  ELSE 
4696 #. %4$s:  END 
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4698 #, fuzzy, c-format
4699 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4700 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4701
4702 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4703 #. %2$s:  totalToDelete 
4704 #. %3$s:  ELSE 
4705 #. %4$s:  END 
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4707 #, c-format
4708 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4709 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4710
4711 #. %1$s:  END 
4712 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4713 #. %3$s:  END 
4714 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4718 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
4719
4720 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4721 #. %2$s:  frameworktext 
4722 #. %3$s:  frameworkcode 
4723 #. %4$s:  ELSE 
4724 #. %5$s:  END 
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4726 #, c-format
4727 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4728 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
4729
4730 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4731 #. %2$s:  Supplier 
4732 #. %3$s:  END 
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4734 #, c-format
4735 msgid "%s%s : %sLate orders"
4736 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
4737
4738 #. %1$s:  END 
4739 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4741 #, c-format
4742 msgid "%s%s in "
4743 msgstr "%s%s ໃນ "
4744
4745 #. %1$s:  END 
4746 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4747 #. %3$s:  LibraryName 
4748 #. %4$s:  END 
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4750 #, c-format
4751 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4752 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4753
4754 #. %1$s:  END 
4755 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4756 #. %3$s:  LibraryName 
4757 #. %4$s:  END 
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4759 #, c-format
4760 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4761 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
4762
4763 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4764 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4765 #. %3$s:  END 
4766 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4767 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4768 #. %6$s:  END 
4769 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4770 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4771 #. %9$s:  END 
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4773 #, c-format
4774 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4775 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
4776
4777 #. For the first occurrence,
4778 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4779 #. %2$s:  batche.label_count 
4780 #. %3$s:  ELSE 
4781 #. %4$s:  batche.label_count 
4782 #. %5$s:  END 
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4785 #, c-format
4786 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4787 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
4788
4789 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4790 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4791 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4792 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4793 #. %5$s:  loopro.object 
4794 #. %6$s:  ELSE 
4795 #. %7$s:  loopro.object 
4796 #. %8$s:  END 
4797 #. %9$s:  END 
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
4799 #, fuzzy, c-format
4800 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4801 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4802
4803 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4804 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4805 #. %3$s:  END 
4806 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4807 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4808 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4809 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4810 #. %8$s:  END 
4811 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4812 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4813 #. %11$s:  END 
4814 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4815 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4816 #. %14$s:  END 
4817 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4818 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4819 #. %17$s:  END 
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4821 #, fuzzy, c-format
4822 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4823 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4824
4825 #. %1$s:  ELSE 
4826 #. %2$s:  data.overdues 
4827 #. %3$s:  END 
4828 #. %4$s:  data.issues 
4829 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4831 #, c-format
4832 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4833 msgstr ""
4834
4835 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4836 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4837 #. %3$s:  memberfirstname 
4838 #. %4$s:  END 
4839 #. %5$s:  membersurname 
4840 #. %6$s:  ELSE 
4841 #. %7$s:  END 
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
4843 #, c-format
4844 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4845 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
4846
4847 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
4848 #. %2$s:  letter.content.length 
4849 #. %3$s:  ELSE 
4850 #. %4$s:  END 
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
4852 #, c-format
4853 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4854 msgstr ""
4855
4856 #. For the first occurrence,
4857 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4858 #. %2$s:  lette.branchname 
4859 #. %3$s:  ELSE 
4860 #. %4$s:  END 
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
4863 #, fuzzy, c-format
4864 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4865 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4866
4867 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4868 #. %2$s:  phone 
4869 #. %3$s:  ELSE 
4870 #. %4$s:  END 
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4872 #, c-format
4873 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4874 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
4875
4876 #. %1$s:  IF ( email ) 
4877 #. %2$s:  email 
4878 #. %3$s:  ELSE 
4879 #. %4$s:  END 
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4881 #, c-format
4882 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4883 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
4884
4885 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4886 #. %2$s:  comments 
4887 #. %3$s:  ELSE 
4888 #. %4$s:  END 
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "%s%s%s(none)%s"
4892 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
4893
4894 #. %1$s:  searchfield 
4895 #. %2$s:  END 
4896 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4897 #. %4$s:  END 
4898 #. %5$s:  ELSE 
4899 #. %6$s:  action 
4900 #. %7$s:  END 
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4902 #, c-format
4903 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4904 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
4905
4906 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4907 #. %2$s:  frameworkcode 
4908 #. %3$s:  ELSE 
4909 #. %4$s:  END 
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4913 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
4914
4915 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4916 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4917 #. %3$s:  ELSE 
4918 #. %4$s:  END 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
4920 #, fuzzy, c-format
4921 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4922 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
4923
4924 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4925 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4926 #. %3$s:  ELSE 
4927 #. %4$s:  END 
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4929 #, fuzzy, c-format
4930 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4931 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4932
4933 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4934 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4935 #. %3$s:  ELSE 
4936 #. %4$s:  END 
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4938 #, fuzzy, c-format
4939 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4940 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4941
4942 #. For the first occurrence,
4943 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4944 #. %2$s:  template_id 
4945 #. %3$s:  ELSE 
4946 #. %4$s:  END 
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4949 #, c-format
4950 msgid "%s%s%sN/A%s "
4951 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4952
4953 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4954 #. %2$s:  loopro.title 
4955 #. %3$s:  ELSE 
4956 #. %4$s:  END 
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4958 #, fuzzy, c-format
4959 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4960 msgstr "%s%s%s %s"
4961
4962 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4963 #. %2$s:  loopro.barcode 
4964 #. %3$s:  ELSE 
4965 #. %4$s:  END 
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4967 #, fuzzy, c-format
4968 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4969 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4970
4971 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4972 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4973 #. %3$s:  ELSE 
4974 #. %4$s:  END 
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4976 #, fuzzy, c-format
4977 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4978 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
4979
4980 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4981 #. %2$s:  slip 
4982 #. %3$s:  ELSE 
4983 #. %4$s:  END 
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4985 #, fuzzy, c-format
4986 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4987 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
4988
4989 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4990 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4991 #. %3$s:  ELSE 
4992 #. %4$s:  END 
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
4994 #, c-format
4995 msgid "%s%s%sNo title%s"
4996 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
4997
4998 #. For the first occurrence,
4999 #. %1$s:  END 
5000 #. %2$s:  IF limit_desc  
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
5003 #, c-format
5004 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5005 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5006
5007 #. For the first occurrence,
5008 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5009 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5010 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5011 #. %4$s:  END 
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
5014 #, c-format
5015 msgid "%s%s, by %s%s"
5016 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
5017
5018 #. For the first occurrence,
5019 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5020 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5021 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5022 #. %4$s:  END 
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5025 #, fuzzy, c-format
5026 msgid "%s%s, %s%s ("
5027 msgstr "%s%s%s%s ("
5028
5029 #. %1$s:  END 
5030 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5031 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5032 #. %4$s:  END 
5033 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
5035 #, c-format
5036 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5037 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
5038
5039 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5040 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5042 #, c-format
5043 msgid "%s%sModify tag "
5044 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
5045
5046 #. %1$s:  END 
5047 #. %2$s:  ELSE 
5048 #. %3$s:  END 
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
5050 #, c-format
5051 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5052 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
5053
5054 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5055 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5056 #. %3$s:  END 
5057 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
5059 #, c-format
5060 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5061 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5062
5063 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5064 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5065 #. %3$s:  END 
5066 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5068 #, fuzzy, c-format
5069 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5070 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5071
5072 #. %1$s:  count 
5073 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5074 #. %3$s:  showncount 
5075 #. %4$s:  hiddencount 
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5077 #, c-format
5078 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5079 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
5080
5081 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5082 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5083 #. %3$s:  server.servername 
5084 #. %4$s:  END 
5085 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5086 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5087 #. %7$s:  END 
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5089 #, fuzzy, c-format
5090 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5091 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
5092
5093 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5094 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5095 #. %3$s:  ELSE 
5096 #. %4$s:  END 
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5098 #, fuzzy, c-format
5099 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5100 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
5101
5102 #. %1$s:  ELSE 
5103 #. %2$s:  END 
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5105 #, c-format
5106 msgid "%s(deleted patron)%s "
5107 msgstr ""
5108
5109 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5110 #. %2$s:  ELSE 
5111 #. %3$s:  END 
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
5113 #, fuzzy, c-format
5114 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5115 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5116
5117 #. For the first occurrence,
5118 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5119 #. %2$s:  ELSE 
5120 #. %3$s:  END 
5121 #. %4$s:  END 
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:608
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5127 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5128
5129 #. %1$s:  loo.kohafield 
5130 #. %2$s:  END 
5131 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5132 #. %4$s:  ELSE 
5133 #. %5$s:  END 
5134 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5135 #. %7$s:  ELSE 
5136 #. %8$s:  END 
5137 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5138 #. %10$s:  END 
5139 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5140 #. %12$s:  END 
5141 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
5143 #, c-format
5144 msgid ""
5145 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5146 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5147 msgstr ""
5148 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5149 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5150
5151 #. For the first occurrence,
5152 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5153 #. %2$s:  item_loo.author 
5154 #. %3$s:  END 
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5157 #, c-format
5158 msgid "%s, by %s%s"
5159 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5160
5161 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5162 #. %2$s:  overdueloo.author 
5163 #. %3$s:  END 
5164 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5165 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5166 #. %6$s:  END 
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5168 #, fuzzy, c-format
5169 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5170 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5171
5172 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5173 #. %2$s:  item.author 
5174 #. %3$s:  END 
5175 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5177 #, fuzzy, c-format
5178 msgid "%s, by %s%s%s- "
5179 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5180
5181 #. %1$s:  i 
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5183 #, c-format
5184 msgid "%s00s"
5185 msgstr ""
5186
5187 #. %1$s:  errcon.server 
5188 #. %2$s:  errcon.seq 
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5190 #, c-format
5191 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5192 msgstr ""
5193
5194 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5195 #. %2$s:  ELSE 
5196 #. %3$s:  END 
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5198 #, fuzzy, c-format
5199 msgid "%sActive%sInactive%s"
5200 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5201
5202 #. %1$s:  ELSE 
5203 #. %2$s:  END 
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5205 #, fuzzy, c-format
5206 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5207 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5208
5209 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5210 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5211 #. %3$s:  ELSE 
5212 #. %4$s:  END 
5213 #. %5$s:  IF (firstname) 
5214 #. %6$s:  firstname 
5215 #. %7$s:  END 
5216 #. %8$s:  IF (surname) 
5217 #. %9$s:  surname 
5218 #. %10$s:  END 
5219 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5220 #. %12$s:  categoryname 
5221 #. %13$s:  ELSE 
5222 #. %14$s:  IF ( I ) 
5223 #. %15$s:  END 
5224 #. %16$s:  IF ( A ) 
5225 #. %17$s:  END 
5226 #. %18$s:  IF ( C ) 
5227 #. %19$s:  END 
5228 #. %20$s:  IF ( P ) 
5229 #. %21$s:  END 
5230 #. %22$s:  IF ( S ) 
5231 #. %23$s:  END 
5232 #. %24$s:  END 
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5234 #, fuzzy, c-format
5235 msgid ""
5236 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5237 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5238 msgstr ""
5239 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5240 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5241
5242 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5243 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5244 #. %3$s:  ELSE 
5245 #. %4$s:  END 
5246 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5247 #. %6$s:  categoryname 
5248 #. %7$s:  ELSE 
5249 #. %8$s:  IF ( I ) 
5250 #. %9$s:  END 
5251 #. %10$s:  IF ( A ) 
5252 #. %11$s:  END 
5253 #. %12$s:  IF ( C ) 
5254 #. %13$s:  END 
5255 #. %14$s:  IF ( P ) 
5256 #. %15$s:  END 
5257 #. %16$s:  IF ( S ) 
5258 #. %17$s:  END 
5259 #. %18$s:  END 
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5261 #, fuzzy, c-format
5262 msgid ""
5263 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5264 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5265 msgstr ""
5266 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5267 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5268
5269 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
5270 #. %2$s:  END 
5271 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
5272 #. %4$s:  END 
5273 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
5274 #. %6$s:  END 
5275 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
5276 #. %8$s:  END 
5277 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5278 #. %10$s:  END 
5279 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5280 #. %12$s:  END 
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:366
5282 #, c-format
5283 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5284 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
5285
5286 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5287 #. %2$s:  ELSE 
5288 #. %3$s:  END 
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5290 #, fuzzy, c-format
5291 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5292 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5293
5294 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5295 #. %2$s:  ELSE 
5296 #. %3$s:  END 
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5298 #, c-format
5299 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5300 msgstr ""
5301
5302 #. %1$s:  END 
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5304 #, c-format
5305 msgid "%sCancel"
5306 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5307
5308 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5309 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5311 #, fuzzy, c-format
5312 msgid "%sChecked out to %s "
5313 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5314
5315 #. %1$s:  IF humanbranch 
5316 #. %2$s:  humanbranch 
5317 #. %3$s:  ELSE 
5318 #. %4$s:  END 
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
5320 #, c-format
5321 msgid ""
5322 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5323 "category%s"
5324 msgstr ""
5325
5326 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5328 #, c-format
5329 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5330 msgstr ""
5331
5332 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5333 #. %2$s:  ELSE 
5334 #. %3$s:  value.display_value |html 
5335 #. %4$s:  END 
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5337 #, c-format
5338 msgid "%sDefault%s%s%s"
5339 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5340
5341 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5343 #, c-format
5344 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5345 msgstr ""
5346
5347 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5348 #. %2$s:  END 
5349 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5350 #. %4$s:  END 
5351 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5352 #. %6$s:  END 
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5354 #, c-format
5355 msgid ""
5356 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5357 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5358 "from this barcode.%s "
5359 msgstr ""
5360 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5361 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5362 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5363
5364 #. %1$s:  IF course_id 
5365 #. %2$s:  ELSE 
5366 #. %3$s:  END 
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5368 #, c-format
5369 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5370 msgstr ""
5371
5372 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5373 #. %2$s:  categorycode 
5374 #. %3$s:  ELSE 
5375 #. %4$s:  END 
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5377 #, fuzzy, c-format
5378 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5379 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5380
5381 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5382 #. %2$s:  ELSE 
5383 #. %3$s:  END 
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
5385 #, fuzzy, c-format
5386 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5387 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5388
5389 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5390 #. %2$s:  ELSE 
5391 #. %3$s:  END 
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5393 #, fuzzy, c-format
5394 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5395 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5396
5397 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5398 #. %2$s:  ELSE 
5399 #. %3$s:  END 
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5401 #, fuzzy, c-format
5402 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5403 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5404
5405 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:393
5407 #, c-format
5408 msgid "%sEditing "
5409 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5410
5411 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5412 #. %2$s:  END 
5413 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5414 #. %4$s:  END 
5415 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5416 #. %6$s:  END 
5417 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5418 #. %8$s:  END 
5419 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5420 #. %10$s:  END 
5421 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5422 #. %12$s:  END 
5423 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5424 #. %14$s:  END 
5425 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5426 #. %16$s:  END 
5427 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5428 #. %18$s:  END 
5429 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5430 #. %20$s:  END 
5431 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5432 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5433 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5434 #. %24$s:  END 
5435 #. %25$s:  END 
5436 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5437 #. %27$s:  END 
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
5439 #, fuzzy, c-format
5440 msgid ""
5441 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5442 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5443 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5444 msgstr ""
5445 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5446 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5447
5448 #. For the first occurrence,
5449 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5450 #. %2$s:  END 
5451 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5452 #. %4$s:  END 
5453 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5454 #. %6$s:  END 
5455 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5456 #. %8$s:  END 
5457 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5458 #. %10$s:  END 
5459 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5460 #. %12$s:  END 
5461 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5462 #. %14$s:  END 
5463 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5464 #. %16$s:  END 
5465 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5466 #. %18$s:  END 
5467 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5468 #. %20$s:  END 
5469 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5470 #. %22$s:  END 
5471 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5472 #. %24$s:  END 
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
5476 #, fuzzy, c-format
5477 msgid ""
5478 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5479 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5480 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5481 msgstr ""
5482 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5483
5484 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5485 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5486 #. %3$s:  ELSE 
5487 #. %4$s:  sex 
5488 #. %5$s:  END 
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5490 #, c-format
5491 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5492 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5493
5494 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5495 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5496 #. %3$s:  ELSE 
5497 #. %4$s:  sex 
5498 #. %5$s:  END 
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5500 #, c-format
5501 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5502 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5503
5504 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5505 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5506 #. %3$s:  ELSE 
5507 #. %4$s:  END 
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
5509 #, c-format
5510 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5511 msgstr ""
5512
5513 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5514 #. %2$s:  END 
5515 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5516 #. %4$s:  END 
5517 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5518 #. %6$s:  END 
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
5520 #, c-format
5521 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5522 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5523
5524 #. For the first occurrence,
5525 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5526 #. %2$s:  ELSE 
5527 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5528 #. %4$s:  END 
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5531 #, c-format
5532 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5533 msgstr ""
5534
5535 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5536 #. %2$s:  END 
5537 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5538 #. %4$s:  END 
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
5540 #, fuzzy, c-format
5541 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5542 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5543
5544 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5545 #. %2$s:  ELSE 
5546 #. %3$s:  END 
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
5548 #, c-format
5549 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5550 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5551
5552 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5553 #. %2$s:  ELSE 
5554 #. %3$s:  END 
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
5556 #, c-format
5557 msgid "%sHidden%sShown%s"
5558 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5559
5560 #. %1$s:  BLOCK subject 
5561 #. %2$s:  END 
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5563 #, fuzzy, c-format
5564 msgid "%sHold:%s "
5565 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
5566
5567 #. %1$s:  IF humanbranch 
5568 #. %2$s:  humanbranch 
5569 #. %3$s:  ELSE 
5570 #. %4$s:  END 
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
5572 #, c-format
5573 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5574 msgstr ""
5575
5576 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5577 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5578 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5579 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5580 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5581 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5582 #. %7$s:  ELSE 
5583 #. %8$s:  END 
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
5585 #, fuzzy, c-format
5586 msgid ""
5587 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5588 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5589 msgstr ""
5590 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5591 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5592
5593 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5594 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5595 #. %3$s:  END 
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5597 #, c-format
5598 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5599 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5600
5601 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5602 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5603 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5604 #. %4$s:  ELSE 
5605 #. %5$s:  END 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5607 #, c-format
5608 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5609 msgstr ""
5610
5611 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5612 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5614 #, c-format
5615 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5616 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5617
5618 #. %1$s:  ELSE 
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5620 #, c-format
5621 msgid "%sLimit to "
5622 msgstr "%sຈຳກັດເຖິງ "
5623
5624 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5625 #. %2$s:  ELSE 
5626 #. %3$s:  END 
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5628 #, c-format
5629 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5630 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5631
5632 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5633 #. %2$s:  END 
5634 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5635 #. %4$s:  END 
5636 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5637 #. %6$s:  END 
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5639 #, c-format
5640 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5641 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
5642
5643 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5644 #. %2$s:  ELSE 
5645 #. %3$s:  END 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5647 #, c-format
5648 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5649 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
5650
5651 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5652 #. %2$s:  ELSE 
5653 #. %3$s:  END 
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
5655 #, c-format
5656 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5657 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
5658
5659 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5660 #. %2$s:  END 
5661 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5662 #. %4$s:  END 
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5664 #, fuzzy, c-format
5665 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5666 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
5667
5668 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5669 #. %2$s:  ELSE 
5670 #. %3$s:  END 
5671 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5672 #. %5$s:  budget_name 
5673 #. %6$s:  budget_period_description 
5674 #. %7$s:  END 
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5676 #, c-format
5677 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5678 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
5679
5680 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5681 #. %2$s:  END 
5682 #. %3$s:  basketname|html 
5683 #. %4$s:  basketno 
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5685 #, fuzzy, c-format
5686 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5687 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
5688
5689 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5690 #. %2$s:  ELSE 
5691 #. %3$s:  END 
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5693 #, c-format
5694 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5695 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
5696
5697 #. %1$s:  IF record.permanent 
5698 #. %2$s:  ELSE 
5699 #. %3$s:  END 
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5701 #, fuzzy, c-format
5702 msgid "%sNo%sYes%s"
5703 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5704
5705 #. %1$s:  ELSE 
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:402
5707 #, c-format
5708 msgid "%sNone"
5709 msgstr "%sບໍ່ມີ"
5710
5711 #. %1$s:  ELSE 
5712 #. %2$s:  END 
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
5714 #, c-format
5715 msgid "%sNot checked out%s"
5716 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5717
5718 #. %1$s:  IF ( I ) 
5719 #. %2$s:  ELSE 
5720 #. %3$s:  END 
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5722 #, c-format
5723 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5724 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
5725
5726 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5727 #. %2$s:  ELSE 
5728 #. %3$s:  END 
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5730 #, c-format
5731 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5732 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5733
5734 #. %1$s: - BLOCK subject -
5735 #. %2$s: - END -
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid "%sOverdue:%s "
5739 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5740
5741 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5743 #, c-format
5744 msgid "%sParsing upload file "
5745 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
5746
5747 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5748 #. %2$s:  END 
5749 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5750 #. %4$s:  END 
5751 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5752 #. %6$s:  END 
5753 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5754 #. %8$s:  END 
5755 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5756 #. %10$s:  END 
5757 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5758 #. %12$s:  END 
5759 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5760 #. %14$s:  s.reason 
5761 #. %15$s:  END 
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5763 #, c-format
5764 msgid ""
5765 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5766 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5767 "library%s %s(%s)%s "
5768 msgstr ""
5769
5770 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5771 #. %2$s:  branchname 
5772 #. %3$s:  END 
5773 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5774 #. %5$s:  END 
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5776 #, c-format
5777 msgid ""
5778 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5779 "and then attempt transfer: %s "
5780 msgstr ""
5781 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
5782 "%s "
5783
5784 #. %1$s:  IF ( available ) 
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5786 #, c-format
5787 msgid "%sShowing only "
5788 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
5789
5790 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5791 #. %2$s:  END 
5792 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5793 #. %4$s:  END 
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5795 #, c-format
5796 msgid ""
5797 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5798 "select a file to upload.%s "
5799 msgstr ""
5800
5801 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5802 #. %2$s:  END 
5803 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5804 #. %4$s:  END 
5805 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5806 #. %6$s:  END 
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5808 #, c-format
5809 msgid ""
5810 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5811 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5812 msgstr ""
5813
5814 #. %1$s:  ELSE 
5815 #. %2$s:  END 
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
5817 #, c-format
5818 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5819 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
5820
5821 #. %1$s:  ELSE 
5822 #. %2$s:  END 
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
5824 #, c-format
5825 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5826 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5827
5828 #. %1$s:  ELSE 
5829 #. %2$s:  END 
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5831 #, fuzzy, c-format
5832 msgid "%sThis record has no items.%s "
5833 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5834
5835 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5836 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5837 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5838 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5839 #. %5$s:  ELSE 
5840 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5841 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5842 #. %8$s:  END 
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5844 #, c-format
5845 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5846 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5847
5848 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5849 #. %2$s:  ELSE 
5850 #. %3$s:  END 
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
5852 #, c-format
5853 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5854 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
5855
5856 #. For the first occurrence,
5857 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5858 #. %2$s:  ELSE 
5859 #. %3$s:  END 
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:230
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
5875 #, c-format
5876 msgid "%sYes%sNo%s"
5877 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
5878
5879 #. %1$s:  IF field.searchable 
5880 #. %2$s:  ELSE 
5881 #. %3$s:  END 
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
5883 #, fuzzy, c-format
5884 msgid "%sYes%sNo%s "
5885 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
5886
5887 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5888 #. %2$s:  ELSE 
5889 #. %3$s:  END 
5890 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5892 #, c-format
5893 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5894 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5895
5896 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5898 #, c-format
5899 msgid "%sa - Earlier heading"
5900 msgstr ""
5901
5902 #. %1$s:  ELSE 
5903 #. %2$s:  END 
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5905 #, c-format
5906 msgid "%sa list:%s"
5907 msgstr "%sລາຍການ:%s"
5908
5909 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5910 #. %2$s:  END 
5911 #. %3$s:  END 
5912 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5914 #, c-format
5915 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5916 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
5917
5918 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5919 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5920 #. %3$s:  END 
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5922 #, fuzzy, c-format
5923 msgid "%sat %s%s "
5924 msgstr "%s %s%s "
5925
5926 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5928 #, c-format
5929 msgid "%sb - Later heading"
5930 msgstr ""
5931
5932 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5933 #. %2$s:  reser.author 
5934 #. %3$s:  END 
5935 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "%sby %s%s %s ("
5939 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5940
5941 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5942 #. %2$s:  result_se.author 
5943 #. %3$s:  END 
5944 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5945 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5946 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5947 #. %7$s:  END 
5948 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5949 #. %9$s:  result_se.place 
5950 #. %10$s:  END 
5951 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5952 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5953 #. %13$s:  END 
5954 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5955 #. %15$s:  result_se.pages 
5956 #. %16$s:  END 
5957 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
5959 #, c-format
5960 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5961 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5962
5963 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
5964 #. %2$s:  ELSE 
5965 #. %3$s:  END 
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5967 #, fuzzy, c-format
5968 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
5969 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
5970
5971 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5973 #, c-format
5974 msgid "%sd - Acronym"
5975 msgstr ""
5976
5977 #. %1$s:  ELSE 
5978 #. %2$s:  END 
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5980 #, c-format
5981 msgid "%sdefault%s framework"
5982 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
5983
5984 #. %1$s:  ELSE 
5985 #. %2$s:  END 
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5987 #, c-format
5988 msgid "%sdefault%s framework. "
5989 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
5990
5991 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5992 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5993 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5994 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5995 #. %5$s:  ELSE 
5996 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5997 #. %7$s:  END 
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
5999 #, c-format
6000 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6001 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
6002
6003 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6005 #, c-format
6006 msgid "%sf - Musical composition"
6007 msgstr ""
6008
6009 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6011 #, c-format
6012 msgid "%sg - Broader term"
6013 msgstr ""
6014
6015 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6017 #, c-format
6018 msgid "%sh - Narrower term"
6019 msgstr ""
6020
6021 #. %1$s:  ELSE 
6022 #. %2$s:  END 
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6024 #, c-format
6025 msgid ""
6026 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6027 "page"
6028 msgstr ""
6029 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6030 "page"
6031
6032 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6034 #, c-format
6035 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6036 msgstr ""
6037
6038 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6040 #, fuzzy, c-format
6041 msgid "%sn - Not applicable"
6042 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6043
6044 #. For the first occurrence,
6045 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6048 #, fuzzy, c-format
6049 msgid "%sor "
6050 msgstr "%s %sຫລື "
6051
6052 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6054 #, c-format
6055 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6056 msgstr ""
6057
6058 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6059 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6060 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6061 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6062 #. %5$s:  ELSE 
6063 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6064 #. %7$s:  END 
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
6066 #, c-format
6067 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6068 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
6069
6070 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
6072 #, c-format
6073 msgid "%st - Immediate parent body"
6074 msgstr ""
6075
6076 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6077 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6078 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
6080 #, c-format
6081 msgid "%sx%s = %s "
6082 msgstr "%sx%s = %s "
6083
6084 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
6085 #. %2$s:  END 
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
6087 #, fuzzy, c-format
6088 msgid "%s✓%s"
6089 msgstr "%s%s"
6090
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid ""
6094 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6095 "Radoslav Kolev"
6096 msgstr ""
6097 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
6098
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
6100 #, fuzzy, c-format
6101 msgid ""
6102 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6103 "and Serhij Dubyk"
6104 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
6105
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
6107 #, fuzzy, c-format
6108 msgid ""
6109 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6110 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6111 msgstr ""
6112 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6113 "(Ukrainian)"
6114
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
6116 #, c-format
6117 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6118 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6119
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
6121 #, fuzzy, c-format
6122 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6123 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
6124
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
6126 #, c-format
6127 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6128 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6129
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
6131 #, c-format
6132 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6133 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6134
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
6136 #, c-format
6137 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6138 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6139
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
6141 #, fuzzy, c-format
6142 msgid ""
6143 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6144 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6145
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
6147 #, c-format
6148 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6149 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6150
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
6152 #, c-format
6153 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6154 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6155
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
6157 #, c-format
6158 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6159 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6160
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
6162 #, c-format
6163 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6164 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6165
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
6167 #, c-format
6168 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6169 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6170
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
6172 #, c-format
6173 msgid ""
6174 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6175 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
6179 #, c-format
6180 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6181 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6182
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
6184 #, fuzzy, c-format
6185 msgid ""
6186 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6187 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6188 msgstr ""
6189 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6190
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
6192 #, c-format
6193 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6194 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6195
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:304
6197 #, fuzzy, c-format
6198 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6199 msgstr "%s%sໃນ %s"
6200
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6207 #, c-format
6208 msgid "&lt;&lt; Previous"
6209 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6210
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
6212 #, c-format
6213 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6214 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6215
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
6218 #, c-format
6219 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
6223 #, c-format
6224 msgid "&nbsp; Sub report:"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6228 #, fuzzy, c-format
6229 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6230 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6231
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6234 #, fuzzy, c-format
6235 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6236 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6237
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6239 #, fuzzy, c-format
6240 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6241 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6242
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6244 #, c-format
6245 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6249 #, fuzzy, c-format
6250 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6251 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6252
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6254 #, c-format
6255 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6259 #, c-format
6260 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6261 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6262
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6264 #, c-format
6265 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6266 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6267
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6269 #, fuzzy, c-format
6270 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6271 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6272
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6274 #, fuzzy, c-format
6275 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6276 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6277
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6279 #, c-format
6280 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6284 #, fuzzy, c-format
6285 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6286 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6287
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6289 #, fuzzy, c-format
6290 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6291 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6292
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6294 #, fuzzy, c-format
6295 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6296 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6297
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6299 #, fuzzy, c-format
6300 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6301 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6302
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6306 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6307
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6311 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6312
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6314 #, c-format
6315 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6319 #, fuzzy, c-format
6320 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6321 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6322
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:516
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6326 #, fuzzy, c-format
6327 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6328 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6329
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6331 #, c-format
6332 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6333 msgstr ""
6334
6335 #. %1$s:  END 
6336 #. %2$s:  IF ( else ) 
6337 #. %3$s:  tagfield | html 
6338 #. %4$s:  ELSE 
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6340 #, c-format
6341 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6342 msgstr ""
6343
6344 #. %1$s:  END 
6345 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6346 #. %3$s:  tagsubfield 
6347 #. %4$s:  END 
6348 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6349 #. %6$s:  END 
6350 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6351 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6352 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6353 #. %10$s:  END 
6354 #. %11$s:  ELSE 
6355 #. %12$s:  action 
6356 #. %13$s:  END 
6357 #. %14$s:  END 
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6359 #, c-format
6360 msgid ""
6361 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6362 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6363 msgstr ""
6364
6365 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6366 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6367 #. %3$s:  basketname 
6368 #. %4$s:  ELSE 
6369 #. %5$s:  booksellername 
6370 #. %6$s:  END 
6371 #. %7$s:  END 
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6373 #, c-format
6374 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6375 msgstr ""
6376
6377 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6378 #. %2$s:  ELSE 
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6380 #, fuzzy, c-format
6381 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6382 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6383
6384 #. %1$s:  IF course_name 
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6386 #, fuzzy, c-format
6387 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6388 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6389
6390 #. %1$s:  IF ( id ) 
6391 #. %2$s:  ELSE 
6392 #. %3$s:  END 
6393 #. %4$s:  ELSE 
6394 #. %5$s:  END 
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6396 #, fuzzy, c-format
6397 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6398 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6399
6400 #. For the first occurrence,
6401 #. %1$s:  IF batch_id 
6402 #. %2$s:  batch_id 
6403 #. %3$s:  ELSE 
6404 #. %4$s:  END 
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
6407 #, c-format
6408 msgid "&rsaquo; %s Manage batch number %s %s Create new batch %s "
6409 msgstr ""
6410
6411 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
6413 #, fuzzy, c-format
6414 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6415 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6416
6417 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6418 #. %2$s:  ELSE 
6419 #. %3$s:  authid 
6420 #. %4$s:  authtypetext 
6421 #. %5$s:  END 
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6423 #, c-format
6424 msgid ""
6425 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6426 msgstr ""
6427
6428 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6429 #. %2$s:  ELSE 
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6431 #, c-format
6432 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6433 msgstr ""
6434
6435 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6436 #. %2$s:  ELSE 
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6438 #, c-format
6439 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6440 msgstr ""
6441
6442 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6443 #. %2$s:  ELSE 
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6445 #, c-format
6446 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6447 msgstr ""
6448
6449 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6450 #. %2$s:  ELSE 
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6452 #, c-format
6453 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6454 msgstr ""
6455
6456 #. %1$s:  branchname 
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6460 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6461
6462 #. %1$s:  END 
6463 #. %2$s:  IF step == 2 
6464 #. %3$s:  END 
6465 #. %4$s:  IF step == 3 
6466 #. %5$s:  END 
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6468 #, c-format
6469 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6470 msgstr ""
6471
6472 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6473 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6474 #. %3$s:  budget_period_description 
6475 #. %4$s:  ELSE 
6476 #. %5$s:  END 
6477 #. %6$s:  END 
6478 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6480 #, fuzzy, c-format
6481 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6482 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6483
6484 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6485 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6486 #. %3$s:  searchfield 
6487 #. %4$s:  ELSE 
6488 #. %5$s:  END 
6489 #. %6$s:  END 
6490 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6492 #, fuzzy, c-format
6493 msgid ""
6494 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6495 "currency '"
6496 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6497
6498 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6499 #. %2$s:  categorycode |html 
6500 #. %3$s:  ELSE 
6501 #. %4$s:  categorycode |html 
6502 #. %5$s:  END 
6503 #. %6$s:  END 
6504 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid ""
6508 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6509 "'%s'%s%s %s "
6510 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6511
6512 #. %1$s:  IF step == 1 
6513 #. %2$s:  ELSE 
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6515 #, c-format
6516 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6517 msgstr ""
6518
6519 #. %1$s:  IF ( op ) 
6520 #. %2$s:  ELSE 
6521 #. %3$s:  END 
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6523 #, c-format
6524 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6525 msgstr ""
6526
6527 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6528 #. %2$s:  ELSE 
6529 #. %3$s:  END 
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6533 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6534
6535 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6536 #. %2$s:  ELSE 
6537 #. %3$s:  END 
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6539 #, fuzzy, c-format
6540 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6541 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ "
6542
6543 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
6545 #, c-format
6546 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6547 msgstr ""
6548
6549 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6550 #. %2$s:  authid 
6551 #. %3$s:  authtypetext 
6552 #. %4$s:  ELSE 
6553 #. %5$s:  authtypetext 
6554 #. %6$s:  END 
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6556 #, c-format
6557 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6558 msgstr ""
6559
6560 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6561 #. %2$s:  END 
6562 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6563 #. %4$s:  END 
6564 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6565 #. %6$s:  END 
6566 #. %7$s:  END 
6567 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6568 #. %9$s:  END 
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6570 #, fuzzy, c-format
6571 msgid ""
6572 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6573 "%s%s %sAuthorized values%s"
6574 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6575
6576 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6577 #. %2$s:  categorycode |html 
6578 #. %3$s:  ELSE 
6579 #. %4$s:  END 
6580 #. %5$s:  END 
6581 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
6583 #, c-format
6584 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6585 msgstr ""
6586
6587 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6588 #. %2$s:  contractname 
6589 #. %3$s:  ELSE 
6590 #. %4$s:  END 
6591 #. %5$s:  END 
6592 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6594 #, c-format
6595 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6596 msgstr ""
6597
6598 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6599 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6600 #. %3$s:  budget_name 
6601 #. %4$s:  END 
6602 #. %5$s:  ELSE 
6603 #. %6$s:  END 
6604 #. %7$s:  END 
6605 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6609 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6610
6611 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6612 #. %2$s:  ordernumber 
6613 #. %3$s:  ELSE 
6614 #. %4$s:  END 
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6616 #, c-format
6617 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6618 msgstr ""
6619
6620 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6621 #. %2$s:  searchfield 
6622 #. %3$s:  ELSE 
6623 #. %4$s:  END 
6624 #. %5$s:  END 
6625 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6627 #, c-format
6628 msgid ""
6629 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6630 msgstr ""
6631
6632 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6633 #. %2$s:  END 
6634 #. %3$s:  basketname|html 
6635 #. %4$s:  basketno 
6636 #. %5$s:  name|html 
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6638 #, fuzzy, c-format
6639 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6640 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6641
6642 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6643 #. %2$s:  ELSE 
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6645 #, c-format
6646 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6647 msgstr ""
6648
6649 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6650 #. %2$s:  ELSE 
6651 #. %3$s:  END 
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6653 #, c-format
6654 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6655 msgstr ""
6656
6657 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6658 #. %2$s:  ELSE 
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6660 #, fuzzy, c-format
6661 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6662 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6663
6664 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6665 #. %2$s:  ELSE 
6666 #. %3$s:  firstname 
6667 #. %4$s:  surname 
6668 #. %5$s:  cardnumber 
6669 #. %6$s:  END 
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
6671 #, fuzzy, c-format
6672 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6673 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6674
6675 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6676 #. %2$s:  ELSE 
6677 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6678 #. %4$s:  END 
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6680 #, c-format
6681 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6682 msgstr ""
6683
6684 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6685 #. %2$s:  ELSE 
6686 #. %3$s:  firstname 
6687 #. %4$s:  surname 
6688 #. %5$s:  cardnumber 
6689 #. %6$s:  END 
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6691 #, fuzzy, c-format
6692 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6693 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6694
6695 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6696 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6697 #. %3$s:  ELSE 
6698 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6699 #. %5$s:  ELSE 
6700 #. %6$s:  END 
6701 #. %7$s:  END 
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6703 #, c-format
6704 msgid ""
6705 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6706 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6707 msgstr ""
6708
6709 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6710 #. %2$s:  ELSE 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6712 #, fuzzy, c-format
6713 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6714 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6715
6716 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6717 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6718 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
6720 #, c-format
6721 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6725 #, c-format
6726 msgid "&rsaquo; About Koha"
6727 msgstr ""
6728
6729 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6731 #, c-format
6732 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6736 #, fuzzy, c-format
6737 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6738 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6739
6740 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6742 #, fuzzy, c-format
6743 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6744 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6745
6746 #. %1$s:  booksellername |html 
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6748 #, fuzzy, c-format
6749 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6750 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6751
6752 #. %1$s:  END 
6753 #. %2$s:  END 
6754 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6755 #. %4$s:  IF ( total ) 
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6757 #, c-format
6758 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6759 msgstr ""
6760
6761 #. %1$s:  END 
6762 #. %2$s:  ELSE 
6763 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6765 #, c-format
6766 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6767 msgstr ""
6768
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6770 #, fuzzy, c-format
6771 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6772 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6773
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6775 #, fuzzy, c-format
6776 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6777 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6778
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6780 #, c-format
6781 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6785 #, c-format
6786 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6790 #, fuzzy, c-format
6791 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6792 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6793
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6795 #, fuzzy, c-format
6796 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6797 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6798
6799 #. %1$s:  END 
6800 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6802 #, fuzzy, c-format
6803 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6804 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6805
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6807 #, c-format
6808 msgid "&rsaquo; Administration"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6812 #, fuzzy, c-format
6813 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6814 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6815
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6817 #, c-format
6818 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6819 msgstr ""
6820
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid "&rsaquo; All holds"
6824 msgstr "%s&rsaquo;"
6825
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6827 #, c-format
6828 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6829 msgstr ""
6830
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6832 #, c-format
6833 msgid "&rsaquo; Authorities"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6837 #, c-format
6838 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6842 #, c-format
6843 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6844 msgstr ""
6845
6846 #. %1$s:  import_batch_id 
6847 #. %2$s:  ELSE 
6848 #. %3$s:  END 
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6850 #, c-format
6851 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6852 msgstr ""
6853
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6855 #, c-format
6856 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6857 msgstr ""
6858
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6860 #, fuzzy, c-format
6861 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6862 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6863
6864 #. %1$s:  itemtype 
6865 #. %2$s:  ELSE 
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6867 #, fuzzy, c-format
6868 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6869 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
6870
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6872 #, fuzzy, c-format
6873 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6874 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
6875
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
6877 #, c-format
6878 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6879 msgstr ""
6880
6881 #. %1$s:  END 
6882 #. %2$s:  IF ( else ) 
6883 #. %3$s:  END 
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6885 #, c-format
6886 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6887 msgstr ""
6888
6889 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6890 #. %2$s:  ELSE 
6891 #. %3$s:  END 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6895 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6896
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6898 #, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6900 msgstr ""
6901
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
6903 #, fuzzy, c-format
6904 msgid "&rsaquo; Check in"
6905 msgstr "%s&rsaquo;"
6906
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6908 #, c-format
6909 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6910 msgstr ""
6911
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
6913 #, c-format
6914 msgid "&rsaquo; Circulation"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6920 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
6921
6922 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
6924 #, fuzzy, c-format
6925 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6926 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6927
6928 #. %1$s:  title |html 
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6930 #, fuzzy, c-format
6931 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6932 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6933
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
6935 #, c-format
6936 msgid "&rsaquo; Claims"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6940 #, c-format
6941 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
6945 #, fuzzy, c-format
6946 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6947 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6948
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6950 #, fuzzy, c-format
6951 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6952 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6953
6954 #. %1$s:  contractnumber 
6955 #. %2$s:  END 
6956 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6958 #, fuzzy, c-format
6959 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6960 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6961
6962 #. %1$s:  searchfield 
6963 #. %2$s:  END 
6964 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
6966 #, fuzzy, c-format
6967 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6968 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6969
6970 #. %1$s:  searchfield 
6971 #. %2$s:  END 
6972 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6974 #, fuzzy, c-format
6975 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6976 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6977
6978 #. %1$s:  tagsubfield 
6979 #. %2$s:  END 
6980 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6982 #, fuzzy, c-format
6983 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6984 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6985
6986 #. %1$s:  searchfield 
6987 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
6989 #, fuzzy, c-format
6990 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6991 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6992
6993 #. %1$s:  ELSE 
6994 #. %2$s:  END 
6995 #. %3$s:  END 
6996 #. %4$s:  END 
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7000 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7001
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
7003 #, fuzzy, c-format
7004 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7005 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7006
7007 #. %1$s:  tablename 
7008 #. %2$s:  kohafield 
7009 #. %3$s:  END 
7010 #. %4$s:  IF ( else ) 
7011 #. %5$s:  tagfield 
7012 #. %6$s:  END 
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
7014 #, c-format
7015 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7016 msgstr ""
7017
7018 #. %1$s:  END 
7019 #. %2$s:  IF ( else ) 
7020 #. %3$s:  END 
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
7022 #, fuzzy, c-format
7023 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7024 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7025
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7027 #, fuzzy, c-format
7028 msgid "&rsaquo; Course details for "
7029 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7030
7031 #. %1$s:  END 
7032 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7034 #, fuzzy, c-format
7035 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7036 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7037
7038 #. %1$s:  END 
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7040 #, fuzzy, c-format
7041 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7042 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7043
7044 #. %1$s:  END 
7045 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
7047 #, c-format
7048 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7049 msgstr ""
7050
7051 #. %1$s:  END 
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
7053 #, fuzzy, c-format
7054 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7055 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7056
7057 #. %1$s:  itemtype 
7058 #. %2$s:  END 
7059 #. %3$s:  END 
7060 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
7062 #, c-format
7063 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7064 msgstr ""
7065
7066 #. %1$s:  subscriptionid 
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7068 #, fuzzy, c-format
7069 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7070 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7071
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7073 #, fuzzy, c-format
7074 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7075 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7076
7077 #. %1$s:  END 
7078 #. %2$s:  IF close_form 
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7080 #, fuzzy, c-format
7081 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7082 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
7083
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7085 #, c-format
7086 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
7090 #, c-format
7091 msgid "&rsaquo; Edit "
7092 msgstr ""
7093
7094 #. %1$s:  END -
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7096 #, fuzzy, c-format
7097 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7098 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7099
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7101 #, c-format
7102 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
7103 msgstr ""
7104
7105 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
7107 #, fuzzy, c-format
7108 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
7109 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7110
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7112 #, c-format
7113 msgid "&rsaquo; Edit label template "
7114 msgstr ""
7115
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7117 #, c-format
7118 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
7119 msgstr ""
7120
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7122 #, c-format
7123 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
7124 msgstr ""
7125
7126 #. %1$s:  END 
7127 #. %2$s:  ELSE 
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7129 #, c-format
7130 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7131 msgstr ""
7132
7133 #. %1$s:  suggestionid 
7134 #. %2$s:  ELSE 
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7136 #, fuzzy, c-format
7137 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7138 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7139
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7141 #, c-format
7142 msgid "&rsaquo; Error 400"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7146 #, c-format
7147 msgid "&rsaquo; Error 401"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7151 #, c-format
7152 msgid "&rsaquo; Error 402"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7156 #, c-format
7157 msgid "&rsaquo; Error 403"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7161 #, c-format
7162 msgid "&rsaquo; Error 404"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7166 #, c-format
7167 msgid "&rsaquo; Error 405"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7171 #, c-format
7172 msgid "&rsaquo; Error 500"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7176 #, fuzzy, c-format
7177 msgid "&rsaquo; Files"
7178 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7179
7180 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7182 #, fuzzy, c-format
7183 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7184 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7185
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7187 #, c-format
7188 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7192 #, c-format
7193 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7197 #, fuzzy, c-format
7198 msgid "&rsaquo; Images for "
7199 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7200
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7202 #, fuzzy, c-format
7203 msgid "&rsaquo; Invoices"
7204 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7205
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7207 #, c-format
7208 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7209 msgstr ""
7210
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7212 #, fuzzy, c-format
7213 msgid "&rsaquo; Item details for "
7214 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7215
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7217 #, fuzzy, c-format
7218 msgid "&rsaquo; Item search "
7219 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7220
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7222 #, fuzzy, c-format
7223 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7224 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7225
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7227 #, c-format
7228 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7232 #, c-format
7233 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7237 #, fuzzy, c-format
7238 msgid "&rsaquo; Label creator "
7239 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7240
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7242 #, c-format
7243 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7244 msgstr ""
7245
7246 #. %1$s:  IF ( total ) 
7247 #. %2$s:  total 
7248 #. %3$s:  ELSE 
7249 #. %4$s:  END 
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7251 #, c-format
7252 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7256 #, fuzzy, c-format
7257 msgid "&rsaquo; MARC export"
7258 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7259
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7263 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7264
7265 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7267 #, fuzzy, c-format
7268 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7269 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7270
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7272 #, fuzzy, c-format
7273 msgid "&rsaquo; Manage images "
7274 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7275
7276 #. %1$s:  label_element_title 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7280 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s "
7281
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7283 #, fuzzy, c-format
7284 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7285 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7286
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7288 #, fuzzy, c-format
7289 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7290 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7291
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7293 #, fuzzy, c-format
7294 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7295 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7296
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "&rsaquo; Merging records"
7301 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7302
7303 #. %1$s:  spec 
7304 #. %2$s:  ELSE 
7305 #. %3$s:  END 
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7307 #, c-format
7308 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7309 msgstr ""
7310
7311 #. %1$s:  itemtype 
7312 #. %2$s:  ELSE 
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
7314 #, fuzzy, c-format
7315 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7316 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7317
7318 #. %1$s:  ELSE 
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7320 #, c-format
7321 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7322 msgstr ""
7323
7324 #. %1$s:  searchfield 
7325 #. %2$s:  ELSE 
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7327 #, c-format
7328 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7329 msgstr ""
7330
7331 #. %1$s:  ELSE 
7332 #. %2$s:  END 
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7334 #, c-format
7335 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7336 msgstr ""
7337
7338 #. %1$s:  END 
7339 #. %2$s:  END 
7340 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7342 #, c-format
7343 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7344 msgstr ""
7345
7346 #. %1$s:  ELSE 
7347 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7349 #, c-format
7350 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7351 msgstr ""
7352
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7354 #, fuzzy, c-format
7355 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7356 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7357
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7359 #, c-format
7360 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7361 msgstr ""
7362
7363 #. %1$s:  fund_code 
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7365 #, c-format
7366 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7367 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7368
7369 #. %1$s:  todaysdate 
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7371 #, c-format
7372 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7373 msgstr ""
7374
7375 #. %1$s:  LoginBranchname 
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7377 #, c-format
7378 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7379 msgstr ""
7380
7381 #. %1$s:  END 
7382 #. %2$s:  IF ( else ) 
7383 #. %3$s:  END 
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7385 #, c-format
7386 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7392 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7393
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7397 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7398
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7400 #, c-format
7401 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7402 msgstr ""
7403
7404 #. %1$s:  borrower.firstname 
7405 #. %2$s:  borrower.surname 
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7407 #, fuzzy, c-format
7408 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7409 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7410
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7412 #, fuzzy, c-format
7413 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7414 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7415
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7417 #, fuzzy, c-format
7418 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7419 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7420
7421 #. %1$s:  title |html 
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7423 #, c-format
7424 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid "&rsaquo; Plugins "
7430 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7431
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7433 #, fuzzy, c-format
7434 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7435 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7436
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7438 #, c-format
7439 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7440 msgstr ""
7441
7442 #. %1$s:  END 
7443 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7445 #, fuzzy, c-format
7446 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7447 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7448
7449 #. %1$s:  END 
7450 #. %2$s:  IF ( else ) 
7451 #. %3$s:  END 
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7453 #, c-format
7454 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7455 msgstr ""
7456
7457 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7459 #, fuzzy, c-format
7460 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7461 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7462
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7464 #, c-format
7465 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7469 #, fuzzy, c-format
7470 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7471 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7472
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7474 #, fuzzy, c-format
7475 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7476 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7477
7478 #. %1$s:  name 
7479 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7480 #. %3$s:  invoice 
7481 #. %4$s:  END 
7482 #. %5$s:  ordernumber 
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7484 #, c-format
7485 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7486 msgstr ""
7487
7488 #. %1$s:  name 
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7490 #, c-format
7491 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7495 #, fuzzy, c-format
7496 msgid "&rsaquo; Renew"
7497 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7498
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7500 #, c-format
7501 msgid "&rsaquo; Reports"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7505 #, fuzzy, c-format
7506 msgid "&rsaquo; Reserve "
7507 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7508
7509 #. %1$s:  ELSE 
7510 #. %2$s:  END 
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
7512 #, c-format
7513 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7514 msgstr ""
7515
7516 #. %1$s:  ELSE 
7517 #. %2$s:  END 
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7519 #, c-format
7520 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7521 msgstr ""
7522
7523 #. %1$s:  ELSE 
7524 #. %2$s:  END 
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7526 #, c-format
7527 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7528 msgstr ""
7529
7530 #. %1$s:  ELSE 
7531 #. %2$s:  END 
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7533 #, c-format
7534 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7540 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7541
7542 #. %1$s:  ELSE 
7543 #. %2$s:  END 
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7545 #, c-format
7546 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7547 msgstr ""
7548
7549 #. %1$s:  ELSE 
7550 #. %2$s:  END 
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7552 #, c-format
7553 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7554 msgstr ""
7555
7556 #. %1$s:  ELSE 
7557 #. %2$s:  END 
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7561 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7562
7563 #. %1$s:  ELSE 
7564 #. %2$s:  END 
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7566 #, c-format
7567 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7568 msgstr ""
7569
7570 #. %1$s:  ELSE 
7571 #. %2$s:  END 
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7573 #, c-format
7574 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7575 msgstr ""
7576
7577 #. %1$s:  ELSE 
7578 #. %2$s:  END 
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7580 #, c-format
7581 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7582 msgstr ""
7583
7584 #. %1$s:  ELSE 
7585 #. %2$s:  END 
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7587 #, c-format
7588 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7589 msgstr ""
7590
7591 #. %1$s:  ELSE 
7592 #. %2$s:  END 
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7594 #, c-format
7595 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7596 msgstr ""
7597
7598 #. %1$s:  ELSE 
7599 #. %2$s:  END 
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7601 #, c-format
7602 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7603 msgstr ""
7604
7605 #. %1$s:  ELSE 
7606 #. %2$s:  END 
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7608 #, fuzzy, c-format
7609 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7610 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7611
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7613 #, fuzzy, c-format
7614 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7615 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7616
7617 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7619 #, fuzzy, c-format
7620 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7621 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7622
7623 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7624 #. %2$s:  query_desc |html 
7625 #. %3$s:  END 
7626 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7627 #. %5$s:  limit_desc | html 
7628 #. %6$s:  END 
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
7630 #, c-format
7631 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7632 msgstr ""
7633
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7635 #, fuzzy, c-format
7636 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7637 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7638
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7640 #, fuzzy, c-format
7641 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7642 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7643
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "&rsaquo; Search history "
7647 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7648
7649 #. %1$s:  END 
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7651 #, c-format
7652 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7653 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7654
7655 #. %1$s:  ELSE 
7656 #. %2$s:  END 
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7658 #, fuzzy, c-format
7659 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7660 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7661
7662 #. %1$s:  ELSE 
7663 #. %2$s:  END 
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
7665 #, fuzzy, c-format
7666 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7667 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7668
7669 #. %1$s:  ELSE 
7670 #. %2$s:  END 
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7672 #, c-format
7673 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7674 msgstr ""
7675
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7677 #, fuzzy, c-format
7678 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7679 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7680
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7682 #, fuzzy, c-format
7683 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7684 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7685
7686 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7688 #, c-format
7689 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7693 #, c-format
7694 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7695 msgstr ""
7696
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7698 #, fuzzy, c-format
7699 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7700 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7701
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7704 #, c-format
7705 msgid "&rsaquo; Serials "
7706 msgstr ""
7707
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7709 #, c-format
7710 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. %1$s:  surname 
7719 #. %2$s:  firstname 
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7721 #, fuzzy, c-format
7722 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7723 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7724
7725 #. %1$s:  suggestionid 
7726 #. %2$s:  ELSE 
7727 #. %3$s:  END 
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7731 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
7732
7733 #. %1$s:  fund_code 
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7735 #, fuzzy, c-format
7736 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7737 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7738
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7740 #, c-format
7741 msgid "&rsaquo; Statistics"
7742 msgstr ""
7743
7744 #. %1$s:  buildx 
7745 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7746 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7747 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7748 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7749 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7750 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7751 #. %8$s:  END 
7752 #. %9$s:  END 
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7754 #, c-format
7755 msgid ""
7756 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7757 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7758 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7759 msgstr ""
7760
7761 #. %1$s:  END 
7762 #. %2$s:  IF ( else ) 
7763 #. %3$s:  tagfield | html 
7764 #. %4$s:  END 
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7766 #, c-format
7767 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7768 msgstr ""
7769
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7771 #, fuzzy, c-format
7772 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7773 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7774
7775 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7777 #, fuzzy, c-format
7778 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7779 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7780
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7782 #, fuzzy, c-format
7783 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7784 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7785
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7787 #, c-format
7788 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7789 msgstr ""
7790
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
7792 #, fuzzy, c-format
7793 msgid "&rsaquo; System preferences"
7794 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
7795
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7797 #, c-format
7798 msgid "&rsaquo; Tags"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7802 #, c-format
7803 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7804 msgstr ""
7805
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7807 #, c-format
7808 msgid "&rsaquo; Tools"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7812 #, fuzzy, c-format
7813 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7814 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7815
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7817 #, c-format
7818 msgid "&rsaquo; Transfers"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
7822 #, c-format
7823 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7827 #, fuzzy, c-format
7828 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7829 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7830
7831 #. %1$s:  booksellername 
7832 #. %2$s:  ELSE 
7833 #. %3$s:  END 
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7835 #, fuzzy, c-format
7836 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7837 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7838
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
7840 #, fuzzy, c-format
7841 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7842 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7843
7844 #. %1$s:  name 
7845 #. %2$s:  ELSE 
7846 #. %3$s:  END 
7847 #. %4$s:  ELSE 
7848 #. %5$s:  name 
7849 #. %6$s:  END 
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7851 #, c-format
7852 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7856 #, fuzzy, c-format
7857 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7858 msgstr "%s&rsaquo; "
7859
7860 #. %1$s:  ELSE 
7861 #. %2$s:  END 
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
7863 #, c-format
7864 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7865 msgstr ""
7866
7867 #. %1$s:  ELSE 
7868 #. %2$s:  END 
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
7870 #, c-format
7871 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7872 msgstr ""
7873
7874 #. %1$s:  IF ( status ) 
7875 #. %2$s:  ELSE 
7876 #. %3$s:  END 
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7878 #, c-format
7879 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7880 msgstr ""
7881
7882 #. %1$s:  END 
7883 #. %2$s:  IF ( else ) 
7884 #. %3$s:  END 
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7886 #, c-format
7887 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7888 msgstr ""
7889
7890 #. %1$s: ~ END ~
7891 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
7893 #, c-format
7894 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7895 msgstr ""
7896
7897 #. For the first occurrence,
7898 #. %1$s: ~ IF type == 1 ~
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7902 #, c-format
7903 msgid "' ~%%] %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7915 #, c-format
7916 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7917 msgstr ""
7918
7919 #. %1$s:  END 
7920 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7921 #. %3$s:  END 
7922 #. %4$s:  IF ( else ) 
7923 #. %5$s:  END 
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7925 #, c-format
7926 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7927 msgstr ""
7928
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
7930 #, c-format
7931 msgid ""
7932 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7933 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7934 "administrator about options)."
7935 msgstr ""
7936
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
7938 #, c-format
7939 msgid "'s "
7940 msgstr ""
7941
7942 #. %1$s:  borrower_branchname 
7943 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
7945 #, c-format
7946 msgid "'s home library (%s / %s )"
7947 msgstr ""
7948
7949 #. For the first occurrence,
7950 #. %1$s:  rescardnumber 
7951 #. %2$s:  resbranchname 
7952 #. %3$s:  reswaitingdate 
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
7955 #, c-format
7956 msgid "(%s) at %s since %s"
7957 msgstr ""
7958
7959 #. %1$s:  message.barcode 
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
7961 #, c-format
7962 msgid "(%s) for "
7963 msgstr ""
7964
7965 #. %1$s:  message.barcode 
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
7967 #, c-format
7968 msgid "(%s) from "
7969 msgstr ""
7970
7971 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
7973 #, c-format
7974 msgid "(%s) has been on hold for "
7975 msgstr ""
7976
7977 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
7979 #, c-format
7980 msgid "(%s) has been waiting for "
7981 msgstr ""
7982
7983 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
7985 #, c-format
7986 msgid "(%s) is checked out to "
7987 msgstr ""
7988
7989 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
7991 #, c-format
7992 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7993 msgstr ""
7994
7995 #. %1$s:  message.barcode 
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
7997 #, c-format
7998 msgid "(%s) to "
7999 msgstr ""
8000
8001 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8002 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8003 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8004 #. %4$s:  END 
8005 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8006 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8007 #. %7$s:  END 
8008 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8012 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8013
8014 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8015 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8016 #. %3$s:  END 
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8018 #, fuzzy, c-format
8019 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8020 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
8021
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
8023 #, c-format
8024 msgid "(3.14)"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
8028 #, c-format
8029 msgid "(3.16)"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
8033 #, c-format
8034 msgid "(3.18)"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
8038 #, c-format
8039 msgid "(3.20)"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
8043 #, c-format
8044 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
8045 msgstr ""
8046
8047 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8048 #. %2$s:  ELSE 
8049 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:872
8051 #, fuzzy, c-format
8052 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8053 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
8054
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
8056 #, c-format
8057 msgid "(Create label batch)"
8058 msgstr ""
8059
8060 #. %1$s:  budget_period_description 
8061 #. %2$s:  bookfund 
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8063 #, fuzzy, c-format
8064 msgid "(Current: %s - %s)"
8065 msgstr "%s %s (%s)"
8066
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
8068 #, c-format
8069 msgid "(Database) Documentation manager:"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
8075 #, c-format
8076 msgid "(Error)"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8080 #, c-format
8081 msgid "(Filtered. "
8082 msgstr ""
8083
8084 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8085 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8086 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8087 #. %4$s:  ELSE 
8088 #. %5$s:  END 
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
8090 #, c-format
8091 msgid ""
8092 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8093 "date ranges as needed. )"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
8097 #, c-format
8098 msgid "(Indonesian)"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
8103 #, fuzzy, c-format
8104 msgid "(None)"
8105 msgstr "%sບໍ່ມີ"
8106
8107 #. %1$s:  biblionumber 
8108 #. %2$s:  ELSE 
8109 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:394
8111 #, fuzzy, c-format
8112 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8113 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
8114
8115 #. %1$s:  biblionumber 
8116 #. %2$s:  ELSE 
8117 #. %3$s:  END 
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
8119 #, c-format
8120 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
8124 #, c-format
8125 msgid "(Tax exc.)"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
8129 #, c-format
8130 msgid "(Tax inc.)"
8131 msgstr ""
8132
8133 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
8135 #, c-format
8136 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8137 msgstr ""
8138
8139 #. For the first occurrence,
8140 #. SCRIPT
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8142 msgid "(Unknown)"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8146 #, c-format
8147 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8148 msgstr ""
8149
8150 #. %1$s:  cur_active 
8151 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8152 #. %3$s:  ELSE 
8153 #. %4$s:  END 
8154 #. %5$s:  END 
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
8156 #, c-format
8157 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8158 msgstr ""
8159
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
8161 #, c-format
8162 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8163 msgstr ""
8164
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8168 #, c-format
8169 msgid "(checking)"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
8173 #, c-format
8174 msgid "(default if none is defined)"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
8179 #, c-format
8180 msgid "(deprecated). It will default to "
8181 msgstr ""
8182
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8184 #, c-format
8185 msgid "(e.g., 5338644143)"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8189 #, c-format
8190 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8191 msgstr ""
8192
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8194 #, c-format
8195 msgid "(enter amount in numerals) "
8196 msgstr ""
8197
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8200 #, c-format
8201 msgid "(exclusive) "
8202 msgstr ""
8203
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
8206 #, c-format
8207 msgid "(fast cataloging)"
8208 msgstr ""
8209
8210 #. For the first occurrence,
8211 #. SCRIPT
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8214 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8219 #, c-format
8220 msgid "(full reindex required). "
8221 msgstr ""
8222
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8224 #, c-format
8225 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8229 #, fuzzy, c-format
8230 msgid ""
8231 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8232 "authorized value list)"
8233 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8234
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8236 #, fuzzy, c-format
8237 msgid ""
8238 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8239 "authorized value list) "
8240 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8241
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
8244 #, fuzzy, c-format
8245 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8246 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8247
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "(inclusive)"
8252 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8253
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8255 #, c-format
8256 msgid "(inclusive) "
8257 msgstr ""
8258
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8261 #, c-format
8262 msgid "(inclusive) to "
8263 msgstr ""
8264
8265 #. For the first occurrence,
8266 #. %1$s:  innerloop1 
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8270 #, c-format
8271 msgid "(is %s)"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8275 #, c-format
8276 msgid "(items.itemcallnumber) "
8277 msgstr ""
8278
8279 #. For the first occurrence,
8280 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
8283 #, c-format
8284 msgid "(modified on %s)"
8285 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
8286
8287 #. For the first occurrence,
8288 #. SCRIPT
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8290 msgid "(must be a number greater than 0)"
8291 msgstr ""
8292
8293 #. SCRIPT
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8295 msgid "(never)"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
8299 #, fuzzy, c-format
8300 msgid "(no library)"
8301 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8302
8303 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8304 #. %2$s:  relate.related_search 
8305 #. %3$s:  END 
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8307 #, c-format
8308 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8309 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
8310
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8312 #, c-format
8313 msgid "(see online help)"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8317 #, c-format
8318 msgid "(select a library) "
8319 msgstr ""
8320
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8322 #, c-format
8323 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8327 #, c-format
8328 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8329 msgstr ""
8330
8331 #. For the first occurrence,
8332 #. %1$s:  ELSE 
8333 #. %2$s:  END 
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid ") %s No basket group %s "
8338 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8339
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8341 #, c-format
8342 msgid ") is currently restricted."
8343 msgstr ""
8344
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8346 #, fuzzy, c-format
8347 msgid ") is not checked out to a patron."
8348 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8349
8350 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8352 #, fuzzy, c-format
8353 msgid ") now due on %s "
8354 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid ") on "
8360 msgstr "%s ໃນ "
8361
8362 #. %1$s:  borrower.firstname 
8363 #. %2$s:  borrower.surname 
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8365 #, fuzzy, c-format
8366 msgid ") renewed for %s %s ( "
8367 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8368
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
8371 #, fuzzy, c-format
8372 msgid ") you selected does not exist. "
8373 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8374
8375 #. %1$s:  END 
8376 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8377 #. %3$s:  branchname 
8378 #. %4$s:  name 
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8380 #, c-format
8381 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8382 msgstr ""
8383
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
8385 #, c-format
8386 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8387 msgstr ""
8388
8389 #. %1$s:  END 
8390 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8391 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8392 #. %4$s:  END 
8393 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8394 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8395 #. %7$s:  ELSE 
8396 #. %8$s:  END 
8397 #. %9$s:  END 
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8399 #, fuzzy, c-format
8400 msgid ""
8401 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8402 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8403
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8405 #, c-format
8406 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8410 #, c-format
8411 msgid ", Cyprus"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
8415 #, c-format
8416 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
8420 #, c-format
8421 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
8425 #, c-format
8426 msgid ""
8427 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8428 "sponsorship)"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
8432 #, c-format
8433 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8437 #, c-format
8438 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
8442 #, c-format
8443 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
8447 #, c-format
8448 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
8452 #, c-format
8453 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8454 msgstr ""
8455
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8457 #, c-format
8458 msgid ", Please transfer this item. "
8459 msgstr ""
8460
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8463 #, c-format
8464 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8465 msgstr ""
8466
8467 #. SCRIPT
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8469 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8470 msgstr ""
8471
8472 #. SCRIPT
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8474 msgid "- Budget code cannot be blank"
8475 msgstr ""
8476
8477 #. SCRIPT
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8479 msgid "- Budget name cannot be blank"
8480 msgstr ""
8481
8482 #. SCRIPT
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8484 msgid "- Budget parent is current budget"
8485 msgstr ""
8486
8487 #. SCRIPT
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8489 msgid "- End date missing or invalid."
8490 msgstr ""
8491
8492 #. For the first occurrence,
8493 #. SCRIPT
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8496 #, fuzzy
8497 msgid "- First publication date is not defined"
8498 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8499
8500 #. For the first occurrence,
8501 #. SCRIPT
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8504 msgid "- Frequency is not defined"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8508 #, c-format
8509 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8510 msgstr ""
8511
8512 #. SCRIPT
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8514 msgid "- Name missing"
8515 msgstr ""
8516
8517 #. SCRIPT
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8519 #, fuzzy
8520 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8521 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8522
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8524 #, fuzzy, c-format
8525 msgid "- None -"
8526 msgstr "%s ໃນ "
8527
8528 #. SCRIPT
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8530 msgid "- Please select an item to place a hold"
8531 msgstr ""
8532
8533 #. SCRIPT
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8535 msgid "- Start date missing or invalid."
8536 msgstr ""
8537
8538 #. SCRIPT
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8540 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8541 msgstr ""
8542
8543 #. SCRIPT
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8545 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8546 msgstr ""
8547
8548 #. SCRIPT
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8550 msgid ""
8551 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8552 "- and _"
8553 msgstr ""
8554
8555 #. SCRIPT
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8557 msgid "- category type missing"
8558 msgstr ""
8559
8560 #. SCRIPT
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8562 msgid "- categorycode missing"
8563 msgstr ""
8564
8565 #. SCRIPT
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8567 msgid "- description missing"
8568 msgstr ""
8569
8570 #. SCRIPT
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8572 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8573 msgstr ""
8574
8575 #. SCRIPT
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8577 msgid "- upperagelimit is not a number"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8582 #, c-format
8583 msgid "-- All --"
8584 msgstr ""
8585
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
8587 #, c-format
8588 msgid "-- Choose -- "
8589 msgstr ""
8590
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8592 #, c-format
8593 msgid "-- Choose One --"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
8597 #, c-format
8598 msgid "-- Choose a reason -- "
8599 msgstr ""
8600
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
8602 #, c-format
8603 msgid "-- Choose a status --"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8608 #, c-format
8609 msgid "-- Choose format --"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8613 #, c-format
8614 msgid "-- none -- "
8615 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8616
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8619 #, c-format
8620 msgid "-- please choose --"
8621 msgstr ""
8622
8623 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
8625 #, c-format
8626 msgid ". %s Checkouts are "
8627 msgstr ""
8628
8629 #. For the first occurrence,
8630 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8635 #, c-format
8636 msgid ". %sPlease "
8637 msgstr ""
8638
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
8641 #, c-format
8642 msgid ". Deletion is not possible."
8643 msgstr ""
8644
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
8646 #, c-format
8647 msgid ". Deletion not possible"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
8651 #, c-format
8652 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8653 msgstr ""
8654
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
8656 #, c-format
8657 msgid ""
8658 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8659 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8660 msgstr ""
8661
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
8663 #, c-format
8664 msgid ""
8665 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8666 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8667 msgstr ""
8668
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8670 #, c-format
8671 msgid ""
8672 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8673 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8674 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8675 msgstr ""
8676
8677 #. %1$s:  minPasswordLength 
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8679 #, c-format
8680 msgid ". Password must be at least %s characters."
8681 msgstr ""
8682
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8684 #, c-format
8685 msgid ". Please re-enter the new password."
8686 msgstr ""
8687
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8690 #, c-format
8691 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8692 msgstr ""
8693
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
8695 #, c-format
8696 msgid ". See highlighted items "
8697 msgstr ""
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8700 #, c-format
8701 msgid ". Some database servers require "
8702 msgstr ""
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8705 #, c-format
8706 msgid ". That will modify "
8707 msgstr ""
8708
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8710 #, c-format
8711 msgid ""
8712 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8713 "like a date string. "
8714 msgstr ""
8715
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8717 #, c-format
8718 msgid ". User "
8719 msgstr ""
8720
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
8722 #, c-format
8723 msgid ". You can try a different search or "
8724 msgstr ""
8725
8726 #. For the first occurrence,
8727 #. %1$s:  ELSE 
8728 #. %2$s:  END 
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8731 #, c-format
8732 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8733 msgstr ""
8734
8735 #. %1$s:  ELSE 
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8737 #, c-format
8738 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8739 msgstr ""
8740
8741 #. %1$s:  ELSE 
8742 #. %2$s:  END 
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8744 #, c-format
8745 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8749 #, c-format
8750 msgid "... or..."
8751 msgstr ""
8752
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8754 #, c-format
8755 msgid "...and: "
8756 msgstr ""
8757
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8759 #, c-format
8760 msgid "...to "
8761 msgstr ""
8762
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
8764 #, c-format
8765 msgid "0 Checkouts"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
8770 #, c-format
8771 msgid "0 Holds"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8776 #, c-format
8777 msgid "0 to disable"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8781 #, c-format
8782 msgid "0%%"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8786 #, c-format
8787 msgid "000 "
8788 msgstr "000 "
8789
8790 #. SPAN
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:265
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
8804 msgid "0000-00-00"
8805 msgstr ""
8806
8807 #. META http-equiv=Refresh
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8809 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8810 msgstr ""
8811
8812 #. META http-equiv=Refresh
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
8814 msgid "0; url=booksellers.pl"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
8818 #, c-format
8819 msgid "1/2"
8820 msgstr ""
8821
8822 #. META http-equiv=refresh
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8824 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8828 #, c-format
8829 msgid "127.0.0.1"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
8833 #, c-format
8834 msgid "1st"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8840 #, c-format
8841 msgid "5"
8842 msgstr ""
8843
8844 #. SPAN
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8846 msgid "9999-99-99"
8847 msgstr ""
8848
8849 #. %1$s:  ELSE 
8850 #. %2$s:  END 
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8852 #, c-format
8853 msgid ": %sa list:%s"
8854 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
8855
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8859 #, c-format
8860 msgid ": Barcode must be unique."
8861 msgstr ""
8862
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
8864 #, c-format
8865 msgid ": The items do not belong to your library."
8866 msgstr ""
8867
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8871 #, c-format
8872 msgid ""
8873 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8874 "inserted."
8875 msgstr ""
8876
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8880 #, c-format
8881 msgid ": item has a waiting hold."
8882 msgstr ""
8883
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
8885 #, c-format
8886 msgid ": item has linked "
8887 msgstr ""
8888
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8892 #, c-format
8893 msgid ": item is checked out."
8894 msgstr ""
8895
8896 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8897 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
8898 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
8899 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8900 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8901 #. %6$s:  END 
8902 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
8904 #, c-format
8905 msgid ""
8906 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
8907 "by your browser.] "
8908 msgstr ""
8909
8910 #. INPUT type=button name=back
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
8915 msgid "<< Back"
8916 msgstr ""
8917
8918 #. INPUT type=button name=delete
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
8920 msgid "<< Delete"
8921 msgstr ""
8922
8923 #. INPUT type=button
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:889
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
8926 msgid "<< Previous"
8927 msgstr ""
8928
8929 #. %1$s:  paramsloo.already 
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
8931 #, c-format
8932 msgid "A List named %s already exists!"
8933 msgstr ""
8934
8935 #. SCRIPT
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
8937 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
8938 msgstr ""
8939
8940 #. SCRIPT
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8942 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
8943 msgstr ""
8944
8945 #. SCRIPT
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8947 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
8948 msgstr ""
8949
8950 #. SCRIPT
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8952 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
8953 msgstr ""
8954
8955 #. SCRIPT
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8957 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
8961 #, c-format
8962 msgid "A pattern with this name already exists."
8963 msgstr ""
8964
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
8966 #, c-format
8967 msgid "A record matching barcode "
8968 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
8969
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
8971 #, c-format
8972 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8973 msgstr ""
8974
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
8976 #, c-format
8977 msgid "A. Sassmannshausen"
8978 msgstr ""
8979
8980 #. SCRIPT
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8982 msgid "AJAX error (%s alert)"
8983 msgstr ""
8984
8985 #. SCRIPT
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8987 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
8988 msgstr ""
8989
8990 #. SCRIPT
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8992 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
8996 #, c-format
8997 msgid "ALL items fields MUST :"
8998 msgstr ""
8999
9000 #. SCRIPT
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9002 msgid "AM"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9007 #, c-format
9008 msgid "AND"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
9012 #, c-format
9013 msgid "AUSMARC"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
9017 #, fuzzy, c-format
9018 msgid "Aaron Wells"
9019 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9020
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
9022 #, c-format
9023 msgid "Abby Robertson"
9024 msgstr ""
9025
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9029 #, c-format
9030 msgid "About Koha"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9034 #, c-format
9035 msgid "Abstracts / Summaries"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
9044 #, c-format
9045 msgid "Accepted"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9051 #, c-format
9052 msgid "Accepted by"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
9056 #, c-format
9057 msgid "Accepted by:"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
9061 #, c-format
9062 msgid "Accepted date from:"
9063 msgstr ""
9064
9065 #. %1$s:  message.amount 
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9067 #, c-format
9068 msgid "Accepted payment (%s) from "
9069 msgstr ""
9070
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
9072 #, c-format
9073 msgid "Access this report from the: "
9074 msgstr ""
9075
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9077 #, c-format
9078 msgid "Access to all librarian functions"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9082 #, c-format
9083 msgid "Accession date (inclusive): "
9084 msgstr ""
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
9087 #, fuzzy, c-format
9088 msgid "Accession date:"
9089 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
9090
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9096 #, c-format
9097 msgid "Account"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
9101 #, c-format
9102 msgid "Account fines and payments"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9106 #, c-format
9107 msgid "Account management fee"
9108 msgstr ""
9109
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9111 #, c-format
9112 msgid ""
9113 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9114 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9115 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9116 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9117 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9118 msgstr ""
9119
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9122 #, c-format
9123 msgid "Account number: "
9124 msgstr ""
9125
9126 #. %1$s:  firstname 
9127 #. %2$s:  surname 
9128 #. %3$s:  cardnumber 
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9132 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
9133
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9137 #, c-format
9138 msgid "Account type"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9144 #, c-format
9145 msgid "Accounting details"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9153 #, c-format
9154 msgid "Acquisition"
9155 msgstr ""
9156
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9158 #, fuzzy, c-format
9159 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9160 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
9161
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9164 #, c-format
9165 msgid "Acquisition date"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9169 #, c-format
9170 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9175 #, c-format
9176 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9181 #, c-format
9182 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "Acquisition details"
9189 msgstr "%s%sໃນ %s"
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
9194 #, c-format
9195 msgid "Acquisition information"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9200 #, c-format
9201 msgid "Acquisition parameters"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9205 #, fuzzy, c-format
9206 msgid "Acquisition tables"
9207 msgstr "%s%sໃນ %s"
9208
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9241 #, c-format
9242 msgid "Acquisitions"
9243 msgstr ""
9244
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9247 #, c-format
9248 msgid "Acquisitions statistics"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9252 #, c-format
9253 msgid "Acquisitions statistics "
9254 msgstr ""
9255
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:352
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9266 #, c-format
9267 msgid "Action"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9272 #, c-format
9273 msgid "Action if matching record found:"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9277 #, fuzzy, c-format
9278 msgid "Action if matching record found: "
9279 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9280
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9283 #, c-format
9284 msgid "Action if no match found:"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9288 #, c-format
9289 msgid "Action if no match is found: "
9290 msgstr ""
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9309 #, c-format
9310 msgid "Actions"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9320 #, fuzzy, c-format
9321 msgid "Actions "
9322 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9323
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
9325 #, c-format
9326 msgid "Actions for this template"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
9330 #, fuzzy, c-format
9331 msgid "Actions:"
9332 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9333
9334 #. SCRIPT
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9336 #, fuzzy
9337 msgid "Activate filters"
9338 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9339
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9342 #, fuzzy, c-format
9343 msgid "Activate sync: "
9344 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9345
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9351 #, c-format
9352 msgid "Active"
9353 msgstr ""
9354
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9356 #, fuzzy, c-format
9357 msgid "Active budgets"
9358 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9359
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9361 #, c-format
9362 msgid "Active: "
9363 msgstr ""
9364
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
9366 #, c-format
9367 msgid "Actual cost"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9371 #, c-format
9372 msgid "Actual cost tax exc."
9373 msgstr ""
9374
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9376 #, c-format
9377 msgid "Actual cost tax inc."
9378 msgstr ""
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9381 #, c-format
9382 msgid "Actual cost:"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
9387 #, c-format
9388 msgid "Actual cost: "
9389 msgstr ""
9390
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
9392 #, c-format
9393 msgid "Adam Thick"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
9408 #, c-format
9409 msgid "Add"
9410 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
9411
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9413 #, fuzzy, c-format
9414 msgid "Add "
9415 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9416
9417 #. %1$s:  total 
9418 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9420 #, c-format
9421 msgid "Add %s items to %s"
9422 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
9423
9424 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:284
9426 #, fuzzy
9427 msgid "Add & duplicate"
9428 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9429
9430 #. %1$s:  booksellername 
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9432 #, c-format
9433 msgid "Add a basket to %s"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
9437 #, c-format
9438 msgid "Add a contract"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9442 #, c-format
9443 msgid "Add a mapping"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
9447 #, c-format
9448 msgid "Add a message for:"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9452 #, fuzzy, c-format
9453 msgid "Add a new OAI set"
9454 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9455
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
9457 #, fuzzy, c-format
9458 msgid "Add a new action"
9459 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9460
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9462 #, fuzzy, c-format
9463 msgid "Add a new field"
9464 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9465
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9467 #, fuzzy, c-format
9468 msgid "Add a new group"
9469 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9470
9471 #. For the first occurrence,
9472 #. SCRIPT
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9475 msgid "Add a new message"
9476 msgstr ""
9477
9478 #. SCRIPT
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9480 #, fuzzy
9481 msgid "Add a new upload"
9482 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9483
9484 #. INPUT type=submit
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
9486 #, fuzzy
9487 msgid "Add action"
9488 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9489
9490 #. A
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9492 msgid "Add an attribute"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:643
9496 #, fuzzy, c-format
9497 msgid "Add an item"
9498 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9499
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9501 #, c-format
9502 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9503 msgstr ""
9504
9505 #. INPUT type=button
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9507 #, fuzzy
9508 msgid "Add another condition"
9509 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9512 #, fuzzy, c-format
9513 msgid "Add another contact"
9514 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9515
9516 #. A
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9518 msgid "Add another field"
9519 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
9520
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "Add basket group for "
9524 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9525
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
9527 #, c-format
9528 msgid "Add biblio"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9533 #, c-format
9534 msgid "Add budget"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:201
9538 #, c-format
9539 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9540 msgstr ""
9541
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
9543 #, c-format
9544 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9545 msgstr ""
9546
9547 #. INPUT type=button
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9549 msgid "Add checked"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:143
9553 #, c-format
9554 msgid "Add child"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9558 #, c-format
9559 msgid "Add child fund"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9563 #, c-format
9564 msgid "Add classification source"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9568 #, fuzzy, c-format
9569 msgid "Add course reserves"
9570 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
9571
9572 #. INPUT type=submit name=add
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9574 msgid "Add credit"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Add description"
9580 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "Add field"
9585 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9586
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9588 #, c-format
9589 msgid "Add filing rule"
9590 msgstr ""
9591
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9593 #, c-format
9594 msgid "Add fund"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Add internal note"
9601 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9602
9603 #. For the first occurrence,
9604 #. SCRIPT
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
9607 msgid "Add item"
9608 msgstr ""
9609
9610 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
9612 #, fuzzy, c-format
9613 msgid "Add item %s"
9614 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9615
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
9617 #, c-format
9618 msgid "Add item type"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:173
9623 #, fuzzy, c-format
9624 msgid "Add item(s)"
9625 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9626
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:249
9628 #, c-format
9629 msgid ""
9630 "Add items by borrowernumber using the text area above or leave empty to add "
9631 "via patron search."
9632 msgstr ""
9633
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:271
9635 #, c-format
9636 msgid ""
9637 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9638 msgstr ""
9639
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid "Add items: scan barcode"
9643 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9644
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
9649 #, fuzzy, c-format
9650 msgid "Add manual restriction"
9651 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9652
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9657 #, c-format
9658 msgid "Add match check"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9665 #, c-format
9666 msgid "Add match point"
9667 msgstr ""
9668
9669 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
9671 #, fuzzy
9672 msgid "Add multiple items"
9673 msgstr "%s ສຳລັບ"
9674
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9676 #, fuzzy, c-format
9677 msgid "Add new collection"
9678 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9679
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
9685 #, c-format
9686 msgid "Add new definition"
9687 msgstr ""
9688
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
9690 #, c-format
9691 msgid "Add new group"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9695 #, c-format
9696 msgid "Add new holiday"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9700 #, fuzzy, c-format
9701 msgid "Add offline circulations to queue"
9702 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9703
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
9705 #, fuzzy, c-format
9706 msgid "Add or modify patrons"
9707 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9708
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
9711 #, fuzzy, c-format
9712 msgid "Add or remove items"
9713 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9714
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
9716 #, c-format
9717 msgid "Add order"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9721 #, c-format
9722 msgid "Add order to basket"
9723 msgstr ""
9724
9725 #. SCRIPT
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9727 #, fuzzy
9728 msgid "Add order to basket %s"
9729 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9730
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
9732 #, c-format
9733 msgid "Add orders"
9734 msgstr ""
9735
9736 #. %1$s:  comments 
9737 #. %2$s:  file_name 
9738 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9740 #, c-format
9741 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9742 msgstr ""
9743
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9745 #, c-format
9746 msgid "Add patron attribute type"
9747 msgstr ""
9748
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9751 #, fuzzy, c-format
9752 msgid "Add patrons"
9753 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9754
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9756 #, fuzzy, c-format
9757 msgid "Add patrons "
9758 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9759
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9761 #, fuzzy, c-format
9762 msgid "Add quote"
9763 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9764
9765 #. INPUT type=button
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9767 msgid "Add recipients"
9768 msgstr ""
9769
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9771 #, c-format
9772 msgid "Add record matching rule"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9776 #, fuzzy, c-format
9777 msgid "Add reserves"
9778 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9779
9780 #. INPUT type=submit
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9782 #, fuzzy
9783 msgid "Add restriction"
9784 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9785
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:354
9787 #, fuzzy, c-format
9788 msgid "Add selected patrons to:"
9789 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9790
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
9792 #, fuzzy, c-format
9793 msgid "Add subscription fields"
9794 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
9795
9796 #. INPUT type=submit
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9798 #, fuzzy
9799 msgid "Add this field"
9800 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9801
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
9803 #, fuzzy, c-format
9804 msgid "Add to "
9805 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9806
9807 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9809 #, c-format
9810 msgid "Add to %s"
9811 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
9812
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9815 #, c-format
9816 msgid "Add to a list"
9817 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
9820 #, c-format
9821 msgid "Add to a new list:"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "Add to basket"
9828 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9829
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
9831 #, fuzzy, c-format
9832 msgid "Add to cart"
9833 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9834
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
9836 #, fuzzy, c-format
9837 msgid "Add to list"
9838 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9839
9840 #. INPUT type=submit
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
9842 #, fuzzy
9843 msgid "Add to offline circulation queue"
9844 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9845
9846 #. For the first occurrence,
9847 #. SCRIPT
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
9850 msgid "Add to:"
9851 msgstr ""
9852
9853 #. INPUT type=button
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
9856 #, fuzzy
9857 msgid "Add user"
9858 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9859
9860 #. INPUT type=button
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9862 #, fuzzy
9863 msgid "Add users"
9864 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9865
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9867 #, c-format
9868 msgid "Add vendor"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
9873 #, fuzzy, c-format
9874 msgid "Add vendor note"
9875 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9876
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
9878 #, c-format
9879 msgid "Add, edit and delete courses"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
9883 #, c-format
9884 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
9888 #, c-format
9889 msgid "Add/Edit items"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
9893 #, c-format
9894 msgid "Add/Update"
9895 msgstr ""
9896
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
9898 #, c-format
9899 msgid "Added "
9900 msgstr ""
9901
9902 #. %1$s:  added_source 
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
9904 #, c-format
9905 msgid "Added classification source %s"
9906 msgstr ""
9907
9908 #. %1$s:  added_rule 
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
9910 #, c-format
9911 msgid "Added filing rule %s"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
9915 #, c-format
9916 msgid "Added on or after date: "
9917 msgstr ""
9918
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
9920 #, c-format
9921 msgid "Added on or before date: "
9922 msgstr ""
9923
9924 #. %1$s:  added_attribute_type 
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
9926 #, c-format
9927 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9928 msgstr ""
9929
9930 #. %1$s:  added_matching_rule 
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
9932 #, c-format
9933 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9934 msgstr ""
9935
9936 #. SCRIPT
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
9938 msgid "Added."
9939 msgstr ""
9940
9941 #. %1$s:  authtypetext 
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
9943 #, c-format
9944 msgid "Adding authority %s"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9948 #, c-format
9949 msgid "Additional SRU options: "
9950 msgstr ""
9951
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
9954 #, c-format
9955 msgid "Additional attributes and identifiers"
9956 msgstr ""
9957
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
9959 #, c-format
9960 msgid "Additional authors:"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
9964 #, c-format
9965 msgid "Additional content types"
9966 msgstr ""
9967
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:858
9969 #, fuzzy, c-format
9970 msgid "Additional fields"
9971 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9972
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
9974 #, fuzzy, c-format
9975 msgid "Additional fields for subscriptions"
9976 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9977
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid "Additional fields:"
9981 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9982
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
9985 #, c-format
9986 msgid "Additional parameters"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
9990 #, c-format
9991 msgid "Additional subfields (XML)"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
9995 #, c-format
9996 msgid "Additional thanks to..."
9997 msgstr ""
9998
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
10001 #, c-format
10002 msgid "Additional tools"
10003 msgstr ""
10004
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10006 #, c-format
10007 msgid "Additional values for manual invoice types"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
10017 #, c-format
10018 msgid "Address"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10023 #, fuzzy, c-format
10024 msgid "Address 2"
10025 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10026
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10029 #, c-format
10030 msgid "Address 2: "
10031 msgstr ""
10032
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10035 #, c-format
10036 msgid "Address in question"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
10040 #, fuzzy, c-format
10041 msgid "Address line 1: "
10042 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10043
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
10045 #, fuzzy, c-format
10046 msgid "Address line 2: "
10047 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10048
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
10050 #, fuzzy, c-format
10051 msgid "Address line 3: "
10052 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10053
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
10055 #, c-format
10056 msgid "Address:"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10062 #, c-format
10063 msgid "Address: "
10064 msgstr ""
10065
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10106 #, c-format
10107 msgid "Administration"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
10111 #, c-format
10112 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10116 #, fuzzy, c-format
10117 msgid "Administration tables"
10118 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10121 #, c-format
10122 msgid "Adolescent"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
10126 #, c-format
10127 msgid "Adrien Saurat"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
10133 #, c-format
10134 msgid "Adult"
10135 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
10136
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10138 #, fuzzy, c-format
10139 msgid "Advanced constraints"
10140 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10141
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:131
10143 #, c-format
10144 msgid "Advanced constraints:"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
10148 #, c-format
10149 msgid "Advanced prediction pattern"
10150 msgstr ""
10151
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10157 #, c-format
10158 msgid "Advanced search"
10159 msgstr ""
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
10163 #, c-format
10164 msgid "After"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
10168 #, c-format
10169 msgid "Age required"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
10174 #, c-format
10175 msgid "Age required: "
10176 msgstr ""
10177
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
10179 #, fuzzy, c-format
10180 msgid "Age restricted"
10181 msgstr "%s%sໃນ %s"
10182
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10184 #, fuzzy, c-format
10185 msgid "Age restriction"
10186 msgstr "%s%sໃນ %s"
10187
10188 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
10190 #, fuzzy, c-format
10191 msgid "Age restriction %s."
10192 msgstr "%s%sໃນ %s"
10193
10194 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10195 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10196 #. %3$s:  END 
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
10198 #, fuzzy, c-format
10199 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10200 msgstr "%s%sໃນ %s"
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
10203 #, c-format
10204 msgid "Al Banks"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
10208 #, c-format
10209 msgid "Alan Millar"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
10213 #, c-format
10214 msgid "Albany Senior High School"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
10218 #, c-format
10219 msgid "Albert Oller"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
10223 #, c-format
10224 msgid "Aleisha Amohia"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
10228 #, c-format
10229 msgid "Aleksa Vujicic"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
10234 #, c-format
10235 msgid "Alert"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10239 #, c-format
10240 msgid "Alert subscribers for "
10241 msgstr ""
10242
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
10244 #, c-format
10245 msgid "Alex Arnaud"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
10249 #, c-format
10250 msgid "Alexandra Horsman"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:13
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:334
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10295 #, c-format
10296 msgid "All"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
10302 #, c-format
10303 msgid "All authority types"
10304 msgstr ""
10305
10306 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10307 #. %2$s:  branchname 
10308 #. %3$s:  END 
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10310 #, fuzzy, c-format
10311 msgid "All available funds%s for %s%s"
10312 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10313
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:202
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10317 #, c-format
10318 msgid "All branches"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10322 #, fuzzy, c-format
10323 msgid "All budgets"
10324 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10325
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "All collection codes"
10329 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10330
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
10332 #, c-format
10333 msgid "All dates"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10337 #, c-format
10338 msgid "All dependencies installed."
10339 msgstr ""
10340
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10342 #, c-format
10343 msgid "All done!"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10348 #, fuzzy, c-format
10349 msgid "All funds"
10350 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10351
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
10353 #, c-format
10354 msgid "All images come from "
10355 msgstr ""
10356
10357 #. SCRIPT
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10359 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10363 #, c-format
10364 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10369 #, c-format
10370 msgid "All item types"
10371 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10385 #, c-format
10386 msgid "All libraries"
10387 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
10388
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10390 #, fuzzy, c-format
10391 msgid "All locations"
10392 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10393
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10395 #, c-format
10396 msgid ""
10397 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10398 msgstr ""
10399
10400 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10402 #, c-format
10403 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10407 #, c-format
10408 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10409 msgstr ""
10410
10411 #. SCRIPT
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10413 #, fuzzy
10414 msgid "All selected"
10415 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10416
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10418 #, c-format
10419 msgid "All shelving locations"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10423 #, fuzzy, c-format
10424 msgid "All statuses"
10425 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10426
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10428 #, c-format
10429 msgid "All tags"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10433 #, fuzzy, c-format
10434 msgid "All vendors"
10435 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10436
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
10438 #, c-format
10439 msgid "Allen Reinmeyer"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
10448 #, c-format
10449 msgid "Allow"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10453 #, c-format
10454 msgid "Allow access to the reports module"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10458 #, c-format
10459 msgid "Allow password: "
10460 msgstr ""
10461
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10463 #, c-format
10464 msgid "Allow public downloads:"
10465 msgstr ""
10466
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10468 #, c-format
10469 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10473 #, c-format
10474 msgid "Allow transfer?"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
10478 #, c-format
10479 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10483 #, c-format
10484 msgid "Already received"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:43
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid "Already validated discharges"
10490 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
10491
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
10495 #, c-format
10496 msgid "Alternate address"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10501 #, fuzzy, c-format
10502 msgid "Alternate address: Address"
10503 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10507 #, c-format
10508 msgid "Alternate address: Address 2"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10513 #, fuzzy, c-format
10514 msgid "Alternate address: City"
10515 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10516
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10518 #, fuzzy, c-format
10519 msgid "Alternate address: Contact note"
10520 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10523 #, fuzzy, c-format
10524 msgid "Alternate address: Country"
10525 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10529 #, fuzzy, c-format
10530 msgid "Alternate address: Email"
10531 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10532
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10535 #, fuzzy, c-format
10536 msgid "Alternate address: Phone"
10537 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10538
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10541 #, fuzzy, c-format
10542 msgid "Alternate address: State"
10543 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10544
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
10547 #, fuzzy, c-format
10548 msgid "Alternate address: Street number"
10549 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10553 #, c-format
10554 msgid "Alternate address: Street type"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10559 #, fuzzy, c-format
10560 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10561 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10562
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10565 #, c-format
10566 msgid "Alternate contact"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10571 #, fuzzy, c-format
10572 msgid "Alternate contact: Address"
10573 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10574
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10577 #, c-format
10578 msgid "Alternate contact: Address 2"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10583 #, c-format
10584 msgid "Alternate contact: City"
10585 msgstr ""
10586
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10589 #, c-format
10590 msgid "Alternate contact: Country"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
10595 #, c-format
10596 msgid "Alternate contact: First name"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10600 #, c-format
10601 msgid "Alternate contact: Note"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10606 #, c-format
10607 msgid "Alternate contact: Phone"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10612 #, c-format
10613 msgid "Alternate contact: State"
10614 msgstr ""
10615
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10618 #, c-format
10619 msgid "Alternate contact: Surname"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10623 #, c-format
10624 msgid "Alternate contact: Title"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10628 #, fuzzy, c-format
10629 msgid "Alternate contact: Zip code"
10630 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10633 #, c-format
10634 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
10638 #, c-format
10639 msgid "Alternative contact"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10644 #, c-format
10645 msgid "Alternative phone: "
10646 msgstr ""
10647
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10649 #, c-format
10650 msgid "Always show checkouts immediately"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
10654 #, c-format
10655 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10660 #, c-format
10661 msgid "Amit Gupta"
10662 msgstr ""
10663
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10676 #, c-format
10677 msgid "Amount"
10678 msgstr "ຈຳນວນ"
10679
10680 #. SCRIPT
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10682 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10689 #, c-format
10690 msgid "Amount outstanding"
10691 msgstr ""
10692
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10696 #, c-format
10697 msgid "Amount: "
10698 msgstr ""
10699
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10702 #, c-format
10703 msgid ""
10704 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10705 "purposes"
10706 msgstr ""
10707
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10710 #, c-format
10711 msgid ""
10712 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10722 #, fuzzy, c-format
10723 msgid "An error has occurred!"
10724 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10725
10726 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10728 #, fuzzy, c-format
10729 msgid "An error has occurred. %s "
10730 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10731
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10733 #, fuzzy, c-format
10734 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10735 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10736
10737 #. SCRIPT
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10739 msgid "An error occurred on deleting this image"
10740 msgstr ""
10741
10742 #. %1$s:  errstr 
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
10744 #, c-format
10745 msgid ""
10746 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10747 "the error log for details. "
10748 msgstr ""
10749
10750 #. %1$s:  op 
10751 #. %2$s:  label_element 
10752 #. %3$s:  element_id 
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
10754 #, c-format
10755 msgid ""
10756 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10757 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10758 msgstr ""
10759
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
10761 #, c-format
10762 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "An unknown error has occurred."
10768 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10769
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
10771 #, c-format
10772 msgid "Analytics"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
10776 #, c-format
10777 msgid "Analyze items"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
10781 #, c-format
10782 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10783 msgstr ""
10784
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
10786 #, c-format
10787 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
10791 #, c-format
10792 msgid "Andrew Chilton"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
10796 #, c-format
10797 msgid "Andrew Elwell"
10798 msgstr ""
10799
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
10801 #, c-format
10802 msgid "Andrew Hooper"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
10806 #, c-format
10807 msgid "Andrew Moore"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
10811 #, fuzzy, c-format
10812 msgid "Anonymize checkout history"
10813 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10814
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
10816 #, c-format
10817 msgid "Another pattern with this name already exists."
10818 msgstr ""
10819
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
10821 #, c-format
10822 msgid "Antoine Farnault"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:168
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
10845 #, c-format
10846 msgid "Any"
10847 msgstr "ໃດໜື່ງ"
10848
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
10851 #, c-format
10852 msgid "Any Category code"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
10856 #, c-format
10857 msgid "Any audience"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
10862 #, fuzzy, c-format
10863 msgid "Any category code"
10864 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
10865
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
10867 #, c-format
10868 msgid "Any content"
10869 msgstr ""
10870
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10872 #, c-format
10873 msgid "Any format"
10874 msgstr ""
10875
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
10879 #, c-format
10880 msgid "Any item type"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "Any library"
10889 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
10890
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
10892 #, c-format
10893 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
10898 #, c-format
10899 msgid "Any phrase"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
10903 #, c-format
10904 msgid "Any status except cancelled"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
10908 #, fuzzy, c-format
10909 msgid "Any vendor"
10910 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10911
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
10913 #, c-format
10914 msgid "Any word"
10915 msgstr ""
10916
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
10918 #, c-format
10919 msgid "Any: "
10920 msgstr ""
10921
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
10923 #, c-format
10924 msgid "Anywhere: "
10925 msgstr ""
10926
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
10928 #, c-format
10929 msgid "Apache License v2.0"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
10933 #, c-format
10934 msgid "Apache version: "
10935 msgstr ""
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
10938 #, c-format
10939 msgid "Appear in position: "
10940 msgstr ""
10941
10942 #. %1$s:  num_with_matches 
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10944 #, c-format
10945 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
10946 msgstr ""
10947
10948 #. INPUT type=submit
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
10950 msgid "Apply different matching rules"
10951 msgstr ""
10952
10953 #. INPUT type=submit
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Apply directly"
10957 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
10958
10959 #. INPUT type=submit
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
10962 msgid "Apply filter"
10963 msgstr ""
10964
10965 #. INPUT type=submit
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
10967 msgid "Apply filter(s)"
10968 msgstr ""
10969
10970 #. For the first occurrence,
10971 #. SCRIPT
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:84
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
10978 #, c-format
10979 msgid "Approve"
10980 msgstr ""
10981
10982 #. For the first occurrence,
10983 #. SCRIPT
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
10987 #, c-format
10988 msgid "Approved"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
10992 #, c-format
10993 msgid "Approved comments"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
10997 #, c-format
10998 msgid "Approved tags"
10999 msgstr ""
11000
11001 #. SCRIPT
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11003 msgid "Apr"
11004 msgstr ""
11005
11006 #. For the first occurrence,
11007 #. SCRIPT
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11010 #, c-format
11011 msgid "April"
11012 msgstr ""
11013
11014 #. SCRIPT
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11016 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11017 msgstr ""
11018
11019 #. SCRIPT
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
11021 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11022 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
11023
11024 #. %1$s:  ordernumber 
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11026 #, fuzzy, c-format
11027 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11028 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11029
11030 #. SCRIPT
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11032 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11033 msgstr ""
11034
11035 #. %1$s:  basketname|html 
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
11037 #, c-format
11038 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11039 msgstr ""
11040
11041 #. SCRIPT
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11043 #, fuzzy
11044 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11045 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11046
11047 #. SCRIPT
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11049 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11050 msgstr ""
11051
11052 #. SCRIPT
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
11054 #, fuzzy
11055 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11056 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11057
11058 #. SCRIPT
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11060 #, fuzzy
11061 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11062 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11063
11064 #. SCRIPT
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11066 #, fuzzy
11067 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11068 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11069
11070 #. SCRIPT
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11072 #, fuzzy
11073 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11074 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
11075
11076 #. SCRIPT
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11078 #, fuzzy
11079 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11080 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11081
11082 #. SCRIPT
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11084 #, fuzzy
11085 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11086 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
11087
11088 #. SCRIPT
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
11090 #, fuzzy
11091 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11092 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11093
11094 #. SCRIPT
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11096 #, fuzzy
11097 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11098 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11099
11100 #. SCRIPT
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11102 #, fuzzy
11103 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11104 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11105
11106 #. For the first occurrence,
11107 #. SCRIPT
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11110 #, fuzzy
11111 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11112 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11113
11114 #. SCRIPT
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11116 #, fuzzy
11117 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11118 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11119
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
11122 #, c-format
11123 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11124 msgstr ""
11125
11126 #. SCRIPT
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11128 #, fuzzy
11129 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11130 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11131
11132 #. SCRIPT
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11134 #, fuzzy
11135 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11136 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11137
11138 #. SCRIPT
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11140 #, fuzzy
11141 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11142 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11143
11144 #. SCRIPT
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11146 #, fuzzy
11147 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11148 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11149
11150 #. SCRIPT
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11152 #, fuzzy
11153 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11154 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11155
11156 #. SCRIPT
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11158 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11159 msgstr ""
11160
11161 #. SCRIPT
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11163 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11164 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11165
11166 #. SCRIPT
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11168 msgid ""
11169 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11170 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11171 msgstr ""
11172
11173 #. SCRIPT
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11175 #, fuzzy
11176 msgid ""
11177 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11178 "patron database? This cannot be undone."
11179 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11180
11181 #. SCRIPT
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11183 #, fuzzy
11184 msgid ""
11185 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11186 "cannot be undone."
11187 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11188
11189 #. SCRIPT
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11191 msgid ""
11192 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11193 msgstr ""
11194
11195 #. SCRIPT
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11197 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11198 msgstr ""
11199
11200 #. SCRIPT
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11202 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11203 msgstr ""
11204
11205 #. SCRIPT
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11207 #, fuzzy
11208 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11209 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11210
11211 #. SCRIPT
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11213 #, fuzzy
11214 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11215 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11216
11217 #. SCRIPT
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11219 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11220 msgstr ""
11221
11222 #. For the first occurrence,
11223 #. SCRIPT
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11228 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11229
11230 #. SCRIPT
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11232 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11233 msgstr ""
11234
11235 #. For the first occurrence,
11236 #. SCRIPT
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
11239 #, fuzzy
11240 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11241 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11242
11243 #. SCRIPT
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11245 #, fuzzy
11246 msgid "Are you sure you want to do this?"
11247 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11248
11249 #. SCRIPT
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11251 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11252 msgstr ""
11253
11254 #. SCRIPT
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
11256 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11257 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11258
11259 #. SCRIPT
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11261 #, fuzzy
11262 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11263 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11264
11265 #. SCRIPT
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
11267 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11268 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
11269
11270 #. SCRIPT
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11272 #, fuzzy
11273 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11274 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11275
11276 #. SCRIPT
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11278 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11279 msgstr ""
11280
11281 #. SCRIPT
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
11283 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11284 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
11285
11286 #. SCRIPT
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11288 #, fuzzy
11289 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11290 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11291
11292 #. SCRIPT
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
11294 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11295 msgstr ""
11296
11297 #. SCRIPT
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11299 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11300 msgstr ""
11301
11302 #. SCRIPT
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11304 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11305 msgstr ""
11306
11307 #. For the first occurrence,
11308 #. SCRIPT
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11311 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11312 msgstr ""
11313
11314 #. SCRIPT
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11316 msgid ""
11317 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11318 "undone."
11319 msgstr ""
11320
11321 #. SCRIPT
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11323 msgid ""
11324 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11325 "be undone."
11326 msgstr ""
11327
11328 #. SCRIPT
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11330 #, fuzzy
11331 msgid ""
11332 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11333 "undone!"
11334 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11335
11336 #. For the first occurrence,
11337 #. SCRIPT
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11340 #, fuzzy
11341 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11342 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11343
11344 #. SCRIPT
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11346 #, fuzzy
11347 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11348 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11349
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11351 #, c-format
11352 msgid "Area"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
11356 #, c-format
11357 msgid "Area:"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
11361 #, c-format
11362 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11366 #, c-format
11367 msgid "Arnaud Laurin"
11368 msgstr ""
11369
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
11374 #, c-format
11375 msgid "Arrived"
11376 msgstr ""
11377
11378 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11380 #, c-format
11381 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11382 msgstr ""
11383
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11385 #, c-format
11386 msgid "Asked "
11387 msgstr ""
11388
11389 #. For the first occurrence,
11390 #. %1$s:  subscription.branchname 
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
11393 #, c-format
11394 msgid "At library: %s"
11395 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
11396
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
11398 #, c-format
11399 msgid ""
11400 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
11401 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
11402 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
11403 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
11404 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
11405 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
11406 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
11407 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
11408 "corner of every page."
11409 msgstr ""
11410
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
11412 #, c-format
11413 msgid "Athens County Public Libraries"
11414 msgstr ""
11415
11416 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11418 #, c-format
11419 msgid "Attach an item to %s"
11420 msgstr ""
11421
11422 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11424 #, c-format
11425 msgid "Attach an item%s to "
11426 msgstr ""
11427
11428 #. INPUT type=submit
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11430 msgid "Attach another item"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11434 #, c-format
11435 msgid "Attach item"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
11439 #, c-format
11440 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
11444 #, fuzzy, c-format
11445 msgid "Attention:"
11446 msgstr "%s%sໃນ %s"
11447
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
11449 #, c-format
11450 msgid "Attila Kinali"
11451 msgstr ""
11452
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11454 #, fuzzy, c-format
11455 msgid "Attribute: "
11456 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
11457
11458 #. SCRIPT
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11460 msgid "Aug"
11461 msgstr ""
11462
11463 #. For the first occurrence,
11464 #. SCRIPT
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11467 #, c-format
11468 msgid "August"
11469 msgstr ""
11470
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11473 #, c-format
11474 msgid "Auth"
11475 msgstr ""
11476
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11478 #, c-format
11479 msgid "Auth field copied"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11483 #, c-format
11484 msgid "Auth value"
11485 msgstr ""
11486
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
11488 #, c-format
11489 msgid "Auth value:"
11490 msgstr ""
11491
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "Authid"
11496 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11497
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:537
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11521 #, c-format
11522 msgid "Author"
11523 msgstr "ນັກປະພັນ"
11524
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11527 #, c-format
11528 msgid "Author (A-Z)"
11529 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
11530
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11533 #, c-format
11534 msgid "Author (Z-A)"
11535 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
11536
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11538 #, c-format
11539 msgid "Author (any): "
11540 msgstr ""
11541
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11543 #, c-format
11544 msgid "Author (corporate): "
11545 msgstr ""
11546
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11548 #, c-format
11549 msgid "Author (meeting/conference): "
11550 msgstr ""
11551
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11553 #, c-format
11554 msgid "Author (personal): "
11555 msgstr ""
11556
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11558 #, c-format
11559 msgid "Author(s)"
11560 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
11561
11562 #. For the first occurrence,
11563 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11564 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11565 #. %3$s:  END 
11566 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11567 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11568 #. %6$s:  END 
11569 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11570 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11571 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11572 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11573 #. %11$s:  END 
11574 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11575 #. %13$s:  END 
11576 #. %14$s:  END 
11577 #. %15$s:  END 
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11580 #, fuzzy, c-format
11581 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11582 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
11583
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
11591 #, c-format
11592 msgid "Author:"
11593 msgstr "ນັກປະພັນ:"
11594
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
11604 #, c-format
11605 msgid "Author: "
11606 msgstr ""
11607
11608 #. %1$s:  author 
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
11610 #, c-format
11611 msgid "Author: %s"
11612 msgstr ""
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
11615 #, fuzzy, c-format
11616 msgid "Authorised value category"
11617 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11618
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
11620 #, fuzzy, c-format
11621 msgid "Authorised value category: "
11622 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11623
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11626 #, fuzzy, c-format
11627 msgid "Authorised values category"
11628 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11629
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11638 #, c-format
11639 msgid "Authorities"
11640 msgstr ""
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
11643 #, fuzzy, c-format
11644 msgid "Authorities tables"
11645 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11646
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11649 #, fuzzy, c-format
11650 msgid "Authorities: "
11651 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11652
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
11657 #, c-format
11658 msgid "Authority"
11659 msgstr ""
11660
11661 #. %1$s:  authid 
11662 #. %2$s:  authtypetext 
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11664 #, c-format
11665 msgid "Authority #%s (%s)"
11666 msgstr ""
11667
11668 #. %1$s:  loopro.object 
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
11670 #, fuzzy, c-format
11671 msgid "Authority %s"
11672 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11673
11674 #. A
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11676 msgid "Authority Control"
11677 msgstr ""
11678
11679 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11680 #. %2$s:  authtypecode 
11681 #. %3$s:  ELSE 
11682 #. %4$s:  END 
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11684 #, c-format
11685 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11686 msgstr ""
11687
11688 #. %1$s:  tagfield | html 
11689 #. %2$s:  authtypecode | html
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
11691 #, c-format
11692 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11693 msgstr ""
11694
11695 #. %1$s:  tagfield | html 
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11697 #, c-format
11698 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11699 msgstr ""
11700
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11702 #, fuzzy, c-format
11703 msgid "Authority Type"
11704 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11705
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11707 #, c-format
11708 msgid "Authority field to copy: "
11709 msgstr ""
11710
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11713 #, fuzzy, c-format
11714 msgid "Authority record"
11715 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11716
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11718 #, c-format
11719 msgid "Authority search"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11724 #, c-format
11725 msgid "Authority search results"
11726 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
11727
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
11729 #, c-format
11730 msgid "Authority type"
11731 msgstr ""
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11736 #, c-format
11737 msgid "Authority type: "
11738 msgstr ""
11739
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11746 #, c-format
11747 msgid "Authority types"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
11751 #, c-format
11752 msgid "Authority:"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11756 #, c-format
11757 msgid "Authorized"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
11761 #, c-format
11762 msgid "Authorized value"
11763 msgstr ""
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11766 #, c-format
11767 msgid "Authorized value category: "
11768 msgstr ""
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11771 #, c-format
11772 msgid ""
11773 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11774 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11775 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11776 msgstr ""
11777
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
11780 #, c-format
11781 msgid "Authorized value:"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11787 #, c-format
11788 msgid "Authorized value: "
11789 msgstr ""
11790
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11795 #, c-format
11796 msgid "Authorized values"
11797 msgstr ""
11798
11799 #. %1$s:  category 
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
11801 #, c-format
11802 msgid "Authorized values for category %s:"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11806 #, fuzzy, c-format
11807 msgid "Authors"
11808 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11809
11810 #. INPUT type=button
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11812 msgid "Auto-fill row"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
11818 #, fuzzy, c-format
11819 msgid "Automatic renewal"
11820 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
11821
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
11823 #, c-format
11824 msgid "Availability"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
11828 #, c-format
11829 msgid "Available call numbers"
11830 msgstr ""
11831
11832 #. INPUT type=text
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
11834 msgid "Available copy"
11835 msgstr ""
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
11838 #, fuzzy, c-format
11839 msgid "Available copy numbers"
11840 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
11841
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
11844 #, c-format
11845 msgid "Available enumeration"
11846 msgstr ""
11847
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
11849 #, c-format
11850 msgid "Available itypes"
11851 msgstr ""
11852
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
11854 #, c-format
11855 msgid "Available locations"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
11860 #, c-format
11861 msgid "Available since"
11862 msgstr ""
11863
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
11866 #, c-format
11867 msgid "Average checkout period"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
11871 #, c-format
11872 msgid "Average checkout period statistics"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
11877 #, c-format
11878 msgid "Average loan time"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
11882 #, c-format
11883 msgid "BIBTEX"
11884 msgstr ""
11885
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
11887 #, c-format
11888 msgid "BLOCKED"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
11892 #, c-format
11893 msgid "BSD License"
11894 msgstr ""
11895
11896 #. %1$s:  heading | html 
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "BT: %s"
11900 msgstr "%s: %s"
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
11908 #, c-format
11909 msgid "Back"
11910 msgstr ""
11911
11912 #. For the first occurrence,
11913 #. %1$s:  ELSE 
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
11916 #, c-format
11917 msgid "Back %s "
11918 msgstr ""
11919
11920 #. INPUT type=submit
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
11922 msgid "Back to System Preferences"
11923 msgstr ""
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
11926 #, c-format
11927 msgid "Back to Tools"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
11932 #, c-format
11933 msgid "Back to biblio"
11934 msgstr ""
11935
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
11970 #, c-format
11971 msgid "Barcode"
11972 msgstr "ບາໂຄດ"
11973
11974 #. %1$s:  barcode 
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
11976 #, c-format
11977 msgid "Barcode %s"
11978 msgstr ""
11979
11980 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
11981 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
11982 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
11983 #. %4$s:  END 
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
11985 #, c-format
11986 msgid "Barcode %s %s%s %s"
11987 msgstr ""
11988
11989 #. For the first occurrence,
11990 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
11993 #, c-format
11994 msgid "Barcode : %s "
11995 msgstr ""
11996
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
11999 #, c-format
12000 msgid "Barcode file: "
12001 msgstr ""
12002
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12004 #, c-format
12005 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12006 msgstr ""
12007
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
12009 #, fuzzy, c-format
12010 msgid "Barcode submitted"
12011 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12012
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
12014 #, fuzzy, c-format
12015 msgid "Barcode type"
12016 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12017
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
12019 #, fuzzy, c-format
12020 msgid "Barcode type: "
12021 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12022
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:646
12025 #, c-format
12026 msgid "Barcode:"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
12034 #, c-format
12035 msgid "Barcode: "
12036 msgstr ""
12037
12038 #. For the first occurrence,
12039 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
12043 #, c-format
12044 msgid "Barcode: %s"
12045 msgstr ""
12046
12047 #. For the first occurrence,
12048 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12052 #, c-format
12053 msgid "Barcode: %s "
12054 msgstr ""
12055
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
12057 #, c-format
12058 msgid "Barcodes not found"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
12062 #, c-format
12063 msgid "Barry Cannon"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
12067 #, c-format
12068 msgid "Bart Jorgensen"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
12072 #, c-format
12073 msgid "Barton Chittenden"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
12077 #, c-format
12078 msgid "Base-level allocated"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
12082 #, fuzzy, c-format
12083 msgid "Base-level available"
12084 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
12085
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12087 #, fuzzy, c-format
12088 msgid "Base-level ordered"
12089 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
12090
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
12092 #, c-format
12093 msgid "Base-level spent"
12094 msgstr ""
12095
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
12097 #, fuzzy, c-format
12098 msgid "Basic constraints"
12099 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
12100
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12103 #, c-format
12104 msgid "Basic parameters"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12115 #, c-format
12116 msgid "Basket"
12117 msgstr ""
12118
12119 #. For the first occurrence,
12120 #. %1$s:  basketno 
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12127 #, c-format
12128 msgid "Basket %s"
12129 msgstr ""
12130
12131 #. %1$s:  basketname|html 
12132 #. %2$s:  basketno 
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12134 #, fuzzy, c-format
12135 msgid "Basket %s (%s)"
12136 msgstr "%s %s (%s)"
12137
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
12139 #, fuzzy, c-format
12140 msgid "Basket (#)"
12141 msgstr "%s %s (%s)"
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
12144 #, c-format
12145 msgid "Basket :"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12149 #, fuzzy, c-format
12150 msgid "Basket created by: "
12151 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12152
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12154 #, fuzzy, c-format
12155 msgid "Basket creator"
12156 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
12159 #, c-format
12160 msgid "Basket deleted"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12164 #, c-format
12165 msgid "Basket details"
12166 msgstr ""
12167
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12174 #, c-format
12175 msgid "Basket group"
12176 msgstr ""
12177
12178 #. %1$s:  name 
12179 #. %2$s:  basketgroupid 
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid "Basket group %s (%s) for "
12183 msgstr "%s %s (%s)"
12184
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12186 #, c-format
12187 msgid "Basket group billing place:"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
12191 #, c-format
12192 msgid "Basket group delivery placename:"
12193 msgstr ""
12194
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
12196 #, fuzzy, c-format
12197 msgid "Basket group name :"
12198 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12199
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
12201 #, c-format
12202 msgid "Basket group name:"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12206 #, fuzzy, c-format
12207 msgid "Basket group search"
12208 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12209
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12212 #, c-format
12213 msgid "Basket group:"
12214 msgstr ""
12215
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12217 #, c-format
12218 msgid "Basket grouping"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12222 #, c-format
12223 msgid "Basket grouping for "
12224 msgstr ""
12225
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12227 #, c-format
12228 msgid "Basket groups"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "Basket name: "
12234 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12235
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "Basket search"
12239 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12240
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12243 #, c-format
12244 msgid "Basket: "
12245 msgstr ""
12246
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12248 #, c-format
12249 msgid "Basketgroup: "
12250 msgstr ""
12251
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12253 #, c-format
12254 msgid "Baskets"
12255 msgstr ""
12256
12257 #. %1$s:  booksellertoname 
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
12259 #, fuzzy, c-format
12260 msgid "Baskets for %s"
12261 msgstr "%s %s (%s)"
12262
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12264 #, c-format
12265 msgid "Baskets in this group:"
12266 msgstr ""
12267
12268 #. %1$s:  batchid 
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12270 #, fuzzy, c-format
12271 msgid "Batch %s"
12272 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12273
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
12275 #, fuzzy, c-format
12276 msgid "Batch ID"
12277 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12278
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid "Batch delete"
12283 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
12284
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12286 #, c-format
12287 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12288 msgstr ""
12289
12290 #. %1$s:  IF ( del ) 
12291 #. %2$s:  ELSE 
12292 #. %3$s:  END 
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12294 #, c-format
12295 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12296 msgstr ""
12297
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12303 #, c-format
12304 msgid "Batch item deletion"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12308 #, c-format
12309 msgid "Batch item deletion results"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12317 #, c-format
12318 msgid "Batch item modification"
12319 msgstr ""
12320
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12322 #, c-format
12323 msgid "Batch item modification results"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12329 #, c-format
12330 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12331 msgstr ""
12332
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12337 #, c-format
12338 msgid "Batch patron modification"
12339 msgstr ""
12340
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12342 #, c-format
12343 msgid "Batch patrons modification"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12347 #, c-format
12348 msgid "Batch patrons results"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "Batch record deletion"
12357 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "Batch record modification"
12365 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12368 #, c-format
12369 msgid ""
12370 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12371 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12372 msgstr ""
12373
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12375 #, c-format
12376 msgid ""
12377 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12378 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12379 msgstr ""
12380
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12383 #, c-format
12384 msgid "Before"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12388 #, c-format
12389 msgid ""
12390 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12391 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12392 "administrator and located in your "
12393 msgstr ""
12394
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12396 #, c-format
12397 msgid "Beginning date:"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12402 #, c-format
12403 msgid "Begins with"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
12407 #, c-format
12408 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
12412 #, c-format
12413 msgid "Benjamin Rokseth"
12414 msgstr ""
12415
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
12417 #, c-format
12418 msgid "Bernardo González Kriegel"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
12422 #, c-format
12423 msgid ""
12424 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12425 "Maintainer)"
12426 msgstr ""
12427
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
12429 #, c-format
12430 msgid "BibLibre, France"
12431 msgstr ""
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12437 #, c-format
12438 msgid "BibTex"
12439 msgstr ""
12440
12441 #. %1$s:  loopro.object 
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
12443 #, c-format
12444 msgid "Biblio %s"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12449 #, c-format
12450 msgid "Biblio count"
12451 msgstr ""
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12454 #, fuzzy, c-format
12455 msgid "Biblio number"
12456 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12457
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12459 #, c-format
12460 msgid "Biblio number (internal)"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12464 #, c-format
12465 msgid "Biblio-level item type"
12466 msgstr ""
12467
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
12469 #, c-format
12470 msgid "Biblio:"
12471 msgstr ""
12472
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
12476 #, fuzzy, c-format
12477 msgid "Bibliographic"
12478 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12479
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
12481 #, c-format
12482 msgid "Bibliographic data to print"
12483 msgstr ""
12484
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
12488 #, c-format
12489 msgid "Bibliographic information"
12490 msgstr ""
12491
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12494 #, fuzzy, c-format
12495 msgid "Bibliographic record"
12496 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12497
12498 #. %1$s:  object 
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
12500 #, c-format
12501 msgid "Bibliographic record %s"
12502 msgstr ""
12503
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12505 #, fuzzy, c-format
12506 msgid "Bibliographic: "
12507 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12508
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12510 #, c-format
12511 msgid "Bibliographies"
12512 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
12513
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12515 #, fuzzy, c-format
12516 msgid "Biblioitem number"
12517 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12518
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12520 #, c-format
12521 msgid "Biblioitem number (internal)"
12522 msgstr ""
12523
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12526 #, fuzzy, c-format
12527 msgid "Biblionumber"
12528 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12529
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12531 #, c-format
12532 msgid "Biblionumber:"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
12536 #, c-format
12537 msgid "Biblios in reservoir"
12538 msgstr ""
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12541 #, fuzzy, c-format
12542 msgid "Biblios: "
12543 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
12546 #, c-format
12547 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12548 msgstr ""
12549
12550 #. %1$s:  firstname 
12551 #. %2$s:  surname 
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12553 #, fuzzy, c-format
12554 msgid "Bill to: %s %s "
12555 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
12556
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:298
12560 #, c-format
12561 msgid "Billing date"
12562 msgstr ""
12563
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
12566 #, c-format
12567 msgid "Billing date:"
12568 msgstr ""
12569
12570 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
12571 #. %2$s:  billingdatefrom 
12572 #. %3$s:  billingdateto 
12573 #. %4$s:  ELSE 
12574 #. %5$s:  billingdatefrom 
12575 #. %6$s:  END 
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
12577 #, c-format
12578 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12579 msgstr ""
12580
12581 #. %1$s:  billingdateto 
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
12583 #, c-format
12584 msgid "Billing date: All until %s "
12585 msgstr ""
12586
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12589 #, c-format
12590 msgid "Billing place"
12591 msgstr ""
12592
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12597 #, c-format
12598 msgid "Billing place:"
12599 msgstr ""
12600
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12602 #, c-format
12603 msgid "Biography"
12604 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
12605
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
12607 #, c-format
12608 msgid ""
12609 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12610 msgstr ""
12611
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
12614 #, c-format
12615 msgid "Block "
12616 msgstr ""
12617
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
12619 #, fuzzy, c-format
12620 msgid "Block expired patrons"
12621 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12622
12623 #. SCRIPT
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12625 msgid "Blocked!"
12626 msgstr ""
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:575
12629 #, c-format
12630 msgid "Book drop mode"
12631 msgstr ""
12632
12633 #. %1$s:  dropboxdate 
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
12635 #, c-format
12636 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12637 msgstr ""
12638
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
12640 #, c-format
12641 msgid "Book fund:"
12642 msgstr ""
12643
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12645 #, c-format
12646 msgid "Bookseller invoice no: "
12647 msgstr ""
12648
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
12651 #, c-format
12652 msgid "Bootstrap"
12653 msgstr ""
12654
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
12656 #, c-format
12657 msgid "Borrower"
12658 msgstr ""
12659
12660 #. SCRIPT
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12662 msgid "Borrower '%s' added."
12663 msgstr ""
12664
12665 #. SCRIPT
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12667 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12668 msgstr ""
12669
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
12671 #, c-format
12672 msgid ""
12673 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12674 msgstr ""
12675
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:219
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
12682 #, c-format
12683 msgid "Borrower number"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
12688 #, c-format
12689 msgid "Borrowernumber: "
12690 msgstr ""
12691
12692 #. SCRIPT
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12694 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12695 msgstr ""
12696
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
12698 #, c-format
12699 msgid ""
12700 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12701 "to be saved."
12702 msgstr ""
12703
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12705 #, c-format
12706 msgid "Braille"
12707 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
12708
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12711 #, c-format
12712 msgid "Branch"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12716 #, c-format
12717 msgid "Branches limitation"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12722 #, fuzzy, c-format
12723 msgid "Branches limitation: "
12724 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
12725
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
12728 #, c-format
12729 msgid "Branches limitations"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
12733 #, c-format
12734 msgid "Brandon Haveman"
12735 msgstr ""
12736
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
12738 #, c-format
12739 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
12740 msgstr ""
12741
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
12743 #, c-format
12744 msgid "Brendan Gallagher"
12745 msgstr ""
12746
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
12748 #, c-format
12749 msgid "Brendon Ford"
12750 msgstr ""
12751
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
12753 #, c-format
12754 msgid "Brett Wilkins"
12755 msgstr ""
12756
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
12758 #, c-format
12759 msgid "Brian Engard"
12760 msgstr ""
12761
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
12763 #, c-format
12764 msgid "Brian Harrington"
12765 msgstr ""
12766
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
12768 #, c-format
12769 msgid "Brian Norris"
12770 msgstr ""
12771
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
12773 #, c-format
12774 msgid "Brice Sanchez"
12775 msgstr ""
12776
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
12778 #, c-format
12779 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12780 msgstr ""
12781
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12783 #, c-format
12784 msgid "Brief display"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
12788 #, c-format
12789 msgid "Brig C. McCoy"
12790 msgstr ""
12791
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
12793 #, c-format
12794 msgid "Brooke Johnson"
12795 msgstr ""
12796
12797 #. For the first occurrence,
12798 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
12801 #, c-format
12802 msgid "Browse by last name: %s "
12803 msgstr ""
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
12806 #, c-format
12807 msgid "Browse system logs"
12808 msgstr ""
12809
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
12812 #, c-format
12813 msgid "Browse the system logs"
12814 msgstr ""
12815
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
12817 #, c-format
12818 msgid "Bruno Toumi"
12819 msgstr ""
12820
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
12822 #, fuzzy, c-format
12823 msgid "Budget "
12824 msgstr "%s &rsaquo; %s "
12825
12826 #. For the first occurrence,
12827 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
12828 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
12829 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
12830 #. %4$s:  END 
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
12833 #, c-format
12834 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
12835 msgstr ""
12836
12837 #. SCRIPT
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
12839 #, fuzzy
12840 msgid "Budget description missing"
12841 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12842
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12844 #, c-format
12845 msgid "Budget id"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
12850 #, c-format
12851 msgid "Budget name"
12852 msgstr ""
12853
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
12856 #, fuzzy, c-format
12857 msgid "Budget period description"
12858 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12859
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
12861 #, c-format
12862 msgid "Budget:"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
12867 #, c-format
12868 msgid "Budgeted cost: "
12869 msgstr ""
12870
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
12881 #, c-format
12882 msgid "Budgets"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
12887 #, c-format
12888 msgid "Budgets administration"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
12892 #, c-format
12893 msgid "Bug wranglers:"
12894 msgstr ""
12895
12896 #. INPUT type=submit
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
12898 msgid "Build a new report"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
12902 #, c-format
12903 msgid "Build a new report?"
12904 msgstr ""
12905
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
12913 #, c-format
12914 msgid "Build a report"
12915 msgstr ""
12916
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
12918 #, c-format
12919 msgid "Build and manage batches of patron cards"
12920 msgstr ""
12921
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
12923 #, c-format
12924 msgid "Build and run reports"
12925 msgstr ""
12926
12927 #. INPUT type=submit name=submit
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
12930 #, c-format
12931 msgid "Build new"
12932 msgstr ""
12933
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
12935 #, fuzzy, c-format
12936 msgid "Built-in offline circulation interface"
12937 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12938
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
12942 #, c-format
12943 msgid "By"
12944 msgstr ""
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
12947 #, c-format
12948 msgid "By "
12949 msgstr ""
12950
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
12955 #, c-format
12956 msgid "By: "
12957 msgstr ""
12958
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
12960 #, c-format
12961 msgid "ByWater Solutions, USA"
12962 msgstr ""
12963
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
12965 #, c-format
12966 msgid "Bytes"
12967 msgstr ""
12968
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
12970 #, c-format
12971 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
12972 msgstr ""
12973
12974 #. %1$s:  cookie 
12975 #. %2$s:  interface 
12976 #. %3$s:  interface 
12977 #. %4$s:  interface 
12978 #. %5$s:  interface 
12979 #. %6$s:  interface 
12980 #. %7$s:  interface 
12981 #. %8$s:  interface 
12982 #. %9$s:  interface 
12983 #. %10$s:  interface 
12984 #. %11$s:  interface 
12985 #. %12$s:  interface 
12986 #. %13$s:  interface 
12987 #. %14$s:  themelang 
12988 #. %15$s:  themelang 
12989 #. %16$s:  themelang 
12990 #. %17$s:  themelang 
12991 #. %18$s:  themelang 
12992 #. %19$s:  interface 
12993 #. %20$s:  themelang 
12994 #. %21$s:  themelang 
12995 #. %22$s:  interface 
12996 #. %23$s:  interface 
12997 #. %24$s:  interface 
12998 #. %25$s:  interface 
12999 #. %26$s:  interface 
13000 #. %27$s:  interface 
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13002 #, c-format
13003 msgid ""
13004 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13005 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13006 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13007 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
13008 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13009 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13010 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13011 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
13012 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
13013 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
13014 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
13015 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
13016 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
13017 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
13018 "FALLBACK: "
13019 msgstr ""
13020
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
13022 #, c-format
13023 msgid "CANMARC"
13024 msgstr ""
13025
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
13027 #, c-format
13028 msgid "CATMARC"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
13032 #, c-format
13033 msgid "CCF"
13034 msgstr ""
13035
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
13037 #, c-format
13038 msgid "CD audio"
13039 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
13040
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13042 #, c-format
13043 msgid "CD software"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13050 #, c-format
13051 msgid "CSV"
13052 msgstr ""
13053
13054 #. For the first occurrence,
13055 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13060 #, c-format
13061 msgid "CSV - %s"
13062 msgstr "CSV - %s"
13063
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13065 #, fuzzy, c-format
13066 msgid "CSV profile: "
13067 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
13068
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
13071 #, c-format
13072 msgid "CSV profiles"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13077 #, c-format
13078 msgid "CSV separator: "
13079 msgstr ""
13080
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
13082 #, c-format
13083 msgid "Cache expiry (seconds)"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
13089 #, c-format
13090 msgid "Cache expiry:"
13091 msgstr ""
13092
13093 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13094 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13095 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
13097 #, c-format
13098 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13099 msgstr ""
13100
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13103 #, c-format
13104 msgid "Calendar"
13105 msgstr ""
13106
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13108 #, c-format
13109 msgid "Calendar information"
13110 msgstr ""
13111
13112 #. OPTGROUP
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13115 #, c-format
13116 msgid "Call Number"
13117 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
13118
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13120 #, c-format
13121 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13122 msgstr ""
13123
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
13130 #, c-format
13131 msgid "Call no"
13132 msgstr ""
13133
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
13137 #, c-format
13138 msgid "Call no."
13139 msgstr ""
13140
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:539
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
13172 #, c-format
13173 msgid "Call number"
13174 msgstr ""
13175
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13177 #, c-format
13178 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13179 msgstr ""
13180
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13183 #, c-format
13184 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13185 msgstr ""
13186
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13188 #, fuzzy, c-format
13189 msgid "Call number range"
13190 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13191
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13195 #, fuzzy, c-format
13196 msgid "Call number:"
13197 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13198
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13200 #, fuzzy, c-format
13201 msgid "Call numbers"
13202 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13203
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13205 #, fuzzy, c-format
13206 msgid "Call numbers browser"
13207 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13208
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Callnumber"
13212 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13213
13214 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
13216 #, fuzzy, c-format
13217 msgid "Callnumber: %s "
13218 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13219
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
13221 #, c-format
13222 msgid "Calyx, Australia"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13226 #, c-format
13227 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13228 msgstr ""
13229
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
13231 #, c-format
13232 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13233 msgstr ""
13234
13235 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13236 #. %2$s:  error.cardnumber 
13237 #. %3$s:  END 
13238 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13240 #, c-format
13241 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13242 msgstr ""
13243
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
13245 #, c-format
13246 msgid "Can't cancel receipt "
13247 msgstr ""
13248
13249 #. B
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
13252 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13253 msgstr ""
13254
13255 #. B
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13257 msgid ""
13258 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13259 "hold(s)"
13260 msgstr ""
13261
13262 #. B
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
13264 msgid ""
13265 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13266 "item(s)"
13267 msgstr ""
13268
13269 #. B
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
13272 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13273 msgstr ""
13274
13275 #. B
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
13278 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13279 msgstr ""
13280
13281 #. SPAN
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13284 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13285 msgstr ""
13286
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13289 #, c-format
13290 msgid "Can't delete order"
13291 msgstr ""
13292
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13295 #, c-format
13296 msgid "Can't delete order and catalog record"
13297 msgstr ""
13298
13299 #. SPAN
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13301 msgid ""
13302 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13303 "this order cancel holds first"
13304 msgstr ""
13305
13306 #. SPAN
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13308 msgid ""
13309 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13310 "this order cancel holds first"
13311 msgstr ""
13312
13313 #. SCRIPT
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13315 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13316 msgstr ""
13317
13318 #. SCRIPT
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13320 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13321 msgstr ""
13322
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:185
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:543
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:635
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:638
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:640
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13463 #, c-format
13464 msgid "Cancel"
13465 msgstr "ຍົກເລີກ"
13466
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13468 #, fuzzy, c-format
13469 msgid "Cancel Upload"
13470 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13471
13472 #. INPUT type=submit
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13474 msgid ""
13475 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13479 #, c-format
13480 msgid "Cancel and return to order"
13481 msgstr ""
13482
13483 #. INPUT type=submit
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
13485 msgid "Cancel filter"
13486 msgstr ""
13487
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:545
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:812
13494 #, c-format
13495 msgid "Cancel hold"
13496 msgstr ""
13497
13498 #. INPUT type=submit
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13500 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13501 msgstr ""
13502
13503 #. INPUT type=submit
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13505 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13506 msgstr ""
13507
13508 #. INPUT type=submit name=submit
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
13511 #, fuzzy
13512 msgid "Cancel marked holds"
13513 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13514
13515 #. SCRIPT
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13517 #, fuzzy
13518 msgid "Cancel merge"
13519 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13520
13521 #. INPUT type=button
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
13523 #, fuzzy
13524 msgid "Cancel modifications"
13525 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
13528 #, c-format
13529 msgid "Cancel notification"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:440
13533 #, fuzzy, c-format
13534 msgid "Cancel receipt"
13535 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13536
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13538 #, c-format
13539 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13544 #, c-format
13545 msgid "Cancel transfer"
13546 msgstr ""
13547
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13549 #, c-format
13550 msgid "Cancellation Date"
13551 msgstr ""
13552
13553 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13554 #. %2$s:  END 
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
13556 #, c-format
13557 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13558 msgstr ""
13559
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13562 #, fuzzy, c-format
13563 msgid "Cancelled"
13564 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13565
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13567 #, fuzzy, c-format
13568 msgid "Cancelled "
13569 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13570
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
13572 #, fuzzy, c-format
13573 msgid "Cancelled orders"
13574 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13575
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13580 #, c-format
13581 msgid "Cannot Delete"
13582 msgstr ""
13583
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
13586 #, c-format
13587 msgid "Cannot add patron"
13588 msgstr ""
13589
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13591 #, fuzzy, c-format
13592 msgid "Cannot be ordered"
13593 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13594
13595 #. IMG
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
13597 msgid "Cannot be put on hold"
13598 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "Cannot be toggled"
13603 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13604
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
13606 #, c-format
13607 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13608 msgstr ""
13609
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
13612 #, fuzzy, c-format
13613 msgid "Cannot check in"
13614 msgstr "%s&rsaquo;"
13615
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
13617 #, fuzzy, c-format
13618 msgid "Cannot check out"
13619 msgstr "%s&rsaquo;"
13620
13621 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
13623 #, fuzzy, c-format
13624 msgid "Cannot check out! %s "
13625 msgstr "%s&rsaquo;"
13626
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "Cannot delete"
13633 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13634
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13636 #, c-format
13637 msgid "Cannot delete budget"
13638 msgstr ""
13639
13640 #. %1$s:  budget_period_description 
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13642 #, fuzzy, c-format
13643 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13644 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13645
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13647 #, c-format
13648 msgid "Cannot delete currency "
13649 msgstr ""
13650
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13652 #, c-format
13653 msgid "Cannot delete filing rule "
13654 msgstr ""
13655
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
13657 #, c-format
13658 msgid "Cannot delete item type"
13659 msgstr ""
13660
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13662 #, c-format
13663 msgid "Cannot delete patron"
13664 msgstr ""
13665
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13668 #, fuzzy, c-format
13669 msgid "Cannot edit"
13670 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
13671
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
13673 #, c-format
13674 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13675 msgstr ""
13676
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
13678 #, c-format
13679 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13680 msgstr ""
13681
13682 #. For the first occurrence,
13683 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13686 #, c-format
13687 msgid "Cannot open %s to read."
13688 msgstr ""
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
13691 #, c-format
13692 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13693 msgstr ""
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
13696 #, c-format
13697 msgid "Cannot place hold"
13698 msgstr ""
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
13701 #, c-format
13702 msgid "Cannot place hold on some items"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
13707 #, c-format
13708 msgid "Cannot place hold:"
13709 msgstr ""
13710
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
13712 #, c-format
13713 msgid "Cannot process file as an image."
13714 msgstr ""
13715
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13717 #, fuzzy, c-format
13718 msgid "Cannot renew:"
13719 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13720
13721 #. SCRIPT
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13723 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13724 msgstr ""
13725
13726 #. SCRIPT
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13728 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13729 msgstr ""
13730
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13732 #, c-format
13733 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13734 msgstr ""
13735
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:382
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:213
13747 #, c-format
13748 msgid "Card"
13749 msgstr ""
13750
13751 #. %1$s:  batche.batch_id 
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13753 #, fuzzy, c-format
13754 msgid "Card batch number %s"
13755 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13756
13757 #. %1$s:  batche.batch_id 
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13759 #, fuzzy, c-format
13760 msgid "Card batch number %s "
13761 msgstr "%s - ໜາຍເລກບັດ: %s %s "
13762
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
13764 #, c-format
13765 msgid "Card height:"
13766 msgstr ""
13767
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
13773 #, fuzzy, c-format
13774 msgid "Card number"
13775 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13776
13777 #. %1$s:  cardnumber 
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
13779 #, fuzzy, c-format
13780 msgid "Card number : %s"
13781 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
13784 #, c-format
13785 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
13786 msgstr ""
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
13790 #, c-format
13791 msgid "Card number: "
13792 msgstr ""
13793
13794 #. %1$s:  cardnumber 
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "Card number: %s"
13798 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13799
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
13801 #, c-format
13802 msgid "Card width:"
13803 msgstr ""
13804
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
13808 #, c-format
13809 msgid "Cardnumber"
13810 msgstr ""
13811
13812 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
13813 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
13814 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
13815 #. %4$s:  END 
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
13817 #, c-format
13818 msgid ""
13819 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
13820 "%s)%s "
13821 msgstr ""
13822
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
13824 #, c-format
13825 msgid "Cardnumber already in use."
13826 msgstr ""
13827
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
13829 #, c-format
13830 msgid "Cardnumber length is incorrect."
13831 msgstr ""
13832
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
13834 #, fuzzy, c-format
13835 msgid "Cardnumbers not found"
13836 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
13837
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
13842 #, c-format
13843 msgid "Cart"
13844 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
13845
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
13847 #, fuzzy, c-format
13848 msgid "Cas login"
13849 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
13850
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
13852 #, c-format
13853 msgid "Cassette recording"
13854 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
13855
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
13879 #, c-format
13880 msgid "Catalog"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
13884 #, c-format
13885 msgid "Catalog by Item Type"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
13890 #, c-format
13891 msgid "Catalog by item type"
13892 msgstr ""
13893
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
13895 #, c-format
13896 msgid "Catalog details"
13897 msgstr ""
13898
13899 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
13901 #, c-format
13902 msgid "Catalog details %s "
13903 msgstr ""
13904
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
13906 #, c-format
13907 msgid "Catalog search"
13908 msgstr ""
13909
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
13913 #, c-format
13914 msgid "Catalog statistics"
13915 msgstr ""
13916
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
13926 #, c-format
13927 msgid "Cataloging"
13928 msgstr ""
13929
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
13931 #, c-format
13932 msgid "Cataloging search"
13933 msgstr ""
13934
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13936 #, c-format
13937 msgid "Catalogs"
13938 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
13939
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
13941 #, c-format
13942 msgid "Catalogue tables"
13943 msgstr ""
13944
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
13946 #, c-format
13947 msgid "Cataloguing tables"
13948 msgstr ""
13949
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
13951 #, c-format
13952 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
13953 msgstr ""
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:384
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
13963 #, c-format
13964 msgid "Category"
13965 msgstr ""
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
13968 #, c-format
13969 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
13970 msgstr ""
13971
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
13973 #, c-format
13974 msgid ""
13975 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
13976 msgstr ""
13977
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
13979 #, c-format
13980 msgid "Category code"
13981 msgstr ""
13982
13983 #. SCRIPT
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13985 #, fuzzy
13986 msgid "Category code unknown."
13987 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
13988
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
13990 #, c-format
13991 msgid "Category code:"
13992 msgstr ""
13993
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
13998 #, c-format
13999 msgid "Category code: "
14000 msgstr ""
14001
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
14003 #, c-format
14004 msgid "Category name"
14005 msgstr ""
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:188
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
14009 #, c-format
14010 msgid "Category type: "
14011 msgstr ""
14012
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:166
14016 #, c-format
14017 msgid "Category:"
14018 msgstr "ໝວດ:"
14019
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14029 #, c-format
14030 msgid "Category: "
14031 msgstr ""
14032
14033 #. For the first occurrence,
14034 #. SCRIPT
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
14037 #, fuzzy, c-format
14038 msgid "Category: %s"
14039 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
14040
14041 #. %1$s:  categoryname 
14042 #. %2$s:  categorycode 
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
14044 #, c-format
14045 msgid "Category: %s (%s)"
14046 msgstr ""
14047
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
14049 #, c-format
14050 msgid "Categorycode"
14051 msgstr ""
14052
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14056 #, c-format
14057 msgid "Cell value "
14058 msgstr ""
14059
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
14062 #, c-format
14063 msgid "Cells contain estimated values only."
14064 msgstr ""
14065
14066 #. For the first occurrence,
14067 #. SCRIPT
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
14071 msgid "Change"
14072 msgstr ""
14073
14074 #. INPUT type=submit
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
14076 msgid "Change basket group"
14077 msgstr ""
14078
14079 #. INPUT type=submit
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14081 msgid "Change basketgroup"
14082 msgstr ""
14083
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:488
14085 #, c-format
14086 msgid "Change framework: "
14087 msgstr ""
14088
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
14091 #, fuzzy, c-format
14092 msgid "Change internal note"
14093 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "Change item status"
14098 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14099
14100 #. SCRIPT
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
14102 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14103 msgstr ""
14104
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Change order"
14108 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14109
14110 #. %1$s:  ordernumber 
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14112 #, c-format
14113 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14114 msgstr ""
14115
14116 #. %1$s:  ordernumber 
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14118 #, c-format
14119 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14120 msgstr ""
14121
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
14123 #, c-format
14124 msgid "Change password"
14125 msgstr ""
14126
14127 #. %1$s:  firstname 
14128 #. %2$s:  surname 
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14130 #, c-format
14131 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14132 msgstr ""
14133
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "Change vendor note"
14137 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14138
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14140 #, c-format
14141 msgid "Changed action if matching record found"
14142 msgstr ""
14143
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14145 #, c-format
14146 msgid "Changed action if no match found"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14150 #, c-format
14151 msgid "Changed item processing option"
14152 msgstr ""
14153
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14158 #, c-format
14159 msgid "Changed. "
14160 msgstr ""
14161
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14163 #, c-format
14164 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are "
14165 msgstr ""
14166
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14168 #, c-format
14169 msgid "Character encoding: "
14170 msgstr ""
14171
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
14179 #, c-format
14180 msgid "Charge"
14181 msgstr ""
14182
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14186 #, c-format
14187 msgid "Charge type"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
14191 #, c-format
14192 msgid "Charles Farmer"
14193 msgstr ""
14194
14195 #. SCRIPT
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14197 msgid "Check All"
14198 msgstr ""
14199
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14201 #, c-format
14202 msgid "Check In"
14203 msgstr ""
14204
14205 #. INPUT type=submit
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14207 msgid "Check Out"
14208 msgstr ""
14209
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14216 #, c-format
14217 msgid "Check all"
14218 msgstr ""
14219
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
14222 #, c-format
14223 msgid "Check expiration"
14224 msgstr ""
14225
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14227 #, c-format
14228 msgid "Check for embedded item record data?"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14239 #, c-format
14240 msgid "Check in"
14241 msgstr ""
14242
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
14244 #, c-format
14245 msgid "Check in "
14246 msgstr ""
14247
14248 #. For the first occurrence,
14249 #. SCRIPT
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "Check in message"
14254 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14255
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14257 #, c-format
14258 msgid "Check lists"
14259 msgstr ""
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14264 #, c-format
14265 msgid "Check logs for more details."
14266 msgstr ""
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:630
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14292 #, fuzzy, c-format
14293 msgid "Check out"
14294 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14295
14296 #. INPUT type=submit name=x
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
14298 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14299 msgstr ""
14300
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14302 #, fuzzy, c-format
14303 msgid "Check out and check in items"
14304 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14305
14306 #. For the first occurrence,
14307 #. SCRIPT
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14309 #, fuzzy
14310 msgid "Check out message"
14311 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
14314 #, c-format
14315 msgid "Check out to this patron"
14316 msgstr ""
14317
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14319 #, c-format
14320 msgid "Check that your database is running."
14321 msgstr ""
14322
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14324 #, c-format
14325 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14326 msgstr ""
14327
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14329 #, fuzzy, c-format
14330 msgid "Check the expiration of a serial"
14331 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
14332
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14334 #, c-format
14335 msgid "Check the hostname setting in "
14336 msgstr ""
14337
14338 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14340 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14341 msgstr ""
14342
14343 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14345 #, fuzzy
14346 msgid "Check to delete this field"
14347 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
14348
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14350 #, c-format
14351 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14352 msgstr ""
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14355 #, c-format
14356 msgid ""
14357 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14358 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14359 msgstr ""
14360
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14362 #, c-format
14363 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14364 msgstr ""
14365
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14367 #, c-format
14368 msgid ""
14369 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14370 msgstr ""
14371
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14373 #, c-format
14374 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14375 msgstr ""
14376
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14378 #, c-format
14379 msgid "Check your database settings in "
14380 msgstr ""
14381
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14384 #, c-format
14385 msgid "Check-in"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14389 #, c-format
14390 msgid "Check-in date from"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14394 #, c-format
14395 msgid "Check-in date from:"
14396 msgstr ""
14397
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
14404 #, c-format
14405 msgid "Checked"
14406 msgstr ""
14407
14408 #. SCRIPT
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14410 #, fuzzy
14411 msgid "Checked in"
14412 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14413
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
14415 #, c-format
14416 msgid "Checked in "
14417 msgstr ""
14418
14419 #. SCRIPT
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14421 #, fuzzy
14422 msgid "Checked in item."
14423 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14424
14425 #. SPAN
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:86
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14429 #, fuzzy, c-format
14430 msgid "Checked out"
14431 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
14434 #, c-format
14435 msgid "Checked out "
14436 msgstr ""
14437
14438 #. %1$s:  END 
14439 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14440 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14442 #, fuzzy, c-format
14443 msgid "Checked out %s %s %s by "
14444 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
14445
14446 #. %1$s:  total 
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14448 #, c-format
14449 msgid "Checked out %s times"
14450 msgstr ""
14451
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14459 #, c-format
14460 msgid "Checked out from"
14461 msgstr ""
14462
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14469 #, c-format
14470 msgid "Checked out on"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14474 #, fuzzy, c-format
14475 msgid "Checked out today"
14476 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14477
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
14479 #, fuzzy, c-format
14480 msgid "Checked out: "
14481 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
14482
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
14485 #, c-format
14486 msgid "Checked-in items"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14490 #, c-format
14491 msgid "Checkin"
14492 msgstr ""
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
14495 #, fuzzy, c-format
14496 msgid "Checkin message"
14497 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:200
14500 #, fuzzy, c-format
14501 msgid "Checkin message type: "
14502 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14503
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
14505 #, fuzzy, c-format
14506 msgid "Checkin message: "
14507 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
14510 #, c-format
14511 msgid "Checkin on"
14512 msgstr ""
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "Checking out to "
14517 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14518
14519 #. For the first occurrence,
14520 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:621
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
14523 #, c-format
14524 msgid "Checking out to %s"
14525 msgstr ""
14526
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14528 #, c-format
14529 msgid ""
14530 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14531 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14532 "change."
14533 msgstr ""
14534
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14536 #, c-format
14537 msgid ""
14538 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14539 "the values of that field on all selected patrons"
14540 msgstr ""
14541
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14545 #, c-format
14546 msgid "Checkout"
14547 msgstr ""
14548
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14550 #, c-format
14551 msgid "Checkout count"
14552 msgstr ""
14553
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "Checkout count:"
14557 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14558
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14560 #, c-format
14561 msgid "Checkout date"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14565 #, c-format
14566 msgid "Checkout date from:"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14570 #, c-format
14571 msgid "Checkout date from: "
14572 msgstr ""
14573
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14575 #, c-format
14576 msgid "Checkout history"
14577 msgstr ""
14578
14579 #. %1$s:  title |html 
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14581 #, c-format
14582 msgid "Checkout history for %s"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14586 #, c-format
14587 msgid "Checkout on"
14588 msgstr ""
14589
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14591 #, fuzzy, c-format
14592 msgid "Checkout status:"
14593 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14594
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14601 #, c-format
14602 msgid "Checkouts"
14603 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
14604
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
14606 #, c-format
14607 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14608 msgstr ""
14609
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14612 #, c-format
14613 msgid "Checkouts by patron category"
14614 msgstr ""
14615
14616 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14617 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14618 #. %3$s:  END 
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14620 #, c-format
14621 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14625 #, c-format
14626 msgid ""
14627 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14628 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14629 "definition."
14630 msgstr ""
14631
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
14634 #, c-format
14635 msgid "Child"
14636 msgstr ""
14637
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
14640 #, c-format
14641 msgid "Choice"
14642 msgstr ""
14643
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14652 #, c-format
14653 msgid "Choose"
14654 msgstr ""
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
14657 #, c-format
14658 msgid "Choose .koc file: "
14659 msgstr ""
14660
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14662 #, c-format
14663 msgid "Choose Adult category "
14664 msgstr ""
14665
14666 #. SCRIPT
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
14668 msgid "Choose Hemisphere:"
14669 msgstr ""
14670
14671 #. SCRIPT
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14673 #, fuzzy
14674 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14675 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14676
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:97
14678 #, c-format
14679 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14680 msgstr ""
14681
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14684 #, c-format
14685 msgid "Choose a file "
14686 msgstr ""
14687
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14689 #, c-format
14690 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14691 msgstr ""
14692
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
14694 #, c-format
14695 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14696 msgstr ""
14697
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
14699 #, c-format
14700 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14701 msgstr ""
14702
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:132
14705 #, c-format
14706 msgid "Choose an icon:"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14710 #, c-format
14711 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14712 msgstr ""
14713
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
14715 #, c-format
14716 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14717 msgstr ""
14718
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
14720 #, c-format
14721 msgid "Choose layout type: "
14722 msgstr ""
14723
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14725 #, c-format
14726 msgid "Choose library:"
14727 msgstr ""
14728
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
14730 #, c-format
14731 msgid "Choose list"
14732 msgstr ""
14733
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
14735 #, c-format
14736 msgid "Choose one"
14737 msgstr ""
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14740 #, c-format
14741 msgid ""
14742 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
14743 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
14744 msgstr ""
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:95
14747 #, c-format
14748 msgid "Choose order of text fields to print"
14749 msgstr ""
14750
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
14752 #, c-format
14753 msgid "Choose the file to add to the basket"
14754 msgstr ""
14755
14756 #. A
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14758 msgid "Choose this record"
14759 msgstr ""
14760
14761 #. SCRIPT
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
14763 #, fuzzy
14764 msgid "Choose time"
14765 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14766
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
14768 #, c-format
14769 msgid ""
14770 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
14771 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
14772 msgstr ""
14773
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14775 #, c-format
14776 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
14777 msgstr ""
14778
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
14780 #, c-format
14781 msgid "Choose your library:"
14782 msgstr ""
14783
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
14788 #, c-format
14789 msgid "Choose: "
14790 msgstr ""
14791
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
14793 #, c-format
14794 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
14795 msgstr ""
14796
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
14798 #, c-format
14799 msgid "Chris Cormack"
14800 msgstr ""
14801
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
14803 #, c-format
14804 msgid ""
14805 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
14806 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
14807 msgstr ""
14808
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
14810 #, c-format
14811 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
14812 msgstr ""
14813
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
14815 #, c-format
14816 msgid "Christophe Croullebois"
14817 msgstr ""
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
14820 #, c-format
14821 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
14825 #, c-format
14826 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
14827 msgstr ""
14828
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
14830 #, c-format
14831 msgid "Christopher Hyde"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
14835 #, c-format
14836 msgid "Cindy Murdock Ames"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
14840 #, c-format
14841 msgid "Circ note"
14842 msgstr ""
14843
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14845 #, fuzzy, c-format
14846 msgid "Circ notes"
14847 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14848
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
14876 #, c-format
14877 msgid "Circulation"
14878 msgstr ""
14879
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
14881 #, c-format
14882 msgid ""
14883 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
14884 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
14885 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
14886 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
14887 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
14888 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
14889 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
14890 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
14891 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
14892 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
14893 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
14894 "symbol by National Park Service "
14895 msgstr ""
14896
14897 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
14899 #, c-format
14900 msgid "Circulation History for %s"
14901 msgstr ""
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
14904 #, c-format
14905 msgid "Circulation Reports"
14906 msgstr ""
14907
14908 #. %1$s:  branch_name 
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
14910 #, fuzzy, c-format
14911 msgid "Circulation alerts for %s"
14912 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14913
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
14916 #, c-format
14917 msgid "Circulation and fines rules"
14918 msgstr ""
14919
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
14923 #, fuzzy, c-format
14924 msgid "Circulation history"
14925 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14926
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
14928 #, fuzzy, c-format
14929 msgid "Circulation note"
14930 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14931
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
14933 #, c-format
14934 msgid "Circulation note: "
14935 msgstr ""
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
14938 #, c-format
14939 msgid "Circulation records were last synced on: "
14940 msgstr ""
14941
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
14945 #, c-format
14946 msgid "Circulation statistics"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
14950 #, fuzzy, c-format
14951 msgid "Circulation tables"
14952 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14953
14954 #. %1$s:  LoginBranchname 
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
14956 #, c-format
14957 msgid "Circulation: Overdues at %s"
14958 msgstr ""
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
14961 #, c-format
14962 msgid "Citation"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
14967 #, c-format
14968 msgid "Cities"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
14973 #, c-format
14974 msgid "Cities and towns"
14975 msgstr ""
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
14982 #, c-format
14983 msgid "City"
14984 msgstr ""
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
14987 #, c-format
14988 msgid "City ID"
14989 msgstr ""
14990
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
14992 #, c-format
14993 msgid "City ID: "
14994 msgstr ""
14995
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
14997 #, c-format
14998 msgid "City id"
14999 msgstr ""
15000
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15002 #, c-format
15003 msgid "City search:"
15004 msgstr ""
15005
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
15010 #, c-format
15011 msgid "City: "
15012 msgstr ""
15013
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15016 #, c-format
15017 msgid "Claim acquisition"
15018 msgstr ""
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15021 #, c-format
15022 msgid "Claim date"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15026 #, c-format
15027 msgid "Claim missing serials"
15028 msgstr ""
15029
15030 #. INPUT type=submit
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
15032 msgid "Claim order"
15033 msgstr ""
15034
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15037 #, c-format
15038 msgid "Claim serial issue"
15039 msgstr ""
15040
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15042 #, c-format
15043 msgid "Claim using notice: "
15044 msgstr ""
15045
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
15051 #, c-format
15052 msgid "Claimed"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15056 #, c-format
15057 msgid "Claimed date"
15058 msgstr ""
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15062 #, c-format
15063 msgid "Claims"
15064 msgstr ""
15065
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15068 #, c-format
15069 msgid "Claims count"
15070 msgstr ""
15071
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
15073 #, c-format
15074 msgid "Claire Hernandez"
15075 msgstr ""
15076
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
15078 #, c-format
15079 msgid "Class"
15080 msgstr ""
15081
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
15083 #, fuzzy, c-format
15084 msgid "Class: "
15085 msgstr "%ss: "
15086
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15089 #, c-format
15090 msgid "ClassSources"
15091 msgstr ""
15092
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15095 #, c-format
15096 msgid "Classification"
15097 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
15098
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
15100 #, c-format
15101 msgid "Classification filing rules"
15102 msgstr ""
15103
15104 #. SCRIPT
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15106 msgid "Classification source code missing"
15107 msgstr ""
15108
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15111 #, c-format
15112 msgid "Classification source code: "
15113 msgstr ""
15114
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15119 #, c-format
15120 msgid "Classification sources"
15121 msgstr ""
15122
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15124 #, c-format
15125 msgid "Classification:"
15126 msgstr ""
15127
15128 #. For the first occurrence,
15129 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15132 #, fuzzy, c-format
15133 msgid "Classification: %s "
15134 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15135
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
15137 #, c-format
15138 msgid "Claudia Forsman"
15139 msgstr ""
15140
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15142 #, c-format
15143 msgid "Clay Fouts"
15144 msgstr ""
15145
15146 #. INPUT type=submit
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15148 msgid "Clean"
15149 msgstr ""
15150
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15152 #, c-format
15153 msgid "Clean patron records"
15154 msgstr ""
15155
15156 #. %1$s:  import_batch_id 
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15158 #, c-format
15159 msgid "Cleaned import batch #%s"
15160 msgstr ""
15161
15162 #. For the first occurrence,
15163 #. SCRIPT
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:544
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15175 #, c-format
15176 msgid "Clear"
15177 msgstr "ລົບລ້າງ"
15178
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:351
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15204 #, c-format
15205 msgid "Clear all"
15206 msgstr ""
15207
15208 #. SCRIPT
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15210 msgid ""
15211 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15212 msgstr ""
15213
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:825
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
15219 #, c-format
15220 msgid "Clear date"
15221 msgstr ""
15222
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15224 #, c-format
15225 msgid "Clear field"
15226 msgstr ""
15227
15228 #. INPUT type=reset
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15230 msgid "Clear filters"
15231 msgstr ""
15232
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15234 #, fuzzy, c-format
15235 msgid "Clear on loan"
15236 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
15237
15238 #. A
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15241 msgid "Clear screen"
15242 msgstr ""
15243
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15247 #, fuzzy, c-format
15248 msgid "Clear search form"
15249 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
15250
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15252 #, fuzzy, c-format
15253 msgid "Clear used authorities"
15254 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
15255
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15261 #, c-format
15262 msgid "Click 'Next' to continue "
15263 msgstr ""
15264
15265 #. For the first occurrence,
15266 #. SCRIPT
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15269 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15273 #, c-format
15274 msgid "Click Save to finish."
15275 msgstr ""
15276
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
15279 #, c-format
15280 msgid "Click here to define a printer profile."
15281 msgstr ""
15282
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
15284 #, c-format
15285 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15286 msgstr ""
15287
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15290 #, c-format
15291 msgid "Click here to see the merged record."
15292 msgstr ""
15293
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15295 #, c-format
15296 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15297 msgstr ""
15298
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
15300 #, c-format
15301 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15302 msgstr ""
15303
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
15306 #, c-format
15307 msgid ""
15308 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15309 "edit."
15310 msgstr ""
15311
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15313 #, c-format
15314 msgid "Click on individual cells to edit."
15315 msgstr ""
15316
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15318 #, c-format
15319 msgid ""
15320 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15321 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15322 msgstr ""
15323
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15325 #, c-format
15326 msgid ""
15327 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15328 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15329 msgstr ""
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15332 #, c-format
15333 msgid ""
15334 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15335 "Enter&gt; key to save the quote. "
15336 msgstr ""
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15340 #, c-format
15341 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15342 msgstr ""
15343
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15345 #, c-format
15346 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15347 msgstr ""
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15350 #, c-format
15351 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15352 msgstr ""
15353
15354 #. SCRIPT
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15356 msgid ""
15357 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15358 "be selected."
15359 msgstr ""
15360
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
15362 #, c-format
15363 msgid ""
15364 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15365 msgstr ""
15366
15367 #. %1$s:  ELSE 
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
15369 #, c-format
15370 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15371 msgstr ""
15372
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15374 #, c-format
15375 msgid ""
15376 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15377 "quotes."
15378 msgstr ""
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15381 #, c-format
15382 msgid ""
15383 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15384 "quotes."
15385 msgstr ""
15386
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15388 #, c-format
15389 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15390 msgstr ""
15391
15392 #. INPUT type=submit
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15394 msgid "Click to \"Unmap\""
15395 msgstr ""
15396
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
15398 #, c-format
15399 msgid "Click to Edit"
15400 msgstr ""
15401
15402 #. A
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15405 msgid "Click to Expand this Tag"
15406 msgstr ""
15407
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
15410 #, c-format
15411 msgid "Click to add item"
15412 msgstr ""
15413
15414 #. SCRIPT
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15416 msgid "Click to collapse this section"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
15420 #, c-format
15421 msgid "Click to edit"
15422 msgstr ""
15423
15424 #. SCRIPT
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15426 msgid "Click to expand this section"
15427 msgstr ""
15428
15429 #. SCRIPT
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15431 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15432 msgstr ""
15433
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15435 #, c-format
15436 msgid "Click to recheck dependencies "
15437 msgstr ""
15438
15439 #. IMG
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:264
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15447 msgid "Clone"
15448 msgstr ""
15449
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15451 #, c-format
15452 msgid "Clone these rules to:"
15453 msgstr ""
15454
15455 #. IMG
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:264
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15462 msgid "Clone this subfield"
15463 msgstr ""
15464
15465 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15466 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15467 #. %3$s:  frombranchname 
15468 #. %4$s:  END 
15469 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15470 #. %6$s:  tobranchname 
15471 #. %7$s:  END 
15472 #. %8$s:  END 
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15474 #, c-format
15475 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15476 msgstr ""
15477
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15479 #, c-format
15480 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15481 msgstr ""
15482
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
15496 #, c-format
15497 msgid "Close"
15498 msgstr "ປິດ"
15499
15500 #. INPUT type=button
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15502 msgid "Close and print"
15503 msgstr ""
15504
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15506 #, c-format
15507 msgid "Close basket group"
15508 msgstr ""
15509
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15511 #, fuzzy, c-format
15512 msgid "Close budget "
15513 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
15514
15515 #. INPUT type=button
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15517 msgid "Close help window"
15518 msgstr ""
15519
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15521 #, c-format
15522 msgid "Close this basket"
15523 msgstr ""
15524
15525 #. A
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15529 msgid "Close this menu"
15530 msgstr ""
15531
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15533 #, c-format
15534 msgid "Close this window."
15535 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
15536
15537 #. INPUT type=button
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15541 #, c-format
15542 msgid "Close window"
15543 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15546 #, fuzzy, c-format
15547 msgid "Close: "
15548 msgstr "%s (%s) "
15549
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15553 #, c-format
15554 msgid "Closed"
15555 msgstr ""
15556
15557 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
15559 #, fuzzy, c-format
15560 msgid "Closed (%s)"
15561 msgstr "%s (%s)"
15562
15563 #. SCRIPT
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15565 #, fuzzy
15566 msgid "Closed on %s"
15567 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15568
15569 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15571 #, fuzzy, c-format
15572 msgid "Closed on %s."
15573 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15577 #, c-format
15578 msgid "Closed on:"
15579 msgstr ""
15580
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
15597 #, c-format
15598 msgid "Code"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
15603 #, c-format
15604 msgid "Code:"
15605 msgstr ""
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
15608 #, c-format
15609 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15610 msgstr ""
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15614 #, c-format
15615 msgid "Collapse all"
15616 msgstr ""
15617
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15619 #, c-format
15620 msgid "Collapsed"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15625 #, c-format
15626 msgid "Collect from patron: "
15627 msgstr ""
15628
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15638 #, c-format
15639 msgid "Collection"
15640 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
15641
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15650 #, fuzzy, c-format
15651 msgid "Collection "
15652 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15653
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
15659 #, c-format
15660 msgid "Collection code"
15661 msgstr ""
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15664 #, fuzzy, c-format
15665 msgid "Collection code:"
15666 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15667
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15669 #, fuzzy, c-format
15670 msgid "Collection deleted successfully"
15671 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15674 #, c-format
15675 msgid "Collection failed to be deleted"
15676 msgstr ""
15677
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
15681 #, c-format
15682 msgid "Collection title:"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15686 #, c-format
15687 msgid "Collection transferred successfully"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15691 #, c-format
15692 msgid "Collection:"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
15696 #, c-format
15697 msgid "Collection: "
15698 msgstr "ການສະສົມ: "
15699
15700 #. For the first occurrence,
15701 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
15704 #, fuzzy, c-format
15705 msgid "Collection: %s "
15706 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15707
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
15714 #, c-format
15715 msgid "Colon (:)"
15716 msgstr ""
15717
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
15719 #, c-format
15720 msgid "Color"
15721 msgstr ""
15722
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
15729 #, c-format
15730 msgid "Column"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15734 #, fuzzy, c-format
15735 msgid "Column name"
15736 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15737
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
15739 #, c-format
15740 msgid "Column: "
15741 msgstr ""
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
15744 #, c-format
15745 msgid "Columns"
15746 msgstr ""
15747
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
15749 #, c-format
15750 msgid ""
15751 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
15752 "columns will be ignored. "
15753 msgstr ""
15754
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
15757 #, c-format
15758 msgid "Columns settings"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
15762 #, c-format
15763 msgid "Coming from"
15764 msgstr ""
15765
15766 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
15768 #, c-format
15769 msgid "Coming from %s"
15770 msgstr ""
15771
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
15781 #, c-format
15782 msgid "Comma (,)"
15783 msgstr ""
15784
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
15786 #, c-format
15787 msgid "Comma separated text"
15788 msgstr ""
15789
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
15793 #, c-format
15794 msgid "Comment"
15795 msgstr ""
15796
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
15798 #, c-format
15799 msgid "Comment "
15800 msgstr ""
15801
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
15805 #, c-format
15806 msgid "Comment:"
15807 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
15808
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
15810 #, c-format
15811 msgid "Comment: "
15812 msgstr ""
15813
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
15815 #, c-format
15816 msgid "Commenter "
15817 msgstr ""
15818
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
15825 #, c-format
15826 msgid "Comments"
15827 msgstr ""
15828
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
15830 #, c-format
15831 msgid "Comments about this file: "
15832 msgstr ""
15833
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
15835 #, c-format
15836 msgid "Comments awaiting moderation"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
15840 #, c-format
15841 msgid "Comments pending approval"
15842 msgstr ""
15843
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
15845 #, c-format
15846 msgid "Comments:"
15847 msgstr ""
15848
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
15850 #, c-format
15851 msgid "Compact view"
15852 msgstr ""
15853
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
15855 #, c-format
15856 msgid "Company details"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
15860 #, c-format
15861 msgid "Company name: "
15862 msgstr ""
15863
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
15865 #, c-format
15866 msgid "Compare barcodes list to results: "
15867 msgstr ""
15868
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
15870 #, c-format
15871 msgid "Complete view"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
15875 #, c-format
15876 msgid "Completed import of records"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
15880 #, c-format
15881 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
15882 msgstr ""
15883
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
15886 #, c-format
15887 msgid "Configure"
15888 msgstr ""
15889
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
15891 #, fuzzy, c-format
15892 msgid "Configure columns"
15893 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15894
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
15896 #, fuzzy, c-format
15897 msgid "Configure plugins"
15898 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15899
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
15901 #, c-format
15902 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
15903 msgstr ""
15904
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
15906 #, c-format
15907 msgid "Configuring "
15908 msgstr ""
15909
15910 #. INPUT type=submit
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15916 msgid "Confirm"
15917 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
15918
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
15920 #, c-format
15921 msgid "Confirm custom report"
15922 msgstr ""
15923
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
15925 #, c-format
15926 msgid "Confirm delete: "
15927 msgstr ""
15928
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
15931 #, fuzzy, c-format
15932 msgid "Confirm deletion"
15933 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15934
15935 #. %1$s:  branchname 
15936 #. %2$s:  branchcode 
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
15938 #, c-format
15939 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
15940 msgstr ""
15941
15942 #. %1$s:  searchfield 
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
15944 #, fuzzy, c-format
15945 msgid "Confirm deletion of %s?"
15946 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15947
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
15949 #, c-format
15950 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
15951 msgstr ""
15952
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
15954 #, c-format
15955 msgid "Confirm deletion of classification source "
15956 msgstr ""
15957
15958 #. %1$s:  contractnumber 
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
15960 #, fuzzy, c-format
15961 msgid "Confirm deletion of contract %s"
15962 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15963
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
15965 #, fuzzy, c-format
15966 msgid "Confirm deletion of currency "
15967 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15968
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
15970 #, c-format
15971 msgid "Confirm deletion of filing rule "
15972 msgstr ""
15973
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15975 #, c-format
15976 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
15977 msgstr ""
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
15980 #, fuzzy, c-format
15981 msgid "Confirm deletion of printer "
15982 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
15985 #, c-format
15986 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
15987 msgstr ""
15988
15989 #. %1$s:  tagsubfield 
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
15991 #, fuzzy, c-format
15992 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
15993 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15994
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
15996 #, fuzzy, c-format
15997 msgid "Confirm deletion of tag "
15998 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15999
16000 #. SCRIPT
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16002 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16003 msgstr ""
16004
16005 #. INPUT type=submit
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
16007 msgid "Confirm hold"
16008 msgstr ""
16009
16010 #. INPUT type=submit
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
16012 msgid "Confirm hold and transfer"
16013 msgstr ""
16014
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16016 #, fuzzy, c-format
16017 msgid "Confirm holds"
16018 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16019
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16021 #, c-format
16022 msgid "Confirm new password:"
16023 msgstr ""
16024
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16026 #, c-format
16027 msgid "Congratulations, installation complete"
16028 msgstr ""
16029
16030 #. %1$s:  tablename 
16031 #. %2$s:  kohafield 
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
16033 #, c-format
16034 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16035 msgstr ""
16036
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16038 #, c-format
16039 msgid "Connection established."
16040 msgstr ""
16041
16042 #. For the first occurrence,
16043 #. %1$s:  errcon.server 
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
16047 #, c-format
16048 msgid "Connection failed to %s"
16049 msgstr ""
16050
16051 #. For the first occurrence,
16052 #. %1$s:  errcon.server 
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
16055 #, c-format
16056 msgid "Connection timeout to %s"
16057 msgstr ""
16058
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
16060 #, c-format
16061 msgid "Connor Dewar"
16062 msgstr ""
16063
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16065 #, c-format
16066 msgid "Connor Fraser"
16067 msgstr ""
16068
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
16070 #, c-format
16071 msgid "Considered lost"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
16076 #, c-format
16077 msgid "Constraints"
16078 msgstr ""
16079
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
16082 #, c-format
16083 msgid "Contact"
16084 msgstr ""
16085
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16087 #, c-format
16088 msgid "Contact about late issues?"
16089 msgstr ""
16090
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16092 #, c-format
16093 msgid "Contact about late orders?"
16094 msgstr ""
16095
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16098 #, c-format
16099 msgid "Contact details"
16100 msgstr ""
16101
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16103 #, c-format
16104 msgid "Contact information"
16105 msgstr ""
16106
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16108 #, c-format
16109 msgid "Contact name: "
16110 msgstr ""
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
16113 #, fuzzy, c-format
16114 msgid "Contact note: "
16115 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16116
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16118 #, c-format
16119 msgid "Contact: "
16120 msgstr ""
16121
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16123 #, fuzzy, c-format
16124 msgid "Contact: First name"
16125 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16126
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
16128 #, fuzzy, c-format
16129 msgid "Contact: Last name"
16130 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16131
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16133 #, c-format
16134 msgid "Contact: Relationship"
16135 msgstr ""
16136
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16138 #, fuzzy, c-format
16139 msgid "Contact: Title"
16140 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16141
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16143 #, fuzzy, c-format
16144 msgid "Contacts"
16145 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
16151 #, c-format
16152 msgid "Contains"
16153 msgstr ""
16154
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:598
16156 #, c-format
16157 msgid "Contents"
16158 msgstr "ສາລະບານ"
16159
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
16161 #, c-format
16162 msgid "Contents of "
16163 msgstr ""
16164
16165 #. INPUT type=submit
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16172 #, c-format
16173 msgid "Continue"
16174 msgstr ""
16175
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16177 #, c-format
16178 msgid "Continue to log in to Koha"
16179 msgstr ""
16180
16181 #. INPUT type=submit
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16183 msgid "Continue without marking >>"
16184 msgstr ""
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16187 #, c-format
16188 msgid "Contract"
16189 msgstr ""
16190
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
16192 #, fuzzy, c-format
16193 msgid "Contract deleted"
16194 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16195
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16197 #, c-format
16198 msgid "Contract description:"
16199 msgstr ""
16200
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16202 #, c-format
16203 msgid "Contract end date:"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
16207 #, c-format
16208 msgid ""
16209 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16210 msgstr ""
16211
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
16213 #, c-format
16214 msgid "Contract id "
16215 msgstr ""
16216
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16218 #, c-format
16219 msgid ""
16220 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16221 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16222 "Billing place "
16223 msgstr ""
16224
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16228 #, c-format
16229 msgid "Contract name:"
16230 msgstr ""
16231
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
16233 #, c-format
16234 msgid "Contract number:"
16235 msgstr ""
16236
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16238 #, c-format
16239 msgid "Contract number: "
16240 msgstr ""
16241
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16243 #, c-format
16244 msgid "Contract start date:"
16245 msgstr ""
16246
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16248 #, c-format
16249 msgid "Contract(s)"
16250 msgstr ""
16251
16252 #. %1$s:  booksellername 
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
16254 #, c-format
16255 msgid "Contract(s) of %s"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16259 #, fuzzy, c-format
16260 msgid "Contract: "
16261 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16262
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
16268 #, c-format
16269 msgid "Contracts"
16270 msgstr ""
16271
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
16273 #, c-format
16274 msgid "Contributing companies and institutions"
16275 msgstr ""
16276
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16279 #, fuzzy, c-format
16280 msgid "Control no.: "
16281 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16282
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16286 #, fuzzy, c-format
16287 msgid "Control no: "
16288 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16289
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
16291 #, c-format
16292 msgid ""
16293 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16294 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16295 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16296 "of history kept is controlled by the cronjob "
16297 msgstr ""
16298
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16300 #, c-format
16301 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16302 msgstr ""
16303
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
16306 #, c-format
16307 msgid "Copies:"
16308 msgstr ""
16309
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16314 #, c-format
16315 msgid "Copy"
16316 msgstr ""
16317
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
16319 #, c-format
16320 msgid "Copy and replace"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16324 #, c-format
16325 msgid "Copy holidays to:"
16326 msgstr ""
16327
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
16329 #, c-format
16330 msgid "Copy notice"
16331 msgstr ""
16332
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
16342 #, c-format
16343 msgid "Copy number"
16344 msgstr ""
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16347 #, fuzzy, c-format
16348 msgid "Copy number:"
16349 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16350
16351 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
16353 #, c-format
16354 msgid "Copy to %s"
16355 msgstr ""
16356
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16358 #, c-format
16359 msgid "Copy to all libraries"
16360 msgstr ""
16361
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16364 #, c-format
16365 msgid "Copyright"
16366 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
16369 #, c-format
16370 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
16374 #, c-format
16375 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16376 msgstr ""
16377
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
16381 #, c-format
16382 msgid "Copyright date:"
16383 msgstr ""
16384
16385 #. For the first occurrence,
16386 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16389 #, c-format
16390 msgid "Copyright year: %s "
16391 msgstr ""
16392
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16394 #, c-format
16395 msgid "Copyright:"
16396 msgstr ""
16397
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
16399 #, c-format
16400 msgid "Copyright: "
16401 msgstr ""
16402
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
16406 #, c-format
16407 msgid "Copyrightdate"
16408 msgstr ""
16409
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16411 #, c-format
16412 msgid "Corey Fuimaono"
16413 msgstr ""
16414
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
16416 #, c-format
16417 msgid "Cory Jaeger"
16418 msgstr ""
16419
16420 #. SCRIPT
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16422 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16423 msgstr ""
16424
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16426 #, c-format
16427 msgid ""
16428 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16429 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16430 msgstr ""
16431
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16433 #, fuzzy, c-format
16434 msgid "Could not add a new patron."
16435 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16436
16437 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16439 #, c-format
16440 msgid ""
16441 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16442 "code already exists. "
16443 msgstr ""
16444
16445 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16446 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16448 #, c-format
16449 msgid ""
16450 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16451 "by %s patron records"
16452 msgstr ""
16453
16454 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16456 #, c-format
16457 msgid ""
16458 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16459 "absent from the database."
16460 msgstr ""
16461
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
16463 #, c-format
16464 msgid "Could not find a system preference named "
16465 msgstr ""
16466
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
16468 #, c-format
16469 msgid ""
16470 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16471 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16472 msgstr ""
16473
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
16476 #, c-format
16477 msgid "Count"
16478 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
16479
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16481 #, c-format
16482 msgid "Count holds"
16483 msgstr ""
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16486 #, c-format
16487 msgid "Count items"
16488 msgstr ""
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16491 #, fuzzy, c-format
16492 msgid "Count of checkouts"
16493 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16494
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16496 #, c-format
16497 msgid "Count total items"
16498 msgstr ""
16499
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16502 #, c-format
16503 msgid "Count unique biblios"
16504 msgstr ""
16505
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16507 #, c-format
16508 msgid "Count unique borrowers"
16509 msgstr ""
16510
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16513 #, c-format
16514 msgid "Count unique items"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16522 #, c-format
16523 msgid "Country"
16524 msgstr ""
16525
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
16530 #, c-format
16531 msgid "Country: "
16532 msgstr "ປະເທດ: "
16533
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16535 #, c-format
16536 msgid "Course #"
16537 msgstr ""
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16540 #, c-format
16541 msgid "Course Reserves"
16542 msgstr ""
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16545 #, fuzzy, c-format
16546 msgid "Course name"
16547 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16550 #, fuzzy, c-format
16551 msgid "Course name:"
16552 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16553
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16555 #, fuzzy, c-format
16556 msgid "Course number"
16557 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16558
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16560 #, fuzzy, c-format
16561 msgid "Course number:"
16562 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16563
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
16573 #, c-format
16574 msgid "Course reserves"
16575 msgstr ""
16576
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16578 #, c-format
16579 msgid "Courses"
16580 msgstr ""
16581
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
16583 #, c-format
16584 msgid "Crawford County Federated Library System"
16585 msgstr ""
16586
16587 #. INPUT type=submit
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16589 msgid "Create New"
16590 msgstr ""
16591
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
16593 #, fuzzy, c-format
16594 msgid "Create SQL reports"
16595 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16596
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
16598 #, c-format
16599 msgid "Create a new category"
16600 msgstr ""
16601
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
16603 #, fuzzy, c-format
16604 msgid "Create a new city"
16605 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16606
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
16608 #, c-format
16609 msgid "Create a new list"
16610 msgstr ""
16611
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16613 #, c-format
16614 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16615 msgstr ""
16616
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16618 #, fuzzy, c-format
16619 msgid "Create a new subscription"
16620 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16621
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:547
16623 #, fuzzy, c-format
16624 msgid "Create a new template"
16625 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16626
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
16628 #, fuzzy, c-format
16629 msgid "Create analytics"
16630 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
16631
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16633 #, c-format
16634 msgid ""
16635 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16636 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16637 msgstr ""
16638
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16640 #, c-format
16641 msgid ""
16642 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16643 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16644 "for the MARC editor."
16645 msgstr ""
16646
16647 #. %1$s:  authtypecode 
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16649 #, c-format
16650 msgid "Create authority framework for %s using "
16651 msgstr ""
16652
16653 #. %1$s:  frameworkcode 
16654 #. %2$s:  frameworktext 
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16656 #, c-format
16657 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16658 msgstr ""
16659
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16661 #, c-format
16662 msgid "Create from SQL"
16663 msgstr ""
16664
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16670 #, c-format
16671 msgid "Create manual credit"
16672 msgstr ""
16673
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16679 #, c-format
16680 msgid "Create manual invoice"
16681 msgstr ""
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16684 #, fuzzy, c-format
16685 msgid "Create new authority"
16686 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16687
16688 #. INPUT type=submit
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
16690 #, fuzzy
16691 msgid "Create new invoice anyway"
16692 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16693
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
16695 #, c-format
16696 msgid "Create new record"
16697 msgstr ""
16698
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
16700 #, c-format
16701 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
16702 msgstr ""
16703
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
16705 #, c-format
16706 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
16707 msgstr ""
16708
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
16710 #, c-format
16711 msgid "Create printable patron cards"
16712 msgstr ""
16713
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
16715 #, fuzzy, c-format
16716 msgid "Create record"
16717 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16718
16719 #. INPUT type=submit name=submit
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
16722 #, c-format
16723 msgid "Create report from SQL"
16724 msgstr ""
16725
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
16728 #, c-format
16729 msgid "Create routing list"
16730 msgstr ""
16731
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
16733 #, c-format
16734 msgid "Create routing list for "
16735 msgstr ""
16736
16737 #. INPUT type=submit
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
16739 #, fuzzy
16740 msgid "Create template"
16741 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16742
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
16745 #, c-format
16746 msgid "Created by"
16747 msgstr ""
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
16750 #, fuzzy, c-format
16751 msgid "Created by:"
16752 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
16753
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
16755 #, c-format
16756 msgid "Created by: "
16757 msgstr ""
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
16763 #, fuzzy, c-format
16764 msgid "Creation date"
16765 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
16768 #, c-format
16769 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
16770 msgstr ""
16771
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
16773 #, c-format
16774 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
16775 msgstr ""
16776
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
16778 #, c-format
16779 msgid "Credit"
16780 msgstr ""
16781
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
16783 #, fuzzy, c-format
16784 msgid "Credit type: "
16785 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
16788 #, c-format
16789 msgid "Credits"
16790 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
16791
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
16793 #, c-format
16794 msgid "Credits:"
16795 msgstr ""
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
16799 #, c-format
16800 msgid "Creep:"
16801 msgstr ""
16802
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
16804 #, c-format
16805 msgid "Currencies"
16806 msgstr ""
16807
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
16809 #, c-format
16810 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
16811 msgstr ""
16812
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
16816 #, c-format
16817 msgid "Currencies and exchange rates"
16818 msgstr ""
16819
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
16821 #, c-format
16822 msgid "Currencies search:"
16823 msgstr ""
16824
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
16827 #, c-format
16828 msgid "Currency"
16829 msgstr ""
16830
16831 #. For the first occurrence,
16832 #. %1$s:  currency 
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
16835 #, c-format
16836 msgid "Currency = %s"
16837 msgstr ""
16838
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
16840 #, c-format
16841 msgid "Currency deleted"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
16848 #, c-format
16849 msgid "Currency:"
16850 msgstr ""
16851
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
16855 #, c-format
16856 msgid "Currency: "
16857 msgstr ""
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
16861 #, c-format
16862 msgid "Current checkouts allowed"
16863 msgstr ""
16864
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
16868 #, c-format
16869 msgid "Current library"
16870 msgstr ""
16871
16872 #. For the first occurrence,
16873 #. %1$s:  LoginBranchname 
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:186
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
16878 #, c-format
16879 msgid "Current library: %s"
16880 msgstr ""
16881
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
16886 #, c-format
16887 msgid "Current location"
16888 msgstr ""
16889
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
16891 #, c-format
16892 msgid "Current location:"
16893 msgstr ""
16894
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
16896 #, fuzzy, c-format
16897 msgid "Current on-site checkouts allowed"
16898 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16899
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
16901 #, c-format
16902 msgid "Current renewals:"
16903 msgstr ""
16904
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
16906 #, c-format
16907 msgid "Current server time is:"
16908 msgstr ""
16909
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
16912 #, c-format
16913 msgid "Current session"
16914 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
16915
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
16917 #, c-format
16918 msgid "Current terms"
16919 msgstr ""
16920
16921 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
16923 #, c-format
16924 msgid "Currently Available %s"
16925 msgstr ""
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
16928 #, c-format
16929 msgid "Currently available batches"
16930 msgstr ""
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:93
16933 #, c-format
16934 msgid "Currently available layouts"
16935 msgstr ""
16936
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
16938 #, c-format
16939 msgid "Currently available profiles"
16940 msgstr ""
16941
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:95
16943 #, fuzzy, c-format
16944 msgid "Currently available templates"
16945 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16946
16947 #. %1$s:  ELSE 
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
16949 #, fuzzy, c-format
16950 msgid "Currently in local use %s "
16951 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16952
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
16954 #, c-format
16955 msgid ""
16956 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
16957 "effects: "
16958 msgstr ""
16959
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
16961 #, c-format
16962 msgid "Curriculum"
16963 msgstr "ຫລັກສູດ"
16964
16965 #. OPTGROUP
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
16967 msgid "Custom search fields"
16968 msgstr ""
16969
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
16971 #, c-format
16972 msgid "Customize patron card layouts"
16973 msgstr ""
16974
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
16976 #, c-format
16977 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
16978 msgstr ""
16979
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
16981 #, c-format
16982 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
16983 msgstr ""
16984
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16986 #, c-format
16987 msgid "DANMARC"
16988 msgstr ""
16989
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
16991 #, c-format
16992 msgid "DOIT"
16993 msgstr ""
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
16996 #, c-format
16997 msgid "DVD video / Videodisc"
16998 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
16999
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17003 #, c-format
17004 msgid "Damaged"
17005 msgstr ""
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17008 #, fuzzy, c-format
17009 msgid "Damaged status"
17010 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17013 #, c-format
17014 msgid "Damaged status:"
17015 msgstr ""
17016
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
17018 #, c-format
17019 msgid "Dan Scott"
17020 msgstr ""
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
17023 #, c-format
17024 msgid "Daniel Banzli"
17025 msgstr ""
17026
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
17028 #, c-format
17029 msgid "Daniel Barker"
17030 msgstr ""
17031
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
17033 #, c-format
17034 msgid "Daniel Grobani"
17035 msgstr ""
17036
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
17038 #, c-format
17039 msgid "Daniel Holth"
17040 msgstr ""
17041
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
17043 #, c-format
17044 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17045 msgstr ""
17046
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
17048 #, c-format
17049 msgid "Daniel Sweeney"
17050 msgstr ""
17051
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
17053 #, c-format
17054 msgid "Danny Bouman"
17055 msgstr ""
17056
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
17058 #, c-format
17059 msgid "Darrell Ulm"
17060 msgstr ""
17061
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:242
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
17067 #, c-format
17068 msgid "Data deleted"
17069 msgstr ""
17070
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17072 #, c-format
17073 msgid "Data error"
17074 msgstr ""
17075
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
17077 #, c-format
17078 msgid "Data fields"
17079 msgstr ""
17080
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
17084 #, c-format
17085 msgid "Data recorded"
17086 msgstr ""
17087
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
17089 #, c-format
17090 msgid "Data:"
17091 msgstr ""
17092
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17094 #, c-format
17095 msgid "Database"
17096 msgstr ""
17097
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17099 #, c-format
17100 msgid "Database "
17101 msgstr ""
17102
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17104 #, c-format
17105 msgid "Database settings:"
17106 msgstr ""
17107
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17109 #, c-format
17110 msgid "Database tables created"
17111 msgstr ""
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17114 #, c-format
17115 msgid "Database: "
17116 msgstr ""
17117
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
17142 #, c-format
17143 msgid "Date"
17144 msgstr "ວັນທີ່"
17145
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17147 #, c-format
17148 msgid "Date "
17149 msgstr ""
17150
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17152 #, fuzzy, c-format
17153 msgid "Date acquired"
17154 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
17157 #, fuzzy, c-format
17158 msgid "Date added"
17159 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
17163 #, c-format
17164 msgid "Date arrived"
17165 msgstr ""
17166
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
17172 #, c-format
17173 msgid "Date due"
17174 msgstr ""
17175
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17177 #, c-format
17178 msgid "Date due:"
17179 msgstr ""
17180
17181 #. For the first occurrence,
17182 #. %1$s:  issueloo.date_due 
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
17186 #, c-format
17187 msgid "Date due: %s"
17188 msgstr ""
17189
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
17191 #, c-format
17192 msgid "Date formats should match your system preference, and "
17193 msgstr ""
17194
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
17196 #, c-format
17197 msgid "Date from"
17198 msgstr ""
17199
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17201 #, fuzzy, c-format
17202 msgid "Date last checked out"
17203 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17204
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17207 #, c-format
17208 msgid "Date last seen"
17209 msgstr ""
17210
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
17219 #, c-format
17220 msgid "Date of birth"
17221 msgstr ""
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17224 #, c-format
17225 msgid "Date of birth is invalid."
17226 msgstr ""
17227
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
17230 #, c-format
17231 msgid "Date of birth:"
17232 msgstr ""
17233
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17235 #, c-format
17236 msgid "Date of enrollment is invalid."
17237 msgstr ""
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17240 #, c-format
17241 msgid "Date of expiration is invalid."
17242 msgstr ""
17243
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17245 #, c-format
17246 msgid "Date of transfer"
17247 msgstr ""
17248
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17251 #, fuzzy, c-format
17252 msgid "Date ordered "
17253 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17254
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
17256 #, c-format
17257 msgid "Date published"
17258 msgstr ""
17259
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17261 #, c-format
17262 msgid "Date published "
17263 msgstr ""
17264
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
17266 #, c-format
17267 msgid "Date range"
17268 msgstr ""
17269
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17271 #, c-format
17272 msgid "Date received"
17273 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
17274
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17277 #, c-format
17278 msgid "Date received "
17279 msgstr ""
17280
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
17282 #, c-format
17283 msgid "Date received: "
17284 msgstr ""
17285
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
17287 #, c-format
17288 msgid "Date to"
17289 msgstr ""
17290
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17292 #, c-format
17293 msgid "Date/Time"
17294 msgstr ""
17295
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17300 #, c-format
17301 msgid "Date/time"
17302 msgstr ""
17303
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
17305 #, c-format
17306 msgid "Date:"
17307 msgstr "ວັນທີ:"
17308
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17310 #, c-format
17311 msgid "Date: "
17312 msgstr ""
17313
17314 #. %1$s:  pulldate 
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17316 #, c-format
17317 msgid "Date: %s"
17318 msgstr ""
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17321 #, c-format
17322 msgid "Date: from "
17323 msgstr ""
17324
17325 #. OPTGROUP
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17327 msgid "Dates"
17328 msgstr "ວັນທີ່"
17329
17330 #. SCRIPT
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17332 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17333 msgstr ""
17334
17335 #. SCRIPT
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17337 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17338 msgstr ""
17339
17340 #. SCRIPT
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17342 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17343 msgstr ""
17344
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
17346 #, c-format
17347 msgid "David Birmingham"
17348 msgstr ""
17349
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
17351 #, c-format
17352 msgid "David Cook"
17353 msgstr ""
17354
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
17356 #, c-format
17357 msgid "David Goldfein"
17358 msgstr ""
17359
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
17361 #, c-format
17362 msgid "David Strainchamps"
17363 msgstr ""
17364
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17369 #, c-format
17370 msgid "Day"
17371 msgstr ""
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17377 #, c-format
17378 msgid "Day of week"
17379 msgstr ""
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17382 #, c-format
17383 msgid "Day/month"
17384 msgstr ""
17385
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17387 #, c-format
17388 msgid "Day: "
17389 msgstr ""
17390
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
17395 #, c-format
17396 msgid "Days"
17397 msgstr ""
17398
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
17400 #, c-format
17401 msgid "Days in advance"
17402 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
17403
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
17405 #, c-format
17406 msgid "DeAndre Carroll"
17407 msgstr ""
17408
17409 #. SCRIPT
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17411 #, fuzzy
17412 msgid "Deactivate filters"
17413 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17414
17415 #. SCRIPT
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17417 msgid "Dec"
17418 msgstr ""
17419
17420 #. For the first occurrence,
17421 #. SCRIPT
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17424 #, c-format
17425 msgid "December"
17426 msgstr ""
17427
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:243
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17446 #, c-format
17447 msgid "Default"
17448 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
17449
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
17451 #, fuzzy, c-format
17452 msgid "Default accounting details"
17453 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17454
17455 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17456 #. %2$s:  humanbranch 
17457 #. %3$s:  END 
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
17459 #, c-format
17460 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17461 msgstr ""
17462
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:76
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
17475 #, c-format
17476 msgid "Default framework"
17477 msgstr ""
17478
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
17480 #, c-format
17481 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17482 msgstr ""
17483
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
17485 #, c-format
17486 msgid "Default privacy"
17487 msgstr ""
17488
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:239
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
17491 #, c-format
17492 msgid "Default privacy: "
17493 msgstr ""
17494
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
17497 #, c-format
17498 msgid "Default value:"
17499 msgstr ""
17500
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17502 #, c-format
17503 msgid "Default values"
17504 msgstr ""
17505
17506 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17507 #. %2$s:  END 
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
17509 #, c-format
17510 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17511 msgstr ""
17512
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17514 #, c-format
17515 msgid ""
17516 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17517 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17518 "through plugins"
17519 msgstr ""
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17522 #, c-format
17523 msgid "Define categories and authorized values for them."
17524 msgstr ""
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17527 #, c-format
17528 msgid ""
17529 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17530 "categories, and item types"
17531 msgstr ""
17532
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17534 #, c-format
17535 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17536 msgstr ""
17537
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17539 #, c-format
17540 msgid ""
17541 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17542 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17543 msgstr ""
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17546 #, c-format
17547 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17548 msgstr ""
17549
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17552 #, c-format
17553 msgid "Define days when the library is closed"
17554 msgstr ""
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17557 #, c-format
17558 msgid ""
17559 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17560 "patron records"
17561 msgstr ""
17562
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17564 #, c-format
17565 msgid "Define funds within your budgets"
17566 msgstr ""
17567
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17569 #, c-format
17570 msgid "Define item types used for circulation rules."
17571 msgstr ""
17572
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17574 #, c-format
17575 msgid "Define libraries and groups."
17576 msgstr ""
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
17579 #, c-format
17580 msgid "Define mappings"
17581 msgstr ""
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
17584 #, fuzzy, c-format
17585 msgid "Define notices"
17586 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17587
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17589 #, c-format
17590 msgid ""
17591 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17592 msgstr ""
17593
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17595 #, c-format
17596 msgid "Define patron categories."
17597 msgstr ""
17598
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17600 #, c-format
17601 msgid ""
17602 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17603 "libraries, patron categories, and item types"
17604 msgstr ""
17605
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17607 #, c-format
17608 msgid "Define the holidays for:"
17609 msgstr ""
17610
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17612 #, c-format
17613 msgid ""
17614 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17615 "to find some datas independently of the framework."
17616 msgstr ""
17617
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17619 #, c-format
17620 msgid ""
17621 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17622 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17623 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17624 "linkage."
17625 msgstr ""
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17628 #, c-format
17629 msgid "Define transport costs between branches"
17630 msgstr ""
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
17633 #, c-format
17634 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17635 msgstr ""
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
17638 #, c-format
17639 msgid "Define your budgets"
17640 msgstr ""
17641
17642 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17643 #. %2$s:  branch 
17644 #. %3$s:  ELSE 
17645 #. %4$s:  END 
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
17647 #, c-format
17648 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
17649 msgstr ""
17650
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
17652 #, c-format
17653 msgid "Defining transport costs between libraries "
17654 msgstr ""
17655
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
17657 #, c-format
17658 msgid "Definition"
17659 msgstr ""
17660
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
17662 #, c-format
17663 msgid "Definition description:"
17664 msgstr ""
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
17667 #, c-format
17668 msgid "Definition name:"
17669 msgstr ""
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
17672 #, c-format
17673 msgid "Delay"
17674 msgstr ""
17675
17676 #. %1$s:  ERRORDELAY 
17677 #. %2$s:  BORERR 
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
17679 #, c-format
17680 msgid ""
17681 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
17682 "be only numerical characters. "
17683 msgstr ""
17684
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
17686 #, c-format
17687 msgid ""
17688 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
17689 "triggered. "
17690 msgstr ""
17691
17692 #. For the first occurrence,
17693 #. SCRIPT
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:439
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
17789 #, c-format
17790 msgid "Delete"
17791 msgstr "ລືບ"
17792
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
17794 #, fuzzy, c-format
17795 msgid "Delete "
17796 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17797
17798 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
17800 msgid "Delete ALL submitted items"
17801 msgstr ""
17802
17803 #. %1$s:  city.city_name 
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
17805 #, c-format
17806 msgid "Delete City \"%s?\""
17807 msgstr ""
17808
17809 #. INPUT type=submit name=submit
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
17811 msgid "Delete Definition"
17812 msgstr ""
17813
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
17815 #, c-format
17816 msgid "Delete Images"
17817 msgstr ""
17818
17819 #. INPUT type=submit
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
17821 msgid "Delete Library"
17822 msgstr ""
17823
17824 #. A
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17826 msgid "Delete [% field.name %] field"
17827 msgstr ""
17828
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
17830 #, c-format
17831 msgid "Delete a batch of items"
17832 msgstr ""
17833
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
17835 #, c-format
17836 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
17837 msgstr ""
17838
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
17840 #, c-format
17841 msgid "Delete all"
17842 msgstr ""
17843
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
17846 #, c-format
17847 msgid "Delete all items"
17848 msgstr ""
17849
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
17851 #, fuzzy, c-format
17852 msgid "Delete all items at once"
17853 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17854
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
17856 #, fuzzy, c-format
17857 msgid "Delete an existing subscription"
17858 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17859
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
17861 #, fuzzy, c-format
17862 msgid "Delete basket"
17863 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17864
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
17866 #, fuzzy, c-format
17867 msgid "Delete basket and orders"
17868 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17869
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
17871 #, fuzzy, c-format
17872 msgid "Delete basket group"
17873 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17874
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
17876 #, c-format
17877 msgid "Delete basket, orders and bibs"
17878 msgstr ""
17879
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:175
17881 #, c-format
17882 msgid "Delete batch"
17883 msgstr ""
17884
17885 #. For the first occurrence,
17886 #. %1$s:  budget_period_description 
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
17889 #, c-format
17890 msgid "Delete budget '%s'?"
17891 msgstr ""
17892
17893 #. INPUT type=submit
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
17895 msgid "Delete classification source"
17896 msgstr ""
17897
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
17899 #, fuzzy, c-format
17900 msgid "Delete contact"
17901 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
17904 #, fuzzy, c-format
17905 msgid "Delete course"
17906 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17907
17908 #. INPUT type=submit
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
17910 msgid "Delete filing rule"
17911 msgstr ""
17912
17913 #. %1$s:  frameworktext 
17914 #. %2$s:  frameworkcode 
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
17916 #, c-format
17917 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
17918 msgstr ""
17919
17920 #. %1$s:  budget_name 
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
17922 #, c-format
17923 msgid "Delete fund %s?"
17924 msgstr ""
17925
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
17927 #, fuzzy, c-format
17928 msgid "Delete image"
17929 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17930
17931 #. %1$s:  itemtype 
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
17933 #, c-format
17934 msgid "Delete item type '%s'?"
17935 msgstr ""
17936
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
17939 #, fuzzy, c-format
17940 msgid "Delete items in a batch"
17941 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17942
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
17945 #, c-format
17946 msgid "Delete list"
17947 msgstr ""
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
17950 #, fuzzy, c-format
17951 msgid "Delete local"
17952 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
17955 #, fuzzy, c-format
17956 msgid "Delete local and remote"
17957 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
17960 #, c-format
17961 msgid "Delete notice?"
17962 msgstr ""
17963
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
17965 #, c-format
17966 msgid ""
17967 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
17968 "reading history)"
17969 msgstr ""
17970
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
17973 #, c-format
17974 msgid "Delete order"
17975 msgstr ""
17976
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:294
17979 #, c-format
17980 msgid "Delete order and catalog record"
17981 msgstr ""
17982
17983 #. INPUT type=submit
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
17985 msgid "Delete patron attribute type"
17986 msgstr ""
17987
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
17989 #, fuzzy, c-format
17990 msgid "Delete patrons"
17991 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17992
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
17994 #, c-format
17995 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
17996 msgstr ""
17997
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
17999 #, fuzzy, c-format
18000 msgid "Delete public lists"
18001 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
18002
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18005 #, c-format
18006 msgid "Delete quote(s)"
18007 msgstr ""
18008
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18011 #, fuzzy, c-format
18012 msgid "Delete record"
18013 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18014
18015 #. INPUT type=submit
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
18017 msgid "Delete record matching rule"
18018 msgstr ""
18019
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18021 #, c-format
18022 msgid "Delete records if no items remain."
18023 msgstr ""
18024
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
18026 #, fuzzy, c-format
18027 msgid "Delete remote"
18028 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18029
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:255
18033 #, c-format
18034 msgid "Delete selected"
18035 msgstr ""
18036
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18039 #, c-format
18040 msgid "Delete selected items"
18041 msgstr ""
18042
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18044 #, c-format
18045 msgid "Delete selected profile ?"
18046 msgstr ""
18047
18048 #. INPUT type=submit
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18050 #, fuzzy
18051 msgid "Delete selected records"
18052 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18053
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
18055 #, c-format
18056 msgid "Delete stop word "
18057 msgstr ""
18058
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:220
18060 #, c-format
18061 msgid "Delete subfield "
18062 msgstr ""
18063
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18065 #, fuzzy, c-format
18066 msgid "Delete subscription"
18067 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18068
18069 #. INPUT type=submit
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
18071 #, fuzzy
18072 msgid "Delete template"
18073 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18074
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18076 #, c-format
18077 msgid "Delete the exceptions on a range"
18078 msgstr ""
18079
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18081 #, c-format
18082 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18083 msgstr ""
18084
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18086 #, c-format
18087 msgid "Delete the single holidays on a range"
18088 msgstr ""
18089
18090 #. INPUT type=submit
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
18092 msgid "Delete this Item Type"
18093 msgstr ""
18094
18095 #. A
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:576
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:577
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18100 msgid "Delete this Tag"
18101 msgstr ""
18102
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
18104 #, c-format
18105 msgid "Delete this basket"
18106 msgstr ""
18107
18108 #. INPUT type=submit
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
18110 msgid "Delete this category"
18111 msgstr ""
18112
18113 #. INPUT type=submit
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
18115 #, fuzzy
18116 msgid "Delete this contract"
18117 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18118
18119 #. INPUT type=submit
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
18121 #, fuzzy
18122 msgid "Delete this currency"
18123 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18124
18125 #. SCRIPT
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18127 msgid "Delete this exception."
18128 msgstr ""
18129
18130 #. A
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18132 #, fuzzy
18133 msgid "Delete this field"
18134 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18135
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18137 #, c-format
18138 msgid "Delete this holiday"
18139 msgstr ""
18140
18141 #. For the first occurrence,
18142 #. SCRIPT
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18144 msgid "Delete this holiday."
18145 msgstr ""
18146
18147 #. INPUT type=submit
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18149 #, fuzzy
18150 msgid "Delete this printer"
18151 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18152
18153 #. A
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18155 msgid "Delete this saved report"
18156 msgstr ""
18157
18158 #. IMG
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18161 msgid "Delete this subfield"
18162 msgstr ""
18163
18164 #. For the first occurrence,
18165 #. SCRIPT
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18170 #, fuzzy, c-format
18171 msgid "Delete user"
18172 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18173
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18175 #, fuzzy, c-format
18176 msgid "Delete vendor"
18177 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18178
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18182 #, c-format
18183 msgid "Delete?"
18184 msgstr ""
18185
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
18189 #, c-format
18190 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18191 msgstr ""
18192
18193 #. %1$s:  deleted_source 
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18195 #, c-format
18196 msgid "Deleted classification source %s"
18197 msgstr ""
18198
18199 #. %1$s:  deleted_rule 
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18201 #, c-format
18202 msgid "Deleted filing rule %s"
18203 msgstr ""
18204
18205 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
18207 #, c-format
18208 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
18209 msgstr ""
18210
18211 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
18213 #, c-format
18214 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
18215 msgstr ""
18216
18217 #. SCRIPT
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
18219 msgid "Deleted."
18220 msgstr ""
18221
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
18223 #, c-format
18224 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
18225 msgstr ""
18226
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
18228 #, c-format
18229 msgid "Delimiter: "
18230 msgstr ""
18231
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
18233 #, c-format
18234 msgid "Delink"
18235 msgstr ""
18236
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
18239 #, c-format
18240 msgid "Delivery comment:"
18241 msgstr ""
18242
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18245 #, c-format
18246 msgid "Delivery place"
18247 msgstr ""
18248
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
18254 #, c-format
18255 msgid "Delivery place:"
18256 msgstr ""
18257
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18260 #, c-format
18261 msgid "Delivery time: "
18262 msgstr ""
18263
18264 #. For the first occurrence,
18265 #. SCRIPT
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18270 msgid "Denied"
18271 msgstr ""
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:87
18274 #, c-format
18275 msgid "Deny"
18276 msgstr ""
18277
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18279 #, c-format
18280 msgid "Department"
18281 msgstr ""
18282
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18284 #, c-format
18285 msgid "Department:"
18286 msgstr ""
18287
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18289 #, c-format
18290 msgid "Dept."
18291 msgstr ""
18292
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18329 #, c-format
18330 msgid "Description"
18331 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
18332
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
18334 #, c-format
18335 msgid "Description (OPAC)"
18336 msgstr ""
18337
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
18339 #, fuzzy, c-format
18340 msgid "Description (OPAC): "
18341 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
18342
18343 #. SCRIPT
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18345 #, fuzzy
18346 msgid "Description is required"
18347 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
18348
18349 #. For the first occurrence,
18350 #. SCRIPT
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18355 msgid "Description missing"
18356 msgstr ""
18357
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
18362 #, c-format
18363 msgid "Description of charges"
18364 msgstr ""
18365
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:223
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:532
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18376 #, c-format
18377 msgid "Description:"
18378 msgstr ""
18379
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18396 #, c-format
18397 msgid "Description: "
18398 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
18399
18400 #. For the first occurrence,
18401 #. %1$s:  liblibrarian 
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
18404 #, c-format
18405 msgid "Description: %s"
18406 msgstr ""
18407
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18409 #, c-format
18410 msgid "Descriptions"
18411 msgstr ""
18412
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
18414 #, c-format
18415 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
18416 msgstr ""
18417
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18419 #, c-format
18420 msgid "Destination library:"
18421 msgstr ""
18422
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18424 #, c-format
18425 msgid "Destination library: "
18426 msgstr ""
18427
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
18429 #, c-format
18430 msgid "Destination record"
18431 msgstr ""
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18441 #, c-format
18442 msgid "Details"
18443 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
18444
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
18446 #, c-format
18447 msgid ""
18448 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18449 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18450 msgstr ""
18451
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18453 #, c-format
18454 msgid "Dewey"
18455 msgstr "Dewey"
18456
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18458 #, fuzzy, c-format
18459 msgid "Dewey/classification"
18460 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18461
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18463 #, c-format
18464 msgid "Dewey:"
18465 msgstr ""
18466
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18472 #, c-format
18473 msgid "Dewey: "
18474 msgstr "Dewey: "
18475
18476 #. For the first occurrence,
18477 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18480 #, fuzzy, c-format
18481 msgid "Dewey: %s "
18482 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
18483
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18485 #, c-format
18486 msgid "Dictionaries"
18487 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18495 #, c-format
18496 msgid "Dictionary"
18497 msgstr ""
18498
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18500 #, c-format
18501 msgid "Dictionary "
18502 msgstr ""
18503
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
18505 #, c-format
18506 msgid "Dictionary definitions"
18507 msgstr ""
18508
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18510 #, c-format
18511 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18512 msgstr ""
18513
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
18515 #, c-format
18516 msgid "Did you mean: "
18517 msgstr ""
18518
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18525 #, c-format
18526 msgid "Did you mean?"
18527 msgstr ""
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18530 #, c-format
18531 msgid "Diff"
18532 msgstr ""
18533
18534 #. ABBR
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18536 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18537 msgstr ""
18538
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
18540 #, fuzzy, c-format
18541 msgid "Digests only "
18542 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
18543
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18545 #, c-format
18546 msgid "Directories"
18547 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
18548
18549 #. SCRIPT
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18551 #, fuzzy
18552 msgid "Disabled for %s"
18553 msgstr "%s ສຳລັບ"
18554
18555 #. SCRIPT
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18557 msgid "Disabled for all"
18558 msgstr ""
18559
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:23
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:21
18563 #, fuzzy, c-format
18564 msgid "Discharge"
18565 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
18566
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
18568 #, c-format
18569 msgid "Discharge requests pending"
18570 msgstr ""
18571
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18573 #, c-format
18574 msgid "Discographies"
18575 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
18576
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:573
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
18581 #, c-format
18582 msgid "Discount: "
18583 msgstr ""
18584
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
18586 #, c-format
18587 msgid "Display"
18588 msgstr ""
18589
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18591 #, c-format
18592 msgid "Display children too."
18593 msgstr ""
18594
18595 #. A
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
18597 msgid "Display detail for this authority"
18598 msgstr ""
18599
18600 #. A
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
18602 msgid "Display detail for this biblio"
18603 msgstr ""
18604
18605 #. A
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
18607 msgid "Display detail for this item"
18608 msgstr ""
18609
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
18611 #, c-format
18612 msgid "Display from: "
18613 msgstr ""
18614
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
18617 #, c-format
18618 msgid "Display height: "
18619 msgstr ""
18620
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
18622 #, c-format
18623 msgid "Display in OPAC: "
18624 msgstr ""
18625
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
18627 #, c-format
18628 msgid "Display in check-out: "
18629 msgstr ""
18630
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
18632 #, c-format
18633 msgid "Display location"
18634 msgstr ""
18635
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
18637 #, c-format
18638 msgid "Display location:"
18639 msgstr ""
18640
18641 #. A
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
18643 msgid "Display member details."
18644 msgstr ""
18645
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
18647 #, c-format
18648 msgid "Display only used tags/subfields"
18649 msgstr ""
18650
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
18654 #, fuzzy, c-format
18655 msgid "Display order"
18656 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18657
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
18659 #, c-format
18660 msgid "Display order:"
18661 msgstr ""
18662
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
18664 #, c-format
18665 msgid "Display statistics for:"
18666 msgstr ""
18667
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
18669 #, fuzzy, c-format
18670 msgid "Display them"
18671 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18672
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
18674 #, c-format
18675 msgid "Display to: "
18676 msgstr ""
18677
18678 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
18679 #. %2$s:  END 
18680 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
18681 #. %4$s:  END 
18682 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
18683 #. %6$s:  END 
18684 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
18685 #. %8$s:  END 
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18687 #, c-format
18688 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
18689 msgstr ""
18690
18691 #. INPUT type=submit
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
18693 msgid "Do Not Delete"
18694 msgstr ""
18695
18696 #. INPUT type=submit
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
18698 msgid "Do not Delete"
18699 msgstr ""
18700
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
18704 #, fuzzy, c-format
18705 msgid "Do not allow"
18706 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18707
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
18709 #, c-format
18710 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
18711 msgstr ""
18712
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
18714 #, c-format
18715 msgid ""
18716 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
18717 "your catalog."
18718 msgstr ""
18719
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
18722 #, c-format
18723 msgid "Do not look for matching records"
18724 msgstr ""
18725
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
18727 #, c-format
18728 msgid "Do not notify"
18729 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
18730
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
18732 #, c-format
18733 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
18734 msgstr ""
18735
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
18738 #, fuzzy, c-format
18739 msgid "Do not use."
18740 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
18741
18742 #. SCRIPT
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18744 #, fuzzy
18745 msgid "Do you really want to delete this upload?"
18746 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
18747
18748 #. SCRIPT
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
18750 msgid "Do you really want to generate next serial?"
18751 msgstr ""
18752
18753 #. SCRIPT
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
18755 msgid ""
18756 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
18757 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
18758 "export option to make a backup"
18759 msgstr ""
18760
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
18762 #, fuzzy, c-format
18763 msgid "Do you want to confirm this order?"
18764 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
18765
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
18767 #, c-format
18768 msgid "Dobrica Pavlinusic"
18769 msgstr ""
18770
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
18773 #, c-format
18774 msgid "Document type:"
18775 msgstr ""
18776
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
18778 #, fuzzy, c-format
18779 msgid "Don't allow"
18780 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18781
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
18784 #, c-format
18785 msgid "Don't block "
18786 msgstr ""
18787
18788 #. INPUT type=submit
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
18791 msgid "Don't check out and print slip (P)"
18792 msgstr ""
18793
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
18796 #, c-format
18797 msgid "Don't export fields"
18798 msgstr ""
18799
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
18801 #, c-format
18802 msgid "Don't export fields:"
18803 msgstr ""
18804
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
18806 #, c-format
18807 msgid "Don't export items"
18808 msgstr ""
18809
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
18814 #, c-format
18815 msgid "Don't include tax"
18816 msgstr ""
18817
18818 #. For the first occurrence,
18819 #. SCRIPT
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
18831 #, c-format
18832 msgid "Done"
18833 msgstr ""
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
18836 #, c-format
18837 msgid "Donovan Jones"
18838 msgstr ""
18839
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
18841 #, c-format
18842 msgid "Dorian Meid (German translation)"
18843 msgstr ""
18844
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
18846 #, c-format
18847 msgid "Doug Dearden"
18848 msgstr ""
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
18853 #, c-format
18854 msgid "Download"
18855 msgstr "ດາວໂລດ"
18856
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
18858 #, c-format
18859 msgid "Download "
18860 msgstr ""
18861
18862 #. INPUT type=submit name=save
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
18864 msgid "Download Record"
18865 msgstr ""
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
18868 #, c-format
18869 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
18870 msgstr ""
18871
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
18875 #, c-format
18876 msgid "Download as CSV"
18877 msgstr ""
18878
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
18882 #, c-format
18883 msgid "Download as PDF"
18884 msgstr ""
18885
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
18889 #, c-format
18890 msgid "Download as XML"
18891 msgstr ""
18892
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
18894 #, c-format
18895 msgid "Download cart"
18896 msgstr ""
18897
18898 #. INPUT type=submit
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
18900 msgid "Download configuration"
18901 msgstr ""
18902
18903 #. INPUT type=submit
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
18905 msgid "Download database"
18906 msgstr ""
18907
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
18909 #, c-format
18910 msgid "Download file of all overdues"
18911 msgstr ""
18912
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
18914 #, c-format
18915 msgid "Download file of displayed overdues"
18916 msgstr ""
18917
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
18919 #, c-format
18920 msgid "Download list"
18921 msgstr ""
18922
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
18924 #, c-format
18925 msgid "Download list "
18926 msgstr ""
18927
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
18929 #, fuzzy, c-format
18930 msgid "Download records"
18931 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18932
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:287
18934 #, c-format
18935 msgid "Download selected claims"
18936 msgstr ""
18937
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
18939 #, c-format
18940 msgid "Download the report: "
18941 msgstr ""
18942
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
18944 #, c-format
18945 msgid "Downloading records, please wait..."
18946 msgstr ""
18947
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
18949 #, c-format
18950 msgid "Draw guide boxes: "
18951 msgstr ""
18952
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
18955 #, c-format
18956 msgid "Dublin Core (XML)"
18957 msgstr ""
18958
18959 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
18961 #, c-format
18962 msgid "Due %s"
18963 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
18964
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
18976 #, c-format
18977 msgid "Due date"
18978 msgstr ""
18979
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
18981 #, c-format
18982 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
18983 msgstr ""
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
18986 #, c-format
18987 msgid "Due date hidden not formatted"
18988 msgstr ""
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
18991 #, c-format
18992 msgid "Duncan Tyler"
18993 msgstr ""
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:148
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
18999 #, c-format
19000 msgid "Duplicate"
19001 msgstr ""
19002
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
19004 #, c-format
19005 msgid "Duplicate budget"
19006 msgstr ""
19007
19008 #. %1$s:  budget_period_description 
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19010 #, fuzzy, c-format
19011 msgid "Duplicate budget %s"
19012 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19013
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:559
19015 #, fuzzy, c-format
19016 msgid "Duplicate current template"
19017 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19018
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19020 #, c-format
19021 msgid "Duplicate patron record?"
19022 msgstr ""
19023
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19026 #, c-format
19027 msgid "Duplicate record suspected"
19028 msgstr ""
19029
19030 #. A
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19032 msgid "Duplicate this saved report"
19033 msgstr ""
19034
19035 #. For the first occurrence,
19036 #. SCRIPT
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19039 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19040 msgstr ""
19041
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19044 #, c-format
19045 msgid "Duplicate warning"
19046 msgstr ""
19047
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:491
19049 #, c-format
19050 msgid "EAN :"
19051 msgstr ""
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
19057 #, c-format
19058 msgid "EAN:"
19059 msgstr ""
19060
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
19064 #, c-format
19065 msgid "EAN: "
19066 msgstr ""
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
19069 #, c-format
19070 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19071 msgstr ""
19072
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19074 #, c-format
19075 msgid "ERROR - unknown"
19076 msgstr ""
19077
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19086 #, fuzzy, c-format
19087 msgid "ERROR:"
19088 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
19089
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
19091 #, c-format
19092 msgid "ERROR: List could not be modified."
19093 msgstr ""
19094
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
19096 #, c-format
19097 msgid "ERROR: No barcode given."
19098 msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
19099
19100 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
19102 #, c-format
19103 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
19104 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
19105
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
19107 #, c-format
19108 msgid "ERROR: No list number given."
19109 msgstr ""
19110
19111 #. SCRIPT
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19113 #, fuzzy
19114 msgid ""
19115 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19116 msgstr ""
19117 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
19118
19119 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
19121 #, c-format
19122 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
19123 msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
19124
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19126 #, c-format
19127 msgid "EUC-KR"
19128 msgstr ""
19129
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19131 #, c-format
19132 msgid "EXAMPLE plugin"
19133 msgstr ""
19134
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19137 #, c-format
19138 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19139 msgstr ""
19140
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
19142 #, c-format
19143 msgid "Earliest hold date"
19144 msgstr ""
19145
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
19147 #, c-format
19148 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19149 msgstr ""
19150
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
19152 #, c-format
19153 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19154 msgstr ""
19155
19156 #. For the first occurrence,
19157 #. SCRIPT
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:138
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:191
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:438
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
19228 #, c-format
19229 msgid "Edit"
19230 msgstr "ແກ້ໄຂ"
19231
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
19239 #, c-format
19240 msgid "Edit "
19241 msgstr ""
19242
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
19245 #, c-format
19246 msgid "Edit Details"
19247 msgstr ""
19248
19249 #. %1$s:  itemnumber 
19250 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
19251 #. %3$s:  barcode 
19252 #. %4$s:  END 
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:212
19254 #, c-format
19255 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
19256 msgstr ""
19257
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19259 #, c-format
19260 msgid "Edit Items"
19261 msgstr ""
19262
19263 #. INPUT type=button name=back
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
19266 msgid "Edit SQL"
19267 msgstr ""
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
19270 #, c-format
19271 msgid "Edit SQL report"
19272 msgstr ""
19273
19274 #. A
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19276 msgid "Edit [% field.name %] field"
19277 msgstr ""
19278
19279 #. SCRIPT
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19281 #, fuzzy
19282 msgid "Edit action %s"
19283 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
19284
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19286 #, fuzzy, c-format
19287 msgid "Edit an existing subscription"
19288 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19289
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19292 #, c-format
19293 msgid "Edit as new (duplicate)"
19294 msgstr ""
19295
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
19297 #, fuzzy, c-format
19298 msgid "Edit authorities"
19299 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19300
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19302 #, c-format
19303 msgid "Edit authority"
19304 msgstr ""
19305
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
19307 #, fuzzy, c-format
19308 msgid "Edit basket"
19309 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19310
19311 #. %1$s:  basketname 
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19313 #, c-format
19314 msgid "Edit basket %s"
19315 msgstr ""
19316
19317 #. %1$s:  name 
19318 #. %2$s:  basketgroupid 
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
19320 #, fuzzy, c-format
19321 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19322 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
19323
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
19325 #, c-format
19326 msgid "Edit biblio"
19327 msgstr ""
19328
19329 #. %1$s:  budget_period_description 
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19331 #, fuzzy, c-format
19332 msgid "Edit budget %s"
19333 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19334
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
19337 #, c-format
19338 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
19339 msgstr ""
19340
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19342 #, fuzzy, c-format
19343 msgid "Edit collection "
19344 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
19345
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19347 #, fuzzy, c-format
19348 msgid "Edit course"
19349 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19352 #, c-format
19353 msgid "Edit existing profile"
19354 msgstr ""
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19357 #, fuzzy, c-format
19358 msgid "Edit field"
19359 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19360
19361 #. INPUT type=submit
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19363 msgid "Edit help"
19364 msgstr ""
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
19367 #, fuzzy, c-format
19368 msgid "Edit history"
19369 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
19372 #, fuzzy, c-format
19373 msgid "Edit in host"
19374 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19375
19376 #. %1$s:  shelfname | html 
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
19378 #, c-format
19379 msgid "Edit is on (%s)"
19380 msgstr ""
19381
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
19386 #, c-format
19387 msgid "Edit items"
19388 msgstr ""
19389
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
19392 #, fuzzy, c-format
19393 msgid "Edit items in batch"
19394 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19395
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
19397 #, c-format
19398 msgid "Edit label template"
19399 msgstr ""
19400
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19402 #, c-format
19403 msgid "Edit list"
19404 msgstr ""
19405
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
19407 #, fuzzy, c-format
19408 msgid "Edit list "
19409 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19410
19411 #. INPUT type=button
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19413 msgid "Edit owner"
19414 msgstr ""
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
19417 #, c-format
19418 msgid "Edit patron card template"
19419 msgstr ""
19420
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19422 #, fuzzy, c-format
19423 msgid "Edit patrons"
19424 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19425
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
19428 #, c-format
19429 msgid "Edit printer profile"
19430 msgstr ""
19431
19432 #. %1$s:  suggestionid 
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
19434 #, c-format
19435 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19436 msgstr ""
19437
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19439 #, c-format
19440 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19441 msgstr ""
19442
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
19444 #, c-format
19445 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
19446 msgstr ""
19447
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
19453 #, c-format
19454 msgid "Edit record"
19455 msgstr ""
19456
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19459 #, c-format
19460 msgid "Edit routing list"
19461 msgstr ""
19462
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19464 #, fuzzy, c-format
19465 msgid "Edit routing list "
19466 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19467
19468 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
19470 #, fuzzy, c-format
19471 msgid "Edit routing list (%s)"
19472 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19473
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19475 #, c-format
19476 msgid "Edit routing list for "
19477 msgstr ""
19478
19479 #. For the first occurrence,
19480 #. SCRIPT
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19483 #, fuzzy, c-format
19484 msgid "Edit search"
19485 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19486
19487 #. INPUT type=submit
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19489 msgid "Edit serials"
19490 msgstr ""
19491
19492 #. INPUT type=submit
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
19495 msgid "Edit subfields"
19496 msgstr ""
19497
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19499 #, fuzzy, c-format
19500 msgid "Edit subscription"
19501 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19502
19503 #. A
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19505 #, fuzzy
19506 msgid "Edit this field"
19507 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
19508
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19511 #, c-format
19512 msgid "Edit this holiday"
19513 msgstr ""
19514
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19516 #, c-format
19517 msgid "Edit vendor"
19518 msgstr ""
19519
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
19522 #, c-format
19523 msgid "Edition"
19524 msgstr ""
19525
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
19528 #, c-format
19529 msgid "Edition: "
19530 msgstr "ສະບັບທີ: "
19531
19532 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
19534 #, c-format
19535 msgid "Edition: %s"
19536 msgstr ""
19537
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
19540 #, c-format
19541 msgid "Editions"
19542 msgstr "ສະບັບທີ່"
19543
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19545 #, fuzzy, c-format
19546 msgid "Editor"
19547 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19548
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
19550 #, c-format
19551 msgid "Edmund Balnaves"
19552 msgstr ""
19553
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
19555 #, c-format
19556 msgid "Edward Allen"
19557 msgstr ""
19558
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
19561 #, c-format
19562 msgid "Eivin Giske Skaaren"
19563 msgstr ""
19564
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
19566 #, c-format
19567 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19568 msgstr ""
19569
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19576 #, c-format
19577 msgid "Email"
19578 msgstr "ອີເມວ"
19579
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19582 #, c-format
19583 msgid "Email address:"
19584 msgstr ""
19585
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
19589 #, c-format
19590 msgid "Email has been sent."
19591 msgstr ""
19592
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
19594 #, c-format
19595 msgid "Email:"
19596 msgstr ""
19597
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
19602 #, c-format
19603 msgid "Email: "
19604 msgstr ""
19605
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
19607 #, c-format
19608 msgid "Emma Heath"
19609 msgstr ""
19610
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
19612 #, c-format
19613 msgid "Empty and close"
19614 msgstr ""
19615
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
19617 #, c-format
19618 msgid "Enabled"
19619 msgstr ""
19620
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
19622 #, c-format
19623 msgid "Enabled?"
19624 msgstr ""
19625
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
19627 #, c-format
19628 msgid "Encoding"
19629 msgstr ""
19630
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
19632 #, c-format
19633 msgid "Encoding (z3950 can send"
19634 msgstr ""
19635
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
19638 #, c-format
19639 msgid "Encoding: "
19640 msgstr ""
19641
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
19643 #, c-format
19644 msgid "Encyclopedias "
19645 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
19646
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
19648 #, c-format
19649 msgid "End Date: "
19650 msgstr ""
19651
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
19657 #, c-format
19658 msgid "End date"
19659 msgstr ""
19660
19661 #. SCRIPT
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
19663 msgid "End date before today, Invalid end date!"
19664 msgstr ""
19665
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
19667 #, c-format
19668 msgid "End date is not consistent with subscription length."
19669 msgstr ""
19670
19671 #. For the first occurrence,
19672 #. SCRIPT
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19674 msgid "End date missing"
19675 msgstr ""
19676
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
19679 #, c-format
19680 msgid "End date:"
19681 msgstr ""
19682
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
19687 #, c-format
19688 msgid "End date: "
19689 msgstr ""
19690
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
19692 #, fuzzy, c-format
19693 msgid "End date: *"
19694 msgstr "%s ລັດ:"
19695
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
19697 #, c-format
19698 msgid "End of date range"
19699 msgstr ""
19700
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
19702 #, c-format
19703 msgid "English"
19704 msgstr ""
19705
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19707 #, c-format
19708 msgid "Enhanced content"
19709 msgstr ""
19710
19711 #. A
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19713 msgid "Enhanced content settings"
19714 msgstr ""
19715
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
19717 #, c-format
19718 msgid "Enrollment fee"
19719 msgstr ""
19720
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
19723 #, c-format
19724 msgid "Enrollment fee: "
19725 msgstr ""
19726
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
19728 #, c-format
19729 msgid "Enrollment period"
19730 msgstr ""
19731
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
19734 #, c-format
19735 msgid "Enrollment period: "
19736 msgstr ""
19737
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
19739 #, c-format
19740 msgid ""
19741 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
19742 "label printers"
19743 msgstr ""
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:128
19746 #, c-format
19747 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
19748 msgstr ""
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
19751 #, c-format
19752 msgid "Enter a new purchase suggestion"
19753 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
19754
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
19756 #, c-format
19757 msgid ""
19758 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
19759 "Example, for a website itemtype : "
19760 msgstr ""
19761
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
19763 #, c-format
19764 msgid "Enter a title and description for the holiday."
19765 msgstr ""
19766
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
19768 #, c-format
19769 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
19770 msgstr ""
19771
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:132
19773 #, c-format
19774 msgid "Enter any authority field:"
19775 msgstr ""
19776
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
19778 #, c-format
19779 msgid "Enter any heading:"
19780 msgstr ""
19781
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
19783 #, c-format
19784 msgid "Enter authorized heading:"
19785 msgstr ""
19786
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
19788 #, c-format
19789 msgid "Enter barcode: "
19790 msgstr ""
19791
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
19794 #, c-format
19795 msgid "Enter biblionumber:"
19796 msgstr ""
19797
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
19799 #, fuzzy, c-format
19800 msgid "Enter by barcode"
19801 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19802
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:198
19804 #, fuzzy, c-format
19805 msgid "Enter by itemnumber"
19806 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
19807
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
19809 #, c-format
19810 msgid "Enter cover biblionumber: "
19811 msgstr ""
19812
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
19816 #, c-format
19817 msgid "Enter item barcode:"
19818 msgstr ""
19819
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
19823 #, c-format
19824 msgid "Enter item barcode: "
19825 msgstr ""
19826
19827 #. %1$s:  name 
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
19829 #, c-format
19830 msgid "Enter parameters for report %s:"
19831 msgstr ""
19832
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
19837 #, c-format
19838 msgid "Enter patron card number or partial name:"
19839 msgstr ""
19840
19841 #. SCRIPT
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
19843 #, fuzzy
19844 msgid "Enter patron card number:"
19845 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19846
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19848 #, c-format
19849 msgid "Enter patron cardnumber: "
19850 msgstr ""
19851
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
19870 #, c-format
19871 msgid "Enter search keywords:"
19872 msgstr ""
19873
19874 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
19877 msgid "Enter search terms"
19878 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
19881 #, c-format
19882 msgid "Enter starting card number: "
19883 msgstr ""
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
19886 #, fuzzy, c-format
19887 msgid "Enter starting card position: "
19888 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19889
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
19891 #, c-format
19892 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
19893 msgstr ""
19894
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
19896 #, c-format
19897 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
19898 msgstr ""
19899
19900 #. INPUT type=text name=q
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
19916 msgid "Enter the terms you wish to search for."
19917 msgstr ""
19918
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
19922 #, c-format
19923 msgid "Enumeration"
19924 msgstr ""
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
19927 #, c-format
19928 msgid "Envoyer"
19929 msgstr ""
19930
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
19932 #, c-format
19933 msgid "Eric Olsen"
19934 msgstr ""
19935
19936 #. For the first occurrence,
19937 #. SCRIPT
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
19940 #, fuzzy, c-format
19941 msgid "Error"
19942 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
19943
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
19945 #, c-format
19946 msgid "Error 400"
19947 msgstr "ຜິດພາດ 400"
19948
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
19950 #, c-format
19951 msgid "Error 401"
19952 msgstr "ຜິດພາດ 401"
19953
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
19955 #, c-format
19956 msgid "Error 402"
19957 msgstr "ຜິດພາດ 402"
19958
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
19960 #, c-format
19961 msgid "Error 403"
19962 msgstr "ຜິດພາດ 403"
19963
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
19965 #, c-format
19966 msgid "Error 404"
19967 msgstr "ຜິດພາດ 404"
19968
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
19970 #, c-format
19971 msgid "Error 405"
19972 msgstr ""
19973
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
19975 #, c-format
19976 msgid "Error 500"
19977 msgstr "ຜິດພາດ 500"
19978
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
19980 #, c-format
19981 msgid "Error adding items:"
19982 msgstr ""
19983
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
19985 #, c-format
19986 msgid "Error analysis:"
19987 msgstr ""
19988
19989 #. SCRIPT
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
19991 msgid "Error downloading the file"
19992 msgstr ""
19993
19994 #. SCRIPT
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19996 #, fuzzy
19997 msgid "Error importing the framework %s"
19998 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19999
20000 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
20002 #, c-format
20003 msgid "Error message from Zebra: %s "
20004 msgstr ""
20005
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
20009 #, c-format
20010 msgid "Error saving item"
20011 msgstr ""
20012
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
20016 #, c-format
20017 msgid "Error saving items"
20018 msgstr ""
20019
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20026 #, c-format
20027 msgid "Error:"
20028 msgstr "ຜິດພາດ:"
20029
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
20038 #, c-format
20039 msgid "Error: "
20040 msgstr ""
20041
20042 #. For the first occurrence,
20043 #. %1$s:  ELSE 
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20047 #, c-format
20048 msgid "Error: %s"
20049 msgstr ""
20050
20051 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
20052 #. %2$s:  errse.serialseq 
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
20054 #, c-format
20055 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
20059 #, c-format
20060 msgid "Error: Required news title missing!"
20061 msgstr ""
20062
20063 #. %1$s:  msg_add 
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
20065 #, c-format
20066 msgid "Error: Server with id %s not found"
20067 msgstr ""
20068
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
20070 #, c-format
20071 msgid "Error: no field value specified."
20072 msgstr ""
20073
20074 #. SCRIPT
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20076 msgid "Error; your data might not have been saved"
20077 msgstr ""
20078
20079 #. For the first occurrence,
20080 #. %1$s:  name 
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20083 #, c-format
20084 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20085 msgstr ""
20086
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20088 #, fuzzy, c-format
20089 msgid "Errors occurred:"
20090 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
20091
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
20093 #, c-format
20094 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20095 msgstr ""
20096
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
20098 #, c-format
20099 msgid ""
20100 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20101 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20102 msgstr ""
20103
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20105 #, c-format
20106 msgid "Espace\\Temps"
20107 msgstr ""
20108
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
20110 #, c-format
20111 msgid "Est cost"
20112 msgstr ""
20113
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20115 #, c-format
20116 msgid "Estimated cost per unit "
20117 msgstr ""
20118
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20120 #, c-format
20121 msgid "Estimated delivery date"
20122 msgstr ""
20123
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
20125 #, c-format
20126 msgid "Estimated delivery date from: "
20127 msgstr ""
20128
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
20130 #, c-format
20131 msgid "Estimated delivery date:"
20132 msgstr ""
20133
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
20135 #, c-format
20136 msgid "Estimated priority:"
20137 msgstr ""
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20142 #, c-format
20143 msgid "Every"
20144 msgstr ""
20145
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20148 #, c-format
20149 msgid "Everyone"
20150 msgstr ""
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20153 #, c-format
20154 msgid "Everything went OK, update done."
20155 msgstr ""
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
20158 #, c-format
20159 msgid "Evonne Cheung"
20160 msgstr ""
20161
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
20163 #, c-format
20164 msgid "Exactly on"
20165 msgstr ""
20166
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20169 #, c-format
20170 msgid "Example: 5.00"
20171 msgstr ""
20172
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20174 #, c-format
20175 msgid ""
20176 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20177 "serialseq"
20178 msgstr ""
20179
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20181 #, c-format
20182 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20183 msgstr ""
20184
20185 #. SCRIPT
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20187 #, fuzzy
20188 msgid "Exception: %s"
20189 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20190
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
20192 #, c-format
20193 msgid "Exceptions"
20194 msgstr ""
20195
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20197 #, fuzzy, c-format
20198 msgid "Execute SQL reports"
20199 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
20200
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
20202 #, c-format
20203 msgid "Execute overdue items report"
20204 msgstr ""
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
20207 #, c-format
20208 msgid "Existing holds"
20209 msgstr ""
20210
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
20212 #, fuzzy, c-format
20213 msgid "Existing patrons"
20214 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
20218 #, c-format
20219 msgid "Expand all"
20220 msgstr ""
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:244
20226 #, c-format
20227 msgid "Expected"
20228 msgstr ""
20229
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
20231 #, c-format
20232 msgid "Expected on"
20233 msgstr ""
20234
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
20240 #, c-format
20241 msgid "Expiration"
20242 msgstr ""
20243
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20248 #, c-format
20249 msgid "Expiration date"
20250 msgstr ""
20251
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20255 #, c-format
20256 msgid "Expiration date: "
20257 msgstr ""
20258
20259 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
20261 #, fuzzy, c-format
20262 msgid "Expiration date: %s"
20263 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20264
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
20268 #, c-format
20269 msgid "Expiration:"
20270 msgstr ""
20271
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
20273 #, fuzzy, c-format
20274 msgid "Expiration: "
20275 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20276
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20278 #, c-format
20279 msgid "Expired? / Closed?"
20280 msgstr ""
20281
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
20284 #, fuzzy, c-format
20285 msgid "Expires before:"
20286 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
20287
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
20291 #, c-format
20292 msgid "Expires on"
20293 msgstr ""
20294
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
20296 #, c-format
20297 msgid "Expiring before:"
20298 msgstr ""
20299
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20302 #, fuzzy, c-format
20303 msgid "Expiry date"
20304 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
20307 #, c-format
20308 msgid "Explanation"
20309 msgstr ""
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
20312 #, c-format
20313 msgid "Explanation: "
20314 msgstr ""
20315
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20340 #, c-format
20341 msgid "Export"
20342 msgstr ""
20343
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20345 #, fuzzy, c-format
20346 msgid "Export "
20347 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20348
20349 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
20351 #, fuzzy, c-format
20352 msgid "Export %s framework"
20353 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20354
20355 #. INPUT type=button
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20358 #, fuzzy
20359 msgid "Export as CSV"
20360 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
20364 #, c-format
20365 msgid "Export authority records"
20366 msgstr ""
20367
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:178
20369 #, c-format
20370 msgid "Export batch"
20371 msgstr ""
20372
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20374 #, fuzzy, c-format
20375 msgid "Export bibliographic and holdings data"
20376 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20377
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
20380 #, fuzzy, c-format
20381 msgid "Export bibliographic records"
20382 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20383
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20385 #, c-format
20386 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20387 msgstr ""
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
20390 #, c-format
20391 msgid ""
20392 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
20393 "cards printable directly on a printer"
20394 msgstr ""
20395
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
20397 #, fuzzy, c-format
20398 msgid "Export checkouts using format:"
20399 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20400
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
20402 #, c-format
20403 msgid "Export configuration"
20404 msgstr ""
20405
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "Export data"
20410 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20413 #, fuzzy, c-format
20414 msgid "Export database"
20415 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
20418 #, fuzzy, c-format
20419 msgid "Export default framework"
20420 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20421
20422 #. TH
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20424 msgid ""
20425 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20426 "xml, .ods)"
20427 msgstr ""
20428
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
20430 #, fuzzy, c-format
20431 msgid "Export full batch"
20432 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20433
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:177
20435 #, fuzzy, c-format
20436 msgid "Export item(s)"
20437 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20438
20439 #. For the first occurrence,
20440 #. SCRIPT
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20442 #, fuzzy
20443 msgid "Export labels"
20444 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20445
20446 #. SCRIPT
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
20448 #, fuzzy
20449 msgid "Export patron cards"
20450 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20451
20452 #. INPUT type=button
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
20454 #, fuzzy
20455 msgid "Export selected"
20456 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20457
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
20459 #, fuzzy, c-format
20460 msgid "Export selected items"
20461 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20462
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
20464 #, c-format
20465 msgid "Export single or multiple batches"
20466 msgstr ""
20467
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
20469 #, c-format
20470 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
20471 msgstr ""
20472
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
20475 #, c-format
20476 msgid "Export this basket as CSV"
20477 msgstr ""
20478
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20480 #, fuzzy, c-format
20481 msgid "Export this basket group as CSV"
20482 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
20483
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20485 #, fuzzy, c-format
20486 msgid "Export to CSV file: "
20487 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20488
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20491 #, c-format
20492 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20493 msgstr ""
20494
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
20497 #, c-format
20498 msgid ""
20499 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20500 "well"
20501 msgstr ""
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
20505 #, c-format
20506 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20507 msgstr ""
20508
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:189
20510 #, c-format
20511 msgid "Export today's checked in barcodes"
20512 msgstr ""
20513
20514 #. For the first occurrence,
20515 #. %1$s:  label_count 
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20518 #, c-format
20519 msgid "Exporting %s cards(s)."
20520 msgstr ""
20521
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20523 #, c-format
20524 msgid "FINMARC"
20525 msgstr ""
20526
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
20528 #, c-format
20529 msgid "Fabio Tiana"
20530 msgstr ""
20531
20532 #. For the first occurrence,
20533 #. SCRIPT
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
20538 msgid "Failed"
20539 msgstr ""
20540
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20542 #, c-format
20543 msgid ""
20544 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20545 msgstr ""
20546
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
20548 #, c-format
20549 msgid "Failed to add item with barcode "
20550 msgstr ""
20551
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
20553 #, c-format
20554 msgid "Failed to add scheduled task"
20555 msgstr ""
20556
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
20558 #, c-format
20559 msgid "Failed to apply different matching rule"
20560 msgstr ""
20561
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
20563 #, fuzzy, c-format
20564 msgid "Failed to delete field."
20565 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
20566
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
20568 #, c-format
20569 msgid "Failed to remove item with barcode "
20570 msgstr ""
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20573 #, fuzzy, c-format
20574 msgid "Failed to transfer collection"
20575 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
20578 #, fuzzy, c-format
20579 msgid "Failed to unzip archive."
20580 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
20583 #, fuzzy, c-format
20584 msgid "Failed to update field."
20585 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20586
20587 #. SCRIPT
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
20589 msgid "Fall"
20590 msgstr ""
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
20593 #, c-format
20594 msgid "FamFamFam Site"
20595 msgstr ""
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
20598 #, c-format
20599 msgid "Famfamfam iconset"
20600 msgstr ""
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20605 #, c-format
20606 msgid "Fast cataloging"
20607 msgstr ""
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
20611 #, c-format
20612 msgid "Fax"
20613 msgstr ""
20614
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
20622 #, c-format
20623 msgid "Fax: "
20624 msgstr ""
20625
20626 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
20627 #. %2$s:  END 
20628 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20630 #, c-format
20631 msgid "Fax: %s%s %s "
20632 msgstr ""
20633
20634 #. SCRIPT
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20636 msgid "Feb"
20637 msgstr ""
20638
20639 #. For the first occurrence,
20640 #. SCRIPT
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20643 #, c-format
20644 msgid "February"
20645 msgstr ""
20646
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
20648 #, c-format
20649 msgid "Fee receipt"
20650 msgstr ""
20651
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
20653 #, c-format
20654 msgid "Feedback:"
20655 msgstr ""
20656
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
20658 #, c-format
20659 msgid "Fees &amp; Charges:"
20660 msgstr ""
20661
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
20665 #, c-format
20666 msgid "Female "
20667 msgstr ""
20668
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
20670 #, c-format
20671 msgid "Fernando Canizo"
20672 msgstr ""
20673
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
20675 #, c-format
20676 msgid "Fiction"
20677 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
20678
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
20682 #, c-format
20683 msgid "Field"
20684 msgstr ""
20685
20686 #. For the first occurrence,
20687 #. SCRIPT
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
20690 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
20691 msgstr ""
20692
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
20695 #, c-format
20696 msgid "Field 1"
20697 msgstr ""
20698
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
20701 #, c-format
20702 msgid "Field 2"
20703 msgstr ""
20704
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
20707 #, c-format
20708 msgid "Field 3"
20709 msgstr ""
20710
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
20712 #, c-format
20713 msgid "Field name: "
20714 msgstr ""
20715
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
20718 #, c-format
20719 msgid "Field separator: "
20720 msgstr ""
20721
20722 #. %1$s:  field_added.label 
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
20724 #, fuzzy, c-format
20725 msgid "Field successfully added: %s "
20726 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20727
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
20729 #, fuzzy, c-format
20730 msgid "Field successfully deleted. "
20731 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20732
20733 #. %1$s:  field_updated.label 
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
20735 #, fuzzy, c-format
20736 msgid "Field successfully updated: %s "
20737 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20738
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
20740 #, c-format
20741 msgid "Field to use for record matching"
20742 msgstr ""
20743
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
20745 #, c-format
20746 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
20747 msgstr ""
20748
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
20750 #, c-format
20751 msgid ""
20752 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
20753 "location_description and permanent_location_description show description "
20754 "instead of code."
20755 msgstr ""
20756
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
20759 #, fuzzy, c-format
20760 msgid "File : "
20761 msgstr "%s ສຳລັບ"
20762
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
20764 #, c-format
20765 msgid ""
20766 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
20767 "as a filter: it is compatible with other parameters."
20768 msgstr ""
20769
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
20771 #, c-format
20772 msgid ""
20773 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
20774 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
20775 msgstr ""
20776
20777 #. SCRIPT
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
20779 msgid "File could not be created. Check permissions."
20780 msgstr ""
20781
20782 #. SCRIPT
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
20784 #, fuzzy
20785 msgid "File could not be deleted."
20786 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
20787
20788 #. SCRIPT
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
20790 msgid "File could not be read."
20791 msgstr ""
20792
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
20795 #, c-format
20796 msgid "File format: "
20797 msgstr ""
20798
20799 #. SCRIPT
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
20801 #, fuzzy
20802 msgid "File has been deleted."
20803 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
20808 #, c-format
20809 msgid "File name"
20810 msgstr ""
20811
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
20815 #, c-format
20816 msgid "File name:"
20817 msgstr ""
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
20820 #, c-format
20821 msgid "File type"
20822 msgstr ""
20823
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
20826 #, c-format
20827 msgid "File:"
20828 msgstr ""
20829
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
20834 #, c-format
20835 msgid "File: "
20836 msgstr ""
20837
20838 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
20840 #, c-format
20841 msgid "File: %s"
20842 msgstr ""
20843
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
20845 #, fuzzy, c-format
20846 msgid "Filename"
20847 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20848
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
20852 #, c-format
20853 msgid "Files"
20854 msgstr ""
20855
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
20857 #, c-format
20858 msgid "Files attached to invoice"
20859 msgstr ""
20860
20861 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
20863 #, fuzzy, c-format
20864 msgid "Files for %s"
20865 msgstr "%s ສຳລັບ"
20866
20867 #. %1$s:  invoicenumber | html 
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
20869 #, fuzzy, c-format
20870 msgid "Files for invoice: %s"
20871 msgstr "%s ສຳລັບ"
20872
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
20874 #, c-format
20875 msgid "Filing Rule"
20876 msgstr ""
20877
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
20879 #, c-format
20880 msgid "Filing routine: "
20881 msgstr ""
20882
20883 #. For the first occurrence,
20884 #. SCRIPT
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20887 msgid "Filing rule code missing"
20888 msgstr ""
20889
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
20892 #, c-format
20893 msgid "Filing rule code: "
20894 msgstr ""
20895
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
20897 #, c-format
20898 msgid "Filing rule: "
20899 msgstr ""
20900
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
20902 #, c-format
20903 msgid "Filmographies"
20904 msgstr "Filmographies"
20905
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
20921 #, c-format
20922 msgid "Filter"
20923 msgstr ""
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
20926 #, c-format
20927 msgid "Filter barcode"
20928 msgstr ""
20929
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
20931 #, c-format
20932 msgid "Filter by: "
20933 msgstr ""
20934
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
20936 #, c-format
20937 msgid "Filter location"
20938 msgstr ""
20939
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
20941 #, c-format
20942 msgid "Filter on:"
20943 msgstr ""
20944
20945 #. SCRIPT
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
20947 msgid "Filter paid transactions"
20948 msgstr ""
20949
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
20951 #, c-format
20952 msgid "Filter results :"
20953 msgstr ""
20954
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
20956 #, fuzzy, c-format
20957 msgid "Filter results:"
20958 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20959
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
20970 #, c-format
20971 msgid "Filtered on:"
20972 msgstr ""
20973
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
20977 #, c-format
20978 msgid "Filters"
20979 msgstr ""
20980
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
20982 #, c-format
20983 msgid "Filters :"
20984 msgstr ""
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
20990 #, c-format
20991 msgid "Fine"
20992 msgstr ""
20993
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
20996 #, c-format
20997 msgid "Fine amount"
20998 msgstr ""
20999
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
21001 #, fuzzy, c-format
21002 msgid "Fine amount: "
21003 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
21004
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
21007 #, c-format
21008 msgid "Fine charging interval"
21009 msgstr ""
21010
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
21013 #, c-format
21014 msgid "Fine grace period"
21015 msgstr ""
21016
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
21020 #, c-format
21021 msgid "Fines"
21022 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
21023
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
21025 #, c-format
21026 msgid "Fines &amp; Charges"
21027 msgstr ""
21028
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21030 #, c-format
21031 msgid "Fines &amp; charges"
21032 msgstr ""
21033
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
21035 #, c-format
21036 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
21037 msgstr ""
21038
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:507
21040 #, c-format
21041 msgid "Fines for returned items are forgiven."
21042 msgstr ""
21043
21044 #. INPUT type=submit name=submit
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
21048 msgid "Finish"
21049 msgstr "ສຳເລັດ"
21050
21051 #. INPUT type=submit
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
21053 msgid "Finish receiving"
21054 msgstr ""
21055
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
21057 #, c-format
21058 msgid "Finlay Thompson"
21059 msgstr ""
21060
21061 #. For the first occurrence,
21062 #. SCRIPT
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
21066 msgid "First"
21067 msgstr ""
21068
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21070 #, c-format
21071 msgid "First arrival:"
21072 msgstr ""
21073
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
21075 #, fuzzy, c-format
21076 msgid "First issue publication date"
21077 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21078
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
21080 #, fuzzy, c-format
21081 msgid "First issue publication date:"
21082 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21083
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21090 #, fuzzy, c-format
21091 msgid "First name"
21092 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21093
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
21096 #, c-format
21097 msgid "First name: "
21098 msgstr ""
21099
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21101 #, fuzzy, c-format
21102 msgid "Firstname"
21103 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21104
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
21106 #, c-format
21107 msgid "Flagged"
21108 msgstr ""
21109
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21112 #, c-format
21113 msgid "Float"
21114 msgstr ""
21115
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
21117 #, c-format
21118 msgid "Florian Bischof"
21119 msgstr ""
21120
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:219
21123 #, c-format
21124 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21125 msgstr ""
21126
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
21131 #, c-format
21132 msgid "Font size: "
21133 msgstr ""
21134
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
21139 #, c-format
21140 msgid "Font: "
21141 msgstr ""
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21144 #, c-format
21145 msgid "For "
21146 msgstr ""
21147
21148 #. SCRIPT
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21150 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
21154 #, c-format
21155 msgid "For the selected operations: "
21156 msgstr ""
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
21159 #, c-format
21160 msgid ""
21161 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21162 "patron's category. "
21163 msgstr ""
21164
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
21166 #, c-format
21167 msgid ""
21168 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21169 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21170 msgstr ""
21171
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
21173 #, c-format
21174 msgid "For:"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
21178 #, c-format
21179 msgid "Force"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
21183 #, c-format
21184 msgid "Force checkout if a limitation exists"
21185 msgstr ""
21186
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:253
21190 #, c-format
21191 msgid "Forever"
21192 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
21193
21194 #. %1$s:  holdfor_firstname 
21195 #. %2$s:  holdfor_surname 
21196 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
21198 #, fuzzy, c-format
21199 msgid "Forget %s %s (%s)"
21200 msgstr "%s %s (%s)"
21201
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
21203 #, c-format
21204 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
21205 msgstr ""
21206
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
21208 #, c-format
21209 msgid "Forgive fines on return: "
21210 msgstr ""
21211
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
21213 #, c-format
21214 msgid "Forgive overdue charges"
21215 msgstr ""
21216
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21218 #, c-format
21219 msgid "Forgiven"
21220 msgstr ""
21221
21222 #. For the first occurrence,
21223 #. SCRIPT
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21237 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
21238 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
21239
21240 #. SCRIPT
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
21242 msgid "Form not submitted: word missing"
21243 msgstr ""
21244
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
21246 #, c-format
21247 msgid "Format:"
21248 msgstr ""
21249
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
21251 #, c-format
21252 msgid "Format: "
21253 msgstr ""
21254
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
21257 #, fuzzy, c-format
21258 msgid "Formatting"
21259 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21260
21261 #. %1$s:  total_rows 
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
21263 #, fuzzy, c-format
21264 msgid "Found %s results."
21265 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21266
21267 #. SCRIPT
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21269 msgid "Fr"
21270 msgstr ""
21271
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21275 #, c-format
21276 msgid "Framework code"
21277 msgstr ""
21278
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21281 #, fuzzy, c-format
21282 msgid "Framework code: "
21283 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
21284
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21287 #, c-format
21288 msgid "Framework description"
21289 msgstr ""
21290
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
21292 #, c-format
21293 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21294 msgstr ""
21295
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21297 #, c-format
21298 msgid "Framework:"
21299 msgstr ""
21300
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
21302 #, c-format
21303 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21304 msgstr ""
21305
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
21307 #, c-format
21308 msgid "Francesca Moore"
21309 msgstr ""
21310
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
21312 #, c-format
21313 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21314 msgstr ""
21315
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
21317 #, c-format
21318 msgid "Francois Marier"
21319 msgstr ""
21320
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
21322 #, c-format
21323 msgid "Fred Pierre"
21324 msgstr ""
21325
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
21327 #, c-format
21328 msgid "Frederic Durand"
21329 msgstr ""
21330
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21333 #, c-format
21334 msgid "Free"
21335 msgstr ""
21336
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
21339 #, c-format
21340 msgid "Frequencies"
21341 msgstr ""
21342
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21344 #, c-format
21345 msgid "Frequency"
21346 msgstr ""
21347
21348 #. SCRIPT
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21350 msgid ""
21351 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21352 "consider entering an issue count rather than a time period."
21353 msgstr ""
21354
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
21358 #, c-format
21359 msgid "Frequency:"
21360 msgstr ""
21361
21362 #. SCRIPT
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21364 msgid "Fri"
21365 msgstr ""
21366
21367 #. For the first occurrence,
21368 #. SCRIPT
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
21373 #, c-format
21374 msgid "Friday"
21375 msgstr ""
21376
21377 #. SCRIPT
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21379 msgid "Fridays"
21380 msgstr ""
21381
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
21383 #, c-format
21384 msgid "Fridolin Somers"
21385 msgstr ""
21386
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
21388 #, c-format
21389 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21390 msgstr ""
21391
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
21393 #, c-format
21394 msgid "Friedrich zur Hellen"
21395 msgstr ""
21396
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
21410 #, c-format
21411 msgid "From"
21412 msgstr ""
21413
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21418 #, c-format
21419 msgid "From "
21420 msgstr ""
21421
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21423 #, c-format
21424 msgid "From \\ To"
21425 msgstr ""
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21428 #, c-format
21429 msgid "From a new (empty) record"
21430 msgstr ""
21431
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21433 #, c-format
21434 msgid "From a staged file"
21435 msgstr ""
21436
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21438 #, fuzzy, c-format
21439 msgid "From a subscription"
21440 msgstr "%s%sໃນ %s"
21441
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21443 #, fuzzy, c-format
21444 msgid "From a suggestion"
21445 msgstr "%s%sໃນ %s"
21446
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21448 #, c-format
21449 msgid "From an existing record: "
21450 msgstr ""
21451
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21453 #, c-format
21454 msgid "From an external source"
21455 msgstr ""
21456
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
21458 #, fuzzy, c-format
21459 msgid "From any library"
21460 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
21461
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
21463 #, fuzzy, c-format
21464 msgid "From any library:"
21465 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
21466
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
21468 #, fuzzy, c-format
21469 msgid "From authid: "
21470 msgstr "%s%sໃນ %s "
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21473 #, c-format
21474 msgid "From biblio number: "
21475 msgstr ""
21476
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21478 #, fuzzy, c-format
21479 msgid "From call number:"
21480 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
21481
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21484 #, c-format
21485 msgid "From date:"
21486 msgstr ""
21487
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
21489 #, fuzzy, c-format
21490 msgid "From home library"
21491 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21492
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21494 #, fuzzy, c-format
21495 msgid "From home library:"
21496 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21497
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
21499 #, c-format
21500 msgid "From item call number: "
21501 msgstr ""
21502
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
21504 #, c-format
21505 msgid "From titles with highest hold ratios"
21506 msgstr ""
21507
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
21513 #, c-format
21514 msgid "From:"
21515 msgstr ""
21516
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
21518 #, c-format
21519 msgid "From: "
21520 msgstr "ມາຈາກ: "
21521
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
21524 #, c-format
21525 msgid "Front "
21526 msgstr ""
21527
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
21529 #, c-format
21530 msgid "Frère Sébastien Marie"
21531 msgstr ""
21532
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
21534 #, c-format
21535 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
21536 msgstr ""
21537
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
21539 #, c-format
21540 msgid "Frédérick Capovilla"
21541 msgstr ""
21542
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
21544 #, c-format
21545 msgid "Fullfilled"
21546 msgstr ""
21547
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:346
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
21558 #, c-format
21559 msgid "Fund"
21560 msgstr ""
21561
21562 #. SCRIPT
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21564 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
21565 msgstr ""
21566
21567 #. SCRIPT
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21569 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
21570 msgstr ""
21571
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
21573 #, c-format
21574 msgid "Fund amount:"
21575 msgstr ""
21576
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
21580 #, c-format
21581 msgid "Fund code"
21582 msgstr ""
21583
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
21586 #, c-format
21587 msgid "Fund code: "
21588 msgstr ""
21589
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
21591 #, c-format
21592 msgid "Fund filters"
21593 msgstr ""
21594
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
21596 #, fuzzy, c-format
21597 msgid "Fund id"
21598 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21599
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
21601 #, fuzzy, c-format
21602 msgid "Fund list of budget "
21603 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21604
21605 #. TD
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
21607 msgid "Fund locked"
21608 msgstr ""
21609
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
21614 #, c-format
21615 msgid "Fund name"
21616 msgstr ""
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
21619 #, fuzzy, c-format
21620 msgid "Fund name: "
21621 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21622
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
21624 #, c-format
21625 msgid "Fund parent: "
21626 msgstr ""
21627
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
21629 #, c-format
21630 msgid "Fund remaining"
21631 msgstr ""
21632
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
21634 #, fuzzy, c-format
21635 msgid "Fund search"
21636 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21637
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
21639 #, c-format
21640 msgid "Fund total"
21641 msgstr ""
21642
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
21647 #, fuzzy, c-format
21648 msgid "Fund:"
21649 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21650
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
21659 #, c-format
21660 msgid "Fund: "
21661 msgstr ""
21662
21663 #. For the first occurrence,
21664 #. %1$s:  fund_code 
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
21667 #, c-format
21668 msgid "Fund: %s"
21669 msgstr ""
21670
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
21677 #, c-format
21678 msgid "Funds"
21679 msgstr ""
21680
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
21683 #, c-format
21684 msgid "Fyneworks.com"
21685 msgstr ""
21686
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
21689 #, c-format
21690 msgid "GPL License"
21691 msgstr ""
21692
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
21696 #, c-format
21697 msgid "GST"
21698 msgstr ""
21699
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
21703 #, c-format
21704 msgid "GST %%"
21705 msgstr ""
21706
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
21708 #, c-format
21709 msgid "GST:"
21710 msgstr ""
21711
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
21713 #, c-format
21714 msgid "Gaetan Boisson"
21715 msgstr ""
21716
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
21718 #, c-format
21719 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
21720 msgstr ""
21721
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
21723 #, c-format
21724 msgid ""
21725 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
21726 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
21727 msgstr ""
21728
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
21731 #, c-format
21732 msgid "Gap between columns:"
21733 msgstr ""
21734
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
21737 #, c-format
21738 msgid "Gap between rows:"
21739 msgstr ""
21740
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
21742 #, c-format
21743 msgid "Garry Collum"
21744 msgstr ""
21745
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
21747 #, c-format
21748 msgid "Geauga County Public Library"
21749 msgstr ""
21750
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
21753 #, c-format
21754 msgid "Gender"
21755 msgstr ""
21756
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
21759 #, c-format
21760 msgid "Gender:"
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
21764 #, c-format
21765 msgid "General"
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
21769 #, c-format
21770 msgid "General settings"
21771 msgstr ""
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
21774 #, c-format
21775 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
21776 msgstr ""
21777
21778 #. INPUT type=submit name=discharge
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
21780 #, fuzzy
21781 msgid "Generate discharge"
21782 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21785 #, c-format
21786 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
21787 msgstr ""
21788
21789 #. INPUT type=button
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
21791 #, fuzzy
21792 msgid "Generate next"
21793 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21794
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
21797 #, c-format
21798 msgid "Gestion des index MACLES"
21799 msgstr ""
21800
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
21802 #, c-format
21803 msgid "Get Firefox add-on"
21804 msgstr ""
21805
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
21807 #, c-format
21808 msgid "Get desktop application"
21809 msgstr ""
21810
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
21812 #, c-format
21813 msgid "Get it!"
21814 msgstr ""
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
21817 #, c-format
21818 msgid "Glen Stewart"
21819 msgstr ""
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
21822 #, c-format
21823 msgid "Global system preferences"
21824 msgstr ""
21825
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
21827 #, c-format
21828 msgid "Glyphicons Free"
21829 msgstr ""
21830
21831 #. INPUT type=submit
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
21845 msgid "Go"
21846 msgstr "ດຳເນີນການ"
21847
21848 #. IMG
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:370
21851 msgid "Go bottom"
21852 msgstr ""
21853
21854 #. IMG
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:374
21857 msgid "Go down"
21858 msgstr ""
21859
21860 #. For the first occurrence,
21861 #. SCRIPT
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
21864 #, fuzzy, c-format
21865 msgid "Go to advanced search"
21866 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
21867
21868 #. A
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
21871 msgid "Go to item details"
21872 msgstr ""
21873
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
21875 #, fuzzy, c-format
21876 msgid "Go to item search"
21877 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21878
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21882 #, fuzzy, c-format
21883 msgid "Go to page : "
21884 msgstr "%s ລັດ: "
21885
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
21887 #, c-format
21888 msgid "Go to receipt page"
21889 msgstr ""
21890
21891 #. A
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
21894 msgid "Go to record detail page"
21895 msgstr ""
21896
21897 #. IMG
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:366
21900 msgid "Go top"
21901 msgstr ""
21902
21903 #. IMG
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:362
21906 msgid "Go up"
21907 msgstr ""
21908
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
21910 #, fuzzy, c-format
21911 msgid "Gone no address flag"
21912 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
21913
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
21916 #, c-format
21917 msgid "Grace period:"
21918 msgstr ""
21919
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
21921 #, c-format
21922 msgid "Greg Barniskis"
21923 msgstr ""
21924
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
21927 #, c-format
21928 msgid "Group"
21929 msgstr ""
21930
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
21932 #, c-format
21933 msgid ""
21934 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
21935 "category 'PA_CLASS')"
21936 msgstr ""
21937
21938 #. INPUT type=text name=group
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
21940 #, fuzzy
21941 msgid "Group code"
21942 msgstr "%s ສັ່ງ"
21943
21944 #. INPUT type=text name=groupdesc
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
21946 #, fuzzy
21947 msgid "Group name"
21948 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21949
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
21951 #, c-format
21952 msgid "Group(s):"
21953 msgstr ""
21954
21955 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
21956 #. %2$s:  ELSE 
21957 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
21958 #. %4$s:  END 
21959 #. %5$s:  END 
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
21961 #, c-format
21962 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
21963 msgstr ""
21964
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
21966 #, fuzzy, c-format
21967 msgid "Groups of libraries: "
21968 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
21969
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
21972 #, c-format
21973 msgid "Guarantees:"
21974 msgstr ""
21975
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
21977 #, fuzzy, c-format
21978 msgid "Guarantor borrower number"
21979 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
21980
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
21982 #, c-format
21983 msgid "Guarantor information"
21984 msgstr ""
21985
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
21988 #, c-format
21989 msgid "Guarantor:"
21990 msgstr ""
21991
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
21993 #, c-format
21994 msgid "Guide box:"
21995 msgstr ""
21996
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
22002 #, c-format
22003 msgid "Guided reports"
22004 msgstr ""
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
22009 #, c-format
22010 msgid "Guided reports wizard"
22011 msgstr ""
22012
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
22014 #, c-format
22015 msgid "Gynn Lomax"
22016 msgstr ""
22017
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
22019 #, c-format
22020 msgid "H. Passini"
22021 msgstr ""
22022
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
22024 #, c-format
22025 msgid "HTML message:"
22026 msgstr ""
22027
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22029 #, c-format
22030 msgid "Handbooks"
22031 msgstr "ຄູ່ມື"
22032
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
22035 #, c-format
22036 msgid "Hard due date"
22037 msgstr ""
22038
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
22040 #, c-format
22041 msgid "Hashvalue"
22042 msgstr ""
22043
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
22045 #, c-format
22046 msgid "Header row could not be parsed"
22047 msgstr ""
22048
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
22050 #, c-format
22051 msgid "Heading"
22052 msgstr ""
22053
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
22062 #, c-format
22063 msgid "Heading A-Z"
22064 msgstr ""
22065
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22074 #, c-format
22075 msgid "Heading Z-A"
22076 msgstr ""
22077
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
22079 #, c-format
22080 msgid "Heading match: "
22081 msgstr ""
22082
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22085 #, c-format
22086 msgid "Help"
22087 msgstr ""
22088
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
22090 #, c-format
22091 msgid "Help input"
22092 msgstr ""
22093
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
22095 #, c-format
22096 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22097 msgstr ""
22098
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22100 #, c-format
22101 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22102 msgstr ""
22103
22104 #. %1$s:  shelfname 
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22106 #, c-format
22107 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22108 msgstr ""
22109
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22112 #, c-format
22113 msgid "Hi,"
22114 msgstr ""
22115
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22117 #, c-format
22118 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22119 msgstr ""
22120
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
22123 #, c-format
22124 msgid "Hidden by default"
22125 msgstr ""
22126
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
22130 #, c-format
22131 msgid "Hide all"
22132 msgstr ""
22133
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22137 #, c-format
22138 msgid "Hide all columns"
22139 msgstr ""
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
22143 #, fuzzy, c-format
22144 msgid "Hide inactive budgets"
22145 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
22146
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
22148 #, c-format
22149 msgid "Hide or show columns for tables."
22150 msgstr ""
22151
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
22153 #, c-format
22154 msgid "Hide window"
22155 msgstr ""
22156
22157 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
22158 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
22160 #, c-format
22161 msgid ""
22162 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
22163 "anyway?"
22164 msgstr ""
22165
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
22167 #, c-format
22168 msgid "Highlight"
22169 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
22170
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
22172 #, c-format
22173 msgid ""
22174 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
22175 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
22176 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
22177 msgstr ""
22178
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
22180 #, c-format
22181 msgid "Hint:"
22182 msgstr ""
22183
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
22185 #, c-format
22186 msgid "Hints"
22187 msgstr ""
22188
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22190 #, c-format
22191 msgid "History"
22192 msgstr ""
22193
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
22195 #, fuzzy, c-format
22196 msgid "History OPAC note:"
22197 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
22198
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
22200 #, c-format
22201 msgid "History end date:"
22202 msgstr ""
22203
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
22205 #, c-format
22206 msgid "History staff note:"
22207 msgstr ""
22208
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
22210 #, c-format
22211 msgid "History start date:"
22212 msgstr ""
22213
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
22215 #, c-format
22216 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
22217 msgstr ""
22218
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
22220 #, c-format
22221 msgid "Hold"
22222 msgstr ""
22223
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
22225 #, c-format
22226 msgid "Hold Date"
22227 msgstr ""
22228
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
22232 #, c-format
22233 msgid "Hold at"
22234 msgstr ""
22235
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
22239 #, c-format
22240 msgid "Hold date"
22241 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
22242
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
22244 #, c-format
22245 msgid "Hold details"
22246 msgstr ""
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
22249 #, c-format
22250 msgid "Hold expires on date:"
22251 msgstr ""
22252
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
22254 #, c-format
22255 msgid "Hold fee"
22256 msgstr ""
22257
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
22260 #, c-format
22261 msgid "Hold fee: "
22262 msgstr ""
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
22268 #, c-format
22269 msgid "Hold for:"
22270 msgstr ""
22271
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
22273 #, c-format
22274 msgid "Hold for: "
22275 msgstr ""
22276
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
22278 #, c-format
22279 msgid "Hold found (item is already waiting): "
22280 msgstr ""
22281
22282 #. %1$s:  nextreservtitle 
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
22284 #, c-format
22285 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22286 msgstr ""
22287
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
22289 #, c-format
22290 msgid "Hold found: "
22291 msgstr ""
22292
22293 #. SCRIPT
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22295 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22296 msgstr ""
22297
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
22299 #, c-format
22300 msgid "Hold needing transfer found: "
22301 msgstr ""
22302
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22304 #, c-format
22305 msgid "Hold placed by : "
22306 msgstr ""
22307
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
22310 #, c-format
22311 msgid "Hold policy"
22312 msgstr ""
22313
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
22315 #, c-format
22316 msgid "Hold ratio"
22317 msgstr ""
22318
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
22320 #, c-format
22321 msgid "Hold ratio:"
22322 msgstr ""
22323
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22325 #, c-format
22326 msgid "Hold ratios"
22327 msgstr ""
22328
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
22330 #, c-format
22331 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22332 msgstr ""
22333
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:413
22335 #, c-format
22336 msgid "Hold starts on date:"
22337 msgstr ""
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
22340 #, c-format
22341 msgid "Hold status "
22342 msgstr ""
22343
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
22345 #, c-format
22346 msgid "Holding branch"
22347 msgstr ""
22348
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
22351 #, fuzzy, c-format
22352 msgid "Holding libraries"
22353 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22354
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
22361 #, c-format
22362 msgid "Holding library"
22363 msgstr ""
22364
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22366 #, fuzzy, c-format
22367 msgid "Holding library:"
22368 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22369
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22371 #, c-format
22372 msgid "Holdings"
22373 msgstr ""
22374
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
22376 #, c-format
22377 msgid "Holdings:"
22378 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
22379
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
22389 #, c-format
22390 msgid "Holds"
22391 msgstr ""
22392
22393 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
22395 #, fuzzy, c-format
22396 msgid "Holds (%s)"
22397 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
22398
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
22401 #, fuzzy, c-format
22402 msgid "Holds allowed (count)"
22403 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
22404
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
22407 #, c-format
22408 msgid "Holds awaiting pickup"
22409 msgstr ""
22410
22411 #. %1$s:  show_date 
22412 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
22414 #, c-format
22415 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
22416 msgstr ""
22417
22418 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
22420 #, c-format
22421 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
22422 msgstr ""
22423
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
22427 #, c-format
22428 msgid "Holds queue"
22429 msgstr ""
22430
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
22434 #, c-format
22435 msgid "Holds statistics"
22436 msgstr ""
22437
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
22439 #, c-format
22440 msgid "Holds to pull"
22441 msgstr ""
22442
22443 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
22444 #. %2$s:  from 
22445 #. %3$s:  to 
22446 #. %4$s:  END 
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
22448 #, c-format
22449 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
22450 msgstr ""
22451
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
22453 #, c-format
22454 msgid "Holds waiting:"
22455 msgstr ""
22456
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
22459 #, c-format
22460 msgid "Holds:"
22461 msgstr ""
22462
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
22464 #, c-format
22465 msgid "Holger Meißner"
22466 msgstr ""
22467
22468 #. For the first occurrence,
22469 #. SCRIPT
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
22472 #, c-format
22473 msgid "Holiday exception"
22474 msgstr ""
22475
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
22477 #, c-format
22478 msgid "Holiday only on this day"
22479 msgstr ""
22480
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
22482 #, c-format
22483 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
22484 msgstr ""
22485
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
22487 #, c-format
22488 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
22489 msgstr ""
22490
22491 #. For the first occurrence,
22492 #. SCRIPT
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
22495 #, c-format
22496 msgid "Holiday repeating weekly"
22497 msgstr ""
22498
22499 #. For the first occurrence,
22500 #. SCRIPT
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
22503 #, c-format
22504 msgid "Holiday repeating yearly"
22505 msgstr ""
22506
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
22508 #, c-format
22509 msgid "Holidays on a range"
22510 msgstr ""
22511
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
22513 #, c-format
22514 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
22515 msgstr ""
22516
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:160
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
22756 #, c-format
22757 msgid "Home"
22758 msgstr ""
22759
22760 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
22761 #. %2$s:  ELSE 
22762 #. %3$s:  END 
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
22764 #, fuzzy, c-format
22765 msgid ""
22766 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
22767 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
22768
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
22770 #, c-format
22771 msgid "Home branch"
22772 msgstr ""
22773
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
22776 #, fuzzy, c-format
22777 msgid "Home libraries"
22778 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22779
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
22796 #, c-format
22797 msgid "Home library"
22798 msgstr ""
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
22801 #, fuzzy, c-format
22802 msgid "Home library (branchcode)"
22803 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22804
22805 #. SCRIPT
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22807 #, fuzzy
22808 msgid "Home library unknown."
22809 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22810
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
22812 #, fuzzy, c-format
22813 msgid "Home library:"
22814 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22815
22816 #. SCRIPT
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22818 #, fuzzy
22819 msgid "Home library: %s"
22820 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
22821
22822 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
22823 #. %2$s:  branchname 
22824 #. %3$s:  ELSE 
22825 #. %4$s:  branch 
22826 #. %5$s:  END 
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
22828 #, fuzzy, c-format
22829 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
22830 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
22831
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
22836 #, c-format
22837 msgid "Horizontal: "
22838 msgstr ""
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
22841 #, c-format
22842 msgid "Horowhenua Library Trust"
22843 msgstr ""
22844
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
22846 #, fuzzy, c-format
22847 msgid "Host records"
22848 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22849
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
22851 #, c-format
22852 msgid "Hostname/Port"
22853 msgstr ""
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
22856 #, c-format
22857 msgid "Hostname: "
22858 msgstr ""
22859
22860 #. SCRIPT
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22862 msgid "Hour"
22863 msgstr ""
22864
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
22869 #, c-format
22870 msgid "Hours"
22871 msgstr ""
22872
22873 #. For the first occurrence,
22874 #. SCRIPT
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
22877 msgid "How many issues do you want to receive ?"
22878 msgstr ""
22879
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
22881 #, c-format
22882 msgid "How to process items: "
22883 msgstr ""
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
22886 #, c-format
22887 msgid "Hrvatski (Croatian)"
22888 msgstr ""
22889
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
22892 #, c-format
22893 msgid "Htmlarea"
22894 msgstr ""
22895
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
22897 #, c-format
22898 msgid "Hugh Davenport"
22899 msgstr ""
22900
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
22902 #, c-format
22903 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
22904 msgstr ""
22905
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
22907 #, c-format
22908 msgid "I encountered some problems."
22909 msgstr ""
22910
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
22912 #, c-format
22913 msgid "I received this from you:"
22914 msgstr ""
22915
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
22917 #, c-format
22918 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
22919 msgstr ""
22920
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
22922 #, c-format
22923 msgid "I18N/L10N"
22924 msgstr ""
22925
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
22927 #, c-format
22928 msgid "IBERMARC"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
22933 #, c-format
22934 msgid "ID"
22935 msgstr ""
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
22938 #, c-format
22939 msgid "INPUT SAVED"
22940 msgstr ""
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
22943 #, c-format
22944 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
22945 msgstr ""
22946
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
22948 #, c-format
22949 msgid "INTERMARC"
22950 msgstr ""
22951
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
22953 #, c-format
22954 msgid "INVOICE"
22955 msgstr ""
22956
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
22958 #, c-format
22959 msgid "IP"
22960 msgstr ""
22961
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22963 #, c-format
22964 msgid "IP address has changed, please log in again "
22965 msgstr ""
22966
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
22968 #, c-format
22969 msgid "IP address has changed. Please log in again "
22970 msgstr ""
22971
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
22973 #, c-format
22974 msgid "IP: "
22975 msgstr ""
22976
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
22978 #, c-format
22979 msgid "ISBD"
22980 msgstr ""
22981
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
22992 #, c-format
22993 msgid "ISBN"
22994 msgstr "ISBN"
22995
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
22997 #, c-format
22998 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
22999 msgstr ""
23000
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
23003 #, c-format
23004 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
23005 msgstr ""
23006
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
23008 #, c-format
23009 msgid "ISBN, author or title :"
23010 msgstr ""
23011
23012 #. %1$s:  isbneanissn 
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
23014 #, c-format
23015 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
23016 msgstr ""
23017
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
23022 #, c-format
23023 msgid "ISBN:"
23024 msgstr "ISBN:"
23025
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
23036 #, c-format
23037 msgid "ISBN: "
23038 msgstr "ISBN: "
23039
23040 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
23042 #, c-format
23043 msgid "ISBN: %s"
23044 msgstr ""
23045
23046 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
23048 #, fuzzy, c-format
23049 msgid "ISBN: %s "
23050 msgstr "%s: %s"
23051
23052 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
23053 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
23054 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
23055 #. %4$s:  END 
23056 #. %5$s:  END 
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
23058 #, fuzzy, c-format
23059 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
23060 msgstr "%s %s %s %s %s "
23061
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23063 #, c-format
23064 msgid "ISO 5426"
23065 msgstr ""
23066
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23068 #, c-format
23069 msgid "ISO 6937"
23070 msgstr ""
23071
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23073 #, c-format
23074 msgid "ISO 8859-1"
23075 msgstr ""
23076
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
23078 #, c-format
23079 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23080 msgstr ""
23081
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
23083 #, c-format
23084 msgid "ISO code"
23085 msgstr ""
23086
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23088 #, c-format
23089 msgid "ISO code: "
23090 msgstr ""
23091
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
23093 #, c-format
23094 msgid "ISO2709 with items"
23095 msgstr ""
23096
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
23098 #, c-format
23099 msgid "ISO2709 without items"
23100 msgstr ""
23101
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23114 #, c-format
23115 msgid "ISSN"
23116 msgstr "ISSN"
23117
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
23126 #, c-format
23127 msgid "ISSN:"
23128 msgstr "ISSN:"
23129
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
23135 #, c-format
23136 msgid "ISSN: "
23137 msgstr "ISSN: "
23138
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
23140 #, c-format
23141 msgid "ITEM"
23142 msgstr ""
23143
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
23145 #, c-format
23146 msgid "ITEMS"
23147 msgstr ""
23148
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
23150 #, c-format
23151 msgid "ITEMS OVERDUE"
23152 msgstr ""
23153
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
23155 #, c-format
23156 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
23157 msgstr ""
23158
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
23160 #, c-format
23161 msgid "Icon"
23162 msgstr ""
23163
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
23165 #, c-format
23166 msgid ""
23167 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
23168 "new one or overwrite the old one."
23169 msgstr ""
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
23172 #, c-format
23173 msgid ""
23174 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
23175 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
23176 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
23177 msgstr ""
23178
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
23180 #, c-format
23181 msgid ""
23182 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
23183 "already exists for a library, no change is made."
23184 msgstr ""
23185
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
23188 #, c-format
23189 msgid "If empty, English is used"
23190 msgstr ""
23191
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
23193 #, c-format
23194 msgid ""
23195 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
23196 msgstr ""
23197
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23199 #, c-format
23200 msgid ""
23201 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
23202 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
23203 "and a colon should precede each value. For example: "
23204 msgstr ""
23205
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
23207 #, c-format
23208 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
23209 msgstr ""
23210
23211 #. SCRIPT
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
23213 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
23214 msgstr ""
23215
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
23217 #, c-format
23218 msgid ""
23219 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
23220 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
23221 "type. "
23222 msgstr ""
23223
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
23225 #, c-format
23226 msgid ""
23227 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
23228 "you can check corresponding boxes below. "
23229 msgstr ""
23230
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
23232 #, c-format
23233 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
23234 msgstr ""
23235
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
23237 #, c-format
23238 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
23239 msgstr ""
23240
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
23243 #, c-format
23244 msgid ""
23245 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
23246 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
23247 msgstr ""
23248
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
23250 #, c-format
23251 msgid ""
23252 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
23253 msgstr ""
23254
23255 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
23257 #, fuzzy, c-format
23258 msgid "If you have a CAS account, %s please "
23259 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
23260
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23262 #, c-format
23263 msgid ""
23264 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23265 "a delay value is required."
23266 msgstr ""
23267
23268 #. SCRIPT
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23270 msgid ""
23271 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23272 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23273 msgstr ""
23274
23275 #. INPUT type=submit
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
23280 #, c-format
23281 msgid "Ignore"
23282 msgstr ""
23283
23284 #. INPUT type=submit
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23286 msgid "Ignore and continue"
23287 msgstr ""
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23290 #, c-format
23291 msgid "Ignore and return to transfers: "
23292 msgstr ""
23293
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
23295 #, c-format
23296 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23297 msgstr ""
23298
23299 #. SCRIPT
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23301 msgid "Ignored"
23302 msgstr ""
23303
23304 #. %1$s:  stopwords_removed 
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
23306 #, c-format
23307 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23308 msgstr ""
23309
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23311 #, fuzzy, c-format
23312 msgid "Illustrations"
23313 msgstr "%s%sໃນ %s"
23314
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
23316 #, c-format
23317 msgid "Image"
23318 msgstr ""
23319
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:424
23321 #, c-format
23322 msgid "Image 1"
23323 msgstr ""
23324
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:480
23326 #, c-format
23327 msgid "Image 2"
23328 msgstr ""
23329
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
23331 #, fuzzy, c-format
23332 msgid "Image file"
23333 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23334
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23336 #, c-format
23337 msgid "Image name: "
23338 msgstr ""
23339
23340 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
23342 #, c-format
23343 msgid "Image name: %s"
23344 msgstr ""
23345
23346 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23347 #. %2$s:  ELSE 
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23349 #, c-format
23350 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
23351 msgstr ""
23352
23353 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23355 #, fuzzy, c-format
23356 msgid ""
23357 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
23358 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
23359
23360 #. %1$s:  END 
23361 #. %2$s:  END 
23362 #. %3$s:  ELSE 
23363 #. %4$s:  END 
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23365 #, fuzzy, c-format
23366 msgid ""
23367 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
23368 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
23369 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
23370
23371 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23373 #, fuzzy, c-format
23374 msgid ""
23375 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
23376 "the error log for more details. %s"
23377 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
23378
23379 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23381 #, fuzzy, c-format
23382 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
23383 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
23384
23385 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23387 #, c-format
23388 msgid ""
23389 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
23390 "maximum size). %s"
23391 msgstr ""
23392
23393 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23395 #, fuzzy, c-format
23396 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
23397 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
23398
23399 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23401 #, fuzzy, c-format
23402 msgid ""
23403 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
23404 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:483
23408 #, fuzzy, c-format
23409 msgid "Image source: "
23410 msgstr "%s ສຳລັບ "
23411
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23413 #, fuzzy, c-format
23414 msgid "Image successfully uploaded"
23415 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23416
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
23418 #, c-format
23419 msgid "Image upload results :"
23420 msgstr ""
23421
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
23423 #, fuzzy, c-format
23424 msgid "Image(s) successfully deleted"
23425 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23426
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:442
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:498
23430 #, c-format
23431 msgid "Image: "
23432 msgstr ""
23433
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
23436 #, c-format
23437 msgid "Images"
23438 msgstr ""
23439
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
23441 #, fuzzy, c-format
23442 msgid "Images for "
23443 msgstr "%s ສຳລັບ "
23444
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
23455 #, c-format
23456 msgid "Import"
23457 msgstr ""
23458
23459 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
23461 #, c-format
23462 msgid ""
23463 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
23464 "(.csv, .xml, .ods)"
23465 msgstr ""
23466
23467 #. INPUT type=submit
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
23469 #, fuzzy
23470 msgid "Import >>"
23471 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
23474 #, c-format
23475 msgid ""
23476 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
23477 "details (used only if no information is filled for the item):"
23478 msgstr ""
23479
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
23481 #, c-format
23482 msgid ""
23483 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
23484 msgstr ""
23485
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
23487 #, c-format
23488 msgid ""
23489 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
23490 "file (.csv, .xml, .ods)"
23491 msgstr ""
23492
23493 #. TH
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23495 msgid ""
23496 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
23497 "csv, .xml, .ods)"
23498 msgstr ""
23499
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
23501 #, c-format
23502 msgid "Import into the borrowers table"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
23507 #, c-format
23508 msgid "Import patron data"
23509 msgstr ""
23510
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
23515 #, c-format
23516 msgid "Import patrons"
23517 msgstr ""
23518
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
23520 #, c-format
23521 msgid "Import quotes"
23522 msgstr ""
23523
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
23525 #, c-format
23526 msgid "Import results :"
23527 msgstr ""
23528
23529 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
23531 msgid "Import this batch into the catalog"
23532 msgstr ""
23533
23534 #. INPUT type=submit
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
23536 msgid "Import this patron"
23537 msgstr ""
23538
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23541 #, fuzzy, c-format
23542 msgid "Imported"
23543 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23544
23545 #. SCRIPT
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23547 #, fuzzy
23548 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
23549 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23550
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
23552 #, c-format
23553 msgid ""
23554 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
23555 msgstr ""
23556
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
23558 #, c-format
23559 msgid "In Use"
23560 msgstr ""
23561
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
23563 #, c-format
23564 msgid "In framework:"
23565 msgstr ""
23566
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
23568 #, c-format
23569 msgid "In months: "
23570 msgstr ""
23571
23572 #. For the first occurrence,
23573 #. %1$s:  OPACBaseURL 
23574 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
23577 #, c-format
23578 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
23579 msgstr ""
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
23582 #, c-format
23583 msgid ""
23584 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
23585 "records must be up-to-date on this computer: "
23586 msgstr ""
23587
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
23589 #, c-format
23590 msgid "In transit"
23591 msgstr ""
23592
23593 #. %1$s:  item.transfertfrom 
23594 #. %2$s:  item.transfertto 
23595 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
23597 #, c-format
23598 msgid "In transit from %s to %s since %s"
23599 msgstr ""
23600
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
23605 #, c-format
23606 msgid "Inactive"
23607 msgstr ""
23608
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
23610 #, fuzzy, c-format
23611 msgid "Inactive budgets"
23612 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
23613
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
23615 #, c-format
23616 msgid "Include expired subscriptions: "
23617 msgstr ""
23618
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
23623 #, c-format
23624 msgid "Include tax"
23625 msgstr ""
23626
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
23628 #, fuzzy, c-format
23629 msgid "Included ordered:"
23630 msgstr "%sຍົກເລີກ"
23631
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
23633 #, c-format
23634 msgid ""
23635 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
23636 "Database."
23637 msgstr ""
23638
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
23641 #, fuzzy, c-format
23642 msgid "Indefinite"
23643 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
23644
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23646 #, c-format
23647 msgid ""
23648 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
23649 "with an IP address that doesn't match your library. "
23650 msgstr ""
23651
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
23653 #, c-format
23654 msgid "Indexed in:"
23655 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
23656
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23658 #, c-format
23659 msgid "Indexes"
23660 msgstr "ດັດສະນີ"
23661
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23663 #, c-format
23664 msgid "Individual libraries:"
23665 msgstr ""
23666
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
23669 #, c-format
23670 msgid "Indranil Das Gupta"
23671 msgstr ""
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
23678 #, c-format
23679 msgid "Info"
23680 msgstr ""
23681
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
23683 #, c-format
23684 msgid "Info:"
23685 msgstr ""
23686
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:573
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
23691 #, c-format
23692 msgid "Information"
23693 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
23694
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
23696 #, c-format
23697 msgid "Information "
23698 msgstr ""
23699
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
23702 #, fuzzy, c-format
23703 msgid "Initials"
23704 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
23705
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
23708 #, c-format
23709 msgid "Initials: "
23710 msgstr ""
23711
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
23715 #, c-format
23716 msgid "Inner counter"
23717 msgstr ""
23718
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
23720 #, c-format
23721 msgid "Inner counter "
23722 msgstr ""
23723
23724 #. INPUT type=button name=insert
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
23726 msgid "Insert"
23727 msgstr ""
23728
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
23730 #, c-format
23731 msgid "Installation complete."
23732 msgstr ""
23733
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
23736 #, fuzzy, c-format
23737 msgid "Instructions"
23738 msgstr "%s%sໃນ %s"
23739
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
23741 #, fuzzy, c-format
23742 msgid "Instructor search:"
23743 msgstr "%s%sໃນ %s"
23744
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
23747 #, fuzzy, c-format
23748 msgid "Instructors"
23749 msgstr "%s%sໃນ %s"
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
23752 #, fuzzy, c-format
23753 msgid "Instructors:"
23754 msgstr "%s%sໃນ %s"
23755
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
23759 #, c-format
23760 msgid "Insufficient privileges."
23761 msgstr ""
23762
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
23765 #, c-format
23766 msgid "Integer"
23767 msgstr ""
23768
23769 #. SCRIPT
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
23771 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
23772 msgstr ""
23773
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
23775 #, fuzzy, c-format
23776 msgid "Internal note"
23777 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23778
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
23781 #, c-format
23782 msgid "Internal note:"
23783 msgstr ""
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
23791 #, fuzzy, c-format
23792 msgid "Internal note: "
23793 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23794
23795 #. A
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23797 msgid "Internationalization and localization"
23798 msgstr ""
23799
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
23806 #, c-format
23807 msgid "Into an application"
23808 msgstr ""
23809
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
23812 #, c-format
23813 msgid "Into an application "
23814 msgstr ""
23815
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
23819 #, c-format
23820 msgid "Into an application: "
23821 msgstr ""
23822
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
23825 #, c-format
23826 msgid "Intranet"
23827 msgstr ""
23828
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
23830 #, c-format
23831 msgid "Invalid authority type"
23832 msgstr ""
23833
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
23835 #, c-format
23836 msgid "Invalid course!"
23837 msgstr ""
23838
23839 #. SCRIPT
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23841 msgid "Invalid day entered in field %s"
23842 msgstr ""
23843
23844 #. SCRIPT
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23846 msgid "Invalid month entered in field %s"
23847 msgstr ""
23848
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
23851 #, c-format
23852 msgid "Invalid username or password"
23853 msgstr ""
23854
23855 #. %1$s:  e 
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
23857 #, fuzzy, c-format
23858 msgid "Invalid value for %s"
23859 msgstr "%s ສຳລັບ"
23860
23861 #. SCRIPT
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23863 msgid "Invalid year entered in field %s"
23864 msgstr ""
23865
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23867 #, c-format
23868 msgid "Inventory"
23869 msgstr ""
23870
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
23872 #, c-format
23873 msgid "Inventory date:"
23874 msgstr ""
23875
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
23883 #, fuzzy, c-format
23884 msgid "Inventory number"
23885 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
23886
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
23888 #, c-format
23889 msgid "Inventory/Stocktaking"
23890 msgstr ""
23891
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
23894 #, c-format
23895 msgid "Inventory/stocktaking"
23896 msgstr ""
23897
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
23899 #, c-format
23900 msgid "Invoice "
23901 msgstr ""
23902
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
23906 #, c-format
23907 msgid "Invoice amount"
23908 msgstr ""
23909
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23911 #, c-format
23912 msgid "Invoice details"
23913 msgstr ""
23914
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
23916 #, c-format
23917 msgid "Invoice has been modified"
23918 msgstr ""
23919
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
23921 #, c-format
23922 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
23923 msgstr ""
23924
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
23926 #, c-format
23927 msgid "Invoice item price includes tax: "
23928 msgstr ""
23929
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
23933 #, c-format
23934 msgid "Invoice no."
23935 msgstr ""
23936
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
23938 #, c-format
23939 msgid "Invoice no.: "
23940 msgstr ""
23941
23942 #. %1$s:  invoicenumber 
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
23944 #, c-format
23945 msgid "Invoice no.: %s"
23946 msgstr ""
23947
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
23949 #, c-format
23950 msgid "Invoice no:"
23951 msgstr ""
23952
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
23956 #, c-format
23957 msgid "Invoice number"
23958 msgstr ""
23959
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
23961 #, c-format
23962 msgid "Invoice number reverse"
23963 msgstr ""
23964
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
23969 #, c-format
23970 msgid "Invoice number:"
23971 msgstr ""
23972
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
23975 #, c-format
23976 msgid "Invoice prices are: "
23977 msgstr ""
23978
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
23980 #, c-format
23981 msgid "Invoice prices:"
23982 msgstr ""
23983
23984 #. %1$s:  invoicenumber 
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
23986 #, c-format
23987 msgid "Invoice: %s"
23988 msgstr ""
23989
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
23995 #, c-format
23996 msgid "Invoices"
23997 msgstr ""
23998
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
24000 #, c-format
24001 msgid "Irma Birchall"
24002 msgstr ""
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
24005 #, c-format
24006 msgid "Irregularity:"
24007 msgstr ""
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
24011 #, c-format
24012 msgid "Is a URL:"
24013 msgstr ""
24014
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Is hidden by default"
24018 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
24021 #, c-format
24022 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
24023 msgstr ""
24024
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:411
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
24027 #, c-format
24028 msgid "Is this a duplicate of "
24029 msgstr ""
24030
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
24032 #, c-format
24033 msgid "Isaac Brodsky"
24034 msgstr ""
24035
24036 #. SCRIPT
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
24038 msgid "Issue"
24039 msgstr ""
24040
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
24042 #, c-format
24043 msgid "Issue "
24044 msgstr ""
24045
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
24047 #, c-format
24048 msgid "Issue #"
24049 msgstr "ສະບັບ #"
24050
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
24053 #, c-format
24054 msgid "Issue history"
24055 msgstr ""
24056
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
24059 #, c-format
24060 msgid "Issue number"
24061 msgstr ""
24062
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
24064 #, c-format
24065 msgid "Issue:"
24066 msgstr ""
24067
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
24069 #, c-format
24070 msgid "Issue: "
24071 msgstr ""
24072
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
24074 #, c-format
24075 msgid "Issues"
24076 msgstr ""
24077
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
24080 #, c-format
24081 msgid "Issues per unit"
24082 msgstr ""
24083
24084 #. SCRIPT
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
24086 msgid "Issues per unit is required"
24087 msgstr ""
24088
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
24090 #, c-format
24091 msgid "Issues summary"
24092 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
24093
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
24095 #, c-format
24096 msgid "Issuing rules"
24097 msgstr ""
24098
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
24100 #, c-format
24101 msgid "It began on "
24102 msgstr ""
24103
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
24106 #, c-format
24107 msgid "It has "
24108 msgstr "ມັນມີ "
24109
24110 #. INPUT type=submit
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
24112 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
24113 msgstr ""
24114
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
24116 #, c-format
24117 msgid ""
24118 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
24119 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
24120 msgstr ""
24121
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
24128 #, c-format
24129 msgid "Item"
24130 msgstr ""
24131
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
24136 #, c-format
24137 msgid "Item "
24138 msgstr ""
24139
24140 #. For the first occurrence,
24141 #. %1$s:  loopro.object 
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
24144 #, c-format
24145 msgid "Item %s"
24146 msgstr ""
24147
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
24149 #, c-format
24150 msgid "Item barcode:"
24151 msgstr ""
24152
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
24155 #, c-format
24156 msgid "Item call number"
24157 msgstr ""
24158
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
24160 #, fuzzy, c-format
24161 msgid "Item callnumber between: "
24162 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
24165 #, c-format
24166 msgid "Item callnumber:"
24167 msgstr ""
24168
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
24170 #, fuzzy, c-format
24171 msgid "Item checked out"
24172 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24173
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
24177 #, c-format
24178 msgid "Item circulation alerts"
24179 msgstr ""
24180
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
24182 #, c-format
24183 msgid "Item consigned:"
24184 msgstr ""
24185
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
24189 #, c-format
24190 msgid "Item count"
24191 msgstr ""
24192
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
24194 #, c-format
24195 msgid "Item details"
24196 msgstr ""
24197
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
24199 #, c-format
24200 msgid "Item floats"
24201 msgstr ""
24202
24203 #. SCRIPT
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24205 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
24206 msgstr ""
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
24209 #, c-format
24210 msgid "Item has been withdrawn"
24211 msgstr ""
24212
24213 #. SCRIPT
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24215 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
24216 msgstr ""
24217
24218 #. SCRIPT
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24220 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
24221 msgstr ""
24222
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24224 #, fuzzy, c-format
24225 msgid "Item holding library:"
24226 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24227
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
24229 #, fuzzy, c-format
24230 msgid "Item home library:"
24231 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24232
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
24235 #, fuzzy, c-format
24236 msgid "Item information"
24237 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
24238
24239 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24240 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24241 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24243 #, fuzzy, c-format
24244 msgid "Item information %s%s %s "
24245 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
24246
24247 #. SCRIPT
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24249 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24250 msgstr ""
24251
24252 #. SCRIPT
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24254 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24255 msgstr ""
24256
24257 #. SCRIPT
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24259 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24260 msgstr ""
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24263 #, c-format
24264 msgid "Item is already at destination library."
24265 msgstr ""
24266
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
24268 #, c-format
24269 msgid "Item is restricted"
24270 msgstr ""
24271
24272 #. SCRIPT
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24274 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24275 msgstr ""
24276
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
24278 #, c-format
24279 msgid "Item is withdrawn."
24280 msgstr ""
24281
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
24283 #, fuzzy, c-format
24284 msgid "Item is withdrawn. "
24285 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s), "
24286
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
24289 #, fuzzy, c-format
24290 msgid "Item level holds"
24291 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
24292
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
24294 #, c-format
24295 msgid "Item missing"
24296 msgstr ""
24297
24298 #. SCRIPT
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24300 #, fuzzy
24301 msgid "Item not checked out."
24302 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24303
24304 #. For the first occurrence,
24305 #. SCRIPT
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24307 #, fuzzy
24308 msgid "Item not found."
24309 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
24310
24311 #. SCRIPT
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24313 msgid ""
24314 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
24315 "anyway)"
24316 msgstr ""
24317
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
24319 #, fuzzy, c-format
24320 msgid "Item number"
24321 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24322
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
24324 #, fuzzy, c-format
24325 msgid "Item number (internal)"
24326 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24327
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
24329 #, fuzzy, c-format
24330 msgid "Item number file: "
24331 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24332
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
24335 #, c-format
24336 msgid "Item processing:"
24337 msgstr ""
24338
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
24340 #, c-format
24341 msgid "Item records were last synced on: "
24342 msgstr ""
24343
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
24345 #, fuzzy, c-format
24346 msgid "Item renewed:"
24347 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24348
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
24350 #, c-format
24351 msgid "Item returns home"
24352 msgstr ""
24353
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
24355 #, c-format
24356 msgid "Item returns to issuing library"
24357 msgstr ""
24358
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
24360 #, fuzzy, c-format
24361 msgid "Item search"
24362 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24363
24364 #. SCRIPT
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24366 #, fuzzy
24367 msgid "Item search results"
24368 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24369
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
24371 #, c-format
24372 msgid "Item should have been scanned"
24373 msgstr ""
24374
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
24376 #, c-format
24377 msgid "Item should not have been scanned"
24378 msgstr ""
24379
24380 #. %1$s:  reqbrchname 
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
24382 #, c-format
24383 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
24384 msgstr ""
24385
24386 #. A
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24388 #, fuzzy
24389 msgid "Item sorting"
24390 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24391
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
24393 #, fuzzy, c-format
24394 msgid "Item statuses"
24395 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
24396
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
24398 #, c-format
24399 msgid "Item tag"
24400 msgstr ""
24401
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
24435 #, c-format
24436 msgid "Item type"
24437 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
24438
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
24441 #, fuzzy, c-format
24442 msgid "Item type "
24443 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24444
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
24446 #, c-format
24447 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
24448 msgstr ""
24449
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
24456 #, c-format
24457 msgid "Item type:"
24458 msgstr ""
24459
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
24467 #, c-format
24468 msgid "Item type: "
24469 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
24479 #, c-format
24480 msgid "Item types"
24481 msgstr ""
24482
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
24484 #, c-format
24485 msgid "Item types administration"
24486 msgstr ""
24487
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
24489 #, c-format
24490 msgid "Item was lost, now found."
24491 msgstr ""
24492
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
24494 #, c-format
24495 msgid "Item was on loan to "
24496 msgstr ""
24497
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
24499 #, fuzzy, c-format
24500 msgid "Item with barcode "
24501 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24502
24503 #. %1$s:  barcode 
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:29
24505 #, fuzzy, c-format
24506 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
24507 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
24508
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
24510 #, c-format
24511 msgid "Item(s)"
24512 msgstr ""
24513
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
24515 #, c-format
24516 msgid "Itemnumber"
24517 msgstr ""
24518
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
24525 #, c-format
24526 msgid "Items"
24527 msgstr ""
24528
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
24531 #, fuzzy, c-format
24532 msgid "Items available"
24533 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
24534
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24536 #, fuzzy, c-format
24537 msgid "Items checked out"
24538 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24539
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
24542 #, c-format
24543 msgid "Items expected"
24544 msgstr ""
24545
24546 #. %1$s:  title |html 
24547 #. %2$s:  IF ( author ) 
24548 #. %3$s:  author 
24549 #. %4$s:  END 
24550 #. %5$s:  biblionumber 
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
24552 #, c-format
24553 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
24554 msgstr ""
24555
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
24557 #, fuzzy, c-format
24558 msgid "Items in "
24559 msgstr "# ລາຍການ"
24560
24561 #. For the first occurrence,
24562 #. %1$s:  batch_id 
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
24565 #, c-format
24566 msgid "Items in batch number %s"
24567 msgstr ""
24568
24569 #. SCRIPT
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
24571 msgid "Items in your cart: %s"
24572 msgstr ""
24573
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
24576 #, c-format
24577 msgid "Items list"
24578 msgstr ""
24579
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
24581 #, c-format
24582 msgid "Items lost"
24583 msgstr ""
24584
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
24586 #, fuzzy, c-format
24587 msgid "Items needed"
24588 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24589
24590 #. %1$s:  field.label 
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
24592 #, fuzzy, c-format
24593 msgid "Items search field: %s"
24594 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
24600 #, fuzzy, c-format
24601 msgid "Items search fields"
24602 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
24603
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
24608 #, c-format
24609 msgid "Items with no checkouts"
24610 msgstr ""
24611
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
24614 #, c-format
24615 msgid "Items:"
24616 msgstr ""
24617
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
24620 #, fuzzy, c-format
24621 msgid "Items: "
24622 msgstr "# ລາຍການ"
24623
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
24626 #, c-format
24627 msgid "Itemtype"
24628 msgstr ""
24629
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
24631 #, c-format
24632 msgid "Itype"
24633 msgstr ""
24634
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
24636 #, c-format
24637 msgid "Ivan Brown"
24638 msgstr ""
24639
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
24641 #, c-format
24642 msgid "Jacek Ablewicz"
24643 msgstr ""
24644
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
24646 #, c-format
24647 msgid "James Winter"
24648 msgstr ""
24649
24650 #. SCRIPT
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24652 msgid "Jan"
24653 msgstr ""
24654
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
24656 #, c-format
24657 msgid "Jane Wagner"
24658 msgstr ""
24659
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
24661 #, c-format
24662 msgid "Janet McGowan"
24663 msgstr ""
24664
24665 #. For the first occurrence,
24666 #. SCRIPT
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
24669 #, c-format
24670 msgid "January"
24671 msgstr ""
24672
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
24674 #, c-format
24675 msgid "Janusz Kaczmarek"
24676 msgstr ""
24677
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
24679 #, c-format
24680 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
24681 msgstr ""
24682
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
24684 #, c-format
24685 msgid "Jason Etheridge"
24686 msgstr ""
24687
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
24690 #, c-format
24691 msgid "Javascript Diff Algorithm"
24692 msgstr ""
24693
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
24695 #, c-format
24696 msgid "Jen Zajac"
24697 msgstr ""
24698
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
24700 #, c-format
24701 msgid "Jeremy Crabtree"
24702 msgstr ""
24703
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
24705 #, c-format
24706 msgid "Jerome Charaoui"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
24710 #, c-format
24711 msgid "Jesse Maseto"
24712 msgstr ""
24713
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
24715 #, c-format
24716 msgid "Jesse Weaver"
24717 msgstr ""
24718
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
24720 #, c-format
24721 msgid "Jo Ransom"
24722 msgstr ""
24723
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
24732 #, c-format
24733 msgid "Job progress: "
24734 msgstr ""
24735
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
24737 #, c-format
24738 msgid "Jobs already entered"
24739 msgstr ""
24740
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
24742 #, c-format
24743 msgid "Joe Atzberger"
24744 msgstr ""
24745
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
24747 #, c-format
24748 msgid "John Beppu"
24749 msgstr ""
24750
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
24752 #, c-format
24753 msgid "John Copeland"
24754 msgstr ""
24755
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
24757 #, c-format
24758 msgid "John Seymour"
24759 msgstr ""
24760
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
24762 #, c-format
24763 msgid "Jon Aker"
24764 msgstr ""
24765
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
24767 #, c-format
24768 msgid "Jonathan Druart"
24769 msgstr ""
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
24772 #, c-format
24773 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
24774 msgstr ""
24775
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
24777 #, c-format
24778 msgid "Jono Mingard"
24779 msgstr ""
24780
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
24782 #, c-format
24783 msgid "Jorgia Kelsey"
24784 msgstr ""
24785
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
24787 #, c-format
24788 msgid "Josef Moravec"
24789 msgstr ""
24790
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
24792 #, c-format
24793 msgid "Joseph Alway"
24794 msgstr ""
24795
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
24797 #, c-format
24798 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
24799 msgstr ""
24800
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
24802 #, c-format
24803 msgid "Joy Nelson"
24804 msgstr ""
24805
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
24807 #, c-format
24808 msgid "Juan Romay Sieira"
24809 msgstr ""
24810
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
24812 #, c-format
24813 msgid "Juhani Seppälä"
24814 msgstr ""
24815
24816 #. SCRIPT
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24818 msgid "Jul"
24819 msgstr ""
24820
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
24822 #, c-format
24823 msgid "Julian Fiol"
24824 msgstr ""
24825
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
24827 #, c-format
24828 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
24829 msgstr ""
24830
24831 #. For the first occurrence,
24832 #. SCRIPT
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
24835 #, c-format
24836 msgid "July"
24837 msgstr ""
24838
24839 #. SCRIPT
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24841 msgid "Jun"
24842 msgstr ""
24843
24844 #. For the first occurrence,
24845 #. SCRIPT
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
24848 #, c-format
24849 msgid "June"
24850 msgstr ""
24851
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
24853 #, c-format
24854 msgid "Justin Vos"
24855 msgstr ""
24856
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
24858 #, c-format
24859 msgid "Juvenile"
24860 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
24861
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
24863 #, c-format
24864 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
24865 msgstr ""
24866
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
24868 #, c-format
24869 msgid "Karam Qubsi"
24870 msgstr ""
24871
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
24873 #, c-format
24874 msgid "Karl Menzies"
24875 msgstr ""
24876
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
24878 #, c-format
24879 msgid "Kate Henderson"
24880 msgstr ""
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
24883 #, c-format
24884 msgid "Kathryn Tyree"
24885 msgstr ""
24886
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
24888 #, c-format
24889 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
24890 msgstr ""
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
24893 #, c-format
24894 msgid "Katrin Fischer"
24895 msgstr ""
24896
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
24898 #, c-format
24899 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
24900 msgstr ""
24901
24902 #. %1$s:  budget_period_description 
24903 #. %2$s:  bookfund 
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
24905 #, c-format
24906 msgid "Keep current (%s - %s)"
24907 msgstr ""
24908
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
24911 #, fuzzy, c-format
24912 msgid "Keep issue number"
24913 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
24914
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
24916 #, c-format
24917 msgid "Kenza Zaki"
24918 msgstr ""
24919
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
24921 #, c-format
24922 msgid "Key"
24923 msgstr ""
24924
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
24928 #, c-format
24929 msgid "Keyword"
24930 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
24931
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
24934 #, c-format
24935 msgid "Keyword (any): "
24936 msgstr ""
24937
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
24939 #, c-format
24940 msgid "Keyword search"
24941 msgstr ""
24942
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
24944 #, c-format
24945 msgid "Keyword to MARC mapping"
24946 msgstr ""
24947
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
24949 #, c-format
24950 msgid "Keyword:"
24951 msgstr ""
24952
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
24954 #, c-format
24955 msgid "Keyword: "
24956 msgstr ""
24957
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
24960 #, c-format
24961 msgid "Keywords to MARC mapping"
24962 msgstr ""
24963
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
24965 #, c-format
24966 msgid "Kip DeGraaf"
24967 msgstr ""
24968
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
24974 #, c-format
24975 msgid "Koha"
24976 msgstr "ໂຄຫາ"
24977
24978 #. %1$s: - Koha.Version.release -
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
24980 #, c-format
24981 msgid "Koha %s installer"
24982 msgstr ""
24983
24984 #. %1$s:  shelf 
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
24986 #, c-format
24987 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
24988 msgstr ""
24989
24990 #. For the first occurrence,
24991 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
24992 #. %2$s:  END 
24993 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
24994 #. %4$s:  END 
24995 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
24996 #. %6$s:  END 
24997 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
24998 #. %8$s:  END 
24999 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
25000 #. %10$s:  END 
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
25003 #, c-format
25004 msgid ""
25005 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
25006 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
25007 msgstr ""
25008
25009 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
25010 #. %2$s:  shelfname | html 
25011 #. %3$s:  ELSE 
25012 #. %4$s:  END 
25013 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
25014 #. %6$s:  END 
25015 #. %7$s:  IF ( edit ) 
25016 #. %8$s:  shelfname | html 
25017 #. %9$s:  END 
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
25019 #, fuzzy, c-format
25020 msgid ""
25021 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
25022 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
25023 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
25024
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
25026 #, c-format
25027 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
25028 msgstr ""
25029
25030 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
25031 #. %2$s: - ELSE -
25032 #. %3$s: - END -
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
25034 #, fuzzy, c-format
25035 msgid ""
25036 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
25037 "order internal note %s "
25038 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25039
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
25041 #, fuzzy, c-format
25042 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
25043 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25044
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
25046 #, fuzzy, c-format
25047 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
25048 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25049
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
25051 #, c-format
25052 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
25053 msgstr ""
25054
25055 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
25056 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
25057 #. %3$s:  suggestionid 
25058 #. %4$s:  ELSE 
25059 #. %5$s:  END 
25060 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
25061 #. %7$s:  suggestionid 
25062 #. %8$s:  ELSE 
25063 #. %9$s:  END 
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
25065 #, fuzzy, c-format
25066 msgid ""
25067 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
25068 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
25069 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
25070 msgstr ""
25071 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25072 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25073
25074 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25075 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
25076 #. %3$s:  basketname 
25077 #. %4$s:  ELSE 
25078 #. %5$s:  booksellername 
25079 #. %6$s:  END 
25080 #. %7$s:  END 
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
25082 #, fuzzy, c-format
25083 msgid ""
25084 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
25085 "%s %s %s "
25086 msgstr ""
25087 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25088 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25089
25090 #. %1$s:  IF ( date ) 
25091 #. %2$s:  name 
25092 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
25093 #. %4$s:  invoice 
25094 #. %5$s:  END 
25095 #. %6$s:  formatteddatereceived 
25096 #. %7$s:  ELSE 
25097 #. %8$s:  name 
25098 #. %9$s:  END 
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:5
25100 #, c-format
25101 msgid ""
25102 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
25103 "on %s%sReceive orders from %s%s"
25104 msgstr ""
25105
25106 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
25107 #. %2$s:  END 
25108 #. %3$s:  basketname|html 
25109 #. %4$s:  basketno 
25110 #. %5$s:  name|html 
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25112 #, fuzzy, c-format
25113 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
25114 msgstr ""
25115 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25116 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25117
25118 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
25119 #. %2$s:  ELSE 
25120 #. %3$s:  END 
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
25122 #, c-format
25123 msgid ""
25124 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
25125 "external source &rsaquo; Search results%s"
25126 msgstr ""
25127
25128 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
25129 #. %2$s:  ELSE 
25130 #. %3$s:  END 
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
25132 #, fuzzy, c-format
25133 msgid ""
25134 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
25135 "%sOrder search%s"
25136 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25137
25138 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
25139 #. %2$s:  booksellername 
25140 #. %3$s:  ELSE 
25141 #. %4$s:  END 
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
25143 #, fuzzy, c-format
25144 msgid ""
25145 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
25146 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
25147 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25148
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
25150 #, c-format
25151 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
25152 msgstr ""
25153
25154 #. %1$s:  basketno 
25155 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
25156 #. %3$s:  ordernumber 
25157 #. %4$s:  ELSE 
25158 #. %5$s:  END 
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
25160 #, c-format
25161 msgid ""
25162 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
25163 "details (line #%s)%sNew order%s"
25164 msgstr ""
25165
25166 #. %1$s:  basketno 
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25168 #, c-format
25169 msgid ""
25170 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
25171 msgstr ""
25172
25173 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25174 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
25175 #. %3$s:  contractname 
25176 #. %4$s:  ELSE 
25177 #. %5$s:  END 
25178 #. %6$s:  END 
25179 #. %7$s:  IF ( else ) 
25180 #. %8$s:  booksellername 
25181 #. %9$s:  END 
25182 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
25183 #. %11$s:  END 
25184 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
25185 #. %13$s:  contractnumber 
25186 #. %14$s:  END 
25187 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25188 #. %16$s:  END 
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
25190 #, c-format
25191 msgid ""
25192 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
25193 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
25194 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
25195 msgstr ""
25196
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
25198 #, fuzzy, c-format
25199 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
25200 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
25205 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25206
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
25208 #, fuzzy, c-format
25209 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
25210 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25211
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
25213 #, c-format
25214 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
25215 msgstr ""
25216
25217 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
25218 #. %2$s:  import_batch_id 
25219 #. %3$s:  ELSE 
25220 #. %4$s:  END 
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25222 #, fuzzy, c-format
25223 msgid ""
25224 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25225 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25226 msgstr ""
25227 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25228 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25229
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25231 #, fuzzy, c-format
25232 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25233 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25234
25235 #. %1$s:  name 
25236 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25237 #. %3$s:  invoice 
25238 #. %4$s:  END 
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
25240 #, c-format
25241 msgid ""
25242 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25243 msgstr ""
25244
25245 #. %1$s:  name 
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25247 #, c-format
25248 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25249 msgstr ""
25250
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25252 #, fuzzy, c-format
25253 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25254 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25255
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
25257 #, fuzzy, c-format
25258 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
25259 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25260
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
25262 #, fuzzy, c-format
25263 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
25264 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25265
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
25267 #, fuzzy, c-format
25268 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
25269 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25270
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
25272 #, c-format
25273 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
25274 msgstr ""
25275
25276 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25277 #. %2$s:  tablename 
25278 #. %3$s:  kohafield 
25279 #. %4$s:  END 
25280 #. %5$s:  IF ( else ) 
25281 #. %6$s:  tagfield 
25282 #. %7$s:  END 
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
25284 #, c-format
25285 msgid ""
25286 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
25287 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
25288 msgstr ""
25289
25290 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25291 #. %2$s:  IF ( modify ) 
25292 #. %3$s:  searchfield 
25293 #. %4$s:  ELSE 
25294 #. %5$s:  END 
25295 #. %6$s:  END 
25296 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25297 #. %8$s:  END 
25298 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25299 #. %10$s:  searchfield 
25300 #. %11$s:  searchfield 
25301 #. %12$s:  END 
25302 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25303 #. %14$s:  END 
25304 #. %15$s:  IF ( else ) 
25305 #. %16$s:  END 
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
25307 #, c-format
25308 msgid ""
25309 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
25310 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
25311 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
25312 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
25313 "deleted%s%sSystem preferences%s"
25314 msgstr ""
25315
25316 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25317 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25318 #. %3$s:  searchfield 
25319 #. %4$s:  ELSE 
25320 #. %5$s:  END 
25321 #. %6$s:  END 
25322 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25323 #. %8$s:  END 
25324 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25325 #. %10$s:  searchfield 
25326 #. %11$s:  END 
25327 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25328 #. %13$s:  END 
25329 #. %14$s:  IF ( else ) 
25330 #. %15$s:  END 
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
25332 #, c-format
25333 msgid ""
25334 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
25335 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
25336 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
25337 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
25338 msgstr ""
25339
25340 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
25341 #. %2$s:  IF city.cityid 
25342 #. %3$s:  ELSE 
25343 #. %4$s:  END 
25344 #. %5$s:  ELSE 
25345 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
25346 #. %7$s:  ELSE 
25347 #. %8$s:  END 
25348 #. %9$s:  END 
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
25350 #, fuzzy, c-format
25351 msgid ""
25352 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
25353 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
25354 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25355
25356 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25357 #. %2$s:  action 
25358 #. %3$s:  searchfield 
25359 #. %4$s:  END 
25360 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
25361 #. %6$s:  searchfield 
25362 #. %7$s:  END 
25363 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25364 #. %9$s:  END 
25365 #. %10$s:  IF ( else ) 
25366 #. %11$s:  END 
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
25368 #, c-format
25369 msgid ""
25370 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
25371 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
25372 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
25373 msgstr ""
25374
25375 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
25376 #. %2$s:  ELSE 
25377 #. %3$s:  END 
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
25379 #, fuzzy, c-format
25380 msgid ""
25381 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
25382 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
25383 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25384
25385 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25386 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25387 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
25388 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
25389 #. %5$s:  authtypecode 
25390 #. %6$s:  ELSE 
25391 #. %7$s:  END 
25392 #. %8$s:  END 
25393 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
25394 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
25395 #. %11$s:  authtypecode 
25396 #. %12$s:  ELSE 
25397 #. %13$s:  END 
25398 #. %14$s:  END 
25399 #. %15$s:  ELSE 
25400 #. %16$s:  action 
25401 #. %17$s:  END 
25402 #. %18$s:  END 
25403 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
25404 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
25405 #. %21$s:  authtypecode 
25406 #. %22$s:  ELSE 
25407 #. %23$s:  END 
25408 #. %24$s:  END 
25409 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25410 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
25411 #. %27$s:  authtypecode 
25412 #. %28$s:  ELSE 
25413 #. %29$s:  END 
25414 #. %30$s:  END 
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
25416 #, c-format
25417 msgid ""
25418 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
25419 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
25420 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
25421 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
25422 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
25423 "deleted%s"
25424 msgstr ""
25425
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
25427 #, c-format
25428 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
25429 msgstr ""
25430
25431 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25432 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
25433 #. %3$s:  ELSE 
25434 #. %4$s:  END 
25435 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25436 #. %6$s:  END 
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
25438 #, fuzzy, c-format
25439 msgid ""
25440 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
25441 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
25442 "authority type %s "
25443 msgstr ""
25444 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
25445 "%s "
25446
25447 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
25448 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
25449 #. %3$s:  END 
25450 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
25451 #. %5$s:  END 
25452 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
25453 #. %7$s:  END 
25454 #. %8$s:  END 
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
25456 #, fuzzy, c-format
25457 msgid ""
25458 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
25459 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
25460 "category%s %s "
25461 msgstr ""
25462 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
25463 "%s "
25464
25465 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25466 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
25467 #. %3$s:  budget_period_description 
25468 #. %4$s:  ELSE 
25469 #. %5$s:  END 
25470 #. %6$s:  END 
25471 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
25472 #. %8$s:  END 
25473 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25474 #. %10$s:  budget_period_description 
25475 #. %11$s:  END 
25476 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25477 #. %13$s:  END 
25478 #. %14$s:  IF close_form 
25479 #. %15$s:  budget_period_description 
25480 #. %16$s:  END 
25481 #. %17$s:  IF closed 
25482 #. %18$s:  budget_period_description 
25483 #. %19$s:  END 
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
25485 #, fuzzy, c-format
25486 msgid ""
25487 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
25488 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
25489 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
25490 "Budget %s closed %s "
25491 msgstr ""
25492 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25493 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25494
25495 #. %1$s:  budget_period_description 
25496 #. %2$s:  authcat 
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
25498 #, c-format
25499 msgid ""
25500 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
25501 "Planning for %s by %s"
25502 msgstr ""
25503
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
25505 #, fuzzy, c-format
25506 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
25507 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25508
25509 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
25510 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
25511 #. %3$s:  ELSE 
25512 #. %4$s:  END 
25513 #. %5$s:  END 
25514 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
25515 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
25516 #. %8$s:  ELSE 
25517 #. %9$s:  END 
25518 #. %10$s:  END 
25519 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
25520 #. %12$s:  class_source 
25521 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
25522 #. %14$s:  sort_rule 
25523 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
25524 #. %16$s:  sort_rule 
25525 #. %17$s:  END 
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
25527 #, fuzzy, c-format
25528 msgid ""
25529 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
25530 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
25531 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
25532 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
25533 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
25534 msgstr ""
25535 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
25536 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
25537 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
25538
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
25540 #, fuzzy, c-format
25541 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
25542 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25543
25544 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25545 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25546 #. %3$s:  searchfield 
25547 #. %4$s:  ELSE 
25548 #. %5$s:  END 
25549 #. %6$s:  END 
25550 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25551 #. %8$s:  searchfield 
25552 #. %9$s:  END 
25553 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25554 #. %11$s:  END 
25555 #. %12$s:  IF ( else ) 
25556 #. %13$s:  END 
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
25558 #, c-format
25559 msgid ""
25560 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
25561 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
25562 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
25563 msgstr ""
25564
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
25566 #, fuzzy, c-format
25567 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
25568 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25569
25570 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
25571 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
25572 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
25573 #. %4$s:  budget_name 
25574 #. %5$s:  END 
25575 #. %6$s:  ELSE 
25576 #. %7$s:  END 
25577 #. %8$s:  END 
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
25579 #, c-format
25580 msgid ""
25581 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
25582 "%sAdd fund %s%s"
25583 msgstr ""
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
25586 #, fuzzy, c-format
25587 msgid ""
25588 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
25589 "rules"
25590 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25591
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
25593 #, fuzzy, c-format
25594 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
25595 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25596
25597 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25598 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
25599 #. %3$s:  itemtype 
25600 #. %4$s:  ELSE 
25601 #. %5$s:  END 
25602 #. %6$s:  END 
25603 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25604 #. %8$s:  IF ( total ) 
25605 #. %9$s:  itemtype 
25606 #. %10$s:  ELSE 
25607 #. %11$s:  itemtype 
25608 #. %12$s:  END 
25609 #. %13$s:  END 
25610 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25611 #. %15$s:  END 
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
25613 #, c-format
25614 msgid ""
25615 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
25616 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
25617 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
25618 msgstr ""
25619
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
25622 #, fuzzy, c-format
25623 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
25624 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25625
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
25627 #, fuzzy, c-format
25628 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
25629 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25630
25631 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
25632 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25633 #. %3$s:  categorycode 
25634 #. %4$s:  ELSE 
25635 #. %5$s:  END 
25636 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
25637 #. %7$s:  categorycode 
25638 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
25639 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
25640 #. %10$s:  ELSE 
25641 #. %11$s:  branchcode 
25642 #. %12$s:  END 
25643 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25644 #. %14$s:  branchcode 
25645 #. %15$s:  END 
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
25647 #, fuzzy, c-format
25648 msgid ""
25649 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
25650 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
25651 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
25652 "'%s' %s "
25653 msgstr ""
25654 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
25655 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
25656
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
25658 #, fuzzy, c-format
25659 msgid ""
25660 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
25661 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25662
25663 #. %1$s:  IF ( total ) 
25664 #. %2$s:  total 
25665 #. %3$s:  ELSE 
25666 #. %4$s:  END 
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
25668 #, c-format
25669 msgid ""
25670 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
25671 "Configuration OK!%s"
25672 msgstr ""
25673
25674 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25675 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
25676 #. %3$s:  ELSE 
25677 #. %4$s:  END 
25678 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25679 #. %6$s:  frameworktext 
25680 #. %7$s:  frameworkcode 
25681 #. %8$s:  END 
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
25683 #, fuzzy, c-format
25684 msgid ""
25685 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
25686 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
25687 msgstr ""
25688 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25689 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25690
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
25692 #, fuzzy, c-format
25693 msgid ""
25694 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
25695 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25696
25697 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
25698 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
25699 #. %3$s:  ELSE 
25700 #. %4$s:  END 
25701 #. %5$s:  END 
25702 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
25703 #. %7$s:  code |html 
25704 #. %8$s:  END 
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
25706 #, fuzzy, c-format
25707 msgid ""
25708 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
25709 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
25710 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
25711 msgstr ""
25712 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
25713 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
25714 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
25715
25716 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25717 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25718 #. %3$s:  categorycode |html 
25719 #. %4$s:  ELSE 
25720 #. %5$s:  END 
25721 #. %6$s:  END 
25722 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25723 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
25724 #. %9$s:  categorycode |html 
25725 #. %10$s:  ELSE 
25726 #. %11$s:  categorycode |html 
25727 #. %12$s:  END 
25728 #. %13$s:  END 
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
25730 #, fuzzy, c-format
25731 msgid ""
25732 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
25733 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
25734 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
25735 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25736
25737 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
25738 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
25739 #. %3$s:  ELSE 
25740 #. %4$s:  END 
25741 #. %5$s:  END 
25742 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
25743 #. %7$s:  code 
25744 #. %8$s:  END 
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
25746 #, fuzzy, c-format
25747 msgid ""
25748 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
25749 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
25750 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
25751 msgstr ""
25752 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
25753 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
25754
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
25756 #, fuzzy, c-format
25757 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
25758 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25759
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
25761 #, fuzzy, c-format
25762 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
25763 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25764
25765 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
25766 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
25767 #. %3$s:  server.servername 
25768 #. %4$s:  END 
25769 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
25770 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
25771 #. %7$s:  END 
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
25773 #, fuzzy, c-format
25774 msgid ""
25775 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
25776 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
25777 msgstr ""
25778 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25779 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25780
25781 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25782 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25783 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
25784 #. %4$s:  END 
25785 #. %5$s:  ELSE 
25786 #. %6$s:  action 
25787 #. %7$s:  END 
25788 #. %8$s:  END 
25789 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25790 #. %10$s:  tagsubfield 
25791 #. %11$s:  END 
25792 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25793 #. %13$s:  END 
25794 #. %14$s:  IF ( else ) 
25795 #. %15$s:  END 
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
25797 #, c-format
25798 msgid ""
25799 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
25800 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
25801 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
25802 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
25803 msgstr ""
25804
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
25806 #, c-format
25807 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
25808 msgstr ""
25809
25810 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
25811 #. %2$s:  ELSE 
25812 #. %3$s:  authid 
25813 #. %4$s:  authtypetext 
25814 #. %5$s:  END 
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
25816 #, c-format
25817 msgid ""
25818 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
25819 "for authority #%s (%s) %s "
25820 msgstr ""
25821
25822 #. %1$s:  IF ( authid ) 
25823 #. %2$s:  authid 
25824 #. %3$s:  authtypetext 
25825 #. %4$s:  ELSE 
25826 #. %5$s:  authtypetext 
25827 #. %6$s:  END 
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
25829 #, c-format
25830 msgid ""
25831 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
25832 "authority (%s)%s"
25833 msgstr ""
25834
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
25836 #, c-format
25837 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
25838 msgstr ""
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
25841 #, fuzzy, c-format
25842 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
25843 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
25846 #, fuzzy, c-format
25847 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
25848 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25849
25850 #. %1$s:  booksellername |html 
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
25852 #, fuzzy, c-format
25853 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
25854 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25855
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
25857 #, c-format
25858 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
25859 msgstr ""
25860
25861 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25862 #. %2$s:  ELSE 
25863 #. %3$s:  title |html 
25864 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25865 #. %5$s:  subtitl.subfield 
25866 #. %6$s:  END 
25867 #. %7$s:  END 
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
25869 #, c-format
25870 msgid ""
25871 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
25872 "%s "
25873 msgstr ""
25874
25875 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25876 #. %2$s:  ELSE 
25877 #. %3$s:  title 
25878 #. %4$s:  END 
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
25880 #, c-format
25881 msgid ""
25882 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
25883 msgstr ""
25884
25885 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25886 #. %2$s:  ELSE 
25887 #. %3$s:  bibliotitle 
25888 #. %4$s:  END 
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
25890 #, c-format
25891 msgid ""
25892 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
25893 "%s %s "
25894 msgstr ""
25895
25896 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25897 #. %2$s:  ELSE 
25898 #. %3$s:  bibliotitle 
25899 #. %4$s:  END 
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
25901 #, c-format
25902 msgid ""
25903 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
25904 msgstr ""
25905
25906 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
25907 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
25908 #. %3$s:  query_desc | html 
25909 #. %4$s:  END 
25910 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
25911 #. %6$s:  limit_desc | html 
25912 #. %7$s:  END 
25913 #. %8$s:  ELSE 
25914 #. %9$s:  END 
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
25916 #, c-format
25917 msgid ""
25918 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
25919 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
25920 msgstr ""
25921
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
25923 #, fuzzy, c-format
25924 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
25925 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25926
25927 #. %1$s:  title |html 
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
25929 #, c-format
25930 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
25931 msgstr ""
25932
25933 #. %1$s:  biblio.title |html 
25934 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25935 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25936 #. %4$s:  END 
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
25938 #, fuzzy, c-format
25939 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
25940 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25941
25942 #. %1$s:  title 
25943 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25944 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25945 #. %4$s:  END 
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
25947 #, c-format
25948 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
25949 msgstr ""
25950
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
25952 #, fuzzy, c-format
25953 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
25954 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25955
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
25957 #, fuzzy, c-format
25958 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
25959 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25960
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
25962 #, fuzzy, c-format
25963 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
25964 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25965
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
25967 #, c-format
25968 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
25969 msgstr ""
25970
25971 #. %1$s:  title |html 
25972 #. %2$s:  IF ( author ) 
25973 #. %3$s:  author 
25974 #. %4$s:  END 
25975 #. %5$s:  biblionumber 
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
25977 #, c-format
25978 msgid ""
25979 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
25980 msgstr ""
25981
25982 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
25983 #. %2$s:  title |html 
25984 #. %3$s:  biblionumber 
25985 #. %4$s:  ELSE 
25986 #. %5$s:  END 
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
25988 #, c-format
25989 msgid ""
25990 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
25991 "record%s"
25992 msgstr ""
25993
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
25995 #, fuzzy, c-format
25996 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
25997 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25998
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
26001 #, c-format
26002 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
26003 msgstr ""
26004
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
26006 #, fuzzy, c-format
26007 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
26008 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26009
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
26012 #, c-format
26013 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
26014 msgstr ""
26015
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
26017 #, fuzzy, c-format
26018 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
26019 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26020
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
26022 #, c-format
26023 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
26024 msgstr ""
26025
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
26027 #, c-format
26028 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
26029 msgstr ""
26030
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
26033 #, c-format
26034 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
26035 msgstr ""
26036
26037 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26038 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26039 #. %3$s:  END 
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
26041 #, fuzzy, c-format
26042 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
26043 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
26046 #, fuzzy, c-format
26047 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
26048 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26049
26050 #. %1$s:  title |html 
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
26052 #, fuzzy, c-format
26053 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
26054 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26055
26056 #. %1$s:  title |html 
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
26058 #, fuzzy, c-format
26059 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
26060 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26061
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
26063 #, fuzzy, c-format
26064 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
26065 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26066
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
26068 #, fuzzy, c-format
26069 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
26070 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26071
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
26073 #, fuzzy, c-format
26074 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
26075 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26076
26077 #. %1$s:  title |html 
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
26079 #, c-format
26080 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
26081 msgstr ""
26082
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
26084 #, c-format
26085 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
26086 msgstr ""
26087
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
26089 #, fuzzy, c-format
26090 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
26091 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26092
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
26094 #, fuzzy, c-format
26095 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
26096 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26097
26098 #. %1$s:  todaysdate 
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
26100 #, fuzzy, c-format
26101 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
26102 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26103
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
26105 #, fuzzy, c-format
26106 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
26107 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26108
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
26110 #, fuzzy, c-format
26111 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
26112 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26113
26114 #. %1$s:  LoginBranchname 
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
26116 #, c-format
26117 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
26118 msgstr ""
26119
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
26121 #, fuzzy, c-format
26122 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
26123 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26124
26125 #. %1$s:  title |html 
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
26127 #, fuzzy, c-format
26128 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
26129 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26130
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
26132 #, fuzzy, c-format
26133 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
26134 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26135
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
26137 #, c-format
26138 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
26139 msgstr ""
26140
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
26143 #, c-format
26144 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
26145 msgstr ""
26146
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
26148 #, fuzzy, c-format
26149 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
26150 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26151
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
26153 #, c-format
26154 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
26155 msgstr ""
26156
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
26159 #, fuzzy, c-format
26160 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
26161 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26162
26163 #. %1$s:  IF course_name 
26164 #. %2$s:  course_name 
26165 #. %3$s:  ELSE 
26166 #. %4$s:  END 
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
26168 #, fuzzy, c-format
26169 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
26170 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26171
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
26174 #, fuzzy, c-format
26175 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
26176 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26177
26178 #. %1$s:  course.course_name 
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
26180 #, fuzzy, c-format
26181 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
26182 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26183
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26185 #, c-format
26186 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
26187 msgstr ""
26188
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26190 #, c-format
26191 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
26192 msgstr ""
26193
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
26195 #, c-format
26196 msgid "Koha &rsaquo; Error"
26197 msgstr ""
26198
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
26200 #, c-format
26201 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
26202 msgstr ""
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
26205 #, c-format
26206 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
26207 msgstr ""
26208
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
26210 #, c-format
26211 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26212 msgstr ""
26213
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26215 #, c-format
26216 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26217 msgstr ""
26218
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26220 #, c-format
26221 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26222 msgstr ""
26223
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26225 #, c-format
26226 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26227 msgstr ""
26228
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
26230 #, c-format
26231 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
26232 msgstr ""
26233
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26235 #, c-format
26236 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26237 msgstr ""
26238
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26240 #, c-format
26241 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26242 msgstr ""
26243
26244 #. %1$s:  borrowernumber 
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
26246 #, fuzzy, c-format
26247 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
26248 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26249
26250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
26251 #, c-format
26252 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
26253 msgstr ""
26254
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26256 #, fuzzy, c-format
26257 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26258 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26259
26260 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26261 #. %2$s:  END 
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26263 #, fuzzy, c-format
26264 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26265 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26266
26267 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26268 #. %2$s:  ELSE 
26269 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26270 #. %4$s:  END 
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
26272 #, c-format
26273 msgid ""
26274 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
26275 "for %s %s "
26276 msgstr ""
26277
26278 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26279 #. %2$s:  ELSE 
26280 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26281 #. %4$s:  END 
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
26283 #, fuzzy, c-format
26284 msgid ""
26285 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
26286 "%s "
26287 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26288
26289 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
26290 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
26291 #. %3$s:  ELSE 
26292 #. %4$s:  END 
26293 #. %5$s:  IF (firstname) 
26294 #. %6$s:  firstname 
26295 #. %7$s:  END 
26296 #. %8$s:  IF (surname) 
26297 #. %9$s:  surname 
26298 #. %10$s:  END 
26299 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
26300 #. %12$s:  categoryname 
26301 #. %13$s:  ELSE 
26302 #. %14$s:  IF ( I ) 
26303 #. %15$s:  END 
26304 #. %16$s:  IF ( A ) 
26305 #. %17$s:  END 
26306 #. %18$s:  IF ( C ) 
26307 #. %19$s:  END 
26308 #. %20$s:  IF ( P ) 
26309 #. %21$s:  END 
26310 #. %22$s:  IF ( S ) 
26311 #. %23$s:  END 
26312 #. %24$s:  END 
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
26314 #, fuzzy, c-format
26315 msgid ""
26316 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
26317 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
26318 msgstr ""
26319 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
26320 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
26321
26322 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
26323 #. %2$s:  ELSE 
26324 #. %3$s:  surname 
26325 #. %4$s:  firstname 
26326 #. %5$s:  END 
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
26328 #, c-format
26329 msgid ""
26330 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
26331 "%s%s"
26332 msgstr ""
26333
26334 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
26335 #. %2$s:  ELSE 
26336 #. %3$s:  firstname 
26337 #. %4$s:  surname 
26338 #. %5$s:  cardnumber 
26339 #. %6$s:  END 
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:3
26341 #, fuzzy, c-format
26342 msgid ""
26343 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
26344 "(%s)%s"
26345 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26346
26347 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
26349 #, c-format
26350 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
26351 msgstr ""
26352
26353 #. %1$s:  borrower.firstname 
26354 #. %2$s:  borrower.surname 
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
26356 #, fuzzy, c-format
26357 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
26358 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26359
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
26361 #, fuzzy, c-format
26362 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
26363 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
26366 #, fuzzy, c-format
26367 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
26368 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26369
26370 #. %1$s:  borrower.firstname 
26371 #. %2$s:  borrower.surname 
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
26373 #, c-format
26374 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
26375 msgstr ""
26376
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
26378 #, fuzzy, c-format
26379 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
26380 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26381
26382 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
26384 #, fuzzy, c-format
26385 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
26386 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26387
26388 #. %1$s:  surname 
26389 #. %2$s:  firstname 
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
26391 #, fuzzy, c-format
26392 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
26393 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26394
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:3
26396 #, fuzzy, c-format
26397 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
26398 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26399
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
26401 #, c-format
26402 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
26403 msgstr ""
26404
26405 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26406 #. %2$s:  ELSE 
26407 #. %3$s:  END 
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
26409 #, c-format
26410 msgid ""
26411 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
26412 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
26413 msgstr ""
26414
26415 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26416 #. %2$s:  ELSE 
26417 #. %3$s:  END 
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
26419 #, c-format
26420 msgid ""
26421 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
26422 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
26423 msgstr ""
26424
26425 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26426 #. %2$s:  ELSE 
26427 #. %3$s:  END 
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
26429 #, c-format
26430 msgid ""
26431 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
26432 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
26433 msgstr ""
26434
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
26436 #, c-format
26437 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
26438 msgstr ""
26439
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
26441 #, fuzzy, c-format
26442 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
26443 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26444
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
26446 #, c-format
26447 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
26448 msgstr ""
26449
26450 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26451 #. %2$s:  END 
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
26453 #, c-format
26454 msgid ""
26455 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
26456 msgstr ""
26457
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
26459 #, fuzzy, c-format
26460 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
26461 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26462
26463 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
26464 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
26465 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
26466 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
26467 #. %5$s:  name 
26468 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
26469 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
26470 #. %8$s:  buildx 
26471 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
26472 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
26473 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
26474 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
26475 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
26476 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
26477 #. %15$s:  END 
26478 #. %16$s:  END 
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
26480 #, c-format
26481 msgid ""
26482 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
26483 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
26484 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
26485 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
26486 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
26487 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
26488 "ordered %s %s "
26489 msgstr ""
26490
26491 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26492 #. %2$s:  END 
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
26494 #, c-format
26495 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
26496 msgstr ""
26497
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
26499 #, c-format
26500 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
26501 msgstr ""
26502
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
26504 #, fuzzy, c-format
26505 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
26506 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26507
26508 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26509 #. %2$s:  END 
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
26511 #, fuzzy, c-format
26512 msgid ""
26513 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
26514 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26515
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
26517 #, fuzzy, c-format
26518 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
26519 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26520
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
26522 #, c-format
26523 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
26524 msgstr ""
26525
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
26527 #, fuzzy, c-format
26528 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
26529 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26530
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
26532 #, fuzzy, c-format
26533 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
26534 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26535
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
26537 #, fuzzy, c-format
26538 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
26539 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26540
26541 #. %1$s:  supplier 
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
26543 #, c-format
26544 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
26545 msgstr ""
26546
26547 #. For the first occurrence,
26548 #. %1$s:  biblionumber 
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
26552 #, c-format
26553 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
26554 msgstr ""
26555
26556 #. %1$s:  title |html 
26557 #. %2$s:  IF ( op ) 
26558 #. %3$s:  ELSE 
26559 #. %4$s:  END 
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
26561 #, c-format
26562 msgid ""
26563 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
26564 "routing list%s"
26565 msgstr ""
26566
26567 #. %1$s:  IF ( modify ) 
26568 #. %2$s:  bibliotitle |html 
26569 #. %3$s:  ELSE 
26570 #. %4$s:  END 
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
26572 #, c-format
26573 msgid ""
26574 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
26575 "subscription%s"
26576 msgstr ""
26577
26578 #. %1$s:  bibliotitle 
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
26580 #, c-format
26581 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
26582 msgstr ""
26583
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
26585 #, c-format
26586 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
26587 msgstr ""
26588
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
26590 #, fuzzy, c-format
26591 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
26592 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26593
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
26595 #, c-format
26596 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
26597 msgstr ""
26598
26599 #. %1$s:  subscriptionid 
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
26601 #, fuzzy, c-format
26602 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
26603 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
26606 #, fuzzy, c-format
26607 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
26608 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26609
26610 #. %1$s:  IF op == "list" 
26611 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
26612 #. %3$s:  IF field 
26613 #. %4$s:  ELSE 
26614 #. %5$s:  END 
26615 #. %6$s:  END 
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
26617 #, fuzzy, c-format
26618 msgid ""
26619 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
26620 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
26621 "%s "
26622 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
26623
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
26625 #, fuzzy, c-format
26626 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
26627 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26628
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
26630 #, fuzzy, c-format
26631 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
26632 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26633
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
26635 #, fuzzy, c-format
26636 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
26637 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26638
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
26640 #, fuzzy, c-format
26641 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
26642 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26643
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
26645 #, fuzzy, c-format
26646 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
26647 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26648
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
26650 #, fuzzy, c-format
26651 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
26652 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26653
26654 #. %1$s:  bibliotitle 
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
26656 #, c-format
26657 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
26658 msgstr ""
26659
26660 #. %1$s:  bibliotitle 
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
26662 #, fuzzy, c-format
26663 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
26664 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26665
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
26667 #, fuzzy, c-format
26668 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
26669 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26670
26671 #. %1$s:  bibliotitle 
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
26673 #, c-format
26674 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
26675 msgstr ""
26676
26677 #. %1$s:  biblionumber 
26678 #. %2$s:  bibliotitle 
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
26680 #, c-format
26681 msgid ""
26682 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
26683 "title : %s"
26684 msgstr ""
26685
26686 #. %1$s:  subscriptionid 
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
26688 #, fuzzy, c-format
26689 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
26690 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
26691
26692 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26693 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26694 #. %3$s:  ELSE 
26695 #. %4$s:  END 
26696 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
26697 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26698 #. %7$s:  searchfield 
26699 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
26700 #. %9$s:  END 
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
26702 #, fuzzy, c-format
26703 msgid ""
26704 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
26705 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
26706 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
26707 msgstr ""
26708 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26709 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26710
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
26713 #, c-format
26714 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
26715 msgstr ""
26716
26717 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26718 #. %2$s:  ELSE 
26719 #. %3$s:  END 
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
26721 #, c-format
26722 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
26723 msgstr ""
26724
26725 #. %1$s:  branchname 
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
26727 #, fuzzy, c-format
26728 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
26729 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26730
26731 #. %1$s:  IF ( del ) 
26732 #. %2$s:  ELSE 
26733 #. %3$s:  END 
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
26735 #, c-format
26736 msgid ""
26737 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
26738 "%s "
26739 msgstr ""
26740
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
26742 #, c-format
26743 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
26744 msgstr ""
26745
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
26747 #, c-format
26748 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
26749 msgstr ""
26750
26751 #. %1$s:  IF step == 2 
26752 #. %2$s:  END 
26753 #. %3$s:  IF step == 3 
26754 #. %4$s:  END 
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
26756 #, fuzzy, c-format
26757 msgid ""
26758 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
26759 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
26760 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26761
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
26763 #, fuzzy, c-format
26764 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
26765 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26766
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
26768 #, fuzzy, c-format
26769 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
26770 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26771
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
26773 #, fuzzy, c-format
26774 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
26775 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26776
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
26778 #, c-format
26779 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
26780 msgstr ""
26781
26782 #. %1$s:  IF ( status ) 
26783 #. %2$s:  ELSE 
26784 #. %3$s:  END 
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
26786 #, c-format
26787 msgid ""
26788 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
26789 "Comments awaiting moderation%s"
26790 msgstr ""
26791
26792 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
26793 #. %2$s:  END 
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
26795 #, fuzzy, c-format
26796 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
26797 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26798
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
26800 #, c-format
26801 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
26802 msgstr ""
26803
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
26805 #, fuzzy, c-format
26806 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
26807 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26808
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
26810 #, fuzzy, c-format
26811 msgid ""
26812 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
26813 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26814
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
26816 #, fuzzy, c-format
26817 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label templates"
26818 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26819
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
26821 #, fuzzy, c-format
26822 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Manage label"
26823 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26824
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
26826 #, fuzzy, c-format
26827 msgid ""
26828 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Manage label batches"
26829 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26830
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
26832 #, fuzzy, c-format
26833 msgid ""
26834 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Manage label layouts"
26835 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
26838 #, fuzzy, c-format
26839 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Printer profiles"
26840 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26841
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
26843 #, fuzzy, c-format
26844 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
26845 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26846
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
26848 #, fuzzy, c-format
26849 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
26850 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26851
26852 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
26853 #. %2$s:  import_batch_id 
26854 #. %3$s:  END 
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
26856 #, fuzzy, c-format
26857 msgid ""
26858 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
26859 "%s "
26860 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26861
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
26863 #, fuzzy, c-format
26864 msgid ""
26865 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
26866 "matched records"
26867 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26868
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
26870 #, c-format
26871 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
26872 msgstr ""
26873
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
26875 #, fuzzy, c-format
26876 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
26877 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26878
26879 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
26880 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26881 #. %3$s:  ELSE 
26882 #. %4$s:  END 
26883 #. %5$s:  END 
26884 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
26885 #. %7$s:  END 
26886 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
26887 #. %9$s:  END 
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
26889 #, c-format
26890 msgid ""
26891 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
26892 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
26893 msgstr ""
26894
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
26896 #, fuzzy, c-format
26897 msgid ""
26898 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
26899 "printing/exporting"
26900 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26901
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
26905 #, fuzzy, c-format
26906 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
26907 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26908
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
26910 #, fuzzy, c-format
26911 msgid ""
26912 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
26913 "batches"
26914 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26915
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
26917 #, fuzzy, c-format
26918 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
26919 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26920
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
26922 #, fuzzy, c-format
26923 msgid ""
26924 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
26925 "elements"
26926 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26927
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
26929 #, fuzzy, c-format
26930 msgid ""
26931 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
26932 "exporting"
26933 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26934
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
26936 #, fuzzy, c-format
26937 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
26938 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26939
26940 #. %1$s:  list.name 
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
26942 #, fuzzy, c-format
26943 msgid ""
26944 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
26945 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26946
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
26948 #, fuzzy, c-format
26949 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
26950 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26951
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
26953 #, fuzzy, c-format
26954 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
26955 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26956
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
26959 #, fuzzy, c-format
26960 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
26961 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26962
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
26964 #, c-format
26965 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
26966 msgstr ""
26967
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
26969 #, fuzzy, c-format
26970 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
26971 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26972
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
26974 #, fuzzy, c-format
26975 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
26976 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26977
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
26979 #, fuzzy, c-format
26980 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
26981 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26982
26983 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
26984 #. %2$s:  ELSE 
26985 #. %3$s:  editColTitle 
26986 #. %4$s:  END -
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
26988 #, fuzzy, c-format
26989 msgid ""
26990 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
26991 "collection %s Edit collection %s %s "
26992 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26993
26994 #. %1$s:  colTitle 
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
26996 #, fuzzy, c-format
26997 msgid ""
26998 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
26999 "&rsquo; Add or remove items"
27000 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27001
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
27003 #, fuzzy, c-format
27004 msgid ""
27005 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
27006 "collection"
27007 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27008
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
27010 #, fuzzy, c-format
27011 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
27012 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27013
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
27015 #, fuzzy, c-format
27016 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
27017 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27018
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
27020 #, fuzzy, c-format
27021 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
27022 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27023
27024 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27025 #. %2$s:  ELSE 
27026 #. %3$s:  END 
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
27028 #, fuzzy, c-format
27029 msgid ""
27030 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27031 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27032
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
27034 #, fuzzy, c-format
27035 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
27036 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27037
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
27039 #, fuzzy, c-format
27040 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
27041 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27042
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
27044 #, fuzzy, c-format
27045 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
27046 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27047
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
27049 #, fuzzy, c-format
27050 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
27051 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27052
27053 #. %1$s:  bookselname 
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
27055 #, c-format
27056 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
27057 msgstr ""
27058
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
27060 #, fuzzy, c-format
27061 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
27062 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27063
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
27065 #, fuzzy, c-format
27066 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
27067 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27068
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
27070 #, fuzzy, c-format
27071 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
27072 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27073
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
27075 #, fuzzy, c-format
27076 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
27077 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27078
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
27080 #, fuzzy, c-format
27081 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
27082 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27083
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
27085 #, c-format
27086 msgid "Koha 3.22 release team"
27087 msgstr ""
27088
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
27090 #, c-format
27091 msgid "Koha Project Bugzilla"
27092 msgstr ""
27093
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
27095 #, c-format
27096 msgid "Koha SAB CINECA"
27097 msgstr ""
27098
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
27101 #, c-format
27102 msgid "Koha administration"
27103 msgstr ""
27104
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
27106 #, c-format
27107 msgid ""
27108 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
27109 "password unchanged."
27110 msgstr ""
27111
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
27114 #, c-format
27115 msgid "Koha database schema"
27116 msgstr ""
27117
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
27119 #, c-format
27120 msgid "Koha development team"
27121 msgstr ""
27122
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:128
27126 #, c-format
27127 msgid "Koha field"
27128 msgstr ""
27129
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
27132 #, c-format
27133 msgid "Koha field:"
27134 msgstr ""
27135
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
27137 #, c-format
27138 msgid "Koha full call number"
27139 msgstr ""
27140
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
27142 #, c-format
27143 msgid "Koha history timeline"
27144 msgstr ""
27145
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
27147 #, c-format
27148 msgid "Koha internal"
27149 msgstr ""
27150
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
27152 #, c-format
27153 msgid ""
27154 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
27155 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
27156 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
27157 "version."
27158 msgstr ""
27159
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
27161 #, c-format
27162 msgid "Koha itemtype"
27163 msgstr ""
27164
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
27166 #, c-format
27167 msgid "Koha link:"
27168 msgstr ""
27169
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
27171 #, c-format
27172 msgid "Koha module:"
27173 msgstr ""
27174
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
27176 #, c-format
27177 msgid "Koha normalized classification for sorting"
27178 msgstr ""
27179
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27182 #, c-format
27183 msgid "Koha offline circulation"
27184 msgstr ""
27185
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
27187 #, fuzzy, c-format
27188 msgid "Koha plugins"
27189 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27190
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
27192 #, c-format
27193 msgid "Koha report library"
27194 msgstr ""
27195
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
27197 #, c-format
27198 msgid "Koha reports library"
27199 msgstr ""
27200
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
27202 #, c-format
27203 msgid "Koha staff client"
27204 msgstr ""
27205
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
27207 #, c-format
27208 msgid "Koha team"
27209 msgstr ""
27210
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
27212 #, c-format
27213 msgid "Koha to MARC Mapping"
27214 msgstr ""
27215
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
27218 #, c-format
27219 msgid "Koha to MARC mapping"
27220 msgstr ""
27221
27222 #. %1$s:  tagfield 
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
27224 #, c-format
27225 msgid "Koha to MARC mapping %s"
27226 msgstr ""
27227
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
27229 #, c-format
27230 msgid "Koha version: "
27231 msgstr ""
27232
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
27234 #, c-format
27235 msgid "KohaAloha, New Zealand"
27236 msgstr ""
27237
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
27239 #, c-format
27240 msgid "Kohala"
27241 msgstr ""
27242
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
27244 #, c-format
27245 msgid "Koustubha Kale"
27246 msgstr ""
27247
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
27249 #, c-format
27250 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
27251 msgstr ""
27252
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
27254 #, c-format
27255 msgid "Kyle Hall"
27256 msgstr ""
27257
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
27259 #, c-format
27260 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
27261 msgstr ""
27262
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
27264 #, fuzzy, c-format
27265 msgid "LC Call No: "
27266 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27267
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
27272 #, fuzzy, c-format
27273 msgid "LC call number: "
27274 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27275
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
27280 #, c-format
27281 msgid "LCCN"
27282 msgstr "LCCN"
27283
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
27285 #, c-format
27286 msgid "LCCN:"
27287 msgstr "LCCN:"
27288
27289 #. For the first occurrence,
27290 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
27293 #, fuzzy, c-format
27294 msgid "LCCN: %s "
27295 msgstr "%s: %s"
27296
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27301 #, c-format
27302 msgid "LEAVE UNCHANGED"
27303 msgstr ""
27304
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
27306 #, c-format
27307 msgid "LGPL v2.1"
27308 msgstr ""
27309
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
27311 #, c-format
27312 msgid "LIBRISMARC"
27313 msgstr ""
27314
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27319 #, c-format
27320 msgid "Label"
27321 msgstr ""
27322
27323 #. %1$s:  batche.batch_id 
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
27325 #, c-format
27326 msgid "Label Batch Number %s"
27327 msgstr ""
27328
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
27330 #, fuzzy, c-format
27331 msgid "Label batch"
27332 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27333
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
27335 #, fuzzy, c-format
27336 msgid "Label batches"
27337 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27338
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:162
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
27346 #, c-format
27347 msgid "Label creator"
27348 msgstr ""
27349
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
27351 #, c-format
27352 msgid "Label for lib: "
27353 msgstr ""
27354
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
27356 #, c-format
27357 msgid "Label for opac: "
27358 msgstr ""
27359
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
27361 #, c-format
27362 msgid "Label height:"
27363 msgstr ""
27364
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
27366 #, fuzzy, c-format
27367 msgid "Label number"
27368 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27369
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
27371 #, fuzzy, c-format
27372 msgid "Label template"
27373 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
27377 #, c-format
27378 msgid "Label templates"
27379 msgstr ""
27380
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
27382 #, c-format
27383 msgid "Label width:"
27384 msgstr ""
27385
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
27387 #, c-format
27388 msgid "Labeled MARC"
27389 msgstr ""
27390
27391 #. %1$s:  biblionumber 
27392 #. %2$s:  bibliotitle 
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
27394 #, c-format
27395 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
27396 msgstr ""
27397
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
27399 #, c-format
27400 msgid "Language"
27401 msgstr "ພາສາ"
27402
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
27404 #, c-format
27405 msgid "Language: "
27406 msgstr "ພາສາ: "
27407
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
27410 #, c-format
27411 msgid "Languages"
27412 msgstr ""
27413
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
27415 #, c-format
27416 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
27417 msgstr ""
27418
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
27420 #, c-format
27421 msgid "Large print"
27422 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
27423
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
27425 #, c-format
27426 msgid "Larry Baerveldt"
27427 msgstr ""
27428
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
27430 #, c-format
27431 msgid "Lars Wirzenius"
27432 msgstr ""
27433
27434 #. For the first occurrence,
27435 #. SCRIPT
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
27438 msgid "Last"
27439 msgstr ""
27440
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
27442 #, fuzzy, c-format
27443 msgid "Last Updated"
27444 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
27445
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
27447 #, c-format
27448 msgid "Last borrowed:"
27449 msgstr ""
27450
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
27452 #, c-format
27453 msgid "Last borrower:"
27454 msgstr ""
27455
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
27457 #, fuzzy, c-format
27458 msgid "Last checkout date:"
27459 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
27460
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
27462 #, fuzzy, c-format
27463 msgid "Last displayed"
27464 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
27465
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
27467 #, c-format
27468 msgid "Last location"
27469 msgstr ""
27470
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
27472 #, c-format
27473 msgid "Last renewal of subscription was "
27474 msgstr ""
27475
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
27478 #, c-format
27479 msgid "Last seen"
27480 msgstr ""
27481
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
27483 #, c-format
27484 msgid "Last seen:"
27485 msgstr ""
27486
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
27488 #, c-format
27489 msgid "Last sync: "
27490 msgstr ""
27491
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
27493 #, c-format
27494 msgid "Last updated"
27495 msgstr ""
27496
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
27498 #, fuzzy, c-format
27499 msgid "Last updated: "
27500 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
27501
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
27503 #, c-format
27504 msgid "Last value "
27505 msgstr ""
27506
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
27512 #, c-format
27513 msgid "Late"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
27518 #, c-format
27519 msgid "Late orders"
27520 msgstr ""
27521
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
27523 #, c-format
27524 msgid "Latina (Latin)"
27525 msgstr ""
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
27528 #, c-format
27529 msgid "Law reports and digests"
27530 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
27531
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
27534 #, fuzzy, c-format
27535 msgid "Layout"
27536 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27537
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
27539 #, fuzzy, c-format
27540 msgid "Layout ID"
27541 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27542
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
27545 #, fuzzy, c-format
27546 msgid "Layout name: "
27547 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
27550 #, fuzzy, c-format
27551 msgid "Layouts"
27552 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27553
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
27555 #, c-format
27556 msgid "Leave a message"
27557 msgstr ""
27558
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
27560 #, c-format
27561 msgid "Leave empty to add via item search (itemnunber)."
27562 msgstr ""
27563
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
27565 #, fuzzy, c-format
27566 msgid "Left on order "
27567 msgstr "%s ສັ່ງ "
27568
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
27571 #, c-format
27572 msgid "Left page margin:"
27573 msgstr ""
27574
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
27576 #, c-format
27577 msgid "Left text margin:"
27578 msgstr ""
27579
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
27581 #, c-format
27582 msgid "Legal articles"
27583 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
27584
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
27586 #, c-format
27587 msgid "Legal cases and case notes"
27588 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
27589
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
27591 #, c-format
27592 msgid "Legend"
27593 msgstr ""
27594
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
27596 #, c-format
27597 msgid "Legend "
27598 msgstr ""
27599
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
27601 #, c-format
27602 msgid "Legislation"
27603 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
27604
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
27614 #, c-format
27615 msgid "Length: "
27616 msgstr ""
27617
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
27619 #, c-format
27620 msgid "Letter"
27621 msgstr ""
27622
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
27626 #, c-format
27627 msgid "Level"
27628 msgstr ""
27629
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
27633 #, c-format
27634 msgid "Lib"
27635 msgstr ""
27636
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
27638 #, c-format
27639 msgid "LibLime, USA"
27640 msgstr ""
27641
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
27643 #, c-format
27644 msgid "Librarian"
27645 msgstr ""
27646
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
27648 #, c-format
27649 msgid "Librarian identity:"
27650 msgstr ""
27651
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
27656 #, c-format
27657 msgid "Librarian interface"
27658 msgstr ""
27659
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
27661 #, c-format
27662 msgid "Librarian:"
27663 msgstr ""
27664
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
27667 #, c-format
27668 msgid "Libraries"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
27674 #, c-format
27675 msgid "Libraries and groups"
27676 msgstr ""
27677
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
27679 #, fuzzy, c-format
27680 msgid "Libraries limitation: "
27681 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
27682
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:385
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
27722 #, c-format
27723 msgid "Library"
27724 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
27725
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
27727 #, fuzzy, c-format
27728 msgid "Library "
27729 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27730
27731 #. %1$s:  branchcode 
27732 #. %2$s:  branchname 
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
27734 #, c-format
27735 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
27736 msgstr ""
27737
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
27739 #, c-format
27740 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
27741 msgstr ""
27742
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27744 #, c-format
27745 msgid ""
27746 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
27747 "library"
27748 msgstr ""
27749
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
27751 #, c-format
27752 msgid ""
27753 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
27754 "library"
27755 msgstr ""
27756
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
27758 #, c-format
27759 msgid "Library category added"
27760 msgstr ""
27761
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
27763 #, c-format
27764 msgid "Library category deleted"
27765 msgstr ""
27766
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27768 #, c-format
27769 msgid "Library category modified"
27770 msgstr ""
27771
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
27774 #, fuzzy, c-format
27775 msgid "Library code: "
27776 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27777
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
27779 #, c-format
27780 msgid "Library deleted"
27781 msgstr ""
27782
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
27784 #, c-format
27785 msgid "Library is invalid."
27786 msgstr ""
27787
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
27789 #, c-format
27790 msgid "Library management"
27791 msgstr ""
27792
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
27794 #, c-format
27795 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
27796 msgstr ""
27797
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
27799 #, c-format
27800 msgid "Library of the patron:"
27801 msgstr ""
27802
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
27804 #, c-format
27805 msgid "Library saved"
27806 msgstr ""
27807
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
27809 #, c-format
27810 msgid "Library set-up"
27811 msgstr ""
27812
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
27815 #, c-format
27816 msgid "Library transfer limits"
27817 msgstr ""
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
27821 #, c-format
27822 msgid "Library use"
27823 msgstr ""
27824
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
27826 #, c-format
27827 msgid ""
27828 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
27829 msgstr ""
27830
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:175
27847 #, c-format
27848 msgid "Library:"
27849 msgstr ""
27850
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
27868 #, c-format
27869 msgid "Library: "
27870 msgstr ""
27871
27872 #. For the first occurrence,
27873 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
27876 #, fuzzy, c-format
27877 msgid "Library: %s"
27878 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
27879
27880 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
27881 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
27883 #, c-format
27884 msgid "Library: %s &rArr; %s"
27885 msgstr ""
27886
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
27888 #, c-format
27889 msgid "Libriotech, Norway"
27890 msgstr ""
27891
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
27893 #, c-format
27894 msgid "Licenses"
27895 msgstr ""
27896
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
27898 #, c-format
27899 msgid ""
27900 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
27901 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
27902 "items_batchmod is still required)"
27903 msgstr ""
27904
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
27906 #, fuzzy, c-format
27907 msgid "Limit collection code to: "
27908 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27909
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
27911 #, c-format
27912 msgid ""
27913 "Limit item modification to subfields defined in the "
27914 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
27915 "is still required)"
27916 msgstr ""
27917
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
27919 #, c-format
27920 msgid "Limit item type to: "
27921 msgstr ""
27922
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
27924 #, c-format
27925 msgid ""
27926 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
27927 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
27928 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
27929 msgstr ""
27930
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
27932 #, c-format
27933 msgid "Limit to any of the following:"
27934 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
27935
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
27937 #, c-format
27938 msgid "Limit to:"
27939 msgstr ""
27940
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
27944 #, c-format
27945 msgid "Limit to: "
27946 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
27947
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
27952 #, c-format
27953 msgid "Limits"
27954 msgstr ""
27955
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
27957 #, c-format
27958 msgid "Line"
27959 msgstr ""
27960
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
27962 #, c-format
27963 msgid "Line "
27964 msgstr ""
27965
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
27967 #, c-format
27968 msgid "Link to host item"
27969 msgstr ""
27970
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
27972 #, c-format
27973 msgid "Link:"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
27977 #, c-format
27978 msgid "List"
27979 msgstr ""
27980
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
27982 #, c-format
27983 msgid "List Fields"
27984 msgstr ""
27985
27986 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
27987 #. %2$s:  END 
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
27989 #, c-format
27990 msgid ""
27991 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
27992 "account.)%s"
27993 msgstr ""
27994
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:120
27996 #, c-format
27997 msgid "List fields"
27998 msgstr ""
27999
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
28001 #, c-format
28002 msgid "List item price includes tax: "
28003 msgstr ""
28004
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
28006 #, c-format
28007 msgid "List member:"
28008 msgstr ""
28009
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:597
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
28012 #, fuzzy, c-format
28013 msgid "List name"
28014 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
28015
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
28017 #, fuzzy, c-format
28018 msgid "List name:"
28019 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
28020
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
28022 #, c-format
28023 msgid "List name: "
28024 msgstr ""
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
28028 #, c-format
28029 msgid "List prices are: "
28030 msgstr ""
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
28033 #, c-format
28034 msgid "List prices:"
28035 msgstr ""
28036
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
28043 #, c-format
28044 msgid "Lists"
28045 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
28049 #, c-format
28050 msgid "Lists that include this title: "
28051 msgstr ""
28052
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
28055 #, c-format
28056 msgid "Liz Rea"
28057 msgstr ""
28058
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
28060 #, c-format
28061 msgid "LoC classification"
28062 msgstr ""
28063
28064 #. For the first occurrence,
28065 #. SCRIPT
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28068 msgid "Loading"
28069 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
28070
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
28073 #, fuzzy, c-format
28074 msgid "Loading "
28075 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28076
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
28079 #, c-format
28080 msgid "Loading data..."
28081 msgstr ""
28082
28083 #. SCRIPT
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28085 msgid "Loading page %s, please wait..."
28086 msgstr ""
28087
28088 #. SCRIPT
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28090 msgid "Loading records, please wait..."
28091 msgstr ""
28092
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
28095 #, c-format
28096 msgid "Loading, please wait..."
28097 msgstr ""
28098
28099 #. For the first occurrence,
28100 #. SCRIPT
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
28104 msgid "Loading..."
28105 msgstr ""
28106
28107 #. SCRIPT
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
28109 msgid "Loading... you may continue scanning."
28110 msgstr ""
28111
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
28113 #, c-format
28114 msgid "Loan length"
28115 msgstr ""
28116
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
28119 #, c-format
28120 msgid "Loan period"
28121 msgstr ""
28122
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
28124 #, c-format
28125 msgid "Local Use"
28126 msgstr ""
28127
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
28129 #, c-format
28130 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
28131 msgstr ""
28132
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28134 #, c-format
28135 msgid "Local use"
28136 msgstr ""
28137
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
28139 #, fuzzy, c-format
28140 msgid "Local use preferences"
28141 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
28142
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
28145 #, c-format
28146 msgid "Local use recorded"
28147 msgstr ""
28148
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
28150 #, c-format
28151 msgid "Locale"
28152 msgstr ""
28153
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
28155 #, c-format
28156 msgid "Locale:"
28157 msgstr ""
28158
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
28180 #, c-format
28181 msgid "Location"
28182 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
28183
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
28185 #, c-format
28186 msgid "Location and availability"
28187 msgstr ""
28188
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28190 #, c-format
28191 msgid "Location(s)"
28192 msgstr ""
28193
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
28198 #, c-format
28199 msgid "Location:"
28200 msgstr ""
28201
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
28203 #, fuzzy, c-format
28204 msgid "Locations"
28205 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28206
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
28208 #, c-format
28209 msgid "Lock budget: "
28210 msgstr ""
28211
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
28216 #, c-format
28217 msgid "Locked"
28218 msgstr ""
28219
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
28221 #, c-format
28222 msgid "Log in"
28223 msgstr ""
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
28226 #, c-format
28227 msgid "Log in as a different user"
28228 msgstr ""
28229
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
28231 #, c-format
28232 msgid "Log out"
28233 msgstr ""
28234
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
28237 #, c-format
28238 msgid "Log viewer"
28239 msgstr ""
28240
28241 #. INPUT type=submit
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
28244 msgid "Login"
28245 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
28246
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
28249 #, c-format
28250 msgid "Logs"
28251 msgstr ""
28252
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
28254 #, c-format
28255 msgid "Look for existing records in catalog?"
28256 msgstr ""
28257
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
28260 #, fuzzy, c-format
28261 msgid "Lost"
28262 msgstr "%s ສັ່ງ"
28263
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
28265 #, c-format
28266 msgid "Lost Items"
28267 msgstr ""
28268
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
28271 #, c-format
28272 msgid "Lost card"
28273 msgstr ""
28274
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
28276 #, fuzzy, c-format
28277 msgid "Lost card flag"
28278 msgstr "%s ສັ່ງ"
28279
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
28281 #, fuzzy, c-format
28282 msgid "Lost code"
28283 msgstr "%s ສັ່ງ"
28284
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
28286 #, fuzzy, c-format
28287 msgid "Lost item"
28288 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28289
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
28293 #, fuzzy, c-format
28294 msgid "Lost items"
28295 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28296
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
28298 #, c-format
28299 msgid "Lost items in staff client"
28300 msgstr ""
28301
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
28303 #, c-format
28304 msgid "Lost items in staff client: "
28305 msgstr ""
28306
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
28308 #, fuzzy, c-format
28309 msgid "Lost on"
28310 msgstr "%s ສັ່ງ"
28311
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
28313 #, fuzzy, c-format
28314 msgid "Lost on:"
28315 msgstr "%s ສັ່ງ"
28316
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
28318 #, fuzzy, c-format
28319 msgid "Lost status"
28320 msgstr "%s ລັດ: "
28321
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
28323 #, c-format
28324 msgid "Lost status:"
28325 msgstr ""
28326
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
28328 #, fuzzy, c-format
28329 msgid "Lost status: "
28330 msgstr "%s ລັດ: "
28331
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
28333 #, c-format
28334 msgid "Lost: "
28335 msgstr ""
28336
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:518
28343 #, c-format
28344 msgid "Lower left X coordinate: "
28345 msgstr ""
28346
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:466
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:522
28353 #, c-format
28354 msgid "Lower left Y coordinate: "
28355 msgstr ""
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
28358 #, c-format
28359 msgid "M&#257;ori"
28360 msgstr ""
28361
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
28363 #, c-format
28364 msgid "MADS (XML)"
28365 msgstr ""
28366
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
28368 #, c-format
28369 msgid "MALMARC"
28370 msgstr ""
28371
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
28393 #, c-format
28394 msgid "MARC"
28395 msgstr ""
28396
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
28400 #, c-format
28401 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
28402 msgstr ""
28403
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
28405 #, c-format
28406 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
28407 msgstr ""
28408
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
28412 #, c-format
28413 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
28414 msgstr ""
28415
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
28417 #, c-format
28418 msgid "MARC 8"
28419 msgstr ""
28420
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
28422 #, c-format
28423 msgid "MARC Bibliographic framework test"
28424 msgstr ""
28425
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
28427 #, c-format
28428 msgid "MARC Card View"
28429 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
28430
28431 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
28432 #. %2$s:  frameworktext 
28433 #. %3$s:  frameworkcode 
28434 #. %4$s:  ELSE 
28435 #. %5$s:  END 
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
28437 #, c-format
28438 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
28439 msgstr ""
28440
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
28443 #, c-format
28444 msgid "MARC Preview:"
28445 msgstr ""
28446
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
28448 #, c-format
28449 msgid "MARC View"
28450 msgstr ""
28451
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
28453 #, fuzzy, c-format
28454 msgid "MARC XML blob"
28455 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28456
28457 #. %1$s:  biblionumber 
28458 #. %2$s:  bibliotitle |html 
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
28460 #, c-format
28461 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
28462 msgstr ""
28463
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
28466 #, c-format
28467 msgid "MARC bibliographic framework"
28468 msgstr ""
28469
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
28472 #, c-format
28473 msgid "MARC bibliographic framework test"
28474 msgstr ""
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
28477 #, fuzzy, c-format
28478 msgid "MARC blob"
28479 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28480
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
28484 #, c-format
28485 msgid "MARC field"
28486 msgstr ""
28487
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
28489 #, c-format
28490 msgid "MARC field: "
28491 msgstr ""
28492
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
28497 #, fuzzy, c-format
28498 msgid "MARC frameworks"
28499 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
28500
28501 #. %1$s:  marcflavour 
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
28503 #, fuzzy, c-format
28504 msgid "MARC frameworks: %s"
28505 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
28509 #, fuzzy, c-format
28510 msgid "MARC modification templates"
28511 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
28515 #, c-format
28516 msgid "MARC preview"
28517 msgstr ""
28518
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
28520 #, c-format
28521 msgid "MARC staging results :"
28522 msgstr ""
28523
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
28527 #, c-format
28528 msgid "MARC structure"
28529 msgstr ""
28530
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
28534 #, c-format
28535 msgid "MARC subfield"
28536 msgstr ""
28537
28538 #. %1$s:  tagfield | html 
28539 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
28540 #. %3$s:  frameworkcode 
28541 #. %4$s:  ELSE 
28542 #. %5$s:  END 
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
28544 #, c-format
28545 msgid ""
28546 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
28547 msgstr ""
28548
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
28550 #, c-format
28551 msgid "MARC subfield: "
28552 msgstr ""
28553
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
28555 #, c-format
28556 msgid "MARC21/USMARC"
28557 msgstr ""
28558
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
28562 #, c-format
28563 msgid "MARCXML"
28564 msgstr "MARCXML"
28565
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
28569 #, c-format
28570 msgid "MIT License"
28571 msgstr ""
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
28574 #, c-format
28575 msgid "MIT license"
28576 msgstr ""
28577
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
28579 #, c-format
28580 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
28581 msgstr ""
28582
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
28585 #, c-format
28586 msgid "MODS (XML)"
28587 msgstr ""
28588
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
28591 #, c-format
28592 msgid "Magnus Enger"
28593 msgstr ""
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
28596 #, c-format
28597 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
28598 msgstr ""
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
28601 #, c-format
28602 msgid "Mail"
28603 msgstr ""
28604
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
28607 #, c-format
28608 msgid "Main address"
28609 msgstr ""
28610
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28612 #, c-format
28613 msgid "Main entry ($a only): "
28614 msgstr ""
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
28617 #, c-format
28618 msgid "Main entry: "
28619 msgstr ""
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
28622 #, c-format
28623 msgid ""
28624 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
28625 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
28626 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
28627 msgstr ""
28628
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
28630 #, c-format
28631 msgid ""
28632 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
28633 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
28634 "will not affect August 1-10 in other years."
28635 msgstr ""
28636
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
28638 #, c-format
28639 msgid ""
28640 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
28641 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
28642 msgstr ""
28643
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
28645 #, c-format
28646 msgid "Make budget active: "
28647 msgstr ""
28648
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
28651 #, c-format
28652 msgid "Make payment"
28653 msgstr ""
28654
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
28656 #, c-format
28657 msgid ""
28658 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
28659 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
28660 msgstr ""
28661
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
28665 #, c-format
28666 msgid "Male "
28667 msgstr ""
28668
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
28670 #, fuzzy, c-format
28671 msgid "Manage"
28672 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
28673
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
28675 #, fuzzy, c-format
28676 msgid "Manage "
28677 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
28678
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
28681 #, c-format
28682 msgid "Manage CSV export profiles"
28683 msgstr ""
28684
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
28686 #, c-format
28687 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
28688 msgstr ""
28689
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
28691 #, fuzzy, c-format
28692 msgid "Manage MARC modification templates"
28693 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28694
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
28696 #, c-format
28697 msgid "Manage OAI Sets"
28698 msgstr ""
28699
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
28701 #, c-format
28702 msgid "Manage Patron Image"
28703 msgstr ""
28704
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
28706 #, fuzzy, c-format
28707 msgid "Manage all budgets"
28708 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28709
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
28711 #, c-format
28712 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
28713 msgstr ""
28714
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
28716 #, fuzzy, c-format
28717 msgid "Manage batches"
28718 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28719
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
28721 #, fuzzy, c-format
28722 msgid "Manage budget plannings"
28723 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28724
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
28726 #, fuzzy, c-format
28727 msgid "Manage budgets"
28728 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28729
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
28731 #, fuzzy, c-format
28732 msgid "Manage contracts"
28733 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28734
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
28736 #, c-format
28737 msgid "Manage custom fields for items search"
28738 msgstr ""
28739
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
28741 #, fuzzy, c-format
28742 msgid "Manage frequencies "
28743 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28744
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
28746 #, c-format
28747 msgid ""
28748 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
28749 "administrator email, and templates."
28750 msgstr ""
28751
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
28753 #, fuzzy, c-format
28754 msgid "Manage images"
28755 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28756
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
28758 #, fuzzy, c-format
28759 msgid "Manage invoice files"
28760 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28761
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
28763 #, fuzzy, c-format
28764 msgid "Manage label batches"
28765 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28766
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
28768 #, fuzzy, c-format
28769 msgid "Manage label layouts"
28770 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
28773 #, fuzzy, c-format
28774 msgid "Manage layouts"
28775 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28776
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
28778 #, fuzzy, c-format
28779 msgid "Manage lists of patrons."
28780 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28781
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
28783 #, fuzzy, c-format
28784 msgid "Manage marc modification templates"
28785 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28786
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
28788 #, fuzzy, c-format
28789 msgid "Manage numbering patterns "
28790 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28791
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
28793 #, c-format
28794 msgid "Manage orders"
28795 msgstr ""
28796
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
28799 #, fuzzy, c-format
28800 msgid "Manage orders & basket"
28801 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28802
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
28804 #, fuzzy, c-format
28805 msgid "Manage orders & basketgroups"
28806 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
28807
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
28809 #, fuzzy, c-format
28810 msgid "Manage patron card batches"
28811 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28812
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28814 #, fuzzy, c-format
28815 msgid "Manage patron card layouts"
28816 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28817
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
28819 #, fuzzy, c-format
28820 msgid "Manage patrons fines and fees"
28821 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28822
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
28824 #, fuzzy, c-format
28825 msgid "Manage periods"
28826 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28827
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
28829 #, fuzzy, c-format
28830 msgid "Manage plugins"
28831 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28832
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
28834 #, c-format
28835 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
28836 msgstr ""
28837
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
28839 #, c-format
28840 msgid "Manage profiles"
28841 msgstr ""
28842
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
28844 #, fuzzy, c-format
28845 msgid "Manage restrictions for accounts"
28846 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28847
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
28850 #, fuzzy, c-format
28851 msgid "Manage rotating collections"
28852 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28853
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
28855 #, c-format
28856 msgid ""
28857 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
28858 msgstr ""
28859
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
28861 #, fuzzy, c-format
28862 msgid "Manage serial subscriptions"
28863 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
28864
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
28867 #, c-format
28868 msgid "Manage staged MARC records"
28869 msgstr ""
28870
28871 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28872 #. %2$s:  import_batch_id 
28873 #. %3$s:  END 
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28875 #, c-format
28876 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
28877 msgstr ""
28878
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
28880 #, c-format
28881 msgid "Manage staged records"
28882 msgstr ""
28883
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
28885 #, c-format
28886 msgid ""
28887 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
28888 "is used)"
28889 msgstr ""
28890
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
28892 #, c-format
28893 msgid "Manage suggestions"
28894 msgstr ""
28895
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
28897 #, fuzzy, c-format
28898 msgid "Manage templates"
28899 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28900
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
28902 #, c-format
28903 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
28904 msgstr ""
28905
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
28907 #, fuzzy, c-format
28908 msgid "Manage vendors"
28909 msgstr "%sຍົກເລີກ"
28910
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
28914 #, c-format
28915 msgid "Managed by"
28916 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
28917
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
28919 #, fuzzy, c-format
28920 msgid "Managed by - on"
28921 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28922
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
28926 #, c-format
28927 msgid "Managed by:"
28928 msgstr ""
28929
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
28932 #, c-format
28933 msgid "Managed in tab: "
28934 msgstr ""
28935
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
28938 #, c-format
28939 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
28940 msgstr ""
28941
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
28943 #, c-format
28944 msgid "Management date from:"
28945 msgstr ""
28946
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
28949 #, c-format
28950 msgid "Mandatory"
28951 msgstr ""
28952
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
28957 #, c-format
28958 msgid "Mandatory: "
28959 msgstr ""
28960
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
28962 #, c-format
28963 msgid "Manual credit"
28964 msgstr ""
28965
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
28967 #, fuzzy, c-format
28968 msgid "Manual history"
28969 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
28970
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
28972 #, c-format
28973 msgid "Manual history: "
28974 msgstr ""
28975
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
28977 #, fuzzy, c-format
28978 msgid "Manual invoice"
28979 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28980
28981 #. %1$s:  setName 
28982 #. %2$s:  setSpec 
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
28984 #, c-format
28985 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
28986 msgstr ""
28987
28988 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
28990 #, c-format
28991 msgid "Mappings for the %s"
28992 msgstr ""
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
28995 #, c-format
28996 msgid "Mappings have been saved"
28997 msgstr ""
28998
28999 #. SCRIPT
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29001 msgid "Mar"
29002 msgstr ""
29003
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
29005 #, fuzzy, c-format
29006 msgid "Marc Balmer"
29007 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29008
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
29010 #, c-format
29011 msgid "Marc Chantreux"
29012 msgstr ""
29013
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
29015 #, fuzzy, c-format
29016 msgid "Marc Veron"
29017 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29018
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
29020 #, fuzzy, c-format
29021 msgid "Marc field"
29022 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29023
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
29025 #, fuzzy, c-format
29026 msgid "Marc field: "
29027 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29028
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
29030 #, c-format
29031 msgid "Marcel de Rooy"
29032 msgstr ""
29033
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
29035 #, c-format
29036 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
29037 msgstr ""
29038
29039 #. For the first occurrence,
29040 #. SCRIPT
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29043 #, c-format
29044 msgid "March"
29045 msgstr ""
29046
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
29048 #, c-format
29049 msgid "Marco Gaiarin"
29050 msgstr ""
29051
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
29053 #, c-format
29054 msgid "Mark Gavillet"
29055 msgstr ""
29056
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
29058 #, c-format
29059 msgid "Mark Tompsett"
29060 msgstr ""
29061
29062 #. INPUT type=submit
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
29064 msgid "Mark seen and continue >>"
29065 msgstr ""
29066
29067 #. INPUT type=submit
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
29069 msgid "Mark seen and quit"
29070 msgstr ""
29071
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
29073 #, c-format
29074 msgid "Mark selected as: "
29075 msgstr ""
29076
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
29078 #, c-format
29079 msgid "Mark the original budget as inactive"
29080 msgstr ""
29081
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
29083 #, c-format
29084 msgid "Martin Renvoize"
29085 msgstr ""
29086
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
29088 #, c-format
29089 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
29090 msgstr ""
29091
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
29093 #, c-format
29094 msgid "Mason James"
29095 msgstr ""
29096
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
29098 #, c-format
29099 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
29100 msgstr ""
29101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
29103 #, c-format
29104 msgid "Master: "
29105 msgstr ""
29106
29107 #. SCRIPT
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29109 msgid "Match applied"
29110 msgstr ""
29111
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
29113 #, c-format
29114 msgid "Match check "
29115 msgstr ""
29116
29117 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
29119 #, c-format
29120 msgid "Match check %s"
29121 msgstr ""
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
29124 #, c-format
29125 msgid "Match check 1 | "
29126 msgstr ""
29127
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
29129 #, fuzzy, c-format
29130 msgid "Match details"
29131 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
29132
29133 #. SCRIPT
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29135 #, fuzzy
29136 msgid "Match found"
29137 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29138
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
29140 #, c-format
29141 msgid "Match point "
29142 msgstr ""
29143
29144 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
29146 #, c-format
29147 msgid "Match point %s | "
29148 msgstr ""
29149
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
29151 #, c-format
29152 msgid "Match point 1 | "
29153 msgstr ""
29154
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
29156 #, c-format
29157 msgid "Match points"
29158 msgstr ""
29159
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
29161 #, c-format
29162 msgid "Match threshold: "
29163 msgstr ""
29164
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
29166 #, fuzzy, c-format
29167 msgid "Match type"
29168 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
29169
29170 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29171 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
29173 #, c-format
29174 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
29175 msgstr ""
29176
29177 #. SCRIPT
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29179 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
29180 msgstr ""
29181
29182 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29183 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
29185 #, c-format
29186 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
29187 msgstr ""
29188
29189 #. SCRIPT
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29191 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
29192 msgstr ""
29193
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
29195 #, c-format
29196 msgid "Matching rule applied"
29197 msgstr ""
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
29200 #, c-format
29201 msgid "Matching rule applied:"
29202 msgstr ""
29203
29204 #. SCRIPT
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
29206 msgid "Matching rule code missing"
29207 msgstr ""
29208
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
29211 #, c-format
29212 msgid "Matching rule code: "
29213 msgstr ""
29214
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
29218 #, c-format
29219 msgid "Matchpoint components"
29220 msgstr ""
29221
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
29225 #, c-format
29226 msgid "Materials"
29227 msgstr ""
29228
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
29231 #, c-format
29232 msgid "Materials specified"
29233 msgstr ""
29234
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
29236 #, c-format
29237 msgid "Materials specified:"
29238 msgstr ""
29239
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
29241 #, c-format
29242 msgid "Mathieu Saby"
29243 msgstr ""
29244
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
29246 #, c-format
29247 msgid "Matrix"
29248 msgstr ""
29249
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
29251 #, c-format
29252 msgid "Matthew Hunt"
29253 msgstr ""
29254
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
29256 #, c-format
29257 msgid "Matthias Meusburger"
29258 msgstr ""
29259
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
29261 #, c-format
29262 msgid "Max length:"
29263 msgstr ""
29264
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
29267 #, c-format
29268 msgid "Max. suspension duration (day)"
29269 msgstr ""
29270
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
29272 #, c-format
29273 msgid "Maxime Beaulieu"
29274 msgstr ""
29275
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
29277 #, c-format
29278 msgid "Maxime Pelletier"
29279 msgstr ""
29280
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
29282 #, c-format
29283 msgid "Maximum Koha Version"
29284 msgstr ""
29285
29286 #. For the first occurrence,
29287 #. SCRIPT
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
29290 #, c-format
29291 msgid "May"
29292 msgstr ""
29293
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
29295 #, c-format
29296 msgid "Md. Aftabuddin"
29297 msgstr ""
29298
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
29300 #, c-format
29301 msgid "Meaning"
29302 msgstr ""
29303
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
29305 #, c-format
29306 msgid "Meenakshi. R"
29307 msgstr ""
29308
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
29310 #, c-format
29311 msgid "Melia Meggs"
29312 msgstr ""
29313
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
29316 #, c-format
29317 msgid "Members"
29318 msgstr ""
29319
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
29321 #, c-format
29322 msgid "Men"
29323 msgstr ""
29324
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
29331 #, c-format
29332 msgid "Merge"
29333 msgstr ""
29334
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
29336 #, fuzzy, c-format
29337 msgid "Merge invoices"
29338 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
29339
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
29342 #, c-format
29343 msgid "Merge reference"
29344 msgstr ""
29345
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384
29348 #, c-format
29349 msgid "Merge selected"
29350 msgstr ""
29351
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
29353 #, c-format
29354 msgid "Merge selected invoices"
29355 msgstr ""
29356
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
29359 #, c-format
29360 msgid "Merging records"
29361 msgstr ""
29362
29363 #. SCRIPT
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
29365 #, fuzzy
29366 msgid "Merging with authority: "
29367 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29368
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
29370 #, c-format
29371 msgid "Merllisia Manueli"
29372 msgstr ""
29373
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:203
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
29376 #, fuzzy, c-format
29377 msgid "Message"
29378 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29379
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
29381 #, c-format
29382 msgid "Message body:"
29383 msgstr ""
29384
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
29387 #, c-format
29388 msgid "Message sent"
29389 msgstr ""
29390
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
29392 #, c-format
29393 msgid "Message subject:"
29394 msgstr ""
29395
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
29397 #, c-format
29398 msgid "Messages:"
29399 msgstr ""
29400
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
29402 #, c-format
29403 msgid "Messaging"
29404 msgstr ""
29405
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
29407 #, c-format
29408 msgid "Michael Hafen"
29409 msgstr ""
29410
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
29412 #, c-format
29413 msgid "Michaes Herman"
29414 msgstr ""
29415
29416 #. SCRIPT
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29418 #, fuzzy
29419 msgid "Microsecond"
29420 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29421
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
29423 #, c-format
29424 msgid "Mike Hansen"
29425 msgstr ""
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29428 #, c-format
29429 msgid "Mike Johnson"
29430 msgstr ""
29431
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
29433 #, c-format
29434 msgid "Mike Mylonas"
29435 msgstr ""
29436
29437 #. SCRIPT
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29439 #, fuzzy
29440 msgid "Millisecond"
29441 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29442
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
29444 #, c-format
29445 msgid "Mine"
29446 msgstr ""
29447
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
29449 #, c-format
29450 msgid ""
29451 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
29452 msgstr ""
29453
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
29455 #, c-format
29456 msgid "Minimum Koha Version"
29457 msgstr ""
29458
29459 #. For the first occurrence,
29460 #. %1$s:  minPasswordLength 
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
29463 #, c-format
29464 msgid "Minimum password length: %s"
29465 msgstr ""
29466
29467 #. SCRIPT
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
29469 msgid "Minute"
29470 msgstr ""
29471
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
29475 #, c-format
29476 msgid "Minutes"
29477 msgstr ""
29478
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29481 #, c-format
29482 msgid "Mirko Tietgen"
29483 msgstr ""
29484
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
29490 #, c-format
29491 msgid "Missing"
29492 msgstr ""
29493
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
29499 #, c-format
29500 msgid "Missing (damaged)"
29501 msgstr ""
29502
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
29508 #, c-format
29509 msgid "Missing (lost)"
29510 msgstr ""
29511
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:247
29517 #, c-format
29518 msgid "Missing (never received)"
29519 msgstr ""
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
29526 #, c-format
29527 msgid "Missing (sold out)"
29528 msgstr ""
29529
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
29533 #, c-format
29534 msgid "Missing issues"
29535 msgstr ""
29536
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
29538 #, c-format
29539 msgid "Missing issues:"
29540 msgstr ""
29541
29542 #. %1$s:  subscription.missinglist 
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
29544 #, c-format
29545 msgid "Missing issues: %s "
29546 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
29547
29548 #. SCRIPT
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29550 msgid "Mo"
29551 msgstr ""
29552
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
29554 #, fuzzy, c-format
29555 msgid "Mobile phone number"
29556 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29557
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
29559 #, fuzzy, c-format
29560 msgid "Moderate patron comments"
29561 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
29562
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
29564 #, c-format
29565 msgid "Moderate patron comments. "
29566 msgstr ""
29567
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
29570 #, c-format
29571 msgid "Moderate patron tags"
29572 msgstr ""
29573
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
29576 #, fuzzy, c-format
29577 msgid "Modification date"
29578 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29579
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
29583 #, c-format
29584 msgid "Modification log"
29585 msgstr ""
29586
29587 #. %1$s:  edited_source 
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
29589 #, c-format
29590 msgid "Modified classification source %s"
29591 msgstr ""
29592
29593 #. %1$s:  edited_rule 
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
29595 #, c-format
29596 msgid "Modified filing rule %s"
29597 msgstr ""
29598
29599 #. %1$s:  edited_attribute_type 
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
29601 #, c-format
29602 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
29603 msgstr ""
29604
29605 #. %1$s:  edited_matching_rule 
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
29607 #, c-format
29608 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
29609 msgstr ""
29610
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
29617 #, c-format
29618 msgid "Modify"
29619 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
29620
29621 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
29623 #, fuzzy, c-format
29624 msgid "Modify %s server"
29625 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29626
29627 #. %1$s:  spec 
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
29629 #, fuzzy, c-format
29630 msgid "Modify OAI set '%s'"
29631 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29632
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
29634 #, c-format
29635 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
29636 msgstr ""
29637
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
29639 #, c-format
29640 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
29641 msgstr ""
29642
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
29644 #, c-format
29645 msgid "Modify a city"
29646 msgstr ""
29647
29648 #. %1$s:  authid 
29649 #. %2$s:  authtypetext 
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
29651 #, c-format
29652 msgid "Modify authority #%s %s"
29653 msgstr ""
29654
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
29656 #, fuzzy, c-format
29657 msgid "Modify budget "
29658 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
29659
29660 #. %1$s:  budget_period_description 
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
29662 #, fuzzy, c-format
29663 msgid "Modify budget '%s'"
29664 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
29665
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
29667 #, c-format
29668 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
29669 msgstr ""
29670
29671 #. %1$s:  categorycode |html 
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
29673 #, c-format
29674 msgid "Modify category %s"
29675 msgstr ""
29676
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
29678 #, c-format
29679 msgid "Modify classification source"
29680 msgstr ""
29681
29682 #. %1$s:  contractname 
29683 #. %2$s:  booksellername 
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
29685 #, c-format
29686 msgid "Modify contract %s for %s"
29687 msgstr ""
29688
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
29690 #, fuzzy, c-format
29691 msgid "Modify field"
29692 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
29693
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
29695 #, c-format
29696 msgid "Modify filing rule"
29697 msgstr ""
29698
29699 #. %1$s:  description 
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
29701 #, c-format
29702 msgid "Modify frequency: %s"
29703 msgstr ""
29704
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
29706 #, c-format
29707 msgid "Modify holds priority"
29708 msgstr ""
29709
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
29711 #, c-format
29712 msgid "Modify item type"
29713 msgstr ""
29714
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
29716 #, c-format
29717 msgid "Modify items in a batch"
29718 msgstr ""
29719
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
29721 #, c-format
29722 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
29723 msgstr ""
29724
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
29726 #, c-format
29727 msgid "Modify patron attribute type"
29728 msgstr ""
29729
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
29731 #, fuzzy, c-format
29732 msgid "Modify patrons in batch"
29733 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
29734
29735 #. INPUT type=button
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
29737 #, fuzzy
29738 msgid "Modify pattern"
29739 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29740
29741 #. %1$s:  label 
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
29743 #, fuzzy, c-format
29744 msgid "Modify pattern: %s"
29745 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29746
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
29748 #, c-format
29749 msgid "Modify printer"
29750 msgstr ""
29751
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
29753 #, c-format
29754 msgid "Modify record matching rule"
29755 msgstr ""
29756
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
29760 #, c-format
29761 msgid "Modify record using the following template: "
29762 msgstr ""
29763
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
29765 #, fuzzy, c-format
29766 msgid "Modify selected items"
29767 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29768
29769 #. INPUT type=button
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
29771 #, fuzzy
29772 msgid "Modify selected records"
29773 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29774
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
29776 #, c-format
29777 msgid "Modify word"
29778 msgstr ""
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
29783 #, c-format
29784 msgid "Module"
29785 msgstr ""
29786
29787 #. TH
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
29790 msgid "Module current"
29791 msgstr ""
29792
29793 #. TH
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
29796 msgid "Module upgrade needed"
29797 msgstr ""
29798
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
29800 #, c-format
29801 msgid "Modules:"
29802 msgstr ""
29803
29804 #. SCRIPT
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29806 msgid "Mon"
29807 msgstr "Mon"
29808
29809 #. For the first occurrence,
29810 #. SCRIPT
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
29815 #, c-format
29816 msgid "Monday"
29817 msgstr ""
29818
29819 #. SCRIPT
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
29821 msgid "Mondays"
29822 msgstr ""
29823
29824 #. For the first occurrence,
29825 #. SCRIPT
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
29834 #, c-format
29835 msgid "Month"
29836 msgstr ""
29837
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
29839 #, c-format
29840 msgid "Month/day"
29841 msgstr ""
29842
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
29844 #, c-format
29845 msgid "Month: "
29846 msgstr ""
29847
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
29849 #, c-format
29850 msgid "Morag Hills"
29851 msgstr ""
29852
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
29855 #, c-format
29856 msgid "More "
29857 msgstr ""
29858
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
29860 #, c-format
29861 msgid "More details"
29862 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
29863
29864 #. For the first occurrence,
29865 #. SCRIPT
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
29868 msgid "More lists"
29869 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
29870
29871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
29875 #, c-format
29876 msgid "Most-circulated items"
29877 msgstr ""
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
29880 #, c-format
29881 msgid "Move"
29882 msgstr ""
29883
29884 #. IMG
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
29889 msgid "Move Up"
29890 msgstr ""
29891
29892 #. A
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
29894 #, fuzzy
29895 msgid "Move action down"
29896 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29897
29898 #. A
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
29900 msgid "Move action to bottom"
29901 msgstr ""
29902
29903 #. A
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
29905 #, fuzzy
29906 msgid "Move action to top"
29907 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29908
29909 #. A
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:361
29911 #, fuzzy
29912 msgid "Move action up"
29913 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29914
29915 #. A
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
29917 #, fuzzy
29918 msgid "Move hold down"
29919 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29920
29921 #. A
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:723
29923 #, fuzzy
29924 msgid "Move hold to bottom"
29925 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29926
29927 #. A
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
29929 #, fuzzy
29930 msgid "Move hold to top"
29931 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29932
29933 #. A
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
29935 #, fuzzy
29936 msgid "Move hold up"
29937 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29938
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
29940 #, c-format
29941 msgid "Move remaining unspent funds"
29942 msgstr ""
29943
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
29945 #, c-format
29946 msgid "Move these patrons to the trash"
29947 msgstr ""
29948
29949 #. INPUT type=submit
29950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
29951 #, fuzzy
29952 msgid "Move unreceived orders"
29953 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
29954
29955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
29956 #, c-format
29957 msgid "Moved!"
29958 msgstr ""
29959
29960 #. INPUT type=button
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
29963 msgid "Multi receiving"
29964 msgstr ""
29965
29966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
29967 #, c-format
29968 msgid "Musical recording"
29969 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
29970
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
29972 #, c-format
29973 msgid "My account"
29974 msgstr ""
29975
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
29977 #, fuzzy, c-format
29978 msgid "My checkouts"
29979 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29980
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
29982 #, fuzzy, c-format
29983 msgid "My library"
29984 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29985
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
29987 #, c-format
29988 msgid "MySQL version: "
29989 msgstr ""
29990
29991 #. INPUT type=submit
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
29993 msgid "NO"
29994 msgstr ""
29995
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
29997 #, c-format
29998 msgid "NO NAME"
29999 msgstr ""
30000
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
30002 #, c-format
30003 msgid "NORMARC"
30004 msgstr ""
30005
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
30008 #, c-format
30009 msgid "NOT CHECKED IN"
30010 msgstr ""
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
30013 #, c-format
30014 msgid ""
30015 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
30016 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
30017 msgstr ""
30018
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
30024 #, c-format
30025 msgid "NOTE:"
30026 msgstr ""
30027
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
30029 #, c-format
30030 msgid ""
30031 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
30032 "batchRebuildBiblioTables.pl."
30033 msgstr ""
30034
30035 #. %1$s:  heading | html 
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
30037 #, fuzzy, c-format
30038 msgid "NT: %s"
30039 msgstr "%s: %s"
30040
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
30042 #, c-format
30043 msgid "Nadia Nicolaides"
30044 msgstr ""
30045
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
30047 #, c-format
30048 msgid "Nahuel Angelinetti"
30049 msgstr ""
30050
30051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
30068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:383
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
30084 #, c-format
30085 msgid "Name"
30086 msgstr ""
30087
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
30089 #, fuzzy, c-format
30090 msgid "Name (any): "
30091 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
30092
30093 #. SCRIPT
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
30095 msgid "Name is a required field!"
30096 msgstr ""
30097
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
30101 #, fuzzy, c-format
30102 msgid "Name of day"
30103 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
30104
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
30108 #, fuzzy, c-format
30109 msgid "Name of month"
30110 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
30111
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
30115 #, fuzzy, c-format
30116 msgid "Name of season"
30117 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
30118
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
30120 #, c-format
30121 msgid "Name or ISSN: "
30122 msgstr ""
30123
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
30125 #, c-format
30126 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
30127 msgstr ""
30128
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
30130 #, c-format
30131 msgid "Name or cardnumber:"
30132 msgstr ""
30133
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
30135 #, c-format
30136 msgid "Name the new definition"
30137 msgstr ""
30138
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
30144 #, c-format
30145 msgid "Name:"
30146 msgstr ""
30147
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:530
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:549
30153 #, c-format
30154 msgid "Name: "
30155 msgstr ""
30156
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
30158 #, fuzzy, c-format
30159 msgid "Name: *"
30160 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
30161
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
30163 #, c-format
30164 msgid "Named:"
30165 msgstr ""
30166
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
30177 #, c-format
30178 msgid "Named: "
30179 msgstr ""
30180
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
30182 #, c-format
30183 msgid "Natalie Bennison"
30184 msgstr ""
30185
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
30187 #, c-format
30188 msgid "Nate Curulla"
30189 msgstr ""
30190
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
30192 #, c-format
30193 msgid "Near East University"
30194 msgstr ""
30195
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
30197 #, c-format
30198 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
30199 msgstr ""
30200
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30202 #, c-format
30203 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
30204 msgstr ""
30205
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
30207 #, c-format
30208 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
30209 msgstr ""
30210
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
30215 #, c-format
30216 msgid "Never"
30217 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
30218
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
30223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
30226 #, c-format
30227 msgid "New"
30228 msgstr ""
30229
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
30233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
30234 #, c-format
30235 msgid "New "
30236 msgstr ""
30237
30238 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
30240 #, fuzzy, c-format
30241 msgid "New %s server"
30242 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
30243
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
30245 #, c-format
30246 msgid "New CSV export profile"
30247 msgstr ""
30248
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
30250 #, c-format
30251 msgid "New SQL report"
30252 msgstr ""
30253
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
30255 #, c-format
30256 msgid "New SRU server"
30257 msgstr ""
30258
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
30260 #, c-format
30261 msgid "New Z39.50 server"
30262 msgstr ""
30263
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
30265 #, fuzzy, c-format
30266 msgid "New authority "
30267 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30268
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
30270 #, c-format
30271 msgid "New authority type"
30272 msgstr ""
30273
30274 #. %1$s:  category 
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
30276 #, c-format
30277 msgid "New authorized value for %s"
30278 msgstr ""
30279
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
30281 #, c-format
30282 msgid "New basket"
30283 msgstr ""
30284
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
30286 #, c-format
30287 msgid "New basket group"
30288 msgstr ""
30289
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
30291 #, c-format
30292 msgid "New batch"
30293 msgstr ""
30294
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
30296 #, c-format
30297 msgid "New batch patron modification"
30298 msgstr ""
30299
30300 #. A
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
30302 msgid "New batch patrons modification"
30303 msgstr ""
30304
30305 #. A
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
30307 #, fuzzy, c-format
30308 msgid "New batch record deletion"
30309 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30310
30311 #. A
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
30313 #, fuzzy, c-format
30314 msgid "New batch record modification"
30315 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30316
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
30319 #, c-format
30320 msgid "New budget"
30321 msgstr ""
30322
30323 #. SCRIPT
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
30325 msgid "New budget-parent is beneath budget"
30326 msgstr ""
30327
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
30329 #, c-format
30330 msgid "New card"
30331 msgstr ""
30332
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:327
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
30336 #, c-format
30337 msgid "New category"
30338 msgstr ""
30339
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
30341 #, c-format
30342 msgid "New child record"
30343 msgstr ""
30344
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
30347 #, c-format
30348 msgid "New city"
30349 msgstr ""
30350
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
30352 #, c-format
30353 msgid "New classification source"
30354 msgstr ""
30355
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
30357 #, fuzzy, c-format
30358 msgid "New collection"
30359 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
30360
30361 #. %1$s:  booksellername 
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
30363 #, c-format
30364 msgid "New contract for %s"
30365 msgstr ""
30366
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
30368 #, fuzzy, c-format
30369 msgid "New course"
30370 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30371
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
30373 #, c-format
30374 msgid "New currency"
30375 msgstr ""
30376
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
30378 #, c-format
30379 msgid "New definition"
30380 msgstr ""
30381
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
30383 #, fuzzy, c-format
30384 msgid "New entry"
30385 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30386
30387 #. SCRIPT
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
30389 #, fuzzy
30390 msgid "New field"
30391 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30392
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
30394 #, fuzzy, c-format
30395 msgid "New fields"
30396 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30397
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
30399 #, fuzzy, c-format
30400 msgid "New filing rule"
30401 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
30402
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
30404 #, fuzzy, c-format
30405 msgid "New framework"
30406 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
30407
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
30410 #, fuzzy, c-format
30411 msgid "New frequency"
30412 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
30413
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
30415 #, c-format
30416 msgid "New from Z39.50"
30417 msgstr ""
30418
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
30420 #, c-format
30421 msgid "New from Z39.50/SRU"
30422 msgstr ""
30423
30424 #. %1$s:  budget_period_description 
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
30426 #, fuzzy, c-format
30427 msgid "New fund for %s"
30428 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
30429
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
30431 #, c-format
30432 msgid "New group"
30433 msgstr ""
30434
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
30436 #, c-format
30437 msgid "New guided report"
30438 msgstr ""
30439
30440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
30441 #, c-format
30442 msgid "New item"
30443 msgstr ""
30444
30445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
30446 #, c-format
30447 msgid "New item type"
30448 msgstr ""
30449
30450 #. %1$s:  label_batch 
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
30452 #, c-format
30453 msgid "New label batch created: # %s "
30454 msgstr ""
30455
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
30457 #, c-format
30458 msgid "New layout"
30459 msgstr ""
30460
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
30462 #, fuzzy, c-format
30463 msgid "New library"
30464 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
30465
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
30475 #, c-format
30476 msgid "New line (\\n)"
30477 msgstr ""
30478
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
30480 #, c-format
30481 msgid "New list"
30482 msgstr ""
30483
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
30485 #, fuzzy, c-format
30486 msgid "New notice"
30487 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30488
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
30490 #, c-format
30491 msgid "New number pattern"
30492 msgstr ""
30493
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
30495 #, c-format
30496 msgid "New numbering pattern"
30497 msgstr ""
30498
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
30500 #, fuzzy, c-format
30501 msgid "New password:"
30502 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
30503
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
30505 #, c-format
30506 msgid "New patron "
30507 msgstr ""
30508
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
30510 #, c-format
30511 msgid "New patron attribute type"
30512 msgstr ""
30513
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
30515 #, fuzzy, c-format
30516 msgid "New patron list"
30517 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30518
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
30520 #, fuzzy, c-format
30521 msgid "New preference"
30522 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
30523
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
30526 #, c-format
30527 msgid "New printer"
30528 msgstr ""
30529
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
30532 #, c-format
30533 msgid "New profile"
30534 msgstr ""
30535
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
30538 #, c-format
30539 msgid "New purchase suggestion"
30540 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
30541
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
30543 #, fuzzy, c-format
30544 msgid "New record"
30545 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30546
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74
30548 #, fuzzy, c-format
30549 msgid "New record "
30550 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30551
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
30553 #, fuzzy, c-format
30554 msgid "New record matching rule"
30555 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
30556
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
30558 #, fuzzy, c-format
30559 msgid "New report "
30560 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30561
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
30563 #, fuzzy, c-format
30564 msgid "New routing list"
30565 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30566
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
30568 #, fuzzy, c-format
30569 msgid "New search"
30570 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30571
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
30573 #, fuzzy, c-format
30574 msgid "New set"
30575 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30576
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
30578 #, c-format
30579 msgid "New stop word"
30580 msgstr ""
30581
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
30587 #, fuzzy, c-format
30588 msgid "New subscription"
30589 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30590
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
30593 #, c-format
30594 msgid "New tag"
30595 msgstr ""
30596
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
30598 #, c-format
30599 msgid "New template"
30600 msgstr ""
30601
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
30603 #, fuzzy, c-format
30604 msgid "New username:"
30605 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
30606
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
30608 #, c-format
30609 msgid "New vendor"
30610 msgstr ""
30611
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
30613 #, c-format
30614 msgid "New word"
30615 msgstr ""
30616
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
30623 #, c-format
30624 msgid "News"
30625 msgstr ""
30626
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
30628 #, c-format
30629 msgid "News: "
30630 msgstr ""
30631
30632 #. For the first occurrence,
30633 #. SCRIPT
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
30645 msgid "Next"
30646 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
30647
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
30652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
30654 #, c-format
30655 msgid "Next &gt;&gt;"
30656 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
30657
30658 #. INPUT type=button
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
30673 msgid "Next >>"
30674 msgstr ""
30675
30676 #. INPUT type=button name=changepage_next
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
30679 msgid "Next Page"
30680 msgstr ""
30681
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
30683 #, c-format
30684 msgid "Next available"
30685 msgstr ""
30686
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
30688 #, c-format
30689 msgid "Next issue publication date:"
30690 msgstr ""
30691
30692 #. INPUT type=button name=changepage_next
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
30694 #, fuzzy
30695 msgid "Next page"
30696 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
30697
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
30699 #, fuzzy, c-format
30700 msgid "Next records"
30701 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30702
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
30704 #, c-format
30705 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
30706 msgstr ""
30707
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
30709 #, c-format
30710 msgid "Nick Clemens"
30711 msgstr ""
30712
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
30714 #, c-format
30715 msgid "Nicolas Legrand"
30716 msgstr ""
30717
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
30719 #, c-format
30720 msgid "Nicolas Morin"
30721 msgstr ""
30722
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
30724 #, c-format
30725 msgid "Nicole C. Engard"
30726 msgstr ""
30727
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
30729 #, c-format
30730 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
30731 msgstr ""
30732
30733 #. For the first occurrence,
30734 #. SCRIPT
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
30747 #, c-format
30748 msgid "No"
30749 msgstr "ບໍ່"
30750
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
30752 #, c-format
30753 msgid "No "
30754 msgstr ""
30755
30756 #. For the first occurrence,
30757 #. %1$s:  ELSE 
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
30760 #, fuzzy, c-format
30761 msgid "No %s "
30762 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
30763
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
30770 #, fuzzy, c-format
30771 msgid "No (default)"
30772 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
30773
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
30776 #, c-format
30777 msgid ""
30778 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30779 "ACQ, the items framework would be used"
30780 msgstr ""
30781
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
30783 #, c-format
30784 msgid ""
30785 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30786 "ACQ, the items framework would be used "
30787 msgstr ""
30788
30789 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
30791 #, c-format
30792 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
30793 msgstr ""
30794
30795 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
30797 #, c-format
30798 msgid "No Item with barcode: %s"
30799 msgstr ""
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
30802 #, c-format
30803 msgid ""
30804 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
30805 "frameworks supplied for English (en)"
30806 msgstr ""
30807
30808 #. SCRIPT
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
30810 msgid ""
30811 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
30812 "searches will go through the whole record. Continue?"
30813 msgstr ""
30814
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
30816 #, c-format
30817 msgid "No Status"
30818 msgstr ""
30819
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
30821 #, c-format
30822 msgid ""
30823 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
30824 "with the category TERM."
30825 msgstr ""
30826
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
30830 #, c-format
30831 msgid "No active currency is defined"
30832 msgstr ""
30833
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
30835 #, c-format
30836 msgid "No active currency is defined. Please go to "
30837 msgstr ""
30838
30839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30841 #, c-format
30842 msgid "No address stored."
30843 msgstr ""
30844
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
30846 #, c-format
30847 msgid "No categories have been defined. "
30848 msgstr ""
30849
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:44
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30852 #, c-format
30853 msgid "No city stored."
30854 msgstr ""
30855
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
30857 #, c-format
30858 msgid "No claims notice defined. "
30859 msgstr ""
30860
30861 #. SCRIPT
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
30863 msgid "No columns selected!"
30864 msgstr ""
30865
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30867 #, c-format
30868 msgid "No comments have been approved."
30869 msgstr ""
30870
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30872 #, c-format
30873 msgid "No comments to moderate."
30874 msgstr ""
30875
30876 #. SCRIPT
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
30878 msgid "No cover image available"
30879 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
30880
30881 #. For the first occurrence,
30882 #. SCRIPT
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30885 msgid "No data available in table"
30886 msgstr ""
30887
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
30889 #, c-format
30890 msgid "No database named "
30891 msgstr ""
30892
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
30894 #, c-format
30895 msgid "No descriptions"
30896 msgstr ""
30897
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
30899 #, fuzzy, c-format
30900 msgid "No email is configured for your user."
30901 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
30902
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30905 #, c-format
30906 msgid "No email stored."
30907 msgstr ""
30908
30909 #. For the first occurrence,
30910 #. SCRIPT
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30913 msgid "No entries to show"
30914 msgstr ""
30915
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
30919 #, c-format
30920 msgid "No fund"
30921 msgstr ""
30922
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30924 #, fuzzy, c-format
30925 msgid "No fund found"
30926 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
30929 #, c-format
30930 msgid "No funds to display for this search criteria"
30931 msgstr ""
30932
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
30934 #, fuzzy, c-format
30935 msgid "No group"
30936 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30937
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
30939 #, c-format
30940 msgid "No groups defined."
30941 msgstr ""
30942
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
30947 #, c-format
30948 msgid "No holds allowed"
30949 msgstr ""
30950
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
30952 #, fuzzy, c-format
30953 msgid "No holds allowed:"
30954 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
30955
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
30958 #, c-format
30959 msgid "No holds found."
30960 msgstr ""
30961
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
30964 #, c-format
30965 msgid "No image: "
30966 msgstr ""
30967
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
30969 #, c-format
30970 msgid "No images are currently available. "
30971 msgstr ""
30972
30973 #. SCRIPT
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
30975 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
30976 msgstr ""
30977
30978 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
30980 #, c-format
30981 msgid "No item found with barcode %s"
30982 msgstr ""
30983
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
30985 #, fuzzy, c-format
30986 msgid "No item matches this barcode"
30987 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30988
30989 #. SCRIPT
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30991 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
30992 msgstr ""
30993
30994 #. SCRIPT
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30996 msgid "No item was selected"
30997 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
30998
30999 #. SCRIPT
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31001 msgid ""
31002 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
31003 msgstr ""
31004
31005 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
31007 #, c-format
31008 msgid "No item with barcode: %s"
31009 msgstr ""
31010
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:631
31012 #, c-format
31013 msgid "No items"
31014 msgstr ""
31015
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
31018 #, fuzzy, c-format
31019 msgid "No items are available"
31020 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
31021
31022 #. %1$s:  looptable.coltitle 
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
31024 #, c-format
31025 msgid "No items for %s"
31026 msgstr ""
31027
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
31031 #, c-format
31032 msgid "No items found."
31033 msgstr ""
31034
31035 #. %1$s:  END 
31036 #. %2$s:  END 
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
31038 #, c-format
31039 msgid "No items were found by searching. %s %s "
31040 msgstr ""
31041
31042 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
31043 #. %2$s:  BORERR 
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
31045 #, c-format
31046 msgid ""
31047 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
31048 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
31049 "should be specified."
31050 msgstr ""
31051
31052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
31054 #, c-format
31055 msgid "No limit"
31056 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
31057
31058 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
31060 #, c-format
31061 msgid "No log found %s for "
31062 msgstr ""
31063
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
31065 #, c-format
31066 msgid "No mappings have been defined for this set"
31067 msgstr ""
31068
31069 #. SCRIPT
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31071 #, fuzzy
31072 msgid "No match"
31073 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
31074
31075 #. SCRIPT
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31077 #, fuzzy
31078 msgid "No matches found"
31079 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
31080
31081 #. For the first occurrence,
31082 #. SCRIPT
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31085 msgid "No matching records found"
31086 msgstr ""
31087
31088 #. SCRIPT
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
31090 #, fuzzy
31091 msgid "No matching reports found"
31092 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
31093
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
31095 #, c-format
31096 msgid "No missing issues found."
31097 msgstr ""
31098
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
31100 #, c-format
31101 msgid "No more renewals possible"
31102 msgstr ""
31103
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
31105 #, c-format
31106 msgid "No news loaded"
31107 msgstr ""
31108
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
31110 #, c-format
31111 msgid "No notice"
31112 msgstr ""
31113
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31115 #, fuzzy, c-format
31116 msgid "No order selected"
31117 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
31118
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
31120 #, fuzzy, c-format
31121 msgid "No orders yet"
31122 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
31123
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
31125 #, c-format
31126 msgid "No outstanding charges"
31127 msgstr ""
31128
31129 #. SCRIPT
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31131 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
31132 msgstr ""
31133
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
31135 #, c-format
31136 msgid "No patron matched "
31137 msgstr ""
31138
31139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
31140 #, c-format
31141 msgid "No patron may put this book on hold."
31142 msgstr ""
31143
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
31145 #, fuzzy, c-format
31146 msgid "No patron records have been actually removed"
31147 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
31148
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
31150 #, c-format
31151 msgid "No patron records have been anonymized"
31152 msgstr ""
31153
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
31155 #, c-format
31156 msgid "No patron records have been removed"
31157 msgstr ""
31158
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
31160 #, c-format
31161 msgid "No patron with this name, please, try another"
31162 msgstr ""
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
31165 #, c-format
31166 msgid "No pending baskets"
31167 msgstr ""
31168
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
31170 #, fuzzy, c-format
31171 msgid "No pending on-site checkout."
31172 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31173
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31176 #, c-format
31177 msgid "No phone stored."
31178 msgstr ""
31179
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
31181 #, c-format
31182 msgid "No physical items for this record"
31183 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
31184
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
31186 #, c-format
31187 msgid "No plugins installed"
31188 msgstr ""
31189
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
31191 #, c-format
31192 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
31193 msgstr ""
31194
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
31196 #, c-format
31197 msgid "No plugins that can create a report are installed"
31198 msgstr ""
31199
31200 #. A
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:248
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
31205 #, fuzzy
31206 msgid "No popup"
31207 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
31208
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
31210 #, c-format
31211 msgid "No printers defined."
31212 msgstr ""
31213
31214 #. SCRIPT
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
31216 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
31217 msgstr ""
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31220 #, c-format
31221 msgid ""
31222 "No record have been imported because they all match an existing record in "
31223 "your catalog."
31224 msgstr ""
31225
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
31227 #, c-format
31228 msgid "No records have been staged."
31229 msgstr ""
31230
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31232 #, fuzzy, c-format
31233 msgid "No records imported"
31234 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
31235
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
31238 #, c-format
31239 msgid "No renewal before"
31240 msgstr ""
31241
31242 #. SCRIPT
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31244 #, fuzzy
31245 msgid "No renewal before %s"
31246 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
31247
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
31249 #, c-format
31250 msgid "No results for your query"
31251 msgstr ""
31252
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
31257 #, c-format
31258 msgid "No results found"
31259 msgstr ""
31260
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
31262 #, c-format
31263 msgid "No results found for "
31264 msgstr ""
31265
31266 #. %1$s:  result.melding 
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
31268 #, c-format
31269 msgid ""
31270 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
31271 msgstr ""
31272
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
31275 #, fuzzy, c-format
31276 msgid "No results found."
31277 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
31278
31279 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
31281 #, c-format
31282 msgid "No results match your search %sfor "
31283 msgstr ""
31284
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
31286 #, c-format
31287 msgid "No results match your search for "
31288 msgstr ""
31289
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
31291 #, c-format
31292 msgid "No results."
31293 msgstr ""
31294
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
31296 #, c-format
31297 msgid ""
31298 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
31299 "the samples supplied for English (en)"
31300 msgstr ""
31301
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
31303 #, c-format
31304 msgid "No saved reports match your criteria. "
31305 msgstr ""
31306
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
31308 #, c-format
31309 msgid "No statistics to report"
31310 msgstr ""
31311
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
31313 #, c-format
31314 msgid "No system preferences matched your search for "
31315 msgstr ""
31316
31317 #. SCRIPT
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
31319 msgid "No temporary directory found."
31320 msgstr ""
31321
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
31323 #, c-format
31324 msgid "No transfers to receive"
31325 msgstr ""
31326
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
31328 #, fuzzy, c-format
31329 msgid "No warnings."
31330 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31331
31332 #. INPUT type=button
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
31334 msgid "No, I don't confirm"
31335 msgstr ""
31336
31337 #. INPUT type=submit
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
31339 msgid "No, do not Delete"
31340 msgstr ""
31341
31342 #. INPUT type=submit
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
31356 msgid "No, do not delete"
31357 msgstr ""
31358
31359 #. INPUT type=submit
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
31361 msgid "No, do not delete!"
31362 msgstr ""
31363
31364 #. INPUT type=submit
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
31366 #, fuzzy
31367 msgid "No, don't cancel"
31368 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
31369
31370 #. INPUT type=submit
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
31372 #, fuzzy
31373 msgid "No, don't check out (N)"
31374 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31375
31376 #. INPUT type=submit
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
31378 msgid "No, don't close (N)"
31379 msgstr ""
31380
31381 #. INPUT type=submit
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
31384 #, fuzzy
31385 msgid "No, don't delete"
31386 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
31387
31388 #. INPUT type=submit
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
31390 msgid "No, don't delete (N)"
31391 msgstr ""
31392
31393 #. INPUT type=submit
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
31395 #, fuzzy
31396 msgid "No, don't renew (N)"
31397 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
31398
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
31403 #, c-format
31404 msgid "No."
31405 msgstr ""
31406
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
31408 #, c-format
31409 msgid "No. of items:"
31410 msgstr ""
31411
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
31413 #, c-format
31414 msgid "No. of times checked out"
31415 msgstr ""
31416
31417 #. INPUT type=button
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
31419 msgid "No: Save as new authority"
31420 msgstr ""
31421
31422 #. INPUT type=button
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
31424 msgid "No: Save as new record"
31425 msgstr ""
31426
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
31428 #, c-format
31429 msgid "Non fiction"
31430 msgstr ""
31431
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
31433 #, c-format
31434 msgid "Non-musical recording"
31435 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
31436
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
31468 #, c-format
31469 msgid "None"
31470 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
31471
31472 #. SCRIPT
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
31474 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
31475 msgstr ""
31476
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
31480 #, fuzzy, c-format
31481 msgid "None specified "
31482 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
31483
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
31485 #, c-format
31486 msgid "Nonpublic note"
31487 msgstr ""
31488
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
31491 #, c-format
31492 msgid "Nonpublic note:"
31493 msgstr ""
31494
31495 #. %1$s:  internalnotes 
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
31497 #, c-format
31498 msgid "Nonpublic note: %s"
31499 msgstr ""
31500
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
31502 #, c-format
31503 msgid "Normal"
31504 msgstr ""
31505
31506 #. SCRIPT
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
31508 msgid "Normal day"
31509 msgstr ""
31510
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
31520 #, c-format
31521 msgid "Normalization rule: "
31522 msgstr ""
31523
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
31525 #, c-format
31526 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
31527 msgstr ""
31528
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
31530 #, c-format
31531 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
31532 msgstr ""
31533
31534 #. SCRIPT
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31536 msgid "Northern"
31537 msgstr ""
31538
31539 #. %1$s:  END 
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
31541 #, c-format
31542 msgid "Not Installed %s"
31543 msgstr ""
31544
31545 #. INPUT type=submit
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
31547 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
31548 msgstr ""
31549
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
31551 #, c-format
31552 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
31553 msgstr ""
31554
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
31556 #, c-format
31557 msgid ""
31558 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
31559 "'ignored'). "
31560 msgstr ""
31561
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
31563 #, c-format
31564 msgid "Not allowed to delete own account"
31565 msgstr ""
31566
31567 #. SCRIPT
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31569 msgid "Not allowed: overdue"
31570 msgstr ""
31571
31572 #. SCRIPT
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31574 msgid "Not allowed: patron restricted"
31575 msgstr ""
31576
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
31581 #, fuzzy, c-format
31582 msgid "Not available"
31583 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
31584
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
31586 #, c-format
31587 msgid "Not checked out since: "
31588 msgstr ""
31589
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
31591 #, c-format
31592 msgid "Not checked out."
31593 msgstr ""
31594
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
31600 #, c-format
31601 msgid "Not for loan"
31602 msgstr ""
31603
31604 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
31605 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
31606 #. %3$s:  ELSE 
31607 #. %4$s:  END 
31608 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
31609 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
31610 #. %7$s:  ELSE 
31611 #. %8$s:  END 
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
31613 #, c-format
31614 msgid ""
31615 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
31616 "%s %s being available for loan %s "
31617 msgstr ""
31618
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
31620 #, fuzzy, c-format
31621 msgid "Not for loan: "
31622 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
31625 #, fuzzy, c-format
31626 msgid "Not published"
31627 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
31628
31629 #. SCRIPT
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31631 #, fuzzy
31632 msgid "Not renewable"
31633 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31634
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
31637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
31639 #, c-format
31640 msgid "Note"
31641 msgstr "ໜາຍເຫດ"
31642
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
31644 #, c-format
31645 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
31646 msgstr ""
31647
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
31650 #, c-format
31651 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
31652 msgstr ""
31653
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
31656 #, c-format
31657 msgid "Note about the accompanying materials: "
31658 msgstr ""
31659
31660 #. SCRIPT
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31662 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
31663 msgstr ""
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
31666 #, c-format
31667 msgid "Note for OPAC"
31668 msgstr ""
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
31671 #, fuzzy, c-format
31672 msgid "Note for staff"
31673 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
31674
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
31676 #, c-format
31677 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
31678 msgstr ""
31679
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
31681 #, c-format
31682 msgid "Note that if the system preference "
31683 msgstr ""
31684
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
31688 #, c-format
31689 msgid "Note:"
31690 msgstr ""
31691
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
31695 #, c-format
31696 msgid "Note: "
31697 msgstr ""
31698
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
31700 #, c-format
31701 msgid ""
31702 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
31703 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
31704 "or slow your system down."
31705 msgstr ""
31706
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
31708 #, c-format
31709 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
31710 msgstr ""
31711
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
31713 #, c-format
31714 msgid ""
31715 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
31716 "temporary."
31717 msgstr ""
31718
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
31720 #, c-format
31721 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
31722 msgstr ""
31723
31724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
31725 #, c-format
31726 msgid ""
31727 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
31728 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
31729 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
31730 "the bibliographic record"
31731 msgstr ""
31732
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
31734 #, c-format
31735 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
31736 msgstr ""
31737
31738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
31754 #, c-format
31755 msgid "Notes"
31756 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
31757
31758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
31760 #, c-format
31761 msgid "Notes "
31762 msgstr ""
31763
31764 #. For the first occurrence,
31765 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
31768 #, fuzzy, c-format
31769 msgid "Notes : %s "
31770 msgstr "%s : %s "
31771
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
31773 #, c-format
31774 msgid "Notes/Comments"
31775 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
31776
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
31789 #, c-format
31790 msgid "Notes:"
31791 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
31800 #, c-format
31801 msgid "Notes: "
31802 msgstr ""
31803
31804 #. For the first occurrence,
31805 #. %1$s:  reservenotes 
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
31808 #, c-format
31809 msgid "Notes: %s"
31810 msgstr ""
31811
31812 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
31813 #. %2$s:  END 
31814 #. %3$s:  END 
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
31816 #, c-format
31817 msgid "Notes: %s%s %s "
31818 msgstr ""
31819
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
31822 #, c-format
31823 msgid "Nothing found."
31824 msgstr ""
31825
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
31827 #, c-format
31828 msgid "Nothing found. "
31829 msgstr ""
31830
31831 #. For the first occurrence,
31832 #. SCRIPT
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
31835 msgid "Nothing is selected."
31836 msgstr ""
31837
31838 #. SCRIPT
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31840 msgid "Nothing to save"
31841 msgstr ""
31842
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
31846 #, c-format
31847 msgid "Notice"
31848 msgstr ""
31849
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
31852 #, c-format
31853 msgid "Notices"
31854 msgstr ""
31855
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
31857 #, c-format
31858 msgid "Notices &amp; Slips"
31859 msgstr ""
31860
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
31863 #, c-format
31864 msgid "Notices &amp; slips"
31865 msgstr ""
31866
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
31868 #, c-format
31869 msgid "Notices and Slips"
31870 msgstr ""
31871
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
31873 #, c-format
31874 msgid "Notification Date"
31875 msgstr ""
31876
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
31879 #, c-format
31880 msgid "Notified by"
31881 msgstr ""
31882
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
31885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
31886 #, c-format
31887 msgid "Notify id"
31888 msgstr ""
31889
31890 #. SCRIPT
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31892 msgid "Nov"
31893 msgstr ""
31894
31895 #. For the first occurrence,
31896 #. SCRIPT
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
31899 #, c-format
31900 msgid "November"
31901 msgstr ""
31902
31903 #. SCRIPT
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31905 msgid "Now"
31906 msgstr ""
31907
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
31909 #, c-format
31910 msgid ""
31911 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
31912 "default data."
31913 msgstr ""
31914
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
31916 #, c-format
31917 msgid "Num/Patrons"
31918 msgstr ""
31919
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
31926 #, c-format
31927 msgid "Number"
31928 msgstr "ເລກທີ"
31929
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
31932 #, c-format
31933 msgid "Number "
31934 msgstr ""
31935
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
31937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
31938 #, fuzzy, c-format
31939 msgid "Number of baskets"
31940 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31941
31942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
31943 #, c-format
31944 msgid "Number of checkouts"
31945 msgstr ""
31946
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
31949 #, fuzzy, c-format
31950 msgid "Number of columns:"
31951 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31952
31953 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
31955 #, c-format
31956 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
31957 msgstr ""
31958
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
31960 #, c-format
31961 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
31962 msgstr ""
31963
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
31965 #, c-format
31966 msgid "Number of issues to display to staff:"
31967 msgstr ""
31968
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
31970 #, c-format
31971 msgid "Number of issues to display to staff: "
31972 msgstr ""
31973
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
31975 #, fuzzy, c-format
31976 msgid "Number of issues to display to the public: "
31977 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31978
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
31980 #, c-format
31981 msgid "Number of issues:"
31982 msgstr ""
31983
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
31985 #, c-format
31986 msgid "Number of items added"
31987 msgstr ""
31988
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
31990 #, c-format
31991 msgid "Number of items deleted"
31992 msgstr ""
31993
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
31995 #, fuzzy, c-format
31996 msgid "Number of items displayed"
31997 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31998
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
32000 #, c-format
32001 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
32002 msgstr ""
32003
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
32005 #, fuzzy, c-format
32006 msgid "Number of items replaced"
32007 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32008
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
32010 #, fuzzy, c-format
32011 msgid "Number of items to add : "
32012 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
32013
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
32015 #, c-format
32016 msgid "Number of months:"
32017 msgstr ""
32018
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
32020 #, c-format
32021 msgid "Number of months: "
32022 msgstr ""
32023
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
32025 #, c-format
32026 msgid "Number of num:"
32027 msgstr ""
32028
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32030 #, fuzzy, c-format
32031 msgid "Number of pages"
32032 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32033
32034 #. %1$s:  LinesRead 
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
32036 #, fuzzy, c-format
32037 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
32038 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
32039
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
32041 #, c-format
32042 msgid "Number of records added"
32043 msgstr ""
32044
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
32046 #, c-format
32047 msgid "Number of records changed back"
32048 msgstr ""
32049
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
32051 #, c-format
32052 msgid "Number of records deleted"
32053 msgstr ""
32054
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
32057 #, c-format
32058 msgid "Number of records ignored"
32059 msgstr ""
32060
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
32062 #, c-format
32063 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
32064 msgstr ""
32065
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
32067 #, c-format
32068 msgid "Number of records updated"
32069 msgstr ""
32070
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
32072 #, fuzzy, c-format
32073 msgid "Number of renewals"
32074 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32075
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
32078 #, fuzzy, c-format
32079 msgid "Number of rows:"
32080 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32081
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
32083 #, fuzzy, c-format
32084 msgid "Number of students:"
32085 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
32086
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
32088 #, c-format
32089 msgid "Number of weeks:"
32090 msgstr ""
32091
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
32093 #, c-format
32094 msgid "Number of weeks: "
32095 msgstr ""
32096
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
32098 #, c-format
32099 msgid "Number pattern:"
32100 msgstr ""
32101
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
32103 #, fuzzy, c-format
32104 msgid "Number patterns"
32105 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
32106
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
32108 #, c-format
32109 msgid "Numbered"
32110 msgstr ""
32111
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32113 #, c-format
32114 msgid "Numbering calculation"
32115 msgstr ""
32116
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
32118 #, c-format
32119 msgid "Numbering formula"
32120 msgstr ""
32121
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
32125 #, c-format
32126 msgid "Numbering formula:"
32127 msgstr ""
32128
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
32130 #, c-format
32131 msgid "Numbering pattern"
32132 msgstr ""
32133
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
32135 #, c-format
32136 msgid "Numbering pattern:"
32137 msgstr ""
32138
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
32140 #, c-format
32141 msgid "Numbering patterns"
32142 msgstr ""
32143
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
32145 #, c-format
32146 msgid "Nuño López Ansótegui"
32147 msgstr ""
32148
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32150 #, c-format
32151 msgid "OAI set mappings"
32152 msgstr ""
32153
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
32155 #, fuzzy, c-format
32156 msgid "OAI sets"
32157 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
32158
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32163 #, c-format
32164 msgid "OAI sets configuration"
32165 msgstr ""
32166
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
32168 #, c-format
32169 msgid "OD/Checkouts"
32170 msgstr ""
32171
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
32174 #, c-format
32175 msgid "OFF"
32176 msgstr ""
32177
32178 #. INPUT type=submit name=submit
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:317
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
32230 #, c-format
32231 msgid "OK"
32232 msgstr "ຕົກລົງ"
32233
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
32236 #, c-format
32237 msgid "ON"
32238 msgstr ""
32239
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
32243 #, c-format
32244 msgid "OPAC"
32245 msgstr ""
32246
32247 #. For the first occurrence,
32248 #. %1$s:  lang_lis.language 
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
32253 #, c-format
32254 msgid "OPAC (%s)"
32255 msgstr ""
32256
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
32258 #, fuzzy, c-format
32259 msgid "OPAC Info: "
32260 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
32261
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
32263 #, c-format
32264 msgid "OPAC and Koha news"
32265 msgstr ""
32266
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
32268 #, fuzzy, c-format
32269 msgid "OPAC info: "
32270 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
32271
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
32274 #, c-format
32275 msgid "OPAC note"
32276 msgstr ""
32277
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
32279 #, c-format
32280 msgid "OPAC note:"
32281 msgstr ""
32282
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
32284 #, c-format
32285 msgid "OPAC view:"
32286 msgstr ""
32287
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
32289 #, c-format
32290 msgid "OPAC/Staff login"
32291 msgstr ""
32292
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
32294 #, c-format
32295 msgid "OPACBaseURL"
32296 msgstr ""
32297
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
32299 #, c-format
32300 msgid ""
32301 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
32302 "sponsorship)"
32303 msgstr ""
32304
32305 #. INPUT type=button
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
32313 #, c-format
32314 msgid "OR"
32315 msgstr "ຫລື"
32316
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
32318 #, c-format
32319 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
32320 msgstr ""
32321
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
32323 #, c-format
32324 msgid "OR:"
32325 msgstr ""
32326
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
32328 #, c-format
32329 msgid ""
32330 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
32331 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
32332 msgstr ""
32333
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
32335 #, c-format
32336 msgid "OS version ('uname -a'): "
32337 msgstr ""
32338
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
32340 #, c-format
32341 msgid "OVER THE LIMIT"
32342 msgstr ""
32343
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
32345 #, c-format
32346 msgid "Object"
32347 msgstr ""
32348
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
32350 #, c-format
32351 msgid "Object: "
32352 msgstr ""
32353
32354 #. SCRIPT
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32356 msgid "Oct"
32357 msgstr ""
32358
32359 #. For the first occurrence,
32360 #. SCRIPT
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
32363 #, c-format
32364 msgid "October"
32365 msgstr ""
32366
32367 #. For the first occurrence,
32368 #. %1$s:  ELSE 
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
32371 #, c-format
32372 msgid "Off %s "
32373 msgstr ""
32374
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
32376 #, c-format
32377 msgid ""
32378 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
32379 "transactions, but patron and item information will not be available."
32380 msgstr ""
32381
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
32387 #, c-format
32388 msgid "Offline circulation"
32389 msgstr ""
32390
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
32392 #, c-format
32393 msgid "Offline circulation file upload"
32394 msgstr ""
32395
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
32398 #, c-format
32399 msgid "Offset:"
32400 msgstr ""
32401
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
32411 #, c-format
32412 msgid "Offset: "
32413 msgstr ""
32414
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
32416 #, c-format
32417 msgid "Olivier Crouzet"
32418 msgstr ""
32419
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
32421 #, c-format
32422 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
32426 #, c-format
32427 msgid "On"
32428 msgstr ""
32429
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
32432 #, c-format
32433 msgid "On "
32434 msgstr ""
32435
32436 #. SCRIPT
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32438 msgid "On hold"
32439 msgstr ""
32440
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
32442 #, c-format
32443 msgid "On hold for"
32444 msgstr ""
32445
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
32448 #, fuzzy, c-format
32449 msgid "On shelf holds allowed"
32450 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
32453 #, c-format
32454 msgid "On title "
32455 msgstr ""
32456
32457 #. For the first occurrence,
32458 #. SCRIPT
32459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
32461 #, fuzzy, c-format
32462 msgid "On-site checkout"
32463 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32464
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
32466 #, fuzzy, c-format
32467 msgid "On-site checkouts"
32468 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32469
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
32471 #, c-format
32472 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
32473 msgstr ""
32474
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
32476 #, c-format
32477 msgid "On:"
32478 msgstr ""
32479
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:197
32481 #, fuzzy, c-format
32482 msgid "One borrowernumber per line."
32483 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
32484
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
32486 #, fuzzy, c-format
32487 msgid "One number per line."
32488 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32489
32490 #. SCRIPT
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
32492 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
32493 msgstr ""
32494
32495 #. SCRIPT
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32497 msgid "One or more cell values is non-numeric"
32498 msgstr ""
32499
32500 #. SCRIPT
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
32502 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
32503 msgstr ""
32504
32505 #. SCRIPT
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
32507 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
32508 msgstr ""
32509
32510 #. A
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
32512 msgid "Online Public Access Catalog"
32513 msgstr ""
32514
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
32516 #, c-format
32517 msgid "Online help"
32518 msgstr ""
32519
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
32521 #, c-format
32522 msgid "Online resources:"
32523 msgstr ""
32524
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
32526 #, c-format
32527 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
32528 msgstr ""
32529
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
32531 #, c-format
32532 msgid "Only Item:"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
32536 #, c-format
32537 msgid "Only KPZ file format is supported."
32538 msgstr ""
32539
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
32541 #, c-format
32542 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
32543 msgstr ""
32544
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
32546 #, c-format
32547 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
32548 msgstr ""
32549
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
32551 #, c-format
32552 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
32553 msgstr ""
32554
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:782
32556 #, c-format
32557 msgid "Only item "
32558 msgstr ""
32559
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
32561 #, c-format
32562 msgid "Only items currently available"
32563 msgstr ""
32564
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
32566 #, c-format
32567 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
32568 msgstr ""
32569
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
32571 #, c-format
32572 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
32573 msgstr ""
32574
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:193
32576 #, c-format
32577 msgid ""
32578 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
32579 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
32580 "results"
32581 msgstr ""
32582
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
32586 #, c-format
32587 msgid "Open"
32588 msgstr ""
32589
32590 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
32592 #, fuzzy, c-format
32593 msgid "Open (%s)"
32594 msgstr "%s (%s)"
32595
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
32597 #, c-format
32598 msgid "Open Document Spreadsheet"
32599 msgstr ""
32600
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
32607 #, c-format
32608 msgid "Open in new window"
32609 msgstr ""
32610
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
32612 #, c-format
32613 msgid "Open on:"
32614 msgstr ""
32615
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
32617 #, fuzzy, c-format
32618 msgid "Open."
32619 msgstr "%s ."
32620
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
32622 #, c-format
32623 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
32624 msgstr ""
32625
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
32627 #, c-format
32628 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
32629 msgstr ""
32630
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
32632 #, c-format
32633 msgid "Opened on:"
32634 msgstr ""
32635
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
32637 #, fuzzy, c-format
32638 msgid "Operations"
32639 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
32640
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
32642 #, c-format
32643 msgid "Operator"
32644 msgstr ""
32645
32646 #. TH
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
32648 msgid "Optional module missing"
32649 msgstr ""
32650
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
32656 #, c-format
32657 msgid "Options"
32658 msgstr ""
32659
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
32662 #, fuzzy, c-format
32663 msgid "Or enter a list of record numbers"
32664 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
32665
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
32667 #, c-format
32668 msgid "Or list cardnumbers one by one"
32669 msgstr ""
32670
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
32672 #, c-format
32673 msgid "Or scan items one by one"
32674 msgstr ""
32675
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
32677 #, c-format
32678 msgid "Or use a patron list"
32679 msgstr ""
32680
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:351
32690 #, c-format
32691 msgid "Order"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
32698 #, c-format
32699 msgid "Order "
32700 msgstr ""
32701
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
32703 #, c-format
32704 msgid "Order cost"
32705 msgstr ""
32706
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
32708 #, fuzzy, c-format
32709 msgid "Order cost search"
32710 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32711
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
32713 #, c-format
32714 msgid "Order date"
32715 msgstr ""
32716
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
32719 #, c-format
32720 msgid "Order date:"
32721 msgstr ""
32722
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
32725 #, c-format
32726 msgid "Order from external source"
32727 msgstr ""
32728
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
32731 #, c-format
32732 msgid "Order line"
32733 msgstr ""
32734
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
32736 #, c-format
32737 msgid "Order line (parent)"
32738 msgstr ""
32739
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:486
32741 #, c-format
32742 msgid "Order line :"
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32746 #, fuzzy, c-format
32747 msgid "Order line search"
32748 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32749
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
32751 #, fuzzy, c-format
32752 msgid "Order line:"
32753 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32754
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
32756 #, fuzzy, c-format
32757 msgid "Order number"
32758 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
32759
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
32761 #, fuzzy, c-format
32762 msgid "Order status: "
32763 msgstr "%s ລັດ: "
32764
32765 #. A
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
32768 msgid "Order this one"
32769 msgstr ""
32770
32771 #. SCRIPT
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
32773 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
32774 msgstr ""
32775
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
32780 #, c-format
32781 msgid "Ordered"
32782 msgstr ""
32783
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
32786 #, c-format
32787 msgid "Ordered amount"
32788 msgstr ""
32789
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
32792 #, c-format
32793 msgid "Ordering information"
32794 msgstr ""
32795
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
32797 #, fuzzy, c-format
32798 msgid "Ordernumber"
32799 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
32800
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
32802 #, c-format
32803 msgid "Orders"
32804 msgstr ""
32805
32806 #. %1$s:  booksellerfromname 
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
32808 #, fuzzy, c-format
32809 msgid "Orders for %s"
32810 msgstr "%s ສຳລັບ"
32811
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
32813 #, c-format
32814 msgid "Orders from: "
32815 msgstr ""
32816
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
32819 #, c-format
32820 msgid "Orders search"
32821 msgstr ""
32822
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
32824 #, c-format
32825 msgid "Orders with uncertain prices"
32826 msgstr ""
32827
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
32829 #, c-format
32830 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
32831 msgstr ""
32832
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:194
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
32835 #, c-format
32836 msgid "Organization"
32837 msgstr ""
32838
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
32840 #, c-format
32841 msgid "Organization #:"
32842 msgstr ""
32843
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
32846 #, c-format
32847 msgid "Organization email: "
32848 msgstr ""
32849
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
32851 #, c-format
32852 msgid "Organization name: "
32853 msgstr ""
32854
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
32857 #, c-format
32858 msgid "Organization phone: "
32859 msgstr ""
32860
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
32862 #, c-format
32863 msgid "Organize by: "
32864 msgstr ""
32865
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
32867 #, c-format
32868 msgid "Original"
32869 msgstr ""
32870
32871 #. A
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
32873 #, fuzzy
32874 msgid "Original order line"
32875 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32876
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
32879 #, c-format
32880 msgid "Other"
32881 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
32882
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
32884 #, c-format
32885 msgid "Other action"
32886 msgstr ""
32887
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
32889 #, fuzzy, c-format
32890 msgid "Other course reserves"
32891 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32892
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
32894 #, c-format
32895 msgid "Other data"
32896 msgstr ""
32897
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
32899 #, fuzzy, c-format
32900 msgid "Other holdings"
32901 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32902
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
32904 #, c-format
32905 msgid "Other holdings:"
32906 msgstr ""
32907
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
32909 #, c-format
32910 msgid "Other librarians"
32911 msgstr ""
32912
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
32914 #, fuzzy, c-format
32915 msgid "Other name"
32916 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32917
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
32919 #, fuzzy, c-format
32920 msgid "Other names"
32921 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32922
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
32924 #, c-format
32925 msgid "Other options (choose one)"
32926 msgstr ""
32927
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
32930 #, fuzzy, c-format
32931 msgid "Other phone"
32932 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32933
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
32938 #, fuzzy, c-format
32939 msgid "Other phone: "
32940 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32941
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
32943 #, c-format
32944 msgid "Others..."
32945 msgstr ""
32946
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
32958 #, c-format
32959 msgid "Output"
32960 msgstr ""
32961
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
32963 #, c-format
32964 msgid "Output format"
32965 msgstr ""
32966
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
32968 #, c-format
32969 msgid "Output format "
32970 msgstr ""
32971
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
32973 #, c-format
32974 msgid "Output format:"
32975 msgstr ""
32976
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
32978 #, c-format
32979 msgid "Output to a file named: "
32980 msgstr ""
32981
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
32983 #, c-format
32984 msgid "Output:"
32985 msgstr ""
32986
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
32989 #, c-format
32990 msgid "Outstanding"
32991 msgstr ""
32992
32993 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
32994 #. %2$s:  chargesamount 
32995 #. %3$s:  END 
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
32997 #, c-format
32998 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
32999 msgstr ""
33000
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
33002 #, c-format
33003 msgid "Overdue"
33004 msgstr ""
33005
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
33008 #, c-format
33009 msgid "Overdue fines cap (amount)"
33010 msgstr ""
33011
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
33013 #, c-format
33014 msgid "Overdue notice required: "
33015 msgstr ""
33016
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
33019 #, c-format
33020 msgid "Overdue notice/status triggers"
33021 msgstr ""
33022
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33024 #, c-format
33025 msgid "Overdue report"
33026 msgstr ""
33027
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
33030 #, c-format
33031 msgid "Overdue status"
33032 msgstr ""
33033
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
33036 #, c-format
33037 msgid "Overdues"
33038 msgstr ""
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
33041 #, c-format
33042 msgid "Overdues with fines"
33043 msgstr ""
33044
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
33046 #, c-format
33047 msgid "Overdues:"
33048 msgstr ""
33049
33050 #. INPUT type=submit
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
33054 msgid "Override and renew"
33055 msgstr ""
33056
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
33058 #, fuzzy, c-format
33059 msgid "Override blocked renewals"
33060 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33061
33062 #. INPUT type=submit
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
33065 msgid "Override limit and renew"
33066 msgstr ""
33067
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
33069 #, c-format
33070 msgid "Override renewal limit:"
33071 msgstr ""
33072
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
33074 #, c-format
33075 msgid "Override restriction temporarily"
33076 msgstr ""
33077
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
33079 #, c-format
33080 msgid "Overwrite the existing one with this"
33081 msgstr ""
33082
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
33084 #, c-format
33085 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
33086 msgstr ""
33087
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:609
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
33091 #, c-format
33092 msgid "Owner"
33093 msgstr ""
33094
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
33099 #, c-format
33100 msgid "Owner: "
33101 msgstr ""
33102
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
33104 #, c-format
33105 msgid "PICAMARC"
33106 msgstr ""
33107
33108 #. SCRIPT
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33110 msgid "PM"
33111 msgstr ""
33112
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
33114 #, c-format
33115 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
33116 msgstr ""
33117
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
33119 #, c-format
33120 msgid "PTFS, Maryland, USA"
33121 msgstr ""
33122
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
33124 #, c-format
33125 msgid "Pablo Bianchi"
33126 msgstr ""
33127
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
33129 #, c-format
33130 msgid "Packaging manager:"
33131 msgstr ""
33132
33133 #. For the first occurrence,
33134 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
33135 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
33138 #, c-format
33139 msgid "Page %s %s "
33140 msgstr ""
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
33144 #, c-format
33145 msgid "Page height:"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
33149 #, c-format
33150 msgid "Page side: "
33151 msgstr ""
33152
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
33155 #, c-format
33156 msgid "Page width:"
33157 msgstr ""
33158
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
33160 #, c-format
33161 msgid "Paid for (unused)"
33162 msgstr ""
33163
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
33165 #, c-format
33166 msgid "Paid for?:"
33167 msgstr ""
33168
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118
33170 #, c-format
33171 msgid "Paper bin"
33172 msgstr ""
33173
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
33178 #, c-format
33179 msgid "Paper bin:"
33180 msgstr ""
33181
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
33184 #, fuzzy, c-format
33185 msgid "Partially received"
33186 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
33187
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33189 #, c-format
33190 msgid "Pasi Kallinen"
33191 msgstr ""
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33195 #, c-format
33196 msgid "Password"
33197 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
33198
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
33200 #, c-format
33201 msgid "Password Updated"
33202 msgstr ""
33203
33204 #. For the first occurrence,
33205 #. SCRIPT
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
33208 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
33209 msgstr ""
33210
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
33212 #, c-format
33213 msgid "Password is too short"
33214 msgstr ""
33215
33216 #. %1$s:  minPasswordLength 
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
33218 #, c-format
33219 msgid "Password must be at least %s characters long."
33220 msgstr ""
33221
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
33225 #, c-format
33226 msgid "Password:"
33227 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
33228
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
33231 #, c-format
33232 msgid "Password: "
33233 msgstr ""
33234
33235 #. For the first occurrence,
33236 #. SCRIPT
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
33239 #, c-format
33240 msgid "Passwords do not match"
33241 msgstr ""
33242
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
33244 #, c-format
33245 msgid "Passwords do not match."
33246 msgstr ""
33247
33248 #. SCRIPT
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33250 msgid "Passwords will be displayed as text"
33251 msgstr ""
33252
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
33254 #, c-format
33255 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
33256 msgstr ""
33257
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
33259 #, c-format
33260 msgid "Patent document"
33261 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
33262
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33276 #, c-format
33277 msgid "Patron"
33278 msgstr ""
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
33281 #, c-format
33282 msgid "Patron #:"
33283 msgstr ""
33284
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
33286 #, c-format
33287 msgid "Patron account flags"
33288 msgstr ""
33289
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
33291 #, c-format
33292 msgid "Patron activity"
33293 msgstr ""
33294
33295 #. SCRIPT
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
33297 msgid "Patron attribute type code missing"
33298 msgstr ""
33299
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
33302 #, c-format
33303 msgid "Patron attribute type code: "
33304 msgstr ""
33305
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
33310 #, c-format
33311 msgid "Patron attribute types"
33312 msgstr ""
33313
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
33316 #, fuzzy, c-format
33317 msgid "Patron attributes"
33318 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33319
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
33321 #, fuzzy, c-format
33322 msgid "Patron attributes: "
33323 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33324
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
33333 #, c-format
33334 msgid "Patron card creator"
33335 msgstr ""
33336
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
33338 #, c-format
33339 msgid "Patron card creator home"
33340 msgstr ""
33341
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
33343 #, c-format
33344 msgid "Patron card templates"
33345 msgstr ""
33346
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
33349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
33351 #, c-format
33352 msgid "Patron categories"
33353 msgstr ""
33354
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
33364 #, c-format
33365 msgid "Patron category"
33366 msgstr ""
33367
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
33369 #, c-format
33370 msgid "Patron category administration"
33371 msgstr ""
33372
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
33374 #, c-format
33375 msgid "Patron category:"
33376 msgstr ""
33377
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
33381 #, c-format
33382 msgid "Patron category: "
33383 msgstr ""
33384
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
33386 #, fuzzy, c-format
33387 msgid "Patron details"
33388 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33389
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
33391 #, c-format
33392 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
33393 msgstr ""
33394
33395 #. SCRIPT
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33397 msgid "Patron fines are over limit: %s"
33398 msgstr ""
33399
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
33401 #, c-format
33402 msgid "Patron flags:"
33403 msgstr ""
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
33407 #, c-format
33408 msgid "Patron has "
33409 msgstr ""
33410
33411 #. %1$s:  charges 
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
33413 #, c-format
33414 msgid "Patron has %s in fines."
33415 msgstr ""
33416
33417 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
33419 #, c-format
33420 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
33421 msgstr ""
33422
33423 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
33424 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
33425 #. %3$s:  END 
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
33427 #, c-format
33428 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
33429 msgstr ""
33430
33431 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
33432 #. %2$s:  creditsamount 
33433 #. %3$s:  END 
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
33435 #, c-format
33436 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
33437 msgstr ""
33438
33439 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
33441 #, fuzzy, c-format
33442 msgid "Patron has a restriction until %s."
33443 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33444
33445 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
33446 #. %2$s:  END 
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
33448 #, c-format
33449 msgid ""
33450 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
33451 "anyway? %s "
33452 msgstr ""
33453
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
33455 #, fuzzy, c-format
33456 msgid "Patron has an indefinite restriction"
33457 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33458
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
33460 #, fuzzy, c-format
33461 msgid "Patron has an indefinite restriction."
33462 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33463
33464 #. SCRIPT
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33466 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
33467 msgstr ""
33468
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
33470 #, c-format
33471 msgid "Patron has nothing checked out."
33472 msgstr ""
33473
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
33476 #, c-format
33477 msgid "Patron has nothing on hold."
33478 msgstr ""
33479
33480 #. %1$s:  fines 
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
33482 #, c-format
33483 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
33484 msgstr ""
33485
33486 #. SCRIPT
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33488 #, fuzzy
33489 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
33490 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
33491
33492 #. INPUT type=text
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
33494 #, fuzzy
33495 msgid "Patron holds"
33496 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33497
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
33499 #, c-format
33500 msgid "Patron image failed to upload"
33501 msgstr ""
33502
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
33504 #, fuzzy, c-format
33505 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
33506 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
33507
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
33509 #, fuzzy, c-format
33510 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
33511 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
33512
33513 #. For the first occurrence,
33514 #. SCRIPT
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
33519 #, c-format
33520 msgid "Patron is RESTRICTED"
33521 msgstr ""
33522
33523 #. A
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
33525 #, fuzzy
33526 msgid "Patron is an adult"
33527 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33528
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
33531 #, c-format
33532 msgid "Patron is currently unrestricted."
33533 msgstr ""
33534
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33537 #, c-format
33538 msgid "Patron is restricted"
33539 msgstr ""
33540
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
33542 #, fuzzy, c-format
33543 msgid "Patron list: "
33544 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
33545
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
33551 #, fuzzy, c-format
33552 msgid "Patron lists"
33553 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33554
33555 #. OPTGROUP
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
33557 #, fuzzy
33558 msgid "Patron lists:"
33559 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33560
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
33563 #, c-format
33564 msgid "Patron messaging preferences"
33565 msgstr ""
33566
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
33568 #, c-format
33569 msgid "Patron name"
33570 msgstr ""
33571
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
33573 #, fuzzy, c-format
33574 msgid "Patron not found"
33575 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
33576
33577 #. SCRIPT
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
33579 msgid "Patron not found."
33580 msgstr ""
33581
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
33583 #, c-format
33584 msgid "Patron not found:"
33585 msgstr ""
33586
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33588 #, c-format
33589 msgid "Patron notification:"
33590 msgstr ""
33591
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
33594 #, c-format
33595 msgid "Patron notification: "
33596 msgstr ""
33597
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
33599 #, c-format
33600 msgid "Patron records were last synced on: "
33601 msgstr ""
33602
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
33604 #, fuzzy, c-format
33605 msgid "Patron restrictions"
33606 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33607
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
33609 #, fuzzy, c-format
33610 msgid "Patron search: "
33611 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
33612
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
33614 #, c-format
33615 msgid "Patron selection"
33616 msgstr ""
33617
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
33620 #, c-format
33621 msgid "Patron sort 1"
33622 msgstr ""
33623
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
33626 #, c-format
33627 msgid "Patron sort 2"
33628 msgstr ""
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
33631 #, c-format
33632 msgid "Patron status"
33633 msgstr ""
33634
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
33636 #, c-format
33637 msgid "Patron types and categories"
33638 msgstr ""
33639
33640 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
33642 #, c-format
33643 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
33644 msgstr ""
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
33647 #, c-format
33648 msgid ""
33649 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
33650 "the local record was kept."
33651 msgstr ""
33652
33653 #. For the first occurrence,
33654 #. %1$s:  expiry 
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
33657 #, c-format
33658 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
33659 msgstr ""
33660
33661 #. For the first occurrence,
33662 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
33663 #. %2$s:  userdebarreddate 
33664 #. %3$s:  END 
33665 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
33668 #, c-format
33669 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
33670 msgstr ""
33671
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
33673 #, c-format
33674 msgid "Patron's address in doubt"
33675 msgstr ""
33676
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
33681 #, c-format
33682 msgid "Patron's address is in doubt"
33683 msgstr ""
33684
33685 #. SCRIPT
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33687 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
33688 msgstr ""
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
33691 #, c-format
33692 msgid "Patron's address is in doubt."
33693 msgstr ""
33694
33695 #. %1$s:  age_low 
33696 #. %2$s:  age_high 
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
33698 #, c-format
33699 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
33700 msgstr ""
33701
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
33703 #, c-format
33704 msgid "Patron's card has been reported lost."
33705 msgstr ""
33706
33707 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
33708 #. %2$s:  expiry 
33709 #. %3$s:  END 
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
33711 #, c-format
33712 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
33713 msgstr ""
33714
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
33716 #, c-format
33717 msgid "Patron's card is expired"
33718 msgstr ""
33719
33720 #. SCRIPT
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33722 msgid "Patron's card is expired (%s)"
33723 msgstr ""
33724
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33728 #, c-format
33729 msgid "Patron's card is lost"
33730 msgstr ""
33731
33732 #. %1$s:  expiry 
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
33734 #, c-format
33735 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
33736 msgstr ""
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
33739 #, c-format
33740 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
33741 msgstr ""
33742
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
33744 #, c-format
33745 msgid "Patron:"
33746 msgstr ""
33747
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
33749 #, c-format
33750 msgid "Patron: "
33751 msgstr ""
33752
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
33781 #, c-format
33782 msgid "Patrons"
33783 msgstr ""
33784
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
33789 #, c-format
33790 msgid "Patrons and circulation"
33791 msgstr ""
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
33794 #, fuzzy, c-format
33795 msgid "Patrons found for: "
33796 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
33797
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
33799 #, c-format
33800 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
33801 msgstr ""
33802
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
33804 #, fuzzy, c-format
33805 msgid "Patrons in list"
33806 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33807
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
33810 #, fuzzy, c-format
33811 msgid "Patrons requesting modifications"
33812 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33813
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
33817 #, c-format
33818 msgid "Patrons statistics"
33819 msgstr ""
33820
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
33822 #, fuzzy, c-format
33823 msgid "Patrons tables"
33824 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33825
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
33827 #, fuzzy, c-format
33828 msgid "Patrons to be added"
33829 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
33830
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
33833 #, c-format
33834 msgid "Patrons who haven't checked out"
33835 msgstr ""
33836
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
33838 #, c-format
33839 msgid "Patrons with holds"
33840 msgstr ""
33841
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
33844 #, c-format
33845 msgid "Patrons with no checkouts"
33846 msgstr ""
33847
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
33853 #, c-format
33854 msgid "Patrons with the most checkouts"
33855 msgstr ""
33856
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
33858 #, fuzzy, c-format
33859 msgid "Pattern name:"
33860 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33861
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
33863 #, c-format
33864 msgid "Paul Poulain"
33865 msgstr ""
33866
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
33868 #, c-format
33869 msgid ""
33870 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
33871 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
33872 msgstr ""
33873
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
33875 #, c-format
33876 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
33877 msgstr ""
33878
33879 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
33881 msgid "Pay"
33882 msgstr ""
33883
33884 #. INPUT type=submit name=paycollect
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
33886 msgid "Pay amount"
33887 msgstr ""
33888
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33890 #, c-format
33891 msgid "Pay an amount toward all fines"
33892 msgstr ""
33893
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33895 #, c-format
33896 msgid "Pay an amount toward selected fines"
33897 msgstr ""
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
33900 #, c-format
33901 msgid "Pay an individual fine"
33902 msgstr ""
33903
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
33905 #, fuzzy, c-format
33906 msgid "Pay fine"
33907 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33908
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
33915 #, c-format
33916 msgid "Pay fines"
33917 msgstr ""
33918
33919 #. %1$s:  borrower.firstname 
33920 #. %2$s:  borrower.surname 
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33922 #, c-format
33923 msgid "Pay fines for %s %s"
33924 msgstr ""
33925
33926 #. INPUT type=submit name=payselected
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
33928 msgid "Pay selected"
33929 msgstr ""
33930
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
33932 #, c-format
33933 msgid "Payment amount"
33934 msgstr ""
33935
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
33937 #, fuzzy, c-format
33938 msgid "Payment note"
33939 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33940
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
33942 #, c-format
33943 msgid "Payment type"
33944 msgstr ""
33945
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
33947 #, c-format
33948 msgid "Payments"
33949 msgstr ""
33950
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
33952 #, c-format
33953 msgid "Peggy Thrasher"
33954 msgstr ""
33955
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
33964 #, c-format
33965 msgid "Pending"
33966 msgstr ""
33967
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
33969 #, c-format
33970 msgid "Pending discharge requests"
33971 msgstr ""
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
33975 #, fuzzy, c-format
33976 msgid "Pending offline circulation actions"
33977 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
33978
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
33981 #, fuzzy, c-format
33982 msgid "Pending on-site checkouts"
33983 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33984
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
33986 #, fuzzy, c-format
33987 msgid "Pending order"
33988 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
33989
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
33991 #, c-format
33992 msgid "Pending orders"
33993 msgstr ""
33994
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
33996 #, c-format
33997 msgid "Pending suggestions"
33998 msgstr ""
33999
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
34001 #, c-format
34002 msgid "Pending tags"
34003 msgstr ""
34004
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
34006 #, c-format
34007 msgid "Perform a new search"
34008 msgstr ""
34009
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34011 #, fuzzy, c-format
34012 msgid "Perform batch deletion of items"
34013 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
34014
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
34016 #, c-format
34017 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
34018 msgstr ""
34019
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
34021 #, fuzzy, c-format
34022 msgid "Perform batch modification of items"
34023 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34024
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
34026 #, fuzzy, c-format
34027 msgid "Perform batch modification of patrons"
34028 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34029
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34031 #, c-format
34032 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
34033 msgstr ""
34034
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
34037 #, c-format
34038 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
34039 msgstr ""
34040
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34042 #, c-format
34043 msgid ""
34044 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
34045 "the AutoSelfCheckID"
34046 msgstr ""
34047
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
34049 #, c-format
34050 msgid "Period"
34051 msgstr ""
34052
34053 #. %1$s:  IF budget_period_total 
34054 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
34055 #. %3$s:  END 
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
34057 #, c-format
34058 msgid "Period allocated %s%s%s "
34059 msgstr ""
34060
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
34062 #, c-format
34063 msgid "Periodicity"
34064 msgstr ""
34065
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
34067 #, c-format
34068 msgid "Perl @INC: "
34069 msgstr ""
34070
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
34072 #, c-format
34073 msgid "Perl interpreter: "
34074 msgstr ""
34075
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
34078 #, c-format
34079 msgid "Perl modules"
34080 msgstr ""
34081
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
34083 #, c-format
34084 msgid "Perl version: "
34085 msgstr ""
34086
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
34088 #, fuzzy, c-format
34089 msgid "Permanent library"
34090 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
34091
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34093 #, c-format
34094 msgid "Permanent shelving location"
34095 msgstr ""
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
34098 #, c-format
34099 msgid "Permanently delete checkout history older than"
34100 msgstr ""
34101
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
34103 #, c-format
34104 msgid "Permanently delete these patrons"
34105 msgstr ""
34106
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
34108 #, c-format
34109 msgid "Permissions: "
34110 msgstr ""
34111
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
34113 #, c-format
34114 msgid "Peter Crellan Kelly"
34115 msgstr ""
34116
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
34118 #, c-format
34119 msgid "Peter Lorimer"
34120 msgstr ""
34121
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34123 #, c-format
34124 msgid "Petter Goksoyr Asen"
34125 msgstr ""
34126
34127 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
34128 #. %2$s:  END 
34129 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
34131 #, c-format
34132 msgid "Ph: %s%s %s "
34133 msgstr ""
34134
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
34136 #, c-format
34137 msgid "Philippe Jaillon"
34138 msgstr ""
34139
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
34142 #, c-format
34143 msgid "Phone"
34144 msgstr ""
34145
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
34150 #, c-format
34151 msgid "Phone number"
34152 msgstr ""
34153
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
34155 #, c-format
34156 msgid "Phone:"
34157 msgstr ""
34158
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
34167 #, c-format
34168 msgid "Phone: "
34169 msgstr ""
34170
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
34173 #, fuzzy, c-format
34174 msgid "Physical address: "
34175 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
34176
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
34178 #, c-format
34179 msgid "Physical details:"
34180 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
34181
34182 #. INPUT type=submit name=pick
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
34184 msgid "Pick"
34185 msgstr ""
34186
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
34189 #, c-format
34190 msgid "Pickup at"
34191 msgstr ""
34192
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
34194 #, c-format
34195 msgid "Pickup at:"
34196 msgstr ""
34197
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
34200 #, c-format
34201 msgid "Pickup library"
34202 msgstr ""
34203
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
34205 #, c-format
34206 msgid "Pickup library is different"
34207 msgstr ""
34208
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
34210 #, c-format
34211 msgid "Pierrick Le Gall"
34212 msgstr ""
34213
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
34215 #, c-format
34216 msgid "Piotr Kowalski"
34217 msgstr ""
34218
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
34220 #, c-format
34221 msgid "Piotr Wejman"
34222 msgstr ""
34223
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
34233 #, c-format
34234 msgid "Pipe (|)"
34235 msgstr ""
34236
34237 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
34238 #. %2$s:  title |html 
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
34240 #, c-format
34241 msgid "Place a hold on %s%s"
34242 msgstr ""
34243
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
34245 #, c-format
34246 msgid "Place a hold on a specific item"
34247 msgstr ""
34248
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
34250 #, c-format
34251 msgid "Place a hold on the next available item "
34252 msgstr ""
34253
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
34255 #, c-format
34256 msgid "Place and modify holds for patrons"
34257 msgstr ""
34258
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
34275 #, c-format
34276 msgid "Place hold"
34277 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
34278
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
34280 #, fuzzy, c-format
34281 msgid "Place hold "
34282 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
34283
34284 #. For the first occurrence,
34285 #. %1$s:  holdfor_firstname 
34286 #. %2$s:  holdfor_surname 
34287 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:452
34292 #, c-format
34293 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
34294 msgstr ""
34295
34296 #. SCRIPT
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
34298 msgid "Place hold on this item?"
34299 msgstr ""
34300
34301 #. SCRIPT
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
34303 msgid "Place hold?"
34304 msgstr ""
34305
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
34307 #, fuzzy, c-format
34308 msgid "Place holds for patrons"
34309 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
34310
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
34312 #, fuzzy, c-format
34313 msgid "Place of publication"
34314 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34315
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
34318 #, c-format
34319 msgid "Placed on"
34320 msgstr ""
34321
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
34323 #, c-format
34324 msgid "Places"
34325 msgstr ""
34326
34327 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
34329 #, fuzzy, c-format
34330 msgid "Plan by %s"
34331 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
34332
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
34334 #, c-format
34335 msgid "Plan by item types"
34336 msgstr ""
34337
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
34339 #, c-format
34340 msgid "Plan by libraries"
34341 msgstr ""
34342
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
34344 #, c-format
34345 msgid "Plan by months"
34346 msgstr ""
34347
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
34349 #, c-format
34350 msgid "Planned date"
34351 msgstr ""
34352
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
34355 #, c-format
34356 msgid "Planning"
34357 msgstr ""
34358
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
34360 #, fuzzy, c-format
34361 msgid "Planning "
34362 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
34363
34364 #. %1$s:  budget_period_description 
34365 #. %2$s:  authcat 
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
34367 #, c-format
34368 msgid "Planning for %s by %s"
34369 msgstr ""
34370
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
34372 #, c-format
34373 msgid "Play media"
34374 msgstr ""
34375
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
34379 #, c-format
34380 msgid "Please "
34381 msgstr ""
34382
34383 #. SCRIPT
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
34385 msgid "Please %supload%s one."
34386 msgstr ""
34387
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
34389 #, c-format
34390 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
34391 msgstr ""
34392
34393 #. SCRIPT
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34395 msgid ""
34396 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
34397 "search."
34398 msgstr ""
34399
34400 #. SCRIPT
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
34402 msgid "Please cancel the previous hold first"
34403 msgstr ""
34404
34405 #. SCRIPT
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
34407 #, fuzzy
34408 msgid "Please check at least one action"
34409 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34410
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
34412 #, c-format
34413 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
34414 msgstr ""
34415
34416 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
34417 #. %2$s:  ELSE 
34418 #. %3$s:  END 
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
34420 #, c-format
34421 msgid ""
34422 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
34423 "less than 30 days. %s %s "
34424 msgstr ""
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
34427 #, c-format
34428 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
34429 msgstr ""
34430
34431 #. SCRIPT
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
34433 msgid "Please choose a file to upload"
34434 msgstr ""
34435
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
34437 #, c-format
34438 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
34439 msgstr ""
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
34442 #, c-format
34443 msgid "Please choose a vendor."
34444 msgstr ""
34445
34446 #. SCRIPT
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34448 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
34449 msgstr ""
34450
34451 #. SCRIPT
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
34453 #, fuzzy
34454 msgid "Please choose at least one external target"
34455 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34456
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
34458 #, c-format
34459 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
34460 msgstr ""
34461
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
34463 #, c-format
34464 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
34465 msgstr ""
34466
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
34469 #, c-format
34470 msgid ""
34471 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
34472 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
34473 msgstr ""
34474
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
34476 #, c-format
34477 msgid "Please click 'Next' to continue "
34478 msgstr ""
34479
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
34481 #, c-format
34482 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
34483 msgstr ""
34484
34485 #. SCRIPT
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
34487 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
34488 msgstr ""
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
34491 #, c-format
34492 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
34493 msgstr ""
34494
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
34496 #, c-format
34497 msgid "Please confirm checkout"
34498 msgstr ""
34499
34500 #. SCRIPT
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34502 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
34503 msgstr ""
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
34506 #, c-format
34507 msgid "Please contact your system administrator"
34508 msgstr ""
34509
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
34511 #, c-format
34512 msgid "Please correct these errors and "
34513 msgstr ""
34514
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
34516 #, c-format
34517 msgid "Please create the database before continuing."
34518 msgstr ""
34519
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
34521 #, c-format
34522 msgid "Please define one"
34523 msgstr ""
34524
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
34526 #, c-format
34527 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
34528 msgstr ""
34529
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
34531 #, c-format
34532 msgid "Please enable Javascript:"
34533 msgstr ""
34534
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
34536 #, c-format
34537 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
34538 msgstr ""
34539
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
34541 #, c-format
34542 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
34543 msgstr ""
34544
34545 #. SCRIPT
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
34547 msgid "Please enter a name for this pattern"
34548 msgstr ""
34549
34550 #. SCRIPT
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
34552 msgid "Please enter a number of items to create."
34553 msgstr ""
34554
34555 #. SCRIPT
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
34557 #, fuzzy
34558 msgid "Please enter a search term."
34559 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
34560
34561 #. SCRIPT
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34563 msgid "Please enter a valid URL."
34564 msgstr ""
34565
34566 #. SCRIPT
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34568 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
34569 msgstr ""
34570
34571 #. SCRIPT
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34573 msgid "Please enter a valid date."
34574 msgstr ""
34575
34576 #. SCRIPT
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34578 msgid "Please enter a valid email address."
34579 msgstr ""
34580
34581 #. SCRIPT
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34583 msgid "Please enter a valid number."
34584 msgstr ""
34585
34586 #. SCRIPT
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34588 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
34589 msgstr ""
34590
34591 #. SCRIPT
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34593 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
34594 msgstr ""
34595
34596 #. SCRIPT
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34598 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
34599 msgstr ""
34600
34601 #. SCRIPT
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34603 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
34604 msgstr ""
34605
34606 #. SCRIPT
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
34608 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
34609 msgstr ""
34610
34611 #. SCRIPT
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34613 msgid "Please enter at least {0} characters."
34614 msgstr ""
34615
34616 #. SCRIPT
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34618 msgid "Please enter no more than {0} characters."
34619 msgstr ""
34620
34621 #. SCRIPT
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34623 msgid "Please enter only digits."
34624 msgstr ""
34625
34626 #. SCRIPT
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34628 msgid "Please enter the same value again."
34629 msgstr ""
34630
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
34632 #, c-format
34633 msgid "Please enter your username and password:"
34634 msgstr ""
34635
34636 #. SCRIPT
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
34638 #, fuzzy
34639 msgid "Please fill at least one template."
34640 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34641
34642 #. SCRIPT
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
34644 msgid "Please fix this field."
34645 msgstr ""
34646
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
34648 #, c-format
34649 msgid "Please log in again"
34650 msgstr ""
34651
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
34653 #, c-format
34654 msgid ""
34655 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
34656 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
34657 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
34658 msgstr ""
34659
34660 #. SCRIPT
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34662 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
34663 msgstr ""
34664
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
34667 #, c-format
34668 msgid ""
34669 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
34670 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
34671 "Reference Manager or ProCite."
34672 msgstr ""
34673
34674 #. For the first occurrence,
34675 #. SCRIPT
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
34678 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
34679 msgstr ""
34680
34681 #. For the first occurrence,
34682 #. SCRIPT
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
34685 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
34686 msgstr ""
34687
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
34689 #, c-format
34690 msgid ""
34691 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
34692 "listed, please inform your systems administrator."
34693 msgstr ""
34694
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
34696 #, c-format
34697 msgid "Please put the "
34698 msgstr ""
34699
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
34702 #, c-format
34703 msgid "Please return "
34704 msgstr ""
34705
34706 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
34708 #, c-format
34709 msgid "Please return item to home library: %s"
34710 msgstr ""
34711
34712 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
34714 #, c-format
34715 msgid "Please return to %s"
34716 msgstr ""
34717
34718 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
34720 #, c-format
34721 msgid ""
34722 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
34723 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
34724 msgstr ""
34725
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
34729 #, c-format
34730 msgid "Please review the error log for more details."
34731 msgstr ""
34732
34733 #. SCRIPT
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
34735 #, fuzzy
34736 msgid "Please select ..."
34737 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34738
34739 #. For the first occurrence,
34740 #. SCRIPT
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34743 msgid "Please select a %s."
34744 msgstr ""
34745
34746 #. SCRIPT
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34748 #, fuzzy
34749 msgid "Please select a modification template."
34750 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34751
34752 #. For the first occurrence,
34753 #. SCRIPT
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
34756 msgid ""
34757 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
34758 msgstr ""
34759
34760 #. SCRIPT
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
34762 msgid "Please select an ods or xml file"
34763 msgstr ""
34764
34765 #. SCRIPT
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
34767 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
34768 msgstr ""
34769
34770 #. For the first occurrence,
34771 #. SCRIPT
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34774 msgid "Please select at least label to delete."
34775 msgstr ""
34776
34777 #. For the first occurrence,
34778 #. SCRIPT
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34781 msgid "Please select at least one batch to export."
34782 msgstr ""
34783
34784 #. For the first occurrence,
34785 #. SCRIPT
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34787 msgid "Please select at least one card to export."
34788 msgstr ""
34789
34790 #. SCRIPT
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
34792 #, fuzzy
34793 msgid "Please select at least one issue."
34794 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34795
34796 #. For the first occurrence,
34797 #. SCRIPT
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34800 msgid "Please select at least one item to delete."
34801 msgstr ""
34802
34803 #. For the first occurrence,
34804 #. SCRIPT
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
34807 msgid "Please select at least one item to export."
34808 msgstr ""
34809
34810 #. For the first occurrence,
34811 #. SCRIPT
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34814 msgid "Please select at least one item."
34815 msgstr ""
34816
34817 #. For the first occurrence,
34818 #. SCRIPT
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34820 msgid "Please select at least one label to export."
34821 msgstr ""
34822
34823 #. SCRIPT
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34825 #, fuzzy
34826 msgid "Please select at least one record to process"
34827 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34828
34829 #. SCRIPT
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
34831 #, fuzzy
34832 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
34833 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34834
34835 #. SCRIPT
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
34837 msgid "Please select image(s) to %s."
34838 msgstr ""
34839
34840 #. For the first occurrence,
34841 #. SCRIPT
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34844 msgid "Please select only one %s to %s."
34845 msgstr ""
34846
34847 #. SCRIPT
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
34849 msgid "Please specify title and content for %s"
34850 msgstr ""
34851
34852 #. SCRIPT
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34854 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
34855 msgstr ""
34856
34857 #. For the first occurrence,
34858 #. SCRIPT
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
34861 msgid "Please upload a file first."
34862 msgstr ""
34863
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
34867 #, c-format
34868 msgid "Please verify that it exists."
34869 msgstr ""
34870
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
34872 #, c-format
34873 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
34874 msgstr ""
34875
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
34878 #, c-format
34879 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
34880 msgstr ""
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
34883 #, c-format
34884 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
34885 msgstr ""
34886
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
34888 #, c-format
34889 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
34890 msgstr ""
34891
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
34893 #, c-format
34894 msgid "Plugin Version"
34895 msgstr ""
34896
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
34900 #, c-format
34901 msgid "Plugin:"
34902 msgstr ""
34903
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
34908 #, c-format
34909 msgid "Plugins"
34910 msgstr ""
34911
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
34913 #, c-format
34914 msgid "Plugins disabled!"
34915 msgstr ""
34916
34917 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
34918 #. %2$s:  codes_loo.code 
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
34920 #, c-format
34921 msgid "Policy for %s: %s"
34922 msgstr ""
34923
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
34925 #, c-format
34926 msgid "Polski (Polish)"
34927 msgstr ""
34928
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
34930 #, c-format
34931 msgid "Polytechnic University"
34932 msgstr ""
34933
34934 #. OPTGROUP
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
34936 msgid "Popularity"
34937 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
34938
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
34941 #, c-format
34942 msgid "Popularity (least to most)"
34943 msgstr ""
34944
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
34947 #, c-format
34948 msgid "Popularity (most to least)"
34949 msgstr ""
34950
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
34952 #, c-format
34953 msgid "Populate fields with default values from default framework "
34954 msgstr ""
34955
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
34957 #, c-format
34958 msgid "Port: "
34959 msgstr ""
34960
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
34962 #, c-format
34963 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
34964 msgstr ""
34965
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
34968 #, c-format
34969 msgid "Position: "
34970 msgstr ""
34971
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "Postal address: "
34976 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
34977
34978 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
34980 #, c-format
34981 msgid "Posted on %s "
34982 msgstr ""
34983
34984 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34985 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:176
34987 #, c-format
34988 msgid "Posted on %s %s "
34989 msgstr ""
34990
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
34992 #, c-format
34993 msgid "Pre-adolescent"
34994 msgstr ""
34995
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
34997 #, c-format
34998 msgid "Predefined notes: "
34999 msgstr ""
35000
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
35002 #, fuzzy, c-format
35003 msgid "Prediction pattern"
35004 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35005
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
35009 #, c-format
35010 msgid "Preference"
35011 msgstr ""
35012
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
35014 #, c-format
35015 msgid "Preferences and parameters"
35016 msgstr ""
35017
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35019 #, c-format
35020 msgid "Preschool"
35021 msgstr ""
35022
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35024 #, fuzzy, c-format
35025 msgid "Preselected"
35026 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35027
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
35029 #, c-format
35030 msgid "Preselected (searched by default): "
35031 msgstr ""
35032
35033 #. SCRIPT
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35035 #, fuzzy
35036 msgid "Prev"
35037 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35038
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35044 #, c-format
35045 msgid "Preview"
35046 msgstr ""
35047
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
35054 #, c-format
35055 msgid "Preview MARC"
35056 msgstr ""
35057
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35060 #, c-format
35061 msgid "Preview card"
35062 msgstr ""
35063
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
35065 #, c-format
35066 msgid "Preview routing list for "
35067 msgstr ""
35068
35069 #. For the first occurrence,
35070 #. SCRIPT
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
35074 msgid "Previous"
35075 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
35076
35077 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
35080 #, fuzzy
35081 msgid "Previous Page"
35082 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35083
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
35086 #, c-format
35087 msgid "Previous borrower:"
35088 msgstr ""
35089
35090 #. For the first occurrence,
35091 #. SCRIPT
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
35094 #, c-format
35095 msgid "Previous checkouts"
35096 msgstr ""
35097
35098 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
35100 #, fuzzy
35101 msgid "Previous page"
35102 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35103
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
35105 #, fuzzy, c-format
35106 msgid "Previous records"
35107 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35108
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
35111 #, c-format
35112 msgid "Previous sessions"
35113 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
35123 #, c-format
35124 msgid "Price"
35125 msgstr ""
35126
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
35128 #, c-format
35129 msgid "Price effective from"
35130 msgstr ""
35131
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:346
35133 #, c-format
35134 msgid "Price exc. taxes"
35135 msgstr ""
35136
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:346
35138 #, c-format
35139 msgid "Price inc. taxes"
35140 msgstr ""
35141
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
35144 #, c-format
35145 msgid "Price:"
35146 msgstr ""
35147
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
35149 #, fuzzy, c-format
35150 msgid "Price: "
35151 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
35152
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
35154 #, c-format
35155 msgid "Primary"
35156 msgstr ""
35157
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
35160 #, c-format
35161 msgid "Primary acquisitions contact"
35162 msgstr ""
35163
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
35165 #, fuzzy, c-format
35166 msgid "Primary email"
35167 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
35168
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
35171 #, c-format
35172 msgid "Primary email:"
35173 msgstr ""
35174
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "Primary phone"
35179 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
35180
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
35185 #, c-format
35186 msgid "Primary phone: "
35187 msgstr ""
35188
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
35191 #, fuzzy, c-format
35192 msgid "Primary serials contact"
35193 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
35194
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
35202 #, c-format
35203 msgid "Print"
35204 msgstr "ປີ້ນ"
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
35207 #, fuzzy, c-format
35208 msgid "Print "
35209 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
35210
35211 #. %1$s:  today 
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
35213 #, c-format
35214 msgid "Print Notices for %s"
35215 msgstr ""
35216
35217 #. For the first occurrence,
35218 #. %1$s:  cardnumber 
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
35222 #, c-format
35223 msgid "Print Receipt for %s"
35224 msgstr ""
35225
35226 #. INPUT type=submit
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
35228 msgid "Print and confirm"
35229 msgstr ""
35230
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
35232 #, c-format
35233 msgid "Print card number as barcode: "
35234 msgstr ""
35235
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:407
35237 #, c-format
35238 msgid "Print card number as text under barcode: "
35239 msgstr ""
35240
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
35242 #, c-format
35243 msgid "Print label"
35244 msgstr ""
35245
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:59
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:297
35248 #, c-format
35249 msgid "Print list"
35250 msgstr ""
35251
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
35253 #, c-format
35254 msgid "Print quick slip"
35255 msgstr ""
35256
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
35260 #, c-format
35261 msgid "Print slip"
35262 msgstr ""
35263
35264 #. INPUT type=submit
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
35268 msgid "Print slip and confirm"
35269 msgstr ""
35270
35271 #. INPUT type=submit
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
35273 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
35274 msgstr ""
35275
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
35277 #, c-format
35278 msgid "Print summary"
35279 msgstr ""
35280
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
35282 #, fuzzy, c-format
35283 msgid "Print this basket group in PDF"
35284 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
35285
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
35287 #, c-format
35288 msgid "Print this label"
35289 msgstr ""
35290
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
35292 #, fuzzy, c-format
35293 msgid "Print type"
35294 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
35295
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
35297 #, c-format
35298 msgid "Printer added"
35299 msgstr ""
35300
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
35302 #, fuzzy, c-format
35303 msgid "Printer deleted"
35304 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
35305
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
35307 #, fuzzy, c-format
35308 msgid "Printer name"
35309 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
35310
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
35315 #, c-format
35316 msgid "Printer name:"
35317 msgstr ""
35318
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
35321 #, fuzzy, c-format
35322 msgid "Printer name: "
35323 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
35324
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35326 #, fuzzy, c-format
35327 msgid "Printer profile"
35328 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
35329
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
35333 #, c-format
35334 msgid "Printer profiles"
35335 msgstr ""
35336
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
35338 #, c-format
35339 msgid "Printer search:"
35340 msgstr ""
35341
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
35343 #, c-format
35344 msgid "Printer: "
35345 msgstr ""
35346
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
35352 #, c-format
35353 msgid "Printers"
35354 msgstr ""
35355
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
35360 #, c-format
35361 msgid "Priority"
35362 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
35363
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
35365 #, c-format
35366 msgid "Privacy Pref:"
35367 msgstr ""
35368
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
35370 #, c-format
35371 msgid "Privacy settings"
35372 msgstr ""
35373
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:544
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
35378 #, c-format
35379 msgid "Private"
35380 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
35381
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
35383 #, fuzzy, c-format
35384 msgid "Private list:"
35385 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
35386
35387 #. OPTGROUP
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
35389 msgid "Private lists"
35390 msgstr ""
35391
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
35393 #, c-format
35394 msgid "Problem sending the cart..."
35395 msgstr ""
35396
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
35398 #, c-format
35399 msgid "Problem sending the list..."
35400 msgstr ""
35401
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
35403 #, c-format
35404 msgid "Problems"
35405 msgstr ""
35406
35407 #. INPUT type=button
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
35409 msgid "Process"
35410 msgstr ""
35411
35412 #. INPUT type=submit
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
35414 msgid "Process images"
35415 msgstr ""
35416
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
35418 #, c-format
35419 msgid "Processing "
35420 msgstr ""
35421
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
35423 #, fuzzy, c-format
35424 msgid "Processing authority records"
35425 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35426
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
35428 #, fuzzy, c-format
35429 msgid "Processing bibliographic records"
35430 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
35431
35432 #. For the first occurrence,
35433 #. SCRIPT
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
35437 #, c-format
35438 msgid "Processing..."
35439 msgstr ""
35440
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
35443 #, c-format
35444 msgid "Professional"
35445 msgstr ""
35446
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
35448 #, fuzzy, c-format
35449 msgid "Profile ID"
35450 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35451
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
35454 #, c-format
35455 msgid "Profile MARC fields: "
35456 msgstr ""
35457
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
35460 #, c-format
35461 msgid "Profile SQL fields: "
35462 msgstr ""
35463
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
35466 #, c-format
35467 msgid "Profile description: "
35468 msgstr ""
35469
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
35472 #, c-format
35473 msgid "Profile name: "
35474 msgstr ""
35475
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
35478 #, c-format
35479 msgid "Profile settings"
35480 msgstr ""
35481
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
35484 #, fuzzy, c-format
35485 msgid "Profile type: "
35486 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35487
35488 #. For the first occurrence,
35489 #. %1$s:  END 
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
35492 #, c-format
35493 msgid "Profile unassigned %s "
35494 msgstr ""
35495
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
35498 #, c-format
35499 msgid "Profile:"
35500 msgstr ""
35501
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
35503 #, c-format
35504 msgid "Programmed texts"
35505 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
35506
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
35508 #, c-format
35509 msgid "Properties"
35510 msgstr ""
35511
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
35513 #, c-format
35514 msgid "Prosentient Systems, Australia"
35515 msgstr ""
35516
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:549
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
35523 #, c-format
35524 msgid "Public"
35525 msgstr "ສາທາລະນະ"
35526
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
35528 #, fuzzy, c-format
35529 msgid "Public list:"
35530 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35531
35532 #. OPTGROUP
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:589
35536 #, c-format
35537 msgid "Public lists"
35538 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
35539
35540 #. For the first occurrence,
35541 #. SCRIPT
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
35544 msgid "Public lists:"
35545 msgstr ""
35546
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
35551 #, fuzzy, c-format
35552 msgid "Public note"
35553 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35554
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
35560 #, c-format
35561 msgid "Public note:"
35562 msgstr ""
35563
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
35565 #, c-format
35566 msgid "Public notes"
35567 msgstr ""
35568
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
35576 #, c-format
35577 msgid "Publication date"
35578 msgstr ""
35579
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
35581 #, fuzzy, c-format
35582 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
35583 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35584
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
35586 #, fuzzy, c-format
35587 msgid "Publication date: "
35588 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
35589
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
35591 #, c-format
35592 msgid "Publication details"
35593 msgstr ""
35594
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
35597 #, c-format
35598 msgid "Publication place:"
35599 msgstr ""
35600
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
35603 #, c-format
35604 msgid "Publication year"
35605 msgstr ""
35606
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
35610 #, c-format
35611 msgid "Publication year:"
35612 msgstr ""
35613
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
35616 #, c-format
35617 msgid "Publication year: "
35618 msgstr ""
35619
35620 #. %1$s:  publicationyear 
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
35622 #, fuzzy, c-format
35623 msgid "Publication year: %s"
35624 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35625
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
35628 #, c-format
35629 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
35630 msgstr ""
35631
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
35634 #, c-format
35635 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
35636 msgstr ""
35637
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
35640 #, c-format
35641 msgid "Published by:"
35642 msgstr ""
35643
35644 #. For the first occurrence,
35645 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
35646 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
35647 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
35648 #. %4$s:  END 
35649 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
35650 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
35651 #. %7$s:  END 
35652 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
35653 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
35654 #. %10$s:  END 
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
35657 #, fuzzy, c-format
35658 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
35659 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
35660
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
35662 #, c-format
35663 msgid "Published date"
35664 msgstr ""
35665
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
35667 #, c-format
35668 msgid "Published on"
35669 msgstr ""
35670
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
35681 #, c-format
35682 msgid "Publisher"
35683 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
35684
35685 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
35686 #. %2$s:  END 
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
35688 #, fuzzy, c-format
35689 msgid "Publisher :%s%s "
35690 msgstr "%s %s%s %s "
35691
35692 #. %1$s:  order.publishercode 
35693 #. %2$s:  END 
35694 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
35696 #, fuzzy, c-format
35697 msgid "Publisher :%s%s %s "
35698 msgstr "%s %s%s %s "
35699
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
35701 #, c-format
35702 msgid "Publisher location"
35703 msgstr ""
35704
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
35714 #, c-format
35715 msgid "Publisher:"
35716 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
35717
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
35720 #, c-format
35721 msgid "Publisher: "
35722 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
35723
35724 #. %1$s:  publisher 
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
35726 #, fuzzy, c-format
35727 msgid "Publisher: %s"
35728 msgstr "%s %s%s %s"
35729
35730 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
35731 #. %2$s:  END 
35732 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
35734 #, fuzzy, c-format
35735 msgid "Publisher:%s%s %s "
35736 msgstr "%s %s%s %s "
35737
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
35740 #, c-format
35741 msgid "Pull this many items"
35742 msgstr ""
35743
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
35746 #, fuzzy, c-format
35747 msgid "Purchase suggestions"
35748 msgstr "%s%sໃນ %s"
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
35753 #, c-format
35754 msgid "Qty."
35755 msgstr ""
35756
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
35758 #, c-format
35759 msgid "Quality assurance manager:"
35760 msgstr ""
35761
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
35763 #, c-format
35764 msgid "Quality assurance team:"
35765 msgstr ""
35766
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
35771 #, c-format
35772 msgid "Quantity"
35773 msgstr ""
35774
35775 #. SCRIPT
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
35777 msgid "Quantity must be greater than '0'"
35778 msgstr ""
35779
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
35781 #, fuzzy, c-format
35782 msgid "Quantity received"
35783 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35784
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
35786 #, c-format
35787 msgid "Quantity received: "
35788 msgstr ""
35789
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
35791 #, fuzzy, c-format
35792 msgid "Quantity search"
35793 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35794
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
35796 #, c-format
35797 msgid "Quantity to receive: "
35798 msgstr ""
35799
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
35803 #, c-format
35804 msgid "Quantity: "
35805 msgstr ""
35806
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
35808 #, c-format
35809 msgid "Queue"
35810 msgstr ""
35811
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
35814 #, c-format
35815 msgid "Queue: "
35816 msgstr ""
35817
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
35821 #, c-format
35822 msgid "Quick spine label creator"
35823 msgstr ""
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
35828 #, c-format
35829 msgid "Quote editor"
35830 msgstr ""
35831
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
35833 #, c-format
35834 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
35835 msgstr ""
35836
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
35838 #, c-format
35839 msgid "Quote uploader"
35840 msgstr ""
35841
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
35843 #, c-format
35844 msgid "R&eacute;initialiser"
35845 msgstr ""
35846
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:51
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
35852 #, c-format
35853 msgid "RIS"
35854 msgstr ""
35855
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
35858 #, c-format
35859 msgid "RRP tax exc."
35860 msgstr ""
35861
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
35864 #, c-format
35865 msgid "RRP tax inc."
35866 msgstr ""
35867
35868 #. %1$s:  heading | html 
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35870 #, fuzzy, c-format
35871 msgid "RT: %s"
35872 msgstr "%s: %s"
35873
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
35875 #, c-format
35876 msgid "Rachel Dustin"
35877 msgstr ""
35878
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
35880 #, c-format
35881 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
35882 msgstr ""
35883
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
35885 #, c-format
35886 msgid "Rafal Kopaczka"
35887 msgstr ""
35888
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35892 #, c-format
35893 msgid "Rank"
35894 msgstr ""
35895
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
35897 #, c-format
35898 msgid "Rank (display order): "
35899 msgstr ""
35900
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
35902 #, c-format
35903 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
35904 msgstr ""
35905
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
35908 #, c-format
35909 msgid "Rate"
35910 msgstr ""
35911
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
35913 #, c-format
35914 msgid "Rate: "
35915 msgstr ""
35916
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
35918 #, c-format
35919 msgid "Raw (any): "
35920 msgstr ""
35921
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
35923 #, c-format
35924 msgid "Reason"
35925 msgstr ""
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
35929 #, c-format
35930 msgid "Reason for suggestion: "
35931 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
35932
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
35934 #, c-format
35935 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
35936 msgstr ""
35937
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
35941 #, c-format
35942 msgid "Receive"
35943 msgstr ""
35944
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
35946 #, c-format
35947 msgid "Receive a new shipment"
35948 msgstr ""
35949
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
35951 #, fuzzy, c-format
35952 msgid "Receive date"
35953 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35954
35955 #. %1$s:  name 
35956 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
35957 #. %3$s:  invoice 
35958 #. %4$s:  END 
35959 #. %5$s:  ordernumber 
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
35961 #, c-format
35962 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
35963 msgstr ""
35964
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
35966 #, c-format
35967 msgid "Receive shipment"
35968 msgstr ""
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
35971 #, c-format
35972 msgid "Receive shipment from vendor "
35973 msgstr ""
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
35976 #, c-format
35977 msgid "Receive shipments"
35978 msgstr ""
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
35981 #, c-format
35982 msgid "Receive?"
35983 msgstr ""
35984
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
35987 #, fuzzy, c-format
35988 msgid "Received"
35989 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35990
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
35992 #, c-format
35993 msgid "Received "
35994 msgstr ""
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
35997 #, c-format
35998 msgid "Received biblios"
35999 msgstr ""
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
36002 #, c-format
36003 msgid "Received by:"
36004 msgstr ""
36005
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
36008 #, c-format
36009 msgid "Received issues"
36010 msgstr ""
36011
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
36013 #, c-format
36014 msgid "Received issues:"
36015 msgstr ""
36016
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
36018 #, fuzzy, c-format
36019 msgid "Received items"
36020 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36021
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
36024 #, c-format
36025 msgid "Received on"
36026 msgstr ""
36027
36028 #. %1$s:  firstname 
36029 #. %2$s:  surname 
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
36031 #, c-format
36032 msgid "Received with thanks from %s %s "
36033 msgstr ""
36034
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
36036 #, c-format
36037 msgid "Receives claims for late issues"
36038 msgstr ""
36039
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
36041 #, c-format
36042 msgid "Receives claims for late orders"
36043 msgstr ""
36044
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
36046 #, c-format
36047 msgid "Receives overdue notices: "
36048 msgstr ""
36049
36050 #. INPUT type=submit
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
36052 msgid "Recheck"
36053 msgstr ""
36054
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
36056 #, c-format
36057 msgid "Recipients:"
36058 msgstr ""
36059
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
36061 #, fuzzy, c-format
36062 msgid "Record"
36063 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36064
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
36066 #, c-format
36067 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
36068 msgstr ""
36069
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
36071 #, c-format
36072 msgid "Record matching rule:"
36073 msgstr ""
36074
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
36079 #, c-format
36080 msgid "Record matching rules"
36081 msgstr ""
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
36085 #, c-format
36086 msgid "Record number list (one per line): "
36087 msgstr ""
36088
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
36092 #, fuzzy, c-format
36093 msgid "Record type"
36094 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36095
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
36097 #, c-format
36098 msgid "Record type:"
36099 msgstr ""
36100
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
36103 #, fuzzy, c-format
36104 msgid "Record type: "
36105 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36106
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
36108 #, fuzzy, c-format
36109 msgid "Record:"
36110 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36111
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
36113 #, c-format
36114 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
36115 msgstr ""
36116
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
36118 #, c-format
36119 msgid "Reed Wade"
36120 msgstr ""
36121
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36123 #, c-format
36124 msgid "Refine results"
36125 msgstr ""
36126
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
36128 #, c-format
36129 msgid "Refine results:"
36130 msgstr ""
36131
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
36133 #, c-format
36134 msgid "Refine your search"
36135 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
36136
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
36138 #, c-format
36139 msgid "Refunds"
36140 msgstr ""
36141
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
36144 #, c-format
36145 msgid "RegEx"
36146 msgstr ""
36147
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
36150 #, fuzzy, c-format
36151 msgid "Registration date"
36152 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
36156 #, c-format
36157 msgid "Registration date: "
36158 msgstr ""
36159
36160 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
36162 #, fuzzy, c-format
36163 msgid "Registration date: %s"
36164 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36165
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
36167 #, c-format
36168 msgid "Regula Sebastiao"
36169 msgstr ""
36170
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
36172 #, c-format
36173 msgid "Regular print"
36174 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
36175
36176 #. For the first occurrence,
36177 #. SCRIPT
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
36182 msgid "Reject"
36183 msgstr ""
36184
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:594
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
36194 #, c-format
36195 msgid "Rejected"
36196 msgstr ""
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
36199 #, c-format
36200 msgid "Rejected tags"
36201 msgstr ""
36202
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
36204 #, c-format
36205 msgid "Relationship"
36206 msgstr ""
36207
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
36209 #, c-format
36210 msgid "Relationship information"
36211 msgstr ""
36212
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
36214 #, c-format
36215 msgid "Relationship: "
36216 msgstr ""
36217
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
36220 #, c-format
36221 msgid "Relatives' checkouts"
36222 msgstr ""
36223
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
36225 #, c-format
36226 msgid "Release maintainers:"
36227 msgstr ""
36228
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
36230 #, c-format
36231 msgid "Release manager:"
36232 msgstr ""
36233
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
36235 #, c-format
36236 msgid "Relevance"
36237 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
36238
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
36240 #, fuzzy, c-format
36241 msgid "Remaining circulation permissions"
36242 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
36243
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
36245 #, c-format
36246 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
36247 msgstr ""
36248
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
36250 #, c-format
36251 msgid "Remaining system parameters permissions"
36252 msgstr ""
36253
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:537
36255 #, c-format
36256 msgid "Remember for next check in:"
36257 msgstr ""
36258
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
36261 #, c-format
36262 msgid "Remember for session:"
36263 msgstr ""
36264
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
36266 #, c-format
36267 msgid "Reminder Date"
36268 msgstr ""
36269
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
36272 #, c-format
36273 msgid "Reminder: "
36274 msgstr ""
36275
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
36277 #, c-format
36278 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
36279 msgstr ""
36280
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
36282 #, c-format
36283 msgid ""
36284 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
36285 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
36286 msgstr ""
36287
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
36289 #, c-format
36290 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
36291 msgstr ""
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
36294 #, c-format
36295 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
36296 msgstr ""
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
36299 #, c-format
36300 msgid "Remote image"
36301 msgstr ""
36302
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
36304 #, c-format
36305 msgid "Remote image:"
36306 msgstr ""
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
36309 #, c-format
36310 msgid "Remote record deleted, local record kept"
36311 msgstr ""
36312
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
36322 #, c-format
36323 msgid "Remove"
36324 msgstr "ຖອນອອກ"
36325
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
36328 #, fuzzy, c-format
36329 msgid "Remove "
36330 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
36331
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
36333 #, fuzzy, c-format
36334 msgid "Remove course reserves"
36335 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
36336
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
36339 #, c-format
36340 msgid "Remove duplicates"
36341 msgstr ""
36342
36343 #. A
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
36345 #, fuzzy
36346 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
36347 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
36348
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
36351 #, c-format
36352 msgid "Remove item from collection"
36353 msgstr ""
36354
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
36356 #, fuzzy, c-format
36357 msgid "Remove item(s)"
36358 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36359
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
36361 #, c-format
36362 msgid "Remove non-local items"
36363 msgstr ""
36364
36365 #. INPUT type=button
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
36367 msgid "Remove owner"
36368 msgstr ""
36369
36370 #. SCRIPT
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
36372 #, fuzzy
36373 msgid "Remove restriction?"
36374 msgstr "%s%sໃນ %s"
36375
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
36378 #, fuzzy, c-format
36379 msgid "Remove selected"
36380 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36381
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
36383 #, fuzzy, c-format
36384 msgid "Remove selected items"
36385 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36386
36387 #. INPUT type=submit
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
36389 #, fuzzy
36390 msgid "Remove selected patrons"
36391 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36392
36393 #. INPUT type=submit
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
36395 msgid "Remove tag"
36396 msgstr ""
36397
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
36401 #, c-format
36402 msgid "Remove this match check"
36403 msgstr ""
36404
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
36408 #, c-format
36409 msgid "Remove this match point"
36410 msgstr ""
36411
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
36413 #, fuzzy, c-format
36414 msgid "Remove?"
36415 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
36416
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
36426 #, c-format
36427 msgid "Renew"
36428 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
36429
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36431 #, c-format
36432 msgid "Renew "
36433 msgstr ""
36434
36435 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
36437 #, c-format
36438 msgid "Renew #%s"
36439 msgstr ""
36440
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
36442 #, fuzzy, c-format
36443 msgid "Renew a subscription"
36444 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36445
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
36447 #, c-format
36448 msgid "Renew all"
36449 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
36450
36451 #. SCRIPT
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36453 msgid "Renew failed:"
36454 msgstr ""
36455
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
36457 #, fuzzy, c-format
36458 msgid "Renew or check in selected items"
36459 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
36460
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:166
36463 #, c-format
36464 msgid "Renew patron"
36465 msgstr ""
36466
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
36468 #, fuzzy, c-format
36469 msgid "Renew this subscription"
36470 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36471
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
36473 #, c-format
36474 msgid "Renewal"
36475 msgstr ""
36476
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
36478 #, c-format
36479 msgid "Renewal due date:"
36480 msgstr ""
36481
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
36484 #, c-format
36485 msgid "Renewal period"
36486 msgstr ""
36487
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
36490 #, c-format
36491 msgid "Renewals allowed (count)"
36492 msgstr ""
36493
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
36495 #, c-format
36496 msgid "Renewed"
36497 msgstr ""
36498
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
36500 #, c-format
36501 msgid "Renewed "
36502 msgstr ""
36503
36504 #. SCRIPT
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36506 msgid "Renewed, due:"
36507 msgstr ""
36508
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
36510 #, c-format
36511 msgid "Rental charge"
36512 msgstr ""
36513
36514 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
36516 #, c-format
36517 msgid "Rental charge for this item: %s"
36518 msgstr ""
36519
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
36521 #, c-format
36522 msgid "Rental charge:"
36523 msgstr ""
36524
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
36526 #, c-format
36527 msgid "Rental charge: "
36528 msgstr ""
36529
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
36532 #, c-format
36533 msgid "Rental discount (%%)"
36534 msgstr ""
36535
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
36540 #, c-format
36541 msgid "Reopen"
36542 msgstr ""
36543
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
36545 #, fuzzy, c-format
36546 msgid "Reopen it"
36547 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36548
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
36550 #, c-format
36551 msgid "Reopen this basket"
36552 msgstr ""
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
36555 #, fuzzy, c-format
36556 msgid "Reopen this basket group"
36557 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36558
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
36560 #, fuzzy, c-format
36561 msgid "Reopen: "
36562 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
36563
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
36565 #, c-format
36566 msgid "Rep.price"
36567 msgstr ""
36568
36569 #. A
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
36574 msgid "Repeat this Tag"
36575 msgstr ""
36576
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
36579 #, c-format
36580 msgid "Repeatable"
36581 msgstr ""
36582
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
36588 #, c-format
36589 msgid "Repeatable: "
36590 msgstr ""
36591
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
36593 #, fuzzy, c-format
36594 msgid "Replace all patron attributes"
36595 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36596
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
36598 #, fuzzy, c-format
36599 msgid "Replace existing covers"
36600 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
36601
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
36603 #, c-format
36604 msgid "Replace only included patron attributes"
36605 msgstr ""
36606
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
36608 #, c-format
36609 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
36610 msgstr ""
36611
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
36615 #, c-format
36616 msgid "Replacement cost: "
36617 msgstr ""
36618
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
36620 #, c-format
36621 msgid "Replacement price"
36622 msgstr ""
36623
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
36625 #, c-format
36626 msgid "Replacement price:"
36627 msgstr ""
36628
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36630 #, c-format
36631 msgid "Reply-To (if different to Email): "
36632 msgstr ""
36633
36634 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
36636 #, c-format
36637 msgid "Report %s"
36638 msgstr ""
36639
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
36642 #, fuzzy, c-format
36643 msgid "Report Plugins"
36644 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36645
36646 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
36647 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
36648 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
36649 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
36650 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
36651 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
36653 #, c-format
36654 msgid ""
36655 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
36656 "%s)"
36657 msgstr ""
36658
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
36660 #, fuzzy, c-format
36661 msgid "Report group:"
36662 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36663
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
36670 #, c-format
36671 msgid "Report is public:"
36672 msgstr ""
36673
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
36675 #, c-format
36676 msgid "Report name"
36677 msgstr ""
36678
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
36680 #, fuzzy, c-format
36681 msgid "Report name:"
36682 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36683
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
36686 #, fuzzy, c-format
36687 msgid "Report name: "
36688 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36689
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
36691 #, fuzzy, c-format
36692 msgid "Report subgroup:"
36693 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36694
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
36696 #, c-format
36697 msgid "Report:"
36698 msgstr ""
36699
36700 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
36702 #, c-format
36703 msgid "Reported on %s"
36704 msgstr ""
36705
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
36728 #, c-format
36729 msgid "Reports"
36730 msgstr ""
36731
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
36733 #, c-format
36734 msgid "Reports Dictionary"
36735 msgstr ""
36736
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
36739 #, c-format
36740 msgid "Reports dictionary"
36741 msgstr ""
36742
36743 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
36744 #. %2$s:  mainloo.branchname 
36745 #. %3$s:  END 
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
36747 #, c-format
36748 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
36749 msgstr ""
36750
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
36752 #, fuzzy, c-format
36753 msgid "Reports tables"
36754 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36755
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
36757 #, c-format
36758 msgid "Requested"
36759 msgstr ""
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:144
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:150
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:198
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
36901 #, c-format
36902 msgid "Required"
36903 msgstr ""
36904
36905 #. LABEL
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
36907 msgid "Required field"
36908 msgstr ""
36909
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
36911 #, c-format
36912 msgid "Required fields cannot be cleared"
36913 msgstr ""
36914
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
36916 #, c-format
36917 msgid "Required for staff login."
36918 msgstr ""
36919
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
36921 #, c-format
36922 msgid "Required match checks"
36923 msgstr ""
36924
36925 #. TH
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
36927 msgid "Required module missing"
36928 msgstr ""
36929
36930 #. IMG
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
36932 msgid "Requires override of hold policy"
36933 msgstr ""
36934
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
36936 #, c-format
36937 msgid "Reserve cancelled"
36938 msgstr ""
36939
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
36941 #, fuzzy, c-format
36942 msgid "Reserve found"
36943 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
36946 #, fuzzy, c-format
36947 msgid "Reserves"
36948 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36949
36950 #. INPUT type=reset
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
36956 #, c-format
36957 msgid "Reset"
36958 msgstr ""
36959
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
36961 #, c-format
36962 msgid "Reset filter"
36963 msgstr ""
36964
36965 #. INPUT type=submit name=submit
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
36967 msgid "Restore"
36968 msgstr ""
36969
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
36971 #, c-format
36972 msgid "Restrict"
36973 msgstr ""
36974
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
36976 #, c-format
36977 msgid "Restrict access to: "
36978 msgstr ""
36979
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
36985 #, c-format
36986 msgid "Restricted"
36987 msgstr ""
36988
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
36990 #, c-format
36991 msgid "Restricted [until] flag"
36992 msgstr ""
36993
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
36995 #, c-format
36996 msgid "Restricted:"
36997 msgstr ""
36998
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
37000 #, c-format
37001 msgid "Restriction overridden temporarily"
37002 msgstr ""
37003
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
37005 #, c-format
37006 msgid "Restriction overridden temporarily."
37007 msgstr ""
37008
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
37011 #, c-format
37012 msgid "Result"
37013 msgstr ""
37014
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
37022 #, c-format
37023 msgid "Results"
37024 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
37025
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
37027 #, c-format
37028 msgid "Results "
37029 msgstr ""
37030
37031 #. %1$s:  from 
37032 #. %2$s:  to 
37033 #. %3$s:  IF ( total ) 
37034 #. %4$s:  total 
37035 #. %5$s:  END 
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
37037 #, c-format
37038 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
37039 msgstr ""
37040
37041 #. %1$s:  from 
37042 #. %2$s:  to 
37043 #. %3$s:  total 
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
37045 #, c-format
37046 msgid "Results %s to %s of %s"
37047 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
37048
37049 #. %1$s:  from 
37050 #. %2$s:  to 
37051 #. %3$s:  total 
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37053 #, c-format
37054 msgid "Results %s to %s of %s "
37055 msgstr ""
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
37058 #, fuzzy, c-format
37059 msgid "Results for Authority Records"
37060 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37061
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
37063 #, c-format
37064 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
37065 msgstr ""
37066
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
37068 #, c-format
37069 msgid "Results per page :"
37070 msgstr ""
37071
37072 #. INPUT type=submit
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
37075 msgid "Resume all suspended holds"
37076 msgstr ""
37077
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
37079 #, fuzzy, c-format
37080 msgid "Return date"
37081 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37082
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
37085 #, c-format
37086 msgid "Return policy"
37087 msgstr ""
37088
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
37091 #, c-format
37092 msgid "Return to batch item deletion"
37093 msgstr ""
37094
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
37096 #, c-format
37097 msgid "Return to batch item modification"
37098 msgstr ""
37099
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
37101 #, c-format
37102 msgid "Return to issuing rules"
37103 msgstr ""
37104
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
37106 #, c-format
37107 msgid "Return to items search fields overview page"
37108 msgstr ""
37109
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
37111 #, c-format
37112 msgid "Return to patron detail"
37113 msgstr ""
37114
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
37116 #, fuzzy, c-format
37117 msgid "Return to previous page"
37118 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37119
37120 #. SCRIPT
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37122 #, fuzzy
37123 msgid "Return to results"
37124 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37125
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
37131 #, c-format
37132 msgid "Return to rotating collections home"
37133 msgstr ""
37134
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
37136 #, c-format
37137 msgid "Return to sets management"
37138 msgstr ""
37139
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
37141 #, c-format
37142 msgid "Return to spine label printer"
37143 msgstr ""
37144
37145 #. %1$s:  batchid 
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
37147 #, c-format
37148 msgid "Return to staged MARC batch %s"
37149 msgstr ""
37150
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
37152 #, c-format
37153 msgid "Return to the basket without making a new order."
37154 msgstr ""
37155
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
37157 #, c-format
37158 msgid "Return to tools"
37159 msgstr ""
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
37162 #, c-format
37163 msgid "Return to: "
37164 msgstr ""
37165
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
37167 #, c-format
37168 msgid "Return-Path (if different to Email): "
37169 msgstr ""
37170
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
37172 #, c-format
37173 msgid "Returns"
37174 msgstr ""
37175
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
37177 #, c-format
37178 msgid "Reverse"
37179 msgstr ""
37180
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
37182 #, c-format
37183 msgid "Revert waiting status"
37184 msgstr ""
37185
37186 #. SCRIPT
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
37188 msgid "Reverted"
37189 msgstr ""
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
37193 #, c-format
37194 msgid "Reviewer"
37195 msgstr ""
37196
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
37198 #, c-format
37199 msgid "Reviews"
37200 msgstr "ສະແດງຄືນ"
37201
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
37203 #, c-format
37204 msgid "Ricardo Dias Marques"
37205 msgstr ""
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
37208 #, c-format
37209 msgid "Richard Anderson"
37210 msgstr ""
37211
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
37213 #, c-format
37214 msgid "Rick Welykochy"
37215 msgstr ""
37216
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
37218 #, c-format
37219 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
37220 msgstr ""
37221
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
37223 #, c-format
37224 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
37225 msgstr ""
37226
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
37228 #, c-format
37229 msgid "Robert Williams"
37230 msgstr ""
37231
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
37233 #, c-format
37234 msgid "Robin Sheat"
37235 msgstr ""
37236
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
37238 #, c-format
37239 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
37240 msgstr ""
37241
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
37243 #, c-format
37244 msgid "Rochelle Healy"
37245 msgstr ""
37246
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
37248 #, c-format
37249 msgid "Roger Buck"
37250 msgstr ""
37251
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
37253 #, c-format
37254 msgid "Rolando Isidoro"
37255 msgstr ""
37256
37257 #. SCRIPT
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
37259 msgid "Rollover at:"
37260 msgstr ""
37261
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
37263 #, c-format
37264 msgid "Rollover:"
37265 msgstr ""
37266
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
37268 #, c-format
37269 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
37270 msgstr ""
37271
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
37273 #, c-format
37274 msgid "Roman Amor"
37275 msgstr ""
37276
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
37278 #, c-format
37279 msgid "Romina Racca"
37280 msgstr ""
37281
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
37283 #, c-format
37284 msgid "Ron Wickersham"
37285 msgstr ""
37286
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
37293 #, c-format
37294 msgid "Rotating collections"
37295 msgstr ""
37296
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
37300 #, c-format
37301 msgid "Routing"
37302 msgstr ""
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
37305 #, c-format
37306 msgid "Routing list"
37307 msgstr ""
37308
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
37310 #, fuzzy, c-format
37311 msgid "Routing lists"
37312 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
37313
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
37315 #, c-format
37316 msgid "Routing:"
37317 msgstr ""
37318
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
37325 #, c-format
37326 msgid "Row"
37327 msgstr ""
37328
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
37330 #, fuzzy, c-format
37331 msgid "Rows per page: "
37332 msgstr "%s ລັດ: "
37333
37334 #. %1$s:  IF ( branch ) 
37335 #. %2$s:  branch 
37336 #. %3$s:  ELSE 
37337 #. %4$s:  END 
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
37339 #, c-format
37340 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
37341 msgstr ""
37342
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
37344 #, c-format
37345 msgid "Run"
37346 msgstr ""
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37349 #, c-format
37350 msgid "Run report"
37351 msgstr ""
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
37354 #, fuzzy, c-format
37355 msgid "Run report "
37356 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37357
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
37359 #, c-format
37360 msgid "Run reports"
37361 msgstr ""
37362
37363 #. INPUT type=submit
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
37365 msgid "Run the report"
37366 msgstr ""
37367
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
37369 #, c-format
37370 msgid "Run this report"
37371 msgstr ""
37372
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
37374 #, c-format
37375 msgid "Run tool"
37376 msgstr ""
37377
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
37379 #, c-format
37380 msgid "Russel Garlick"
37381 msgstr ""
37382
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
37384 #, c-format
37385 msgid "Ryan Higgins"
37386 msgstr ""
37387
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
37389 #, c-format
37390 msgid "SAN-Ouest Provence"
37391 msgstr ""
37392
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
37394 #, c-format
37395 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
37396 msgstr ""
37397
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
37399 #, c-format
37400 msgid "SBN"
37401 msgstr ""
37402
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
37404 #, fuzzy, c-format
37405 msgid "SIP media type: "
37406 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37407
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
37409 #, c-format
37410 msgid "SMS"
37411 msgstr "SMS"
37412
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
37414 #, c-format
37415 msgid "SMS Messaging"
37416 msgstr ""
37417
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
37419 #, fuzzy, c-format
37420 msgid "SMS alert number"
37421 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
37422
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
37425 #, c-format
37426 msgid "SMS number:"
37427 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
37428
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
37432 #, c-format
37433 msgid "SQL"
37434 msgstr ""
37435
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
37438 #, c-format
37439 msgid "SQL:"
37440 msgstr ""
37441
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
37443 #, c-format
37444 msgid "SRU Search fields mapping: "
37445 msgstr ""
37446
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
37448 #, c-format
37449 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
37450 msgstr ""
37451
37452 #. SCRIPT
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37454 msgid "Sa"
37455 msgstr ""
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
37458 #, fuzzy, c-format
37459 msgid "Salutation"
37460 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37463 #, c-format
37464 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
37465 msgstr ""
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
37468 #, c-format
37469 msgid "Sam Sanders"
37470 msgstr ""
37471
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
37473 #, c-format
37474 msgid "Samanta Tello"
37475 msgstr ""
37476
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
37478 #, c-format
37479 msgid "Samuel Crosby"
37480 msgstr ""
37481
37482 #. SCRIPT
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37484 msgid "Sat"
37485 msgstr ""
37486
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
37488 #, c-format
37489 msgid "Satisfied "
37490 msgstr ""
37491
37492 #. For the first occurrence,
37493 #. SCRIPT
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
37498 #, c-format
37499 msgid "Saturday"
37500 msgstr ""
37501
37502 #. SCRIPT
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
37504 msgid "Saturdays"
37505 msgstr ""
37506
37507 #. INPUT type=submit
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:184
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:443
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:542
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
37578 #, c-format
37579 msgid "Save"
37580 msgstr "ບັນທຶກ"
37581
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
37584 #, c-format
37585 msgid "Save "
37586 msgstr ""
37587
37588 #. INPUT type=button
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37590 msgid "Save Changes"
37591 msgstr ""
37592
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
37594 #, c-format
37595 msgid "Save Record"
37596 msgstr ""
37597
37598 #. For the first occurrence,
37599 #. %1$s:  TAB.tab_title 
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
37602 #, c-format
37603 msgid "Save all %s preferences"
37604 msgstr ""
37605
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
37607 #, c-format
37608 msgid "Save and continue editing"
37609 msgstr ""
37610
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
37612 #, c-format
37613 msgid "Save and edit items"
37614 msgstr ""
37615
37616 #. INPUT type=submit name=ok
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
37618 msgid "Save and preview routing slip"
37619 msgstr ""
37620
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
37622 #, c-format
37623 msgid "Save and view record"
37624 msgstr ""
37625
37626 #. INPUT type=submit name=save_anyway
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
37629 msgid "Save anyway"
37630 msgstr ""
37631
37632 #. INPUT type=button
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
37634 msgid "Save as new pattern"
37635 msgstr ""
37636
37637 #. INPUT type=submit
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
37646 msgid "Save changes"
37647 msgstr ""
37648
37649 #. INPUT type=submit name=submit
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
37651 msgid "Save compound"
37652 msgstr ""
37653
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
37655 #, c-format
37656 msgid "Save configuration"
37657 msgstr ""
37658
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
37660 #, c-format
37661 msgid "Save quotes"
37662 msgstr ""
37663
37664 #. INPUT type=submit name=submit
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
37667 #, fuzzy
37668 msgid "Save report"
37669 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37670
37671 #. INPUT type=submit
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:891
37673 msgid "Save subscription"
37674 msgstr ""
37675
37676 #. INPUT type=submit
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
37678 msgid "Save subscription history"
37679 msgstr ""
37680
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
37682 #, c-format
37683 msgid "Save your custom report"
37684 msgstr ""
37685
37686 #. SCRIPT
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
37688 #, fuzzy
37689 msgid "Saved preference %s"
37690 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37691
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:929
37693 #, c-format
37694 msgid "Saved report results"
37695 msgstr ""
37696
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
37703 #, c-format
37704 msgid "Saved reports"
37705 msgstr ""
37706
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
37708 #, c-format
37709 msgid "Saved reports page"
37710 msgstr ""
37711
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
37713 #, c-format
37714 msgid "Saved results"
37715 msgstr ""
37716
37717 #. For the first occurrence,
37718 #. SCRIPT
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
37721 msgid "Saving..."
37722 msgstr ""
37723
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
37725 #, c-format
37726 msgid "Savitra Sirohi"
37727 msgstr ""
37728
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
37730 #, c-format
37731 msgid "Scale height (relative to card): "
37732 msgstr ""
37733
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
37735 #, c-format
37736 msgid "Scale width (relative to card): "
37737 msgstr ""
37738
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
37740 #, c-format
37741 msgid "Scan Index for: "
37742 msgstr ""
37743
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
37749 #, c-format
37750 msgid "Scan a barcode to check in:"
37751 msgstr ""
37752
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
37754 #, c-format
37755 msgid "Scan a patron barcode to start. "
37756 msgstr ""
37757
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
37759 #, c-format
37760 msgid "Scan index:"
37761 msgstr ""
37762
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
37764 #, c-format
37765 msgid "Scan indexes"
37766 msgstr ""
37767
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
37769 #, c-format
37770 msgid "Schedule"
37771 msgstr ""
37772
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
37775 #, c-format
37776 msgid "Schedule tasks to run"
37777 msgstr ""
37778
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
37780 #, c-format
37781 msgid "Schedule this report to run using the: "
37782 msgstr ""
37783
37784 #. For the first occurrence,
37785 #. SCRIPT
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37787 msgid "Scheduled for automatic renewal"
37788 msgstr ""
37789
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
37791 #, c-format
37792 msgid "Scheduler tool"
37793 msgstr ""
37794
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
37798 #, c-format
37799 msgid "Score: "
37800 msgstr ""
37801
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
37803 #, c-format
37804 msgid "Screen"
37805 msgstr ""
37806
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
37808 #, c-format
37809 msgid "Sean Hamlin"
37810 msgstr ""
37811
37812 #. INPUT type=submit
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:502
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:346
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
37856 #, c-format
37857 msgid "Search"
37858 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
37859
37860 #. INPUT type=text
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37864 #, fuzzy
37865 msgid "Search ISSN"
37866 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
37869 #, fuzzy, c-format
37870 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
37871 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
37872
37873 #. INPUT type=text
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
37877 msgid "Search [% field.name %]"
37878 msgstr ""
37879
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
37881 #, c-format
37882 msgid "Search all headings"
37883 msgstr ""
37884
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
37886 #, c-format
37887 msgid "Search between two dates"
37888 msgstr ""
37889
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
37891 #, c-format
37892 msgid "Search by contract name or/and description:"
37893 msgstr ""
37894
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
37896 #, c-format
37897 msgid "Search by patron category name:"
37898 msgstr ""
37899
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
37901 #, fuzzy, c-format
37902 msgid "Search call number:"
37903 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37904
37905 #. INPUT type=text
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
37908 #, fuzzy
37909 msgid "Search callnumber"
37910 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
37913 #, c-format
37914 msgid "Search cities"
37915 msgstr ""
37916
37917 #. INPUT type=text
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
37919 #, fuzzy
37920 msgid "Search claim count"
37921 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37922
37923 #. INPUT type=text
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
37925 #, fuzzy
37926 msgid "Search claim date"
37927 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37928
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
37930 #, c-format
37931 msgid "Search contracts"
37932 msgstr ""
37933
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
37935 #, c-format
37936 msgid "Search currencies"
37937 msgstr ""
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
37940 #, c-format
37941 msgid "Search existing notices:"
37942 msgstr ""
37943
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
37945 #, c-format
37946 msgid "Search existing records"
37947 msgstr ""
37948
37949 #. INPUT type=text
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
37951 #, fuzzy
37952 msgid "Search expiration date"
37953 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37954
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
37957 #, c-format
37958 msgid "Search fields:"
37959 msgstr ""
37960
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
37962 #, fuzzy, c-format
37963 msgid "Search filters"
37964 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37965
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
37967 #, fuzzy, c-format
37968 msgid "Search for "
37969 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37970
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
37972 #, c-format
37973 msgid "Search for a record to merge in a new window"
37974 msgstr ""
37975
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
37977 #, c-format
37978 msgid "Search for a vendor"
37979 msgstr ""
37980
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
37982 #, c-format
37983 msgid "Search for a vendor to transfer from"
37984 msgstr ""
37985
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
37987 #, c-format
37988 msgid "Search for a vendor to transfer to"
37989 msgstr ""
37990
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
37992 #, c-format
37993 msgid "Search for another record"
37994 msgstr ""
37995
37996 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
37997 #. %2$s:  batch_id 
37998 #. %3$s:  END 
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
38000 #, c-format
38001 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
38002 msgstr ""
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:159
38005 #, fuzzy, c-format
38006 msgid "Search for patron"
38007 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
38008
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38010 #, fuzzy, c-format
38011 msgid "Search for record"
38012 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
38013
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
38015 #, c-format
38016 msgid "Search for tag:"
38017 msgstr ""
38018
38019 #. A
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
38022 msgid "Search for this Author"
38023 msgstr ""
38024
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
38026 #, fuzzy, c-format
38027 msgid "Search funds"
38028 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38029
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
38031 #, fuzzy, c-format
38032 msgid "Search funds:"
38033 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38034
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
38037 #, c-format
38038 msgid "Search history"
38039 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
38040
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
38042 #, c-format
38043 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
38044 msgstr ""
38045
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
38049 #, c-format
38050 msgid "Search index: "
38051 msgstr ""
38052
38053 #. INPUT type=text
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
38055 #, fuzzy
38056 msgid "Search issue number"
38057 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38058
38059 #. INPUT type=text
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
38063 #, fuzzy
38064 msgid "Search library"
38065 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
38066
38067 #. INPUT type=text
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
38070 #, fuzzy
38071 msgid "Search location"
38072 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38073
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
38075 #, c-format
38076 msgid "Search main heading"
38077 msgstr ""
38078
38079 #. INPUT type=text
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
38082 #, fuzzy
38083 msgid "Search notes"
38084 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38085
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
38087 #, c-format
38088 msgid "Search notices"
38089 msgstr ""
38090
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
38092 #, c-format
38093 msgid "Search on"
38094 msgstr ""
38095
38096 #. IMG
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
38098 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
38099 msgstr ""
38100
38101 #. IMG
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
38103 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
38104 msgstr ""
38105
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
38107 #, fuzzy, c-format
38108 msgid "Search options"
38109 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38110
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
38112 #, fuzzy, c-format
38113 msgid "Search orders"
38114 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38115
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
38117 #, c-format
38118 msgid "Search orders:"
38119 msgstr ""
38120
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
38122 #, c-format
38123 msgid "Search patron categories"
38124 msgstr ""
38125
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
38128 #, c-format
38129 msgid "Search patrons"
38130 msgstr ""
38131
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
38133 #, c-format
38134 msgid "Search printers"
38135 msgstr ""
38136
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
38140 #, c-format
38141 msgid "Search results"
38142 msgstr ""
38143
38144 #. %1$s:  from 
38145 #. %2$s:  to 
38146 #. %3$s:  total 
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
38148 #, c-format
38149 msgid "Search results from %s to %s of %s"
38150 msgstr ""
38151
38152 #. INPUT type=text
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
38154 #, fuzzy
38155 msgid "Search since"
38156 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38157
38158 #. INPUT type=text
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
38160 #, fuzzy
38161 msgid "Search status"
38162 msgstr "%s ລັດ: "
38163
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
38165 #, c-format
38166 msgid "Search stop words"
38167 msgstr ""
38168
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
38170 #, c-format
38171 msgid "Search string matches: "
38172 msgstr ""
38173
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
38177 #, fuzzy, c-format
38178 msgid "Search subscriptions"
38179 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38180
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
38183 #, fuzzy, c-format
38184 msgid "Search subscriptions:"
38185 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
38188 #, fuzzy, c-format
38189 msgid "Search suggestions"
38190 msgstr "%s%sໃນ %s"
38191
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
38193 #, fuzzy, c-format
38194 msgid "Search system preferences"
38195 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
38196
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
38200 #, c-format
38201 msgid "Search targets "
38202 msgstr ""
38203
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
38205 #, fuzzy, c-format
38206 msgid "Search term: "
38207 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38208
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
38211 #, c-format
38212 msgid "Search the Norwegian national patron database"
38213 msgstr ""
38214
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
38233 #, c-format
38234 msgid "Search the catalog"
38235 msgstr ""
38236
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
38238 #, c-format
38239 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
38240 msgstr ""
38241
38242 #. INPUT type=text
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
38246 #, fuzzy
38247 msgid "Search title"
38248 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38249
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
38251 #, c-format
38252 msgid "Search to hold"
38253 msgstr ""
38254
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
38257 #, fuzzy, c-format
38258 msgid "Search type:"
38259 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38260
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
38262 #, c-format
38263 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
38264 msgstr ""
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
38267 #, c-format
38268 msgid "Search value: "
38269 msgstr ""
38270
38271 #. INPUT type=text
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
38273 #, fuzzy
38274 msgid "Search vendor"
38275 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
38276
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
38278 #, c-format
38279 msgid "Search vendors:"
38280 msgstr ""
38281
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
38283 #, fuzzy, c-format
38284 msgid "Search was: "
38285 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
38286
38287 #. For the first occurrence,
38288 #. SCRIPT
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:162
38293 #, c-format
38294 msgid "Search:"
38295 msgstr ""
38296
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
38298 #, fuzzy, c-format
38299 msgid "Searchable"
38300 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
38301
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
38304 #, c-format
38305 msgid "Searchable: "
38306 msgstr ""
38307
38308 #. A
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
38310 #, c-format
38311 msgid "Searching"
38312 msgstr ""
38313
38314 #. SCRIPT
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38316 msgid "Season"
38317 msgstr ""
38318
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
38320 #, c-format
38321 msgid "Sebastiaan Durand"
38322 msgstr ""
38323
38324 #. For the first occurrence,
38325 #. SCRIPT
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
38328 msgid "Second"
38329 msgstr ""
38330
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
38333 #, fuzzy, c-format
38334 msgid "Secondary email"
38335 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
38336
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
38339 #, c-format
38340 msgid "Secondary email: "
38341 msgstr ""
38342
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
38345 #, fuzzy, c-format
38346 msgid "Secondary phone"
38347 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
38348
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
38351 #, c-format
38352 msgid "Secondary phone: "
38353 msgstr ""
38354
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
38358 #, fuzzy, c-format
38359 msgid "Seconds (default)"
38360 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
38361
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
38364 #, fuzzy, c-format
38365 msgid "Section"
38366 msgstr "%s%sໃນ %s"
38367
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
38369 #, fuzzy, c-format
38370 msgid "Section:"
38371 msgstr "%s%sໃນ %s"
38372
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
38374 #, c-format
38375 msgid "See any subscription attached to this biblio"
38376 msgstr ""
38377
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
38379 #, fuzzy, c-format
38380 msgid "See basket information"
38381 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
38384 #, fuzzy, c-format
38385 msgid "See invoice information"
38386 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
38389 #, c-format
38390 msgid "See online help for advanced options"
38391 msgstr ""
38392
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
38394 #, c-format
38395 msgid "Seen"
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:236
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:221
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
38410 #, c-format
38411 msgid "Select"
38412 msgstr ""
38413
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
38415 #, fuzzy, c-format
38416 msgid "Select "
38417 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38418
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
38420 #, c-format
38421 msgid ""
38422 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
38423 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
38424 msgstr ""
38425
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
38427 #, c-format
38428 msgid ""
38429 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
38430 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
38431 msgstr ""
38432
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:281
38434 #, c-format
38435 msgid "Select CSV profile:"
38436 msgstr ""
38437
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
38439 #, fuzzy, c-format
38440 msgid "Select MARC framework:"
38441 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
38442
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
38444 #, c-format
38445 msgid ""
38446 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
38447 "each valid record staged for later import into the catalog."
38448 msgstr ""
38449
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
38451 #, c-format
38452 msgid "Select a borrower category"
38453 msgstr ""
38454
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
38456 #, fuzzy, c-format
38457 msgid "Select a budget"
38458 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38459
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:190
38461 #, c-format
38462 msgid "Select a category type"
38463 msgstr ""
38464
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
38466 #, fuzzy, c-format
38467 msgid "Select a department"
38468 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38469
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
38471 #, c-format
38472 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
38473 msgstr ""
38474
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
38478 #, fuzzy, c-format
38479 msgid "Select a fund"
38480 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38481
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
38485 #, c-format
38486 msgid "Select a layout to be applied: "
38487 msgstr ""
38488
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
38490 #, c-format
38491 msgid "Select a library"
38492 msgstr ""
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
38495 #, c-format
38496 msgid "Select a library :"
38497 msgstr ""
38498
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
38501 #, c-format
38502 msgid "Select a library : "
38503 msgstr ""
38504
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
38508 #, c-format
38509 msgid "Select a library:"
38510 msgstr ""
38511
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
38514 #, fuzzy, c-format
38515 msgid "Select a template"
38516 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
38517
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
38521 #, c-format
38522 msgid "Select a template to be applied: "
38523 msgstr ""
38524
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:349
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
38551 #, c-format
38552 msgid "Select all"
38553 msgstr ""
38554
38555 #. SCRIPT
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
38557 #, fuzzy
38558 msgid "Select all sample data"
38559 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38560
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
38562 #, c-format
38563 msgid "Select an authority framework"
38564 msgstr ""
38565
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
38567 #, c-format
38568 msgid "Select an existing list"
38569 msgstr ""
38570
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
38572 #, c-format
38573 msgid ""
38574 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
38575 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
38576 msgstr ""
38577
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
38579 #, c-format
38580 msgid "Select day: "
38581 msgstr ""
38582
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1051
38584 #, c-format
38585 msgid "Select download format: "
38586 msgstr ""
38587
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
38589 #, fuzzy, c-format
38590 msgid "Select files: "
38591 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38592
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
38594 #, c-format
38595 msgid "Select items you want to check"
38596 msgstr ""
38597
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
38599 #, c-format
38600 msgid "Select local databases"
38601 msgstr ""
38602
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
38604 #, c-format
38605 msgid "Select month:"
38606 msgstr ""
38607
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
38609 #, c-format
38610 msgid "Select none to see all libraries"
38611 msgstr ""
38612
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
38614 #, c-format
38615 msgid "Select note"
38616 msgstr ""
38617
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:292
38619 #, c-format
38620 msgid "Select notice:"
38621 msgstr ""
38622
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
38624 #, c-format
38625 msgid "Select one or more images to delete. "
38626 msgstr ""
38627
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
38629 #, c-format
38630 msgid "Select planning type:"
38631 msgstr ""
38632
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
38635 #, c-format
38636 msgid "Select records to export "
38637 msgstr ""
38638
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
38640 #, c-format
38641 msgid "Select remote databases"
38642 msgstr ""
38643
38644 #. For the first occurrence,
38645 #. SCRIPT
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
38651 #, fuzzy, c-format
38652 msgid "Select searches to: "
38653 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
38654
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
38656 #, c-format
38657 msgid "Select table "
38658 msgstr ""
38659
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
38661 #, c-format
38662 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
38663 msgstr ""
38664
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
38666 #, c-format
38667 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
38668 msgstr ""
38669
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
38671 #, c-format
38672 msgid "Select the file to import: "
38673 msgstr ""
38674
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
38676 #, c-format
38677 msgid "Select the file to stage: "
38678 msgstr ""
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
38685 #, c-format
38686 msgid "Select the file to upload: "
38687 msgstr ""
38688
38689 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
38691 #, c-format
38692 msgid "Select the host item to link%s to "
38693 msgstr ""
38694
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
38696 #, c-format
38697 msgid "Select to display or not:"
38698 msgstr ""
38699
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
38701 #, fuzzy, c-format
38702 msgid "Select to import"
38703 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38704
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
38706 #, fuzzy, c-format
38707 msgid "Select without holds"
38708 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38709
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
38711 #, fuzzy, c-format
38712 msgid "Select without items"
38713 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
38714
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
38716 #, c-format
38717 msgid "Select your MARC flavor"
38718 msgstr ""
38719
38720 #. SCRIPT
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38722 msgid "Select:"
38723 msgstr ""
38724
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
38727 #, c-format
38728 msgid "Selected items :"
38729 msgstr ""
38730
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
38732 #, c-format
38733 msgid "Selecting Default Settings"
38734 msgstr ""
38735
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
38737 #, c-format
38738 msgid ""
38739 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
38740 "new issue is received."
38741 msgstr ""
38742
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
38744 #, c-format
38745 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
38746 msgstr ""
38747
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
38757 #, c-format
38758 msgid "Semi-colon (;)"
38759 msgstr ""
38760
38761 #. INPUT type=submit
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
38765 #, c-format
38766 msgid "Send"
38767 msgstr "ສົ່ງ"
38768
38769 #. INPUT type=submit
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
38771 msgid "Send SMS"
38772 msgstr ""
38773
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
38775 #, c-format
38776 msgid "Send list"
38777 msgstr ""
38778
38779 #. INPUT type=submit name=submit
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:300
38781 msgid "Send notification"
38782 msgstr ""
38783
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
38785 #, c-format
38786 msgid "Send to"
38787 msgstr ""
38788
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
38790 #, c-format
38791 msgid "Sending your cart"
38792 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
38793
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
38795 #, c-format
38796 msgid "Sending your list"
38797 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
38798
38799 #. For the first occurrence,
38800 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
38803 #, c-format
38804 msgid "Sent notices for %s"
38805 msgstr ""
38806
38807 #. SCRIPT
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38809 msgid "Sep"
38810 msgstr ""
38811
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
38813 #, c-format
38814 msgid "Separate multiple filenames by commas."
38815 msgstr ""
38816
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
38818 #, c-format
38819 msgid ""
38820 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
38821 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
38822 msgstr ""
38823
38824 #. SCRIPT
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
38826 msgid "Separator must be / in field %s"
38827 msgstr ""
38828
38829 #. For the first occurrence,
38830 #. SCRIPT
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
38833 #, c-format
38834 msgid "September"
38835 msgstr ""
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
38838 #, c-format
38839 msgid "Serge Renaux"
38840 msgstr ""
38841
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
38843 #, c-format
38844 msgid "Serhij Dubyk"
38845 msgstr ""
38846
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
38848 #, c-format
38849 msgid "Serial"
38850 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
38851
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
38853 #, c-format
38854 msgid "Serial collection"
38855 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
38856
38857 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
38859 #, c-format
38860 msgid "Serial collection #%s"
38861 msgstr ""
38862
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
38864 #, c-format
38865 msgid "Serial collection information for "
38866 msgstr ""
38867
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
38869 #, c-format
38870 msgid "Serial edition "
38871 msgstr ""
38872
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
38874 #, c-format
38875 msgid "Serial enumeration:"
38876 msgstr ""
38877
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
38879 #, c-format
38880 msgid "Serial enumeraton/chronology"
38881 msgstr ""
38882
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
38884 #, fuzzy, c-format
38885 msgid "Serial number:"
38886 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38887
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
38889 #, c-format
38890 msgid "Serial receipt creates an item record."
38891 msgstr ""
38892
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
38894 #, c-format
38895 msgid "Serial receipt does not create an item record."
38896 msgstr ""
38897
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
38899 #, c-format
38900 msgid "Serial receive"
38901 msgstr ""
38902
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
38904 #, c-format
38905 msgid "Serial subscription: search for vendor "
38906 msgstr ""
38907
38908 #. For the first occurrence,
38909 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
38912 #, c-format
38913 msgid "Serial: %s "
38914 msgstr ""
38915
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
38936 #, c-format
38937 msgid "Serials"
38938 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
38939
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
38942 #, c-format
38943 msgid "Serials (routing list)"
38944 msgstr ""
38945
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
38947 #, c-format
38948 msgid "Serials planning"
38949 msgstr ""
38950
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
38952 #, fuzzy, c-format
38953 msgid "Serials receiving"
38954 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
38955
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
38958 #, c-format
38959 msgid "Serials subscriptions"
38960 msgstr ""
38961
38962 #. %1$s:  total 
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38964 #, fuzzy, c-format
38965 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
38966 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
38967
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
38971 #, c-format
38972 msgid "Series"
38973 msgstr "ຊຸດ"
38974
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
38977 #, c-format
38978 msgid "Series title"
38979 msgstr ""
38980
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
38985 #, c-format
38986 msgid "Series: "
38987 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
38988
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
38992 #, c-format
38993 msgid "Server"
38994 msgstr ""
38995
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
38998 #, c-format
38999 msgid "Server information"
39000 msgstr ""
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
39003 #, fuzzy, c-format
39004 msgid "Server name: "
39005 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
39008 #, c-format
39009 msgid "Session timed out, please log in again"
39010 msgstr ""
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
39013 #, c-format
39014 msgid "Session timed out."
39015 msgstr ""
39016
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
39018 #, c-format
39019 msgid "Set all funds to zero"
39020 msgstr ""
39021
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
39025 #, c-format
39026 msgid "Set back to"
39027 msgstr ""
39028
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
39030 #, c-format
39031 msgid "Set due date to expiry:"
39032 msgstr ""
39033
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
39035 #, c-format
39036 msgid "Set inventory date to:"
39037 msgstr ""
39038
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
39044 #, c-format
39045 msgid "Set library"
39046 msgstr ""
39047
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
39049 #, c-format
39050 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
39051 msgstr ""
39052
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
39055 #, c-format
39056 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
39057 msgstr ""
39058
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:169
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:171
39061 #, c-format
39062 msgid "Set permissions"
39063 msgstr ""
39064
39065 #. %1$s:  surname 
39066 #. %2$s:  firstname 
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
39068 #, fuzzy, c-format
39069 msgid "Set permissions for %s, %s"
39070 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39071
39072 #. INPUT type=submit name=submit
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
39075 #, fuzzy
39076 msgid "Set status"
39077 msgstr "%s ລັດ: "
39078
39079 #. IMG
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
39081 msgid "Set to lowest priority"
39082 msgstr ""
39083
39084 #. For the first occurrence,
39085 #. SCRIPT
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
39088 msgid "Set to patron"
39089 msgstr ""
39090
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
39092 #, fuzzy, c-format
39093 msgid "Set user permissions"
39094 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39095
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
39097 #, c-format
39098 msgid "Sex"
39099 msgstr ""
39100
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
39102 #, c-format
39103 msgid "Shari Perkins"
39104 msgstr ""
39105
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
39107 #, c-format
39108 msgid "Sharon Moreland"
39109 msgstr ""
39110
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
39120 #, c-format
39121 msgid "Sharp (#)"
39122 msgstr ""
39123
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
39125 #, c-format
39126 msgid "Shaun Evans"
39127 msgstr ""
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
39130 #, fuzzy, c-format
39131 msgid "Shelving control number"
39132 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39133
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
39144 #, c-format
39145 msgid "Shelving location"
39146 msgstr ""
39147
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
39149 #, c-format
39150 msgid "Shelving location (items.location) is: "
39151 msgstr ""
39152
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
39154 #, c-format
39155 msgid "Shelving location selected: "
39156 msgstr ""
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
39159 #, c-format
39160 msgid "Shelving location:"
39161 msgstr ""
39162
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
39164 #, fuzzy, c-format
39165 msgid "Shipment cost"
39166 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
39167
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
39169 #, fuzzy, c-format
39170 msgid "Shipment cost:"
39171 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
39172
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
39178 #, c-format
39179 msgid "Shipment date"
39180 msgstr ""
39181
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
39183 #, c-format
39184 msgid "Shipment date reverse"
39185 msgstr ""
39186
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
39189 #, c-format
39190 msgid "Shipment date:"
39191 msgstr ""
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
39194 #, c-format
39195 msgid "Shipment date: "
39196 msgstr ""
39197
39198 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
39200 #, c-format
39201 msgid "Shipping cost for invoice %s"
39202 msgstr ""
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
39205 #, fuzzy, c-format
39206 msgid "Shipping cost:"
39207 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
39208
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
39210 #, fuzzy, c-format
39211 msgid "Shipping cost: "
39212 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
39213
39214 #. %1$s:  basketno 
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
39216 #, fuzzy, c-format
39217 msgid "Shopping Basket %s"
39218 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
39219
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
39223 #, c-format
39224 msgid "Show"
39225 msgstr "ສະແດງ"
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:401
39228 #, c-format
39229 msgid "Show MARC tag documentation links"
39230 msgstr ""
39231
39232 #. For the first occurrence,
39233 #. SCRIPT
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39236 msgid "Show _MENU_ entries"
39237 msgstr ""
39238
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
39240 #, c-format
39241 msgid "Show active baskets only"
39242 msgstr ""
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
39245 #, c-format
39246 msgid "Show active funds only"
39247 msgstr ""
39248
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285
39250 #, c-format
39251 msgid "Show actual/estimated values"
39252 msgstr ""
39253
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
39257 #, fuzzy, c-format
39258 msgid "Show all"
39259 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
39260
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
39262 #, fuzzy, c-format
39263 msgid "Show all baskets"
39264 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
39265
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
39269 #, c-format
39270 msgid "Show all columns"
39271 msgstr ""
39272
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
39275 #, fuzzy, c-format
39276 msgid "Show all details "
39277 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
39278
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
39281 #, c-format
39282 msgid "Show all items"
39283 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
39284
39285 #. For the first occurrence,
39286 #. %1$s:  hiddencount 
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
39289 #, c-format
39290 msgid "Show all items (%s hidden)"
39291 msgstr ""
39292
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
39294 #, fuzzy, c-format
39295 msgid "Show all suggestions"
39296 msgstr "%s%sໃນ %s"
39297
39298 #. SCRIPT
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
39300 #, fuzzy
39301 msgid "Show all transactions"
39302 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
39303
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
39305 #, c-format
39306 msgid "Show any items currently checked out:"
39307 msgstr ""
39308
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
39310 #, fuzzy, c-format
39311 msgid "Show biblio"
39312 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
39315 #, c-format
39316 msgid "Show category: "
39317 msgstr ""
39318
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
39320 #, fuzzy, c-format
39321 msgid "Show checkouts"
39322 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
39323
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
39325 #, c-format
39326 msgid "Show in search pulldown: "
39327 msgstr ""
39328
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
39331 #, fuzzy, c-format
39332 msgid "Show inactive budgets"
39333 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
39334
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:46
39336 #, c-format
39337 msgid "Show more"
39338 msgstr ""
39339
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
39342 #, c-format
39343 msgid "Show my funds only"
39344 msgstr ""
39345
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
39347 #, fuzzy, c-format
39348 msgid "Show only mine"
39349 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
39350
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
39352 #, fuzzy, c-format
39353 msgid "Show only renewed "
39354 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
39357 #, fuzzy, c-format
39358 msgid "Show only subscriptions "
39359 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
39363 #, fuzzy, c-format
39364 msgid "Show subscriptions"
39365 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39366
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:402
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "Show tags"
39370 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
39371
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
39373 #, c-format
39374 msgid "Show/Hide advanced pattern"
39375 msgstr ""
39376
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
39380 #, c-format
39381 msgid "Show/hide columns:"
39382 msgstr ""
39383
39384 #. For the first occurrence,
39385 #. SCRIPT
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39388 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
39389 msgstr ""
39390
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
39393 #, c-format
39394 msgid "Shown"
39395 msgstr ""
39396
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
39399 #, c-format
39400 msgid "Shows on transit slips"
39401 msgstr ""
39402
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
39404 #, c-format
39405 msgid "Silvia Simonetti"
39406 msgstr ""
39407
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
39409 #, c-format
39410 msgid "Simith"
39411 msgstr ""
39412
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
39414 #, c-format
39415 msgid "Simon Story"
39416 msgstr ""
39417
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
39419 #, c-format
39420 msgid "Since"
39421 msgstr ""
39422
39423 #. SCRIPT
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39425 msgid "Single holiday: %s"
39426 msgstr ""
39427
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
39429 #, c-format
39430 msgid "SingleBranchMode is ON."
39431 msgstr ""
39432
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
39435 #, c-format
39436 msgid "Size"
39437 msgstr ""
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
39441 #, fuzzy, c-format
39442 msgid "Skip issue number"
39443 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
39444
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
39446 #, fuzzy, c-format
39447 msgid "Skip items on loan: "
39448 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
39449
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
39454 #, c-format
39455 msgid "Slip"
39456 msgstr ""
39457
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
39459 #, fuzzy, c-format
39460 msgid "Social security or card number: "
39461 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39462
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
39464 #, c-format
39465 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
39466 msgstr ""
39467
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
39469 #, c-format
39470 msgid ""
39471 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
39472 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
39473 "examples assume USD is the active currency. "
39474 msgstr ""
39475
39476 #. SCRIPT
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
39478 msgid "Some fields are not valid:"
39479 msgstr ""
39480
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
39482 #, c-format
39483 msgid ""
39484 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
39485 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
39486 "if you want that this feature works correctly."
39487 msgstr ""
39488
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
39490 #, c-format
39491 msgid ""
39492 "Some records have not been automatically added because they match an "
39493 "existing record in your catalog:"
39494 msgstr ""
39495
39496 #. SCRIPT
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
39498 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
39499 msgstr ""
39500
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
39502 #, c-format
39503 msgid "Sonia Lemaire"
39504 msgstr ""
39505
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
39507 #, c-format
39508 msgid "Sophie Meynieux"
39509 msgstr ""
39510
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
39512 #, c-format
39513 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
39514 msgstr ""
39515
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
39517 #, c-format
39518 msgid "Sorry, the CAS login failed."
39519 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
39520
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
39522 #, fuzzy, c-format
39523 msgid "Sorry, there is no result for your search."
39524 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
39525
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
39527 #, fuzzy, c-format
39528 msgid "Sorry, your request had no results."
39529 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39530
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
39532 #, fuzzy, c-format
39533 msgid "Sort 1"
39534 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
39535
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
39537 #, fuzzy, c-format
39538 msgid "Sort 2"
39539 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
39542 #, c-format
39543 msgid "Sort By: "
39544 msgstr ""
39545
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
39547 #, c-format
39548 msgid "Sort by"
39549 msgstr ""
39550
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
39552 #, c-format
39553 msgid "Sort by :"
39554 msgstr ""
39555
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
39557 #, fuzzy, c-format
39558 msgid "Sort by:"
39559 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
39560
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
39564 #, c-format
39565 msgid "Sort by: "
39566 msgstr ""
39567
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
39572 #, c-format
39573 msgid "Sort field 1"
39574 msgstr ""
39575
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
39578 #, c-format
39579 msgid "Sort field 1:"
39580 msgstr ""
39581
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
39586 #, c-format
39587 msgid "Sort field 2"
39588 msgstr ""
39589
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
39592 #, c-format
39593 msgid "Sort field 2:"
39594 msgstr ""
39595
39596 #. A
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
39598 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
39599 msgstr ""
39600
39601 #. For the first occurrence,
39602 #. SCRIPT
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
39605 msgid "Sort routine missing"
39606 msgstr ""
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
39610 #, c-format
39611 msgid "Sort this list by: "
39612 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
39613
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
39617 #, c-format
39618 msgid "Sort1"
39619 msgstr ""
39620
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
39624 #, c-format
39625 msgid "Sort2"
39626 msgstr ""
39627
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
39629 #, c-format
39630 msgid "Sorting"
39631 msgstr ""
39632
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
39634 #, c-format
39635 msgid "Sorting routine"
39636 msgstr ""
39637
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
39640 #, fuzzy, c-format
39641 msgid "Source"
39642 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
39643
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
39647 #, c-format
39648 msgid "Source (incoming) record check field"
39649 msgstr ""
39650
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
39652 #, c-format
39653 msgid "Source in use?"
39654 msgstr ""
39655
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
39657 #, c-format
39658 msgid "Source library:"
39659 msgstr ""
39660
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
39662 #, fuzzy, c-format
39663 msgid "Source of acquisition"
39664 msgstr "%s%sໃນ %s"
39665
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
39667 #, c-format
39668 msgid "Source of classification / shelving scheme"
39669 msgstr ""
39670
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
39672 #, c-format
39673 msgid "Source records"
39674 msgstr ""
39675
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
39677 #, c-format
39678 msgid "Southeastern University"
39679 msgstr ""
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
39690 #, c-format
39691 msgid "Space ( )"
39692 msgstr ""
39693
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
39695 #, c-format
39696 msgid "Special relationship: "
39697 msgstr ""
39698
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
39700 #, c-format
39701 msgid "Special thanks to the following organizations"
39702 msgstr ""
39703
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
39705 #, c-format
39706 msgid "Specialized"
39707 msgstr ""
39708
39709 #. For the first occurrence,
39710 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
39713 #, c-format
39714 msgid "Specify date on which to resume %s: "
39715 msgstr ""
39716
39717 #. For the first occurrence,
39718 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
39721 #, c-format
39722 msgid "Specify due date %s: "
39723 msgstr ""
39724
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
39726 #, c-format
39727 msgid "Specify how the holiday should repeat."
39728 msgstr ""
39729
39730 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
39732 #, fuzzy, c-format
39733 msgid "Specify return date %s: "
39734 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
39735
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
39738 #, c-format
39739 msgid "Spent"
39740 msgstr ""
39741
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
39744 #, c-format
39745 msgid "Spent amount"
39746 msgstr ""
39747
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
39749 #, c-format
39750 msgid "Spine label"
39751 msgstr ""
39752
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:146
39754 #, fuzzy, c-format
39755 msgid "Split call numbers: "
39756 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39757
39758 #. SCRIPT
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39760 msgid "Spring"
39761 msgstr ""
39762
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
39764 #, c-format
39765 msgid "Srdjan Jankovic"
39766 msgstr ""
39767
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
39769 #, c-format
39770 msgid "Srikanth Dhondi"
39771 msgstr ""
39772
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
39774 #, c-format
39775 msgid "Stacey Walker"
39776 msgstr ""
39777
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
39780 #, c-format
39781 msgid "Staff"
39782 msgstr ""
39783
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
39785 #, c-format
39786 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
39787 msgstr ""
39788
39789 #. A
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
39791 #, c-format
39792 msgid "Staff client"
39793 msgstr ""
39794
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
39796 #, c-format
39797 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
39798 msgstr ""
39799
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
39803 #, fuzzy, c-format
39804 msgid "Staff note"
39805 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39806
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
39809 #, fuzzy, c-format
39810 msgid "Staff note:"
39811 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39812
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
39814 #, c-format
39815 msgid "Stage MARC for import"
39816 msgstr ""
39817
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
39822 #, c-format
39823 msgid "Stage MARC records for import"
39824 msgstr ""
39825
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
39827 #, c-format
39828 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
39829 msgstr ""
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
39832 #, c-format
39833 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
39834 msgstr ""
39835
39836 #. INPUT type=button
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
39838 msgid "Stage for import"
39839 msgstr ""
39840
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
39842 #, c-format
39843 msgid "Stage records into the reservoir"
39844 msgstr ""
39845
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
39849 #, c-format
39850 msgid "Staged"
39851 msgstr ""
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
39854 #, c-format
39855 msgid "Staged MARC management"
39856 msgstr ""
39857
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
39859 #, c-format
39860 msgid "Staged MARC record management"
39861 msgstr ""
39862
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
39864 #, c-format
39865 msgid "Staged:"
39866 msgstr ""
39867
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
39869 #, c-format
39870 msgid "Stan Brinkerhoff"
39871 msgstr ""
39872
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
39877 #, c-format
39878 msgid "Standard"
39879 msgstr ""
39880
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
39884 #, c-format
39885 msgid "Standard ID: "
39886 msgstr ""
39887
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
39892 #, fuzzy, c-format
39893 msgid "Standard number"
39894 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
39895
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
39897 #, c-format
39898 msgid "Start Date: "
39899 msgstr ""
39900
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
39906 #, c-format
39907 msgid "Start date"
39908 msgstr ""
39909
39910 #. For the first occurrence,
39911 #. SCRIPT
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
39913 msgid "Start date missing"
39914 msgstr ""
39915
39916 #. For the first occurrence,
39917 #. SCRIPT
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
39919 msgid "Start date must be before end date"
39920 msgstr ""
39921
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
39925 #, c-format
39926 msgid "Start date:"
39927 msgstr ""
39928
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
39933 #, c-format
39934 msgid "Start date: "
39935 msgstr ""
39936
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
39938 #, fuzzy, c-format
39939 msgid "Start date: *"
39940 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
39941
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
39943 #, c-format
39944 msgid "Start defining libraries"
39945 msgstr ""
39946
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
39948 #, c-format
39949 msgid "Start of date range"
39950 msgstr ""
39951
39952 #. INPUT type=submit
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
39954 msgid "Start search"
39955 msgstr ""
39956
39957 #. INPUT type=text name=start_label
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
39960 msgid "Starting card number"
39961 msgstr ""
39962
39963 #. INPUT type=text name=start_label
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
39965 msgid "Starting label number"
39966 msgstr ""
39967
39968 #. For the first occurrence,
39969 #. SCRIPT
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
39972 #, c-format
39973 msgid "Starting with:"
39974 msgstr ""
39975
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
39979 #, c-format
39980 msgid "Starts with"
39981 msgstr ""
39982
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
39988 #, c-format
39989 msgid "State"
39990 msgstr ""
39991
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
39996 #, c-format
39997 msgid "State: "
39998 msgstr ""
39999
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
40001 #, c-format
40002 msgid "Statistic 1 done on: "
40003 msgstr ""
40004
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
40008 #, c-format
40009 msgid "Statistic 1: "
40010 msgstr ""
40011
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
40013 #, c-format
40014 msgid "Statistic 2 done on: "
40015 msgstr ""
40016
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
40020 #, c-format
40021 msgid "Statistic 2: "
40022 msgstr ""
40023
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
40026 #, c-format
40027 msgid "Statistical"
40028 msgstr ""
40029
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
40034 #, c-format
40035 msgid "Statistics"
40036 msgstr "ສະຖິຕິ"
40037
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
40039 #, c-format
40040 msgid "Statistics date and time"
40041 msgstr ""
40042
40043 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
40044 #. %2$s:  title 
40045 #. %3$s:  firstname 
40046 #. %4$s:  END 
40047 #. %5$s:  surname 
40048 #. %6$s:  cardnumber 
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
40052 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
40056 #, c-format
40057 msgid "Statistics wizards"
40058 msgstr ""
40059
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
40083 #, c-format
40084 msgid "Status"
40085 msgstr "ສະຖານະ"
40086
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
40089 #, c-format
40090 msgid "Status "
40091 msgstr ""
40092
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
40100 #, c-format
40101 msgid "Status:"
40102 msgstr ""
40103
40104 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
40105 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
40106 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
40107 #. %4$s:  END 
40108 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
40109 #. %6$s:  END 
40110 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
40111 #. %8$s:  END 
40112 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
40113 #. %10$s:  END 
40114 #. %11$s:  END 
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
40116 #, c-format
40117 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
40118 msgstr ""
40119
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
40121 #, c-format
40122 msgid "Statuses to describe a damaged item"
40123 msgstr ""
40124
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
40126 #, c-format
40127 msgid "Statuses to describe a lost item"
40128 msgstr ""
40129
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
40131 #, c-format
40132 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
40133 msgstr ""
40134
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
40136 #, c-format
40137 msgid "Stefan Weil"
40138 msgstr ""
40139
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
40141 #, c-format
40142 msgid "Stefano Bargioni"
40143 msgstr ""
40144
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
40146 #, c-format
40147 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
40148 msgstr ""
40149
40150 #. %1$s:  IF (usecache) 
40151 #. %2$s:  END 
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
40153 #, c-format
40154 msgid ""
40155 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
40156 "report visibility "
40157 msgstr ""
40158
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
40160 #, c-format
40161 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
40162 msgstr ""
40163
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
40165 #, c-format
40166 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
40167 msgstr ""
40168
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
40170 #, c-format
40171 msgid "Step 2: Choose the area "
40172 msgstr ""
40173
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
40175 #, c-format
40176 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
40177 msgstr ""
40178
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
40180 #, c-format
40181 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
40182 msgstr ""
40183
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
40185 #, c-format
40186 msgid "Step 3: Choose a column "
40187 msgstr ""
40188
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
40190 #, c-format
40191 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
40192 msgstr ""
40193
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
40195 #, c-format
40196 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
40197 msgstr ""
40198
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
40200 #, c-format
40201 msgid "Step 4: Specify a value "
40202 msgstr ""
40203
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
40205 #, c-format
40206 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
40207 msgstr ""
40208
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
40210 #, c-format
40211 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
40212 msgstr ""
40213
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
40215 #, c-format
40216 msgid "Step 5: Confirm definition"
40217 msgstr ""
40218
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639
40220 #, c-format
40221 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
40222 msgstr ""
40223
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
40225 #, c-format
40226 msgid "Stephanie Hogan"
40227 msgstr ""
40228
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
40230 #, c-format
40231 msgid "Stephen Edwards"
40232 msgstr ""
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
40235 #, c-format
40236 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
40237 msgstr ""
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
40240 #, c-format
40241 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
40242 msgstr ""
40243
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
40245 #, c-format
40246 msgid "Steven Callender"
40247 msgstr ""
40248
40249 #. For the first occurrence,
40250 #. %1$s:  numberpending 
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
40254 #, c-format
40255 msgid "Still %s servers to search"
40256 msgstr ""
40257
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
40259 #, c-format
40260 msgid "Stop word search:"
40261 msgstr ""
40262
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
40265 #, c-format
40266 msgid "Stop words"
40267 msgstr ""
40268
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
40271 #, c-format
40272 msgid "Stopped"
40273 msgstr ""
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
40277 #, fuzzy, c-format
40278 msgid "Street Address"
40279 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
40280
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
40283 #, fuzzy, c-format
40284 msgid "Street address"
40285 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
40286
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40289 #, fuzzy, c-format
40290 msgid "Street number"
40291 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
40292
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
40295 #, fuzzy, c-format
40296 msgid "Street type"
40297 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
40298
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
40300 #, c-format
40301 msgid "Student count"
40302 msgstr ""
40303
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
40305 #, c-format
40306 msgid "Stéphane Delaune"
40307 msgstr ""
40308
40309 #. SCRIPT
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40311 msgid "Su"
40312 msgstr ""
40313
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
40315 #, fuzzy, c-format
40316 msgid "Sub classification"
40317 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
40318
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
40320 #, c-format
40321 msgid "Sub total "
40322 msgstr ""
40323
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
40325 #, c-format
40326 msgid "Sub total:"
40327 msgstr ""
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
40335 #, c-format
40336 msgid "Subfield"
40337 msgstr ""
40338
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
40341 #, c-format
40342 msgid "Subfield code:"
40343 msgstr ""
40344
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
40346 #, c-format
40347 msgid "Subfield code: "
40348 msgstr ""
40349
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
40352 #, c-format
40353 msgid "Subfield separator: "
40354 msgstr ""
40355
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
40357 #, c-format
40358 msgid "Subfield:"
40359 msgstr ""
40360
40361 #. %1$s:  tagsubfield 
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
40363 #, c-format
40364 msgid "Subfield: %s"
40365 msgstr ""
40366
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
40370 #, c-format
40371 msgid "Subfields"
40372 msgstr ""
40373
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
40383 #, c-format
40384 msgid "Subfields: "
40385 msgstr ""
40386
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
40388 #, c-format
40389 msgid "Subgroup"
40390 msgstr ""
40391
40392 #. INPUT type=text name=subgroup
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
40394 msgid "Subgroup code"
40395 msgstr ""
40396
40397 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
40399 msgid "Subgroup name"
40400 msgstr ""
40401
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
40403 #, fuzzy, c-format
40404 msgid "Subgroup:"
40405 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40406
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
40412 #, c-format
40413 msgid "Subject"
40414 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
40415
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
40421 #, c-format
40422 msgid "Subject heading: "
40423 msgstr ""
40424
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
40426 #, c-format
40427 msgid "Subject headings"
40428 msgstr ""
40429
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
40432 #, c-format
40433 msgid "Subject phrase"
40434 msgstr ""
40435
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
40437 #, c-format
40438 msgid "Subject search results"
40439 msgstr ""
40440
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
40442 #, c-format
40443 msgid "Subject sub-division: "
40444 msgstr ""
40445
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
40447 #, c-format
40448 msgid "Subject(s)"
40449 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
40450
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
40452 #, c-format
40453 msgid "Subject: "
40454 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
40455
40456 #. For the first occurrence,
40457 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
40460 #, fuzzy, c-format
40461 msgid "Subject: %s "
40462 msgstr "%s %s (%s)"
40463
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
40465 #, c-format
40466 msgid "Subjects:"
40467 msgstr ""
40468
40469 #. INPUT type=submit
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:313
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:85
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
40553 msgid "Submit"
40554 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
40555
40556 #. INPUT type=submit
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
40558 #, fuzzy
40559 msgid "Submit your suggestion"
40560 msgstr "%s%sໃນ %s"
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
40563 #, c-format
40564 msgid "Subscription #"
40565 msgstr ""
40566
40567 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
40569 #, c-format
40570 msgid "Subscription #%s"
40571 msgstr ""
40572
40573 #. %1$s:  loopro.object 
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
40575 #, fuzzy, c-format
40576 msgid "Subscription %s "
40577 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40578
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
40580 #, c-format
40581 msgid "Subscription ID: "
40582 msgstr ""
40583
40584 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
40586 #, c-format
40587 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
40588 msgstr ""
40589
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
40591 #, fuzzy, c-format
40592 msgid "Subscription begin"
40593 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40594
40595 #. %1$s:  END 
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
40597 #, fuzzy, c-format
40598 msgid "Subscription closed %s "
40599 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40600
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
40603 #, c-format
40604 msgid "Subscription details"
40605 msgstr ""
40606
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
40608 #, fuzzy, c-format
40609 msgid "Subscription end"
40610 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40611
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
40613 #, fuzzy, c-format
40614 msgid "Subscription end date"
40615 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40616
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
40618 #, c-format
40619 msgid "Subscription end date:"
40620 msgstr ""
40621
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
40623 #, fuzzy, c-format
40624 msgid "Subscription expired"
40625 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40626
40627 #. %1$s:  bibliotitle
40628 #. %2$s:  IF closed 
40629 #. %3$s:  END 
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
40631 #, fuzzy, c-format
40632 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
40633 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40634
40635 #. %1$s:  title 
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
40637 #, fuzzy, c-format
40638 msgid "Subscription history for %s"
40639 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40640
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
40642 #, c-format
40643 msgid "Subscription id"
40644 msgstr ""
40645
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
40647 #, c-format
40648 msgid "Subscription information for "
40649 msgstr ""
40650
40651 #. %1$s:  biblionumber 
40652 #. %2$s:  bibliotitle 
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
40654 #, c-format
40655 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
40656 msgstr ""
40657
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
40661 #, c-format
40662 msgid "Subscription length:"
40663 msgstr ""
40664
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
40666 #, fuzzy, c-format
40667 msgid "Subscription num."
40668 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40669
40670 #. %1$s:  bibliotitle 
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
40672 #, c-format
40673 msgid "Subscription renewal for %s"
40674 msgstr ""
40675
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
40677 #, fuzzy, c-format
40678 msgid "Subscription start date"
40679 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40680
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
40682 #, fuzzy, c-format
40683 msgid "Subscription start date:"
40684 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
40687 #, fuzzy, c-format
40688 msgid "Subscription summaries"
40689 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40690
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
40693 #, c-format
40694 msgid "Subscription summary"
40695 msgstr ""
40696
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
40698 #, fuzzy, c-format
40699 msgid "Subscription title"
40700 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40701
40702 #. %1$s:  enddate 
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
40704 #, fuzzy, c-format
40705 msgid "Subscription will expire %s. "
40706 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
40707
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
40709 #, c-format
40710 msgid "Subscription(s)"
40711 msgstr ""
40712
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
40714 #, fuzzy, c-format
40715 msgid "Subscription:"
40716 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
40717
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
40720 #, c-format
40721 msgid "Subscriptions"
40722 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
40723
40724 #. LABEL
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
40727 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
40728 msgstr ""
40729
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
40732 #, c-format
40733 msgid "Subtotal "
40734 msgstr ""
40735
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
40737 #, c-format
40738 msgid "Subtotal for"
40739 msgstr ""
40740
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
40742 #, c-format
40743 msgid "Subtype limits"
40744 msgstr ""
40745
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
40747 #, c-format
40748 msgid "Success"
40749 msgstr ""
40750
40751 #. SCRIPT
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
40753 msgid "Success."
40754 msgstr ""
40755
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
40757 #, c-format
40758 msgid "Success: Import reversed"
40759 msgstr ""
40760
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
40762 #, c-format
40763 msgid "Suggested by"
40764 msgstr ""
40765
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
40767 #, fuzzy, c-format
40768 msgid "Suggested by - on"
40769 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
40772 #, c-format
40773 msgid "Suggested by:"
40774 msgstr ""
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
40778 #, c-format
40779 msgid "Suggested by: "
40780 msgstr ""
40781
40782 #. For the first occurrence,
40783 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
40784 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
40785 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
40786 #. %4$s:  END 
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
40790 #, fuzzy, c-format
40791 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
40792 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
40793
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
40795 #, fuzzy, c-format
40796 msgid "Suggested date from:"
40797 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
40798
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
40801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
40803 #, c-format
40804 msgid "Suggestion"
40805 msgstr ""
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
40809 #, fuzzy, c-format
40810 msgid "Suggestion accepted"
40811 msgstr "%s%sໃນ %s"
40812
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
40815 #, c-format
40816 msgid "Suggestion creation"
40817 msgstr ""
40818
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
40820 #, c-format
40821 msgid "Suggestion information"
40822 msgstr ""
40823
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
40828 #, c-format
40829 msgid "Suggestion management"
40830 msgstr ""
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
40839 #, c-format
40840 msgid "Suggestions"
40841 msgstr ""
40842
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
40844 #, fuzzy, c-format
40845 msgid "Suggestions management"
40846 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
40847
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
40849 #, c-format
40850 msgid "Suggestions pending approval"
40851 msgstr ""
40852
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
40854 #, fuzzy, c-format
40855 msgid "Suggestions search:"
40856 msgstr "%s%sໃນ %s"
40857
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:217
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
40875 #, c-format
40876 msgid "Summary"
40877 msgstr "ສະຫລຸບ"
40878
40879 #. %1$s:  firstname 
40880 #. %2$s:  surname 
40881 #. %3$s:  cardnumber 
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
40883 #, c-format
40884 msgid "Summary for %s %s (%s)"
40885 msgstr ""
40886
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
40888 #, fuzzy, c-format
40889 msgid "Summary search"
40890 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40891
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
40894 #, c-format
40895 msgid "Summary: "
40896 msgstr "ສະຫລຸບ: "
40897
40898 #. SCRIPT
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40900 msgid "Summer"
40901 msgstr ""
40902
40903 #. SCRIPT
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40905 msgid "Sun"
40906 msgstr ""
40907
40908 #. For the first occurrence,
40909 #. SCRIPT
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
40914 #, c-format
40915 msgid "Sunday"
40916 msgstr ""
40917
40918 #. SCRIPT
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40920 msgid "Sundays"
40921 msgstr ""
40922
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
40924 #, c-format
40925 msgid "Sundry"
40926 msgstr ""
40927
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
40929 #, c-format
40930 msgid "Supplemental issue "
40931 msgstr ""
40932
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
40940 #, c-format
40941 msgid "Surname"
40942 msgstr ""
40943
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
40946 #, c-format
40947 msgid "Surname: "
40948 msgstr ""
40949
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
40951 #, c-format
40952 msgid "Surveys"
40953 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
40954
40955 #. INPUT type=submit
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
40958 msgid "Suspend all holds"
40959 msgstr ""
40960
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
40963 #, c-format
40964 msgid "Suspension in days (day)"
40965 msgstr ""
40966
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
40968 #, c-format
40969 msgid "Svenska (Swedish)"
40970 msgstr ""
40971
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
40973 #, c-format
40974 msgid "Symbol"
40975 msgstr ""
40976
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
40978 #, c-format
40979 msgid "Symbol: "
40980 msgstr ""
40981
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
40983 #, fuzzy, c-format
40984 msgid "Sync status: "
40985 msgstr "%s ລັດ: "
40986
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
40988 #, c-format
40989 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
40990 msgstr ""
40991
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
40993 #, c-format
40994 msgid "Synchronize"
40995 msgstr ""
40996
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
40998 #, c-format
40999 msgid "Syntax"
41000 msgstr ""
41001
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
41003 #, c-format
41004 msgid "Syntax (z3950 can send"
41005 msgstr ""
41006
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
41008 #, c-format
41009 msgid "System Preferences"
41010 msgstr ""
41011
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
41013 #, fuzzy, c-format
41014 msgid "System information"
41015 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
41016
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
41018 #, fuzzy, c-format
41019 msgid "System permissions"
41020 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41021
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
41023 #, c-format
41024 msgid ""
41025 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
41026 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
41027 msgstr ""
41028
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
41030 #, c-format
41031 msgid ""
41032 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
41033 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
41034 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
41035 msgstr ""
41036
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
41038 #, c-format
41039 msgid ""
41040 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
41041 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
41042 "works correctly."
41043 msgstr ""
41044
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
41046 #, c-format
41047 msgid "System preference search:"
41048 msgstr ""
41049
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
41055 #, c-format
41056 msgid "System preferences"
41057 msgstr ""
41058
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
41060 #, c-format
41061 msgid "Sèbastien Hinderer"
41062 msgstr ""
41063
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
41065 #, c-format
41066 msgid ""
41067 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
41068 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
41069 "Tutunsatar)"
41070 msgstr ""
41071
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
41092 #, c-format
41093 msgid "TOTAL"
41094 msgstr ""
41095
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
41097 #, c-format
41098 msgid "Tab separated text"
41099 msgstr ""
41100
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
41102 #, c-format
41103 msgid "Tab:"
41104 msgstr ""
41105
41106 #. %1$s:  subfield.tab 
41107 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
41108 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
41109 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
41110 #. %5$s:  subfield.kohafield 
41111 #. %6$s:  END 
41112 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
41113 #. %8$s:  END 
41114 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
41115 #. %10$s:  END 
41116 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
41117 #. %12$s:  subfield.seealso 
41118 #. %13$s:  END 
41119 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
41120 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
41121 #. %16$s:  END 
41122 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
41123 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
41124 #. %19$s:  END 
41125 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
41126 #. %21$s:  subfield.value_builder 
41127 #. %22$s:  END 
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
41129 #, c-format
41130 msgid ""
41131 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
41132 "%s%s%s, %s%s "
41133 msgstr ""
41134
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
41136 #, c-format
41137 msgid "Tabs in use"
41138 msgstr ""
41139
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
41141 #, c-format
41142 msgid "Tabular"
41143 msgstr ""
41144
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
41154 #, c-format
41155 msgid "Tabulation (\\t)"
41156 msgstr ""
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
41164 #, c-format
41165 msgid "Tag"
41166 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
41167
41168 #. For the first occurrence,
41169 #. %1$s:  tagfield | html 
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
41172 #, c-format
41173 msgid "Tag %s Subfield structure"
41174 msgstr ""
41175
41176 #. For the first occurrence,
41177 #. %1$s:  tagfield | html 
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
41180 #, c-format
41181 msgid "Tag %s subfield structure"
41182 msgstr ""
41183
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
41185 #, fuzzy, c-format
41186 msgid "Tag deleted"
41187 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
41188
41189 #. A
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:626
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
41198 #, fuzzy, c-format
41199 msgid "Tag editor"
41200 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41201
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
41203 #, c-format
41204 msgid "Tag moderation"
41205 msgstr ""
41206
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
41208 #, c-format
41209 msgid "Tag:"
41210 msgstr ""
41211
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
41225 #, c-format
41226 msgid "Tag: "
41227 msgstr ""
41228
41229 #. %1$s:  searchfield 
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
41231 #, c-format
41232 msgid "Tag: %s"
41233 msgstr ""
41234
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
41236 #, c-format
41237 msgid "Tagged with:"
41238 msgstr ""
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
41243 #, c-format
41244 msgid "Tags"
41245 msgstr ""
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
41248 #, c-format
41249 msgid "Tags pending approval"
41250 msgstr ""
41251
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
41254 #, c-format
41255 msgid "Tags:"
41256 msgstr "Tags:"
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
41259 #, c-format
41260 msgid "Tamil, France"
41261 msgstr ""
41262
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
41264 #, c-format
41265 msgid "Target"
41266 msgstr ""
41267
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
41271 #, c-format
41272 msgid "Target (database) record check field"
41273 msgstr ""
41274
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
41279 #, c-format
41280 msgid "Task scheduler"
41281 msgstr ""
41282
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
41284 #, fuzzy, c-format
41285 msgid "Tax number registered:"
41286 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41287
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
41289 #, c-format
41290 msgid "Tax number registered: "
41291 msgstr ""
41292
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:557
41297 #, c-format
41298 msgid "Tax rate: "
41299 msgstr ""
41300
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
41302 #, c-format
41303 msgid "Technical reports"
41304 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
41305
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:112
41307 #, c-format
41308 msgid "Template ID"
41309 msgstr ""
41310
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
41313 #, c-format
41314 msgid "Template ID:"
41315 msgstr ""
41316
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
41319 #, c-format
41320 msgid "Template code:"
41321 msgstr ""
41322
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
41325 #, c-format
41326 msgid "Template description:"
41327 msgstr ""
41328
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
41330 #, fuzzy, c-format
41331 msgid "Template name"
41332 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41333
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
41338 #, c-format
41339 msgid "Template name:"
41340 msgstr ""
41341
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
41343 #, c-format
41344 msgid "Template: "
41345 msgstr ""
41346
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
41348 #, c-format
41349 msgid "Temporary"
41350 msgstr ""
41351
41352 #. A
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
41358 #, c-format
41359 msgid "Term"
41360 msgstr "Term"
41361
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
41363 #, c-format
41364 msgid "Term/Phrase"
41365 msgstr "Term/Phrase"
41366
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
41368 #, c-format
41369 msgid "Term:"
41370 msgstr ""
41371
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
41373 #, c-format
41374 msgid "Term: "
41375 msgstr ""
41376
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
41378 #, c-format
41379 msgid "Terms summary"
41380 msgstr ""
41381
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
41384 #, c-format
41385 msgid "Test"
41386 msgstr ""
41387
41388 #. INPUT type=button
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
41390 #, fuzzy
41391 msgid "Test pattern"
41392 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
41393
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:890
41396 #, c-format
41397 msgid "Test prediction pattern"
41398 msgstr ""
41399
41400 #. SCRIPT
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
41402 msgid "Testing..."
41403 msgstr ""
41404
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
41406 #, c-format
41407 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
41408 msgstr ""
41409
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:258
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
41415 #, c-format
41416 msgid "Text"
41417 msgstr ""
41418
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
41422 #, c-format
41423 msgid "Text alignment: "
41424 msgstr ""
41425
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
41427 #, c-format
41428 msgid "Text fields"
41429 msgstr ""
41430
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
41433 #, c-format
41434 msgid "Text for OPAC: "
41435 msgstr ""
41436
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
41439 #, c-format
41440 msgid "Text for librarian: "
41441 msgstr ""
41442
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
41444 #, c-format
41445 msgid "Text for librarians: "
41446 msgstr ""
41447
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
41449 #, c-format
41450 msgid "Text for opac: "
41451 msgstr ""
41452
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:154
41454 #, fuzzy, c-format
41455 msgid "Text justification: "
41456 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
41457
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
41461 #, c-format
41462 msgid "Text: "
41463 msgstr ""
41464
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
41467 #, c-format
41468 msgid "Textarea"
41469 msgstr ""
41470
41471 #. SCRIPT
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41473 msgid "Th"
41474 msgstr ""
41475
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
41477 #, c-format
41478 msgid "Thatcher Rea"
41479 msgstr ""
41480
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
41493 #, c-format
41494 msgid "The "
41495 msgstr ""
41496
41497 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
41499 #, c-format
41500 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
41501 msgstr ""
41502
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
41504 #, c-format
41505 msgid ""
41506 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
41507 "Falling back to legacy facet calculation. "
41508 msgstr ""
41509
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
41511 #, c-format
41512 msgid ""
41513 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
41514 "file. It should be set to "
41515 msgstr ""
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
41519 #, c-format
41520 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
41521 msgstr ""
41522
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
41524 #, c-format
41525 msgid ""
41526 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
41527 "file. It should be set to "
41528 msgstr ""
41529
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
41532 #, c-format
41533 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
41534 msgstr ""
41535
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
41538 #, c-format
41539 msgid ""
41540 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
41541 "for statistical purposes"
41542 msgstr ""
41543
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
41545 #, c-format
41546 msgid ""
41547 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
41548 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
41549 msgstr ""
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
41552 #, c-format
41553 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
41554 msgstr ""
41555
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
41557 #, c-format
41558 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
41559 msgstr ""
41560
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
41562 #, c-format
41563 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
41564 msgstr ""
41565
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
41567 #, c-format
41568 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
41569 msgstr ""
41570
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
41572 #, c-format
41573 msgid "The CSV profile has not been deleted."
41574 msgstr ""
41575
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
41577 #, c-format
41578 msgid "The CSV profile has not been modified."
41579 msgstr ""
41580
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
41582 #, c-format
41583 msgid "The Noun Project"
41584 msgstr ""
41585
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
41587 #, c-format
41588 msgid "The Noun Project icons"
41589 msgstr ""
41590
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
41592 #, c-format
41593 msgid ""
41594 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
41595 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
41596 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
41597 msgstr ""
41598
41599 #. SCRIPT
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
41601 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
41602 msgstr ""
41603
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
41605 #, c-format
41606 msgid "The alternative email is invalid."
41607 msgstr ""
41608
41609 #. %1$s:  errauthid 
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
41611 #, c-format
41612 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
41613 msgstr ""
41614
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
41617 #, fuzzy, c-format
41618 msgid "The authorized value category ("
41619 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
41620
41621 #. %1$s:  Barcode 
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
41623 #, c-format
41624 msgid "The barcode %s was not found."
41625 msgstr ""
41626
41627 #. %1$s:  barcode |html 
41628 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
41629 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
41631 #, fuzzy, c-format
41632 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
41633 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
41634
41635 #. SCRIPT
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
41637 msgid "The beginning date is missing or invalid."
41638 msgstr ""
41639
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
41641 #, c-format
41642 msgid ""
41643 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
41644 "a MARC subfield,"
41645 msgstr ""
41646
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
41648 #, fuzzy, c-format
41649 msgid "The biblionumber "
41650 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
41651
41652 #. %1$s:  email_add 
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
41654 #, c-format
41655 msgid "The cart was sent to: %s"
41656 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
41657
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
41659 #, c-format
41660 msgid "The column "
41661 msgstr ""
41662
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
41664 #, c-format
41665 msgid ""
41666 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
41667 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
41668 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
41669 "interface easily."
41670 msgstr ""
41671
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
41673 #, c-format
41674 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
41675 msgstr ""
41676
41677 #. SCRIPT
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
41679 msgid "The destination should be filled."
41680 msgstr ""
41681
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
41683 #, c-format
41684 msgid ""
41685 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
41686 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
41687 "as well as any bugs via "
41688 msgstr ""
41689
41690 #. %1$s:  INVALID_DATE 
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
41692 #, c-format
41693 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
41694 msgstr ""
41695
41696 #. SCRIPT
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
41698 msgid "The ending date is missing or invalid."
41699 msgstr ""
41700
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
41702 #, fuzzy, c-format
41703 msgid "The field has been deleted"
41704 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
41705
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
41707 #, c-format
41708 msgid "The field has been inserted"
41709 msgstr ""
41710
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
41712 #, fuzzy, c-format
41713 msgid "The field has been updated"
41714 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
41715
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
41717 #, fuzzy, c-format
41718 msgid "The field has not been deleted"
41719 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
41720
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
41722 #, c-format
41723 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
41724 msgstr ""
41725
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
41727 #, c-format
41728 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
41729 msgstr ""
41730
41731 #. SCRIPT
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
41733 msgid ""
41734 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
41735 "Therefore, you cannot add it."
41736 msgstr ""
41737
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
41739 #, c-format
41740 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
41741 msgstr ""
41742
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
41744 #, c-format
41745 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
41746 msgstr ""
41747
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
41749 #, c-format
41750 msgid ""
41751 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
41752 msgstr ""
41753
41754 #. %1$s:  sort_rule 
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
41756 #, c-format
41757 msgid ""
41758 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
41759 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
41760 msgstr ""
41761
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
41763 #, c-format
41764 msgid ""
41765 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
41766 "are supplying in the import file."
41767 msgstr ""
41768
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
41770 #, c-format
41771 msgid ""
41772 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
41773 "less than the third for the "
41774 msgstr ""
41775
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
41778 #, c-format
41779 msgid "The following barcodes were found: "
41780 msgstr ""
41781
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
41783 #, c-format
41784 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
41785 msgstr ""
41786
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
41788 #, c-format
41789 msgid "The following error was encountered:"
41790 msgstr ""
41791
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
41793 #, fuzzy, c-format
41794 msgid "The following errors have occurred:"
41795 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
41796
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
41798 #, c-format
41799 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
41800 msgstr ""
41801
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
41803 #, c-format
41804 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
41805 msgstr ""
41806
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
41808 #, c-format
41809 msgid ""
41810 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
41811 "them in."
41812 msgstr ""
41813
41814 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
41816 #, c-format
41817 msgid "The following items were found by searching: %s "
41818 msgstr ""
41819
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
41821 #, c-format
41822 msgid "The following items were modified:"
41823 msgstr ""
41824
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
41826 #, c-format
41827 msgid ""
41828 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
41829 "shouldn't. "
41830 msgstr ""
41831
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
41833 #, fuzzy, c-format
41834 msgid "The following records could not be deleted:"
41835 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
41836
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
41838 #, fuzzy, c-format
41839 msgid "The import id number "
41840 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
41841
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
41843 #, c-format
41844 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
41845 msgstr ""
41846
41847 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
41849 #, c-format
41850 msgid "The item has successfully been attached to %s"
41851 msgstr ""
41852
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
41854 #, c-format
41855 msgid "The item has successfully been linked to "
41856 msgstr ""
41857
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
41859 #, c-format
41860 msgid "The item you select will be moved to the target record."
41861 msgstr ""
41862
41863 #. SCRIPT
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
41865 msgid ""
41866 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
41867 "whitespace characters from the library code"
41868 msgstr ""
41869
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
41871 #, c-format
41872 msgid "The list "
41873 msgstr "ລາຍການ "
41874
41875 #. %1$s:  email 
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
41877 #, c-format
41878 msgid "The list was sent to: %s"
41879 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
41880
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
41883 #, c-format
41884 msgid "The merging was successful. "
41885 msgstr ""
41886
41887 #. %1$s:  profile_name 
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
41889 #, c-format
41890 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
41891 msgstr ""
41892
41893 #. %1$s:  profile_name 
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
41895 #, c-format
41896 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
41897 msgstr ""
41898
41899 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
41901 #, c-format
41902 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
41903 msgstr ""
41904
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
41906 #, c-format
41907 msgid ""
41908 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
41909 "deleted."
41910 msgstr ""
41911
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
41913 #, c-format
41914 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
41915 msgstr ""
41916
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
41918 #, c-format
41919 msgid ""
41920 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
41921 "deleted."
41922 msgstr ""
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
41925 #, c-format
41926 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
41927 msgstr ""
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
41930 #, c-format
41931 msgid "The order has been successfully canceled."
41932 msgstr ""
41933
41934 #. %1$s:  ELSE 
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
41936 #, fuzzy, c-format
41937 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
41938 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
41939
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
41941 #, c-format
41942 msgid ""
41943 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
41944 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
41945 msgstr ""
41946
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
41948 #, c-format
41949 msgid ""
41950 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
41951 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
41952 "and retry. "
41953 msgstr ""
41954
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
41956 #, c-format
41957 msgid ""
41958 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
41959 "to remove."
41960 msgstr ""
41961
41962 #. For the first occurrence,
41963 #. SCRIPT
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
41967 msgid "The page entered is not a number."
41968 msgstr ""
41969
41970 #. For the first occurrence,
41971 #. SCRIPT
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
41975 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
41976 msgstr ""
41977
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
41979 #, c-format
41980 msgid "The password entered is too short"
41981 msgstr ""
41982
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41985 #, c-format
41986 msgid "The passwords entered do not match"
41987 msgstr ""
41988
41989 #. %1$s:  DEBT 
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
41991 #, fuzzy, c-format
41992 msgid "The patron has a debt of %s."
41993 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41994
41995 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
41997 #, c-format
41998 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
41999 msgstr ""
42000
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
42002 #, c-format
42003 msgid ""
42004 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
42005 "circulate => self_checkout permission. "
42006 msgstr ""
42007
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
42009 #, c-format
42010 msgid ""
42011 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
42012 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
42013 msgstr ""
42014
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
42016 #, c-format
42017 msgid "The primary email is invalid."
42018 msgstr ""
42019
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
42021 #, c-format
42022 msgid ""
42023 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
42024 "\"text\""
42025 msgstr ""
42026
42027 #. For the first occurrence,
42028 #. %1$s:  biblionumber 
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
42033 #, c-format
42034 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
42035 msgstr ""
42036
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
42038 #, c-format
42039 msgid ""
42040 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
42041 "found in this order:"
42042 msgstr ""
42043
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
42045 #, c-format
42046 msgid "The rules have been cloned."
42047 msgstr ""
42048
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
42050 #, fuzzy, c-format
42051 msgid "The secondary email is invalid."
42052 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
42053
42054 #. SCRIPT
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
42056 msgid "The source field should be filled."
42057 msgstr ""
42058
42059 #. SCRIPT
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
42061 msgid "The source subfield should be filled for update."
42062 msgstr ""
42063
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
42065 #, c-format
42066 msgid "The subscription has linked issues"
42067 msgstr ""
42068
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
42070 #, c-format
42071 msgid "The subscription has linked items"
42072 msgstr ""
42073
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
42075 #, c-format
42076 msgid "The subscription has not expired yet"
42077 msgstr ""
42078
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
42080 #, c-format
42081 msgid ""
42082 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
42083 "correct this before continuing circulation."
42084 msgstr ""
42085
42086 #. SPAN
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
42088 msgid ""
42089 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
42090 "value by one or more virtual hosts."
42091 msgstr ""
42092
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
42094 #, c-format
42095 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
42096 msgstr ""
42097
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
42100 #, c-format
42101 msgid "The upload file appears to be empty."
42102 msgstr ""
42103
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
42105 #, c-format
42106 msgid ""
42107 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
42108 "kpz'."
42109 msgstr ""
42110
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42112 #, c-format
42113 msgid ""
42114 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
42115 "zip'."
42116 msgstr ""
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42120 #, c-format
42121 msgid "Themes"
42122 msgstr ""
42123
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
42128 #, c-format
42129 msgid "There are "
42130 msgstr ""
42131
42132 #. For the first occurrence,
42133 #. %1$s:  label_element_title 
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:147
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
42136 #, fuzzy, c-format
42137 msgid "There are no %s currently available."
42138 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
42139
42140 #. %1$s:  category 
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
42142 #, c-format
42143 msgid "There are no authorized values defined for %s"
42144 msgstr ""
42145
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
42147 #, fuzzy, c-format
42148 msgid "There are no collections currently defined."
42149 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
42150
42151 #. %1$s:  IF active 
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
42153 #, fuzzy, c-format
42154 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
42155 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
42156
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
42158 #, fuzzy, c-format
42159 msgid "There are no defined actions for this template."
42160 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42161
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:542
42163 #, c-format
42164 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
42165 msgstr ""
42166
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
42168 #, fuzzy, c-format
42169 msgid "There are no images for this record."
42170 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42171
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:270
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:248
42174 #, fuzzy, c-format
42175 msgid "There are no items in this batch yet"
42176 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42177
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
42179 #, fuzzy, c-format
42180 msgid "There are no items in this collection."
42181 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
42182
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
42184 #, c-format
42185 msgid "There are no itemtypes defined"
42186 msgstr ""
42187
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
42189 #, c-format
42190 msgid "There are no late orders."
42191 msgstr ""
42192
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
42194 #, c-format
42195 msgid "There are no libraries defined. "
42196 msgstr ""
42197
42198 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
42200 #, c-format
42201 msgid "There are no mappings for the %s"
42202 msgstr ""
42203
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
42205 #, fuzzy, c-format
42206 msgid "There are no notices for this library."
42207 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42208
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
42210 #, fuzzy, c-format
42211 msgid "There are no notices."
42212 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
42213
42214 #. %1$s:  IF ( location ) 
42215 #. %2$s:  END 
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
42217 #, c-format
42218 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
42219 msgstr ""
42220
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
42222 #, c-format
42223 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
42224 msgstr ""
42225
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
42227 #, fuzzy, c-format
42228 msgid "There are no pending discharge requests."
42229 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
42230
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
42232 #, fuzzy, c-format
42233 msgid "There are no pending offline operations."
42234 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
42235
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
42237 #, fuzzy, c-format
42238 msgid "There are no pending patron modifications."
42239 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
42240
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
42242 #, c-format
42243 msgid "There are no saved matching rules."
42244 msgstr ""
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
42247 #, c-format
42248 msgid "There are no saved patron attribute types."
42249 msgstr ""
42250
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
42252 #, c-format
42253 msgid "There are no saved reports. "
42254 msgstr ""
42255
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
42257 #, fuzzy, c-format
42258 msgid "There are no sets defined."
42259 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42260
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
42262 #, fuzzy, c-format
42263 msgid "There are no statistics for this patron."
42264 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42265
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
42267 #, c-format
42268 msgid "There are no titles tagged with the term "
42269 msgstr ""
42270
42271 #. %1$s:  itemtags 
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
42273 #, c-format
42274 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
42275 msgstr ""
42276
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
42278 #, fuzzy, c-format
42279 msgid "There is no defined frequency."
42280 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42281
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
42283 #, fuzzy, c-format
42284 msgid "There is no existing patterns."
42285 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
42286
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
42288 #, fuzzy, c-format
42289 msgid "There is no open baskets for this supplier."
42290 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42291
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
42293 #, c-format
42294 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
42295 msgstr ""
42296
42297 #. SCRIPT
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
42299 #, fuzzy
42300 msgid "There is no record selected"
42301 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
42302
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
42304 #, c-format
42305 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
42306 msgstr ""
42307
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
42309 #, c-format
42310 msgid "There was 1 barcode that was too long."
42311 msgstr ""
42312
42313 #. %1$s:  err_data 
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
42315 #, c-format
42316 msgid ""
42317 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
42318 msgstr ""
42319
42320 #. %1$s:  err_length 
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
42322 #, c-format
42323 msgid "There were %s barcodes that were too long."
42324 msgstr ""
42325
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
42327 #, fuzzy, c-format
42328 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
42329 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
42330
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
42332 #, c-format
42333 msgid "There were problems with your submission"
42334 msgstr ""
42335
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
42338 #, c-format
42339 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
42340 msgstr ""
42341
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
42344 #, c-format
42345 msgid "Thesaurus:"
42346 msgstr ""
42347
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
42349 #, c-format
42350 msgid ""
42351 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
42352 "\"Default\" library."
42353 msgstr ""
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
42356 #, c-format
42357 msgid "These are disabled for the current library."
42358 msgstr ""
42359
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
42361 #, c-format
42362 msgid "These are enabled."
42363 msgstr ""
42364
42365 #. %1$s:  ratio 
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
42367 #, c-format
42368 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
42369 msgstr ""
42370
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
42372 #, c-format
42373 msgid "Theses"
42374 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
42375
42376 #. SCRIPT
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
42378 msgid "Third"
42379 msgstr ""
42380
42381 #. SCRIPT
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42383 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
42384 msgstr ""
42385
42386 #. SCRIPT
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
42388 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
42389 msgstr ""
42390
42391 #. %1$s:  total 
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
42393 #, c-format
42394 msgid "This category is used %s times"
42395 msgstr ""
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
42398 #, c-format
42399 msgid "This course already has this item on reserve."
42400 msgstr ""
42401
42402 #. %1$s:  total 
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
42404 #, c-format
42405 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
42406 msgstr ""
42407
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
42411 #, c-format
42412 msgid ""
42413 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
42414 msgstr ""
42415
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
42417 #, c-format
42418 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
42419 msgstr ""
42420
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
42422 #, c-format
42423 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
42424 msgstr ""
42425
42426 #. SPAN
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:613
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
42430 msgid "This field is mandatory"
42431 msgstr ""
42432
42433 #. SCRIPT
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42435 msgid "This field is required."
42436 msgstr ""
42437
42438 #. SCRIPT
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
42440 msgid "This file already exists (in this category)."
42441 msgstr ""
42442
42443 #. %1$s:  total 
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
42445 #, c-format
42446 msgid "This framework is used %s times"
42447 msgstr ""
42448
42449 #. %1$s:  subscriptions.size 
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
42451 #, c-format
42452 msgid ""
42453 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
42454 "delete it? "
42455 msgstr ""
42456
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
42458 #, c-format
42459 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
42460 msgstr ""
42461
42462 #. A
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
42464 #, fuzzy
42465 msgid "This fund has children"
42466 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
42467
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
42469 #, c-format
42470 msgid "This invoice has no files attached."
42471 msgstr ""
42472
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
42474 #, c-format
42475 msgid ""
42476 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
42477 "existing invoice?"
42478 msgstr ""
42479
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
42481 #, c-format
42482 msgid "This is a serial subscription"
42483 msgstr ""
42484
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
42486 #, c-format
42487 msgid ""
42488 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
42489 "a list of anonymized loans, please run a report."
42490 msgstr ""
42491
42492 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
42494 #, c-format
42495 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
42496 msgstr ""
42497
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
42499 #, c-format
42500 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
42501 msgstr ""
42502
42503 #. SCRIPT
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
42505 msgid "This item has been added to your cart"
42506 msgstr ""
42507
42508 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
42510 #, c-format
42511 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
42512 msgstr ""
42513
42514 #. %1$s:  ITEM_LOST 
42515 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42516 #. %3$s:  END 
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
42518 #, c-format
42519 msgid ""
42520 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
42521 msgstr ""
42522
42523 #. SCRIPT
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
42525 msgid "This item is already in your cart"
42526 msgstr ""
42527
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
42529 #, c-format
42530 msgid "This item is on hold for another patron."
42531 msgstr ""
42532
42533 #. %1$s:  branchname 
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
42535 #, c-format
42536 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
42537 msgstr ""
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
42540 #, c-format
42541 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
42542 msgstr ""
42543
42544 #. %1$s:  collectionBranch 
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
42546 #, c-format
42547 msgid ""
42548 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
42549 msgstr ""
42550
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
42552 #, c-format
42553 msgid "This item must be checked in at its home library. "
42554 msgstr ""
42555
42556 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
42558 #, c-format
42559 msgid "This item needs to be transferred to %s"
42560 msgstr ""
42561
42562 #. SCRIPT
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
42564 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
42565 msgstr ""
42566
42567 #. SCRIPT
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
42569 msgid "This item normally cannot be put on hold."
42570 msgstr ""
42571
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
42573 #, fuzzy, c-format
42574 msgid "This member has no email"
42575 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
42576
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
42578 #, c-format
42579 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
42580 msgstr ""
42581
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
42583 #, c-format
42584 msgid "This message displays when checking out to this patron"
42585 msgstr ""
42586
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
42588 #, c-format
42589 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
42590 msgstr ""
42591
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
42593 #, c-format
42594 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
42595 msgstr ""
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
42598 #, c-format
42599 msgid "This patron does not exist."
42600 msgstr ""
42601
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
42603 #, c-format
42604 msgid "This patron has no circulation history."
42605 msgstr ""
42606
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
42608 #, c-format
42609 msgid "This patron has no files attached."
42610 msgstr ""
42611
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
42613 #, c-format
42614 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
42615 msgstr ""
42616
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
42619 #, c-format
42620 msgid ""
42621 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
42622 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
42623 msgstr ""
42624
42625 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
42627 #, c-format
42628 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
42629 msgstr ""
42630
42631 #. %1$s:  subscriptions.size 
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
42633 #, c-format
42634 msgid ""
42635 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
42636 "delete it? "
42637 msgstr ""
42638
42639 #. SCRIPT
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
42641 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
42642 msgstr ""
42643
42644 #. SCRIPT
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
42646 msgid ""
42647 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
42648 msgstr ""
42649
42650 #. A
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
42654 #, fuzzy
42655 msgid "This record has no items"
42656 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
42657
42658 #. SCRIPT
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
42660 msgid "This record has no items."
42661 msgstr ""
42662
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
42664 #, c-format
42665 msgid "This record is used "
42666 msgstr ""
42667
42668 #. For the first occurrence,
42669 #. %1$s:  total 
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
42672 #, c-format
42673 msgid "This record is used %s times"
42674 msgstr ""
42675
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
42677 #, c-format
42678 msgid ""
42679 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
42680 "overdue items."
42681 msgstr ""
42682
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
42685 #, c-format
42686 msgid ""
42687 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
42688 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
42689 msgstr ""
42690
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42693 #, c-format
42694 msgid ""
42695 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
42696 msgstr ""
42697
42698 #. SCRIPT
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
42700 msgid ""
42701 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
42702 "record."
42703 msgstr ""
42704
42705 #. SCRIPT
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
42707 msgid "This subfield will be deleted"
42708 msgstr ""
42709
42710 #. A
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
42712 #, fuzzy
42713 msgid "This subscription depends on another supplier"
42714 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
42715
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "This subscription is closed."
42719 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
42720
42721 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
42723 #, c-format
42724 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
42725 msgstr ""
42726
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
42728 #, c-format
42729 msgid ""
42730 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
42731 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
42732 msgstr ""
42733
42734 #. %1$s:  field.marcfield 
42735 #. %2$s:  ELSE 
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
42737 #, c-format
42738 msgid ""
42739 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
42740 msgstr ""
42741
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
42743 #, fuzzy, c-format
42744 msgid "This vendor has no email"
42745 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
42746
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
42748 #, fuzzy, c-format
42749 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
42750 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
42751
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
42753 #, c-format
42754 msgid ""
42755 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
42756 "card layout editor. "
42757 msgstr ""
42758
42759 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
42760 #. %2$s:  ELSE 
42761 #. %3$s:  END 
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
42763 #, c-format
42764 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
42765 msgstr ""
42766
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
42768 #, c-format
42769 msgid ""
42770 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
42771 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
42772 msgstr ""
42773
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
42775 #, c-format
42776 msgid ""
42777 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
42778 "will be deleted but not the exceptions."
42779 msgstr ""
42780
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
42782 #, c-format
42783 msgid ""
42784 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
42785 "exceptions will not be deleted."
42786 msgstr ""
42787
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
42789 #, c-format
42790 msgid ""
42791 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
42792 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
42793 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
42794 msgstr ""
42795
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
42797 #, c-format
42798 msgid ""
42799 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
42800 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
42801 "dates on which the holiday is repeated."
42802 msgstr ""
42803
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
42805 #, c-format
42806 msgid ""
42807 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
42808 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
42809 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
42810 msgstr ""
42811
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
42813 #, c-format
42814 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
42815 msgstr ""
42816
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
42818 #, c-format
42819 msgid "Thomas Wright"
42820 msgstr ""
42821
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
42823 #, c-format
42824 msgid "Those items won't be deleted"
42825 msgstr ""
42826
42827 #. SCRIPT
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
42829 msgid "Threshold missing"
42830 msgstr ""
42831
42832 #. SCRIPT
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42834 msgid "Thu"
42835 msgstr ""
42836
42837 #. IMG
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
42840 msgid "Thumbnail"
42841 msgstr ""
42842
42843 #. For the first occurrence,
42844 #. SCRIPT
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
42849 #, c-format
42850 msgid "Thursday"
42851 msgstr ""
42852
42853 #. SCRIPT
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42855 msgid "Thursdays"
42856 msgstr ""
42857
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
42859 #, c-format
42860 msgid "Till reconciliation"
42861 msgstr ""
42862
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
42864 #, c-format
42865 msgid "Tim Hannah"
42866 msgstr ""
42867
42868 #. For the first occurrence,
42869 #. SCRIPT
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
42872 #, c-format
42873 msgid "Time"
42874 msgstr ""
42875
42876 #. SCRIPT
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42878 msgid "Time zone"
42879 msgstr ""
42880
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
42882 #, c-format
42883 msgid "Time:"
42884 msgstr ""
42885
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
42887 #, c-format
42888 msgid "Timeline"
42889 msgstr ""
42890
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42892 #, c-format
42893 msgid "Timeout"
42894 msgstr ""
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
42897 #, c-format
42898 msgid "Timeout (0 its like not set): "
42899 msgstr ""
42900
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
42903 #, c-format
42904 msgid "Timestamp"
42905 msgstr ""
42906
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
42908 #, c-format
42909 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
42910 msgstr ""
42911
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
42913 #, c-format
42914 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
42991 #, c-format
42992 msgid "Title"
42993 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
42994
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
42997 #, c-format
42998 msgid "Title "
42999 msgstr ""
43000
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
43003 #, c-format
43004 msgid "Title (A-Z)"
43005 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
43006
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
43009 #, c-format
43010 msgid "Title (Z-A)"
43011 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
43012
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
43014 #, c-format
43015 msgid "Title (any): "
43016 msgstr ""
43017
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
43019 #, c-format
43020 msgid "Title (uniform): "
43021 msgstr ""
43022
43023 #. SCRIPT
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43025 msgid "Title cannot be empty"
43026 msgstr ""
43027
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
43032 #, c-format
43033 msgid "Title phrase"
43034 msgstr ""
43035
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
43037 #, c-format
43038 msgid ""
43039 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
43040 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
43041 "Checkouts "
43042 msgstr ""
43043
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
43056 #, c-format
43057 msgid "Title:"
43058 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
43059
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
43073 #, c-format
43074 msgid "Title: "
43075 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
43076
43077 #. %1$s:  title 
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
43079 #, c-format
43080 msgid "Title: %s"
43081 msgstr ""
43082
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
43084 #, fuzzy, c-format
43085 msgid "Titles"
43086 msgstr "title"
43087
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
43089 #, c-format
43090 msgid "Titles tagged with the term "
43091 msgstr ""
43092
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
43107 #, c-format
43108 msgid "To"
43109 msgstr ""
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
43113 #, c-format
43114 msgid "To "
43115 msgstr ""
43116
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
43118 #, fuzzy, c-format
43119 msgid "To Date : "
43120 msgstr "%s ລັດ: "
43121
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
43131 #, c-format
43132 msgid "To a file:"
43133 msgstr ""
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
43137 #, c-format
43138 msgid "To a file: "
43139 msgstr ""
43140
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
43142 #, fuzzy, c-format
43143 msgid "To authid: "
43144 msgstr "%s ລັດ: "
43145
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
43147 #, c-format
43148 msgid "To biblio number: "
43149 msgstr ""
43150
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
43152 #, fuzzy, c-format
43153 msgid "To call number:"
43154 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
43157 #, fuzzy, c-format
43158 msgid "To date: "
43159 msgstr "%s ລັດ: "
43160
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
43162 #, c-format
43163 msgid ""
43164 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
43165 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
43166 "file"
43167 msgstr ""
43168
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
43170 #, fuzzy, c-format
43171 msgid "To item call number: "
43172 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
43173
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
43175 #, c-format
43176 msgid ""
43177 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
43178 msgstr ""
43179
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
43181 #, c-format
43182 msgid "To notify on receiving:"
43183 msgstr ""
43184
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
43186 #, c-format
43187 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
43188 msgstr ""
43189
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
43191 #, c-format
43192 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
43193 msgstr ""
43194
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
43200 #, c-format
43201 msgid "To report this error, you can "
43202 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
43203
43204 #. INPUT type=submit name=submit
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
43206 msgid "To screen"
43207 msgstr ""
43208
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
43210 #, c-format
43211 msgid "To screen in the browser:"
43212 msgstr ""
43213
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
43224 #, c-format
43225 msgid "To screen into the browser: "
43226 msgstr ""
43227
43228 #. %1$s:  title 
43229 #. %2$s:  surname 
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
43231 #, c-format
43232 msgid ""
43233 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
43234 msgstr ""
43235
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
43245 #, c-format
43246 msgid "To:"
43247 msgstr ""
43248
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
43254 #, c-format
43255 msgid "To: "
43256 msgstr ""
43257
43258 #. SCRIPT
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43260 msgid "Today"
43261 msgstr ""
43262
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
43264 #, fuzzy, c-format
43265 msgid "Today's checkins"
43266 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43267
43268 #. For the first occurrence,
43269 #. SCRIPT
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
43272 #, c-format
43273 msgid "Today's checkouts"
43274 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
43275
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
43277 #, c-format
43278 msgid "Today's notifications"
43279 msgstr ""
43280
43281 #. A
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
43283 msgid "Toggle lowest priority"
43284 msgstr ""
43285
43286 #. IMG
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
43288 msgid "Toggle set to lowest priority"
43289 msgstr ""
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
43292 #, c-format
43293 msgid "Tom Houlker"
43294 msgstr ""
43295
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
43297 #, c-format
43298 msgid "Tomás Cohen Arazi"
43299 msgstr ""
43300
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
43302 #, c-format
43303 msgid ""
43304 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
43305 msgstr ""
43306
43307 #. For the first occurrence,
43308 #. %1$s:  current_loan_count 
43309 #. %2$s:  max_loans_allowed 
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
43312 #, c-format
43313 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
43314 msgstr ""
43315
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
43317 #, c-format
43318 msgid "Too many holds: "
43319 msgstr ""
43320
43321 #. %1$s:  too_many_items 
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
43323 #, c-format
43324 msgid "Too many items (%s) to display individually."
43325 msgstr ""
43326
43327 #. %1$s:  too_many_items 
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
43329 #, c-format
43330 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
43331 msgstr ""
43332
43333 #. %1$s:  current_loan_count 
43334 #. %2$s:  max_loans_allowed 
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
43336 #, c-format
43337 msgid ""
43338 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
43339 msgstr ""
43340
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
43342 #, c-format
43343 msgid "Tool Plugins"
43344 msgstr ""
43345
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:161
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:43
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
43400 #, c-format
43401 msgid "Tools"
43402 msgstr ""
43403
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
43405 #, c-format
43406 msgid "Tools home"
43407 msgstr ""
43408
43409 #. %1$s:  mainloo.limit 
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
43411 #, c-format
43412 msgid "Top %s Most-circulated items"
43413 msgstr ""
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
43417 #, fuzzy, c-format
43418 msgid "Top lists"
43419 msgstr "%sລາຍການ:%s"
43420
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
43423 #, c-format
43424 msgid "Top page margin:"
43425 msgstr ""
43426
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
43428 #, c-format
43429 msgid "Top text margin:"
43430 msgstr ""
43431
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
43433 #, c-format
43434 msgid "Topics"
43435 msgstr ""
43436
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
43443 #, c-format
43444 msgid "Total"
43445 msgstr ""
43446
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
43448 #, c-format
43449 msgid "Total "
43450 msgstr ""
43451
43452 #. For the first occurrence,
43453 #. %1$s:  currency 
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
43456 #, c-format
43457 msgid "Total (%s)"
43458 msgstr ""
43459
43460 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
43462 #, c-format
43463 msgid "Total (GST %s %%)"
43464 msgstr ""
43465
43466 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
43468 #, c-format
43469 msgid "Total (GST %s%%)"
43470 msgstr ""
43471
43472 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
43474 #, c-format
43475 msgid "Total (GST %s)"
43476 msgstr ""
43477
43478 #. %1$s:  currency 
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
43480 #, fuzzy, c-format
43481 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
43482 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
43483
43484 #. %1$s:  totalcredits 
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
43486 #, c-format
43487 msgid "Total amount credits: %s"
43488 msgstr ""
43489
43490 #. %1$s:  totalcash 
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
43492 #, c-format
43493 msgid "Total amount of cash collected: %s "
43494 msgstr ""
43495
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
43497 #, c-format
43498 msgid "Total amount outstanding: "
43499 msgstr ""
43500
43501 #. %1$s:  totalpaid 
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
43503 #, c-format
43504 msgid "Total amount paid: %s"
43505 msgstr ""
43506
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
43508 #, c-format
43509 msgid "Total amount payable:"
43510 msgstr ""
43511
43512 #. %1$s:  totalrefund 
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
43514 #, c-format
43515 msgid "Total amount refunds: %s"
43516 msgstr ""
43517
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
43519 #, c-format
43520 msgid "Total amount to be written off:"
43521 msgstr ""
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
43524 #, fuzzy, c-format
43525 msgid "Total amount: "
43526 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
43530 #, fuzzy, c-format
43531 msgid "Total available"
43532 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
43533
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
43536 #, fuzzy, c-format
43537 msgid "Total checkouts"
43538 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43539
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
43541 #, fuzzy, c-format
43542 msgid "Total checkouts as of yesterday"
43543 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43544
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
43546 #, fuzzy, c-format
43547 msgid "Total checkouts:"
43548 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43549
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
43551 #, c-format
43552 msgid "Total cost"
43553 msgstr ""
43554
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
43557 #, c-format
43558 msgid "Total current checkouts allowed"
43559 msgstr ""
43560
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
43563 #, fuzzy, c-format
43564 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
43565 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43566
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
43569 #, c-format
43570 msgid "Total due"
43571 msgstr ""
43572
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
43574 #, fuzzy, c-format
43575 msgid "Total due:"
43576 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43577
43578 #. %1$s:  totaldue 
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
43580 #, c-format
43581 msgid "Total due: %s"
43582 msgstr ""
43583
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
43585 #, fuzzy, c-format
43586 msgid "Total holds"
43587 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43588
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
43590 #, c-format
43591 msgid "Total items in group"
43592 msgstr ""
43593
43594 #. SCRIPT
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43596 msgid "Total must be a number"
43597 msgstr ""
43598
43599 #. %1$s:  unlimited_total 
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
43601 #, c-format
43602 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
43603 msgstr ""
43604
43605 #. %1$s:  totalwritten 
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
43607 #, c-format
43608 msgid "Total number written off: %s charges"
43609 msgstr ""
43610
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
43612 #, fuzzy, c-format
43613 msgid "Total ordered"
43614 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
43615
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:69
43617 #, c-format
43618 msgid "Total outstanding dues as on date : "
43619 msgstr ""
43620
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
43622 #, c-format
43623 msgid "Total outstanding dues as on date: "
43624 msgstr ""
43625
43626 #. %1$s:  total 
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
43628 #, c-format
43629 msgid "Total paid: %s"
43630 msgstr ""
43631
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
43633 #, fuzzy, c-format
43634 msgid "Total renewals"
43635 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
43636
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
43638 #, fuzzy, c-format
43639 msgid "Total spent"
43640 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43641
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
43643 #, c-format
43644 msgid "Total tax exc."
43645 msgstr ""
43646
43647 #. For the first occurrence,
43648 #. %1$s:  currency 
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
43652 #, c-format
43653 msgid "Total tax exc. (%s)"
43654 msgstr ""
43655
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
43657 #, c-format
43658 msgid "Total tax inc."
43659 msgstr ""
43660
43661 #. For the first occurrence,
43662 #. %1$s:  currency 
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
43666 #, c-format
43667 msgid "Total tax inc. (%s)"
43668 msgstr ""
43669
43670 #. %1$s:  totalw 
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
43672 #, c-format
43673 msgid "Total written off: %s"
43674 msgstr ""
43675
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
43678 #, c-format
43679 msgid "Total: "
43680 msgstr ""
43681
43682 #. For the first occurrence,
43683 #. %1$s:  basket.total 
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
43686 #, c-format
43687 msgid "Total: %s "
43688 msgstr ""
43689
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
43692 #, c-format
43693 msgid "Totals:"
43694 msgstr ""
43695
43696 #. A
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
43698 msgid "Transaction logs"
43699 msgstr ""
43700
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
43708 #, c-format
43709 msgid "Transfer"
43710 msgstr ""
43711
43712 #. INPUT type=submit
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
43714 msgid "Transfer collection"
43715 msgstr ""
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
43718 #, fuzzy, c-format
43719 msgid "Transfer collection "
43720 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
43721
43722 #. %1$s:  reser.diff 
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
43724 #, c-format
43725 msgid "Transfer is %s days late"
43726 msgstr ""
43727
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
43729 #, c-format
43730 msgid "Transfer now?"
43731 msgstr ""
43732
43733 #. %1$s:  branchname 
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
43735 #, fuzzy, c-format
43736 msgid "Transfer to %s"
43737 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
43738
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
43742 #, c-format
43743 msgid "Transfer to:"
43744 msgstr ""
43745
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
43747 #, fuzzy, c-format
43748 msgid "Transferred from "
43749 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
43750
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
43752 #, c-format
43753 msgid "Transferred items"
43754 msgstr ""
43755
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
43757 #, fuzzy, c-format
43758 msgid "Transferred to "
43759 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
43760
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
43762 #, c-format
43763 msgid "Transfers are "
43764 msgstr ""
43765
43766 #. %1$s:  show_date 
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
43768 #, c-format
43769 msgid "Transfers made to your library as of %s"
43770 msgstr ""
43771
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
43773 #, c-format
43774 msgid "Transfers to receive"
43775 msgstr ""
43776
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
43778 #, fuzzy, c-format
43779 msgid "Transform file to MARC:"
43780 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
43781
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
43783 #, c-format
43784 msgid "Translation"
43785 msgstr ""
43786
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
43788 #, c-format
43789 msgid "Translation manager:"
43790 msgstr ""
43791
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
43793 #, c-format
43794 msgid "Translations"
43795 msgstr ""
43796
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
43799 #, c-format
43800 msgid "Transport cost matrix"
43801 msgstr ""
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
43804 #, c-format
43805 msgid "Treaties "
43806 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
43807
43808 #. INPUT type=submit
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43810 msgid "Try again with a different barcode"
43811 msgstr ""
43812
43813 #. INPUT type=submit
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
43818 #, c-format
43819 msgid "Try another search"
43820 msgstr ""
43821
43822 #. SCRIPT
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43824 msgid "Tu"
43825 msgstr ""
43826
43827 #. SCRIPT
43828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43829 msgid "Tue"
43830 msgstr ""
43831
43832 #. For the first occurrence,
43833 #. SCRIPT
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
43838 #, c-format
43839 msgid "Tuesday"
43840 msgstr ""
43841
43842 #. SCRIPT
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43844 msgid "Tuesdays"
43845 msgstr ""
43846
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
43848 #, c-format
43849 msgid "Tumer Garip"
43850 msgstr ""
43851
43852 #. For the first occurrence,
43853 #. SCRIPT
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
43856 msgid "Two records must be selected for merging."
43857 msgstr ""
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
43876 #, c-format
43877 msgid "Type"
43878 msgstr "ປະເພດ"
43879
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
43881 #, fuzzy, c-format
43882 msgid "Type of procedure"
43883 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
43884
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
43887 #, c-format
43888 msgid "Type:"
43889 msgstr ""
43890
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
43894 #, c-format
43895 msgid "Type: "
43896 msgstr ""
43897
43898 #. %1$s:  heading | html 
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
43900 #, fuzzy, c-format
43901 msgid "UF: %s"
43902 msgstr "%s: %s"
43903
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
43905 #, c-format
43906 msgid "UKMARC"
43907 msgstr ""
43908
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
43910 #, c-format
43911 msgid "UNIMARC"
43912 msgstr ""
43913
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
43916 #, c-format
43917 msgid "URL"
43918 msgstr ""
43919
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
43921 #, c-format
43922 msgid "URL(s)"
43923 msgstr ""
43924
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
43926 #, c-format
43927 msgid "URL: "
43928 msgstr ""
43929
43930 #. For the first occurrence,
43931 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
43934 #, fuzzy, c-format
43935 msgid "URL: %s "
43936 msgstr "%s: %s"
43937
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
43939 #, c-format
43940 msgid "UTF-8 (Default)"
43941 msgstr ""
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
43944 #, c-format
43945 msgid "Ulrich Kleiber"
43946 msgstr ""
43947
43948 #. SCRIPT
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43950 #, fuzzy
43951 msgid "Unable to check in"
43952 msgstr "%s&rsaquo;"
43953
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
43955 #, c-format
43956 msgid "Unable to delete patron"
43957 msgstr ""
43958
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
43960 #, c-format
43961 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
43962 msgstr ""
43963
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
43965 #, c-format
43966 msgid "Unable to delete staff user"
43967 msgstr ""
43968
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
43970 #, c-format
43971 msgid "Unable to save image to database."
43972 msgstr ""
43973
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43975 #, c-format
43976 msgid "Unapprove"
43977 msgstr ""
43978
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
43980 #, c-format
43981 msgid "Unauthorized user "
43982 msgstr ""
43983
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
43985 #, c-format
43986 msgid "Unavailable (lost or missing)"
43987 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
43988
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
43990 #, c-format
43991 msgid "Uncertain"
43992 msgstr ""
43993
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
43995 #, c-format
43996 msgid "Uncertain price: "
43997 msgstr ""
43998
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
44002 #, c-format
44003 msgid "Uncertain prices"
44004 msgstr ""
44005
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
44010 #, c-format
44011 msgid "Unchanged"
44012 msgstr ""
44013
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
44020 #, c-format
44021 msgid "Uncheck all"
44022 msgstr ""
44023
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
44025 #, c-format
44026 msgid "Undefined"
44027 msgstr ""
44028
44029 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
44031 msgid "Undo import into catalog"
44032 msgstr ""
44033
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
44036 #, c-format
44037 msgid "Unfortunately, no backups are available."
44038 msgstr ""
44039
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
44041 #, c-format
44042 msgid "Ungrouped baskets"
44043 msgstr ""
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
44046 #, c-format
44047 msgid "Unhighlight"
44048 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
44049
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
44051 #, c-format
44052 msgid "Unified title"
44053 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
44054
44055 #. For the first occurrence,
44056 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
44059 #, fuzzy, c-format
44060 msgid "Unified title: %s "
44061 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44062
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
44064 #, c-format
44065 msgid "Uniform Resource Identifier"
44066 msgstr ""
44067
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
44070 #, c-format
44071 msgid "Uninstall"
44072 msgstr ""
44073
44074 #. For the first occurrence,
44075 #. SCRIPT
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
44078 #, c-format
44079 msgid "Unique holiday"
44080 msgstr ""
44081
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
44083 #, c-format
44084 msgid "Unique holidays"
44085 msgstr ""
44086
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
44088 #, c-format
44089 msgid "Unique identifier: "
44090 msgstr ""
44091
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
44096 #, c-format
44097 msgid "Unit"
44098 msgstr ""
44099
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
44102 #, c-format
44103 msgid "Unit cost"
44104 msgstr ""
44105
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
44107 #, fuzzy, c-format
44108 msgid "Unit cost search"
44109 msgstr "%s%sໃນ %s"
44110
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
44112 #, c-format
44113 msgid "Unit price "
44114 msgstr ""
44115
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
44118 #, c-format
44119 msgid "Units per issue"
44120 msgstr ""
44121
44122 #. SCRIPT
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
44124 msgid "Units per issue is required"
44125 msgstr ""
44126
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
44129 #, c-format
44130 msgid "Units:"
44131 msgstr ""
44132
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
44136 #, c-format
44137 msgid "Units: "
44138 msgstr ""
44139
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44141 #, c-format
44142 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
44143 msgstr ""
44144
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
44146 #, c-format
44147 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
44148 msgstr ""
44149
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
44151 #, c-format
44152 msgid "Unknown error."
44153 msgstr ""
44154
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
44156 #, c-format
44157 msgid "Unknown plugin type "
44158 msgstr ""
44159
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
44161 #, c-format
44162 msgid "Unpacking completed"
44163 msgstr ""
44164
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
44166 #, fuzzy, c-format
44167 msgid "Unreceived orders"
44168 msgstr "%sຍົກເລີກ"
44169
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
44172 #, c-format
44173 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
44174 msgstr ""
44175
44176 #. SCRIPT
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44178 #, fuzzy
44179 msgid "Unrecognized patron (%s)"
44180 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
44183 #, c-format
44184 msgid "Unseen since"
44185 msgstr ""
44186
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
44188 #, c-format
44189 msgid "Unset"
44190 msgstr ""
44191
44192 #. IMG
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
44194 msgid "Unset lowest priority"
44195 msgstr ""
44196
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
44198 #, c-format
44199 msgid "Until date: "
44200 msgstr ""
44201
44202 #. INPUT type=submit
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:828
44207 msgid "Update"
44208 msgstr ""
44209
44210 #. INPUT type=submit name=submit
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
44212 msgid "Update SQL"
44213 msgstr ""
44214
44215 #. SCRIPT
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
44217 #, fuzzy
44218 msgid "Update action"
44219 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
44220
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
44222 #, c-format
44223 msgid "Update all child funds with this owner "
44224 msgstr ""
44225
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
44228 #, c-format
44229 msgid "Update child to adult patron"
44230 msgstr ""
44231
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
44233 #, c-format
44234 msgid "Update errors :"
44235 msgstr ""
44236
44237 #. INPUT type=submit name=submit
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:841
44239 msgid "Update hold(s)"
44240 msgstr ""
44241
44242 #. SCRIPT
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
44244 #, fuzzy
44245 msgid "Update item"
44246 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
44247
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:75
44249 #, fuzzy, c-format
44250 msgid "Update patron records"
44251 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
44252
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
44254 #, c-format
44255 msgid "Update report :"
44256 msgstr ""
44257
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
44259 #, c-format
44260 msgid "Update succeeded"
44261 msgstr ""
44262
44263 #. %1$s:  name 
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
44265 #, c-format
44266 msgid "Update: %s"
44267 msgstr ""
44268
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
44270 #, c-format
44271 msgid "Updated:"
44272 msgstr ""
44273
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
44275 #, c-format
44276 msgid "Updating database structure"
44277 msgstr ""
44278
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
44288 #, c-format
44289 msgid "Upload"
44290 msgstr ""
44291
44292 #. INPUT type=submit name=upload
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
44295 msgid "Upload File"
44296 msgstr ""
44297
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
44299 #, c-format
44300 msgid "Upload Images"
44301 msgstr ""
44302
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
44304 #, c-format
44305 msgid "Upload Koha Plugin"
44306 msgstr ""
44307
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
44310 #, c-format
44311 msgid "Upload New File"
44312 msgstr ""
44313
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
44315 #, c-format
44316 msgid "Upload Patron Image"
44317 msgstr ""
44318
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
44320 #, c-format
44321 msgid "Upload a plugin"
44322 msgstr ""
44323
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
44325 #, c-format
44326 msgid "Upload another KOC file"
44327 msgstr ""
44328
44329 #. INPUT type=button
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
44333 #, c-format
44334 msgid "Upload file"
44335 msgstr ""
44336
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
44339 #, c-format
44340 msgid "Upload file:"
44341 msgstr ""
44342
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
44344 #, c-format
44345 msgid "Upload image"
44346 msgstr ""
44347
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
44349 #, c-format
44350 msgid "Upload images"
44351 msgstr ""
44352
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
44357 #, c-format
44358 msgid "Upload local cover image"
44359 msgstr ""
44360
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
44362 #, c-format
44363 msgid "Upload local cover images"
44364 msgstr ""
44365
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
44367 #, c-format
44368 msgid "Upload more images"
44369 msgstr ""
44370
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
44372 #, c-format
44373 msgid "Upload new files"
44374 msgstr ""
44375
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
44377 #, c-format
44378 msgid "Upload offline circulation data"
44379 msgstr ""
44380
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
44382 #, c-format
44383 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
44384 msgstr ""
44385
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
44390 #, c-format
44391 msgid "Upload patron images"
44392 msgstr ""
44393
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
44396 #, c-format
44397 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
44398 msgstr ""
44399
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
44401 #, fuzzy, c-format
44402 msgid "Upload plugin"
44403 msgstr "%s&rsaquo; "
44404
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
44409 #, c-format
44410 msgid "Upload progress: "
44411 msgstr ""
44412
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
44414 #, c-format
44415 msgid "Upload quotes"
44416 msgstr ""
44417
44418 #. For the first occurrence,
44419 #. SCRIPT
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
44424 #, fuzzy
44425 msgid "Upload status: "
44426 msgstr "%s ລັດ: "
44427
44428 #. For the first occurrence,
44429 #. SCRIPT
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
44432 msgid "Upload status: Cancelled "
44433 msgstr ""
44434
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
44436 #, c-format
44437 msgid "Upload transactions"
44438 msgstr ""
44439
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
44443 #, c-format
44444 msgid "Uploaded"
44445 msgstr ""
44446
44447 #. SCRIPT
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44449 msgid "Uploading transactions, please wait..."
44450 msgstr ""
44451
44452 #. SCRIPT
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
44454 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
44455 msgstr ""
44456
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
44458 #, c-format
44459 msgid "Upper age limit"
44460 msgstr ""
44461
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
44464 #, c-format
44465 msgid "Upperage limit: "
44466 msgstr ""
44467
44468 #. %1$s:  missing_module.usage 
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
44470 #, c-format
44471 msgid "Usage: %s "
44472 msgstr ""
44473
44474 #. INPUT type=submit
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
44476 msgid "Use Existing"
44477 msgstr ""
44478
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
44481 #, c-format
44482 msgid "Use MARC Modification Template:"
44483 msgstr ""
44484
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
44486 #, c-format
44487 msgid "Use a barcode file"
44488 msgstr ""
44489
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
44494 #, c-format
44495 msgid "Use a file"
44496 msgstr ""
44497
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
44500 #, fuzzy, c-format
44501 msgid "Use a file "
44502 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
44503
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
44505 #, c-format
44506 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
44507 msgstr ""
44508
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
44510 #, c-format
44511 msgid ""
44512 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
44513 "will be deleted without warning !"
44514 msgstr ""
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
44517 #, c-format
44518 msgid "Use default values"
44519 msgstr ""
44520
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
44522 #, c-format
44523 msgid "Use existing record"
44524 msgstr ""
44525
44526 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
44528 msgid "Use for iso2709 exports"
44529 msgstr ""
44530
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
44532 #, c-format
44533 msgid ""
44534 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
44535 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
44536 msgstr ""
44537
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
44539 #, fuzzy, c-format
44540 msgid "Use report plugins"
44541 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44542
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
44544 #, fuzzy, c-format
44545 msgid "Use restrictions"
44546 msgstr "%s%sໃນ %s"
44547
44548 #. INPUT type=submit name=submit
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
44551 #, c-format
44552 msgid "Use saved"
44553 msgstr ""
44554
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
44556 #, c-format
44557 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
44558 msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
44559
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
44561 #, c-format
44562 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
44563 msgstr ""
44564
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
44566 #, c-format
44567 msgid ""
44568 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
44569 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
44570 "writing custom SQL reports."
44571 msgstr ""
44572
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
44574 #, c-format
44575 msgid ""
44576 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
44577 msgstr ""
44578
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
44580 #, c-format
44581 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
44582 msgstr ""
44583
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
44585 #, c-format
44586 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
44587 msgstr ""
44588
44589 #. For the first occurrence,
44590 #. %1$s:  label_element 
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:148
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
44593 #, c-format
44594 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
44595 msgstr ""
44596
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
44599 #, c-format
44600 msgid "Use tool plugins"
44601 msgstr ""
44602
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
44610 #, c-format
44611 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
44612 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
44613
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
44615 #, c-format
44616 msgid "Used"
44617 msgstr ""
44618
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
44622 #, c-format
44623 msgid "Used in"
44624 msgstr ""
44625
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
44627 #, c-format
44628 msgid "Used in "
44629 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
44630
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
44632 #, c-format
44633 msgid "Useful resources"
44634 msgstr ""
44635
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
44637 #, c-format
44638 msgid "User "
44639 msgstr ""
44640
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
44642 #, fuzzy, c-format
44643 msgid "User code"
44644 msgstr "%s ສັ່ງ"
44645
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44647 #, c-format
44648 msgid "Userid"
44649 msgstr ""
44650
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
44652 #, c-format
44653 msgid "Userid: "
44654 msgstr ""
44655
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
44662 #, fuzzy, c-format
44663 msgid "Username"
44664 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
44665
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
44667 #, c-format
44668 msgid "Username/password already exists."
44669 msgstr ""
44670
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
44673 #, c-format
44674 msgid "Username:"
44675 msgstr ""
44676
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
44678 #, c-format
44679 msgid "Username: "
44680 msgstr ""
44681
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
44683 #, c-format
44684 msgid "Users:"
44685 msgstr ""
44686
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
44689 #, fuzzy, c-format
44690 msgid "Using framework:"
44691 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
44692
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
44694 #, c-format
44695 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
44696 msgstr ""
44697
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
44699 #, c-format
44700 msgid "VHS tape / Videocassette"
44701 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
44702
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
44704 #, c-format
44705 msgid "Validated"
44706 msgstr ""
44707
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
44713 #, c-format
44714 msgid "Value"
44715 msgstr ""
44716
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
44719 #, c-format
44720 msgid "Value: "
44721 msgstr ""
44722
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
44724 #, c-format
44725 msgid "Values"
44726 msgstr ""
44727
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
44729 #, c-format
44730 msgid "Values are comma-separated."
44731 msgstr ""
44732
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
44734 #, c-format
44735 msgid "Values for collection codes"
44736 msgstr ""
44737
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
44739 #, c-format
44740 msgid "Values for custom patron notes"
44741 msgstr ""
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
44744 #, c-format
44745 msgid "Values for shelving locations"
44746 msgstr ""
44747
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
44749 #, c-format
44750 msgid "Variable name:"
44751 msgstr ""
44752
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
44754 #, c-format
44755 msgid "Variable options:"
44756 msgstr ""
44757
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
44759 #, c-format
44760 msgid "Variable type:"
44761 msgstr ""
44762
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
44765 #, c-format
44766 msgid "Variable: "
44767 msgstr ""
44768
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
44778 #, c-format
44779 msgid "Vendor"
44780 msgstr ""
44781
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
44784 #, c-format
44785 msgid "Vendor "
44786 msgstr ""
44787
44788 #. A
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
44790 #, fuzzy
44791 msgid "Vendor detail page"
44792 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
44793
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
44795 #, c-format
44796 msgid "Vendor details"
44797 msgstr ""
44798
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
44800 #, c-format
44801 msgid "Vendor invoice "
44802 msgstr ""
44803
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
44805 #, c-format
44806 msgid "Vendor is:"
44807 msgstr ""
44808
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
44810 #, c-format
44811 msgid "Vendor is: "
44812 msgstr ""
44813
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
44815 #, c-format
44816 msgid "Vendor name : "
44817 msgstr ""
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
44820 #, c-format
44821 msgid "Vendor not found"
44822 msgstr ""
44823
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
44826 #, c-format
44827 msgid "Vendor note:"
44828 msgstr ""
44829
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
44836 #, c-format
44837 msgid "Vendor note: "
44838 msgstr ""
44839
44840 #. SCRIPT
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44842 msgid "Vendor price must be a number"
44843 msgstr ""
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
44847 #, c-format
44848 msgid "Vendor price: "
44849 msgstr ""
44850
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
44852 #, c-format
44853 msgid "Vendor search"
44854 msgstr ""
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
44857 #, fuzzy, c-format
44858 msgid "Vendor search results"
44859 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44860
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
44871 #, c-format
44872 msgid "Vendor:"
44873 msgstr ""
44874
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
44883 #, c-format
44884 msgid "Vendor: "
44885 msgstr ""
44886
44887 #. %1$s:  suppliername 
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
44889 #, c-format
44890 msgid "Vendor: %s"
44891 msgstr ""
44892
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
44894 #, c-format
44895 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
44896 msgstr ""
44897
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
44899 #, fuzzy, c-format
44900 msgid "Verify you want to delete patrons"
44901 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
44902
44903 #. %1$s:  missing_module.version 
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
44905 #, c-format
44906 msgid "Version: %s "
44907 msgstr ""
44908
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
44913 #, c-format
44914 msgid "Vertical: "
44915 msgstr ""
44916
44917 #. INPUT type=submit
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
44920 #, c-format
44921 msgid "View"
44922 msgstr ""
44923
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
44925 #, fuzzy, c-format
44926 msgid "View "
44927 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44928
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
44930 #, c-format
44931 msgid "View All"
44932 msgstr ""
44933
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
44935 #, c-format
44936 msgid "View MARC"
44937 msgstr ""
44938
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
44940 #, c-format
44941 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
44942 msgstr ""
44943
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
44945 #, c-format
44946 msgid "View all libraries"
44947 msgstr ""
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
44950 #, fuzzy, c-format
44951 msgid "View analytics"
44952 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
44953
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
44957 #, c-format
44958 msgid "View dictionary"
44959 msgstr ""
44960
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
44962 #, c-format
44963 msgid "View existing record"
44964 msgstr ""
44965
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
44967 #, c-format
44968 msgid "View final record"
44969 msgstr ""
44970
44971 #. A
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
44973 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
44974 msgstr ""
44975
44976 #. A
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
44978 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
44979 msgstr ""
44980
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
44982 #, fuzzy, c-format
44983 msgid "View invoice"
44984 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
44985
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
44987 #, c-format
44988 msgid "View item"
44989 msgstr ""
44990
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
44992 #, c-format
44993 msgid "View item's checkout history"
44994 msgstr ""
44995
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
44997 #, fuzzy, c-format
44998 msgid "View pending offline circulation actions"
44999 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
45000
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
45003 #, fuzzy, c-format
45004 msgid "View record"
45005 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45006
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
45009 #, fuzzy, c-format
45010 msgid "View restrictions"
45011 msgstr "%s%sໃນ %s"
45012
45013 #. INPUT type=submit
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
45015 msgid "View spine label"
45016 msgstr ""
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
45019 #, c-format
45020 msgid "View, manage, configure and run plugins."
45021 msgstr ""
45022
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
45024 #, c-format
45025 msgid "Viktor Sarge"
45026 msgstr ""
45027
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
45029 #, c-format
45030 msgid "Vincent Danjean"
45031 msgstr ""
45032
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
45034 #, c-format
45035 msgid "Visibility: "
45036 msgstr ""
45037
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
45039 #, c-format
45040 msgid "Vitor Fernandes"
45041 msgstr ""
45042
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
45044 #, c-format
45045 msgid "Vol no."
45046 msgstr ""
45047
45048 #. SCRIPT
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
45050 msgid "Volume"
45051 msgstr ""
45052
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
45054 #, c-format
45055 msgid "Volume date"
45056 msgstr ""
45057
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
45059 #, fuzzy, c-format
45060 msgid "Volume information"
45061 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
45062
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
45064 #, fuzzy, c-format
45065 msgid "Volume number"
45066 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
45067
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
45069 #, c-format
45070 msgid "Volume:"
45071 msgstr ""
45072
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
45076 #, c-format
45077 msgid "WARNING:"
45078 msgstr ""
45079
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
45081 #, c-format
45082 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
45083 msgstr ""
45084
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:694
45088 #, c-format
45089 msgid "Waiting"
45090 msgstr "ລໍຖ້າ"
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
45093 #, fuzzy, c-format
45094 msgid "Waiting "
45095 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
45098 #, c-format
45099 msgid "Waiting Date"
45100 msgstr ""
45101
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
45103 #, c-format
45104 msgid "Ward van Wanrooij"
45105 msgstr ""
45106
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
45128 #, fuzzy, c-format
45129 msgid "Warning"
45130 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
45131
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
45133 #, fuzzy, c-format
45134 msgid "Warning at (%%): "
45135 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
45136
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
45138 #, fuzzy, c-format
45139 msgid "Warning at (amount): "
45140 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
45141
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
45143 #, c-format
45144 msgid "Warning regarding current user"
45145 msgstr ""
45146
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
45148 #, c-format
45149 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
45150 msgstr ""
45151
45152 #. %1$s:  encumbrance 
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
45154 #, c-format
45155 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
45156 msgstr ""
45157
45158 #. %1$s:  expenditure 
45159 #. %2$s:  IF (currency) 
45160 #. %3$s:  currency 
45161 #. %4$s:  END 
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
45163 #, c-format
45164 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
45165 msgstr ""
45166
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
45169 #, c-format
45170 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
45171 msgstr ""
45172
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
45174 #, c-format
45175 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
45176 msgstr ""
45177
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
45179 #, c-format
45180 msgid ""
45181 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
45182 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
45183 msgstr ""
45184
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
45186 #, c-format
45187 msgid ""
45188 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
45189 "created."
45190 msgstr ""
45191
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
45198 #, c-format
45199 msgid "Warning:"
45200 msgstr ""
45201
45202 #. SCRIPT
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
45204 msgid "Warning: Duplicate organization"
45205 msgstr ""
45206
45207 #. SCRIPT
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
45209 msgid "Warning: Duplicate patron"
45210 msgstr ""
45211
45212 #. SCRIPT
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
45214 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
45215 msgstr ""
45216
45217 #. For the first occurrence,
45218 #. %1$s:  message.upload_version 
45219 #. %2$s:  message.current_version 
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
45222 #, c-format
45223 msgid ""
45224 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
45225 "I'll try my best."
45226 msgstr ""
45227
45228 #. SCRIPT
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
45230 #, fuzzy
45231 msgid ""
45232 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
45233 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
45234 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
45235
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
45237 #, c-format
45238 msgid ""
45239 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
45240 "own risk."
45241 msgstr ""
45242
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
45244 #, c-format
45245 msgid ""
45246 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
45247 "own risk."
45248 msgstr ""
45249
45250 #. %1$s:  message.badbarcode 
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
45252 #, c-format
45253 msgid ""
45254 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
45255 msgstr ""
45256
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
45258 #, c-format
45259 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
45260 msgstr ""
45261
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
45263 #, c-format
45264 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
45265 msgstr ""
45266
45267 #. SCRIPT
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45269 msgid ""
45270 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
45271 msgstr ""
45272
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
45274 #, c-format
45275 msgid "Warning: no barcodes were found"
45276 msgstr ""
45277
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
45279 #, c-format
45280 msgid "Warnings"
45281 msgstr ""
45282
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
45284 #, c-format
45285 msgid "Warnings regarding the system configuration"
45286 msgstr ""
45287
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
45289 #, c-format
45290 msgid "Waylon Robertson"
45291 msgstr ""
45292
45293 #. SCRIPT
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45295 msgid "We"
45296 msgstr ""
45297
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
45299 #, c-format
45300 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
45301 msgstr ""
45302
45303 #. %1$s:  dbversion 
45304 #. %2$s:  kohaversion 
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
45306 #, c-format
45307 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
45308 msgstr ""
45309
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
45311 #, c-format
45312 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
45313 msgstr ""
45314
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
45316 #, c-format
45317 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
45318 msgstr ""
45319
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
45321 #, c-format
45322 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
45323 msgstr ""
45324
45325 #. A
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
45327 #, c-format
45328 msgid "Web services"
45329 msgstr ""
45330
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
45332 #, c-format
45333 msgid "Website"
45334 msgstr "Website"
45335
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
45338 #, c-format
45339 msgid "Website: "
45340 msgstr ""
45341
45342 #. SCRIPT
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45344 msgid "Wed"
45345 msgstr ""
45346
45347 #. For the first occurrence,
45348 #. SCRIPT
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
45353 #, c-format
45354 msgid "Wednesday"
45355 msgstr ""
45356
45357 #. SCRIPT
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45359 msgid "Wednesdays"
45360 msgstr ""
45361
45362 #. For the first occurrence,
45363 #. SCRIPT
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
45367 #, c-format
45368 msgid "Week"
45369 msgstr ""
45370
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
45372 #, c-format
45373 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
45374 msgstr ""
45375
45376 #. SCRIPT
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45378 msgid "Weekly holiday: %s"
45379 msgstr ""
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
45382 #, c-format
45383 msgid "Weight"
45384 msgstr ""
45385
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
45387 #, c-format
45388 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
45389 msgstr ""
45390
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
45392 #, c-format
45393 msgid "Welcome to the Koha web installer"
45394 msgstr ""
45395
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
45397 #, c-format
45398 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
45399 msgstr ""
45400
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
45402 #, c-format
45403 msgid "What's next?"
45404 msgstr ""
45405
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
45407 #, c-format
45408 msgid ""
45409 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
45410 "find and use the price of the currently active currency. "
45411 msgstr ""
45412
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
45416 #, c-format
45417 msgid "When more than"
45418 msgstr ""
45419
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
45421 #, c-format
45422 msgid "When there is an irregular issue:"
45423 msgstr ""
45424
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
45426 #, c-format
45427 msgid ""
45428 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
45429 "process. It may take a while to complete, please be patient."
45430 msgstr ""
45431
45432 #. SCRIPT
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
45434 msgid "Why close an empty basket?"
45435 msgstr ""
45436
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
45438 #, c-format
45439 msgid "Will Stokes"
45440 msgstr ""
45441
45442 #. SCRIPT
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
45444 msgid "Winter"
45445 msgstr ""
45446
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
45448 #, fuzzy, c-format
45449 msgid "With framework : "
45450 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
45451
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
45453 #, fuzzy, c-format
45454 msgid "With framework: "
45455 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
45456
45457 #. SCRIPT
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
45459 #, fuzzy
45460 msgid "With selected searches: "
45461 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
45462
45463 #. INPUT type=submit name=submit
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
45465 msgid "Withdraw"
45466 msgstr ""
45467
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
45470 #, c-format
45471 msgid "Withdrawn"
45472 msgstr ""
45473
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
45475 #, fuzzy, c-format
45476 msgid "Withdrawn on"
45477 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
45478
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
45480 #, fuzzy, c-format
45481 msgid "Withdrawn on:"
45482 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
45483
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
45485 #, fuzzy, c-format
45486 msgid "Withdrawn status"
45487 msgstr "%s ລັດ: "
45488
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
45490 #, c-format
45491 msgid "Withdrawn?:"
45492 msgstr ""
45493
45494 #. SCRIPT
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45496 msgid "Wk"
45497 msgstr ""
45498
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
45500 #, c-format
45501 msgid "Wolfgang Heymans"
45502 msgstr ""
45503
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
45505 #, c-format
45506 msgid "Women"
45507 msgstr ""
45508
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
45512 #, c-format
45513 msgid "Word"
45514 msgstr ""
45515
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
45517 #, c-format
45518 msgid "Working day"
45519 msgstr ""
45520
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
45523 #, c-format
45524 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
45525 msgstr ""
45526
45527 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
45529 msgid "Write off"
45530 msgstr ""
45531
45532 #. INPUT type=submit name=woall
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
45534 msgid "Write off all"
45535 msgstr ""
45536
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
45538 #, c-format
45539 msgid "Write off an individual fine"
45540 msgstr ""
45541
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
45543 #, c-format
45544 msgid "Write off fines and fees"
45545 msgstr ""
45546
45547 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
45549 msgid "Write off this charge"
45550 msgstr ""
45551
45552 #. SCRIPT
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
45554 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
45555 msgstr ""
45556
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
45560 #, c-format
45561 msgid "X "
45562 msgstr ""
45563
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
45565 #, c-format
45566 msgid "XML configuration file"
45567 msgstr ""
45568
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
45570 #, c-format
45571 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
45572 msgstr ""
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
45575 #, c-format
45576 msgid "Xercode, Spain"
45577 msgstr ""
45578
45579 #. INPUT type=submit
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
45581 msgid "YES"
45582 msgstr ""
45583
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
45585 #, c-format
45586 msgid "YUI"
45587 msgstr ""
45588
45589 #. For the first occurrence,
45590 #. SCRIPT
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
45599 #, c-format
45600 msgid "Year"
45601 msgstr "ປີ"
45602
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
45605 #, c-format
45606 msgid "Year: "
45607 msgstr "ປີ: "
45608
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
45610 #, c-format
45611 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
45612 msgstr ""
45613
45614 #. SCRIPT
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45616 msgid "Yearly holiday: %s"
45617 msgstr ""
45618
45619 #. For the first occurrence,
45620 #. SCRIPT
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
45639 #, c-format
45640 msgid "Yes"
45641 msgstr "ຕົກລົງ"
45642
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
45646 #, c-format
45647 msgid "Yes "
45648 msgstr ""
45649
45650 #. INPUT type=submit
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
45652 msgid "Yes, I confirm"
45653 msgstr ""
45654
45655 #. INPUT type=submit name=dotransfer
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
45657 msgid "Yes, Print slip"
45658 msgstr ""
45659
45660 #. INPUT type=submit
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
45662 #, fuzzy
45663 msgid "Yes, cancel"
45664 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
45665
45666 #. INPUT type=submit
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
45668 #, fuzzy
45669 msgid "Yes, check out (Y)"
45670 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
45671
45672 #. INPUT type=submit
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
45674 msgid "Yes, close (Y)"
45675 msgstr ""
45676
45677 #. INPUT type=submit
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
45686 #, fuzzy
45687 msgid "Yes, delete"
45688 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
45689
45690 #. INPUT type=submit
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
45692 msgid "Yes, delete (Y)"
45693 msgstr ""
45694
45695 #. INPUT type=submit
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
45697 #, fuzzy
45698 msgid "Yes, delete this framework!"
45699 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
45700
45701 #. INPUT type=submit
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
45704 #, fuzzy
45705 msgid "Yes, delete this subfield"
45706 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
45707
45708 #. INPUT type=submit
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
45710 #, fuzzy
45711 msgid "Yes, delete this tag"
45712 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
45713
45714 #. INPUT type=submit
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
45716 msgid "Yes, renew (Y)"
45717 msgstr ""
45718
45719 #. INPUT type=submit
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
45721 #, fuzzy
45722 msgid "Yes: Edit existing authority"
45723 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45724
45725 #. INPUT type=submit
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
45727 msgid "Yes: Edit existing items"
45728 msgstr ""
45729
45730 #. INPUT type=submit
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
45732 msgid "Yes: View existing items"
45733 msgstr ""
45734
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
45737 #, c-format
45738 msgid "YesNo"
45739 msgstr ""
45740
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
45742 #, c-format
45743 msgid "Yohann Dufour"
45744 msgstr ""
45745
45746 #. SCRIPT
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
45748 msgid "You already have a list with that name!"
45749 msgstr ""
45750
45751 #. SCRIPT
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
45753 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
45754 msgstr ""
45755
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
45757 #, c-format
45758 msgid "You are about to install Koha."
45759 msgstr ""
45760
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
45762 #, c-format
45763 msgid ""
45764 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
45765 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
45766 "using this account."
45767 msgstr ""
45768
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
45771 #, c-format
45772 msgid "You are missing the "
45773 msgstr ""
45774
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
45776 #, c-format
45777 msgid ""
45778 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
45779 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
45780 msgstr ""
45781
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
45783 #, c-format
45784 msgid "You are not authorised to manage this basket."
45785 msgstr ""
45786
45787 #. A
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
45789 #, fuzzy
45790 msgid "You are not authorized to delete patrons"
45791 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
45794 #, c-format
45795 msgid "You are not authorized to modify this fund"
45796 msgstr ""
45797
45798 #. A
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:166
45800 msgid "You are not authorized to renew patrons"
45801 msgstr ""
45802
45803 #. A
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:171
45805 msgid "You are not authorized to set permissions"
45806 msgstr ""
45807
45808 #. SCRIPT
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45810 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
45811 msgstr ""
45812
45813 #. SCRIPT
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45815 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
45816 msgstr ""
45817
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
45819 #, c-format
45820 msgid "You are only viewing one item. "
45821 msgstr ""
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
45824 #, c-format
45825 msgid ""
45826 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
45827 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
45828 msgstr ""
45829
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
45831 #, c-format
45832 msgid ""
45833 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
45834 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
45835 msgstr ""
45836
45837 #. I
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
45839 msgid ""
45840 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
45841 "saved and sent as a single message."
45842 msgstr ""
45843
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
45845 #, c-format
45846 msgid ""
45847 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
45848 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
45849 "order will not be deleted)."
45850 msgstr ""
45851
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
45853 #, c-format
45854 msgid ""
45855 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
45856 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
45857 msgstr ""
45858
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
45860 #, c-format
45861 msgid ""
45862 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
45863 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
45864 "be an exception."
45865 msgstr ""
45866
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
45868 #, c-format
45869 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
45870 msgstr ""
45871
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
45873 #, c-format
45874 msgid ""
45875 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
45876 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
45877 "or category."
45878 msgstr ""
45879
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
45881 #, c-format
45882 msgid ""
45883 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
45884 "information."
45885 msgstr ""
45886
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
45888 #, c-format
45889 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
45890 msgstr ""
45891
45892 #. SCRIPT
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45894 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
45895 msgstr ""
45896
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
45898 #, fuzzy, c-format
45899 msgid "You can't create any orders unless you first "
45900 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
45901
45902 #. SCRIPT
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45904 #, fuzzy
45905 msgid "You can't receive any more items"
45906 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
45907
45908 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
45910 #, c-format
45911 msgid "You cannot transfer items of %s "
45912 msgstr ""
45913
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
45915 #, c-format
45916 msgid "You did not specify any search criteria."
45917 msgstr ""
45918
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
45920 #, fuzzy, c-format
45921 msgid "You didn't select any external target."
45922 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
45923
45924 #. SCRIPT
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45926 msgid ""
45927 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
45928 "on this computer."
45929 msgstr ""
45930
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
45932 #, c-format
45933 msgid "You do not have permission to access this page. "
45934 msgstr ""
45935
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
45937 #, c-format
45938 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
45939 msgstr ""
45940
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
45942 #, c-format
45943 msgid ""
45944 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
45945 "set to receive overdue notices."
45946 msgstr ""
45947
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
45949 #, c-format
45950 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
45951 msgstr ""
45952
45953 #. %1$s:  total 
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
45955 #, c-format
45956 msgid ""
45957 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
45958 "using Koha"
45959 msgstr ""
45960
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
45962 #, c-format
45963 msgid ""
45964 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
45965 "process..."
45966 msgstr ""
45967
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:458
45969 #, c-format
45970 msgid ""
45971 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
45972 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
45973 msgstr ""
45974
45975 #. SCRIPT
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
45977 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
45978 msgstr ""
45979
45980 #. SCRIPT
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45982 msgid ""
45983 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
45984 "the catalog"
45985 msgstr ""
45986
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
45988 #, c-format
45989 msgid ""
45990 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
45991 msgstr ""
45992
45993 #. SCRIPT
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
45995 msgid "You have made changes to system preferences."
45996 msgstr ""
45997
45998 #. SCRIPT
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46000 msgid ""
46001 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
46002 "cancel modifications."
46003 msgstr ""
46004
46005 #. SCRIPT
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
46007 msgid ""
46008 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
46009 "barcodes to your entire catalog."
46010 msgstr ""
46011
46012 #. SCRIPT
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46014 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
46015 msgstr ""
46016
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
46018 #, c-format
46019 msgid ""
46020 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
46021 "is not set to "
46022 msgstr ""
46023
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
46025 #, c-format
46026 msgid ""
46027 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
46028 "your configuration file. "
46029 msgstr ""
46030
46031 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
46033 #, c-format
46034 msgid ""
46035 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
46036 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
46037 "configuration file. "
46038 msgstr ""
46039
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
46041 #, c-format
46042 msgid ""
46043 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
46044 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
46045 "date "
46046 msgstr ""
46047
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
46049 #, c-format
46050 msgid ""
46051 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
46052 "by pipes."
46053 msgstr ""
46054
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
46056 #, c-format
46057 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
46058 msgstr ""
46059
46060 #. SCRIPT
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46062 msgid ""
46063 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
46064 "that have not been uploaded."
46065 msgstr ""
46066
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
46068 #, c-format
46069 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
46070 msgstr ""
46071
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
46073 #, c-format
46074 msgid "You must "
46075 msgstr ""
46076
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
46078 #, c-format
46079 msgid "You must be online to use these options."
46080 msgstr ""
46081
46082 #. SCRIPT
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46084 msgid "You must choose a first publication date"
46085 msgstr ""
46086
46087 #. SCRIPT
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46089 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
46090 msgstr ""
46091
46092 #. SCRIPT
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46094 msgid "You must choose or create a biblio"
46095 msgstr ""
46096
46097 #. SCRIPT
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
46099 msgid "You must enter a date!"
46100 msgstr ""
46101
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
46103 #, c-format
46104 msgid "You must enter a term to search on "
46105 msgstr ""
46106
46107 #. SCRIPT
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46109 msgid "You must give your new patron list a name!"
46110 msgstr ""
46111
46112 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
46114 #, c-format
46115 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
46116 msgstr ""
46117
46118 #. SCRIPT
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46120 msgid "You must select a fund"
46121 msgstr ""
46122
46123 #. SCRIPT
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
46125 msgid "You must select at least two invoices to merge."
46126 msgstr ""
46127
46128 #. For the first occurrence,
46129 #. SCRIPT
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
46132 #, fuzzy
46133 msgid "You must select checkout(s) to export"
46134 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
46135
46136 #. SCRIPT
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
46138 #, fuzzy
46139 msgid "You must select one or more patrons to remove"
46140 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
46141
46142 #. SCRIPT
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
46144 msgid "You must select one or more reports to delete"
46145 msgstr ""
46146
46147 #. SCRIPT
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46149 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
46150 msgstr ""
46151
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
46153 #, c-format
46154 msgid ""
46155 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
46156 "preference in order to use it."
46157 msgstr ""
46158
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
46160 #, c-format
46161 msgid ""
46162 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
46163 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
46164 msgstr ""
46165
46166 #. SCRIPT
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
46168 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
46169 msgstr ""
46170
46171 #. SCRIPT
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
46173 msgid "You need to save the page before printing"
46174 msgstr ""
46175
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
46177 #, c-format
46178 msgid ""
46179 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
46180 "preference."
46181 msgstr ""
46182
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
46185 #, c-format
46186 msgid "You searched for "
46187 msgstr ""
46188
46189 #. For the first occurrence,
46190 #. %1$s:  IF ( title ) 
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
46193 #, fuzzy, c-format
46194 msgid "You searched for: %s"
46195 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
46196
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
46199 #, c-format
46200 msgid "You searched on "
46201 msgstr ""
46202
46203 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
46205 #, c-format
46206 msgid ""
46207 "You selected a record from an external source that matches an existing "
46208 "record in your catalog: %s"
46209 msgstr ""
46210
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46212 #, c-format
46213 msgid "You should "
46214 msgstr ""
46215
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
46217 #, c-format
46218 msgid ""
46219 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
46220 msgstr ""
46221
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
46223 #, c-format
46224 msgid ""
46225 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
46226 "the phone templates."
46227 msgstr ""
46228
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
46230 #, c-format
46231 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
46232 msgstr ""
46233
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
46235 #, c-format
46236 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
46237 msgstr ""
46238
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
46240 #, c-format
46241 msgid "You'll have to treat them individually. "
46242 msgstr ""
46243
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
46245 #, c-format
46246 msgid ""
46247 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
46248 "idea, and you are likely to encounter problems."
46249 msgstr ""
46250
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
46252 #, c-format
46253 msgid ""
46254 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
46255 "Perl (at least Version 5.10)."
46256 msgstr ""
46257
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
46259 #, c-format
46260 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
46261 msgstr ""
46262
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
46264 #, c-format
46265 msgid "Your authority search history is empty."
46266 msgstr ""
46267
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
46269 #, c-format
46270 msgid "Your cart"
46271 msgstr ""
46272
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
46274 #, c-format
46275 msgid "Your cart "
46276 msgstr ""
46277
46278 #. SCRIPT
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
46280 msgid "Your cart is currently empty"
46281 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
46282
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
46284 #, c-format
46285 msgid "Your cart is empty."
46286 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
46287
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
46289 #, c-format
46290 msgid "Your catalog search history is empty."
46291 msgstr ""
46292
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
46295 #, c-format
46296 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
46297 msgstr ""
46298
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
46301 #, c-format
46302 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
46303 msgstr ""
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
46306 #, c-format
46307 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
46308 msgstr ""
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
46312 #, c-format
46313 msgid "Your download should begin automatically."
46314 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
46315
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
46317 #, fuzzy, c-format
46318 msgid "Your file was processed."
46319 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
46320
46321 #. SCRIPT
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
46323 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
46324 msgstr ""
46325
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
46327 #, c-format
46328 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
46329 msgstr ""
46330
46331 #. %1$s:  shelfname 
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
46333 #, fuzzy, c-format
46334 msgid "Your list: %s "
46335 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
46336
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
46339 #, c-format
46340 msgid "Your lists"
46341 msgstr ""
46342
46343 #. For the first occurrence,
46344 #. SCRIPT
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
46347 msgid "Your lists:"
46348 msgstr ""
46349
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
46351 #, c-format
46352 msgid "Your message: "
46353 msgstr ""
46354
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
46356 #, c-format
46357 msgid "Your notification has been sent."
46358 msgstr ""
46359
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
46361 #, fuzzy, c-format
46362 msgid "Your patron lists"
46363 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
46364
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
46366 #, c-format
46367 msgid "Your report has been saved"
46368 msgstr ""
46369
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
46371 #, c-format
46372 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
46373 msgstr ""
46374
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
46376 #, c-format
46377 msgid "Your request gave the following results:"
46378 msgstr ""
46379
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
46381 #, fuzzy, c-format
46382 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
46383 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
46384
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
46386 #, fuzzy, c-format
46387 msgid "Your search returned no open subscriptions."
46388 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46389
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
46391 #, fuzzy, c-format
46392 msgid "Your search returned no results."
46393 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46394
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
46396 #, fuzzy, c-format
46397 msgid "Z39.50 Authority search points"
46398 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46399
46400 #. INPUT type=button
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
46402 msgid "Z39.50 Search"
46403 msgstr ""
46404
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
46406 #, fuzzy, c-format
46407 msgid "Z39.50 search"
46408 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46409
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
46413 #, fuzzy, c-format
46414 msgid "Z39.50/SRU search"
46415 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46416
46417 #. %1$s:  msg_add 
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
46419 #, fuzzy, c-format
46420 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
46421 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
46422
46423 #. %1$s:  msg_add 
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
46425 #, fuzzy, c-format
46426 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
46427 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46428
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
46430 #, fuzzy, c-format
46431 msgid "Z39.50/SRU server search:"
46432 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46433
46434 #. %1$s:  msg_add 
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
46436 #, fuzzy, c-format
46437 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
46438 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46439
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
46443 #, fuzzy, c-format
46444 msgid "Z39.50/SRU servers"
46445 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46446
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
46448 #, fuzzy, c-format
46449 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
46450 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46451
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
46453 #, c-format
46454 msgid "ZIP file"
46455 msgstr ""
46456
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
46458 #, c-format
46459 msgid "Zach Sim"
46460 msgstr ""
46461
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
46463 #, c-format
46464 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
46465 msgstr ""
46466
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
46468 #, c-format
46469 msgid "Zebra version: "
46470 msgstr ""
46471
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
46474 #, c-format
46475 msgid "Zeno Tajoli"
46476 msgstr ""
46477
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
46480 #, c-format
46481 msgid "Zip code"
46482 msgstr ""
46483
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
46487 #, c-format
46488 msgid "Zip/Postal code"
46489 msgstr ""
46490
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
46495 #, c-format
46496 msgid "Zip/Postal code: "
46497 msgstr ""
46498
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
46500 #, fuzzy, c-format
46501 msgid "Zip/postal code"
46502 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
46503
46504 #. For the first occurrence,
46505 #. SCRIPT
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
46509 #, c-format
46510 msgid "[ New list ]"
46511 msgstr ""
46512
46513 #. SPAN
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
46515 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
46516 msgstr ""
46517
46518 #. INPUT type=text name=time
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
46520 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
46521 msgstr ""
46522
46523 #. INPUT type=text name=time2
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
46525 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
46526 msgstr ""
46527
46528 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
46530 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
46531 msgstr ""
46532
46533 #. INPUT type=button
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:820
46535 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
46536 msgstr ""
46537
46538 #. INPUT type=text name=dateexpiry
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
46541 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
46542 msgstr ""
46543
46544 #. INPUT type=text name=dateofbirth
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
46547 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
46548 msgstr ""
46549
46550 #. INPUT type=text name=firstname
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
46552 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
46553 msgstr ""
46554
46555 #. INPUT type=text name=initials
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
46557 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
46558 msgstr ""
46559
46560 #. INPUT type=text name=othernames
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
46562 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
46563 msgstr ""
46564
46565 #. A
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
46567 msgid ""
46568 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
46569 "before deleting this record."
46570 msgstr ""
46571
46572 #. IMG
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
46576 msgid "[% direction %] sort"
46577 msgstr ""
46578
46579 #. INPUT type=text name=discount
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
46581 msgid "[% discount | format ("
46582 msgstr ""
46583
46584 #. IMG
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
46587 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
46588 msgstr ""
46589
46590 #. A
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
46593 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
46594 msgstr ""
46595
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
46597 #, c-format
46598 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
46599 msgstr ""
46600
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
46602 #, c-format
46603 msgid ""
46604 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
46605 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
46606 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
46607 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
46608 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
46609 msgstr ""
46610
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
46612 #, c-format
46613 msgid ""
46614 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
46615 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
46616 "%%] "
46617 msgstr ""
46618
46619 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
46621 #, c-format
46622 msgid ""
46623 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
46624 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
46625 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
46626 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
46627 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
46628 msgstr ""
46629
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
46631 #, c-format
46632 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
46633 msgstr ""
46634
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
46636 #, c-format
46637 msgid ""
46638 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
46639 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
46640 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
46641 msgstr ""
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
46644 #, c-format
46645 msgid ""
46646 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
46647 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
46648 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
46649 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
46650 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
46651 msgstr ""
46652
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
46654 #, c-format
46655 msgid ""
46656 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
46657 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
46658 msgstr ""
46659
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
46661 #, c-format
46662 msgid ""
46663 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
46664 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
46665 msgstr ""
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
46668 #, c-format
46669 msgid ""
46670 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
46671 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
46672 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
46673 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
46674 msgstr ""
46675
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
46678 #, c-format
46679 msgid "[Clear all]"
46680 msgstr ""
46681
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
46686 #, c-format
46687 msgid "[Delete]"
46688 msgstr ""
46689
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
46691 #, c-format
46692 msgid "[Edit Item]"
46693 msgstr ""
46694
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
46697 #, c-format
46698 msgid "[Fewer options]"
46699 msgstr ""
46700
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
46702 #, c-format
46703 msgid "[Main page]"
46704 msgstr ""
46705
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
46708 #, c-format
46709 msgid "[More options]"
46710 msgstr ""
46711
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
46714 #, c-format
46715 msgid "[New search]"
46716 msgstr ""
46717
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
46719 #, c-format
46720 msgid "[Overridden] "
46721 msgstr ""
46722
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
46724 #, fuzzy, c-format
46725 msgid "[Previous page]"
46726 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
46727
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
46730 #, c-format
46731 msgid "[Select all]"
46732 msgstr ""
46733
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
46735 #, c-format
46736 msgid "[clear]"
46737 msgstr ""
46738
46739 #. %1$s:  END 
46740 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
46741 #. %3$s:  END 
46742 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
46743 #. %5$s:  END 
46744 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
46745 #. %7$s:  END 
46746 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
46747 #. %9$s:  END 
46748 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
46749 #. %11$s:  END 
46750 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
46751 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
46752 #. %14$s:  END 
46753 #. %15$s:  other_items_loo.count 
46754 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
46756 #, c-format
46757 msgid ""
46758 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
46759 "%s%s%s (%s) %s "
46760 msgstr ""
46761
46762 #. %1$s:  END 
46763 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
46764 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
46765 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
46766 #. %5$s:  END 
46767 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
46768 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
46770 #, fuzzy, c-format
46771 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
46772 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
46773
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
46775 #, c-format
46776 msgid "_ matches only a single character"
46777 msgstr ""
46778
46779 #. For the first occurrence,
46780 #. SCRIPT
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
46783 msgid "a an the"
46784 msgstr ""
46785
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
46787 #, c-format
46788 msgid "account has expired"
46789 msgstr ""
46790
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
46792 #, c-format
46793 msgid "active"
46794 msgstr ""
46795
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
46798 #, c-format
46799 msgid "add a library"
46800 msgstr ""
46801
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
46804 #, c-format
46805 msgid "add a patron category"
46806 msgstr ""
46807
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
46809 #, fuzzy, c-format
46810 msgid "added successfully"
46811 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
46812
46813 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
46815 #, c-format
46816 msgid "after %s days."
46817 msgstr ""
46818
46819 #. %1$s:  END 
46820 #. %2$s:  IF ( error ) 
46821 #. %3$s:  ELSE 
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
46823 #, c-format
46824 msgid "again. %s %s%s "
46825 msgstr ""
46826
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
46830 #, c-format
46831 msgid "all"
46832 msgstr ""
46833
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
46835 #, c-format
46836 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
46837 msgstr ""
46838
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
46840 #, c-format
46841 msgid "all frameworks"
46842 msgstr ""
46843
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
46845 #, c-format
46846 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
46847 msgstr ""
46848
46849 #. SCRIPT
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46851 msgid "already exists in database"
46852 msgstr ""
46853
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
46856 #, c-format
46857 msgid "already has a hold"
46858 msgstr ""
46859
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
46861 #, c-format
46862 msgid "analytics."
46863 msgstr ""
46864
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
46866 #, c-format
46867 msgid "and"
46868 msgstr "ແລະ"
46869
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
46872 #, c-format
46873 msgid "and "
46874 msgstr ""
46875
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46877 #, c-format
46878 msgid "and has been returned."
46879 msgstr ""
46880
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
46882 #, c-format
46883 msgid "and is issued every "
46884 msgstr ""
46885
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46887 #, c-format
46888 msgid "and mark one currency as active."
46889 msgstr ""
46890
46891 #. For the first occurrence,
46892 #. %1$s:  batch_id 
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
46895 #, c-format
46896 msgid "and removed from batch %s. "
46897 msgstr ""
46898
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
46900 #, c-format
46901 msgid "and the "
46902 msgstr ""
46903
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
46905 #, c-format
46906 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
46907 msgstr ""
46908
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
46910 #, c-format
46911 msgid "and try again. "
46912 msgstr ""
46913
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
46915 #, c-format
46916 msgid "anyone else to add entries."
46917 msgstr ""
46918
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
46920 #, c-format
46921 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
46922 msgstr ""
46923
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
46925 #, c-format
46926 msgid "anyone to remove other contributed entries."
46927 msgstr ""
46928
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
46931 #, c-format
46932 msgid "approved"
46933 msgstr ""
46934
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
46936 #, c-format
46937 msgid "are licensed under the "
46938 msgstr ""
46939
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
46941 #, fuzzy, c-format
46942 msgid "as "
46943 msgstr "%ss: "
46944
46945 #. SCRIPT
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46947 #, fuzzy
46948 msgid "at %s"
46949 msgstr "%s %s%s "
46950
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
46952 #, c-format
46953 msgid "at : "
46954 msgstr ""
46955
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
46957 #, c-format
46958 msgid "at current library "
46959 msgstr ""
46960
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
46962 #, c-format
46963 msgid "at least 1 item type defined"
46964 msgstr ""
46965
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
46967 #, c-format
46968 msgid "at least 1 item type must be defined"
46969 msgstr ""
46970
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
46972 #, c-format
46973 msgid "at least 1 library defined"
46974 msgstr ""
46975
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
46977 #, c-format
46978 msgid "at least 1 library must be defined"
46979 msgstr ""
46980
46981 #. %1$s:  END 
46982 #. %2$s:  END 
46983 #. %3$s:  ELSE 
46984 #. %4$s:  END 
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
46986 #, fuzzy, c-format
46987 msgid ""
46988 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
46989 "the template. %s "
46990 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
46991
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
46993 #, fuzzy, c-format
46994 msgid "attribute value "
46995 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
46996
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46998 #, c-format
46999 msgid "available"
47000 msgstr "ຫວ້າງ"
47001
47002 #. A
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
47004 msgid "basket"
47005 msgstr ""
47006
47007 #. For the first occurrence,
47008 #. %1$s:  basket.basketname 
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
47011 #, fuzzy, c-format
47012 msgid "basket: %s"
47013 msgstr "%s %s (%s)"
47014
47015 #. A
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
47018 #, fuzzy
47019 msgid "basketgroup"
47020 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47021
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
47023 #, c-format
47024 msgid "batch_anonymise.pl"
47025 msgstr ""
47026
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
47028 #, c-format
47029 msgid "be installed before you may continue."
47030 msgstr ""
47031
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
47033 #, c-format
47034 msgid "be less than 500KB. "
47035 msgstr ""
47036
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
47038 #, c-format
47039 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
47040 msgstr ""
47041
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
47044 #, c-format
47045 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
47046 msgstr ""
47047
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
47049 #, c-format
47050 msgid "be mapped to the same tag,"
47051 msgstr ""
47052
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
47054 #, c-format
47055 msgid ""
47056 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
47057 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
47058 msgstr ""
47059
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
47061 #, c-format
47062 msgid "because fine balance is "
47063 msgstr ""
47064
47065 #. SCRIPT
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47067 #, fuzzy
47068 msgid "begins with "
47069 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
47070
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
47072 #, c-format
47073 msgid "below"
47074 msgstr ""
47075
47076 #. INPUT type=text name=cardnumber
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
47078 msgid ""
47079 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
47080 msgstr ""
47081
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
47083 #, c-format
47084 msgid "biblio and biblionumber"
47085 msgstr ""
47086
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
47088 #, c-format
47089 msgid "biblioitems.itemtype defined"
47090 msgstr ""
47091
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
47093 #, c-format
47094 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
47095 msgstr ""
47096
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
47099 #, c-format
47100 msgid "by"
47101 msgstr ""
47102
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
47105 #, c-format
47106 msgid "by "
47107 msgstr "ໂດຍ "
47108
47109 #. For the first occurrence,
47110 #. %1$s:  reserveloo.author 
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
47114 #, c-format
47115 msgid "by %s"
47116 msgstr ""
47117
47118 #. %1$s:  biblio.author 
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
47120 #, fuzzy, c-format
47121 msgid "by %s "
47122 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
47123
47124 #. %1$s:  XISBN.author 
47125 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
47126 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
47127 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
47128 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
47129 #. %6$s:  XISBN.place 
47130 #. %7$s:  END 
47131 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
47132 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
47133 #. %10$s:  END 
47134 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
47135 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
47136 #. %13$s:  END 
47137 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
47138 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
47139 #. %16$s:  END 
47140 #. %17$s:  END 
47141 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
47142 #. %19$s:  END 
47143 #. %20$s:  XISBN.pages 
47144 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
47145 #. %22$s:  XISBN.illus 
47146 #. %23$s:  END 
47147 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
47148 #. %25$s:  END 
47149 #. %26$s:  XISBN.size 
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
47151 #, c-format
47152 msgid ""
47153 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
47154 "%s "
47155 msgstr ""
47156
47157 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
47159 #, fuzzy, c-format
47160 msgid "by %s: "
47161 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
47162
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
47164 #, c-format
47165 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
47166 msgstr ""
47167
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
47169 #, c-format
47170 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
47171 msgstr ""
47172
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
47174 #, c-format
47175 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
47176 msgstr ""
47177
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
47179 #, c-format
47180 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
47181 msgstr ""
47182
47183 #. SCRIPT
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47185 msgid "by _AUTHOR_"
47186 msgstr ""
47187
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
47189 #, fuzzy, c-format
47190 msgid "by item types"
47191 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47192
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
47194 #, fuzzy, c-format
47195 msgid "by libraries"
47196 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
47197
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
47199 #, c-format
47200 msgid "by months"
47201 msgstr ""
47202
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
47204 #, c-format
47205 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
47206 msgstr ""
47207
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
47211 #, c-format
47212 msgid "characters"
47213 msgstr ""
47214
47215 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
47217 #, fuzzy
47218 msgid "check to delete this field"
47219 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
47220
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
47224 #, c-format
47225 msgid "choose"
47226 msgstr ""
47227
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
47229 #, c-format
47230 msgid "click here to login"
47231 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
47232
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
47234 #, c-format
47235 msgid "click to log out"
47236 msgstr ""
47237
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
47239 #, fuzzy, c-format
47240 msgid "closed"
47241 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
47242
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
47244 #, c-format
47245 msgid "code and "
47246 msgstr ""
47247
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
47249 #, c-format
47250 msgid "collection"
47251 msgstr ""
47252
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
47254 #, c-format
47255 msgid "configuration file."
47256 msgstr ""
47257
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
47259 #, c-format
47260 msgid "considered late"
47261 msgstr ""
47262
47263 #. SCRIPT
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47265 #, fuzzy
47266 msgid "containing "
47267 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
47268
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
47283 #, c-format
47284 msgid "contains"
47285 msgstr "ປະກອບມີ"
47286
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
47288 #, c-format
47289 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
47290 msgstr ""
47291
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47293 #, c-format
47294 msgid "create a patron"
47295 msgstr ""
47296
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
47299 #, c-format
47300 msgid "create an item record when receiving this serial"
47301 msgstr ""
47302
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
47304 #, c-format
47305 msgid "create one or more authorized values"
47306 msgstr ""
47307
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
47309 #, c-format
47310 msgid "csv"
47311 msgstr ""
47312
47313 #. SPAN
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
47316 msgid ""
47317 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
47318 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
47319 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
47320 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
47321 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
47322 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
47323 "series %]&rft.genre="
47324 msgstr ""
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
47327 #, c-format
47328 msgid "currently available items."
47329 msgstr ""
47330
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
47332 #, c-format
47333 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
47334 msgstr ""
47335
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
47337 #, c-format
47338 msgid "database host : "
47339 msgstr ""
47340
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
47342 #, c-format
47343 msgid "database name : "
47344 msgstr ""
47345
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
47347 #, c-format
47348 msgid "database port : "
47349 msgstr ""
47350
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
47352 #, c-format
47353 msgid "database type : "
47354 msgstr ""
47355
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
47357 #, c-format
47358 msgid "database user : "
47359 msgstr ""
47360
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
47362 #, c-format
47363 msgid "day(s) "
47364 msgstr ""
47365
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
47367 #, c-format
47368 msgid "days "
47369 msgstr ""
47370
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
47372 #, c-format
47373 msgid "days ago"
47374 msgstr ""
47375
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
47377 #, c-format
47378 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
47379 msgstr ""
47380
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
47382 #, c-format
47383 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
47384 msgstr ""
47385
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
47387 #, c-format
47388 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
47389 msgstr ""
47390
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
47392 #, c-format
47393 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
47394 msgstr ""
47395
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47397 #, c-format
47398 msgid "define a budget"
47399 msgstr ""
47400
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47402 #, c-format
47403 msgid "define a budget and a fund"
47404 msgstr ""
47405
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
47407 #, c-format
47408 msgid "define a notice"
47409 msgstr ""
47410
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
47412 #, c-format
47413 msgid "del"
47414 msgstr ""
47415
47416 #. A
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
47418 msgid "detail of the subscription"
47419 msgstr ""
47420
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
47422 #, c-format
47423 msgid "detected."
47424 msgstr ""
47425
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
47427 #, c-format
47428 msgid "digits"
47429 msgstr ""
47430
47431 #. A
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
47433 msgid "display detail for this librarian."
47434 msgstr ""
47435
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
47437 #, c-format
47438 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
47439 msgstr ""
47440
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
47442 #, c-format
47443 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
47444 msgstr ""
47445
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:510
47447 #, c-format
47448 msgid "doesn't exist"
47449 msgstr ""
47450
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
47452 #, c-format
47453 msgid "doesn't have enough privilege on database "
47454 msgstr ""
47455
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
47457 #, c-format
47458 msgid "doesn't match"
47459 msgstr ""
47460
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
47463 #, fuzzy, c-format
47464 msgid "doesn't match any existing record."
47465 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47466
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
47478 #, c-format
47479 msgid "dom"
47480 msgstr ""
47481
47482 #. INPUT type=reset
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
47484 msgid "déselectionner tout"
47485 msgstr ""
47486
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
47489 #, c-format
47490 msgid "ecost tax exc."
47491 msgstr ""
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
47495 #, c-format
47496 msgid "ecost tax inc."
47497 msgstr ""
47498
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
47500 #, fuzzy, c-format
47501 msgid "edit"
47502 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
47503
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
47505 #, c-format
47506 msgid "edit "
47507 msgstr ""
47508
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
47510 #, c-format
47511 msgid "email"
47512 msgstr ""
47513
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
47520 #, c-format
47521 msgid "email the Koha administrator"
47522 msgstr ""
47523
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
47525 #, c-format
47526 msgid "email to the Koha Administrator"
47527 msgstr ""
47528
47529 #. META http-equiv=Content-Language
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47531 msgid "en-us"
47532 msgstr ""
47533
47534 #. %1$s:  END 
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
47536 #, fuzzy, c-format
47537 msgid "entries. %s "
47538 msgstr "%s : %s "
47539
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
47541 #, c-format
47542 msgid ""
47543 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
47544 "file upload directory for your Koha instance. "
47545 msgstr ""
47546
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
47548 #, c-format
47549 msgid ""
47550 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
47551 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
47552 "properly set the "
47553 msgstr ""
47554
47555 #. %1$s:  ELSE 
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
47557 #, fuzzy, c-format
47558 msgid "entry. %s "
47559 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
47560
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
47562 #, c-format
47563 msgid "epost: "
47564 msgstr ""
47565
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
47567 #, c-format
47568 msgid "epost_sjekk: "
47569 msgstr ""
47570
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
47572 #, c-format
47573 msgid ""
47574 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
47575 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
47576 msgstr ""
47577
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
47579 #, c-format
47580 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
47581 msgstr ""
47582
47583 #. INPUT type=text name=cardnumber
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
47585 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
47586 msgstr ""
47587
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
47589 #, c-format
47590 msgid "exists"
47591 msgstr ""
47592
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
47594 #, c-format
47595 msgid "exists."
47596 msgstr ""
47597
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
47599 #, c-format
47600 msgid "expired"
47601 msgstr ""
47602
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
47604 #, fuzzy, c-format
47605 msgid "failed to be added"
47606 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
47607
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
47609 #, fuzzy, c-format
47610 msgid "failed to be updated"
47611 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
47612
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
47614 #, c-format
47615 msgid "famfamfam.com"
47616 msgstr ""
47617
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
47619 #, c-format
47620 msgid "fdato: "
47621 msgstr ""
47622
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
47624 #, c-format
47625 msgid "feide: "
47626 msgstr ""
47627
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
47629 #, c-format
47630 msgid "field "
47631 msgstr ""
47632
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
47634 #, c-format
47635 msgid "field(s) "
47636 msgstr ""
47637
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
47639 #, c-format
47640 msgid "fnr_hash: "
47641 msgstr ""
47642
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
47644 #, c-format
47645 msgid "folkeregsjekk_dato: "
47646 msgstr ""
47647
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
47649 #, fuzzy, c-format
47650 msgid "for "
47651 msgstr "%s ສຳລັບ "
47652
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
47654 #, c-format
47655 msgid "framework values"
47656 msgstr ""
47657
47658 #. SCRIPT
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47660 msgid "from"
47661 msgstr ""
47662
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
47665 #, c-format
47666 msgid "from "
47667 msgstr ""
47668
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
47670 #, c-format
47671 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
47672 msgstr ""
47673
47674 #. A
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47676 msgid "go to [% bibliotitle %]"
47677 msgstr ""
47678
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47680 #, c-format
47681 msgid "gone no address"
47682 msgstr ""
47683
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
47685 #, c-format
47686 msgid "group by"
47687 msgstr ""
47688
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
47691 #, c-format
47692 msgid "group by "
47693 msgstr ""
47694
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47703 #, c-format
47704 msgid "grs1"
47705 msgstr ""
47706
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
47708 #, c-format
47709 msgid "gyldig_til: "
47710 msgstr ""
47711
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
47713 #, c-format
47714 msgid "has "
47715 msgstr ""
47716
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
47718 #, c-format
47719 msgid "has all required privileges on database "
47720 msgstr ""
47721
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
47723 #, c-format
47724 msgid "has already been added."
47725 msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
47726
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
47728 #, c-format
47729 msgid "has never been checked out."
47730 msgstr ""
47731
47732 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
47734 #, c-format
47735 msgid ""
47736 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
47737 msgstr ""
47738
47739 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
47741 #, c-format
47742 msgid ""
47743 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
47744 msgstr ""
47745
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
47747 #, fuzzy, c-format
47748 msgid "has restrictions"
47749 msgstr "%s%sໃນ %s"
47750
47751 #. %1$s:  END 
47752 #. %2$s:  IF message.error 
47753 #. %3$s:  message.error
47754 #. %4$s:  END 
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
47756 #, c-format
47757 msgid ""
47758 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
47759 "logfile for more information). %s "
47760 msgstr ""
47761
47762 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
47764 #, c-format
47765 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
47766 msgstr ""
47767
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
47769 #, c-format
47770 msgid "has too many holds."
47771 msgstr ""
47772
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
47777 #, c-format
47778 msgid "here"
47779 msgstr "ທີ່ນີ້"
47780
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
47782 #, c-format
47783 msgid "hjemmebibliotek: "
47784 msgstr ""
47785
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
47787 #, c-format
47788 msgid "holdingbranch NOT mapped"
47789 msgstr ""
47790
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
47792 #, c-format
47793 msgid "holdingbranch defined"
47794 msgstr ""
47795
47796 #. A
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
47798 msgid "holds queue"
47799 msgstr ""
47800
47801 #. A
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
47803 msgid "holds to retrieve off the shelf"
47804 msgstr ""
47805
47806 #. A
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
47808 msgid "holds waiting for patron pickup"
47809 msgstr ""
47810
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
47812 #, c-format
47813 msgid "homebranch NOT mapped"
47814 msgstr ""
47815
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
47817 #, c-format
47818 msgid "homebranch defined"
47819 msgstr ""
47820
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:500
47822 #, c-format
47823 msgid "if"
47824 msgstr ""
47825
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
47827 #, c-format
47828 msgid ""
47829 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
47830 "libraries you want to associate with this value. "
47831 msgstr ""
47832
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
47835 #, c-format
47836 msgid "if you wish to enable this feature."
47837 msgstr ""
47838
47839 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
47841 msgid "ig"
47842 msgstr ""
47843
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
47848 #, c-format
47849 msgid "ignore"
47850 msgstr ""
47851
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
47853 #, c-format
47854 msgid "in "
47855 msgstr ""
47856
47857 #. %1$s:  LibraryName 
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
47859 #, c-format
47860 msgid "in %s "
47861 msgstr ""
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47864 #, c-format
47865 msgid "in Administration"
47866 msgstr ""
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
47869 #, fuzzy, c-format
47870 msgid "in fines"
47871 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
47874 #, c-format
47875 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
47876 msgstr ""
47877
47878 #. SCRIPT
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47880 #, fuzzy
47881 msgid "in library "
47882 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
47883
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47886 #, c-format
47887 msgid "indexing."
47888 msgstr ""
47889
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
47891 #, c-format
47892 msgid "install basic configuration settings"
47893 msgstr ""
47894
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
47896 #, c-format
47897 msgid "invalid authority types"
47898 msgstr ""
47899
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
47901 #, c-format
47902 msgid "is"
47903 msgstr ""
47904
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
47906 #, c-format
47907 msgid "is already in possession"
47908 msgstr ""
47909
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
47911 #, c-format
47912 msgid "is already in use by another patron record."
47913 msgstr ""
47914
47915 #. SCRIPT
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47917 #, fuzzy
47918 msgid "is duplicated"
47919 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
47920
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
47922 #, c-format
47923 msgid ""
47924 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
47925 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
47926 msgstr ""
47927
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
47931 #, c-format
47932 msgid "is equal to"
47933 msgstr ""
47934
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
47949 #, c-format
47950 msgid "is exactly"
47951 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
47952
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
47954 #, c-format
47955 msgid "is licensed under the "
47956 msgstr ""
47957
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
47960 #, fuzzy, c-format
47961 msgid "is not"
47962 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47963
47964 #. %1$s:  message_loo.date_from 
47965 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47967 #, c-format
47968 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
47969 msgstr ""
47970
47971 #. %1$s:  message_loo.date_to 
47972 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
47973 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
47974 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
47975 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
47976 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
47977 #. %7$s:  message_loo.approver 
47978 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
47979 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
47980 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
47981 #. %11$s:  ELSE 
47982 #. %12$s:  END 
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
47984 #, c-format
47985 msgid ""
47986 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
47987 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
47988 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
47989 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
47990 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
47991 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
47992 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
47993 "error! %s "
47994 msgstr ""
47995
47996 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
47998 #, fuzzy, c-format
47999 msgid "is not empty. %s "
48000 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
48001
48002 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
48004 #, c-format
48005 msgid "is now debarred until %s "
48006 msgstr ""
48007
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
48010 #, fuzzy, c-format
48011 msgid "is on hold for "
48012 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
48013
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48015 #, c-format
48016 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
48017 msgstr ""
48018
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
48020 #, c-format
48021 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
48022 msgstr ""
48023
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
48025 #, c-format
48026 msgid "is used as a fallback. "
48027 msgstr ""
48028
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
48033 #, c-format
48034 msgid "iso2709"
48035 msgstr ""
48036
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
48038 #, c-format
48039 msgid "item fields"
48040 msgstr ""
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
48043 #, c-format
48044 msgid "item type not defined"
48045 msgstr ""
48046
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
48048 #, c-format
48049 msgid "itemdata_copynumber"
48050 msgstr ""
48051
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
48053 #, c-format
48054 msgid "itemdata_enumchron"
48055 msgstr ""
48056
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
48058 #, c-format
48059 msgid "itemnum"
48060 msgstr ""
48061
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
48063 #, c-format
48064 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
48065 msgstr ""
48066
48067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
48068 #, fuzzy, c-format
48069 msgid "items"
48070 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
48071
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
48074 #, fuzzy, c-format
48075 msgid "items (10)"
48076 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
48077
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48079 #, c-format
48080 msgid "items. "
48081 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
48082
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
48084 #, c-format
48085 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
48086 msgstr ""
48087
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
48089 #, c-format
48090 msgid "items.permanent_location mapped"
48091 msgstr ""
48092
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
48094 #, c-format
48095 msgid "itemtype NOT mapped"
48096 msgstr ""
48097
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
48099 #, c-format
48100 msgid "jQuery"
48101 msgstr ""
48102
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
48104 #, c-format
48105 msgid "jQuery Colvis plugin"
48106 msgstr ""
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
48109 #, c-format
48110 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
48111 msgstr ""
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
48114 #, c-format
48115 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
48116 msgstr ""
48117
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48120 #, c-format
48121 msgid "jQuery Validation Plugin"
48122 msgstr ""
48123
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
48125 #, c-format
48126 msgid "jQuery and jQueryUI"
48127 msgstr ""
48128
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
48130 #, c-format
48131 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
48132 msgstr ""
48133
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
48135 #, c-format
48136 msgid ""
48137 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
48138 "under the "
48139 msgstr ""
48140
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
48142 #, c-format
48143 msgid "jQuery multiple select plugin"
48144 msgstr ""
48145
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
48147 #, c-format
48148 msgid "jQuery treetable Plugin"
48149 msgstr ""
48150
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48152 #, c-format
48153 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
48154 msgstr ""
48155
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
48157 #, c-format
48158 msgid "jQueryUI"
48159 msgstr ""
48160
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
48163 #, c-format
48164 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
48165 msgstr ""
48166
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
48168 #, c-format
48169 msgid "jquery.multiple.select.js"
48170 msgstr ""
48171
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
48173 #, c-format
48174 msgid "kjonn: "
48175 msgstr ""
48176
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
48180 #, c-format
48181 msgid "koha-conf.xml"
48182 msgstr ""
48183
48184 #. INPUT type=text name=filename
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
48187 msgid "koha.mrc"
48188 msgstr ""
48189
48190 #. %1$s:  batche.batch_id 
48191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
48192 #, c-format
48193 msgid "label_batch_%s.csv"
48194 msgstr ""
48195
48196 #. For the first occurrence,
48197 #. %1$s:  batche.batch_id 
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
48200 #, c-format
48201 msgid "label_batch_%s.pdf"
48202 msgstr ""
48203
48204 #. %1$s:  batche.batch_id 
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
48206 #, c-format
48207 msgid "label_batch_%s.xml"
48208 msgstr ""
48209
48210 #. For the first occurrence,
48211 #. %1$s:  batche.label_count 
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
48214 #, c-format
48215 msgid "label_single_%s.csv"
48216 msgstr ""
48217
48218 #. For the first occurrence,
48219 #. %1$s:  batche.label_count 
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
48222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
48224 #, c-format
48225 msgid "label_single_%s.pdf"
48226 msgstr ""
48227
48228 #. For the first occurrence,
48229 #. %1$s:  batche.label_count 
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
48232 #, c-format
48233 msgid "label_single_%s.xml"
48234 msgstr ""
48235
48236 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
48238 #, c-format
48239 msgid "last on: %s"
48240 msgstr ""
48241
48242 #. INPUT type=text name=from_subfield
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:475
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
48245 msgid "let blank for the entire field"
48246 msgstr ""
48247
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
48249 #, c-format
48250 msgid "library not defined"
48251 msgstr ""
48252
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
48254 #, c-format
48255 msgid "licensed under "
48256 msgstr ""
48257
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
48259 #, c-format
48260 msgid "like"
48261 msgstr ""
48262
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
48264 #, c-format
48265 msgid "lnr: "
48266 msgstr ""
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
48269 #, c-format
48270 msgid "localhost"
48271 msgstr ""
48272
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48274 #, c-format
48275 msgid "log in"
48276 msgstr ""
48277
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
48279 #, c-format
48280 msgid "lost"
48281 msgstr ""
48282
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
48284 #, c-format
48285 msgid "m/"
48286 msgstr ""
48287
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
48289 #, fuzzy, c-format
48290 msgid "m_adresse1: "
48291 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
48292
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
48294 #, fuzzy, c-format
48295 msgid "m_adresse2: "
48296 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
48297
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
48299 #, c-format
48300 msgid "m_gyldig_til: "
48301 msgstr ""
48302
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
48304 #, c-format
48305 msgid "m_land: "
48306 msgstr ""
48307
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
48309 #, c-format
48310 msgid "m_postnr: "
48311 msgstr ""
48312
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
48314 #, c-format
48315 msgid "m_sjekk: "
48316 msgstr ""
48317
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
48319 #, c-format
48320 msgid "m_sted: "
48321 msgstr ""
48322
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
48324 #, fuzzy, c-format
48325 msgid "manage circulation rules"
48326 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
48327
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
48329 #, c-format
48330 msgid "mapped"
48331 msgstr ""
48332
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
48335 #, c-format
48336 msgid "marc"
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:511
48340 #, fuzzy, c-format
48341 msgid "matches"
48342 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
48346 #, c-format
48347 msgid "me"
48348 msgstr ""
48349
48350 #. SCRIPT
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
48352 msgid "modified"
48353 msgstr ""
48354
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
48356 #, c-format
48357 msgid "months"
48358 msgstr ""
48359
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48363 #, c-format
48364 msgid "must"
48365 msgstr ""
48366
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
48368 #, c-format
48369 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
48370 msgstr ""
48371
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48373 #, c-format
48374 msgid "must match"
48375 msgstr ""
48376
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
48378 #, c-format
48379 msgid "n/a"
48380 msgstr ""
48381
48382 #. INPUT type=image
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
48384 msgid "next"
48385 msgstr ""
48386
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
48388 #, c-format
48389 msgid "no NULL value in frameworkcode"
48390 msgstr ""
48391
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
48393 #, c-format
48394 msgid "no active"
48395 msgstr ""
48396
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
48399 #, c-format
48400 msgid "no libraries defined"
48401 msgstr ""
48402
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
48405 #, c-format
48406 msgid "no patron categories defined"
48407 msgstr ""
48408
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
48410 #, c-format
48411 msgid "noItemTypeImages system preference"
48412 msgstr ""
48413
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
48417 #, c-format
48418 msgid "none"
48419 msgstr ""
48420
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
48423 #, c-format
48424 msgid "not"
48425 msgstr "ບໍ່"
48426
48427 #. ABBR
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
48429 msgid "not available"
48430 msgstr ""
48431
48432 #. SCRIPT
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48434 #, fuzzy
48435 msgid "not checked out"
48436 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
48437
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
48441 #, c-format
48442 msgid "not equal to"
48443 msgstr ""
48444
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
48446 #, c-format
48447 msgid "not like"
48448 msgstr ""
48449
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
48451 #, c-format
48452 msgid "not owned"
48453 msgstr ""
48454
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
48456 #, fuzzy, c-format
48457 msgid "of one item"
48458 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
48459
48460 #. SCRIPT
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48462 #, fuzzy
48463 msgid "on hold"
48464 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48465
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
48468 #, c-format
48469 msgid "on this item "
48470 msgstr ""
48471
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
48473 #, c-format
48474 msgid "once every"
48475 msgstr ""
48476
48477 #. %1$s:  ELSE 
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
48479 #, c-format
48480 msgid "one or more records without items attached. %s "
48481 msgstr ""
48482
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
48484 #, c-format
48485 msgid "opprettet: "
48486 msgstr ""
48487
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
48489 #, c-format
48490 msgid "opprettet_av: "
48491 msgstr ""
48492
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
48495 #, c-format
48496 msgid "or"
48497 msgstr "ຫລື"
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
48505 #, c-format
48506 msgid "or "
48507 msgstr ""
48508
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:128
48510 #, c-format
48511 msgid "or MARC subfield."
48512 msgstr ""
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
48515 #, c-format
48516 msgid "or any available"
48517 msgstr ""
48518
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
48521 #, c-format
48522 msgid "or create"
48523 msgstr ""
48524
48525 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
48527 #, c-format
48528 msgid "owes %s"
48529 msgstr ""
48530
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
48532 #, fuzzy, c-format
48533 msgid "p_adresse1: "
48534 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
48535
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
48537 #, fuzzy, c-format
48538 msgid "p_adresse2: "
48539 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
48540
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
48542 #, c-format
48543 msgid "p_land: "
48544 msgstr ""
48545
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
48547 #, c-format
48548 msgid "p_postnr: "
48549 msgstr ""
48550
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
48552 #, c-format
48553 msgid "p_sjekk: "
48554 msgstr ""
48555
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
48557 #, c-format
48558 msgid "p_sted: "
48559 msgstr ""
48560
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
48562 #, fuzzy, c-format
48563 msgid "passsord: "
48564 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
48567 #, c-format
48568 msgid "patron categories"
48569 msgstr ""
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
48572 #, c-format
48573 msgid "patron category "
48574 msgstr ""
48575
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
48577 #, fuzzy, c-format
48578 msgid "patron_attributes"
48579 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48580
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
48582 #, fuzzy, c-format
48583 msgid "patrons to "
48584 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
48585
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
48588 #, c-format
48589 msgid "pending"
48590 msgstr ""
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
48593 #, fuzzy, c-format
48594 msgid "pending offline circulation actions"
48595 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
48596
48597 #. INPUT type=submit name=phony_submit
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:277
48599 msgid "phony_submit"
48600 msgstr ""
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
48603 #, c-format
48604 msgid "pin: "
48605 msgstr ""
48606
48607 #. SCRIPT
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
48609 msgid "please enter a date !"
48610 msgstr ""
48611
48612 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
48614 msgid "please note your reason here..."
48615 msgstr ""
48616
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
48618 #, c-format
48619 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
48620 msgstr ""
48621
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
48623 #, c-format
48624 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
48625 msgstr ""
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
48628 #, c-format
48629 msgid ""
48630 "plugins in order by significance, from most significant to least "
48631 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
48632 "(NOTE: "
48633 msgstr ""
48634
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
48636 #, c-format
48637 msgid ""
48638 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
48639 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
48640 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
48641 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
48642 "not recommended, and likely will not work."
48643 msgstr ""
48644
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
48646 #, c-format
48647 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
48648 msgstr ""
48649
48650 #. INPUT type=image
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
48652 msgid "previous"
48653 msgstr ""
48654
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
48656 #, c-format
48657 msgid "prim_kontakt: "
48658 msgstr ""
48659
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
48663 #, c-format
48664 msgid "pt"
48665 msgstr ""
48666
48667 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
48668 #. %2$s:  END 
48669 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
48671 #, fuzzy, c-format
48672 msgid "published by: %s %s %s in "
48673 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
48674
48675 #. SCRIPT
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
48677 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
48678 msgstr ""
48679
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
48681 #, c-format
48682 msgid "rather than "
48683 msgstr ""
48684
48685 #. SCRIPT
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48687 msgid "reason unkown"
48688 msgstr ""
48689
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
48691 #, c-format
48692 msgid "records in various encodings. Choose one): "
48693 msgstr ""
48694
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
48696 #, c-format
48697 msgid "records in various format. Choose one): "
48698 msgstr ""
48699
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
48701 #, c-format
48702 msgid "records."
48703 msgstr ""
48704
48705 #. INPUT type=text name=to_regex_search
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
48707 msgid "regex pattern"
48708 msgstr ""
48709
48710 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
48712 msgid "regex replacement"
48713 msgstr ""
48714
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
48717 #, c-format
48718 msgid "rejected"
48719 msgstr ""
48720
48721 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
48723 #, c-format
48724 msgid "rejected %s"
48725 msgstr ""
48726
48727 #. IMG
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
48730 msgid "remove this image"
48731 msgstr ""
48732
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
48734 #, fuzzy, c-format
48735 msgid "removed successfully"
48736 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
48737
48738 #. SCRIPT
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
48740 #, fuzzy
48741 msgid "reopen basketgroup"
48742 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48743
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48745 #, c-format
48746 msgid "required"
48747 msgstr ""
48748
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
48750 #, c-format
48751 msgid "restricted"
48752 msgstr ""
48753
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
48755 #, c-format
48756 msgid "return to where you were before."
48757 msgstr ""
48758
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
48760 #, c-format
48761 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
48762 msgstr ""
48763
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
48765 #, c-format
48766 msgid "s/"
48767 msgstr ""
48768
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
48770 #, c-format
48771 msgid "same library, all patron types, all item types"
48772 msgstr ""
48773
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
48775 #, c-format
48776 msgid "same library, all patron types, same item type"
48777 msgstr ""
48778
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
48780 #, c-format
48781 msgid "same library, same patron type, all item types"
48782 msgstr ""
48783
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
48785 #, c-format
48786 msgid "same library, same patron type, same item type"
48787 msgstr ""
48788
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
48790 #, fuzzy, c-format
48791 msgid "seconds "
48792 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48793
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
48795 #, c-format
48796 msgid "see also:"
48797 msgstr ""
48798
48799 #. %1$s:  seflag 
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
48801 #, c-format
48802 msgid "seflag is on (%s)"
48803 msgstr ""
48804
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
48806 #, c-format
48807 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
48808 msgstr ""
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
48811 #, c-format
48812 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
48813 msgstr ""
48814
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
48818 #, c-format
48819 msgid "select all"
48820 msgstr ""
48821
48822 #. INPUT type=submit
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
48824 msgid "selection"
48825 msgstr ""
48826
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
48829 #, c-format
48830 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
48831 msgstr ""
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
48834 #, c-format
48835 msgid "serial"
48836 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
48837
48838 #. A
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
48840 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
48841 msgstr ""
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
48844 #, fuzzy, c-format
48845 msgid "setDescription: "
48846 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
48847
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
48849 #, c-format
48850 msgid "setDescriptions"
48851 msgstr ""
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
48854 #, c-format
48855 msgid "setName"
48856 msgstr ""
48857
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
48859 #, fuzzy, c-format
48860 msgid "setName: "
48861 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
48862
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
48864 #, c-format
48865 msgid "setSpec"
48866 msgstr ""
48867
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
48869 #, c-format
48870 msgid "setSpec: "
48871 msgstr ""
48872
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
48874 #, c-format
48875 msgid ""
48876 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
48877 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
48878 "synchronized"
48879 msgstr ""
48880
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
48882 #, c-format
48883 msgid "since last transfer"
48884 msgstr ""
48885
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
48887 #, c-format
48888 msgid "sist_endret: "
48889 msgstr ""
48890
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
48892 #, c-format
48893 msgid "sist_endret_av: "
48894 msgstr ""
48895
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
48897 #, c-format
48898 msgid "software.coop, United Kingdom"
48899 msgstr ""
48900
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
48903 #, c-format
48904 msgid "specify an active currency"
48905 msgstr ""
48906
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48908 #, c-format
48909 msgid "start the installer"
48910 msgstr ""
48911
48912 #. SCRIPT
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48914 #, fuzzy
48915 msgid "starting with "
48916 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
48917
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
48932 #, c-format
48933 msgid "starts with"
48934 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
48935
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
48938 #, c-format
48939 msgid "subfield ignored"
48940 msgstr ""
48941
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
48944 #, c-format
48945 msgid "subfields"
48946 msgstr ""
48947
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
48949 #, c-format
48950 msgid "subfields not in same tabs"
48951 msgstr ""
48952
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
48954 #, c-format
48955 msgid "subscribers"
48956 msgstr ""
48957
48958 #. A
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
48962 msgid "subscription detail"
48963 msgstr ""
48964
48965 #. %1$s:  IF ( title ) 
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
48967 #, c-format
48968 msgid "subscription(s) %s with title matching "
48969 msgstr ""
48970
48971 #. A
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
48974 msgid "suggestion"
48975 msgstr ""
48976
48977 #. For the first occurrence,
48978 #. %1$s:  m.id 
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
48985 #, fuzzy, c-format
48986 msgid "suggestion #%s"
48987 msgstr "%s%sໃນ %s"
48988
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
48990 #, c-format
48991 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
48992 msgstr ""
48993
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
48995 #, c-format
48996 msgid "table."
48997 msgstr ""
48998
48999 #. SCRIPT
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
49001 #, fuzzy
49002 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
49003 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
49004
49005 #. META http-equiv=Content-Type
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:5
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
49019 msgid "text/html; charset=utf-8"
49020 msgstr "text/html; charset=utf-8"
49021
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
49023 #, c-format
49024 msgid "than "
49025 msgstr ""
49026
49027 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
49028 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
49029 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
49030 #. %4$s:  image_limit 
49031 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
49032 #. %6$s:  batch_id 
49033 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
49034 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
49035 #. %9$s:  batch_id 
49036 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
49037 #. %11$s:  batch_id 
49038 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
49039 #. %13$s:  batch_id 
49040 #. %14$s:  ELSE 
49041 #. %15$s:  END 
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
49043 #, c-format
49044 msgid ""
49045 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
49046 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
49047 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
49048 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
49049 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
49050 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
49051 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
49052 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
49053 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
49054 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
49055 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
49056 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
49057 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
49058 "duplicated. %s %s "
49059 msgstr ""
49060
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
49062 #, c-format
49063 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
49064 msgstr ""
49065
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
49068 #, c-format
49069 msgid ""
49070 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
49071 msgstr ""
49072
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
49074 #, c-format
49075 msgid ""
49076 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
49077 msgstr ""
49078
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
49080 #, c-format
49081 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
49082 msgstr ""
49083
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
49085 #, c-format
49086 msgid "the items.homebranch field MUST :"
49087 msgstr ""
49088
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
49090 #, c-format
49091 msgid "the library where the hold is being placed.. "
49092 msgstr ""
49093
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
49095 #, c-format
49096 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
49097 msgstr ""
49098
49099 #. %1$s:  END 
49100 #. %2$s:  ELSE 
49101 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
49103 #, fuzzy, c-format
49104 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
49105 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
49108 #, c-format
49109 msgid "through "
49110 msgstr ""
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
49113 #, c-format
49114 msgid "times"
49115 msgstr ""
49116
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
49118 #, c-format
49119 msgid "tlf_hjemme: "
49120 msgstr ""
49121
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
49123 #, c-format
49124 msgid "tlf_jobb: "
49125 msgstr ""
49126
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
49128 #, c-format
49129 msgid "tlf_mobil: "
49130 msgstr ""
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
49136 #, c-format
49137 msgid "to "
49138 msgstr ""
49139
49140 #. For the first occurrence,
49141 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
49144 #, c-format
49145 msgid "to %s"
49146 msgstr ""
49147
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
49150 #, c-format
49151 msgid "to be placed on hold"
49152 msgstr ""
49153
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49155 #, c-format
49156 msgid "to continue the installation. "
49157 msgstr ""
49158
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
49160 #, fuzzy, c-format
49161 msgid "to create"
49162 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
49163
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
49165 #, c-format
49166 msgid "to field "
49167 msgstr ""
49168
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49170 #, c-format
49171 msgid "to the "
49172 msgstr ""
49173
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
49175 #, c-format
49176 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
49177 msgstr ""
49178
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
49180 #, c-format
49181 msgid "today"
49182 msgstr ""
49183
49184 #. SCRIPT
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49186 #, fuzzy
49187 msgid "too many renewals"
49188 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
49189
49190 #. A
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
49192 msgid "transfers to receive at your library"
49193 msgstr ""
49194
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
49196 #, c-format
49197 msgid "unless"
49198 msgstr ""
49199
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
49202 #, c-format
49203 msgid "until"
49204 msgstr ""
49205
49206 #. SCRIPT
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49208 #, fuzzy
49209 msgid "until %s"
49210 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
49211
49212 #. INPUT type=text name=cardnumber
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
49214 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
49215 msgstr ""
49216
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
49218 #, c-format
49219 msgid "update your database"
49220 msgstr ""
49221
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
49223 #, fuzzy, c-format
49224 msgid "updated successfully"
49225 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
49226
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
49228 #, c-format
49229 msgid "url"
49230 msgstr "url"
49231
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
49233 #, c-format
49234 msgid "url:"
49235 msgstr ""
49236
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
49238 #, c-format
49239 msgid "used for/see from:"
49240 msgstr ""
49241
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
49243 #, c-format
49244 msgid "user "
49245 msgstr ""
49246
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
49248 #, c-format
49249 msgid "valid entries in your database."
49250 msgstr ""
49251
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
49253 #, c-format
49254 msgid "value"
49255 msgstr ""
49256
49257 #. SCRIPT
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
49259 msgid "value missing"
49260 msgstr ""
49261
49262 #. SCRIPT
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
49264 msgid "variable missing"
49265 msgstr ""
49266
49267 #. For the first occurrence,
49268 #. %1$s:  supplier 
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
49271 #, c-format
49272 msgid "vendor %s,"
49273 msgstr ""
49274
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
49276 #, c-format
49277 msgid "verify"
49278 msgstr ""
49279
49280 #. SCRIPT
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
49282 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
49283 msgstr ""
49284
49285 #. %1$s:  ELSE 
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
49287 #, c-format
49288 msgid ""
49289 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
49290 "used without success: "
49291 msgstr ""
49292
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
49294 #, c-format
49295 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
49296 msgstr ""
49297
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
49299 #, c-format
49300 msgid "which should be set up by your system administrator."
49301 msgstr ""
49302
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
49304 #, c-format
49305 msgid "who have not borrowed since:"
49306 msgstr ""
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
49309 #, c-format
49310 msgid "whose expiration date is before:"
49311 msgstr ""
49312
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
49314 #, c-format
49315 msgid "whose patron category is:"
49316 msgstr ""
49317
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
49319 #, c-format
49320 msgid "will show the link just below the title"
49321 msgstr ""
49322
49323 #. SCRIPT
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49325 #, fuzzy
49326 msgid "with category "
49327 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
49328
49329 #. %1$s:  ELSE 
49330 #. %2$s:  END 
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
49332 #, c-format
49333 msgid ""
49334 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
49335 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
49336 msgstr ""
49337
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
49339 #, c-format
49340 msgid "with this reason:"
49341 msgstr ""
49342
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:477
49344 #, c-format
49345 msgid "with value "
49346 msgstr ""
49347
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
49349 #, c-format
49350 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
49351 msgstr ""
49352
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
49355 #, c-format
49356 msgid "xml"
49357 msgstr ""
49358
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
49361 #, c-format
49362 msgid "years"
49363 msgstr ""
49364
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
49366 #, c-format
49367 msgid "years of activity"
49368 msgstr ""
49369
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
49371 #, c-format
49372 msgid "yes"
49373 msgstr ""
49374
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
49376 #, c-format
49377 msgid "yesterday"
49378 msgstr ""
49379
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
49381 #, c-format
49382 msgid "zip file"
49383 msgstr ""
49384
49385 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
49387 #, fuzzy, c-format
49388 msgid "| Actions: %s "
49389 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
49390
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
49392 #, c-format
49393 msgid "| "
49394 msgstr ""
49395
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
49403 #, c-format
49404 msgid "×"
49405 msgstr ""
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
49408 #, c-format
49409 msgid ""
49410 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
49411 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
49412 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
49413 "and Duaa Bazzazi. "
49414 msgstr ""
49415
49416 #. A
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
49418 msgid ""
49419 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
49420 "%]"
49421 msgstr ""
49422
49423 #. A
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
49425 msgid ""
49426 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
49427 msgstr ""
49428
49429 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
49431 #, fuzzy, c-format
49432 msgid "%s "
49433 msgstr "%s "