Translation updates for Koha 18.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / mr-opac-bootstrap.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2018-05-10 01:00-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:47+0200\n"
10 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "Language: mr\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18 "X-Pootle-Path: /mr/18.05/mr-opac-bootstrap.po\n"
19 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20
21 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
22 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
23 #. %3$s:  ELSE 
24 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
25 #. %5$s:  END 
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
27 #, c-format
28 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
29 msgstr ""
30
31 #. %1$s:  END 
32 #. %2$s:  END 
33 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
34 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
35 #. %5$s:  ELSE 
36 #. %6$s:  END 
37 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
38 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
39 #. %9$s:  END 
40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
41 #, fuzzy, c-format
42 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
43 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
44
45 #. %1$s:  END 
46 #. %2$s:  END 
47 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
48 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
49 #. %5$s:  ELSE 
50 #. %6$s:  END 
51 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
52 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
53 #. %9$s:  END 
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:322
55 #, fuzzy, c-format
56 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
57 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s"
58
59 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
60 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
61 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
62 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
63 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
64 #. %6$s:  END 
65 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
66 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
67 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
68 #. %10$s:  ELSE 
69 #. %11$s:  END 
70 #. %12$s:  END 
71 #. %13$s:  END 
72 #. %14$s:  ELSE 
73 #. %15$s:  END 
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:406
75 #, fuzzy, c-format
76 msgid ""
77 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
78 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
79
80 #. %1$s:  END 
81 #. %2$s:  ELSE 
82 #. %3$s:  IF ( RESERVE.is_in_transit ) 
83 #. %4$s:  SET transfer = RESERVE.item.get_transfer 
84 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
85 #, fuzzy, c-format
86 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
87 msgstr "%s %s %s हि वस्तू पुढील ग्रंथालया कडून अपेक्षित आहे "
88
89 #. %1$s:  END 
90 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
91 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
92 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
93 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
94 #, fuzzy, c-format
95 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
96 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
97
98 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
99 #. %2$s: - newline="\n" -
100 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
101 #. %4$s:  title 
102 #. %5$s: - newline -
103 #. %6$s:  title 
104 #. %7$s:  barcode 
105 #. %8$s: - ELSE -
106 #. %9$s:  title 
107 #. %10$s: - newline -
108 #. %11$s:  title 
109 #. %12$s:  barcode 
110 #. %13$s: - END -
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
112 #, c-format
113 msgid ""
114 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
115 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
116 msgstr ""
117
118 #. %1$s:  IF ( RESERVE.is_waiting ) 
119 #. %2$s:  IF ( RESERVE.is_at_destination ) 
120 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
122 #, c-format
123 msgid "%s %s %s Item waiting at "
124 msgstr "%s %s %s प्रत अपेक्षित आहे "
125
126 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
127 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
128 #. %3$s:  ELSE 
129 #. %4$s:  END 
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
131 #, fuzzy, c-format
132 msgid "%s %s %s Koha online %s "
133 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; ISBD "
134
135 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
136 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
137 #. %3$s:  ELSE 
138 #. %4$s:  END 
139 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
140 #. %6$s:  RestrictedPageTitle 
141 #. %7$s:  END 
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
143 #, fuzzy, c-format
144 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
145 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
146
147 #. %1$s:  END 
148 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
149 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
150 #. %4$s:  END 
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
152 #, c-format
153 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
154 msgstr ""
155
156 #. %1$s:  END 
157 #. %2$s:  END 
158 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
159 #. %4$s:  review.title 
160 #. %5$s:  ELSE 
161 #. %6$s:  END 
162 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
163 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
164 #. %9$s:  END 
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
168 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
169
170 #. %1$s:  ELSE 
171 #. %2$s:  MY_TAG.term |html 
172 #. %3$s:  END 
173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
174 #, c-format
175 msgid "%s %s (not approved) %s "
176 msgstr ""
177
178 #. For the first occurrence,
179 #. %1$s:  END 
180 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
183 #, c-format
184 msgid "%s %s End date: "
185 msgstr ""
186
187 #. %1$s:  END 
188 #. %2$s:  ELSE 
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
190 #, c-format
191 msgid "%s %s Item in transit to "
192 msgstr ""
193
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  ELSE 
196 #. %3$s:  END 
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
198 #, fuzzy, c-format
199 msgid "%s %s No results found. %s "
200 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
201
202 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
203 #. %2$s:  IF branchcode 
204 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
205 #. %4$s:  ELSE 
206 #. %5$s:  END 
207 #. %6$s:  ELSE 
208 #. %7$s:  IF branchcode 
209 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
210 #. %9$s:  ELSE 
211 #. %10$s:  END 
212 #. %11$s:  END 
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
217 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
218 "library news. %s %s "
219 msgstr ""
220
221 #. %1$s: - SWITCH index -
222 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
223 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
224 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
225 #. %5$s: - END -
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
227 #, c-format
228 msgid ""
229 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
230 "%s Search also for related subjects %s "
231 msgstr ""
232
233 #. %1$s:  SWITCH m.code 
234 #. %2$s:  CASE 'too_many' 
235 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
236 #. %4$s:  CASE 'already_exists' 
237 #. %5$s:  CASE 'success_on_inserted' 
238 #. %6$s:  CASE 
239 #. %7$s:  m.code 
240 #. %8$s:  END 
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
242 #, c-format
243 msgid ""
244 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
245 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
246 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
247 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
248 "has been submitted. %s %s %s "
249 msgstr ""
250
251 #. %1$s:  END 
252 #. %2$s:  ELSE 
253 #. %3$s:  END 
254 #. %4$s:  END 
255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
256 #, fuzzy, c-format
257 msgid ""
258 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
259 "issues %s %s "
260 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
261
262 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
263 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
265 #, fuzzy, c-format
266 msgid "%s %s by "
267 msgstr "%s %sby "
268
269 #. %1$s:  i.title | html 
270 #. %2$s:  IF i.author 
271 #. %3$s:  i.author | html 
272 #. %4$s:  END 
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
274 #, fuzzy, c-format
275 msgid "%s %s by %s %s "
276 msgstr "%s %s by %s%s"
277
278 #. %1$s:  firstname 
279 #. %2$s:  surname 
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
281 #, c-format
282 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
283 msgstr ""
284
285 #. %1$s:  firstname 
286 #. %2$s:  surname 
287 #. %3$s:  shelfname 
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
289 #, c-format
290 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
291 msgstr ""
292
293 #. %1$s:  SWITCH type 
294 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
295 #. %3$s:  CASE 'later' 
296 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
297 #. %5$s:  CASE 'musical' 
298 #. %6$s:  CASE 'broader' 
299 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
300 #. %8$s:  CASE 'parent' 
301 #. %9$s:  CASE 
302 #. %10$s:  IF type 
303 #. %11$s:  type | html 
304 #. %12$s:  END 
305 #. %13$s:  END 
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
307 #, c-format
308 msgid ""
309 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
310 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
311 "%s(%s)%s %s "
312 msgstr ""
313
314 #. %1$s:  SWITCH option 
315 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
316 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
317 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
318 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
319 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
320 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
321 #. %8$s:  CASE 'mods' 
322 #. %9$s:  CASE 'ris' 
323 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
324 #. %11$s:  END 
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
326 #, c-format
327 msgid ""
328 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
329 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
330 msgstr ""
331
332 #. %1$s:  SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype 
333 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
334 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
335 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
336 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
337 #. %6$s:  CASE 'N' 
338 #. %7$s:  CASE 'F' 
339 #. %8$s:  CASE 'A' 
340 #. %9$s:  CASE 'M' 
341 #. %10$s:  CASE 'L' 
342 #. %11$s:  CASE 'W' 
343 #. %12$s:  CASE 'FU' 
344 #. %13$s:  CASE 'HE' 
345 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
346 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
347 #. %16$s:  CASE 'LR' 
348 #. %17$s:  CASE 'PF' 
349 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
350 #. %19$s:  CASE 'WO' 
351 #. %20$s:  CASE 'C' 
352 #. %21$s:  CASE 'CR' 
353 #. %22$s:  CASE 
354 #. %23$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
355 #. %24$s: - END -
356 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type 
357 #. %26$s:  AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) 
358 #. %27$s:  END 
359 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
360 #. %29$s:  ACCOUNT_LINE.description 
361 #. %30$s:  END 
362 #. %31$s:  IF ACCOUNT_LINE.title 
363 #. %32$s:  ACCOUNT_LINE.title 
364 #. %33$s:  END 
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
366 #, c-format
367 msgid ""
368 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
369 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
370 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
371 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
372 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
373 "%s%s %s(%s)%s "
374 msgstr ""
375
376 #. %1$s:  IF s.is_private 
377 #. %2$s:  IF s.is_shared 
378 #. %3$s:  ELSE 
379 #. %4$s:  END 
380 #. %5$s:  ELSE 
381 #. %6$s:  END 
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
383 #, fuzzy, c-format
384 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
385 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
386
387 #. %1$s:  added_count 
388 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
389 #. %3$s:  ELSE 
390 #. %4$s:  END 
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
392 #, c-format
393 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
394 msgstr ""
395
396 #. %1$s:  deleted_count 
397 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
398 #. %3$s:  ELSE 
399 #. %4$s:  END 
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
401 #, c-format
402 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
403 msgstr ""
404
405 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
406 #. %2$s:  ELSE 
407 #. %3$s:  END 
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
409 #, fuzzy, c-format
410 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
411 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; शीर्षक वाक्यांश "
412
413 #. %1$s:  bibliotitle 
414 #. %2$s:  biblio.biblionumber 
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
416 #, c-format
417 msgid "%s (Record no. %s)"
418 msgstr "%s (नोंद क्र. %s)"
419
420 #. %1$s:  IF ( related ) 
421 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
422 #. %3$s:  relate.related_search 
423 #. %4$s:  END 
424 #. %5$s:  END 
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
426 #, fuzzy, c-format
427 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
428 msgstr "(संबंधित शोध: "
429
430 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
431 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
432 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
434 #, fuzzy, c-format
435 msgid "%s Account frozen %s %s "
436 msgstr "खाते गोठविले आहे. "
437
438 #. %1$s:  IF review.your_comment 
439 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
440 #. %3$s:  ELSE 
441 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
442 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
443 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
444 #. %7$s:  CASE 'full' 
445 #. %8$s:  review.borrtitle 
446 #. %9$s:  review.firstname 
447 #. %10$s:  review.surname 
448 #. %11$s:  CASE 'first' 
449 #. %12$s:  review.firstname 
450 #. %13$s:  CASE 'surname' 
451 #. %14$s:  review.surname 
452 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
453 #. %16$s:  review.firstname 
454 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
455 #. %18$s:  CASE 'username' 
456 #. %19$s:  review.userid 
457 #. %20$s:  END 
458 #. %21$s:  END 
459 #. %22$s:  END 
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid ""
463 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
464 "%s %s %s%s"
465 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
466
467 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
469 #, fuzzy, c-format
470 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
471 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
472
473 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
474 #. %2$s:  END 
475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
476 #, c-format
477 msgid ""
478 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
479 "resolve this problem. %s "
480 msgstr ""
481
482 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
484 #, fuzzy, c-format
485 msgid "%s Automatic renewal "
486 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
487
488 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
492 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
493
494 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
495 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
496 #. %3$s:  END 
497 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
498 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
499 #. %6$s:  END 
500 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
501 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
502 #. %9$s:  END 
503 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
504 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
505 #. %12$s:  END 
506 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
507 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
508 #. %15$s:  END 
509 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
510 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
511 #. %18$s:  END 
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
513 #, c-format
514 msgid ""
515 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
516 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
517 msgstr ""
518
519 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
520 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
521 #. %3$s:  END 
522 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
523 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
524 #. %6$s:  END 
525 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
526 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
527 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
528 #. %10$s:  END 
529 #. %11$s:  END 
530 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
531 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
532 #. %14$s:  END 
533 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
534 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
535 #. %17$s:  END 
536 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
537 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
538 #. %20$s:  END 
539 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
540 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
541 #. %23$s:  END 
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
543 #, c-format
544 msgid ""
545 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
546 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
547 msgstr ""
548
549 #. %1$s:  ELSE 
550 #. %2$s:  END 
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
552 #, c-format
553 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
554 msgstr ""
555
556 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
557 #. %2$s:  ELSE 
558 #. %3$s:  END 
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
560 #, c-format
561 msgid ""
562 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
563 "you cannot add items to this list. %s "
564 msgstr ""
565
566 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "%s Did you mean: "
570 msgstr "तुम्हाला हे अभिप्रेत होते का: "
571
572 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
574 #, c-format
575 msgid "%s Internet user critics"
576 msgstr ""
577
578 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
579 #. %2$s:  ELSE 
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
581 #, c-format
582 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
583 msgstr ""
584
585 #. %1$s:  ELSE 
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
587 #, c-format
588 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
589 msgstr ""
590
591 #. %1$s:  issues_count 
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "%s Item(s) checked out"
595 msgstr "%s नेलेल्या वस्तु"
596
597 #. %1$s:  ELSE 
598 #. %2$s:  END 
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
600 #, c-format
601 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
602 msgstr ""
603
604 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
605 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
607 #, fuzzy, c-format
608 msgid ""
609 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
610 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
611
612 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
613 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
615 #, fuzzy, c-format
616 msgid "%s No renewal before %s "
617 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
618
619 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
620 #. %2$s:  LibraryName 
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
622 #, fuzzy, c-format
623 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
624 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
625
626 #. %1$s:  ELSE 
627 #. %2$s:  END # / IF results 
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
629 #, fuzzy, c-format
630 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
631 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
632
633 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
635 #, c-format
636 msgid "%s Not allowed"
637 msgstr ""
638
639 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
641 #, fuzzy, c-format
642 msgid "%s Not renewable "
643 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
644
645 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
646 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
648 #, fuzzy, c-format
649 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
650 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
651
652 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
653 #. %2$s:  ELSE 
654 #. %3$s:  END 
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
656 #, fuzzy, c-format
657 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
658 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
659
660 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
661 #. %2$s:  END 
662 #. %3$s:  IF password_too_short 
663 #. %4$s:  minPasswordLength 
664 #. %5$s:  END 
665 #. %6$s:  IF password_too_weak 
666 #. %7$s:  END 
667 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
668 #. %9$s:  END 
669 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
670 #. %11$s:  END 
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
672 #, c-format
673 msgid ""
674 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
675 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
676 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
677 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
678 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
679 "password for you. %s "
680 msgstr ""
681
682 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
683 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
684 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
685 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
686 #. %5$s:  END 
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
688 #, c-format
689 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
690 msgstr ""
691
692 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
694 #, c-format
695 msgid "%s Professional critics"
696 msgstr ""
697
698 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
699 #. %2$s:  ELSE 
700 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
701 #. %4$s:  ELSE 
702 #. %5$s:  END 
703 #. %6$s:  END 
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
705 #, fuzzy, c-format
706 msgid ""
707 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
708 "suggestions %s %s "
709 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
710
711 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
713 #, c-format
714 msgid "%s Quotations"
715 msgstr ""
716
717 #. %1$s:  LibraryName |html 
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
719 #, c-format
720 msgid "%s Search"
721 msgstr "%s शोध"
722
723 #. %1$s:  LibraryName |html 
724 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
725 #. %3$s:  query_desc |html 
726 #. %4$s:  END 
727 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
728 #. %6$s:  limit_desc |html 
729 #. %7$s:  END 
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
731 #, fuzzy, c-format
732 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
733 msgstr "&nbsp;मर्यादा:&nbsp;'%s'"
734
735 #. %1$s:  LibraryName 
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
737 #, fuzzy, c-format
738 msgid "%s Self check-in"
739 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे प्रणाली"
740
741 #. %1$s:  LibraryName 
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
743 #, fuzzy, c-format
744 msgid "%s Self checkout system"
745 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे प्रणाली"
746
747 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
748 #. %2$s:  ELSE 
749 #. %3$s:  END 
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
751 #, c-format
752 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
753 msgstr ""
754
755 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
757 #, c-format
758 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
759 msgstr ""
760
761 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
762 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
764 #, fuzzy, c-format
765 msgid "%s The passwords do not match. %s "
766 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
767
768 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
769 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
770 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
771 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
772 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
773 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
774 #. %7$s:  DEBT | $Price 
775 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
776 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
777 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
778 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
779 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
780 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
781 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
782 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
783 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
784 #. %17$s:  END 
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
789 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
790 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
791 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
792 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
793 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
794 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
795 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
796 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
797 msgstr ""
798
799 #. %1$s:  IF error 
800 #. %2$s:  ELSE 
801 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
803 #, fuzzy, c-format
804 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
805 msgstr "%s %sTag %s Subfield Constraints%s %s %s %s "
806
807 #. %1$s:  ELSE 
808 #. %2$s:  END 
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
810 #, fuzzy, c-format
811 msgid "%s This record has no items. %s "
812 msgstr "<em>संदेश १३:</em> हे ओळखपत्र हरविल्याचे घोषित करण्यात आले आहे. "
813
814 #. %1$s:  ELSE 
815 #. %2$s:  END 
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
817 #, c-format
818 msgid ""
819 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
820 msgstr ""
821
822 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
824 #, c-format
825 msgid "%s Video extracts"
826 msgstr ""
827
828 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
829 #. %2$s:  ELSE 
830 #. %3$s:  END 
831 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
832 #. %5$s:  ELSE 
833 #. %6$s:  END 
834 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
835 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
836 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
837 #. %10$s:  ELSE 
838 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
839 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
840 #. %13$s:  END 
841 #. %14$s:  END 
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
843 #, fuzzy, c-format
844 msgid ""
845 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
846 "%s %s %s %s %s. "
847 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
848
849 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
850 #. %2$s:  ELSE 
851 #. %3$s:  END 
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
853 #, fuzzy, c-format
854 msgid "%s Yes %s No %s "
855 msgstr "%s %s नाही %s "
856
857 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
858 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
859 #. %3$s:  ELSE 
860 #. %4$s:  END 
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
862 #, c-format
863 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
864 msgstr ""
865
866 #. %1$s:  ELSE 
867 #. %2$s:  END 
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
869 #, c-format
870 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
871 msgstr ""
872
873 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
874 #. %2$s:  ELSE 
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
876 #, c-format
877 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
878 msgstr ""
879
880 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
881 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE 
882 #. %3$s:  ELSE 
883 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE 
884 #. %5$s:  END 
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
886 #, c-format
887 msgid ""
888 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
889 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
890 msgstr ""
891
892 #. For the first occurrence,
893 #. %1$s:  ind.label 
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
896 #, fuzzy, c-format
897 msgid "%s asc"
898 msgstr "%s %s"
899
900 #. %1$s:  resul.used 
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
902 #, c-format
903 msgid "%s biblios"
904 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
905
906 #. For the first occurrence,
907 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:378
911 #, c-format
912 msgid "%s by "
913 msgstr "%s by "
914
915 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
916 #. %2$s:  MY_TAG.author 
917 #. %3$s:  END 
918 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
920 #, fuzzy, c-format
921 msgid "%s by %s %s %s "
922 msgstr "%s by %s%s "
923
924 #. For the first occurrence,
925 #. %1$s:  ind.label 
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
928 #, fuzzy, c-format
929 msgid "%s desc"
930 msgstr "%s %s"
931
932 #. %1$s:  LoginBranchname 
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
934 #, c-format
935 msgid "%s holdings"
936 msgstr ""
937
938 #. For the first occurrence,
939 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity 
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
942 #, c-format
943 msgid "%s items are on order."
944 msgstr ""
945
946 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
947 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
948 #. %3$s:  IF RESERVE.expirationdate 
949 #. %4$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
950 #. %5$s:  END 
951 #. %6$s:  END 
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
953 #, fuzzy, c-format
954 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
955 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
956
957 #. %1$s:  ELSE 
958 #. %2$s:  heading 
959 #. %3$s:  END 
960 #. %4$s:  END 
961 #. %5$s:  BLOCK language 
962 #. %6$s:  SWITCH lang 
963 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
964 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
965 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
966 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
967 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
968 #. %12$s:  CASE 
969 #. %13$s:  lang 
970 #. %14$s:  END 
971 #. %15$s:  END 
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
973 #, fuzzy, c-format
974 msgid ""
975 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
976 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
977
978 #. %1$s:  FILTER trim 
979 #. %2$s:  SWITCH type 
980 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
981 #. %4$s:  CASE 'later' 
982 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
983 #. %6$s:  CASE 'musical' 
984 #. %7$s:  CASE 'broader' 
985 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
986 #. %9$s:  CASE 
987 #. %10$s:  type 
988 #. %11$s:  END 
989 #. %12$s:  END 
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
991 #, c-format
992 msgid ""
993 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
994 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
995 msgstr ""
996
997 #. %1$s:  IF contents.count 
998 #. %2$s:  contents.count 
999 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1000 #. %4$s:  ELSE 
1001 #. %5$s:  END 
1002 #. %6$s:  ELSE 
1003 #. %7$s:  END 
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
1005 #, c-format
1006 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1010 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1011 #. %3$s:  ELSE 
1012 #. %4$s:  END 
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1014 #, c-format
1015 msgid ""
1016 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1017 "password recovery"
1018 msgstr ""
1019
1020 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1021 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1022 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1023 #. %4$s:  ELSE 
1024 #. %5$s:  END 
1025 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1026 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1027 #. %8$s:  END 
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1029 #, fuzzy, c-format
1030 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1031 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1032
1033 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1034 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1035 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1036 #. %4$s:  ELSE 
1037 #. %5$s:  END 
1038 #. %6$s:  ELSE 
1039 #. %7$s:  END 
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1041 #, fuzzy, c-format
1042 msgid ""
1043 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1044 msgstr "सारिणी &rsaquo; अधिक माहिती: %s %s "
1045
1046 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1047 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1048 #. %3$s:  ELSE 
1049 #. %4$s:  END 
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
1051 #, fuzzy, c-format
1052 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1053 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
1054
1055 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1056 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1057 #. %3$s:  ELSE 
1058 #. %4$s:  END 
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
1060 #, fuzzy, c-format
1061 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1062 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
1063
1064 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1065 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1066 #. %3$s:  ELSE 
1067 #. %4$s:  END 
1068 #. %5$s:  borrowernumber 
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
1070 #, fuzzy, c-format
1071 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1072 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
1073
1074 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1075 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1076 #. %3$s:  ELSE 
1077 #. %4$s:  END 
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
1079 #, fuzzy, c-format
1080 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1081 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
1082
1083 #. For the first occurrence,
1084 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1085 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1086 #. %3$s:  ELSE 
1087 #. %4$s:  END 
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1093 #, fuzzy, c-format
1094 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1095 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; ISBD "
1096
1097 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1098 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1099 #. %3$s:  ELSE 
1100 #. %4$s:  END 
1101 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1102 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1103 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1104 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1105 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1106 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1107 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1108 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1109 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1110 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1111 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1112 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1113 #. %17$s:  ELSE 
1114 #. %18$s:  END 
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1119 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1120 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1121 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1122 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1123 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1124 msgstr ""
1125
1126 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1127 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1128 #. %3$s:  ELSE 
1129 #. %4$s:  END 
1130 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1131 #. %6$s:  ELSE 
1132 #. %7$s:  END 
1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid ""
1136 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1137 "login disabled %s"
1138 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1139
1140 #. For the first occurrence,
1141 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1142 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1143 #. %3$s:  ELSE 
1144 #. %4$s:  END 
1145 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1146 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1147 #. %7$s:  query_desc | html
1148 #. %8$s:  END 
1149 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1150 #. %10$s:  limit_desc | html 
1151 #. %11$s:  END 
1152 #. %12$s:  ELSE 
1153 #. %13$s:  END 
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
1156 #, c-format
1157 msgid ""
1158 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1159 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1160 "criteria. %s"
1161 msgstr ""
1162
1163 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1164 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1165 #. %3$s:  ELSE 
1166 #. %4$s:  END 
1167 #. %5$s:  IF ( total ) 
1168 #. %6$s:  ELSE 
1169 #. %7$s:  END 
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1171 #, fuzzy, c-format
1172 msgid ""
1173 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1174 "found%s"
1175 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1176
1177 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1178 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1179 #. %3$s:  ELSE 
1180 #. %4$s:  END 
1181 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1182 #. %6$s:  shelf.shelfname |html 
1183 #. %7$s:  ELSE 
1184 #. %8$s:  END 
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
1186 #, fuzzy, c-format
1187 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1188 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1189
1190 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1191 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1192 #. %3$s:  ELSE 
1193 #. %4$s:  END 
1194 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1195 #. %6$s:  END 
1196 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1197 #. %8$s:  END 
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
1199 #, fuzzy, c-format
1200 msgid ""
1201 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1202 "%sPurchase Suggestions%s"
1203 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1204
1205 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1206 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1207 #. %3$s:  ELSE 
1208 #. %4$s:  END 
1209 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1210 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1211 #. %7$s:  END 
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1213 #, fuzzy, c-format
1214 msgid ""
1215 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1216 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1217 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1218
1219 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1220 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1221 #. %3$s:  ELSE 
1222 #. %4$s:  END 
1223 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1224 #. %6$s:  ELSE 
1225 #. %7$s:  END 
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
1227 #, fuzzy, c-format
1228 msgid ""
1229 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1230 "%sRegister a new account%s"
1231 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चा व्यक्‍तिगत तपशील "
1232
1233 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1234 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1235 #. %3$s:  ELSE 
1236 #. %4$s:  END 
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1238 #, fuzzy, c-format
1239 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1240 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या यादीत टाका "
1241
1242 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1243 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1244 #. %3$s:  ELSE 
1245 #. %4$s:  END 
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
1247 #, fuzzy, c-format
1248 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1249 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1250
1251 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1252 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1253 #. %3$s:  ELSE 
1254 #. %4$s:  END 
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1256 #, fuzzy, c-format
1257 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1258 msgstr "सारिणी &rsaquo; एक चुक झाली आहे "
1259
1260 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1261 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1262 #. %3$s:  ELSE 
1263 #. %4$s:  END 
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1265 #, fuzzy, c-format
1266 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1267 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1268
1269 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1270 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1271 #. %3$s:  ELSE 
1272 #. %4$s:  END 
1273 #. %5$s:  summary.mainentry 
1274 #. %6$s:  IF authtypetext 
1275 #. %7$s:  authtypetext 
1276 #. %8$s:  END 
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1278 #, fuzzy, c-format
1279 msgid ""
1280 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1281 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1282
1283 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1284 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1285 #. %3$s:  ELSE 
1286 #. %4$s:  END 
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1288 #, fuzzy, c-format
1289 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1290 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1291
1292 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1293 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1294 #. %3$s:  ELSE 
1295 #. %4$s:  END 
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
1297 #, fuzzy, c-format
1298 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1299 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1300
1301 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1302 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1303 #. %3$s:  ELSE 
1304 #. %4$s:  END 
1305 #. %5$s:  title |html 
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1307 #, fuzzy, c-format
1308 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1309 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1310
1311 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1312 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1313 #. %3$s:  ELSE 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #. %5$s:  course.course_name 
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
1317 #, fuzzy, c-format
1318 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1319 msgstr "सारिणी &rsaquo; अधिक माहिती: %s %s "
1320
1321 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1322 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1323 #. %3$s:  ELSE 
1324 #. %4$s:  END 
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1328 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1329
1330 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1331 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1332 #. %3$s:  ELSE 
1333 #. %4$s:  END 
1334 #. %5$s:  title |html 
1335 #. %6$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
1336 #. %7$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
1337 #. %8$s:  END 
1338 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
1339 #. %10$s:  END 
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
1341 #, fuzzy, c-format
1342 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1343 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1344
1345 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1346 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1347 #. %3$s:  ELSE 
1348 #. %4$s:  END 
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1350 #, fuzzy, c-format
1351 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1352 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1353
1354 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1355 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1356 #. %3$s:  ELSE 
1357 #. %4$s:  END 
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1361 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1362
1363 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1364 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1365 #. %3$s:  ELSE 
1366 #. %4$s:  END 
1367 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1369 #, fuzzy, c-format
1370 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1371 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1372
1373 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1374 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1375 #. %3$s:  ELSE 
1376 #. %4$s:  END 
1377 #. %5$s:  authtypetext 
1378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1381 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1382
1383 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1384 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1385 #. %3$s:  ELSE 
1386 #. %4$s:  END 
1387 #. %5$s:  bibliotitle 
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1389 #, fuzzy, c-format
1390 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1391 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1392
1393 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1394 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1395 #. %3$s:  ELSE 
1396 #. %4$s:  END 
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1398 #, fuzzy, c-format
1399 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1400 msgstr "सारिणी &rsaquo; ISBD द्श्य "
1401
1402 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1403 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1404 #. %3$s:  ELSE 
1405 #. %4$s:  END 
1406 #. %5$s:  biblio.title |html 
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1408 #, fuzzy, c-format
1409 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1410 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1411
1412 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1413 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1414 #. %3$s:  ELSE 
1415 #. %4$s:  END 
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1417 #, fuzzy, c-format
1418 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1419 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1420
1421 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1422 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1423 #. %3$s:  ELSE 
1424 #. %4$s:  END 
1425 #. %5$s:  biblio.biblionumber 
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1427 #, fuzzy, c-format
1428 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1429 msgstr "सारिणी &rsaquo; नोंद क्रं. %s चे MARC तपशील. "
1430
1431 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1432 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1433 #. %3$s:  ELSE 
1434 #. %4$s:  END 
1435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1436 #, fuzzy, c-format
1437 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1438 msgstr "सारिणी &rsaquo; सर्वात लोकप्रिय शीर्षके "
1439
1440 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1441 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1442 #. %3$s:  ELSE 
1443 #. %4$s:  END 
1444 #. %5$s:  q | html 
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
1446 #, fuzzy, c-format
1447 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1448 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1449
1450 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1451 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1452 #. %3$s:  ELSE 
1453 #. %4$s:  END 
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1455 #, fuzzy, c-format
1456 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1457 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1458
1459 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1460 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1461 #. %3$s:  ELSE 
1462 #. %4$s:  END 
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1464 #, fuzzy, c-format
1465 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1466 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या यादीत टाका "
1467
1468 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1469 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1470 #. %3$s:  ELSE 
1471 #. %4$s:  END 
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1473 #, fuzzy, c-format
1474 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1475 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1476
1477 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1478 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1479 #. %3$s:  ELSE 
1480 #. %4$s:  END 
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1482 #, fuzzy, c-format
1483 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1484 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1485
1486 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1487 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1488 #. %3$s:  ELSE 
1489 #. %4$s:  END 
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1491 #, fuzzy, c-format
1492 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1493 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1494
1495 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1496 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1497 #. %3$s:  ELSE 
1498 #. %4$s:  END 
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1500 #, fuzzy, c-format
1501 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1502 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1503
1504 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1505 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1506 #. %3$s:  ELSE 
1507 #. %4$s:  END 
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1509 #, fuzzy, c-format
1510 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1511 msgstr "सारिणी &rsaquo; ISBD द्श्य "
1512
1513 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1514 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1515 #. %3$s:  ELSE 
1516 #. %4$s:  END 
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1520 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1521
1522 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1523 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1524 #. %3$s:  ELSE 
1525 #. %4$s:  END 
1526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1529 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्‍ती "
1530
1531 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1532 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1533 #. %3$s:  ELSE 
1534 #. %4$s:  END 
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1536 #, fuzzy, c-format
1537 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1538 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1539
1540 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1541 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1542 #. %3$s:  ELSE 
1543 #. %4$s:  END 
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
1545 #, fuzzy, c-format
1546 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your Interlibrary loan requests"
1547 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1548
1549 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1550 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1551 #. %3$s:  ELSE 
1552 #. %4$s:  END 
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1554 #, fuzzy, c-format
1555 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1556 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1557
1558 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1559 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1560 #. %3$s:  ELSE 
1561 #. %4$s:  END 
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1563 #, fuzzy, c-format
1564 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1565 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1566
1567 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1568 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1569 #. %3$s:  ELSE 
1570 #. %4$s:  END 
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges"
1574 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1575
1576 #. For the first occurrence,
1577 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1578 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1579 #. %3$s:  ELSE 
1580 #. %4$s:  END 
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
1583 #, fuzzy, c-format
1584 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1585 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1586
1587 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1588 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1589 #. %3$s:  ELSE 
1590 #. %4$s:  END 
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1592 #, fuzzy, c-format
1593 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1594 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1595
1596 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1597 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1598 #. %3$s:  ELSE 
1599 #. %4$s:  END 
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1603 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1604
1605 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1606 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1607 #. %3$s:  ELSE 
1608 #. %4$s:  END 
1609 #. %5$s:  unimarc3 
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1611 #, fuzzy, c-format
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1613 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1614
1615 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1616 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1617 #. %3$s:  ELSE 
1618 #. %4$s:  END 
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
1620 #, fuzzy, c-format
1621 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1622 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1623
1624 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1625 #. %2$s:  OPACBaseURL 
1626 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1627 #. %4$s:  ELSE 
1628 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1629 #. %6$s:  OPACBaseURL 
1630 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1631 #. %8$s:  ELSE 
1632 #. %9$s:  OPACBaseURL 
1633 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1634 #. %11$s:  END 
1635 #. %12$s:  END 
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1637 #, c-format
1638 msgid ""
1639 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1640 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1641 "%s%s"
1642 msgstr ""
1643
1644 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1645 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1646 #. %3$s:  ELSE 
1647 #. %4$s:  END 
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1649 #, c-format
1650 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1651 msgstr ""
1652
1653 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1654 #. %2$s:  bibitemloo.author 
1655 #. %3$s:  END 
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
1657 #, fuzzy, c-format
1658 msgid "%s, by %s%s "
1659 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1660
1661 #. For the first occurrence,
1662 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1663 #. %2$s:  i.biblionumber 
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1667 #, c-format
1668 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1669 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1670
1671 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1672 #. %2$s:  review.biblionumber 
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1674 #, fuzzy, c-format
1675 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1676 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1677
1678 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1679 #. %2$s:  review.biblionumber 
1680 #. %3$s:  review.reviewid 
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1682 #, fuzzy, c-format
1683 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1684 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1685
1686 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1688 #, fuzzy, c-format
1689 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1690 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1691
1692 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1693 #. %2$s:  newsitem.idnew |html 
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1695 #, fuzzy, c-format
1696 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1697 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1698
1699 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1700 #. %2$s:  query_cgi |html 
1701 #. %3$s:  limit_cgi |html 
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1703 #, fuzzy, c-format
1704 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1705 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1706
1707 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1708 #. %2$s:  query_cgi |html 
1709 #. %3$s:  limit_cgi |html 
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1711 #, c-format
1712 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1713 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1714
1715 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1716 #. %2$s:  shelf.shelfnumber 
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1718 #, fuzzy, c-format
1719 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1720 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1721
1722 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1724 #, fuzzy, c-format
1725 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1726 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1727
1728 #. %1$s:  ELSE 
1729 #. %2$s:  END 
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "%s0 biblios%s "
1733 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
1734
1735 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
1736 #. %2$s:  starting_homebranch 
1737 #. %3$s:  END 
1738 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
1739 #. %5$s:  starting_location 
1740 #. %6$s:  END 
1741 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
1742 #. %8$s:  starting_ccode 
1743 #. %9$s:  END 
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1745 #, c-format
1746 msgid ""
1747 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1748 "%s "
1749 msgstr ""
1750
1751 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1752 #. %2$s:  ELSE 
1753 #. %3$s:  END 
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1757 msgstr "संग्रह:%s"
1758
1759 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1760 #. %2$s:  END 
1761 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1762 #. %4$s:  END 
1763 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1764 #. %6$s:  END 
1765 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1766 #. %8$s:  END 
1767 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1768 #. %10$s:  END 
1769 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1770 #. %12$s:  END 
1771 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1772 #. %14$s:  END 
1773 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1774 #. %16$s:  END 
1775 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1776 #. %18$s:  END 
1777 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1778 #. %20$s:  END 
1779 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1780 #. %22$s:  END 
1781 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1782 #. %24$s:  END 
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1784 #, fuzzy, c-format
1785 msgid ""
1786 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1787 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1788 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1789 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
1790
1791 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1792 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1793 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
1794 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1795 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1796 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1797 #. %7$s:  ELSE 
1798 #. %8$s:  END 
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1800 #, fuzzy, c-format
1801 msgid ""
1802 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1803 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1804 msgstr ""
1805 "%s %s %s %s %sखात्यावरील देय प्रत%sपूर्वसुचित सूचना %sपुढील कार्यक्रम %sआरक्षित जमा "
1806 "साहित्य %sप्रत सभासदाकडून घेतली %sप्रत सभासदाला दिली %sअज्ञात(माहित नसलेले) %s:"
1807
1808 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1809 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1810 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1811 #. %4$s:  ELSE 
1812 #. %5$s:  END 
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
1814 #, c-format
1815 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1816 msgstr ""
1817
1818 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1819 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1820 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1821 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1822 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1823 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1824 #. %7$s:  ELSE 
1825 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
1826 #. %9$s:  END 
1827 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1828 #. %11$s:  suggestions_loo.reason |html 
1829 #. %12$s:  END 
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
1831 #, c-format
1832 msgid ""
1833 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1834 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1835 "%s(%s)%s "
1836 msgstr ""
1837
1838 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1839 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1840 #. %3$s:  END 
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1842 #, c-format
1843 msgid ""
1844 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1845 "%s"
1846 msgstr ""
1847
1848 #. %1$s:  ELSE 
1849 #. %2$s:  END 
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
1851 #, c-format
1852 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1853 msgstr ""
1854
1855 #. %1$s:  ELSE 
1856 #. %2$s:  END 
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:278
1858 #, c-format
1859 msgid "%sThis record has no items.%s "
1860 msgstr ""
1861
1862 #. For the first occurrence,
1863 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1864 #. %2$s:  ELSE 
1865 #. %3$s:  END 
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
1868 #, c-format
1869 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1870 msgstr ""
1871
1872 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1873 #. %2$s:  ELSE 
1874 #. %3$s:  END 
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1876 #, c-format
1877 msgid "%sYes%sNo%s "
1878 msgstr ""
1879
1880 #. %1$s:  ELSE 
1881 #. %2$s:  END 
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1883 #, c-format
1884 msgid "%sa list:%s"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
1889 #, fuzzy, c-format
1890 msgid "&laquo; Previous"
1891 msgstr "&lt;&lt; आधीचे"
1892
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:164
1896 #, c-format
1897 msgid "&lt;&lt; Previous"
1898 msgstr "&lt;&lt; आधीचे"
1899
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1901 #, c-format
1902 msgid ""
1903 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1904 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1908 #, c-format
1909 msgid ""
1910 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1911 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1915 #, c-format
1916 msgid ""
1917 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1918 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1919 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1920 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1921 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1922 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1923 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1924 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1925 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1926 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1927 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1928 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1929 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1930 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1931 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1932 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1933 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1934 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1935 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1936 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1937 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1938 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1939 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1940 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1941 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1942 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1943 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1944 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1945 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1946 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1947 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1948 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1949 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1950 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1951 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1952 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1953 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1954 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1955 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1956 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1957 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1958 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1959 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1960 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1961 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1962 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1963 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1964 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1965 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1966 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1967 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1968 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1969 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1970 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1971 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1972 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1973 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1974 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1975 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1976 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1977 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1978 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1979 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1980 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1981 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1982 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1983 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1984 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1985 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
1989 #, c-format
1990 msgid ""
1991 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1992 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1993 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1994 "GetPatronStatus&gt;"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
1998 #, c-format
1999 msgid ""
2000 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2001 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2002 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2003 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2004 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2005 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2006 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2007 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2008 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2009 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2010 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2011 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2012 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2013 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2014 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2015 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2016 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2017 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2018 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2019 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2020 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2021 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2022 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2023 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2024 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2025 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2026 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2027 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2028 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2029 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2030 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2031 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2032 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2033 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2034 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2035 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2036 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2037 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2038 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2039 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2040 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2041 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2042 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2043 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2044 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2045 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2046 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2047 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2048 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2049 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2050 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2051 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2052 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2053 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2054 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2055 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2056 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2057 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2058 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2059 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2060 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2061 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2062 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2063 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2064 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2065 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2066 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2067 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2068 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2069 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2070 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2071 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2072 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2073 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2074 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2075 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2076 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2077 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2078 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2079 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2080 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2081 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2082 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2083 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2084 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2085 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2086 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2087 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2088 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2089 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2090 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2091 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2092 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2093 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2094 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2095 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2096 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2097 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2098 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2099 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2100 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2101 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2102 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2103 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2104 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2105 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2106 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2110 #, c-format
2111 msgid ""
2112 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2113 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2114 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2119 #, c-format
2120 msgid ""
2121 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2122 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2123 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2124 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2128 #, c-format
2129 msgid ""
2130 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2131 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2135 #, c-format
2136 msgid ""
2137 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2138 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2139 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2143 #, c-format
2144 msgid ""
2145 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2146 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2147 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2148 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2149 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2150 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2151 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2152 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2153 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2154 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2155 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2156 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2157 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2158 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2159 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2160 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2161 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2162 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2163 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2164 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2165 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2166 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2170 #, c-format
2171 msgid ""
2172 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2173 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2174 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2175 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2176 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2177 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2178 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2179 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2180 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2181 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2182 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2183 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2184 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2185 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2186 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2187 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2188 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2189 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2190 msgstr ""
2191
2192 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2193 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:428
2195 #, fuzzy, c-format
2196 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2197 msgstr "%s %s (%s)"
2198
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2200 #, fuzzy, c-format
2201 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2202 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; लेखक वाक्यांश"
2203
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2205 #, fuzzy, c-format
2206 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2207 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
2208
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2210 #, fuzzy, c-format
2211 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2212 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; सभा नाव वाक्यांश"
2213
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2215 #, fuzzy, c-format
2216 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2217 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
2218
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2220 #, c-format
2221 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2222 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2223
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2225 #, c-format
2226 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2227 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2228
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2230 #, fuzzy, c-format
2231 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2232 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2233
2234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2235 #, fuzzy, c-format
2236 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2237 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; व्यक्‍तिगत नाव वाक्यांश"
2238
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2240 #, fuzzy, c-format
2241 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2242 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2243
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2245 #, fuzzy, c-format
2246 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2247 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2248
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2250 #, fuzzy, c-format
2251 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2252 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2253
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2255 #, fuzzy, c-format
2256 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2257 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; विषय वाक्यांश"
2258
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2260 #, fuzzy, c-format
2261 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2262 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; शीर्षक वाक्यांश"
2263
2264 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count 
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
2266 #, fuzzy, c-format
2267 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2268 msgstr "%s %s (%s)"
2269
2270 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2272 #, c-format
2273 msgid "(%s biblios)"
2274 msgstr "(%s यादीतील वस्तु / पुस्तके)"
2275
2276 #. For the first occurrence,
2277 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
2278 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
2282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
2283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
2284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
2285 #, c-format
2286 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2287 msgstr "(%s पैकी %s नूतनीकरणे बाकी)"
2288
2289 #. For the first occurrence,
2290 #. %1$s:  overdues_count 
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
2295 #, c-format
2296 msgid "(%s total)"
2297 msgstr "(%s एकूण)"
2298
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2300 #, c-format
2301 msgid "(123) 456-7890"
2302 msgstr ""
2303
2304 #. For the first occurrence,
2305 #. SCRIPT
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2307 msgid "(All)"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
2317 #, c-format
2318 msgid "(Checked out)"
2319 msgstr "(दिल्या गेलेले)"
2320
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2322 #, c-format
2323 msgid ""
2324 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2325 "for assistance)"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2330 #, c-format
2331 msgid "(Not supported by Koha)"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2338 #, c-format
2339 msgid "(Not supported yet)"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2353 #, fuzzy, c-format
2354 msgid "(Optional)"
2355 msgstr "(%s एकूण)"
2356
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2361 #, c-format
2362 msgid "(Optional, default 0)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2366 #, c-format
2367 msgid "(Optional, default 1)"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
2372 #, c-format
2373 msgid ""
2374 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2375 "online.)"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2400 #, c-format
2401 msgid "(Required)"
2402 msgstr "(आवश्यक)"
2403
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2405 #, c-format
2406 msgid ""
2407 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2411 #, c-format
2412 msgid ""
2413 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2414 "assistance)"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2418 #, c-format
2419 msgid ""
2420 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2421 "assistance)"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2428 #, c-format
2429 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2433 #, c-format
2434 msgid "(Use OPAC instead)"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2439 #, c-format
2440 msgid "(Use SRU instead)"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:458
2447 #, c-format
2448 msgid "(done)"
2449 msgstr ""
2450
2451 #. SCRIPT
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
2453 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2454 msgstr ""
2455
2456 #. For the first occurrence,
2457 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
2460 #, c-format
2461 msgid "(modified on %s)"
2462 msgstr "(%s ला बदललेले)"
2463
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
2465 #, c-format
2466 msgid "(on hold)"
2467 msgstr ""
2468
2469 #. %1$s:  ar.item.barcode 
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
2471 #, c-format
2472 msgid "(only %s)"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
2477 #, c-format
2478 msgid "(overdue)"
2479 msgstr ""
2480
2481 #. For the first occurrence,
2482 #. %1$s:  priority 
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
2484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
2485 #, fuzzy, c-format
2486 msgid "(priority %s)"
2487 msgstr "%s चा तपशील "
2488
2489 #. %1$s:  koha_new.newdate 
2490 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
2492 #, fuzzy, c-format
2493 msgid "(published on %s%s by "
2494 msgstr "(%s ला प्रकाशित)"
2495
2496 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2497 #. %2$s:  relate.related_search 
2498 #. %3$s:  END 
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2500 #, c-format
2501 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
2509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
2510 #, c-format
2511 msgid "(remove)"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
2515 #, fuzzy, c-format
2516 msgid "-- Choose --"
2517 msgstr "-- स्वरूप निवडा --"
2518
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2521 #, c-format
2522 msgid "-- Choose format --"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2526 #, c-format
2527 msgid "-- none -- "
2528 msgstr ""
2529
2530 #. %1$s:  ELSE 
2531 #. %2$s:  END 
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
2533 #, fuzzy, c-format
2534 msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
2535 msgstr "संपर्क माहिती"
2536
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2538 #, c-format
2539 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2543 #, fuzzy, c-format
2544 msgid ". Please contact the library for more information."
2545 msgstr "संपर्क माहिती"
2546
2547 #. %1$s:  ELSE 
2548 #. %2$s:  END 
2549 #. %3$s:  END 
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
2551 #, fuzzy, c-format
2552 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2553 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
2554
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2556 #, c-format
2557 msgid "...or..."
2558 msgstr "...किंवा..."
2559
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
2561 #, c-format
2562 msgid "0.00"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2566 #, c-format
2567 msgid "000 "
2568 msgstr ""
2569
2570 #. SPAN
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
2573 msgid "0000-00-00"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
2578 #, c-format
2579 msgid "1 item is on order."
2580 msgstr ""
2581
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2583 #, c-format
2584 msgid "10 titles"
2585 msgstr "१० शीर्षके"
2586
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2588 #, c-format
2589 msgid "100 titles"
2590 msgstr "१०० शीर्षके"
2591
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2594 #, c-format
2595 msgid "12 months"
2596 msgstr "१२ महिने"
2597
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2599 #, c-format
2600 msgid "15 titles"
2601 msgstr "१५ शीर्षके"
2602
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2604 #, c-format
2605 msgid "20 titles"
2606 msgstr "२० शीर्षके"
2607
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2610 #, c-format
2611 msgid "3 months"
2612 msgstr "३ महिने"
2613
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2615 #, c-format
2616 msgid "30 titles"
2617 msgstr "३० शीर्षके"
2618
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2620 #, c-format
2621 msgid "40 titles"
2622 msgstr "४० शीर्षके"
2623
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2625 #, c-format
2626 msgid "50 titles"
2627 msgstr "५० शीर्षके"
2628
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2631 #, c-format
2632 msgid "6 months"
2633 msgstr "६ महिने"
2634
2635 #. SPAN
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2637 msgid "9999-12-31"
2638 msgstr ""
2639
2640 #. %1$s:  ELSE 
2641 #. %2$s:  END 
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2643 #, c-format
2644 msgid ": %sa list:%s"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2648 #, c-format
2649 msgid ""
2650 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2651 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2652 msgstr ""
2653
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2655 #, c-format
2656 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2657 msgstr ""
2658
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
2660 #, c-format
2661 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2662 msgstr ""
2663
2664 #. %1$s:  message_value 
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
2666 #, c-format
2667 msgid ""
2668 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2669 msgstr ""
2670
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
2672 #, c-format
2673 msgid "A specific item"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
2677 #, fuzzy, c-format
2678 msgid "About the author"
2679 msgstr "लेखकाबद्दल"
2680
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2682 #, c-format
2683 msgid "Abstracts/summaries"
2684 msgstr "गोषवारा/सारांश"
2685
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
2689 #, fuzzy, c-format
2690 msgid "Access denied"
2691 msgstr "प्रवेश अमान्य"
2692
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
2695 #, c-format
2696 msgid ""
2697 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2698 "Please contact the library. "
2699 msgstr ""
2700
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2702 #, c-format
2703 msgid "Acquired in the last:"
2704 msgstr "मिळविलेले गेल्या काही:"
2705
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2708 #, fuzzy, c-format
2709 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2710 msgstr "मिळविण्याची तारीख: नवीन ते जुनी"
2711
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2714 #, fuzzy, c-format
2715 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2716 msgstr "मिळविण्याची तारीख: जुनी ते नवीन"
2717
2718 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
2726 #, c-format
2727 msgid "Add"
2728 msgstr "अधिक"
2729
2730 #. %1$s:  total 
2731 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2733 #, c-format
2734 msgid "Add %s items to %s"
2735 msgstr ""
2736
2737 #. A name=ButtonPlus
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
2739 msgid "Add another field"
2740 msgstr "अजून एक क्षेत्र अधिक करा"
2741
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
2744 #, fuzzy, c-format
2745 msgid "Add tag"
2746 msgstr "कार्ट मध्ये अधिक करा"
2747
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
2749 #, fuzzy, c-format
2750 msgid "Add tag(s)"
2751 msgstr "कार्ट मध्ये अधिक करा"
2752
2753 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2755 #, c-format
2756 msgid "Add to %s"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
2760 #, c-format
2761 msgid "Add to a list"
2762 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
2763
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2765 #, c-format
2766 msgid "Add to a new list:"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
2771 #, fuzzy, c-format
2772 msgid "Add to cart"
2773 msgstr "%s (%s)"
2774
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2776 #, c-format
2777 msgid "Add to list:"
2778 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
2779
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
2782 #, fuzzy, c-format
2783 msgid "Add to your cart"
2784 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
2785
2786 #. SCRIPT
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
2788 #, fuzzy
2789 msgid "Add to..."
2790 msgstr "अधिक करा"
2791
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
2793 #, c-format
2794 msgid "Additional authors:"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2800 msgstr "अधिक तपशिलाचे प्रकार"
2801
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "Additional information"
2805 msgstr "संपर्क माहिती"
2806
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
2813 #, fuzzy, c-format
2814 msgid "Address 2:"
2815 msgstr "%s पत्ता २:"
2816
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid "Address:"
2825 msgstr "%s पत्ता:"
2826
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
2828 #, c-format
2829 msgid "Adolescent"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
2833 #, c-format
2834 msgid "Adult"
2835 msgstr "सज्ञान"
2836
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
2839 #, c-format
2840 msgid "Advanced search"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
2846 #, c-format
2847 msgid "All"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
2851 #, c-format
2852 msgid "All Tags"
2853 msgstr "सर्व उक्‍ती"
2854
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2856 #, fuzzy, c-format
2857 msgid "All collections"
2858 msgstr "संग्रह"
2859
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2861 #, c-format
2862 msgid "All item types"
2863 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2864
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
2868 #, c-format
2869 msgid "All libraries"
2870 msgstr "सर्व ग्रंथालये"
2871
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
2873 #, c-format
2874 msgid "Allow changes to contents from: "
2875 msgstr ""
2876
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
2879 #, c-format
2880 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
2884 #, c-format
2885 msgid ""
2886 "Also note that you must return all checked out items before your card "
2887 "expires."
2888 msgstr ""
2889
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
2891 #, c-format
2892 msgid "Alternate address"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
2896 #, fuzzy, c-format
2897 msgid "Alternate address information: "
2898 msgstr "संपर्क माहिती"
2899
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
2901 #, c-format
2902 msgid "Alternate contact"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
2908 #, c-format
2909 msgid "Amount"
2910 msgstr "रक्कम"
2911
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
2913 #, c-format
2914 msgid "Amount outstanding"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
2918 #, c-format
2919 msgid "Amount to pay: "
2920 msgstr ""
2921
2922 #. %1$s:  shelfname 
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2926 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2927
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
2929 #, fuzzy, c-format
2930 msgid "An error occurred when creating this list."
2931 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2932
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "An error occurred when deleting this list."
2936 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2937
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
2939 #, fuzzy, c-format
2940 msgid "An error occurred when updating this list."
2941 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2942
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
2944 #, fuzzy, c-format
2945 msgid "An error occurred while processing your request."
2946 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2947
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
2949 #, c-format
2950 msgid ""
2951 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2952 "exist."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
2956 #, c-format
2957 msgid "An invitation to share list "
2958 msgstr ""
2959
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2961 #, c-format
2962 msgid "Any"
2963 msgstr "काही"
2964
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
2966 #, c-format
2967 msgid "Any audience"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
2971 #, c-format
2972 msgid "Any content"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
2976 #, c-format
2977 msgid "Any format"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "Any item "
2983 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2984
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
2986 #, fuzzy, c-format
2987 msgid "Any item type"
2988 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2989
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
2991 #, c-format
2992 msgid "Any phrase"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
2996 #, c-format
2997 msgid "Any word"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
3002 #, c-format
3003 msgid "Anyone"
3004 msgstr "कोणीही"
3005
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
3007 #, fuzzy, c-format
3008 msgid "Anyone seeing this list"
3009 msgstr "ही यादी खोडा"
3010
3011 #. SCRIPT
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3013 msgid "Apr"
3014 msgstr ""
3015
3016 #. SCRIPT
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3018 msgid "April"
3019 msgstr ""
3020
3021 #. SCRIPT
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3023 #, fuzzy
3024 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3025 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
3026
3027 #. SCRIPT
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3029 #, fuzzy
3030 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3031 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
3032
3033 #. SCRIPT
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
3035 #, fuzzy
3036 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3037 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
3038
3039 #. SCRIPT
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3041 #, fuzzy
3042 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3043 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3044
3045 #. SCRIPT
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3047 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3048 msgstr ""
3049
3050 #. SCRIPT
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3052 #, fuzzy
3053 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3054 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
3055
3056 #. SCRIPT
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3058 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3059 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3060
3061 #. SCRIPT
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3063 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3064 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3065
3066 #. SCRIPT
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3068 #, fuzzy
3069 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3070 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
3071
3072 #. SCRIPT
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3076 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3077
3078 #. SCRIPT
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3080 #, fuzzy
3081 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3082 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3083
3084 #. SCRIPT
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3086 #, fuzzy
3087 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3088 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3089
3090 #. SCRIPT
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3092 #, fuzzy
3093 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3094 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3095
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
3097 #, c-format
3098 msgid "Arrived"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
3102 #, c-format
3103 msgid "Article requests "
3104 msgstr ""
3105
3106 #. %1$s:  borrower.article_requests_current.count 
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3108 #, c-format
3109 msgid "Article requests (%s)"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3113 #, c-format
3114 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3115 msgstr ""
3116
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3119 #, c-format
3120 msgid "Ascending"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3124 #, c-format
3125 msgid "Ask for a discharge"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
3129 #, c-format
3130 msgid ""
3131 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3132 "and start over."
3133 msgstr ""
3134
3135 #. OPTION
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3137 msgid "At least one item is available at this library"
3138 msgstr ""
3139
3140 #. For the first occurrence,
3141 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) 
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
3144 #, c-format
3145 msgid "At library: %s"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3149 #, c-format
3150 msgid "Audience"
3151 msgstr "श्रोते"
3152
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3154 #, fuzzy, c-format
3155 msgid "Audiovisual profile:"
3156 msgstr "दृकश्राव्य प्रोफाईल:"
3157
3158 #. SCRIPT
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3160 msgid "Aug"
3161 msgstr ""
3162
3163 #. SCRIPT
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3165 msgid "August"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3171 #, c-format
3172 msgid "AuthenticatePatron"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3176 #, c-format
3177 msgid ""
3178 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3179 "patron."
3180 msgstr ""
3181
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
3196 #, c-format
3197 msgid "Author"
3198 msgstr "लेखक"
3199
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3202 #, c-format
3203 msgid "Author (A-Z)"
3204 msgstr "लेखक (A-Z)"
3205
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3208 #, c-format
3209 msgid "Author (Z-A)"
3210 msgstr "लेखक (Z-A)"
3211
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
3213 #, c-format
3214 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:83
3218 #, c-format
3219 msgid "Author(s)"
3220 msgstr ""
3221
3222 #. For the first occurrence,
3223 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3224 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
3225 #. %3$s:  END 
3226 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3227 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3228 #. %6$s:  END 
3229 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3230 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3231 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
3232 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
3233 #. %11$s:  END 
3234 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3235 #. %13$s:  END 
3236 #. %14$s:  END 
3237 #. %15$s:  END 
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3242 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
3243
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
3247 #, c-format
3248 msgid "Author:"
3249 msgstr "लेखक:"
3250
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3252 #, c-format
3253 msgid "Authority"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
3262 #, c-format
3263 msgid "Authority search"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3267 #, c-format
3268 msgid "Authority search results"
3269 msgstr "Authority शोध परिणाम"
3270
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3272 #, c-format
3273 msgid "Authority type: "
3274 msgstr ""
3275
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3277 #, fuzzy, c-format
3278 msgid "Authorized headings"
3279 msgstr "अधिकृत मथळे"
3280
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid "Authors"
3284 msgstr "%s आगामी नोंदींचा सामावेश करा"
3285
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "Availability"
3289 msgstr "उपलब्धता: "
3290
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
3293 #, c-format
3294 msgid "Availability:"
3295 msgstr "उपलब्धता:"
3296
3297 #. %1$s:  IF restrictedopac 
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3299 #, fuzzy, c-format
3300 msgid "Available %s"
3301 msgstr "उपलब्ध अंक"
3302
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3304 #, fuzzy, c-format
3305 msgid "Available issues"
3306 msgstr "उपलब्ध अंक"
3307
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
3309 #, c-format
3310 msgid "Awards:"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3314 #, c-format
3315 msgid "BE CAREFUL"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3319 #, c-format
3320 msgid "BT"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3325 #, fuzzy, c-format
3326 msgid "Back to lists"
3327 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
3328
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
3330 #, fuzzy, c-format
3331 msgid "Back to results"
3332 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
3333
3334 #. A
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
3336 msgid "Back to the results search list"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3348 #, c-format
3349 msgid "Barcode"
3350 msgstr "बारकोड"
3351
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
3354 #, c-format
3355 msgid "Barcode:"
3356 msgstr ""
3357
3358 #. %1$s:  END 
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3360 #, c-format
3361 msgid ""
3362 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3363 "assistance. %s "
3364 msgstr ""
3365
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3368 #, c-format
3369 msgid "BibTeX"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3373 #, c-format
3374 msgid "Biblio records"
3375 msgstr "वस्तु / पुस्तके नोंदी"
3376
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3378 #, c-format
3379 msgid "Bibliographies"
3380 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या"
3381
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3383 #, c-format
3384 msgid "Biography"
3385 msgstr "जीवनचरीत्र"
3386
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3388 #, c-format
3389 msgid "Blocked"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3393 #, fuzzy, c-format
3394 msgid "Blocked record"
3395 msgstr "वस्तु / पुस्तके नोंदी"
3396
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:631
3398 #, c-format
3399 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3403 #, c-format
3404 msgid "Braille"
3405 msgstr "ब्रेल"
3406
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
3408 #, c-format
3409 msgid "Brief display"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "Brief history"
3416 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
3417
3418 #. ABBR
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3420 msgid "Broader Term"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
3424 #, fuzzy, c-format
3425 msgid "Browse by hierarchy"
3426 msgstr "श्रेणी प्रमाणे बघा"
3427
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid "Browse our catalog"
3431 msgstr "आमची सारिणी पहा"
3432
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
3435 #, fuzzy, c-format
3436 msgid "Browse results"
3437 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
3438
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1295
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1297
3441 #, fuzzy, c-format
3442 msgid "Browse shelf"
3443 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
3444
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
3447 #, c-format
3448 msgid "CAS login"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3452 #, c-format
3453 msgid "CD audio"
3454 msgstr "दृकश्राव्य सिडी (CD audio)"
3455
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
3457 #, c-format
3458 msgid "CD software"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3462 #, c-format
3463 msgid "CGI debug is on."
3464 msgstr "सिजीआय् डिबग चालू आहे"
3465
3466 #. For the first occurrence,
3467 #. %1$s:  csv_profile.profile |html 
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3470 #, c-format
3471 msgid "CSV - %s"
3472 msgstr ""
3473
3474 #. OPTGROUP
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3476 msgid "Call Number"
3477 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
3478
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
3484 #, c-format
3485 msgid "Call no."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
3490 #, fuzzy, c-format
3491 msgid "Call no.:"
3492 msgstr "कॉल क्रं. (Call No.)"
3493
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3508 #, c-format
3509 msgid "Call number"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3514 #, c-format
3515 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3520 #, c-format
3521 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
3525 #, fuzzy, c-format
3526 msgid "Call number:"
3527 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
3528
3529 #. %1$s:  subscription.callnumber 
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
3531 #, fuzzy, c-format
3532 msgid "Call number: %s"
3533 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
3534
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:737
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:299
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3564 #, c-format
3565 msgid "Cancel"
3566 msgstr "रद्द करा"
3567
3568 #. A
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3571 #, fuzzy, c-format
3572 msgid "Cancel email notification"
3573 msgstr "वर्गवारी"
3574
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3576 #, fuzzy, c-format
3577 msgid "Cancel email notification "
3578 msgstr "वर्गवारी "
3579
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3581 #, fuzzy, c-format
3582 msgid "Cancel enrollment "
3583 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
3584
3585 #. SCRIPT
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Cancel rating"
3589 msgstr "रद्द करा"
3590
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:856
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "Cancel:"
3594 msgstr "रद्द करा"
3595
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3599 #, fuzzy, c-format
3600 msgid "CancelHold"
3601 msgstr "रद्द करा"
3602
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3604 #, fuzzy, c-format
3605 msgid "CancelRecall "
3606 msgstr "रद्द करा "
3607
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3609 #, c-format
3610 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3611 msgstr ""
3612
3613 #. IMG
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3615 msgid "Cannot be put on hold"
3616 msgstr ""
3617
3618 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
3620 #, c-format
3621 msgid "Card number can be up to %s characters."
3622 msgstr ""
3623
3624 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
3625 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3627 #, c-format
3628 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3629 msgstr ""
3630
3631 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
3633 #, c-format
3634 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3635 msgstr ""
3636
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "Card number:"
3640 msgstr "कार्ड क्रं.:"
3641
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
3644 #, c-format
3645 msgid "Cart"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
3649 #, c-format
3650 msgid "Cassette recording"
3651 msgstr "कॅसेट ध्वनीमुद्रिका"
3652
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3654 #, c-format
3655 msgid "Catalog"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3659 #, c-format
3660 msgid "Catalogs"
3661 msgstr "सारिणी"
3662
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3666 #, c-format
3667 msgid "Category:"
3668 msgstr "वर्गीकरण:"
3669
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
3671 #, fuzzy, c-format
3672 msgid "Change your password"
3673 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
3674
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
3676 #, fuzzy, c-format
3677 msgid "Change your password "
3678 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला "
3679
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
3681 #, c-format
3682 msgid "Chapters"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3687 #, c-format
3688 msgid "Chapters:"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
3692 #, fuzzy, c-format
3693 msgid "Check in"
3694 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
3695
3696 #. INPUT type=submit name=confirm
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Check in item"
3700 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
3701
3702 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') ) 
3703 #. %2$s:  END 
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
3705 #, fuzzy, c-format
3706 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3707 msgstr "वस्तु घ्या किंवा परत करा: "
3708
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "Check-in date:"
3712 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
3713
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
3715 #, fuzzy, c-format
3716 msgid "Checked in"
3717 msgstr "%s सभासदाला ग्रंथ द्या (Issue) (%s),"
3718
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
3721 #, fuzzy, c-format
3722 msgid "Checked out"
3723 msgstr "%s सभासदाला ग्रंथ द्या (Issue) (%s),"
3724
3725 #. %1$s:  issues_count 
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
3727 #, fuzzy, c-format
3728 msgid "Checked out (%s)"
3729 msgstr "बाहेर दिलेली आहे"
3730
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3732 #, fuzzy, c-format
3733 msgid "Checked out on"
3734 msgstr "%s सभासदाला ग्रंथ द्या (Issue) (%s),"
3735
3736 #. %1$s:  item.firstname 
3737 #. %2$s:  item.surname 
3738 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3739 #. %4$s:  item.cardnumber 
3740 #. %5$s:  END 
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3742 #, fuzzy, c-format
3743 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3744 msgstr "बाहेर दिलेली आहे"
3745
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "Checkout"
3750 msgstr "देणे"
3751
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3753 #, c-format
3754 msgid "Checkout history"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3759 #, c-format
3760 msgid "Checkouts"
3761 msgstr "देणे"
3762
3763 #. %1$s:  borrowername 
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
3765 #, fuzzy, c-format
3766 msgid "Checkouts for %s "
3767 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s) "
3768
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
3770 #, fuzzy, c-format
3771 msgid "Checkouts: "
3772 msgstr "देणे "
3773
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3775 #, c-format
3776 msgid "Citation"
3777 msgstr "उल्लेख(citation)"
3778
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
3785 #, fuzzy, c-format
3786 msgid "City:"
3787 msgstr "%s शहर(City):"
3788
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
3790 #, c-format
3791 msgid "Claimed"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:180
3795 #, c-format
3796 msgid "Classification"
3797 msgstr "वर्गवारी"
3798
3799 #. For the first occurrence,
3800 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
3803 #, fuzzy, c-format
3804 msgid "Classification: %s "
3805 msgstr "ग्रंथ देव-घेव व दंड नियम"
3806
3807 #. INPUT type=reset
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
3810 #, c-format
3811 msgid "Clear"
3812 msgstr ""
3813
3814 #. For the first occurrence,
3815 #. SCRIPT
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
3824 #, c-format
3825 msgid "Clear all"
3826 msgstr ""
3827
3828 #. For the first occurrence,
3829 #. SCRIPT
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
3832 #, c-format
3833 msgid "Clear date"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:754
3838 #, c-format
3839 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3840 msgstr ""
3841
3842 #. %1$s:  BORROWER_INFO.title 
3843 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
3845 #, fuzzy, c-format
3846 msgid "Click here if you're not %s %s"
3847 msgstr "(तुम्ही %s %s %s नसाल तर <a1>इथे दाबा</a>)"
3848
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
3850 #, fuzzy, c-format
3851 msgid "Click here to login."
3852 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3853
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
3855 #, fuzzy, c-format
3856 msgid "Click here to view"
3857 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3858
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
3860 #, fuzzy, c-format
3861 msgid "Click here to view them all."
3862 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3863
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
3865 #, c-format
3866 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3870 #, c-format
3871 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3872 msgstr ""
3873
3874 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
3876 msgid "Click to add to cart"
3877 msgstr "कार्ट मध्ये टाकण्यासाठी इथे दाबा"
3878
3879 #. H2
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3881 #, fuzzy
3882 msgid "Click to expand this role"
3883 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3884
3885 #. SCRIPT
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
3887 #, fuzzy
3888 msgid "Click to forward the list to"
3889 msgstr "कार्ट मध्ये टाकण्यासाठी इथे दाबा"
3890
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
3899 #, fuzzy, c-format
3900 msgid "Click to open in new window"
3901 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3902
3903 #. SCRIPT
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Click to rewind the list to"
3907 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3908
3909 #. DIV
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
3912 msgid "Click to view in Google Books"
3913 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3914
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
3916 #, c-format
3917 msgid "Close"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
3921 #, fuzzy, c-format
3922 msgid "Close shelf browser"
3923 msgstr "फडताळ शोध बंद करा"
3924
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "Close this window"
3928 msgstr "ही विंडो बंद करा"
3929
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3931 #, c-format
3932 msgid "Close this window."
3933 msgstr "ही विंडो बंद करा"
3934
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3936 #, c-format
3937 msgid "Close window"
3938 msgstr "विंडो बंद करा"
3939
3940 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 
3941 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3943 #, c-format
3944 msgid "Clubs (%s/%s) "
3945 msgstr ""
3946
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3948 #, c-format
3949 msgid "Clubs currently enrolled in"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
3953 #, c-format
3954 msgid "Clubs you can enroll in"
3955 msgstr ""
3956
3957 #. A
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3959 msgid "Collect items you are interested in"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:118
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
3966 #, c-format
3967 msgid "Collection"
3968 msgstr "संग्रह"
3969
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "Collection library:"
3973 msgstr "संग्रह"
3974
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
3976 #, c-format
3977 msgid "Collection title:"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
3981 #, c-format
3982 msgid "Collection: "
3983 msgstr ""
3984
3985 #. For the first occurrence,
3986 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
3989 #, fuzzy, c-format
3990 msgid "Collection: %s "
3991 msgstr "%s %s %s | %s "
3992
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
3994 #, fuzzy, c-format
3995 msgid "Collections"
3996 msgstr "संग्रह"
3997
3998 #. SCRIPT
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4000 msgid "Column visibility"
4001 msgstr ""
4002
4003 #. For the first occurrence,
4004 #. %1$s:  review.patron.firstname 
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
4008 #, fuzzy, c-format
4009 msgid "Comment by %s"
4010 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
4011
4012 #. %1$s:  review.patron.firstname 
4013 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') 
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
4015 #, fuzzy, c-format
4016 msgid "Comment by %s %s"
4017 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
4018
4019 #. %1$s:  review.patron.title 
4020 #. %2$s:  review.patron.firstname 
4021 #. %3$s:  review.patron.surname 
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "Comment by %s %s %s"
4025 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
4026
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4029 #, c-format
4030 msgid "Comment:"
4031 msgstr "भाष्य:"
4032
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4034 #, fuzzy, c-format
4035 msgid "Comments on "
4036 msgstr "भाष्य "
4037
4038 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' 
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4040 #, fuzzy, c-format
4041 msgid "Comments%s"
4042 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
4043
4044 #. INPUT type=submit
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Confirm hold"
4048 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
4049
4050 #. %1$s:  USER_INFO.firstname 
4051 #. %2$s:  USER_INFO.surname 
4052 #. %3$s:  USER_INFO.cardnumber 
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4054 #, c-format
4055 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "Confirm new password:"
4061 msgstr "%s परावलीचा शब्द(पासवर्ड):"
4062
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4065 #, fuzzy, c-format
4066 msgid "Confirm password"
4067 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
4068
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
4070 #, c-format
4071 msgid "Contact information"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4076 #, fuzzy, c-format
4077 msgid "Contact information: "
4078 msgstr "संपर्क माहिती"
4079
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid "Contact note:"
4084 msgstr "%s चा तपशील"
4085
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4087 #, c-format
4088 msgid "Content"
4089 msgstr "तपशील"
4090
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
4092 #, c-format
4093 msgid "Content Cafe"
4094 msgstr "तपशीलाची जागा"
4095
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
4097 #, c-format
4098 msgid "Contents"
4099 msgstr "तपशील"
4100
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
4102 #, c-format
4103 msgid "Contents of "
4104 msgstr ""
4105
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
4109 #, c-format
4110 msgid "Copy number"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:135
4114 #, c-format
4115 msgid "Copyright"
4116 msgstr "कॉपिराइट (Copyright)"
4117
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4120 #, fuzzy, c-format
4121 msgid "Copyright date"
4122 msgstr "कॉपिराइट (Copyright) तारिख:"
4123
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4125 #, c-format
4126 msgid "Copyright date:"
4127 msgstr ""
4128
4129 #. DIV
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4131 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4132 msgstr ""
4133
4134 #. For the first occurrence,
4135 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4138 #, c-format
4139 msgid "Copyright year: %s "
4140 msgstr ""
4141
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
4143 #, c-format
4144 msgid "Count"
4145 msgstr "मोजणी"
4146
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "Country:"
4155 msgstr "%s देश (Country):"
4156
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4158 #, c-format
4159 msgid "Course #"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4163 #, fuzzy, c-format
4164 msgid "Course number:"
4165 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
4166
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
4171 #, c-format
4172 msgid "Course reserves"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4177 #, c-format
4178 msgid "Course reserves for "
4179 msgstr ""
4180
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4182 #, c-format
4183 msgid "Courses"
4184 msgstr ""
4185
4186 #. IMG
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Cover image"
4190 msgstr "मुखप्रुष्ठ"
4191
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
4193 #, c-format
4194 msgid "Create a new list"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:96
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "Create a new request "
4201 msgstr "नविन यादी बनवा"
4202
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
4204 #, fuzzy, c-format
4205 msgid "Create new list"
4206 msgstr "नविन यादी बनवा"
4207
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4209 #, c-format
4210 msgid ""
4211 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4212 "record in Koha."
4213 msgstr ""
4214
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4216 #, c-format
4217 msgid ""
4218 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4219 "bibliographic record Koha."
4220 msgstr ""
4221
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
4223 #, c-format
4224 msgid "Credits"
4225 msgstr "ऋण"
4226
4227 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4229 #, fuzzy, c-format
4230 msgid "Credits (%s)"
4231 msgstr "ऋण"
4232
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
4234 #, c-format
4235 msgid "Current location"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
4239 #, fuzzy, c-format
4240 msgid "Current password:"
4241 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
4242
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
4245 #, fuzzy, c-format
4246 msgid "Current session"
4247 msgstr "ग्रंथ देव-घेव:"
4248
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4250 #, fuzzy, c-format
4251 msgid "Currently in local use"
4252 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
4253
4254 #. %1$s:  item.firstname 
4255 #. %2$s:  item.surname 
4256 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4257 #. %4$s:  item.cardnumber 
4258 #. %5$s:  END 
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4260 #, c-format
4261 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4265 #, c-format
4266 msgid "Curriculum"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4270 #, c-format
4271 msgid "DVD video / Videodisc"
4272 msgstr "द्कश्राव्य तबकडी (DVD video / Videodisc)"
4273
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
4282 #, c-format
4283 msgid "Date"
4284 msgstr "दिनांक"
4285
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "Date added"
4289 msgstr "%s %s माहितीची नोंद केली आहे."
4290
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4292 #, fuzzy, c-format
4293 msgid "Date added:"
4294 msgstr "दिनांक घातला"
4295
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
4298 #, c-format
4299 msgid "Date due"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
4305 #, c-format
4306 msgid "Date due:"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "Date enrolled"
4312 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
4313
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
4316 #, fuzzy, c-format
4317 msgid "Date of birth:"
4318 msgstr "जन्मतारिख:"
4319
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4321 #, fuzzy, c-format
4322 msgid "Date range:"
4323 msgstr "दिनांक घातला"
4324
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4326 #, c-format
4327 msgid "Date received"
4328 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
4329
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4334 #, c-format
4335 msgid "Date:"
4336 msgstr "दिनांक:"
4337
4338 #. OPTGROUP
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4340 msgid "Dates"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4344 #, c-format
4345 msgid "Days in advance"
4346 msgstr ""
4347
4348 #. SCRIPT
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4350 msgid "Dec"
4351 msgstr ""
4352
4353 #. SCRIPT
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4355 msgid "December"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4360 #, c-format
4361 msgid "Default"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "Default sorting"
4367 msgstr "खोडणे"
4368
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4370 #, c-format
4371 msgid ""
4372 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4373 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4374 "permitted by local laws."
4375 msgstr ""
4376
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4378 #, c-format
4379 msgid ""
4380 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4381 "values: "
4382 msgstr ""
4383
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4391 #, c-format
4392 msgid "Delete"
4393 msgstr "खोडणे"
4394
4395 #. INPUT type=submit
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
4398 msgid "Delete list"
4399 msgstr ""
4400
4401 #. INPUT type=submit
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
4403 msgid "Delete selected"
4404 msgstr ""
4405
4406 #. INPUT type=submit
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4408 #, fuzzy
4409 msgid "Delete selected tags"
4410 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
4411
4412 #. INPUT type=submit
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
4414 #, fuzzy
4415 msgid "Delete this list"
4416 msgstr "ही यादी खोडा"
4417
4418 #. A
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4420 #, fuzzy
4421 msgid "Delete your search history"
4422 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
4423
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4425 #, c-format
4426 msgid "Department:"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4430 #, c-format
4431 msgid "Dept."
4432 msgstr ""
4433
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
4436 #, c-format
4437 msgid "Descending"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4443 #, c-format
4444 msgid "Description"
4445 msgstr "वर्णन"
4446
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
4449 #, c-format
4450 msgid "Details"
4451 msgstr "तपशील"
4452
4453 #. For the first occurrence,
4454 #. %1$s:  bibliotitle 
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4458 #, fuzzy, c-format
4459 msgid "Details for %s"
4460 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4461
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "Details for: "
4465 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4466
4467 #. %1$s:  request.backend 
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
4469 #, fuzzy, c-format
4470 msgid "Details from %s"
4471 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4472
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
4474 #, fuzzy, c-format
4475 msgid "Details from library"
4476 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4477
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:173
4479 #, c-format
4480 msgid "Dewey"
4481 msgstr "डेवेय (Dewey)"
4482
4483 #. For the first occurrence,
4484 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "Dewey: %s "
4489 msgstr ") %s "
4490
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4492 #, c-format
4493 msgid "Dictionaries"
4494 msgstr "शब्दकोश"
4495
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4497 #, fuzzy, c-format
4498 msgid "Did you mean:"
4499 msgstr "तुम्हाला हे अभिप्रेत होते का:"
4500
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4502 #, fuzzy, c-format
4503 msgid "Digests only "
4504 msgstr "संक्षेप फक्‍त?"
4505
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4507 #, c-format
4508 msgid "Directories"
4509 msgstr "मार्गदर्शिका"
4510
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4513 #, c-format
4514 msgid "Discharge"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
4518 #, c-format
4519 msgid "Discographies"
4520 msgstr "डिस्कोग्राफीज (Discographies)"
4521
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
4523 #, c-format
4524 msgid "Display news for: "
4525 msgstr ""
4526
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4528 #, c-format
4529 msgid "Do not notify"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4533 #, c-format
4534 msgid ""
4535 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4536 "arrives?"
4537 msgstr "या नोंदणीतील नविन अंक आल्यावर तुम्हाला इमेल द्वारे कळवावे काय?"
4538
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
4540 #, c-format
4541 msgid "Don't have a library card?"
4542 msgstr "तुमच्याकडे ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका नाही काय?"
4543
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
4545 #, c-format
4546 msgid "Don't have a password yet?"
4547 msgstr "तुमच्याकडे अजुन परवलीचा शब्द (password) नाही काय?"
4548
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4552 #, fuzzy, c-format
4553 msgid "Don't have an account? "
4554 msgstr "तुमच्याकडे अजुन परवलीचा शब्द (password) नाही काय? "
4555
4556 #. SCRIPT
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4558 msgid "Done"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
4562 #, c-format
4563 msgid "Download"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
4567 #, c-format
4568 msgid "Download as iCal/.ics file"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4572 #, c-format
4573 msgid "Download cart"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
4577 #, c-format
4578 msgid "Download list"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4583 #, c-format
4584 msgid "Download list "
4585 msgstr ""
4586
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4588 #, c-format
4589 msgid "Dublin Core"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4596 #, c-format
4597 msgid "Due"
4598 msgstr "देणे"
4599
4600 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
4602 #, c-format
4603 msgid "Due %s"
4604 msgstr "देणे %s"
4605
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
4607 #, c-format
4608 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4609 msgstr ""
4610
4611 #. %1$s:  bad_biblionumber 
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
4613 #, fuzzy, c-format
4614 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4615 msgstr "चुक:%s या क्रमांकावर यादित वस्तु / पुस्तके नाहीत."
4616
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
4618 #, fuzzy, c-format
4619 msgid "ERROR: No record id specified. "
4620 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
4621
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:689
4624 #, c-format
4625 msgid "Edit"
4626 msgstr "संपादन"
4627
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
4629 #, c-format
4630 msgid "Edit / Create note"
4631 msgstr ""
4632
4633 #. INPUT type=submit
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:509
4636 msgid "Edit list"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
4640 #, c-format
4641 msgid "Edit list "
4642 msgstr ""
4643
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4645 #, fuzzy, c-format
4646 msgid "Editing "
4647 msgstr "प्रकाशने "
4648
4649 #. %1$s:  title 
4650 #. %2$s:  author 
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4652 #, c-format
4653 msgid "Editing issue note for %s %s"
4654 msgstr ""
4655
4656 #. %1$s:  ISSUE.title 
4657 #. %2$s:  ISSUE.author 
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4659 #, c-format
4660 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:220
4664 #, c-format
4665 msgid "Edition statement:"
4666 msgstr "संपादन विधान"
4667
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
4669 #, c-format
4670 msgid "Editions"
4671 msgstr "प्रकाशने"
4672
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4676 #, c-format
4677 msgid "Email"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4683 #, c-format
4684 msgid "Email address:"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
4690 #, fuzzy, c-format
4691 msgid "Email:"
4692 msgstr "रोज"
4693
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4695 #, c-format
4696 msgid "Empty and close"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4700 #, c-format
4701 msgid "Encyclopedias "
4702 msgstr ""
4703
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
4705 #, fuzzy, c-format
4706 msgid "Enhanced content: "
4707 msgstr "कोणताही तपशील "
4708
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
4710 #, c-format
4711 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4715 #, c-format
4716 msgid "Enroll "
4717 msgstr ""
4718
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4720 #, c-format
4721 msgid "Enroll in "
4722 msgstr ""
4723
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4725 #, c-format
4726 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4727 msgstr ""
4728
4729 #. INPUT type=text name=q
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
4732 msgid "Enter search terms"
4733 msgstr ""
4734
4735 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4736 #. %2$s:  END 
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
4738 #, c-format
4739 msgid ""
4740 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4741 "the enter key)."
4742 msgstr ""
4743
4744 #. For the first occurrence,
4745 #. %1$s:  authtypetext 
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
4748 #, c-format
4749 msgid "Entry %s"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
4753 #, c-format
4754 msgid "Enumeration"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
4758 #, c-format
4759 msgid "Error"
4760 msgstr ""
4761
4762 #. For the first occurrence,
4763 #. %1$s:  errno 
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
4766 #, c-format
4767 msgid "Error %s"
4768 msgstr ""
4769
4770 #. SCRIPT
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
4772 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
4773 msgstr ""
4774
4775 #. SCRIPT
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
4777 msgid "Error searching OverDrive collection"
4778 msgstr ""
4779
4780 #. SCRIPT
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
4782 msgid "Error searching OverDrive collection."
4783 msgstr ""
4784
4785 #. SCRIPT
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4787 msgid "Error! Adding tags failed at"
4788 msgstr ""
4789
4790 #. SCRIPT
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4792 #, fuzzy
4793 msgid "Error! Illegal parameter"
4794 msgstr "चुक: %s हा शोध चुकिचा आहे."
4795
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
4797 #, c-format
4798 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4799 msgstr ""
4800
4801 #. SCRIPT
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4803 #, fuzzy
4804 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4805 msgstr "चुक: तुम्ही उक्‍ती क्रमांक %s खोडु शकत नाही."
4806
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
4808 #, c-format
4809 msgid ""
4810 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4811 msgstr ""
4812
4813 #. SCRIPT
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4815 msgid ""
4816 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4817 "with plain text."
4818 msgstr ""
4819
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
4824 #, c-format
4825 msgid "Error:"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
4829 #, c-format
4830 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4831 msgstr ""
4832
4833 #. SCRIPT
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4835 msgid "Errors: "
4836 msgstr ""
4837
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
4841 #, c-format
4842 msgid "Example Call"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
4847 #, c-format
4848 msgid "Example Response"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4860 #, c-format
4861 msgid "Example call"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
4874 #, c-format
4875 msgid "Example response"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
4879 #, c-format
4880 msgid "Excerpt"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:766
4884 #, c-format
4885 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
4889 #, c-format
4890 msgid "Expected"
4891 msgstr ""
4892
4893 #. SCRIPT
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4895 msgid "Expecting a specific item selection."
4896 msgstr ""
4897
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
4899 #, fuzzy, c-format
4900 msgid "Expiration date:"
4901 msgstr "संपादन विधान"
4902
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4905 #, c-format
4906 msgid "Expiration:"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
4910 #, c-format
4911 msgid "Expires on"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
4915 #, c-format
4916 msgid "Explain "
4917 msgstr ""
4918
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
4920 #, c-format
4921 msgid "Export"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
4925 #, c-format
4926 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4927 msgstr ""
4928
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
4930 #, c-format
4931 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4932 msgstr ""
4933
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
4935 #, fuzzy, c-format
4936 msgid "Facebook"
4937 msgstr "पुस्तके"
4938
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
4941 #, c-format
4942 msgid "Fax:"
4943 msgstr ""
4944
4945 #. SCRIPT
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4947 msgid "Feb"
4948 msgstr ""
4949
4950 #. SCRIPT
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4952 msgid "February"
4953 msgstr ""
4954
4955 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) 
4956 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
4958 #, c-format
4959 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
4963 #, c-format
4964 msgid "Female:"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
4968 #, fuzzy, c-format
4969 msgid "Fewer options"
4970 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
4971
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
4973 #, c-format
4974 msgid "Fiction"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
4978 #, fuzzy, c-format
4979 msgid "Fiction notes:"
4980 msgstr "क्रिया:"
4981
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4983 #, c-format
4984 msgid "Filmographies"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
4988 #, c-format
4989 msgid "Fine amount"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
4995 #, c-format
4996 msgid "Fines"
4997 msgstr ""
4998
4999 #. For the first occurrence,
5000 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
5003 #, fuzzy, c-format
5004 msgid "Fines (%s)"
5005 msgstr "%s (%s)%s"
5006
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
5010 #, c-format
5011 msgid "Fines and charges"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
5016 #, c-format
5017 msgid "Fines:"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
5022 #, c-format
5023 msgid "Finish"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5027 #, c-format
5028 msgid "Finish enrollment"
5029 msgstr ""
5030
5031 #. For the first occurrence,
5032 #. SCRIPT
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
5035 #, c-format
5036 msgid "First"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
5043 #, fuzzy, c-format
5044 msgid "First name:"
5045 msgstr "%s नाव:"
5046
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
5048 #, c-format
5049 msgid ""
5050 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5051 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5052 "and after."
5053 msgstr ""
5054
5055 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
5056 #. %2$s:  END 
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5058 #, c-format
5059 msgid ""
5060 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5061 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5062 msgstr ""
5063
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5066 #, c-format
5067 msgid "Forever"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5071 #, c-format
5072 msgid ""
5073 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5074 "who want to keep track of what they are reading."
5075 msgstr ""
5076
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
5080 #, fuzzy, c-format
5081 msgid "Forgot your password?"
5082 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
5083
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5086 #, c-format
5087 msgid "Forgotten password recovery"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
5091 #, fuzzy, c-format
5092 msgid "Format"
5093 msgstr "काहीही स्वरुप"
5094
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5096 #, fuzzy, c-format
5097 msgid "Format:"
5098 msgstr "काहीही स्वरुप"
5099
5100 #. For the first occurrence,
5101 #. SCRIPT
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5104 #, fuzzy
5105 msgid "Found"
5106 msgstr "मोजणी"
5107
5108 #. SCRIPT
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5110 msgid "Fr"
5111 msgstr ""
5112
5113 #. SCRIPT
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5115 msgid "Fri"
5116 msgstr ""
5117
5118 #. SCRIPT
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5120 msgid "Friday"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5124 #, c-format
5125 msgid "From: "
5126 msgstr ""
5127
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5130 #, fuzzy, c-format
5131 msgid "Full history"
5132 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5133
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5135 #, fuzzy, c-format
5136 msgid "Full subscription history"
5137 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5138
5139 #. %1$s:  bibliotitle 
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5141 #, fuzzy, c-format
5142 msgid "Full subscription history for %s"
5143 msgstr "वर्णन"
5144
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
5146 #, c-format
5147 msgid "General"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5151 #, c-format
5152 msgid "Get new password recovery link"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
5157 #, fuzzy, c-format
5158 msgid "Get your discharge"
5159 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
5160
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "GetAuthorityRecords"
5166 msgstr "Authorities"
5167
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "GetAvailability"
5173 msgstr "उपलब्धता"
5174
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5178 #, c-format
5179 msgid "GetPatronInfo"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5185 #, c-format
5186 msgid "GetPatronStatus"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5192 #, c-format
5193 msgid "GetRecords"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5199 #, c-format
5200 msgid "GetServices"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5204 #, c-format
5205 msgid ""
5206 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5207 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5208 "specific metadata schema for the record objects."
5209 msgstr ""
5210
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5212 #, c-format
5213 msgid ""
5214 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5215 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5216 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5217 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5218 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5219 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5220 msgstr ""
5221
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5223 #, c-format
5224 msgid ""
5225 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5226 "availability of the items associated with the identifiers."
5227 msgstr ""
5228
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
5237 #, c-format
5238 msgid "Go"
5239 msgstr ""
5240
5241 #. For the first occurrence,
5242 #. SCRIPT
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
5244 #, fuzzy
5245 msgid "Go to detail"
5246 msgstr "संपर्क तपशील"
5247
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
5250 #, fuzzy, c-format
5251 msgid "Go to your account page"
5252 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
5253
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5255 #, fuzzy, c-format
5256 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5257 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5258
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
5260 #, fuzzy, c-format
5261 msgid "Google login"
5262 msgstr "क्रिया: "
5263
5264 #. OPTGROUP
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:234
5266 msgid "Groups"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
5270 #, fuzzy, c-format
5271 msgid "Groups of libraries"
5272 msgstr "सर्व ग्रंथालये"
5273
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5275 #, c-format
5276 msgid "Handbooks"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5282 msgstr "Authorities "
5283
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5285 #, fuzzy, c-format
5286 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5287 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5288
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5290 #, fuzzy, c-format
5291 msgid "HarvestExpandedRecords "
5292 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5293
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5295 #, fuzzy, c-format
5296 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5297 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5298
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5300 #, c-format
5301 msgid "Heading ascendant"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5305 #, c-format
5306 msgid "Heading descendant"
5307 msgstr ""
5308
5309 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5311 #, fuzzy, c-format
5312 msgid "Hello, %s "
5313 msgstr "%s %s (%s) "
5314
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
5317 #, c-format
5318 msgid "Help"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5323 #, c-format
5324 msgid "Hi,"
5325 msgstr ""
5326
5327 #. SCRIPT
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Hide options"
5331 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5332
5333 #. SCRIPT
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
5335 msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5339 #, c-format
5340 msgid "Hide window"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
5346 #, c-format
5347 msgid "Highlight"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
5351 #, fuzzy, c-format
5352 msgid "Hold date:"
5353 msgstr "%s चा तपशील"
5354
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5356 #, fuzzy, c-format
5357 msgid "Hold not needed after:"
5358 msgstr "%s चा तपशील"
5359
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5361 #, fuzzy, c-format
5362 msgid "Hold notes:"
5363 msgstr "%s चा तपशील"
5364
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5366 #, c-format
5367 msgid "Hold starts on date:"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5373 #, c-format
5374 msgid "HoldItem"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5380 #, c-format
5381 msgid "HoldTitle"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5385 #, fuzzy, c-format
5386 msgid "Holding libraries"
5387 msgstr "%s घरातील ग्रंथालयातून"
5388
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
5391 #, c-format
5392 msgid "Holdings"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:406
5397 #, c-format
5398 msgid "Holdings:"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
5402 #, c-format
5403 msgid "Holds "
5404 msgstr ""
5405
5406 #. %1$s:  RESERVES.count 
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5408 #, fuzzy, c-format
5409 msgid "Holds (%s)"
5410 msgstr "%s (%s)%s"
5411
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
5464 #, c-format
5465 msgid "Home"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5469 #, fuzzy, c-format
5470 msgid "Home libraries"
5471 msgstr "%s घरातील ग्रंथालयातून"
5472
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5476 #, c-format
5477 msgid "Home library"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
5482 #, fuzzy, c-format
5483 msgid "Home library:"
5484 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s"
5485
5486 #. A
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
5488 msgid "How PayPal Works"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
5492 #, c-format
5493 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5494 msgstr ""
5495
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5510 #, c-format
5511 msgid "ILS-DI"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5515 #, c-format
5516 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5521 #, c-format
5522 msgid "ISBD"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
5529 #, c-format
5530 msgid "ISBD view"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
5538 #, c-format
5539 msgid "ISBN"
5540 msgstr ""
5541
5542 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5544 #, fuzzy, c-format
5545 msgid "ISBN %s"
5546 msgstr ", ISSN %s"
5547
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
5549 #, c-format
5550 msgid "ISBN:"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5554 #, c-format
5555 msgid "ISBN: "
5556 msgstr ""
5557
5558 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5560 #, fuzzy, c-format
5561 msgid "ISBN: %s "
5562 msgstr "%s: %s"
5563
5564 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
5565 #. %2$s:  isbn 
5566 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5567 #. %4$s:  END 
5568 #. %5$s:  END 
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5570 #, fuzzy, c-format
5571 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5572 msgstr "%s %s %s %s %s "
5573
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
5575 #, c-format
5576 msgid "ISSN"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:243
5580 #, c-format
5581 msgid "ISSN:"
5582 msgstr ""
5583
5584 #. A
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
5586 #, c-format
5587 msgid "IdRef"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
5591 #, fuzzy, c-format
5592 msgid "Identity"
5593 msgstr "संपर्क तपशील"
5594
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5596 #, c-format
5597 msgid "If this is an error, please contact the library."
5598 msgstr ""
5599
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5601 #, c-format
5602 msgid ""
5603 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5604 "local library and the error will be corrected."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
5608 #, c-format
5609 msgid ""
5610 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5611 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5612 "yourself started."
5613 msgstr ""
5614
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5616 #, c-format
5617 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5618 msgstr ""
5619
5620 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
5622 #, c-format
5623 msgid ""
5624 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5625 "expire in %s seconds."
5626 msgstr ""
5627
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
5629 #, c-format
5630 msgid ""
5631 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5632 msgstr ""
5633
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5635 #, c-format
5636 msgid ""
5637 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5638 "log in: "
5639 msgstr ""
5640
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5642 #, c-format
5643 msgid ""
5644 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5645 "still log in: "
5646 msgstr ""
5647
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
5649 #, c-format
5650 msgid ""
5651 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5652 "can use CAS."
5653 msgstr ""
5654
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
5656 #, c-format
5657 msgid ""
5658 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5659 "you may login below."
5660 msgstr ""
5661
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
5663 #, c-format
5664 msgid ""
5665 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5666 msgstr ""
5667
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5669 #, c-format
5670 msgid ""
5671 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5672 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5673 msgstr ""
5674
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
5676 #, c-format
5677 msgid ""
5678 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5679 "authenticate:"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
5683 #, c-format
5684 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5685 msgstr ""
5686
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
5688 #, c-format
5689 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5690 msgstr ""
5691
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5693 #, c-format
5694 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5695 msgstr ""
5696
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
5698 #, c-format
5699 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5700 msgstr ""
5701
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
5703 #, c-format
5704 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5705 msgstr ""
5706
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
5708 #, c-format
5709 msgid "If you want to, you can try to "
5710 msgstr ""
5711
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
5714 #, c-format
5715 msgid "Images"
5716 msgstr ""
5717
5718 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid "Images for %s "
5722 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s) "
5723
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
5726 #, c-format
5727 msgid "Immediate deletion"
5728 msgstr ""
5729
5730 #. For the first occurrence,
5731 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5732 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5735 #, fuzzy, c-format
5736 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5737 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5738
5739 #. For the first occurrence,
5740 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
5741 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
5742 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
5745 #, c-format
5746 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
5753 #, fuzzy, c-format
5754 msgid "In your cart"
5755 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
5756
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
5758 #, c-format
5759 msgid "Indexed in:"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
5763 #, c-format
5764 msgid "Indexes"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5768 #, c-format
5769 msgid "Information"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
5774 #, c-format
5775 msgid "Initials:"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
5779 #, c-format
5780 msgid "Instructors"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
5784 #, c-format
5785 msgid "Instructors:"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
5790 #, c-format
5791 msgid "Interlibrary loan request"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
5797 #, c-format
5798 msgid "Interlibrary loan requests"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5802 #, fuzzy, c-format
5803 msgid "Invalid shelf number."
5804 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
5805
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
5807 #, c-format
5808 msgid "Issue"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
5812 #, c-format
5813 msgid "Issue #"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
5818 #, c-format
5819 msgid "Issue:"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5824 #, c-format
5825 msgid "Issues for a subscription"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5829 #, c-format
5830 msgid "Issues summary"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
5834 #, c-format
5835 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5836 msgstr ""
5837
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
5839 #, fuzzy, c-format
5840 msgid "Item URI"
5841 msgstr "# प्रती"
5842
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
5844 #, c-format
5845 msgid "Item call number"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
5849 #, c-format
5850 msgid "Item cannot be checked out."
5851 msgstr ""
5852
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
5854 #, c-format
5855 msgid "Item damaged"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
5859 #, c-format
5860 msgid "Item hold queue priority"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
5864 #, fuzzy, c-format
5865 msgid "Item holds"
5866 msgstr "रद्द करा"
5867
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
5869 #, fuzzy, c-format
5870 msgid "Item lost"
5871 msgstr "रद्द करा"
5872
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
5881 #, c-format
5882 msgid "Item type"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
5888 #, c-format
5889 msgid "Item type:"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
5894 #, c-format
5895 msgid "Item type: "
5896 msgstr ""
5897
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
5899 #, c-format
5900 msgid "Item types"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
5904 #, c-format
5905 msgid "Item withdrawn"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
5909 #, fuzzy, c-format
5910 msgid "Items available at:"
5911 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
5912
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5915 #, fuzzy, c-format
5916 msgid "Items available:"
5917 msgstr "प्रती उपलब्ध:"
5918
5919 #. SCRIPT
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5921 #, fuzzy
5922 msgid "Items in your cart: "
5923 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा "
5924
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
5927 #, fuzzy, c-format
5928 msgid "Items: "
5929 msgstr "# प्रती"
5930
5931 #. SCRIPT
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5933 msgid "Jan"
5934 msgstr ""
5935
5936 #. SCRIPT
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5938 msgid "January"
5939 msgstr ""
5940
5941 #. SCRIPT
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5943 msgid "Jul"
5944 msgstr ""
5945
5946 #. SCRIPT
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5948 msgid "July"
5949 msgstr ""
5950
5951 #. SCRIPT
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5953 msgid "Jun"
5954 msgstr ""
5955
5956 #. SCRIPT
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5958 msgid "June"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5962 #, c-format
5963 msgid "Juvenile"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
5967 #, c-format
5968 msgid "Keyword"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5975 #, c-format
5976 msgid "Koha"
5977 msgstr ""
5978
5979 #. LINK
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
5981 msgid "Koha - RSS"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5985 #, c-format
5986 msgid "Koha Wiki"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
5993 msgid "Koha [% Version %]"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
5997 #, c-format
5998 msgid "LCCN"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6002 #, c-format
6003 msgid "LCCN:"
6004 msgstr ""
6005
6006 #. For the first occurrence,
6007 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6010 #, fuzzy, c-format
6011 msgid "LCCN: %s "
6012 msgstr "%s: %s"
6013
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
6015 #, c-format
6016 msgid "Language"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6020 #, c-format
6021 msgid "Language: "
6022 msgstr ""
6023
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6025 #, c-format
6026 msgid "Languages"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
6030 #, c-format
6031 msgid "Languages:&nbsp;"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6035 #, c-format
6036 msgid "Large print"
6037 msgstr ""
6038
6039 #. For the first occurrence,
6040 #. SCRIPT
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6043 #, c-format
6044 msgid "Last"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
6048 #, c-format
6049 msgid "Last location"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
6053 #, fuzzy, c-format
6054 msgid "Last updated"
6055 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
6056
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
6058 #, fuzzy, c-format
6059 msgid "Last updated:"
6060 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
6061
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
6063 #, c-format
6064 msgid "Late"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
6068 #, c-format
6069 msgid "Law reports and digests"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6073 #, c-format
6074 msgid "Legal articles"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6078 #, c-format
6079 msgid "Legal cases and case notes"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6083 #, c-format
6084 msgid "Legislation"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6088 #, c-format
6089 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6093 #, c-format
6094 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6098 #, c-format
6099 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6103 #, c-format
6104 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6105 msgstr ""
6106
6107 #. OPTGROUP
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
6109 msgid "Libraries"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
6115 #, c-format
6116 msgid "Library"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
6121 #, fuzzy, c-format
6122 msgid "Library card number:"
6123 msgstr "कार्ड क्रं.:"
6124
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
6127 #, fuzzy, c-format
6128 msgid "Library catalog"
6129 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s"
6130
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
6133 #, c-format
6134 msgid "Library:"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6138 #, fuzzy, c-format
6139 msgid "Library: "
6140 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
6141
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
6143 #, c-format
6144 msgid "Limit to any of the following:"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6148 #, fuzzy, c-format
6149 msgid "Limit to currently available items."
6150 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6151
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6153 #, c-format
6154 msgid "Limit to:"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6158 #, c-format
6159 msgid "Limit to: "
6160 msgstr ""
6161
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
6163 #, c-format
6164 msgid "Link"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1325
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
6169 #, c-format
6170 msgid "Link to resource "
6171 msgstr ""
6172
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
6174 #, c-format
6175 msgid "LinkedIn"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
6180 #, c-format
6181 msgid "Links"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
6185 #, fuzzy, c-format
6186 msgid "List created."
6187 msgstr "%s नाव:"
6188
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
6190 #, c-format
6191 msgid "List deleted."
6192 msgstr ""
6193
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
6195 #, c-format
6196 msgid "List name"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6201 #, fuzzy, c-format
6202 msgid "List name:"
6203 msgstr "%s नाव:"
6204
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
6206 #, c-format
6207 msgid "List name: "
6208 msgstr ""
6209
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6211 #, fuzzy, c-format
6212 msgid "List updated."
6213 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
6214
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
6216 #, c-format
6217 msgid "List(s) this item appears in: "
6218 msgstr ""
6219
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
6224 #, c-format
6225 msgid "Lists"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
6229 #, fuzzy, c-format
6230 msgid "Lists:"
6231 msgstr "%s नाव:"
6232
6233 #. SCRIPT
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6235 #, fuzzy
6236 msgid "Loading"
6237 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6238
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "Loading "
6242 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6243
6244 #. For the first occurrence,
6245 #. SCRIPT
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
6249 msgid "Loading..."
6250 msgstr ""
6251
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6253 #, fuzzy, c-format
6254 msgid "Loading... "
6255 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6256
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
6258 #, fuzzy, c-format
6259 msgid "Local Login"
6260 msgstr "क्रिया: "
6261
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6264 #, c-format
6265 msgid "Local login"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6269 #, c-format
6270 msgid "Location"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
6274 #, c-format
6275 msgid "Location (Status)"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6279 #, fuzzy, c-format
6280 msgid "Location and availability: "
6281 msgstr "उपलब्धता: "
6282
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
6284 #, c-format
6285 msgid "Location(s) (Status)"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6289 #, fuzzy, c-format
6290 msgid "Locations"
6291 msgstr "ग्रंथ देव-घेव "
6292
6293 #. INPUT type=submit
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
6302 #, c-format
6303 msgid "Log in"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
6310 #, c-format
6311 msgid "Log in to add tags."
6312 msgstr ""
6313
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6316 #, fuzzy, c-format
6317 msgid "Log in to create your own lists"
6318 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6319
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6322 #, fuzzy, c-format
6323 msgid "Log in to see your own saved tags."
6324 msgstr "<a1>तुमच्या साठविलेल्या उक्‍ती बघण्या करिता Login करा.</a>"
6325
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6333 #, fuzzy, c-format
6334 msgid "Log in to your account"
6335 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6336
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6339 #, fuzzy, c-format
6340 msgid "Log in to your account:"
6341 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6342
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6344 #, c-format
6345 msgid "Log in with Google"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6349 #, c-format
6350 msgid "Log out"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6355 #, c-format
6356 msgid "Log out and try again with a different user."
6357 msgstr ""
6358
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6360 #, c-format
6361 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6362 msgstr ""
6363
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
6365 #, c-format
6366 msgid "Login"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6370 #, fuzzy, c-format
6371 msgid "Login page"
6372 msgstr "सारिणी"
6373
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6379 #, c-format
6380 msgid "Login:"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
6384 #, c-format
6385 msgid "Logout"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6389 #, c-format
6390 msgid ""
6391 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6392 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6393 msgstr ""
6394
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6398 #, c-format
6399 msgid "LookupPatron"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6404 #, c-format
6405 msgid "MARC"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6409 #, c-format
6410 msgid "MARC Card View"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6414 #, fuzzy, c-format
6415 msgid "MARC View"
6416 msgstr "%s OPAC note:"
6417
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
6424 #, c-format
6425 msgid "MARC view"
6426 msgstr ""
6427
6428 #. %1$s:  bibliotitle 
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6430 #, fuzzy, c-format
6431 msgid "MARC view: %s"
6432 msgstr "%s %s"
6433
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6436 #, c-format
6437 msgid "MARCXML"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
6441 #, c-format
6442 msgid "Main address"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
6449 #, c-format
6450 msgid "Make a "
6451 msgstr ""
6452
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6455 #, c-format
6456 msgid "Make an "
6457 msgstr ""
6458
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
6460 #, c-format
6461 msgid "Make payment"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
6465 #, c-format
6466 msgid "Male:"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
6470 #, c-format
6471 msgid "Managed by"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
6475 #, c-format
6476 msgid "Managed by:"
6477 msgstr ""
6478
6479 #. SCRIPT
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6481 msgid "Mar"
6482 msgstr ""
6483
6484 #. SCRIPT
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6486 msgid "March"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
6490 #, c-format
6491 msgid "Match:"
6492 msgstr ""
6493
6494 #. For the first occurrence,
6495 #. SCRIPT
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6497 msgid "May"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
6502 #, c-format
6503 msgid "Me"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6508 #, c-format
6509 msgid "Message sent"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6513 #, c-format
6514 msgid "Messages for you"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6518 #, c-format
6519 msgid "Missing"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
6523 #, c-format
6524 msgid "Missing (damaged)"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
6528 #, c-format
6529 msgid "Missing (lost)"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
6533 #, c-format
6534 msgid "Missing (never received)"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
6538 #, c-format
6539 msgid "Missing (sold out)"
6540 msgstr ""
6541
6542 #. %1$s:  subscription.missinglist 
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
6544 #, c-format
6545 msgid "Missing issues: %s "
6546 msgstr ""
6547
6548 #. SCRIPT
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6550 msgid "Mo"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
6554 #, c-format
6555 msgid "Modify"
6556 msgstr ""
6557
6558 #. SCRIPT
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6560 msgid "Mon"
6561 msgstr ""
6562
6563 #. SCRIPT
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6565 msgid "Monday"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
6569 #, c-format
6570 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6575 #, c-format
6576 msgid "More details"
6577 msgstr ""
6578
6579 #. SCRIPT
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
6581 msgid "More lists"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid "More options"
6587 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
6588
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6590 #, fuzzy, c-format
6591 msgid "More searches "
6592 msgstr "(संबंधित शोध: "
6593
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
6595 #, c-format
6596 msgid "Most popular"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6600 #, c-format
6601 msgid "Most popular titles"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
6605 #, c-format
6606 msgid "Musical recording"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6610 #, c-format
6611 msgid "NT"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
6617 #, c-format
6618 msgid "Name"
6619 msgstr ""
6620
6621 #. ABBR
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6623 msgid "Narrower Term"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6628 #, c-format
6629 msgid "Never"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6633 #, fuzzy, c-format
6634 msgid "Never expires "
6635 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6636
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
6638 #, c-format
6639 msgid ""
6640 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6641 "the item that was checked-out upon check-in."
6642 msgstr ""
6643
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
6645 #, c-format
6646 msgid "New"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
6651 #, c-format
6652 msgid "New Interlibrary loan request"
6653 msgstr ""
6654
6655 #. %1$s:  review.title |html 
6656 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
6657 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
6658 #. %4$s:  END 
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6660 #, fuzzy, c-format
6661 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6662 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
6663
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
6668 #, c-format
6669 msgid "New list"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6674 #, fuzzy, c-format
6675 msgid "New password:"
6676 msgstr "%s परावलीचा शब्द(पासवर्ड):"
6677
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
6680 #, c-format
6681 msgid "New purchase suggestion"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "New search"
6687 msgstr "%s शोध"
6688
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:455
6693 #, c-format
6694 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
6699 #, c-format
6700 msgid "New tag:"
6701 msgstr ""
6702
6703 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6704 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
6705 #. %3$s:  ELSE 
6706 #. %4$s:  END 
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6708 #, c-format
6709 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
6718 #, c-format
6719 msgid "Next"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:175
6724 #, c-format
6725 msgid "Next &gt;&gt;"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:16
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
6730 #, c-format
6731 msgid "Next &raquo;"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
6735 #, fuzzy, c-format
6736 msgid "Next available item"
6737 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6738
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
6745 #, c-format
6746 msgid "No"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
6750 #, c-format
6751 msgid "No changes were made."
6752 msgstr ""
6753
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:192
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:209
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:228
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:140
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:247
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:255
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
6790 #, c-format
6791 msgid "No cover image available"
6792 msgstr ""
6793
6794 #. SCRIPT
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6796 msgid "No data available in table"
6797 msgstr ""
6798
6799 #. SCRIPT
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6801 msgid "No entries to show"
6802 msgstr ""
6803
6804 #. SCRIPT
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6806 msgid "No item was added to your cart"
6807 msgstr ""
6808
6809 #. SCRIPT
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6811 msgid "No item was selected"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
6815 #, fuzzy, c-format
6816 msgid "No items available."
6817 msgstr "प्रती उपलब्ध: "
6818
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
6821 #, c-format
6822 msgid "No items available:"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6828 #, c-format
6829 msgid "No limit"
6830 msgstr ""
6831
6832 #. SCRIPT
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6834 msgid "No matching records found"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
6838 #, c-format
6839 msgid "No news to display."
6840 msgstr ""
6841
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6843 #, c-format
6844 msgid "No operation parameter has been passed."
6845 msgstr ""
6846
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
6848 #, fuzzy, c-format
6849 msgid "No other items."
6850 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
6851
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
6853 #, c-format
6854 msgid "No physical items for this record"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "No private lists"
6860 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6861
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
6863 #, c-format
6864 msgid "No private lists."
6865 msgstr ""
6866
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
6868 #, fuzzy, c-format
6869 msgid "No public lists"
6870 msgstr "संग्रह"
6871
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
6873 #, c-format
6874 msgid "No public lists."
6875 msgstr ""
6876
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
6878 #, fuzzy, c-format
6879 msgid "No reading history to delete"
6880 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
6881
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
6883 #, fuzzy, c-format
6884 msgid "No record was removed."
6885 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
6886
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
6888 #, c-format
6889 msgid "No renewals allowed"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
6893 #, c-format
6894 msgid "No reserves have been selected for this course."
6895 msgstr ""
6896
6897 #. SCRIPT
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6899 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6900 msgstr ""
6901
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
6903 #, fuzzy, c-format
6904 msgid "No results found!"
6905 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध"
6906
6907 #. SCRIPT
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6909 #, fuzzy
6910 msgid "No suggestion was selected"
6911 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
6912
6913 #. SCRIPT
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6915 msgid "No tag was specified."
6916 msgstr ""
6917
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
6919 #, c-format
6920 msgid "No tags from this library for this title."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
6924 #, c-format
6925 msgid "Nobody"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6929 #, fuzzy, c-format
6930 msgid "Non-fiction"
6931 msgstr "ग्रंथ देव-घेव "
6932
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6934 #, c-format
6935 msgid "Non-musical recording"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6939 #, c-format
6940 msgid "None"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
6944 #, c-format
6945 msgid "None specified: "
6946 msgstr ""
6947
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6955 #, fuzzy, c-format
6956 msgid "Normal view"
6957 msgstr "संक्षिप्त द्श्य"
6958
6959 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
6961 #, fuzzy, c-format
6962 msgid "Not checked in %s"
6963 msgstr "बाहेर दिलेली आहे"
6964
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6967 #, c-format
6968 msgid "Not finding what you're looking for? "
6969 msgstr ""
6970
6971 #. For the first occurrence,
6972 #. %1$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6975 #, fuzzy, c-format
6976 msgid "Not for loan %s"
6977 msgstr "%s मधील %s"
6978
6979 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6981 #, c-format
6982 msgid "Not for loan (%s)"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
6986 #, c-format
6987 msgid "Not issued"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6991 #, c-format
6992 msgid "Not on hold"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
6996 #, c-format
6997 msgid "Not what you expected? Check for "
6998 msgstr ""
6999
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7003 #, c-format
7004 msgid "Note"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7008 #, fuzzy, c-format
7009 msgid "Note:"
7010 msgstr "%s : %s "
7011
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
7013 #, c-format
7014 msgid "Note: "
7015 msgstr ""
7016
7017 #. %1$s:  END 
7018 #. %2$s:  END # / UNLESS bibitemloo.holdable 
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
7020 #, c-format
7021 msgid ""
7022 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7023 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7024 msgstr ""
7025
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7027 #, c-format
7028 msgid ""
7029 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7030 "have been populated, and an index built by separate script."
7031 msgstr ""
7032
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7034 #, c-format
7035 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7036 msgstr ""
7037
7038 #. SCRIPT
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7040 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7041 msgstr ""
7042
7043 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7045 #, c-format
7046 msgid ""
7047 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7048 "code that was removed. "
7049 msgstr ""
7050
7051 #. SCRIPT
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7053 msgid ""
7054 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7055 "see your current tags."
7056 msgstr ""
7057
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7059 #, c-format
7060 msgid ""
7061 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7062 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7063 "retain the comment as is."
7064 msgstr ""
7065
7066 #. SCRIPT
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7068 msgid ""
7069 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7070 msgstr ""
7071
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:142
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
7080 #, c-format
7081 msgid "Notes"
7082 msgstr ""
7083
7084 #. For the first occurrence,
7085 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid "Notes : %s "
7090 msgstr "%s : %s "
7091
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
7093 #, c-format
7094 msgid "Notes/Comments"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
7101 #, c-format
7102 msgid "Notes:"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7106 #, c-format
7107 msgid "Nothing"
7108 msgstr ""
7109
7110 #. SCRIPT
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
7112 msgid ""
7113 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7118 #, c-format
7119 msgid "Notice:"
7120 msgstr ""
7121
7122 #. SCRIPT
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7124 msgid "Nov"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
7130 #, c-format
7131 msgid "Novelist Select"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
7135 #, c-format
7136 msgid "Novelist Select: "
7137 msgstr ""
7138
7139 #. SCRIPT
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7141 msgid "November"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7145 #, c-format
7146 msgid "Number"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7150 #, c-format
7151 msgid "Number of holds: "
7152 msgstr ""
7153
7154 #. For the first occurrence,
7155 #. %1$s:  count 
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
7158 #, c-format
7159 msgid "Number of records used in: %s"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7163 #, c-format
7164 msgid "OAI-DC"
7165 msgstr ""
7166
7167 #. INPUT type=submit
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7170 msgid "OK"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
7174 #, c-format
7175 msgid "OR"
7176 msgstr ""
7177
7178 #. SCRIPT
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7180 msgid "Oct"
7181 msgstr ""
7182
7183 #. SCRIPT
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7185 msgid "October"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7189 #, c-format
7190 msgid "On hold"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7194 #, c-format
7195 msgid "On order"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7199 #, fuzzy, c-format
7200 msgid "On-site checkouts"
7201 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
7202
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7205 #, c-format
7206 msgid ""
7207 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7208 "more."
7209 msgstr ""
7210
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7212 #, c-format
7213 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7214 msgstr ""
7215
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
7217 #, c-format
7218 msgid "Online resources:"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
7222 #, c-format
7223 msgid ""
7224 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7225 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7226 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7227 "information."
7228 msgstr ""
7229
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7231 #, c-format
7232 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7236 #, fuzzy, c-format
7237 msgid "Open Library: "
7238 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
7239
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7241 #, c-format
7242 msgid "Order by author"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7246 #, c-format
7247 msgid "Order by date"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7251 #, c-format
7252 msgid "Order by title"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7256 #, c-format
7257 msgid "Order by: "
7258 msgstr ""
7259
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:988
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "Other editions of this work"
7263 msgstr "प्रकाशने"
7264
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
7266 #, fuzzy, c-format
7267 msgid "Other forms:"
7268 msgstr "प्रकाशने"
7269
7270 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' 
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
7272 #, c-format
7273 msgid "Other holdings %s"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid "Other names:"
7280 msgstr "प्रकाशने"
7281
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "Other phone:"
7286 msgstr "प्रकाशने"
7287
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7289 #, c-format
7290 msgid "OutputIntermediateFormat "
7291 msgstr ""
7292
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7294 #, c-format
7295 msgid "OutputRewritablePage "
7296 msgstr ""
7297
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "OverDrive Account"
7301 msgstr "संग्रह"
7302
7303 #. For the first occurrence,
7304 #. %1$s:  q | html 
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
7307 #, c-format
7308 msgid "OverDrive search for '%s'"
7309 msgstr ""
7310
7311 #. %1$s:  priority 
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
7313 #, c-format
7314 msgid "Overall queue priority: %s"
7315 msgstr ""
7316
7317 #. %1$s:  overdues_count 
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
7319 #, c-format
7320 msgid "Overdue (%s)"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7324 #, c-format
7325 msgid "Overdues "
7326 msgstr ""
7327
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
7330 #, c-format
7331 msgid "Owner only"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7335 #, c-format
7336 msgid "Pages"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7341 #, c-format
7342 msgid "Pages:"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7357 #, fuzzy, c-format
7358 msgid "Parameters"
7359 msgstr "२ त्रैमासिक"
7360
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
7365 #, c-format
7366 msgid "Password"
7367 msgstr ""
7368
7369 #. SCRIPT
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7371 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7372 msgstr ""
7373
7374 #. For the first occurrence,
7375 #. %1$s:  minPasswordLength 
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
7378 #, c-format
7379 msgid "Password must be at least %s characters long."
7380 msgstr ""
7381
7382 #. SCRIPT
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7384 msgid "Password must contain at least %s characters"
7385 msgstr ""
7386
7387 #. SCRIPT
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7389 msgid ""
7390 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7391 "and numbers"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
7396 #, c-format
7397 msgid ""
7398 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7399 msgstr ""
7400
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
7403 #, c-format
7404 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7405 msgstr ""
7406
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
7408 #, fuzzy, c-format
7409 msgid "Password updated"
7410 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
7411
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
7417 #, c-format
7418 msgid "Password:"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid "Passwords do not match! "
7424 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
7425
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
7427 #, c-format
7428 msgid "Patent document"
7429 msgstr ""
7430
7431 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7433 #, fuzzy, c-format
7434 msgid "Patron comment on %s"
7435 msgstr "भाष्य"
7436
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7438 #, c-format
7439 msgid "Pay selected fines and charges"
7440 msgstr ""
7441
7442 #. IMG
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
7444 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
7448 #, c-format
7449 msgid "Payment applied:"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7453 #, c-format
7454 msgid "Payment method"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7458 #, c-format
7459 msgid "Phone"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
7466 #, fuzzy, c-format
7467 msgid "Phone:"
7468 msgstr "%s दूरध्वनी:"
7469
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
7471 #, c-format
7472 msgid "Physical details:"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7476 #, fuzzy, c-format
7477 msgid "Pick up location"
7478 msgstr "संग्रह"
7479
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
7482 #, fuzzy, c-format
7483 msgid "Pick up location:"
7484 msgstr "संग्रह"
7485
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
7487 #, fuzzy, c-format
7488 msgid "Pickup library"
7489 msgstr "संग्रह"
7490
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7492 #, fuzzy, c-format
7493 msgid "Pickup library:"
7494 msgstr "संग्रह"
7495
7496 #. SCRIPT
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7498 #, fuzzy
7499 msgid "Place a hold on"
7500 msgstr "रद्द करा"
7501
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7503 #, fuzzy, c-format
7504 msgid "Place a hold on "
7505 msgstr "रद्द करा"
7506
7507 #. SCRIPT
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7509 #, fuzzy
7510 msgid "Place a hold on: "
7511 msgstr "रद्द करा"
7512
7513 #. %1$s:  biblio.title 
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7515 #, c-format
7516 msgid "Place article request for %s"
7517 msgstr ""
7518
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
7528 #, c-format
7529 msgid "Place hold"
7530 msgstr ""
7531
7532 #. INPUT type=submit
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7534 msgid "Place request"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
7539 #, c-format
7540 msgid "Placed on"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7544 #, c-format
7545 msgid "Places"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7549 #, fuzzy, c-format
7550 msgid "Placing a hold"
7551 msgstr "रद्द करा"
7552
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
7554 #, c-format
7555 msgid "Play media"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
7559 #, c-format
7560 msgid ""
7561 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7562 "it's your privacy!"
7563 msgstr ""
7564
7565 #. For the first occurrence,
7566 #. SCRIPT
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7569 msgid "Please choose a download format"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7573 #, c-format
7574 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7575 msgstr ""
7576
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
7578 #, c-format
7579 msgid "Please choose your privacy rule:"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
7583 #, fuzzy, c-format
7584 msgid "Please click here to log in."
7585 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
7586
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7588 #, c-format
7589 msgid ""
7590 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7591 "password. "
7592 msgstr ""
7593
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7595 #, fuzzy, c-format
7596 msgid ""
7597 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7598 "arrives for this subscription."
7599 msgstr "या नोंदणीतील नविन अंक आल्यावर तुम्हाला इमेल द्वारे कळवावे काय?"
7600
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
7602 #, c-format
7603 msgid "Please confirm the checkout:"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7607 #, fuzzy, c-format
7608 msgid "Please confirm your registration"
7609 msgstr "संपर्क माहिती"
7610
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
7613 #, fuzzy, c-format
7614 msgid "Please contact a librarian for details."
7615 msgstr "संपर्क माहिती"
7616
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
7619 #, fuzzy, c-format
7620 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7621 msgstr "संपर्क माहिती"
7622
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7624 #, c-format
7625 msgid ""
7626 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7627 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7628 msgstr ""
7629
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7631 #, fuzzy, c-format
7632 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7633 msgstr "संपर्क माहिती"
7634
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7636 #, fuzzy, c-format
7637 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7638 msgstr "संपर्क माहिती"
7639
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
7642 #, c-format
7643 msgid "Please correct and resubmit."
7644 msgstr ""
7645
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7648 #, c-format
7649 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7650 msgstr ""
7651
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
7653 #, c-format
7654 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7658 #, c-format
7659 msgid "Please enter numbers only. "
7660 msgstr ""
7661
7662 #. SCRIPT
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7664 msgid "Please enter the same password as above"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
7668 #, c-format
7669 msgid "Please enter your card number:"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7673 #, c-format
7674 msgid ""
7675 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7676 "email when the library processes your suggestion."
7677 msgstr ""
7678
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7680 #, c-format
7681 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7682 msgstr ""
7683
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
7685 #, c-format
7686 msgid ""
7687 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7688 "the library no matter which privacy option you choose."
7689 msgstr ""
7690
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
7692 #, c-format
7693 msgid ""
7694 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7695 "address registered with this library."
7696 msgstr ""
7697
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7700 #, c-format
7701 msgid ""
7702 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7703 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7704 "Reference Manager or ProCite."
7705 msgstr ""
7706
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
7708 #, c-format
7709 msgid ""
7710 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7711 "of items returned damaged."
7712 msgstr ""
7713
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7719 #, c-format
7720 msgid "Please note:"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
7726 #, fuzzy, c-format
7727 msgid "Please note: "
7728 msgstr "तपशीलवार टिपण: "
7729
7730 #. SCRIPT
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7732 msgid "Please select a specific item for this article request."
7733 msgstr ""
7734
7735 #. SCRIPT
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
7737 msgid "Please select a tag to delete."
7738 msgstr ""
7739
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7741 #, c-format
7742 msgid "Please try again later."
7743 msgstr ""
7744
7745 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
7746 #. %2$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7748 #, c-format
7749 msgid ""
7750 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7751 "information. %s Account identification with this email address only is "
7752 "ambiguous. "
7753 msgstr ""
7754
7755 #. %1$s:  ELSE 
7756 #. %2$s:  END 
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7758 #, c-format
7759 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7760 msgstr ""
7761
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
7763 #, c-format
7764 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7765 msgstr ""
7766
7767 #. %1$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
7768 #. %2$s:  IF username 
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
7770 #, c-format
7771 msgid ""
7772 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
7773 "has already been started for this account %s (\""
7774 msgstr ""
7775
7776 #. OPTGROUP
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7778 msgid "Popularity"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7783 #, c-format
7784 msgid "Popularity (least to most)"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7789 #, c-format
7790 msgid "Popularity (most to least)"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
7794 #, fuzzy, c-format
7795 msgid "Post your comments on this item. "
7796 msgstr "भाष्य"
7797
7798 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
7800 #, fuzzy, c-format
7801 msgid "Powered by %s "
7802 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य "
7803
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
7805 #, c-format
7806 msgid "Pre-adolescent"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
7810 #, fuzzy, c-format
7811 msgid "Preferred form: "
7812 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
7813
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7815 #, c-format
7816 msgid "Preschool"
7817 msgstr ""
7818
7819 #. SCRIPT
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7821 msgid "Prev"
7822 msgstr ""
7823
7824 #. SCRIPT
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:209
7826 msgid "Preview"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
7833 #, c-format
7834 msgid "Previous"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid "Previous sessions"
7841 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
7842
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7844 #, c-format
7845 msgid "Primary"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
7850 #, c-format
7851 msgid "Primary email:"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
7856 #, c-format
7857 msgid "Primary phone:"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7862 #, c-format
7863 msgid "Print"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
7867 #, c-format
7868 msgid "Print list"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
7872 #, c-format
7873 msgid "Priority"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
7877 #, c-format
7878 msgid "Priority:"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
7882 #, c-format
7883 msgid "Privacy"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7889 #, c-format
7890 msgid "Private"
7891 msgstr ""
7892
7893 #. OPTGROUP
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7895 #, fuzzy
7896 msgid "Private lists"
7897 msgstr "यादी संपादन"
7898
7899 #. OPTGROUP
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7901 msgid "Private lists shared with me"
7902 msgstr ""
7903
7904 #. SCRIPT
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7906 msgid "Processing..."
7907 msgstr ""
7908
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
7910 #, c-format
7911 msgid "Programmed texts"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
7915 #, c-format
7916 msgid "Provider:"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7922 #, c-format
7923 msgid "Public"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7933 #, c-format
7934 msgid "Public lists"
7935 msgstr ""
7936
7937 #. SCRIPT
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
7939 msgid "Public lists:"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "Publication date"
7945 msgstr "संग्रह"
7946
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7948 #, fuzzy, c-format
7949 msgid "Publication date range"
7950 msgstr "संग्रह"
7951
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
7953 #, c-format
7954 msgid "Publication place:"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7959 #, fuzzy, c-format
7960 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7961 msgstr "मिळविण्याची तारीख: नवीन ते जुनी"
7962
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7965 #, fuzzy, c-format
7966 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7967 msgstr "मिळविण्याची तारीख: जुनी ते नवीन"
7968
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
7972 #, c-format
7973 msgid "Publication:"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
7977 #, c-format
7978 msgid "Published by :"
7979 msgstr ""
7980
7981 #. For the first occurrence,
7982 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
7983 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
7984 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
7985 #. %4$s:  END 
7986 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
7987 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
7988 #. %7$s:  END 
7989 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
7990 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
7991 #. %10$s:  END 
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
7994 #, fuzzy, c-format
7995 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7996 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
7997
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
8001 #, c-format
8002 msgid "Publisher"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
8006 #, c-format
8007 msgid "Publisher location"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8011 #, c-format
8012 msgid "Publisher:"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8017 #, fuzzy, c-format
8018 msgid "Purchase suggestions"
8019 msgstr "%s संस्था(s):"
8020
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8022 #, c-format
8023 msgid "Quantity:"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
8027 #, c-format
8028 msgid "Quote of the day"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8033 #, c-format
8034 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8035 msgstr ""
8036
8037 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8039 #, fuzzy, c-format
8040 msgid "RSS feed for public list %s"
8041 msgstr "संग्रह"
8042
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8044 #, c-format
8045 msgid "RT"
8046 msgstr ""
8047
8048 #. INPUT type=submit name=rate_button
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
8050 #, fuzzy
8051 msgid "Rate me"
8052 msgstr "परतीचा दिनांक"
8053
8054 #. For the first occurrence,
8055 #. SCRIPT
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8058 msgid "Rating based on reviews of "
8059 msgstr ""
8060
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
8062 #, c-format
8063 msgid "Re-type new password:"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
8067 #, c-format
8068 msgid "Reason for suggestion: "
8069 msgstr ""
8070
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8072 #, c-format
8073 msgid "RecallItem "
8074 msgstr ""
8075
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
8077 #, c-format
8078 msgid "Received date"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "Recent comments"
8085 msgstr "भाष्य"
8086
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8088 #, fuzzy, c-format
8089 msgid "Recent comments "
8090 msgstr "भाष्य"
8091
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
8093 #, c-format
8094 msgid "Record URL"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
8098 #, c-format
8099 msgid "Record not found"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:776
8103 #, c-format
8104 msgid "Record title"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8111 #, c-format
8112 msgid "Refine your search"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8118 #, c-format
8119 msgid "Register a new account"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8125 #, c-format
8126 msgid "Register here."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8130 #, c-format
8131 msgid "Registration Complete!"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8135 #, fuzzy, c-format
8136 msgid "Registration complete"
8137 msgstr "क्रिया:"
8138
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8140 #, c-format
8141 msgid "Registration invalid!"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
8145 #, c-format
8146 msgid "Regular print"
8147 msgstr ""
8148
8149 #. ABBR
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8151 msgid "Related Term"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8155 #, c-format
8156 msgid "Relative"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
8160 #, fuzzy, c-format
8161 msgid "Relatives' checkouts"
8162 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
8163
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8165 #, c-format
8166 msgid "Relevance"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8171 #, c-format
8172 msgid "Relevance asc"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8177 #, c-format
8178 msgid "Relevance desc"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
8182 #, c-format
8183 msgid "Remove"
8184 msgstr ""
8185
8186 #. A
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8188 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8189 msgstr ""
8190
8191 #. A
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8193 #, fuzzy
8194 msgid "Remove field"
8195 msgstr "संकेतिक क्षेत्र"
8196
8197 #. SCRIPT
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8199 msgid "Remove from list"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
8203 #, fuzzy, c-format
8204 msgid "Remove from this list"
8205 msgstr "ही यादी खोडा"
8206
8207 #. INPUT type=submit
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
8209 #, fuzzy
8210 msgid "Remove selected items"
8211 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8212
8213 #. INPUT type=submit
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
8218 #, fuzzy
8219 msgid "Remove selected searches"
8220 msgstr "%s %s माहितीची नोंद केली आहे."
8221
8222 #. INPUT type=submit
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
8225 #, fuzzy
8226 msgid "Remove share"
8227 msgstr "संकेतिक क्षेत्र"
8228
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
8234 #, c-format
8235 msgid "Renew"
8236 msgstr ""
8237
8238 #. INPUT type=submit
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
8241 msgid "Renew all"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8248 #, fuzzy, c-format
8249 msgid "Renew item"
8250 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8251
8252 #. INPUT type=submit
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
8255 #, fuzzy
8256 msgid "Renew selected"
8257 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8258
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8262 #, c-format
8263 msgid "RenewLoan"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
8267 #, fuzzy, c-format
8268 msgid "Renewed!"
8269 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8270
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Report issues and broken links"
8274 msgstr "यादी संपादन"
8275
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8279 #, c-format
8280 msgid "Request article"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
8284 #, c-format
8285 msgid "Request cancellation"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
8290 #, c-format
8291 msgid "Request placed"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
8295 #, c-format
8296 msgid "Request placed:"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8300 #, fuzzy, c-format
8301 msgid "Request specific item type:"
8302 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8303
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
8305 #, fuzzy, c-format
8306 msgid "Request type"
8307 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8308
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
8310 #, fuzzy, c-format
8311 msgid "Request type:"
8312 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8313
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
8315 #, fuzzy, c-format
8316 msgid "Request updated"
8317 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
8318
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
8320 #, fuzzy, c-format
8321 msgid "Requested from"
8322 msgstr "वर्णन"
8323
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:150
8325 #, fuzzy, c-format
8326 msgid "Requested from:"
8327 msgstr "वर्णन"
8328
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
8330 #, fuzzy, c-format
8331 msgid "Requested item:"
8332 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8333
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
8379 #, c-format
8380 msgid "Required"
8381 msgstr ""
8382
8383 #. INPUT type=submit
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
8385 #, fuzzy
8386 msgid "Resort list"
8387 msgstr "यादी संपादन"
8388
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
8395 #, c-format
8396 msgid "Results"
8397 msgstr ""
8398
8399 #. %1$s:  from 
8400 #. %2$s:  to 
8401 #. %3$s:  total 
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8403 #, c-format
8404 msgid "Results %s to %s of %s"
8405 msgstr ""
8406
8407 #. For the first occurrence,
8408 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8409 #. %2$s:  query_desc | html
8410 #. %3$s:  END 
8411 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8412 #. %5$s:  limit_desc | html 
8413 #. %6$s:  END 
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
8416 #, fuzzy, c-format
8417 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
8418 msgstr "&nbsp;मर्यादा:&nbsp;'%s'"
8419
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:692
8421 #, c-format
8422 msgid "Resume"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
8426 #, c-format
8427 msgid "Resume all suspended holds"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
8431 #, fuzzy, c-format
8432 msgid "Resume your hold on "
8433 msgstr "रद्द करा"
8434
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
8437 #, c-format
8438 msgid "Return this item"
8439 msgstr ""
8440
8441 #. INPUT type=submit name=confirm
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Return to account summary"
8445 msgstr "Authorities"
8446
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8448 #, fuzzy, c-format
8449 msgid "Return to fine details"
8450 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
8451
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8453 #, fuzzy, c-format
8454 msgid "Return to the catalog home page."
8455 msgstr "सारिणी"
8456
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
8459 #, fuzzy, c-format
8460 msgid "Return to the last advanced search"
8461 msgstr "&rsaquo; %s"
8462
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8464 #, fuzzy, c-format
8465 msgid "Return to the main page"
8466 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
8467
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
8469 #, fuzzy, c-format
8470 msgid "Return to the self-checkout"
8471 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
8472
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8475 #, fuzzy, c-format
8476 msgid "Return to your lists"
8477 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा: "
8478
8479 #. INPUT type=submit
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
8481 #, fuzzy
8482 msgid "Return to your record"
8483 msgstr "Authorities"
8484
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8486 #, c-format
8487 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8488 msgstr ""
8489
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8491 #, c-format
8492 msgid ""
8493 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8494 "particular patron."
8495 msgstr ""
8496
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8498 #, c-format
8499 msgid ""
8500 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8501 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8502 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8503 msgstr ""
8504
8505 #. SCRIPT
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8507 msgid "Review date: "
8508 msgstr ""
8509
8510 #. SCRIPT
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8512 msgid "Review result: "
8513 msgstr ""
8514
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
8517 #, c-format
8518 msgid "Reviews"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
8522 #, c-format
8523 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
8527 #, c-format
8528 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "Routing lists"
8534 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
8535
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8537 #, c-format
8538 msgid "SMS"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8542 #, c-format
8543 msgid "SMS number:"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8547 #, c-format
8548 msgid "SMS provider:"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8552 #, c-format
8553 msgid "SRW-DC"
8554 msgstr ""
8555
8556 #. SCRIPT
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8558 msgid "Sa"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
8563 #, fuzzy, c-format
8564 msgid "Salutation:"
8565 msgstr "उल्लेख(citation)"
8566
8567 #. SCRIPT
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8569 msgid "Sat"
8570 msgstr ""
8571
8572 #. SCRIPT
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8574 msgid "Saturday"
8575 msgstr ""
8576
8577 #. For the first occurrence,
8578 #. SCRIPT
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8585 #, c-format
8586 msgid "Save"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8590 #, fuzzy, c-format
8591 msgid "Save record "
8592 msgstr "%s नोंदी "
8593
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
8595 #, c-format
8596 msgid "Save to Lists"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8600 #, fuzzy, c-format
8601 msgid "Save to another list"
8602 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
8603
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8605 #, fuzzy, c-format
8606 msgid "Save to your lists"
8607 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा: "
8608
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8610 #, c-format
8611 msgid "Scan "
8612 msgstr ""
8613
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
8615 #, c-format
8616 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
8620 #, c-format
8621 msgid ""
8622 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8623 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8624 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8625 msgstr ""
8626
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
8628 #, c-format
8629 msgid ""
8630 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
8631 "be displayed."
8632 msgstr ""
8633
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
8635 #, c-format
8636 msgid "Scan index for: "
8637 msgstr ""
8638
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
8640 #, c-format
8641 msgid "Scan index:"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
8645 #, c-format
8646 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
8647 msgstr ""
8648
8649 #. INPUT type=submit name=do
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8657 #, c-format
8658 msgid "Search"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid "Search "
8664 msgstr "%s शोध "
8665
8666 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
8667 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
8668 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) 
8669 #. %4$s:  END 
8670 #. %5$s:  END 
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8674 msgstr "%s %s %s %s %s "
8675
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8677 #, c-format
8678 msgid "Search for this title in:"
8679 msgstr ""
8680
8681 #. A
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:381
8686 msgid "Search for works by this author"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
8691 #, c-format
8692 msgid "Search for:"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
8698 #, fuzzy, c-format
8699 msgid "Search history"
8700 msgstr "%s You Searched for %s"
8701
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8703 #, fuzzy, c-format
8704 msgid "Search options:"
8705 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
8706
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8709 #, c-format
8710 msgid "Search suggestions"
8711 msgstr ""
8712
8713 #. %1$s:  LibraryName |html 
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8715 #, c-format
8716 msgid "Search the %s"
8717 msgstr ""
8718
8719 #. SCRIPT
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Search:"
8723 msgstr "शहराचा शोध:"
8724
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
8726 #, c-format
8727 msgid "SearchCourseReserves "
8728 msgstr ""
8729
8730 #. SCRIPT
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8732 msgid "Searching Open Library..."
8733 msgstr ""
8734
8735 #. For the first occurrence,
8736 #. SCRIPT
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
8739 msgid "Searching OverDrive..."
8740 msgstr ""
8741
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
8744 #, c-format
8745 msgid "Secondary email:"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
8750 #, c-format
8751 msgid "Secondary phone:"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "Section"
8757 msgstr "ग्रंथ देव-घेव"
8758
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "Section:"
8762 msgstr "%s संस्था(s):"
8763
8764 #. IMG
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:279
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
8776 msgid "See Baker & Taylor"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
8780 #, fuzzy, c-format
8781 msgid "See also:"
8782 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8783
8784 #. SCRIPT
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
8786 #, fuzzy
8787 msgid "See biblio"
8788 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
8789
8790 #. A
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
8792 msgid ""
8793 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8794 "%]"
8795 msgstr ""
8796
8797 #. A
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
8799 msgid ""
8800 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8801 "biblio[% END %]"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8805 #, fuzzy, c-format
8806 msgid "Select a list"
8807 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8808
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8811 #, fuzzy, c-format
8812 msgid "Select a specific item:"
8813 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8814
8815 #. For the first occurrence,
8816 #. SCRIPT
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
8825 #, c-format
8826 msgid "Select all"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
8834 #, fuzzy, c-format
8835 msgid "Select searches to: "
8836 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8837
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "Select suggestions to: "
8842 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8843
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
8845 #, fuzzy, c-format
8846 msgid "Select the item(s) to search"
8847 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8848
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
8850 #, fuzzy, c-format
8851 msgid "Select the term(s) to search"
8852 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8853
8854 #. For the first occurrence,
8855 #. SCRIPT
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:302
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8861 #, fuzzy, c-format
8862 msgid "Select titles to: "
8863 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8864
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
8866 #, fuzzy, c-format
8867 msgid "Self check-in help"
8868 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
8869
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
8871 #, fuzzy, c-format
8872 msgid "Self checkout help"
8873 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
8874
8875 #. INPUT type=submit
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8880 #, c-format
8881 msgid "Send"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8885 #, c-format
8886 msgid "Send email"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
8890 #, c-format
8891 msgid "Send list"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
8895 #, c-format
8896 msgid "Sending your cart"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
8900 #, c-format
8901 msgid "Sending your list"
8902 msgstr ""
8903
8904 #. SCRIPT
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8906 msgid "Sep"
8907 msgstr ""
8908
8909 #. SCRIPT
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8911 msgid "September"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:166
8915 #, c-format
8916 msgid "Serial"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
8921 #, c-format
8922 msgid "Serial collection"
8923 msgstr ""
8924
8925 #. For the first occurrence,
8926 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
8929 #, c-format
8930 msgid "Serial: %s "
8931 msgstr ""
8932
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8937 #, c-format
8938 msgid "Series"
8939 msgstr ""
8940
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8942 #, c-format
8943 msgid "Series Title"
8944 msgstr ""
8945
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
8947 #, fuzzy, c-format
8948 msgid "Series information:"
8949 msgstr "संपर्क माहिती"
8950
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
8952 #, c-format
8953 msgid "Series title"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:204
8957 #, c-format
8958 msgid "Series:"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
8963 #, c-format
8964 msgid "Session lost"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8968 #, c-format
8969 msgid "Settings updated"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid "Share"
8976 msgstr "कुठेही:"
8977
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8979 #, fuzzy, c-format
8980 msgid "Share a list"
8981 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8982
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8984 #, c-format
8985 msgid "Share a list with another patron"
8986 msgstr ""
8987
8988 #. A
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
8990 msgid "Share by email"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
8994 #, fuzzy, c-format
8995 msgid "Share list"
8996 msgstr "यादी संपादन"
8997
8998 #. A
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9000 msgid "Share on Facebook"
9001 msgstr ""
9002
9003 #. A
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
9005 msgid "Share on LinkedIn"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
9009 #, fuzzy, c-format
9010 msgid "Shelving location"
9011 msgstr "संग्रह"
9012
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
9014 #, c-format
9015 msgid "Shibboleth Login"
9016 msgstr ""
9017
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9019 #, fuzzy, c-format
9020 msgid "Shibboleth login"
9021 msgstr "क्रिया: "
9022
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9024 #, c-format
9025 msgid "Show"
9026 msgstr ""
9027
9028 #. SCRIPT
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9030 msgid "Show _MENU_ entries"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9035 #, c-format
9036 msgid "Show all items"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9040 #, fuzzy, c-format
9041 msgid "Show last 50 items"
9042 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
9043
9044 #. A
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9046 #, fuzzy
9047 msgid "Show lists"
9048 msgstr "%s दिनदर्शिका "
9049
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9051 #, c-format
9052 msgid "Show more"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
9057 #, fuzzy, c-format
9058 msgid "Show more options"
9059 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
9060
9061 #. SCRIPT
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
9063 msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9067 #, c-format
9068 msgid "Show the top "
9069 msgstr ""
9070
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9072 #, c-format
9073 msgid "Show year: "
9074 msgstr ""
9075
9076 #. %1$s:  resultcount 
9077 #. %2$s:  total 
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9079 #, c-format
9080 msgid "Showing %s of about %s results"
9081 msgstr ""
9082
9083 #. SCRIPT
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9085 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9089 #, fuzzy, c-format
9090 msgid "Showing all items. "
9091 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
9092
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9094 #, fuzzy, c-format
9095 msgid "Showing last 50 items. "
9096 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
9097
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9099 #, fuzzy, c-format
9100 msgid "Showing only available items"
9101 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
9102
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
9104 #, c-format
9105 msgid "Similar items"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9109 #, c-format
9110 msgid "Simple DC-RDF"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9114 #, c-format
9115 msgid ""
9116 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9117 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9118 msgstr ""
9119
9120 #. %1$s:  failaddress 
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9122 #, c-format
9123 msgid ""
9124 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9125 "them. These are: %s"
9126 msgstr ""
9127
9128 #. For the first occurrence,
9129 #. SCRIPT
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
9131 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
9135 #, c-format
9136 msgid "Sorry"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9140 #, c-format
9141 msgid "Sorry,"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9145 #, c-format
9146 msgid ""
9147 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9148 "Contact the patron who sent you the invitation."
9149 msgstr ""
9150
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9152 #, c-format
9153 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9154 msgstr ""
9155
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9157 #, c-format
9158 msgid "Sorry, no suggestions."
9159 msgstr ""
9160
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
9162 #, fuzzy, c-format
9163 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9164 msgstr ", यापैकी एकही वस्तू आरक्षित करता येऊ शकत नाही. "
9165
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9167 #, c-format
9168 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9169 msgstr ""
9170
9171 #. SCRIPT
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9173 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9174 msgstr ""
9175
9176 #. SCRIPT
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9178 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9179 msgstr ""
9180
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
9182 #, c-format
9183 msgid ""
9184 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9185 "below."
9186 msgstr ""
9187
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
9189 #, c-format
9190 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9191 msgstr ""
9192
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9194 #, c-format
9195 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9199 #, c-format
9200 msgid ""
9201 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9202 msgstr ""
9203
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
9205 #, c-format
9206 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9207 msgstr ""
9208
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
9210 #, c-format
9211 msgid ""
9212 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9213 "the administrator to resolve this problem."
9214 msgstr ""
9215
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
9217 #, c-format
9218 msgid ""
9219 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9220 "the administrator to resolve this problem."
9221 msgstr ""
9222
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9224 #, fuzzy, c-format
9225 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9226 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
9227
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9229 #, fuzzy, c-format
9230 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9231 msgstr ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमचे खाते स्थगित केले गेले आहे. "
9232
9233 #. %1$s:  too_many_reserves 
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9235 #, c-format
9236 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9237 msgstr ""
9238
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
9240 #, c-format
9241 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9242 msgstr ""
9243
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
9245 #, c-format
9246 msgid ""
9247 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9248 msgstr ""
9249
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
9251 #, c-format
9252 msgid ""
9253 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9254 "you have a local login, you may use that below."
9255 msgstr ""
9256
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
9258 #, c-format
9259 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9260 msgstr ""
9261
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9263 #, fuzzy, c-format
9264 msgid "Sort by:"
9265 msgstr "%s प्रकार १:"
9266
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9268 #, c-format
9269 msgid "Sort by: "
9270 msgstr ""
9271
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
9273 #, c-format
9274 msgid "Sort this list by: "
9275 msgstr ""
9276
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "Sorting: "
9280 msgstr "अहवाल "
9281
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
9283 #, c-format
9284 msgid "Specialized"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "Standard number"
9291 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
9292
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9294 #, c-format
9295 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9304 #, fuzzy, c-format
9305 msgid "State:"
9306 msgstr "%s राज्य:"
9307
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9309 #, c-format
9310 msgid "Statistics"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9322 #, c-format
9323 msgid "Status"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
9329 #, c-format
9330 msgid "Status:"
9331 msgstr ""
9332
9333 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
9334 #. %2$s:  END 
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
9336 #, c-format
9337 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9338 msgstr ""
9339
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
9341 #, c-format
9342 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
9346 #, c-format
9347 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
9351 #, c-format
9352 msgid "Stopped"
9353 msgstr ""
9354
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
9357 #, fuzzy, c-format
9358 msgid "Street number:"
9359 msgstr "कार्ड क्रं.:"
9360
9361 #. SCRIPT
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9363 msgid "Su"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9370 #, c-format
9371 msgid "Subject"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9377 #, c-format
9378 msgid "Subject cloud"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9382 #, c-format
9383 msgid "Subject phrase"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:125
9387 #, c-format
9388 msgid "Subject(s)"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:321
9393 #, c-format
9394 msgid "Subject(s):"
9395 msgstr ""
9396
9397 #. For the first occurrence,
9398 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9401 #, fuzzy, c-format
9402 msgid "Subject: %s "
9403 msgstr "%s %s (%s)"
9404
9405 #. INPUT type=submit
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9413 #, c-format
9414 msgid "Submit"
9415 msgstr ""
9416
9417 #. INPUT type=submit
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9419 #, fuzzy
9420 msgid "Submit and close this window"
9421 msgstr "ही विंडो बंद करा"
9422
9423 #. INPUT type=submit
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9427 msgid "Submit changes"
9428 msgstr ""
9429
9430 #. INPUT type=submit
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9432 msgid "Submit modifications"
9433 msgstr ""
9434
9435 #. INPUT type=submit
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
9439 #, fuzzy, c-format
9440 msgid "Submit note"
9441 msgstr "तपशीलवार टिपण:"
9442
9443 #. INPUT type=submit
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9445 msgid "Submit update request"
9446 msgstr ""
9447
9448 #. INPUT type=submit
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9450 #, fuzzy
9451 msgid "Submit your suggestion"
9452 msgstr "%s संस्था(s):"
9453
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9455 #, c-format
9456 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9457 msgstr ""
9458
9459 #. A
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
9462 #, c-format
9463 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9467 #, c-format
9468 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9469 msgstr ""
9470
9471 #. IMG
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9473 #, fuzzy
9474 msgid "Subscribe to recent comments"
9475 msgstr "भाष्य"
9476
9477 #. IMG
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
9479 #, fuzzy
9480 msgid "Subscribe to this list"
9481 msgstr "%s संस्था(s):"
9482
9483 #. IMG
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9488 msgid "Subscribe to this search"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "Subscription"
9494 msgstr "वर्णन"
9495
9496 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
9497 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
9498 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
9499 #. %4$s:  ELSE 
9500 #. %5$s:  END 
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
9502 #, c-format
9503 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9504 msgstr ""
9505
9506 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9508 #, c-format
9509 msgid "Subscription information for %s"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
9513 #, fuzzy, c-format
9514 msgid "Subscription title"
9515 msgstr "वर्णन "
9516
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9518 #, fuzzy, c-format
9519 msgid "Subscription: "
9520 msgstr "वर्णन "
9521
9522 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9524 #, fuzzy, c-format
9525 msgid "Subscriptions ( %s )"
9526 msgstr "वर्णन "
9527
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9530 #, c-format
9531 msgid "Sudoc"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9535 #, c-format
9536 msgid "Suggested by:"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9540 #, c-format
9541 msgid "Suggested for"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Suggested for:"
9547 msgstr "वर्णन"
9548
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "Suggested on"
9552 msgstr "वर्णन"
9553
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9555 #, c-format
9556 msgid "Suggestions"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9560 #, c-format
9561 msgid "Summary"
9562 msgstr ""
9563
9564 #. SCRIPT
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9566 msgid "Sun"
9567 msgstr ""
9568
9569 #. SCRIPT
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9571 msgid "Sunday"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Surname:"
9580 msgstr "%s आडनाव:"
9581
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
9583 #, c-format
9584 msgid "Surveys"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
9592 #, c-format
9593 msgid "Suspend"
9594 msgstr ""
9595
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
9597 #, c-format
9598 msgid "Suspend all holds"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
9602 #, c-format
9603 msgid "Suspend until:"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
9607 #, c-format
9608 msgid "Suspend your hold on "
9609 msgstr ""
9610
9611 #. A
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9613 msgid "Switch languages"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9617 #, c-format
9618 msgid "System Maintenance"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
9622 #, c-format
9623 msgid "TOC"
9624 msgstr ""
9625
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
9627 #, c-format
9628 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9629 msgstr ""
9630
9631 #. INPUT type=submit
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
9635 #, c-format
9636 msgid "Tag"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
9640 #, c-format
9641 msgid "Tag browser"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
9645 #, c-format
9646 msgid "Tag cloud"
9647 msgstr ""
9648
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
9650 #, c-format
9651 msgid "Tag status here."
9652 msgstr ""
9653
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
9658 #, c-format
9659 msgid "Tag status here. "
9660 msgstr ""
9661
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9663 #, c-format
9664 msgid "Tag:"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9668 #, c-format
9669 msgid "Tags"
9670 msgstr ""
9671
9672 #. For the first occurrence,
9673 #. SCRIPT
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9675 msgid "Tags added: "
9676 msgstr ""
9677
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
9680 #, c-format
9681 msgid "Tags from this library:"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
9686 #, c-format
9687 msgid "Tags:"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
9691 #, c-format
9692 msgid "Technical reports"
9693 msgstr ""
9694
9695 #. A
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9699 #, c-format
9700 msgid "Term"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9704 #, c-format
9705 msgid "Term(s):"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
9709 #, c-format
9710 msgid "Term/Phrase"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
9714 #, c-format
9715 msgid "Term:"
9716 msgstr ""
9717
9718 #. SCRIPT
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9720 msgid "Th"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9724 #, c-format
9725 msgid "Thank you"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9729 #, c-format
9730 msgid "Thank you!"
9731 msgstr ""
9732
9733 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
9735 #, c-format
9736 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9737 msgstr ""
9738
9739 #. %1$s:  limit 
9740 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
9741 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) 
9742 #. %4$s:  END 
9743 #. %5$s:  IF ( branch ) 
9744 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) 
9745 #. %7$s:  END 
9746 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
9747 #. %9$s:  timeLimit |html 
9748 #. %10$s:  ELSE 
9749 #. %11$s:  END 
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9751 #, c-format
9752 msgid ""
9753 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9754 "all time%s "
9755 msgstr ""
9756
9757 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9758 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
9759 #. %3$s:  ELSE 
9760 #. %4$s:  END 
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9762 #, c-format
9763 msgid ""
9764 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9765 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9766 msgstr ""
9767
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
9769 #, c-format
9770 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
9771 msgstr ""
9772
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
9774 #, c-format
9775 msgid ""
9776 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
9777 "private."
9778 msgstr ""
9779
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9781 #, c-format
9782 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9783 msgstr ""
9784
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9786 #, c-format
9787 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9788 msgstr ""
9789
9790 #. %1$s:  email_add | html 
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9792 #, c-format
9793 msgid "The cart was sent to: %s"
9794 msgstr ""
9795
9796 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
9797 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
9798 #. %3$s:  END 
9799 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
9800 #. %5$s:  END 
9801 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
9802 #. %7$s:  END 
9803 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
9804 #. %9$s:  END 
9805 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
9806 #. %11$s:  END 
9807 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
9808 #. %13$s:  END 
9809 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
9810 #. %15$s:  END 
9811 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
9812 #. %17$s:  END 
9813 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
9814 #. %19$s:  END 
9815 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
9816 #. %21$s:  END 
9817 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
9818 #. %23$s:  END 
9819 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
9820 #. %25$s:  END 
9821 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
9822 #. %27$s:  END 
9823 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
9824 #. %29$s:  END 
9825 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
9826 #. %31$s:  END 
9827 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
9828 #. %33$s:  END 
9829 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
9830 #. %35$s:  END 
9831 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
9832 #. %37$s:  END 
9833 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
9834 #. %39$s:  END 
9835 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
9836 #. %41$s:  END 
9837 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
9838 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength 
9839 #. %44$s:  END 
9840 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
9841 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength 
9842 #. %47$s:  END 
9843 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
9844 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength 
9845 #. %50$s:  END 
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9847 #, c-format
9848 msgid ""
9849 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9850 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9851 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9852 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9853 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9854 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9855 "%s %s%s months%s "
9856 msgstr ""
9857
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9859 #, c-format
9860 msgid ""
9861 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9862 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9863 "informing your library of this error"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
9867 #, fuzzy, c-format
9868 msgid "The entered card number is already in use."
9869 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9870
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
9872 #, c-format
9873 msgid "The entered card number is the wrong length."
9874 msgstr ""
9875
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9877 #, c-format
9878 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9879 msgstr ""
9880
9881 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9883 #, c-format
9884 msgid "The first subscription was started on %s"
9885 msgstr ""
9886
9887 #. SCRIPT
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9889 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9890 msgstr ""
9891
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9893 #, c-format
9894 msgid "The following fields contain invalid information:"
9895 msgstr ""
9896
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
9898 #, fuzzy, c-format
9899 msgid "The item has been added to the list."
9900 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9901
9902 #. SCRIPT
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9904 #, fuzzy
9905 msgid "The item has been added to your cart"
9906 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9907
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
9909 #, fuzzy, c-format
9910 msgid "The item has been removed from the list."
9911 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9912
9913 #. SCRIPT
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9915 #, fuzzy
9916 msgid "The item has been removed from your cart"
9917 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9918
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
9920 #, fuzzy, c-format
9921 msgid ""
9922 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9923 "the list."
9924 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9925
9926 #. SCRIPT
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9928 #, fuzzy
9929 msgid "The item is already in your cart"
9930 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9931
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
9933 #, c-format
9934 msgid ""
9935 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9936 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9937 msgstr ""
9938
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9940 #, c-format
9941 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9942 msgstr ""
9943
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9945 #, c-format
9946 msgid "The link is invalid."
9947 msgstr ""
9948
9949 #. %1$s:  email | html 
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
9951 #, c-format
9952 msgid "The list was sent to: %s"
9953 msgstr ""
9954
9955 #. %1$s:  op | html 
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9957 #, c-format
9958 msgid "The operation %s is not supported."
9959 msgstr ""
9960
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
9962 #, c-format
9963 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
9964 msgstr ""
9965
9966 #. %1$s:  username 
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
9968 #, fuzzy, c-format
9969 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9970 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
9971
9972 #. %1$s:  minPasswordLength 
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
9974 #, c-format
9975 msgid "The password must contain at least %s characters."
9976 msgstr ""
9977
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9979 #, c-format
9980 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9981 msgstr ""
9982
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
9984 #, fuzzy, c-format
9985 msgid "The share has been removed."
9986 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9987
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
9989 #, fuzzy, c-format
9990 msgid "The share has not been removed."
9991 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9992
9993 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9995 #, c-format
9996 msgid "The subscription expired on %s"
9997 msgstr ""
9998
9999 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
10000 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10002 #, c-format
10003 msgid ""
10004 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
10005 "code. It was NOT added. "
10006 msgstr ""
10007
10008 #. %1$s:  message_value 
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
10010 #, c-format
10011 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10012 msgstr ""
10013
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
10015 #, c-format
10016 msgid "The userid "
10017 msgstr ""
10018
10019 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
10021 #, fuzzy, c-format
10022 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10023 msgstr "(या शीर्षकाशी संबधित %s नोंदण्या आहेत)."
10024
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
10026 #, c-format
10027 msgid "There are no comments for this item."
10028 msgstr ""
10029
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
10031 #, fuzzy, c-format
10032 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10033 msgstr ", यापैकी एकही वस्तू आरक्षित करता येऊ शकत नाही. "
10034
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10036 #, c-format
10037 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10038 msgstr ""
10039
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
10041 #, c-format
10042 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10043 msgstr ""
10044
10045 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
10046 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
10047 #. %3$s:  ERROR.badparam 
10048 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
10049 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
10050 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10052 #, c-format
10053 msgid ""
10054 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10055 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10056 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10057 msgstr ""
10058
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
10060 #, c-format
10061 msgid "There was a problem with your submission"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10065 #, c-format
10066 msgid "There was an error sending the cart."
10067 msgstr ""
10068
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10070 #, c-format
10071 msgid "There was an error sending the list."
10072 msgstr ""
10073
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10075 #, c-format
10076 msgid ""
10077 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10078 "library for help."
10079 msgstr ""
10080
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
10082 #, c-format
10083 msgid "Theses"
10084 msgstr ""
10085
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10087 #, c-format
10088 msgid ""
10089 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
10090 "any subject below to see the items in our collection."
10091 msgstr ""
10092
10093 #. %1$s:  IF Koha.Preference('OpacResetPassword') 
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10095 #, fuzzy, c-format
10096 msgid "This account has been locked! %s "
10097 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
10098
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10100 #, c-format
10101 msgid ""
10102 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10103 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10104 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10105 "your reader account."
10106 msgstr ""
10107
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
10109 #, fuzzy, c-format
10110 msgid "This email address already exists in our database."
10111 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
10112
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10114 #, c-format
10115 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10116 msgstr ""
10117
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
10119 #, c-format
10120 msgid "This is a serial"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10124 #, c-format
10125 msgid "This item does not exist."
10126 msgstr ""
10127
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10129 #, c-format
10130 msgid ""
10131 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10135 #, c-format
10136 msgid "This item is already checked out to you."
10137 msgstr ""
10138
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
10140 #, c-format
10141 msgid "This item is on hold for another borrower."
10142 msgstr ""
10143
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10145 #, c-format
10146 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10147 msgstr ""
10148
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
10150 #, c-format
10151 msgid "This list does not exist."
10152 msgstr ""
10153
10154 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
10156 #, c-format
10157 msgid ""
10158 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10159 msgstr ""
10160
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10162 #, c-format
10163 msgid "This message can have the following reason(s):"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
10168 #, c-format
10169 msgid ""
10170 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10171 "clicking "
10172 msgstr ""
10173
10174 #. %1$s:  items_count 
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
10176 #, fuzzy, c-format
10177 msgid "This record has many physical items (%s). "
10178 msgstr "<em>संदेश १३:</em> हे ओळखपत्र हरविल्याचे घोषित करण्यात आले आहे. "
10179
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
10181 #, fuzzy, c-format
10182 msgid "This subscription is closed."
10183 msgstr "%s संस्था(s):"
10184
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10186 #, c-format
10187 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10188 msgstr ""
10189
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10191 #, c-format
10192 msgid "This title cannot be requested."
10193 msgstr ""
10194
10195 #. SCRIPT
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10197 msgid "Thu"
10198 msgstr ""
10199
10200 #. IMG
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10203 msgid "Thumbnail"
10204 msgstr ""
10205
10206 #. SCRIPT
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10208 msgid "Thursday"
10209 msgstr ""
10210
10211 #. SCRIPT
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:336
10213 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:778
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
10237 #, c-format
10238 msgid "Title"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10243 #, c-format
10244 msgid "Title (A-Z)"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10249 #, c-format
10250 msgid "Title (Z-A)"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
10254 #, fuzzy, c-format
10255 msgid "Title notes"
10256 msgstr "तपशीलवार टिपण:"
10257
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
10259 #, c-format
10260 msgid "Title phrase"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
10267 #, c-format
10268 msgid "Title:"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
10272 #, c-format
10273 msgid "Title: "
10274 msgstr ""
10275
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10277 #, fuzzy, c-format
10278 msgid "Titles"
10279 msgstr "title"
10280
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10282 #, c-format
10283 msgid "To log in, use the following credentials:"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10287 #, c-format
10288 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10289 msgstr ""
10290
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10292 #, c-format
10293 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10294 msgstr ""
10295
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
10297 #, c-format
10298 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10299 msgstr ""
10300
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10302 #, c-format
10303 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10304 msgstr ""
10305
10306 #. SCRIPT
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10308 msgid "Today"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10312 #, fuzzy, c-format
10313 msgid "Top level"
10314 msgstr "%s <a1>सर्वोच्च स्तर</a>"
10315
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10317 #, c-format
10318 msgid "Topics"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
10322 #, c-format
10323 msgid "Total due"
10324 msgstr ""
10325
10326 #. %1$s:  holds_count 
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
10328 #, c-format
10329 msgid "Total holds: %s"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
10333 #, c-format
10334 msgid "Treaties "
10335 msgstr ""
10336
10337 #. SCRIPT
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10339 msgid "Tu"
10340 msgstr ""
10341
10342 #. SCRIPT
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10344 msgid "Tue"
10345 msgstr ""
10346
10347 #. SCRIPT
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10349 msgid "Tuesday"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10353 #, c-format
10354 msgid "Tweet"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10359 #, c-format
10360 msgid "Type"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10364 #, c-format
10365 msgid "Type of heading"
10366 msgstr ""
10367
10368 #. INPUT type=text name=q
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
10371 #, fuzzy
10372 msgid "Type search term"
10373 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
10374
10375 #. SCRIPT
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
10377 msgid "Type:"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10381 #, c-format
10382 msgid "UF"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
10386 #, fuzzy, c-format
10387 msgid "URL"
10388 msgstr "(%s)"
10389
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10391 #, fuzzy, c-format
10392 msgid "URL(s)"
10393 msgstr "(%s)"
10394
10395 #. For the first occurrence,
10396 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "URL: %s "
10401 msgstr "%s: %s"
10402
10403 #. SCRIPT
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10405 msgid "Unable to add one or more tags."
10406 msgstr ""
10407
10408 #. SCRIPT
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10410 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10415 #, c-format
10416 msgid "Unable to connect to PayPal."
10417 msgstr ""
10418
10419 #. SCRIPT
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10421 msgid "Unable to create enrollment!"
10422 msgstr ""
10423
10424 #. SCRIPT
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
10426 msgid "Unable to update your setting!"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10431 #, c-format
10432 msgid "Unable to verify payment."
10433 msgstr ""
10434
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10436 #, c-format
10437 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10441 #, fuzzy, c-format
10442 msgid "Unavailable issues"
10443 msgstr "उपलब्ध अंक"
10444
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10448 #, c-format
10449 msgid "Unhighlight"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:159
10453 #, c-format
10454 msgid "Unified title"
10455 msgstr ""
10456
10457 #. For the first occurrence,
10458 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10461 #, fuzzy, c-format
10462 msgid "Unified title: %s "
10463 msgstr "%s टोपण नाव: "
10464
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
10466 #, c-format
10467 msgid "Uniform titles:"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10471 #, c-format
10472 msgid "Unknown"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10476 #, c-format
10477 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
10481 #, c-format
10482 msgid "Update"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10486 #, fuzzy, c-format
10487 msgid "Updates to your record"
10488 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
10489
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10491 #, c-format
10492 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10493 msgstr ""
10494
10495 #. ABBR
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10497 msgid "Used For"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
10501 #, c-format
10502 msgid "Used for/see from:"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10506 #, c-format
10507 msgid "Username:"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10511 #, c-format
10512 msgid ""
10513 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10514 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10515 msgstr ""
10516
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
10518 #, c-format
10519 msgid ""
10520 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10521 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10522 msgstr ""
10523
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
10525 #, c-format
10526 msgid "VHS tape / Videocassette"
10527 msgstr ""
10528
10529 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value 
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
10531 #, fuzzy, c-format
10532 msgid "Value is already in use (%s)"
10533 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
10534
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
10536 #, fuzzy, c-format
10537 msgid "Verification:"
10538 msgstr "वर्गवारी"
10539
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10541 #, fuzzy, c-format
10542 msgid "View"
10543 msgstr "%s OPAC note:"
10544
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10547 #, c-format
10548 msgid "View All"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
10553 #, c-format
10554 msgid "View Interlibrary loan request"
10555 msgstr ""
10556
10557 #. A
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:320
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:322
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
10576 msgid "View details for this title"
10577 msgstr ""
10578
10579 #. A
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
10582 msgid "View on Amazon.com"
10583 msgstr ""
10584
10585 #. A
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10587 #, fuzzy
10588 msgid "View your search history"
10589 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
10590
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
10593 #, c-format
10594 msgid "Vol info"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
10598 #, c-format
10599 msgid "Volume"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10604 #, c-format
10605 msgid "Volume:"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10609 #, c-format
10610 msgid "Warning"
10611 msgstr ""
10612
10613 #. SCRIPT
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10615 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10616 msgstr ""
10617
10618 #. SCRIPT
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10620 msgid "We"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10624 #, c-format
10625 msgid ""
10626 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10627 "define how long we keep your reading history."
10628 msgstr ""
10629
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10631 #, c-format
10632 msgid "Website"
10633 msgstr ""
10634
10635 #. SCRIPT
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10637 msgid "Wed"
10638 msgstr ""
10639
10640 #. SCRIPT
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10642 msgid "Wednesday"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
10647 #, c-format
10648 msgid "Welcome, "
10649 msgstr ""
10650
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10652 #, c-format
10653 msgid "What is a discharge?"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10657 #, c-format
10658 msgid "What's next?"
10659 msgstr ""
10660
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
10662 #, c-format
10663 msgid ""
10664 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10665 "history immediately by clicking here. "
10666 msgstr ""
10667
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10669 #, fuzzy, c-format
10670 msgid "Where:"
10671 msgstr "कुठेही:"
10672
10673 #. SCRIPT
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
10675 #, fuzzy
10676 msgid "With selected searches: "
10677 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10678
10679 #. SCRIPT
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
10681 #, fuzzy
10682 msgid "With selected suggestions: "
10683 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10684
10685 #. For the first occurrence,
10686 #. SCRIPT
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:302
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
10690 #, fuzzy
10691 msgid "With selected titles: "
10692 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10693
10694 #. SCRIPT
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10696 msgid "Wk"
10697 msgstr ""
10698
10699 #. SCRIPT
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:336
10701 msgid "Would you like to print a receipt?"
10702 msgstr ""
10703
10704 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
10705 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) 
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10707 #, c-format
10708 msgid "Written on %s by %s"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
10714 #, c-format
10715 msgid "Year"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
10719 #, c-format
10720 msgid "Year: "
10721 msgstr ""
10722
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:64
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
10730 #, c-format
10731 msgid "Yes"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
10735 #, c-format
10736 msgid ""
10737 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
10738 "again."
10739 msgstr ""
10740
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
10742 #, c-format
10743 msgid ""
10744 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10745 "again."
10746 msgstr ""
10747
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
10749 #, c-format
10750 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
10751 msgstr ""
10752
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10754 #, fuzzy, c-format
10755 msgid "You are forbidden to view this page."
10756 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10757
10758 #. %1$s:  borrowername 
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
10760 #, c-format
10761 msgid "You are logged in as %s."
10762 msgstr ""
10763
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
10765 #, c-format
10766 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10767 msgstr ""
10768
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
10770 #, fuzzy, c-format
10771 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10772 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10773
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
10775 #, c-format
10776 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10777 msgstr ""
10778
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "You are not authorized to view this page."
10782 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10783
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10785 #, c-format
10786 msgid "You are not authorized to view this record."
10787 msgstr ""
10788
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
10790 #, c-format
10791 msgid ""
10792 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
10793 "wish to make changes, please contact the library."
10794 msgstr ""
10795
10796 #. I
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
10798 msgid ""
10799 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10800 "saved and sent as a single message."
10801 msgstr ""
10802
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10804 #, c-format
10805 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10806 msgstr ""
10807
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10809 #, c-format
10810 msgid ""
10811 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10812 msgstr ""
10813
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10815 #, c-format
10816 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10817 msgstr ""
10818
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10820 #, c-format
10821 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10825 #, c-format
10826 msgid "You can't change your password."
10827 msgstr ""
10828
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid "You can't reset your password."
10832 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
10833
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
10836 #, c-format
10837 msgid ""
10838 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10839 "before asking for a discharge."
10840 msgstr ""
10841
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid "You cannot place any more suggestions"
10845 msgstr "संग्रह"
10846
10847 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
10849 #, c-format
10850 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10851 msgstr ""
10852
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10854 #, c-format
10855 msgid "You cannot share a public list."
10856 msgstr ""
10857
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
10859 #, c-format
10860 msgid "You currently have nothing checked out."
10861 msgstr ""
10862
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
10865 #, c-format
10866 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
10870 #, c-format
10871 msgid "You did not specify any search criteria"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
10875 #, c-format
10876 msgid "You did not specify any search criteria."
10877 msgstr ""
10878
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10880 #, fuzzy, c-format
10881 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10882 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10883
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10885 #, fuzzy, c-format
10886 msgid "You do not have permission to create a new list."
10887 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10888
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10890 #, fuzzy, c-format
10891 msgid "You do not have permission to delete this list."
10892 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10893
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10895 #, fuzzy, c-format
10896 msgid "You do not have permission to download this list."
10897 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10898
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
10900 #, fuzzy, c-format
10901 msgid "You do not have permission to send this list."
10902 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10903
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
10905 #, fuzzy, c-format
10906 msgid "You do not have permission to update this list."
10907 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10908
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "You do not have permission to view this list."
10912 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10913
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
10915 #, c-format
10916 msgid ""
10917 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10918 "remember, passwords are case sensitive."
10919 msgstr ""
10920
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10922 #, c-format
10923 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10924 msgstr ""
10925
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
10927 #, c-format
10928 msgid "You have a credit of:"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
10932 #, c-format
10933 msgid "You have already requested this title."
10934 msgstr ""
10935
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:865
10937 #, c-format
10938 msgid "You have no article requests currently."
10939 msgstr ""
10940
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
10942 #, c-format
10943 msgid "You have no fines or charges"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
10947 #, c-format
10948 msgid ""
10949 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10950 "fields and resubmit."
10951 msgstr ""
10952
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
10954 #, c-format
10955 msgid "You have nothing checked out"
10956 msgstr ""
10957
10958 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
10960 #, c-format
10961 msgid ""
10962 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
10963 msgstr ""
10964
10965 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
10967 #, c-format
10968 msgid ""
10969 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
10970 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
10971 "more."
10972 msgstr ""
10973
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
10975 #, c-format
10976 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
10977 msgstr ""
10978
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
10980 #, c-format
10981 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
10982 msgstr ""
10983
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
10985 #, fuzzy, c-format
10986 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
10987 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
10988
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10990 #, c-format
10991 msgid "You have successfully registered your new account."
10992 msgstr ""
10993
10994 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
10996 #, c-format
10997 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10998 msgstr ""
10999
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11001 #, c-format
11002 msgid ""
11003 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11004 "available."
11005 msgstr ""
11006
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
11008 #, c-format
11009 msgid "You may register here."
11010 msgstr ""
11011
11012 #. SCRIPT
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11014 msgid "You must be logged in to add tags."
11015 msgstr ""
11016
11017 #. For the first occurrence,
11018 #. SCRIPT
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11020 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11021 msgstr ""
11022
11023 #. For the first occurrence,
11024 #. SCRIPT
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11026 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11030 #, c-format
11031 msgid "You must have an email address to enroll"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
11035 #, fuzzy, c-format
11036 msgid ""
11037 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11038 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
11039
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11041 #, fuzzy, c-format
11042 msgid "You must reset your password"
11043 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
11044
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11046 #, c-format
11047 msgid "You must select a library for pickup. "
11048 msgstr ""
11049
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11051 #, c-format
11052 msgid "You must select at least one item. "
11053 msgstr ""
11054
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11056 #, c-format
11057 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11058 msgstr ""
11059
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11061 #, c-format
11062 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11063 msgstr ""
11064
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11066 #, c-format
11067 msgid ""
11068 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11069 "again."
11070 msgstr ""
11071
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11073 #, c-format
11074 msgid ""
11075 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11076 "two weeks."
11077 msgstr ""
11078
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11080 #, c-format
11081 msgid "You will receive an email shortly. "
11082 msgstr ""
11083
11084 #. SCRIPT
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11086 msgid ""
11087 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11088 "again."
11089 msgstr ""
11090
11091 #. For the first occurrence,
11092 #. %1$s:  IF debarred_comment 
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
11095 #, fuzzy, c-format
11096 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11097 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
11098
11099 #. %1$s:  BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates 
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
11101 #, fuzzy, c-format
11102 msgid ""
11103 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11104 "renew your account."
11105 msgstr "संपर्क माहिती"
11106
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11108 #, fuzzy, c-format
11109 msgid ""
11110 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11111 msgstr "संपर्क माहिती"
11112
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11114 #, c-format
11115 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11116 msgstr ""
11117
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11119 #, fuzzy, c-format
11120 msgid "Your account menu"
11121 msgstr "भाष्य:"
11122
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11124 #, c-format
11125 msgid ""
11126 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11127 "confirmation email."
11128 msgstr ""
11129
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
11131 #, c-format
11132 msgid "Your authority search history is empty."
11133 msgstr ""
11134
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11136 #, c-format
11137 msgid "Your card will expire on "
11138 msgstr ""
11139
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11141 #, c-format
11142 msgid "Your cart"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11146 #, c-format
11147 msgid "Your cart "
11148 msgstr ""
11149
11150 #. SCRIPT
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11152 msgid "Your cart is currently empty"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11157 #, c-format
11158 msgid "Your cart is empty."
11159 msgstr ""
11160
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
11162 #, c-format
11163 msgid "Your catalog search history is empty."
11164 msgstr ""
11165
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11167 #, fuzzy, c-format
11168 msgid "Your checkout history"
11169 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11170
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Your comment"
11174 msgstr "भाष्य:"
11175
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
11177 #, c-format
11178 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11182 #, c-format
11183 msgid ""
11184 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11185 "update your record as soon as possible."
11186 msgstr ""
11187
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11189 #, c-format
11190 msgid ""
11191 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11192 "this page within a few days."
11193 msgstr ""
11194
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11196 #, c-format
11197 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11198 msgstr ""
11199
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11201 #, c-format
11202 msgid "Your download should begin automatically."
11203 msgstr ""
11204
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
11206 #, c-format
11207 msgid "Your fines and charges"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11212 #, fuzzy, c-format
11213 msgid "Your guarantor is "
11214 msgstr "%s चा तपशील "
11215
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11217 #, fuzzy, c-format
11218 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11219 msgstr ""
11220 ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमची ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका हरविल्याची नोंद आहे."
11221
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
11223 #, fuzzy, c-format
11224 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11225 msgstr ""
11226 ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमची ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका हरविल्याची नोंद आहे."
11227
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11229 #, fuzzy, c-format
11230 msgid ""
11231 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11232 "renew your card. "
11233 msgstr "संपर्क माहिती"
11234
11235 #. %1$s:  shelfname 
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11237 #, fuzzy, c-format
11238 msgid "Your list : %s "
11239 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत "
11240
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
11247 #, c-format
11248 msgid "Your lists"
11249 msgstr ""
11250
11251 #. SCRIPT
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11253 msgid "Your lists:"
11254 msgstr ""
11255
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
11257 #, c-format
11258 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11259 msgstr ""
11260
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11263 #, c-format
11264 msgid "Your messaging settings"
11265 msgstr ""
11266
11267 #. SCRIPT
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
11269 msgid "Your note about %s could not be saved."
11270 msgstr ""
11271
11272 #. SCRIPT
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
11274 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11275 msgstr ""
11276
11277 #. SCRIPT
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
11279 #, fuzzy
11280 msgid "Your note about %s was removed."
11281 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
11282
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11284 #, c-format
11285 msgid "Your options are: "
11286 msgstr ""
11287
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
11289 #, fuzzy, c-format
11290 msgid "Your password has been changed "
11291 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
11292
11293 #. For the first occurrence,
11294 #. %1$s:  minPasswordLength
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
11297 #, c-format
11298 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11299 msgstr ""
11300
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11302 #, fuzzy, c-format
11303 msgid "Your payment"
11304 msgstr "भाष्य:"
11305
11306 #. %1$s:  message_value 
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
11308 #, c-format
11309 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11310 msgstr ""
11311
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
11313 #, fuzzy, c-format
11314 msgid "Your personal details"
11315 msgstr "संपर्क तपशील"
11316
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "Your priority: "
11320 msgstr "%s चा तपशील "
11321
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11324 #, fuzzy, c-format
11325 msgid "Your privacy management"
11326 msgstr "भाष्य:"
11327
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11329 #, fuzzy, c-format
11330 msgid "Your privacy rules have been updated."
11331 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे."
11332
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
11334 #, fuzzy, c-format
11335 msgid "Your purchase suggestions"
11336 msgstr "संग्रह"
11337
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11339 #, fuzzy, c-format
11340 msgid "Your reading history has been deleted."
11341 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11342
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
11344 #, c-format
11345 msgid "Your request included no check-ins."
11346 msgstr ""
11347
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
11349 #, fuzzy, c-format
11350 msgid "Your routing lists"
11351 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
11352
11353 #. %1$s:  IF hash 
11354 #. %2$s:  hash 
11355 #. %3$s:  END 
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11357 #, c-format
11358 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11359 msgstr ""
11360
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:16
11362 #, fuzzy, c-format
11363 msgid "Your search history"
11364 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11365
11366 #. %1$s:  total |html 
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
11368 #, fuzzy, c-format
11369 msgid "Your search returned %s results."
11370 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11371
11372 #. SCRIPT
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
11374 #, fuzzy
11375 msgid "Your setting has been updated!"
11376 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11377
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
11379 #, fuzzy, c-format
11380 msgid "Your summary"
11381 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
11382
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11384 #, fuzzy, c-format
11385 msgid "Your tags"
11386 msgstr "अहवाल"
11387
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11389 #, c-format
11390 msgid ""
11391 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11392 "before applying them."
11393 msgstr ""
11394
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
11396 #, c-format
11397 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11398 msgstr ""
11399
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "ZIP/Postal code:"
11408 msgstr "%s पिनकोड:"
11409
11410 #. SCRIPT
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11412 msgid "[ New list ]"
11413 msgstr ""
11414
11415 #. LINK
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11417 msgid ""
11418 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11419 "END %] catalog recent comments"
11420 msgstr ""
11421
11422 #. LINK
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
11424 #, fuzzy
11425 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11426 msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> RSS Feed शोधा"
11427
11428 #. INPUT type=text name=limit
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11430 msgid "[% limit or"
11431 msgstr ""
11432
11433 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
11435 #, c-format
11436 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11437 msgstr ""
11438
11439 #. SCRIPT
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
11441 msgid "a an the"
11442 msgstr ""
11443
11444 #. SCRIPT
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11446 msgid "already in your cart"
11447 msgstr ""
11448
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11451 #, c-format
11452 msgid ""
11453 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11457 #, c-format
11458 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11459 msgstr ""
11460
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11462 #, c-format
11463 msgid "and"
11464 msgstr ""
11465
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
11467 #, c-format
11468 msgid "ask for a discharge"
11469 msgstr ""
11470
11471 #. For the first occurrence,
11472 #. %1$s:  rating_avg 
11473 #. %2$s:  ratings.count 
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11476 #, c-format
11477 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11482 #, c-format
11483 msgid "bib"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11488 #, c-format
11489 msgid "bib_id"
11490 msgstr ""
11491
11492 #. IMG
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
11494 msgid "bonus"
11495 msgstr ""
11496
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11498 #, c-format
11499 msgid "borrowernumber"
11500 msgstr ""
11501
11502 #. For the first occurrence,
11503 #. SCRIPT
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11506 msgid "by"
11507 msgstr ""
11508
11509 #. For the first occurrence,
11510 #. SCRIPT
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11515 #, c-format
11516 msgid "by "
11517 msgstr ""
11518
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11520 #, fuzzy, c-format
11521 msgid "cardnumber"
11522 msgstr "कार्ड क्रं.:"
11523
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
11525 #, fuzzy, c-format
11526 msgid "change your password"
11527 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
11528
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
11530 #, fuzzy, c-format
11531 msgid "checkout(s)"
11532 msgstr "देणे"
11533
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
11535 #, fuzzy, c-format
11536 msgid "click here to login"
11537 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
11538
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11540 #, c-format
11541 msgid "contains"
11542 msgstr ""
11543
11544 #. SPAN
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:71
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
11547 msgid ""
11548 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11549 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11550 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11551 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11552 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11553 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11554 "series %]&rft.genre="
11555 msgstr ""
11556
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11559 #, c-format
11560 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11565 #, c-format
11566 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11570 #, c-format
11571 msgid ""
11572 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11573 "values: "
11574 msgstr ""
11575
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
11577 #, c-format
11578 msgid "desired_due_date"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
11582 #, c-format
11583 msgid "due in fines and charges"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "email"
11589 msgstr "रोज"
11590
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11592 #, c-format
11593 msgid "email address"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "firstname"
11599 msgstr "%s नाव:"
11600
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11602 #, c-format
11603 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11604 msgstr ""
11605
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
11608 #, c-format
11609 msgid "here"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
11613 #, c-format
11614 msgid "hold(s) pending"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
11618 #, c-format
11619 msgid "hold(s) waiting"
11620 msgstr ""
11621
11622 #. SCRIPT
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11624 msgid "iDreamBooks.com rating"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11631 #, c-format
11632 msgid "id"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11638 #, c-format
11639 msgid "id_type"
11640 msgstr ""
11641
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11643 #, fuzzy, c-format
11644 msgid ""
11645 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
11646 msgstr ""
11647 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
11648 "<h4>उदाहरणादाखल प्रतिसाद</h4> "
11649
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
11651 #, c-format
11652 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11653 msgstr ""
11654
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11656 #, c-format
11657 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
11658 msgstr ""
11659
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11661 #, c-format
11662 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
11663 msgstr ""
11664
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11666 #, c-format
11667 msgid ""
11668 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
11669 "show_loans=1 "
11670 msgstr ""
11671
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
11673 #, fuzzy, c-format
11674 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
11675 msgstr ""
11676 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
11677 "<h4>उदाहरणादाखल प्रतिसाद</h4> "
11678
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11680 #, c-format
11681 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
11682 msgstr ""
11683
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
11685 #, c-format
11686 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11687 msgstr ""
11688
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
11690 #, c-format
11691 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
11692 msgstr ""
11693
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
11695 #, c-format
11696 msgid ""
11697 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
11698 "request_location=127.0.0.1 "
11699 msgstr ""
11700
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
11702 #, c-format
11703 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
11704 msgstr ""
11705
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
11707 #, c-format
11708 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11709 msgstr ""
11710
11711 #. SCRIPT
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11713 #, fuzzy
11714 msgid "in OpenLibrary collection"
11715 msgstr "संग्रह"
11716
11717 #. SCRIPT
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11719 #, fuzzy
11720 msgid "in OverDrive collection"
11721 msgstr "संग्रह"
11722
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11724 #, c-format
11725 msgid "in any heading"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11729 #, c-format
11730 msgid "in main entry"
11731 msgstr ""
11732
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11734 #, c-format
11735 msgid "in the complete record"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11739 #, c-format
11740 msgid "is exactly"
11741 msgstr ""
11742
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11745 #, c-format
11746 msgid "item"
11747 msgstr ""
11748
11749 #. SCRIPT
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11751 #, fuzzy
11752 msgid "item(s) added to your cart"
11753 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
11754
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
11759 #, c-format
11760 msgid "item_id"
11761 msgstr ""
11762
11763 #. %1$s:  LibraryName |html 
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11765 #, c-format
11766 msgid "koha opac %s"
11767 msgstr ""
11768
11769 #. ABBR
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
11771 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11775 #, c-format
11776 msgid "list of authority record identifiers"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11780 #, c-format
11781 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11785 #, c-format
11786 msgid "list of system record identifiers"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
11790 #, c-format
11791 msgid "log in using a different account"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11796 #, c-format
11797 msgid "needed_before_date"
11798 msgstr ""
11799
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11801 #, c-format
11802 msgid "negcap "
11803 msgstr ""
11804
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11806 #, c-format
11807 msgid "not"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11811 #, c-format
11812 msgid "or"
11813 msgstr ""
11814
11815 #. SCRIPT
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11817 msgid "out of"
11818 msgstr ""
11819
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
11821 #, c-format
11822 msgid "overdue(s)"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
11827 #, fuzzy, c-format
11828 msgid "password"
11829 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
11830
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11838 #, c-format
11839 msgid "patron_id"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
11844 #, c-format
11845 msgid "pickup_expiry_date"
11846 msgstr ""
11847
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11850 #, c-format
11851 msgid "pickup_location"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11855 #, c-format
11856 msgid "primary email address"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
11863 #, c-format
11864 msgid "purchase suggestion"
11865 msgstr ""
11866
11867 #. SCRIPT
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
11869 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11873 #, c-format
11874 msgid "request_location"
11875 msgstr ""
11876
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11878 #, c-format
11879 msgid ""
11880 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11884 #, c-format
11885 msgid ""
11886 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11887 "values: "
11888 msgstr ""
11889
11890 #. For the first occurrence,
11891 #. SCRIPT
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
11893 #, fuzzy
11894 msgid "results"
11895 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
11896
11897 #. SCRIPT
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11899 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11900 msgstr ""
11901
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11903 #, c-format
11904 msgid "return_fmt"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11908 #, c-format
11909 msgid "return_type"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11913 #, c-format
11914 msgid "schema"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
11918 #, fuzzy, c-format
11919 msgid "search"
11920 msgstr "%s शोध"
11921
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11923 #, c-format
11924 msgid "secondary email address"
11925 msgstr ""
11926
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
11928 #, c-format
11929 msgid "see also:"
11930 msgstr ""
11931
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
11933 #, c-format
11934 msgid "show_attributes"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11938 #, c-format
11939 msgid "show_contact"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11943 #, c-format
11944 msgid "show_fines"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11948 #, c-format
11949 msgid "show_holds"
11950 msgstr ""
11951
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11953 #, c-format
11954 msgid "show_loans"
11955 msgstr ""
11956
11957 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
11958 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
11959 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
11960 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
11961 #. %5$s:  END 
11962 #. %6$s:  ELSE 
11963 #. %7$s:  IF RESERVE.itemtype 
11964 #. %8$s:  ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) 
11965 #. %9$s:  ELSE 
11966 #. %10$s:  END 
11967 #. %11$s:  END 
11968 #. %12$s:  END 
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
11970 #, fuzzy, c-format
11971 msgid ""
11972 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
11973 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
11974 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
11975
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11977 #, c-format
11978 msgid "site administrator"
11979 msgstr ""
11980
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11982 #, c-format
11983 msgid ""
11984 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11985 msgstr ""
11986
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11988 #, c-format
11989 msgid "starts with"
11990 msgstr ""
11991
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11993 #, c-format
11994 msgid "subjects "
11995 msgstr ""
11996
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
11998 #, fuzzy, c-format
11999 msgid "suggestions"
12000 msgstr "ग्रंथ देव-घेव"
12001
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12003 #, c-format
12004 msgid "surname"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12008 #, c-format
12009 msgid ""
12010 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12011 "element 'reserve_id')"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12016 #, c-format
12017 msgid "system item identifier"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
12022 #, c-format
12023 msgid "system-wide only"
12024 msgstr ""
12025
12026 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
12028 msgid "tagsel_button"
12029 msgstr ""
12030
12031 #. META http-equiv=Content-Type
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
12039 msgid "text/html; charset=utf-8"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12044 #, c-format
12045 msgid ""
12046 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12047 "placed"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12052 #, c-format
12053 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12054 msgstr ""
12055
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12057 #, c-format
12058 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12062 #, c-format
12063 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12067 #, c-format
12068 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12069 msgstr ""
12070
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12076 #, c-format
12077 msgid ""
12078 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12079 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12080 msgstr ""
12081
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12084 #, c-format
12085 msgid "there was a problem processing your payment"
12086 msgstr ""
12087
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
12090 #, fuzzy, c-format
12091 msgid "to create new lists."
12092 msgstr "<a1>यादी बनविण्या करिता Login करा.</a>"
12093
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
12095 #, c-format
12096 msgid "to post a comment."
12097 msgstr ""
12098
12099 #. LINK
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
12101 msgid "unAPI"
12102 msgstr ""
12103
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:752
12105 #, c-format
12106 msgid "until "
12107 msgstr ""
12108
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12110 #, c-format
12111 msgid "up to "
12112 msgstr ""
12113
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12115 #, c-format
12116 msgid "used for/see from:"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12120 #, c-format
12121 msgid "user's login identifier"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12125 #, fuzzy, c-format
12126 msgid "user's password"
12127 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
12128
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12130 #, c-format
12131 msgid "userid"
12132 msgstr ""
12133
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12135 #, c-format
12136 msgid "username"
12137 msgstr ""
12138
12139 #. SCRIPT
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12141 #, fuzzy
12142 msgid "view labeled"
12143 msgstr "उपलब्ध"
12144
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12147 #, c-format
12148 msgid "view plain"
12149 msgstr ""
12150
12151 #. SCRIPT
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12153 msgid "waiting holds:"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
12157 #, c-format
12158 msgid "was not found in the database. Please try again."
12159 msgstr ""
12160
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12162 #, c-format
12163 msgid ""
12164 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12165 "response"
12166 msgstr ""
12167
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12169 #, c-format
12170 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12174 #, c-format
12175 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12179 #, c-format
12180 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12184 #, c-format
12185 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12186 msgstr ""
12187
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
12189 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12190 msgstr ""
12191
12192 #. %1$s:  approvedaddress 
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12194 #, c-format
12195 msgid "will be sent shortly to %s."
12196 msgstr ""
12197
12198 #. SCRIPT
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12200 msgid "with biblionumber"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12204 #, c-format
12205 msgid "would be entered as "
12206 msgstr ""
12207
12208 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12210 #, c-format
12211 msgid ""
12212 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12213 "items you wish to not place holds on. "
12214 msgstr ""
12215
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12217 #, fuzzy, c-format
12218 msgid "your fines"
12219 msgstr "अहवाल"
12220
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
12222 #, c-format
12223 msgid "your interlibrary loan requests"
12224 msgstr ""
12225
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
12227 #, fuzzy, c-format
12228 msgid "your lists"
12229 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
12230
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "your messaging"
12234 msgstr "अहवाल"
12235
12236 #. %1$s:  payment 
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12238 #, c-format
12239 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12243 #, fuzzy, c-format
12244 msgid "your personal details"
12245 msgstr "संपर्क तपशील"
12246
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12248 #, c-format
12249 msgid "your privacy"
12250 msgstr ""
12251
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
12253 #, fuzzy, c-format
12254 msgid "your purchase suggestions"
12255 msgstr "संग्रह"
12256
12257 #. For the first occurrence,
12258 #. %1$s:  my_rating.rating_value 
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
12261 #, c-format
12262 msgid "your rating: %s, "
12263 msgstr ""
12264
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
12266 #, fuzzy, c-format
12267 msgid "your reading history"
12268 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
12269
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "your routing lists"
12273 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
12274
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid "your search history"
12278 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
12279
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid "your summary"
12283 msgstr "गोषवारा/सारांश"
12284
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid "your tags"
12288 msgstr "अहवाल"
12289
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:144
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
12296 #, c-format
12297 msgid "×"
12298 msgstr ""
12299
12300 #. A
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:184
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
12303 #, fuzzy
12304 msgid ""
12305 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12306 msgstr ""
12307 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"